1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday

2
00:00:29,201 --> 00:00:31,664
All right, girls. To the barre.

3
00:00:40,120 --> 00:00:41,620
Today, we're going
to try a pirouette.

4
00:00:42,830 --> 00:00:45,169
Start from first, and...

5
00:00:45,170 --> 00:00:47,539
Tendu. Prepare.

6
00:00:47,540 --> 00:00:49,749
Pirouette. Fifth and close.

7
00:00:49,750 --> 00:00:51,499
Perfect, Katie.

8
00:00:51,500 --> 00:00:52,879
The rest of you are close.

9
00:00:52,880 --> 00:00:54,379
Tandy, focus.

10
00:00:54,380 --> 00:00:55,669
Let's try again.

11
00:00:55,670 --> 00:00:57,210
First positions.

12
00:01:10,210 --> 00:01:11,499
You sure it's the same guy?

13
00:01:11,500 --> 00:01:13,669
Yeah, I'm sure it's
the same system we put in.

14
00:01:13,670 --> 00:01:14,749
Heard that a block away.

15
00:01:14,750 --> 00:01:16,539
So, how we gonna get it back?

16
00:01:16,540 --> 00:01:17,620
Get what back?

17
00:01:18,880 --> 00:01:20,379
We installed a car stereo,

18
00:01:20,380 --> 00:01:21,749
and the rich prick
stiffed us on it.

19
00:01:21,750 --> 00:01:22,789
Ty, is that my hoodie?

20
00:01:22,790 --> 00:01:24,959
It was in my room.

21
00:01:24,960 --> 00:01:26,579
So, what we gonna do?

22
00:01:26,580 --> 00:01:28,539
Look, little man, you know
how Mom and Pops are.

23
00:01:28,540 --> 00:01:30,459
It's starting to rain.
You need to get home.

24
00:01:40,580 --> 00:01:41,830
See ya, Tandy. Hi, Mom!

25
00:01:55,540 --> 00:01:56,820
Research and Development,
please.

26
00:01:58,790 --> 00:02:00,460
Nathan Bowen's office, please.

27
00:02:01,830 --> 00:02:03,499
Hi, Daddy.

28
00:02:03,500 --> 00:02:05,289
All right, look,
I'll pop the lock.

29
00:02:05,290 --> 00:02:07,091
You slide out
our BandO. No big.

30
00:02:07,102 --> 00:02:08,681
They call it "Grand Theft Auto."

31
00:02:08,692 --> 00:02:10,149
Grand literally means "big."

32
00:02:10,160 --> 00:02:11,878
Hey, man, we're just
taking back what's ours.

33
00:02:11,888 --> 00:02:13,557
- Yeah.
- So let's go to the cops.

34
00:02:13,568 --> 00:02:15,687
The cops? Yeah, right.

35
00:02:15,830 --> 00:02:18,070
- Come on, man.
- Look, what are you so afraid of?

36
00:02:19,326 --> 00:02:20,669
If I get in trouble again,

37
00:02:20,670 --> 00:02:22,789
my pops is gonna
beat the black off me.

38
00:02:22,790 --> 00:02:24,330
Looks like he already did, B.

39
00:02:27,554 --> 00:02:28,764
Yo, whatever, man.

40
00:02:30,579 --> 00:02:31,579
Yo!

41
00:02:45,000 --> 00:02:47,380
Tendu. Pirouette.

42
00:02:50,210 --> 00:02:52,790
Tendu. Pirouette.

43
00:02:57,460 --> 00:02:59,290
Get in here,
you waterlogged pumpkin.

44
00:03:01,000 --> 00:03:02,250
Quick, quick.

45
00:03:03,830 --> 00:03:05,539
Close that.

46
00:03:05,540 --> 00:03:06,790
Let's go.

47
00:03:24,880 --> 00:03:26,170
What happened to Mama?

48
00:03:28,000 --> 00:03:29,789
I think her back
is still hurting.

49
00:03:29,790 --> 00:03:30,790
How was practice?

50
00:03:30,791 --> 00:03:32,249
Did you chop a board in half?

51
00:03:32,250 --> 00:03:34,289
That's karate, not ballet.

52
00:03:34,571 --> 00:03:36,201
That's right.

53
00:03:36,750 --> 00:03:38,829
Is her back ever going
to get better?

54
00:03:38,830 --> 00:03:40,773
She's been taking
a lot of pills.

55
00:03:41,779 --> 00:03:43,739
Look, we're all gonna be okay.

56
00:03:44,620 --> 00:03:45,709
I gotta take this.

57
00:03:45,710 --> 00:03:46,919
It's work.

58
00:03:46,920 --> 00:03:48,609
Nathan Bowen.

59
00:04:09,250 --> 00:04:10,730
Ty, what are you
still doing out, man?

