1
00:00:15,015 --> 00:00:17,893
They want to fool us
that Vought heroes are the answer.

2
00:00:18,018 --> 00:00:19,353
What are they lying about?

3
00:00:19,437 --> 00:00:20,271
WHAT PRECEDING

4
00:00:20,354 --> 00:00:21,605
- You're out.
- From where?

5
00:00:21,689 --> 00:00:22,565
From The Seven.

6
00:00:22,648 --> 00:00:25,234
I broke up with you when I met you.

7
00:00:25,276 --> 00:00:27,903
Don't lie to me.

8
00:00:27,987 --> 00:00:29,196
Do you love her?

9
00:00:31,115 --> 00:00:32,825
We shouldn't be so calm.

10
00:00:32,908 --> 00:00:34,827
Or safe. What are we going to do now?

11
00:00:34,952 --> 00:00:37,246
Fingers crossed and waiting
until Homelander comes to save us?

12
00:00:37,329 --> 00:00:39,623
- I'm The Seven.
- I just want to help.

13
00:00:39,707 --> 00:00:42,334
- You're a hero, aren't you?
- I'm a hero too.

14
00:00:42,418 --> 00:00:43,377
That's Liberty.

15
00:00:45,880 --> 00:00:47,256
William Butcher?

16
00:00:47,339 --> 00:00:48,174
I found Becca.

17
00:00:48,883 --> 00:00:50,468
I'm getting you out of here.

18
00:00:50,551 --> 00:00:52,887
- I'm not leaving.
- Becca, we can disappear.

19
00:00:52,970 --> 00:00:53,804
I have a son.

20
00:00:53,888 --> 00:00:55,097
He's a super freak.

21
00:01:16,577 --> 00:01:17,578
Ruby.

22
00:01:33,260 --> 00:01:35,262
Here. I'm here.

23
00:01:46,273 --> 00:01:47,650
You saved me.

24
00:01:47,983 --> 00:01:49,735
No, you saved us.

25
00:01:49,819 --> 00:01:52,530
If you hadn't broken in
in that DHS mainframe...

26
00:01:52,696 --> 00:01:54,990
That's right. I'm a good hacker,

27
00:01:55,908 --> 00:01:56,909
but not a hero.

28
00:01:56,992 --> 00:01:59,620
You can be a hero in many ways.

29
00:02:00,162 --> 00:02:01,330
What do you mean?

30
00:02:04,667 --> 00:02:06,585
You are not afraid to live

31
00:02:07,878 --> 00:02:09,505
as you really are.

32
00:02:10,464 --> 00:02:11,465
But I...

33
00:02:12,842 --> 00:02:16,136
I dare the world
not to show who I am.

34
00:02:16,637 --> 00:02:19,640
Yes? Then who are you, Maeve?

35
00:02:20,641 --> 00:02:21,851
I'm a lot like you.

36
00:02:24,395 --> 00:02:25,396
I'm a lesbian.

37
00:02:30,526 --> 00:02:32,945
We have to get out of here. Come.

38
00:02:33,904 --> 00:02:36,866
And cut. Fantastic.

39
00:02:36,949 --> 00:02:39,451
That was really fantastic.

40
00:02:39,535 --> 00:02:40,995
Let's review that.

41
00:02:41,078 --> 00:02:43,998
And with that we are done for today.

42
00:02:44,582 --> 00:02:45,916
Good work, everyone.

43
00:02:46,000 --> 00:02:47,334
That was great.

44
00:02:47,418 --> 00:02:49,712
We're going full steam ahead tomorrow morning.

45
00:02:53,549 --> 00:02:55,217
Marty, play that.

46
00:02:57,887 --> 00:02:59,847
-Are you enjoying this?
- Yes.

47
00:03:00,180 --> 00:03:03,475
That rewritten Joss is really strong, huh?

48
00:03:04,518 --> 00:03:06,729
When will you stop torturing me?

49
00:03:06,812 --> 00:03:08,731
I don't know what you're talking about.

50
00:03:11,692 --> 00:03:14,069
If I promise
that I will never see her again,

51
00:03:15,029 --> 00:03:16,405
will you stop then?

52
00:03:17,823 --> 00:03:20,200
But Maeve, you are in love.

53
00:03:21,160 --> 00:03:22,119
That's beautiful.

54
00:03:22,202 --> 00:03:25,080
Elena is good for you.
I'm not going to let you throw that away.

55
00:03:25,164 --> 00:03:27,666
Not now and not ever.

56
00:03:28,459 --> 00:03:30,044
That would be cruel.

57
00:03:30,127 --> 00:03:31,879
- Come on.
- Do you have a moment?

58
00:03:32,296 --> 00:03:36,300
Look. What a strong
female lesbians.

59
00:03:37,468 --> 00:03:38,469
That inspires me.

60
00:03:38,552 --> 00:03:40,888
-Not you? 'Girls among themselves.'
-Yes.

61
00:03:40,971 --> 00:03:42,806
-'Girls get it done.'
-Certainly.

62
00:03:42,890 --> 00:03:44,850
In private? It's urgent.

63
00:04:03,911 --> 00:04:04,954
Excellent.

64
00:04:27,309 --> 00:04:30,396
Everyone is starving there,
but one has a cell phone?

65
00:04:30,479 --> 00:04:34,149
I asked about this
before you went there.

66
00:04:34,233 --> 00:04:37,569
Jesus. I don't have to ask you anything.

67
00:04:37,653 --> 00:04:40,406
I just took an easy win.
How many views?

68
00:04:40,489 --> 00:04:43,325
Posted yesterday,
Scrubbed by us 17 minutes later.

69
00:04:43,409 --> 00:04:46,954
But that is permanent
and there have been reactions.

70
00:04:47,037 --> 00:04:48,038
'Reactions'?

71
00:04:51,375 --> 00:04:53,293
All right.

72
00:04:53,377 --> 00:04:55,546
Have I dropped a point?

73
00:04:55,629 --> 00:04:57,339
One and a half points? Two?

74
00:04:58,590 --> 00:05:00,342
- Nine and a half.
- Nine and a half?

75
00:05:01,802 --> 00:05:04,138
Nine and a half?

76
00:05:11,979 --> 00:05:13,313
HOMELANDER IS A WAR CRIMINAL

77
00:05:13,397 --> 00:05:17,443
Are they demonstrating against me?

78
00:05:17,526 --> 00:05:21,405
- My god. So they really do.
- They've been at the Tower all afternoon.

79
00:05:21,488 --> 00:05:23,407
Why didn't you say anything?

80
00:05:23,866 --> 00:05:25,159
Damn.

81
00:05:26,660 --> 00:05:29,663
They don't understand that I'm that jerk
killed for them?

82
00:05:29,747 --> 00:05:32,082
Where would 'Save America'
stand for something else?

83
00:05:32,166 --> 00:05:34,835
The PR department is working on a response.

84
00:05:34,918 --> 00:05:37,046
- Acknowledgment, apology, action...
- No.

85
00:05:37,129 --> 00:05:38,756
Apology? No.

86
00:05:39,339 --> 00:05:42,968
Arrange a press conference.
Then I'll solve it myself.

87
00:05:43,052 --> 00:05:44,470
Well, Mr. Edgar...

88
00:05:46,764 --> 00:05:48,891
and the lawyers want

89
00:05:48,974 --> 00:05:51,935
that your official position
is 'no comment'.

90
00:05:53,103 --> 00:05:58,358
No press until the crisis team
has a plan of action. Okay?

91
00:06:01,111 --> 00:06:02,112
Bad day?

92
00:06:05,282 --> 00:06:07,117
I get it.

93
00:06:07,201 --> 00:06:11,121
Those ungrateful louts can choke.
There is a way to handle this.

94
00:06:11,205 --> 00:06:13,123
I don't need your help.

95
00:06:13,791 --> 00:06:16,460
Fixed. After all, you do it
so good on your own.

96
00:06:18,087 --> 00:06:20,005
I'm here for you if you want.

97
00:07:16,562 --> 00:07:17,896
Hey. Damn.

98
00:08:23,295 --> 00:08:25,297
Hello. Hughie?

99
00:08:25,380 --> 00:08:26,673
Hi.

100
00:08:26,757 --> 00:08:29,176
Sorry. I thought I had your voicemail.

101
00:08:29,635 --> 00:08:31,345
Is that why you called five times?

102
00:08:31,428 --> 00:08:32,971
I thought you should know this.

103
00:08:33,055 --> 00:08:35,474
Liberty, that super Rayner was investigating?