60
00:04:11,880 --> 00:04:13,749
You said you were scared,

61
00:04:13,750 --> 00:04:15,577
so I thought I'd do it for you.

62
00:04:17,920 --> 00:04:19,397
So, you thugging now?

63
00:04:20,080 --> 00:04:21,579
What? You feel like
a big man now?

64
00:04:21,580 --> 00:04:22,830
No.

65
00:04:24,580 --> 00:04:25,830
I just feel scared.

66
00:04:33,224 --> 00:04:35,510
Look, man, we're gonna go
take this back, okay?

67
00:04:43,281 --> 00:04:44,701
Don't move.

68
00:04:47,248 --> 00:04:48,368
Run!

69
00:04:54,830 --> 00:04:56,079
If you shut the rig down,

70
00:04:56,080 --> 00:04:57,738
three very bad things
are going to happen.

71
00:04:57,749 --> 00:04:59,708
Number one, structural collapse.

72
00:04:59,719 --> 00:05:00,871
And when the legs buckle,

73
00:05:00,882 --> 00:05:02,251
and the hull hits the water,

74
00:05:02,262 --> 00:05:03,391
that'll cause number two.

75
00:05:03,402 --> 00:05:05,521
A very large explosion.

76
00:05:05,532 --> 00:05:08,201
And those two, they don't
even compare to number three.

77
00:05:08,212 --> 00:05:11,066
Complete energy dispersion.
Are you following?

78
00:05:13,080 --> 00:05:14,419
Come on, come on!

79
00:05:20,670 --> 00:05:22,550
Come on, let's go!

80
00:05:25,500 --> 00:05:26,959
181, we're code six

81
00:05:26,960 --> 00:05:29,355
with two suspects.
Possible 459.

82
00:05:29,920 --> 00:05:32,580
There's confidential,
but there's also negligent.

83
00:05:33,466 --> 00:05:35,255
If this rig goes--

84
00:05:35,266 --> 00:05:37,015
With all due respect, sir,

85
00:05:37,026 --> 00:05:39,326
I think it's time that we
call in the government.

86
00:05:39,337 --> 00:05:41,475
Are--

87
00:05:45,790 --> 00:05:48,499
Daddy!

88
00:05:56,131 --> 00:05:57,901
Come on. Come on, come on.

89
00:06:00,540 --> 00:06:01,920
Stay there.

90
00:06:03,650 --> 00:06:04,900
Freeze!

91
00:06:06,192 --> 00:06:08,015
- Where's the other one?
- He didn't do nothing!

92
00:06:08,025 --> 00:06:09,734
We were just taking
this back. I swear!

93
00:06:21,086 --> 00:06:22,716
Billy!

94
00:06:41,176 --> 00:06:43,085
Dad! Daddy!

95
00:07:17,790 --> 00:07:19,879
Daddy!

96
00:09:24,080 --> 00:09:25,289
The usual.

97
00:10:07,962 --> 00:10:09,301
...controlling the boards!

98
00:10:09,312 --> 00:10:10,481
Manning, you take another three,

99
00:10:10,491 --> 00:10:11,794
and I am going
to go back in time,

100
00:10:11,804 --> 00:10:13,646
and kill your grandmother!

101
00:10:13,945 --> 00:10:16,528
Johnson! Sixteen
is owning you, son!

102
00:10:16,539 --> 00:10:18,467
He's throwing elbows.
Stripes isn't calling it.

103
00:10:18,505 --> 00:10:20,313
So it's the ref's fault?

104
00:10:20,739 --> 00:10:22,239
No, I'm--
I'm just saying that...

105
00:10:25,530 --> 00:10:26,899
Nothing, sir.

106
00:10:30,880 --> 00:10:32,789
You look good out there.

107
00:10:32,790 --> 00:10:34,379
Yeah, you too.

108
00:10:34,380 --> 00:10:36,319
No.

109
00:10:36,330 --> 00:10:37,829
I'm not a very good dancer.

110
00:10:37,840 --> 00:10:40,759
Oh, so you're just here
to floss in VIP?

111
00:10:40,770 --> 00:10:42,510
I'm here to meet
someone like you.

112
00:10:47,600 --> 00:10:49,759
You know, this really
isn't my thing.

113
00:10:49,770 --> 00:10:50,959
Mm, so what is?

114
00:10:50,960 --> 00:10:52,789
You're gonna think it's lame.

115
00:10:52,790 --> 00:10:54,622
No. Now you gotta tell me.

116
00:10:54,673 --> 00:10:56,092
I like a good house party.

117
00:10:56,762 --> 00:10:58,579
You know, dope playlist.

118
00:10:58,931 --> 00:11:01,181
- Mmm.
- Songs that can get inside of you.