104
00:08:36,350 --> 00:08:38,977
That's Stormfront.
Vought has changed its name

105
00:08:39,061 --> 00:08:41,396
and moves her,
as a Catholic priest.

106
00:08:41,480 --> 00:08:42,481
Good.

107
00:08:43,565 --> 00:08:45,067
She must have killed Rayner.

108
00:08:45,150 --> 00:08:49,154
Annie is still trying to figure out why, but who knows?

109
00:08:49,238 --> 00:08:53,075
As long as Starlight is working on it,
everything is fine, right?

110
00:08:54,743 --> 00:08:57,412
I'm not angry, you know.

111
00:08:58,372 --> 00:08:59,623
What do you mean?

112
00:08:59,706 --> 00:09:01,416
I just wanted to say

113
00:09:02,459 --> 00:09:05,087
that you leave us in the shit,

114
00:09:05,170 --> 00:09:08,340
but I get it. It's about Becca.

115
00:09:08,966 --> 00:09:11,343
I would do that too. I'm not angry.

116
00:09:13,679 --> 00:09:14,930
Well,

117
00:09:15,681 --> 00:09:17,599
even if you were.

118
00:09:17,683 --> 00:09:18,767
How is she?

119
00:09:18,850 --> 00:09:20,769
She is more beautiful than ever.

120
00:09:23,981 --> 00:09:25,148
Where are you?

121
00:09:25,232 --> 00:09:26,483
I go into hiding.

122
00:09:26,566 --> 00:09:28,944
Argentina, maybe. Early retirement.

123
00:09:30,779 --> 00:09:31,905
Butcher?

124
00:09:31,989 --> 00:09:32,990
What?

125
00:09:36,201 --> 00:09:37,703
You could have said goodbye.

126
00:09:40,289 --> 00:09:42,666
We have a lot of misery
experienced together.

127
00:09:48,088 --> 00:09:49,089
You were...

128
00:09:50,382 --> 00:09:53,176
You have always been my canary.

129
00:09:54,261 --> 00:09:55,679
Thank you.

130
00:09:55,762 --> 00:09:57,139
Goodbye, Hughie.

131
00:09:57,681 --> 00:09:59,474
You kana... Hello?

132
00:10:11,361 --> 00:10:12,696
Stand up, soldier.

133
00:10:18,452 --> 00:10:19,953
Take me home to Lallybroch.

134
00:10:20,037 --> 00:10:21,371
What are you looking at?

135
00:10:22,748 --> 00:10:24,333
It's called 'Lick My Ass'.

136
00:10:25,042 --> 00:10:26,126
Okay.

137
00:10:27,627 --> 00:10:29,755
Have you seen Frenchie or Kimiko?

138
00:10:29,838 --> 00:10:32,424
No, not for a while. What do you mean?

139
00:10:32,507 --> 00:10:33,425
Damn.

140
00:10:34,301 --> 00:10:36,261
I just got off the phone with Butcher

141
00:10:36,345 --> 00:10:40,057
and I'm afraid something is wrong.
Really wrong.

142
00:10:40,599 --> 00:10:42,601
Why do you think that?

143
00:10:42,893 --> 00:10:45,645
He was nice and...

144
00:10:49,107 --> 00:10:50,567
He called me his canary?

145
00:10:55,739 --> 00:10:57,366
Tell me everything he said.

146
00:11:12,631 --> 00:11:13,799
Officer Pearson.

147
00:11:19,805 --> 00:11:23,100
How glad I am to see you.
I thought we lost you.

148
00:11:23,183 --> 00:11:25,435
I got help from a friend.

149
00:11:25,560 --> 00:11:27,396
Is it good or bad news?

150
00:11:31,566 --> 00:11:32,943
Good news, then.

151
00:11:33,026 --> 00:11:34,986
Now bring in the CG mutants.

152
00:11:35,070 --> 00:11:36,321
There's the bad news.

153
00:11:36,780 --> 00:11:38,782
We can't get the power back

154
00:11:38,865 --> 00:11:41,243
if we have that disk
don't get to the Tower.

155
00:11:41,326 --> 00:11:43,995
- How do you get past them?
- Don't worry.

156
00:11:45,872 --> 00:11:47,207
Girls get it done.

157
00:11:48,417 --> 00:11:51,378
And now cut. Stand still.

158
00:11:51,461 --> 00:11:54,464
Starlight, I won't touch you,
but move slightly aside.

159
00:11:54,548 --> 00:11:56,967
If so. Can you get her closer?
mark at Stormfront?

160
00:11:57,050 --> 00:11:58,176
Mark that place.

161
00:11:58,260 --> 00:12:00,971
Just pretend you like her.

162
00:12:02,180 --> 00:12:03,557
Fine, if you really have to.

163
00:12:03,640 --> 00:12:06,643
Okay, well done. We try that.

164
00:12:06,726 --> 00:12:08,228
We should have filmed that.

165
00:12:08,478 --> 00:12:10,814
So you like me.
You undress me with your eyes

166
00:12:10,897 --> 00:12:14,109
like a teenager in love,
all day long. Why?

167
00:12:15,277 --> 00:12:17,612
I just think you're a good actor.

168
00:12:17,696 --> 00:12:20,949
And I feel like a fembot there.

169
00:12:21,616 --> 00:12:22,742
You know...

170
00:12:24,244 --> 00:12:26,746
Everyone ready for the camera.

171
00:12:26,830 --> 00:12:29,124
Let's get this done, okay?

172
00:12:29,207 --> 00:12:30,208
Thank you.

173
00:12:31,585 --> 00:12:34,421
Now in superhero news...

174
00:12:34,504 --> 00:12:37,716
Former Seven member The Deep
surprised everyone last week

175
00:12:37,799 --> 00:12:39,885
when he married Cassandra Schwartz,

176
00:12:39,968 --> 00:12:43,513
professor of anthropology,
during an intimate ceremony.

177
00:12:44,347 --> 00:12:46,141
Banana flavored candy.

178
00:12:46,224 --> 00:12:48,894
Delicious. Ron can't live without it.

179
00:12:54,733 --> 00:12:56,610
-Billy?
- Hello, Judy.

180
00:12:56,693 --> 00:12:57,527
Who is this?

181
00:12:58,111 --> 00:12:59,154
My nephew.

182
00:13:04,117 --> 00:13:06,411
Jesus, Billy. Give your mother a call.

183
00:13:06,912 --> 00:13:08,163
Where's my boy?

184
00:13:09,206 --> 00:13:11,249
Your parents are flying over.

185
00:13:11,333 --> 00:13:13,376
Your mother is worried sick about you.

186
00:13:14,169 --> 00:13:15,170
No.

187
00:13:15,712 --> 00:13:17,130
Say no to them.

188
00:13:17,214 --> 00:13:19,674
That's a waste of the plane ticket.

189
00:13:20,717 --> 00:13:23,929
Your father is very ill.
The cancer spreads quickly.

190
00:13:24,012 --> 00:13:28,016
Not fast enough.
I don't want to see them. Where's my boy?

191
00:13:34,272 --> 00:13:35,524
Hi, Terror.

192
00:13:37,776 --> 00:13:38,860
Little rascal.

193
00:13:39,528 --> 00:13:42,489
Look at you. You haven't changed a bit.

194
00:13:42,906 --> 00:13:45,534
Shall we take a walk?

195
00:13:45,951 --> 00:13:48,370
Yes? Come on.

196
00:14:07,013 --> 00:14:09,057
Is that what we're going for?

197
00:14:10,100 --> 00:14:13,645
Laxative and squeezing your cock
for a few drops of piss.

198
00:14:18,149 --> 00:14:21,111
I always thought it was you, me and Becca
would grow old together.

199
00:14:22,070 --> 00:14:23,363
Very stupid of me.

200
00:14:23,446 --> 00:14:24,990
So she doesn't want that.

201
00:14:32,414 --> 00:14:34,583
What have I done it all for?

202
00:14:42,799 --> 00:14:47,846
There he is. My boy.
You look spectacular as always.

203
00:14:47,929 --> 00:14:48,930
- How are you?
- Good.

204
00:14:49,014 --> 00:14:49,889
-Are you feeling well?
- Yes.

205
00:14:49,973 --> 00:14:52,601
Ready to set this big scene?

206
00:14:52,684 --> 00:14:55,312
That's what I wanted to talk about.

207
00:14:55,395 --> 00:14:57,188
- Nice.
- I rewrote some things

208
00:14:57,272 --> 00:14:58,773
and wanted you to take a look.

209
00:15:03,320 --> 00:15:05,697
That's a lot of work.