119
00:11:02,880 --> 00:11:04,504
And you can just chill.

120
00:11:05,750 --> 00:11:07,539
- Pathetic, right?
- No!

121
00:11:07,540 --> 00:11:08,960
It's kind of adorable.

122
00:11:10,704 --> 00:11:11,953
I have a house.

123
00:11:11,964 --> 00:11:13,170
Yeah, my uncle let me have

124
00:11:13,181 --> 00:11:14,782
the run of the place
for the weekend.

125
00:11:18,156 --> 00:11:19,405
Really?

126
00:11:19,416 --> 00:11:20,915
You got a dope playlist?

127
00:11:34,420 --> 00:11:35,540
Come on, ref!

128
00:11:45,728 --> 00:11:47,369
Hey, I think my dad
used to drink this.

129
00:11:47,380 --> 00:11:48,789
Used to?

130
00:11:48,790 --> 00:11:50,580
What? Is he in AA
or something?

131
00:11:52,716 --> 00:11:54,505
No.

132
00:11:54,516 --> 00:11:56,467
He's in the bottom
of Lake Borgne.

133
00:11:56,478 --> 00:11:58,148
Jesus. Sorry.

134
00:12:00,290 --> 00:12:01,804
You wanna talk about it?

135
00:12:02,156 --> 00:12:03,582
Not in the ever.

136
00:12:12,830 --> 00:12:14,418
Let's go defense!

137
00:12:18,670 --> 00:12:19,670
Come on, man!

138
00:12:22,023 --> 00:12:23,603
Come on, focus, Ty!
Stay in the game!

139
00:12:33,500 --> 00:12:34,750
Hey, hey.

140
00:12:35,737 --> 00:12:37,190
We have all night, right?

141
00:12:37,201 --> 00:12:38,967
Well, you tell me.

142
00:12:39,560 --> 00:12:41,971
If this isn't gonna happen,
then I need to get back out.

143
00:12:46,756 --> 00:12:48,465
Um...

144
00:12:48,476 --> 00:12:49,975
you know what? Hey.

145
00:12:50,170 --> 00:12:51,210
I feel you.

146
00:12:52,257 --> 00:12:54,676
- Maybe we should both leave.
- Now hold on.

147
00:12:54,747 --> 00:12:56,857
I just dropped six bills
on bottle service.

148
00:13:00,310 --> 00:13:01,769
I'm gonna make
double that tonight.

149
00:13:02,135 --> 00:13:03,909
Doing what?

150
00:13:03,920 --> 00:13:06,170
- My side business.
- Well, what is that?

151
00:13:07,344 --> 00:13:08,724
Find rich kids...

152
00:13:10,244 --> 00:13:12,580
slip a little something
into their drinks...

153
00:13:13,880 --> 00:13:15,920
and jack them
of their rich kid stuff.

154
00:13:26,210 --> 00:13:27,290
Hey.

155
00:13:30,000 --> 00:13:31,329
Are you okay?

156
00:13:31,330 --> 00:13:32,920
Let's ransack this bitch.

157
00:13:42,212 --> 00:13:44,132
Defense! Defense!

158
00:13:53,920 --> 00:13:55,039
Are you kidding?

159
00:13:55,040 --> 00:13:56,670
Are you kidding me?

160
00:14:19,627 --> 00:14:21,586
Ref! What are you doing?

161
00:14:21,790 --> 00:14:22,919
Get off me!

162
00:14:35,040 --> 00:14:37,959
Come on!

163
00:14:41,080 --> 00:14:42,619
Back up! Go to your bench!

164
00:14:42,620 --> 00:14:44,379
Get off the court!

165
00:14:44,380 --> 00:14:46,619
Come on!
Go back to your bench!

166
00:15:45,880 --> 00:15:46,920
Go to bed.

167
00:17:32,726 --> 00:17:34,767
He cannot go around punching people.

168
00:18:47,880 --> 00:18:49,500
You can't do this!

169
00:18:50,297 --> 00:18:52,546
These things belong
to my husband!

170
00:18:52,557 --> 00:18:55,312
These things belong
to the Roxxon Corporation.

171
00:18:55,556 --> 00:18:56,641
We're taking them back.

172
00:18:56,652 --> 00:18:58,419
Trip, tell
them they can't do this.

173
00:18:58,420 --> 00:18:59,644
This says they can.

174
00:18:59,655 --> 00:19:00,864
Roxxon is placing the blame

175
00:19:00,875 --> 00:19:02,949
of the oil rig explosion
on Nathan,

176
00:19:02,960 --> 00:19:05,669
saying he went rogue
on some research project.

177
00:19:05,670 --> 00:19:07,209
What about our insurance?

178
00:19:07,210 --> 00:19:08,709
It's through the company.