210
00:15:05,780 --> 00:15:10,994
Yes. I liked the dialogue
don't quite fit.

211
00:15:11,077 --> 00:15:14,581
- A-Train would never say this.
- Correct.

212
00:15:14,664 --> 00:15:18,793
And you have that long sermon
certainly not necessary at the end.

213
00:15:20,086 --> 00:15:22,797
Your big farewell speech?

214
00:15:24,924 --> 00:15:28,386
It seems better to me
to have an open ending,

215
00:15:28,470 --> 00:15:29,471
do you understand?

216
00:15:29,554 --> 00:15:33,433
We can say it with my look,
not in many words.

217
00:15:33,516 --> 00:15:35,644
Maybe more like a question.

218
00:15:35,727 --> 00:15:39,105
"Is A-Train really leaving The Seven?"
We don't know.

219
00:15:39,689 --> 00:15:42,776
-'We don't know.'
-Yes.

220
00:15:44,319 --> 00:15:46,863
Let's just follow the script anyway.

221
00:15:46,946 --> 00:15:49,699
But thanks for this.
You are clearly involved.

222
00:15:49,783 --> 00:15:51,785
Use that for the scene.

223
00:15:51,868 --> 00:15:53,161
Okay. Well done.

224
00:15:54,537 --> 00:15:55,622
I won't do it.

225
00:15:58,041 --> 00:15:59,959
I'm not doing this stupid scene.

226
00:16:00,710 --> 00:16:01,711
Well...

227
00:16:04,589 --> 00:16:06,966
I'm not about that.

228
00:16:09,678 --> 00:16:11,096
Just talk to Ashley.

229
00:16:11,179 --> 00:16:12,472
Good?

230
00:16:12,555 --> 00:16:13,723
Correct.

231
00:16:14,557 --> 00:16:17,227
I have a food cart
with Vietnamese crepes.

232
00:16:17,310 --> 00:16:20,146
They make a gluten-free bánh xèo.
That one is...

233
00:16:20,271 --> 00:16:22,482
Delicious. You're certainly doing great.

234
00:16:22,565 --> 00:16:25,235
- Where are we going?
- Maeve wants to see her clothes.

235
00:16:27,153 --> 00:16:30,448
Deep, what do you see?
unrecognizably happy.

236
00:16:30,615 --> 00:16:32,409
Katie, I'm in love

237
00:16:32,492 --> 00:16:35,870
on a beautiful woman
whom I can now call my wife.

238
00:16:36,705 --> 00:16:38,123
That's very nice.

239
00:16:38,206 --> 00:16:42,544
Shouldn't we beat around the bush?

240
00:16:43,128 --> 00:16:46,005
Glad you asked, because...

241
00:16:46,089 --> 00:16:49,676
Yes, Kevin has in the past
had some problems.

242
00:16:50,468 --> 00:16:52,303
But people grow.

243
00:16:52,387 --> 00:16:55,098
If you see
what letters he writes me,

244
00:16:55,181 --> 00:16:57,892
then you would see
what a beautiful soul he has.

245
00:16:57,976 --> 00:17:01,563
Thank you. That's just what she says
because I make her breakfast in bed.

246
00:17:01,646 --> 00:17:02,856
- Stop.
- French toast.

247
00:17:06,109 --> 00:17:09,988
You are both members
of the Church of the Collective.

248
00:17:10,530 --> 00:17:11,948
It's not realistic.

249
00:17:12,532 --> 00:17:14,993
Alexander Hamilton was not Puerto Rican.

250
00:17:15,410 --> 00:17:16,786
That's just the point.

251
00:17:16,870 --> 00:17:19,831
It's a metaphor
for the immigrant experience in America.

252
00:17:19,914 --> 00:17:21,708
But he was white.

253
00:17:23,585 --> 00:17:26,004
You know what's really good?

254
00:17:26,963 --> 00:17:28,256
Dear Evan Hansen.

255
00:17:28,798 --> 00:17:29,799
Can we help you?

256
00:17:36,765 --> 00:17:38,391
It's just a girl.

257
00:17:38,475 --> 00:17:40,685
Show her a picture of a cat or something.

258
00:17:43,021 --> 00:17:45,231
Otherwise, should I show her my cock?

259
00:17:52,447 --> 00:17:53,698
There's something loose with that bitch.

260
00:17:55,700 --> 00:17:56,534
Damn.