179
00:19:08,710 --> 00:19:09,999
And the house?

180
00:19:10,000 --> 00:19:11,146
I'll find out what I can.

181
00:19:11,156 --> 00:19:13,101
What do we do in the meantime?

182
00:19:14,830 --> 00:19:16,790
Just stay strong, okay?

183
00:19:37,080 --> 00:19:38,709
How'd we do?

184
00:19:38,826 --> 00:19:41,075
- We got five hundred.
- Five hundred?

185
00:19:41,141 --> 00:19:43,640
No, Liam, there's gotta be more.

186
00:19:43,710 --> 00:19:44,839
That was a diamond necklace!

187
00:19:44,850 --> 00:19:48,249
Yeah, well, owner said that
the diamond had micro-etching.

188
00:19:48,250 --> 00:19:50,969
- Makes it traceable.
- What about the ballet tickets?

189
00:19:50,980 --> 00:19:54,429
That's $400 times two times a
seasonal series of seven shows.

190
00:19:54,440 --> 00:19:56,700
Well, they're useless in a week.
They get new barcodes.

191
00:19:59,795 --> 00:20:01,164
Micro-etching?

192
00:20:01,790 --> 00:20:03,379
That's not a thing.
You got played!

193
00:20:03,996 --> 00:20:05,656
What's going on with you?

194
00:20:05,977 --> 00:20:07,017
Just hoping for more.

195
00:20:08,080 --> 00:20:09,789
You need to blow off some steam.

196
00:20:09,790 --> 00:20:11,250
I need to steal more shit.

197
00:20:12,319 --> 00:20:14,688
Okay, I hear there's this
party in the woods.

198
00:20:14,699 --> 00:20:16,113
It's supposed to be pretty big.

199
00:20:33,278 --> 00:20:34,749
Tyrone. Tyrone! Hey.

200
00:20:35,215 --> 00:20:36,419
Hey, Evita.

201
00:20:36,420 --> 00:20:38,669
The squad is throwing a party
tonight in Culper Woods

202
00:20:38,670 --> 00:20:40,079
to celebrate you guys
making State,

203
00:20:40,080 --> 00:20:41,459
and the rest of the girls

204
00:20:41,460 --> 00:20:43,011
made me promise
to get you there.

205
00:20:43,022 --> 00:20:44,061
They did?

206
00:20:44,072 --> 00:20:45,281
Give me your phone.

207
00:20:46,914 --> 00:20:48,184
My phone?

208
00:20:48,787 --> 00:20:50,826
Look, after the game
and everything--

209
00:20:50,837 --> 00:20:52,717
Give me your phone.

210
00:20:56,210 --> 00:20:58,485
Okay. Here's my number,

211
00:20:58,883 --> 00:21:01,052
a GPS pin for the party,

212
00:21:01,063 --> 00:21:03,102
and here are a bunch of emojis

213
00:21:03,113 --> 00:21:04,862
that don't actually
mean anything,

214
00:21:04,873 --> 00:21:07,752
but should remind
you that I'm a human being

215
00:21:07,763 --> 00:21:09,463
who you will let down
if you flake.

216
00:21:10,416 --> 00:21:12,586
- You got it?
- I do. Yeah.

217
00:21:13,653 --> 00:21:15,063
Just, um...

218
00:21:16,299 --> 00:21:18,009
why you? Specifically?

219
00:21:19,259 --> 00:21:20,639
Emojis.

220
00:21:42,670 --> 00:21:43,920
Hello?

221
00:21:45,830 --> 00:21:47,210
Anybody home?

222
00:21:48,750 --> 00:21:49,960
Anybody drunk?

223
00:21:51,040 --> 00:21:52,569
Passed out?

224
00:21:52,580 --> 00:21:54,120
All of the above?

225
00:23:30,200 --> 00:23:32,162
Jesus! I'm sorry.

226
00:23:33,764 --> 00:23:36,843
I had a day, and it's possible
I started this party too early.

227
00:23:37,030 --> 00:23:38,779
Yeah, you don't say.

228
00:23:38,790 --> 00:23:40,710
Your jacket. Is it ruined?

229
00:23:41,756 --> 00:23:44,743
No. Noah, truth be told,
I never wear this thing.

230
00:23:45,790 --> 00:23:48,249
Probably use a little more
high school experience on it.

231
00:23:52,681 --> 00:23:54,283
Well, you should
wear it more often.

232
00:23:55,420 --> 00:23:57,072
Hangs nicely off your shoulders.

233
00:23:57,475 --> 00:23:58,555
Thanks.

234
00:24:02,548 --> 00:24:04,007
What's your name?

235
00:24:04,219 --> 00:24:05,639
Tandy.

236
00:24:07,848 --> 00:24:10,087
Did you know my dad named me
after his first computer?