261
00:17:59,162 --> 00:18:00,205
Jesusmina.

262
00:18:46,584 --> 00:18:50,421
Billy, you should have said
that you invited guests.

263
00:18:51,047 --> 00:18:55,260
Who does he remind you of?
Speaking Lenny, right?

264
00:18:59,472 --> 00:19:00,473
No.

265
00:19:01,558 --> 00:19:04,727
You retired, right?
To Argentina?

266
00:19:06,312 --> 00:19:07,313
That's right.

267
00:19:10,650 --> 00:19:11,860
What are you doing here?

268
00:19:11,943 --> 00:19:14,445
Hughie heard
a dog toy on the phone.

269
00:19:14,904 --> 00:19:17,073
I know Terror lives with your aunt.

270
00:19:17,907 --> 00:19:20,368
Always so smart. Time to go.

271
00:19:20,451 --> 00:19:22,245
Come help us with Stormfront.

272
00:19:22,328 --> 00:19:23,830
Did you come for that?

273
00:19:23,913 --> 00:19:26,791
No. We are there because we are concerned.

274
00:19:26,875 --> 00:19:28,543
Is that your bastard instinct?

275
00:19:29,210 --> 00:19:31,963
Don't worry.
I'm doing fine.

276
00:19:32,505 --> 00:19:33,882
Where's Becca?

277
00:19:34,465 --> 00:19:36,593
Becca? What is he talking about?

278
00:19:38,303 --> 00:19:40,305
She's waiting for me at the Hampton Inn.

279
00:19:40,388 --> 00:19:44,267
So thanks, but now fuck off.

280
00:19:45,226 --> 00:19:46,477
We're not going anywhere.

281
00:19:49,564 --> 00:19:50,565
Correct.

282
00:19:53,318 --> 00:19:56,487
That's Terror's girlfriend, by the way.

283
00:19:57,030 --> 00:19:59,198
- What?
- His fuck pig.

284
00:20:28,311 --> 00:20:29,395
Black Noir is here.

285
00:20:31,230 --> 00:20:32,065
What?

286
00:20:33,566 --> 00:20:35,860
That's not because of us.
We were careful.

287
00:20:35,944 --> 00:20:38,029
Changed cars, no toll roads.

288
00:20:38,112 --> 00:20:40,907
It's not because of you, it's because of me.

289
00:20:40,990 --> 00:20:42,867
He must have followed me from Becca's.

290
00:20:43,576 --> 00:20:45,286
Billy, what's going on?

291
00:20:45,370 --> 00:20:46,371
It's complicated.

292
00:20:48,414 --> 00:20:49,624
Becca's not with me.

293
00:20:50,917 --> 00:20:52,543
You couldn't get her away?

294
00:20:56,798 --> 00:20:58,007
She didn't want to leave.

295
00:21:01,386 --> 00:21:02,804
I'll explain it all later.

296
00:21:02,887 --> 00:21:05,139
But we're in trouble right now.

297
00:21:06,099 --> 00:21:08,434
Sorry, Judy. I shouldn't have come.

298
00:21:08,518 --> 00:21:09,727
Okay. Maybe...

299
00:21:10,687 --> 00:21:13,147
Maybe we can run.
To the car.

300
00:21:13,231 --> 00:21:15,316
No, it's faster than a car.

301
00:21:18,778 --> 00:21:20,780
If he wants to kill us,

302
00:21:21,698 --> 00:21:23,950
he has to do that with an audience.

303
00:21:29,539 --> 00:21:31,499
This is the fire brigade.

304
00:21:31,582 --> 00:21:34,210
A natural gas leak has been reported.

305
00:21:34,293 --> 00:21:35,795
Everyone has to leave their house.

306
00:21:35,878 --> 00:21:38,923
Repeat: a gas leak has been reported...

307
00:21:39,007 --> 00:21:40,008
Well done, M.M.

308
00:21:41,551 --> 00:21:43,261
Hopefully they stay for a while.

309
00:21:43,678 --> 00:21:45,555
Do you have nails, ball bearings,

310
00:21:45,638 --> 00:21:48,057
electrical wiring, aerosol cans?

311
00:21:48,141 --> 00:21:51,352
I need a bus this size.
That would be very nice.

312
00:22:04,949 --> 00:22:05,950
Mom?

313
00:22:07,035 --> 00:22:10,913
Annie. You look so beautiful.

314
00:22:12,373 --> 00:22:15,126
What are you doing here?

315
00:22:15,209 --> 00:22:17,628
I'm in town.
I've been texting you for days.

316
00:22:17,712 --> 00:22:20,298
I didn't mean to surprise you.

317
00:22:20,381 --> 00:22:23,551
Have you tasted the Vietnamese crepes?
Really delicious.

318
00:22:23,634 --> 00:22:25,470
No, but thanks.

319
00:22:29,974 --> 00:22:34,520
Your mother told me
about your hero elections back in the day.

320
00:22:35,313 --> 00:22:38,816
Lucky guy. I was never allowed to participate.

321
00:22:38,900 --> 00:22:41,110
Adele didn't like that kind of thing.

322
00:22:41,527 --> 00:22:44,572
I did all my speeches
with a hairbrush in front of the mirror.

323
00:22:44,655 --> 00:22:45,907
I like her.

324
00:22:46,699 --> 00:22:49,077
Mom, now is not a good time.

325
00:22:49,160 --> 00:22:52,914
I know you're busy,
but you don't have to entertain me.

326
00:22:52,997 --> 00:22:57,043
I wanted to see you, honey. I miss you.

327
00:23:04,133 --> 00:23:09,680
I think we have this
to discuss in private.

328
00:23:09,764 --> 00:23:11,057
Can I tell her?

329
00:23:11,140 --> 00:23:12,266
What?

330
00:23:12,350 --> 00:23:15,520
Your mother is very sorry
of the Compound V

331
00:23:15,603 --> 00:23:20,566
and she knows that secret
has damaged your relationship.

332
00:23:20,650 --> 00:23:23,903
And I used you as a trophy
to feel important.

333
00:23:23,986 --> 00:23:25,279
I know that now.

334
00:23:25,363 --> 00:23:28,491
Why are you talking to a stranger
about our relationship?

335
00:23:28,574 --> 00:23:30,701
She's not a stranger. She's your teammate.

336
00:23:35,289 --> 00:23:38,167
The whole world knows about Compound V.

337
00:23:38,251 --> 00:23:41,796
Many parents have done so
what I did.

338
00:23:44,715 --> 00:23:47,844
I hope you will forgive me.

339
00:23:48,427 --> 00:23:49,720
Please forgive me.

340
00:23:49,804 --> 00:23:54,684
This isn't the place
or the moment before.

341
00:23:54,767 --> 00:23:57,395
Everyone is upset about Compound V.

342
00:23:57,478 --> 00:24:00,857
So much so that someone did it
leaked to the press.

343
00:24:00,940 --> 00:24:03,025
How angry must that person be?

344
00:24:03,693 --> 00:24:05,486
Whoever that is.

345
00:24:08,156 --> 00:24:09,824
I'll let you talk it out

346
00:24:09,907 --> 00:24:12,702
but when it came to me,

347
00:24:13,369 --> 00:24:15,621
I would be grateful
for a mother like Donna.

348
00:24:23,838 --> 00:24:24,964
Darling. Please?

349
00:24:28,217 --> 00:24:29,760
I have to get back to the set.

350
00:24:31,429 --> 00:24:34,056
Do you need a lift to your hotel?

351
00:24:35,516 --> 00:24:37,101
No. I'll take a taxi.

352
00:24:40,229 --> 00:24:43,024
Okay. Queen Maeve, a goddess,

353
00:24:43,107 --> 00:24:45,860
but our Empress of the Otherworld
struggling inside.

354
00:24:45,943 --> 00:24:49,322
Doubts about her identity
upset her. Until they...

355
00:24:49,405 --> 00:24:52,241
meets Elena. They got it right away
a very close bond.

356
00:24:52,325 --> 00:24:54,660
A beautiful, lesbian love blossoms

357
00:24:54,744 --> 00:24:58,372
which offers Maeve self-insight
and reveals her inner truth.

358
00:24:58,456 --> 00:25:01,751
- She's gay and that's okay.
- Powerful.

359
00:25:01,834 --> 00:25:07,089
She's more than a superhero now.
She's a symbol. Representation counts.

360
00:25:07,173 --> 00:25:09,675
She is

361
00:25:11,344 --> 00:25:13,429
We recommend an image change.

362
00:25:13,512 --> 00:25:15,181
First a guest role in Queer Eye.