237
00:24:10,520 --> 00:24:11,959
I did not.

238
00:24:11,960 --> 00:24:13,709
Hand to God. How 'bout you?

239
00:24:13,710 --> 00:24:15,039
My mother's grandfather.

240
00:24:15,040 --> 00:24:17,289
And his name was?

241
00:24:17,290 --> 00:24:19,129
Uh, yeah.

242
00:24:19,962 --> 00:24:21,592
Yeah, Tyrone.

243
00:24:24,493 --> 00:24:26,122
Well, Tyrone...

244
00:24:26,170 --> 00:24:27,289
this thing is useless,

245
00:24:27,290 --> 00:24:29,209
so I'm gonna go get
some proper towels.

246
00:24:29,210 --> 00:24:31,830
Something a little
more "absorbating."

247
00:24:32,032 --> 00:24:33,037
Absorbative.

248
00:24:34,041 --> 00:24:35,919
Yeah. I'd appreciate that.

249
00:24:35,920 --> 00:24:37,021
Okay.

250
00:24:40,712 --> 00:24:41,801
Tyrone!

251
00:24:41,812 --> 00:24:43,721
Hey, you made it!

252
00:24:43,732 --> 00:24:44,981
Emojis.

253
00:24:44,992 --> 00:24:46,872
They-- they, uh,
they hold power.

254
00:24:48,459 --> 00:24:50,458
Come on. Buy a girl a beer.

255
00:24:50,469 --> 00:24:52,378
- That much power? Huh?
- Mm-hmm.

256
00:24:53,512 --> 00:24:54,610
Okay.

257
00:24:55,830 --> 00:24:56,940
How much?

258
00:24:56,951 --> 00:24:58,660
Five bucks a cup.

259
00:24:58,671 --> 00:25:00,291
Get one for her, please?

260
00:25:11,382 --> 00:25:12,671
What's wrong?

261
00:25:12,682 --> 00:25:13,722
My wallet. It's--

262
00:25:19,170 --> 00:25:20,540
Hey, blonde girl!

263
00:25:22,250 --> 00:25:23,420
Wha--

264
00:26:30,120 --> 00:26:31,289
What did you do to me?

265
00:26:31,290 --> 00:26:32,829
What did I do?
What was that?

266
00:26:32,830 --> 00:26:34,228
How should I know?

267
00:26:34,239 --> 00:26:37,029
Because your hands are doing
the exact same thing, but...

268
00:26:45,256 --> 00:26:46,666
Wait, are you that kid?

269
00:26:51,283 --> 00:26:52,413
From the beach?

270
00:26:54,337 --> 00:26:55,467
The beach?

271
00:27:06,288 --> 00:27:07,788
After the storm?

272
00:27:15,290 --> 00:27:17,790
- I gotta go.
- No, stop running.

273
00:27:19,290 --> 00:27:20,580
Who are you?

274
00:27:33,247 --> 00:27:34,367
Hello?

275
00:27:38,880 --> 00:27:40,170
Uh...

276
00:27:41,540 --> 00:27:42,960
Crazy white girl?

277
00:28:46,875 --> 00:28:47,954
Do you believe in God?

278
00:28:48,067 --> 00:28:50,669
I just said his name
a few times.

279
00:28:50,670 --> 00:28:52,080
Liam, I'm serious.

280
00:28:52,963 --> 00:28:54,341
God...

281
00:28:54,655 --> 00:28:56,445
Heaven and angels.

282
00:28:59,500 --> 00:29:00,670
Miracles.

283
00:29:01,750 --> 00:29:03,500
I don't think so.

284
00:29:06,412 --> 00:29:08,412
Did I ever tell you
about that night?

285
00:29:10,380 --> 00:29:11,380
Car crash?

286
00:29:11,438 --> 00:29:12,477
No, not really.

287
00:29:12,603 --> 00:29:15,273
- I mean, I know your dad--
- Died.

288
00:29:19,514 --> 00:29:21,184
I really think I did, too.

289
00:29:23,880 --> 00:29:25,110
Or, at least, I--

290
00:29:26,060 --> 00:29:27,470
I should have, but--

291
00:29:29,790 --> 00:29:31,645
There was this...

292
00:29:34,203 --> 00:29:35,743
This what?

293
00:29:38,830 --> 00:29:40,330
This hand.

294
00:29:45,250 --> 00:29:46,790
It reached out, and...

295
00:29:50,741 --> 00:29:51,889
Forget it.

296
00:29:53,766 --> 00:29:55,741
You know, you do that a lot.

297
00:29:56,213 --> 00:29:57,082
Do what?

298
00:29:57,093 --> 00:30:00,883
You stop talking right
when you're about to say something.

299
00:31:12,406 --> 00:31:13,905
We take any allegations

300
00:31:13,916 --> 00:31:16,146
of police misconduct
quite seriously.

301
00:31:16,157 --> 00:31:18,322
Where's my other son?

302
00:31:18,716 --> 00:31:20,176
Coast Guard found his body

303
00:31:20,187 --> 00:31:21,512
washed up last night.

304
00:31:21,523 --> 00:31:24,556
- What?
- Tissue test revealed drugs in his system.

305
00:31:25,927 --> 00:31:28,345
That's not true.

306
00:31:29,880 --> 00:31:31,379
I want to see him.

307
00:31:31,380 --> 00:31:32,919
- Yes, ma'am.
- Mom, Dad.

308
00:31:32,920 --> 00:31:34,169
He's lying!

309
00:31:34,170 --> 00:31:35,499
You're lying and you know it.

310
00:31:35,500 --> 00:31:37,579
One of them shot Billy.
I saw it.

311
00:31:37,580 --> 00:31:39,119
We've got no evidence of that.

312
00:31:39,120 --> 00:31:41,959
His body was in no state
to look for bullet holes,

313
00:31:41,960 --> 00:31:44,170
but no officer fired
a weapon that night.

314
00:31:45,724 --> 00:31:48,553
Our search for video surveillance
also turned up this.

315
00:31:56,920 --> 00:31:57,960
Tyrone?

316
00:31:59,420 --> 00:32:01,440
What-- what's-- what is this?

317
00:32:01,451 --> 00:32:03,580
Billy didn't do anything wrong.

318
00:32:04,170 --> 00:32:05,940
He was just trying to help me.

319
00:32:06,671 --> 00:32:08,290
And this cop...

320
00:32:08,759 --> 00:32:10,139
just killed him.

321
00:32:11,825 --> 00:32:13,024
Red-headed?

322
00:32:13,035 --> 00:32:14,454
Scar on the left
side of his face,

323
00:32:14,465 --> 00:32:15,844
that's what you said, right?

324
00:32:15,855 --> 00:32:16,935
That's what he looks like.

325
00:32:18,460 --> 00:32:19,790
Son...

326
00:32:20,880 --> 00:32:23,095
I've worked here
for over 20 years.

327
00:32:23,106 --> 00:32:24,645
I know everybody.

328
00:32:24,670 --> 00:32:27,630
This cop you described,
he doesn't exist.

329
00:32:47,920 --> 00:32:49,959
Yeah, I'm on my way now.

330
00:32:49,960 --> 00:32:52,709
No, they all seem receptive
to the proposal.

331
00:32:52,710 --> 00:32:54,044
It's a hell of a deal.

332
00:32:55,080 --> 00:32:56,509
I got the real stuff with me.

333
00:32:56,520 --> 00:32:58,434
I'll meet up with
him later tonight.

334
00:32:59,130 --> 00:33:00,649
Alright. Alright, bye.

335
00:33:13,131 --> 00:33:14,751
Vice. Connors.

336
00:33:17,304 --> 00:33:18,304
Yeah.

337
00:33:20,790 --> 00:33:22,829
Okay. Yeah. Bye.

338
00:33:38,000 --> 00:33:39,790
Hello?

339
00:33:41,120 --> 00:33:42,619
Tandy, is that you?

340
00:33:42,620 --> 00:33:44,880
Uh, yeah. Yep!

341
00:33:48,830 --> 00:33:50,169
Son of a--

342
00:34:03,540 --> 00:34:04,709
Hey, Mom.

343
00:34:04,710 --> 00:34:07,542
Hi. What are
you doing here?

344
00:34:07,983 --> 00:34:10,732
It's been what?
Two, three weeks?

345
00:34:10,960 --> 00:34:13,500
Oh, the pipes broke
over at Liam's, so...

346
00:34:16,170 --> 00:34:17,710
Finish your shift already?

347
00:34:18,750 --> 00:34:20,539
I finished my last shift.

348
00:34:20,540 --> 00:34:22,460
That manager is an asshole.

349
00:34:23,202 --> 00:34:24,621
Seems like all
your managers are.

350
00:34:25,098 --> 00:34:26,138
Right?

351
00:34:26,669 --> 00:34:28,200
But we don't need any of 'em.

352
00:34:28,960 --> 00:34:30,579
This guy that I'm seeing?
He's a lawyer.

353
00:34:30,642 --> 00:34:31,942
Is this one married?

354
00:34:33,451 --> 00:34:35,570
He's noble, and he's smart,

355
00:34:35,581 --> 00:34:37,710
and he is gonna get us
back into court again.

356
00:34:37,721 --> 00:34:39,760
Mom, you know court
has never been kind to us.

357
00:34:39,771 --> 00:34:41,690
We're gonna buy that
whole damn diner.

358
00:34:41,701 --> 00:34:43,030
How's that sound to you?

359
00:34:43,631 --> 00:34:44,711
Yeah.

360
00:34:45,215 --> 00:34:46,741
Yeah, sounds like a plan.

361
00:34:47,250 --> 00:34:49,079
- Of sorts.
- Sweetheart, what happened to your hand?

362
00:34:49,080 --> 00:34:50,250
- You're bleeding.
- I'm fine.

363
00:34:51,096 --> 00:34:52,588
- Let me look at it.
- Mom, I'm okay.

364
00:34:53,298 --> 00:34:55,168
Alright, girls. To the barre.

365
00:35:01,960 --> 00:35:06,080
Oh, why don't you let
Mommy try and help you?

366
00:35:07,330 --> 00:35:08,999
Around the front

367
00:35:09,000 --> 00:35:10,579
we tie it.

368
00:35:10,580 --> 00:35:12,329
- And what do we do?
- Bunny ears!

369
00:35:12,330 --> 00:35:13,709
A bunny ear.

370
00:35:13,710 --> 00:35:15,210
And then another bunny ear.

371
00:35:16,250 --> 00:35:17,920
Look at this little one.

372
00:35:19,270 --> 00:35:21,310
She used to love
dancing so much.

373
00:35:22,619 --> 00:35:24,039
And we used to love
watching her.

374
00:35:27,529 --> 00:35:29,738
Everything was so perfect.

375
00:35:29,817 --> 00:35:32,316
I loved you so much,

376
00:35:32,327 --> 00:35:33,906
and you loved me back.

377
00:35:33,917 --> 00:35:35,167
Unconditionally.

378
00:35:36,891 --> 00:35:38,580
And this one.

379
00:35:38,741 --> 00:35:39,981
Oh, Nathan.

380
00:35:41,380 --> 00:35:43,380
She used to be so full of hope.

381
00:35:52,338 --> 00:35:54,092
What just happened?

382
00:35:56,420 --> 00:35:57,830
I don't know.
What do you mean?

383
00:36:00,108 --> 00:36:02,523
What do you mean, what do I mean?
Did you not see that?

384
00:36:03,250 --> 00:36:04,419
No. See what?

385
00:36:04,420 --> 00:36:05,452
Wha--

386
00:36:05,463 --> 00:36:07,444
Well, we were back
at the ballet, and Dad--

387
00:36:09,685 --> 00:36:11,264
Did you really not
see any of that?

388
00:36:11,275 --> 00:36:12,605
Tandy, are you okay?

389
00:36:17,960 --> 00:36:19,120
Yeah, I'm fine.

390
00:36:22,120 --> 00:36:23,330
I'm good.

391
00:36:24,759 --> 00:36:26,009
Yo! Yo!

392
00:36:29,500 --> 00:36:30,749
Yo, thank you for stopping.

393
00:36:30,750 --> 00:36:32,079
You got money in there?

394
00:36:32,080 --> 00:36:33,669
Uh, no, no,

395
00:36:33,670 --> 00:36:36,420
but listen, I can pay you
back when-- when--

396
00:36:38,873 --> 00:36:40,783
When I go on
and get my dignity back.

397
00:37:07,830 --> 00:37:08,880
Hey.

398
00:37:11,688 --> 00:37:13,817
- What you been up to?
- English.

399
00:37:13,828 --> 00:37:15,657
I'm reading The Outsiders.

400
00:37:16,140 --> 00:37:18,270
How was school today?

401
00:37:19,040 --> 00:37:21,669
- Same as always, I guess.
- Well, I hope not.

402
00:37:21,670 --> 00:37:23,590
I got a call from them.
They say you didn't show.

403
00:37:24,750 --> 00:37:26,919
- It's okay.
- It most definitely is not okay.

404
00:37:26,920 --> 00:37:29,039
I know it seems bad, but it
was just one day of school.

405
00:37:29,040 --> 00:37:30,880
It's not just one day of school.

406
00:37:32,670 --> 00:37:34,079
I don't know what's
going on with you lately.

407
00:37:34,080 --> 00:37:35,829
That fight.

408
00:37:35,830 --> 00:37:37,391
You stumbling
up the stairs last night.

409
00:37:37,402 --> 00:37:38,506
I wasn't stumbling.

410
00:37:38,517 --> 00:37:39,789
Don't think I didn't
smell your jacket.

411
00:37:39,790 --> 00:37:41,079
It reeked of alcohol.

412
00:37:41,080 --> 00:37:43,789
I was at a party with
some kids from school, Mom.

413
00:37:43,790 --> 00:37:45,953
- What kids?
- Enough already, Ma.

414
00:37:46,717 --> 00:37:47,836
Enough of what?

415
00:37:47,847 --> 00:37:49,476
The smothering.
I get it!

416
00:37:49,710 --> 00:37:51,039
I miss him, too.

417
00:37:51,040 --> 00:37:53,617
I'd do anything
to get him back, but...

418
00:37:53,790 --> 00:37:56,039
what I feel is already
enough weight.

419
00:37:56,446 --> 00:37:58,461
Ma, I don't need yours, too.

420
00:37:58,472 --> 00:37:59,592
Weight? I--

421
00:38:01,750 --> 00:38:04,879
- Is that what I'm putting on you?
- Yes! You and Dad!

422
00:38:04,880 --> 00:38:06,379
It's-- it's like
you're afraid if--

423
00:38:06,380 --> 00:38:08,335
If I don't do
everything just right,

424
00:38:08,346 --> 00:38:09,716
perfectly, you're gonna lose me.

425
00:38:12,319 --> 00:38:13,939
Oh, baby, I wish
it were that easy.

426
00:38:15,811 --> 00:38:18,601
I'm afraid that even if you
do everything perfectly,

427
00:38:18,612 --> 00:38:19,859
I'm gonna lose you.

428
00:38:22,750 --> 00:38:23,830
Mom.

429
00:38:25,568 --> 00:38:27,068
You hear me on that?

430
00:38:29,549 --> 00:38:31,139
- You feel me?
- Yeah.

431
00:38:32,460 --> 00:38:33,540
Yeah, I do.

432
00:38:36,040 --> 00:38:37,561
I, um...

433
00:38:37,572 --> 00:38:40,079
- I'm sorry about school.
- Don't let it happen again, okay?

434
00:38:40,080 --> 00:38:41,250
No, ma'am.

435
00:39:11,500 --> 00:39:12,959
- Here you go.
- Thanks.

436
00:39:12,960 --> 00:39:14,514
You're welcome.

437
00:40:56,920 --> 00:40:58,169
Excuse me, miss?

438
00:40:58,170 --> 00:40:59,540
I think you dropped something.

439
00:41:05,830 --> 00:41:07,080
Hello, again.

440
00:42:02,646 --> 00:42:04,709
Told you she'd use the tickets.

441
00:42:04,710 --> 00:42:06,079
You know how I knew?

442
00:42:06,080 --> 00:42:08,459
Because this little townie bitch
thinks we're idiots.

443
00:42:08,460 --> 00:42:10,669
Dude, look, I'm sorry
I jacked your stuff.

444
00:42:10,670 --> 00:42:12,749
Oh, yeah?
How sorry?

445
00:42:16,846 --> 00:42:19,479
Oh, that's how it's gonna be, huh?

446
00:42:22,448 --> 00:42:23,749
Now, I'll see you guys at home.

447
00:42:23,750 --> 00:42:25,749
- Rick.
- Good night.

448
00:42:25,750 --> 00:42:26,959
Don't cry.

449
00:42:26,960 --> 00:42:29,039
Come on, it's not like we
haven't kissed before, right?

450
00:42:29,040 --> 00:42:30,829
It was a pretty good kiss.

451
00:42:30,830 --> 00:42:31,920
You owe me one.

452
00:42:53,210 --> 00:42:55,738
If we're gonna do this, now's the time.

453
00:42:55,749 --> 00:42:58,919
It's set to move from the evidence
locker to the oven tomorrow.

454
00:42:58,920 --> 00:43:01,759
They're gonna burn
20 keys of baby powder.

455
00:43:01,770 --> 00:43:03,821
How do I know it's any good?

456
00:43:04,305 --> 00:43:07,337
I got the NOPD forensic test
for the whole batch.

457
00:43:07,813 --> 00:43:10,774
Legit evidence said
it's 96% pure.

458
00:43:26,210 --> 00:43:28,709
Go on, stop fighting.

459
00:43:28,710 --> 00:43:30,169
Come on.

460
00:43:35,960 --> 00:43:37,920
Just give up.

461
00:43:38,830 --> 00:43:40,290
No!

462
00:44:41,380 --> 00:44:42,670
Who the hell are you?

463
00:44:48,620 --> 00:44:49,829
Billy!

464
00:44:51,750 --> 00:44:53,749
- What the hell did you do?
- I don't know!

465
00:44:53,750 --> 00:44:55,249
You shot a kid!

466
00:44:56,660 --> 00:44:57,710
Jesus.

467
00:44:59,170 --> 00:45:01,580
- I need to call my uncle.
- What's he gonna do?

468
00:45:02,960 --> 00:45:04,459
He's gonna fix it.

469
00:45:34,460 --> 00:45:35,579
Please. Don't shoot!

469
00:45:36,305 --> 00:45:42,243
Support us and become VIP member 
to remove all ads from OpenSubtitles.org