363
00:25:15,264 --> 00:25:18,017
- A self-help commercial.
- Directed by Kimberly Pierce.

364
00:25:18,100 --> 00:25:20,561
Banner bearers at Pride
in New York en Chicago,

365
00:25:20,645 --> 00:25:22,688
because you two are proud lesbians.

366
00:25:22,772 --> 00:25:24,273
Did you know that Maeve is bi?

367
00:25:24,357 --> 00:25:27,276
Yes, but lesbian sells slightly better.

368
00:25:27,360 --> 00:25:30,071
- It's a little simpler.
- One day Elena.

369
00:25:30,154 --> 00:25:31,322
- I?
- You think this is crazy.

370
00:25:31,405 --> 00:25:35,326
- Why should I participate?
- We're going for a tailor-made suit.

371
00:25:37,662 --> 00:25:38,996
That looks like men's clothing.

372
00:25:39,080 --> 00:25:42,833
According to Pew Research
two female types problematic.

373
00:25:42,917 --> 00:25:44,543
This is not Penthouse Forum.

374
00:25:44,627 --> 00:25:46,963
Americans are more likely to accept gay couples

375
00:25:47,046 --> 00:25:49,465
if they have clear gender roles.

376
00:25:49,548 --> 00:25:51,342
Like Ellen and Portia.

377
00:25:51,425 --> 00:25:52,969
Just to be clear.

378
00:25:53,052 --> 00:25:56,889
I'm not interested
in a public relationship.

379
00:25:56,973 --> 00:25:58,474
You will receive compensation for it.

380
00:25:58,557 --> 00:26:00,017
I am not for sale.

381
00:26:03,062 --> 00:26:05,314
Serious? Don't you say anything about it?

382
00:26:17,618 --> 00:26:19,412
- I'll handle this.
- Yes.

383
00:26:20,538 --> 00:26:23,291
Elena. Guard.

384
00:26:24,125 --> 00:26:28,421
If they want a lesbian Ken doll,
they just look for someone else.

385
00:26:30,923 --> 00:26:34,010
I take my vacation days
and move in with my sister.

386
00:26:34,093 --> 00:26:36,762
- That's not possible.
- Why? I don't have a contract.

387
00:26:38,514 --> 00:26:42,518
This is Homelander. And he messed with me.

388
00:26:42,601 --> 00:26:43,728
When you leave...

389
00:26:43,811 --> 00:26:48,232
Elena, you can't go anywhere
where he can't find you.

390
00:26:48,316 --> 00:26:50,609
Please stay.

391
00:26:51,861 --> 00:26:54,155
When you leave,
I can't protect you.

392
00:26:56,365 --> 00:26:58,034
What are we going to do then?

393
00:27:00,745 --> 00:27:02,747
We'll take that son of a bitch down.

394
00:27:05,124 --> 00:27:06,459
- Do you trust me?
- Yes.

395
00:27:15,551 --> 00:27:16,635
Okay.

396
00:27:18,346 --> 00:27:23,684
Is it so? Just Home Alone,
but less cute.

397
00:27:27,104 --> 00:27:28,105
Butcher?

398
00:27:29,440 --> 00:27:30,441
No.

399
00:27:32,360 --> 00:27:33,527
It's not right.

400
00:27:37,073 --> 00:27:38,157
What is?

401
00:27:38,240 --> 00:27:40,242
That ninja bag is there for me, right?

402
00:27:41,369 --> 00:27:43,371
Don't go outside. He'll kill you.

403
00:27:48,167 --> 00:27:51,295
Is that it then?

404
00:27:51,379 --> 00:27:53,422
Did you expect a happy ending?

405
00:27:55,257 --> 00:27:56,884
I'm sorry, Hughie.

406
00:27:57,593 --> 00:27:59,887
This is not that kind of trade.

407
00:27:59,970 --> 00:28:02,890
I can distract him for a moment.

408
00:28:03,682 --> 00:28:05,893
Then you have time to escape.

409
00:28:07,895 --> 00:28:08,979
I'm exhausted.

410
00:28:11,649 --> 00:28:13,692
I'm ready for some rest.

411
00:28:17,613 --> 00:28:18,614
Drop dead.

412
00:28:19,156 --> 00:28:22,701
Should I be impressed?
of your heroism?

413
00:28:22,785 --> 00:28:23,702
Not, so.

414
00:28:24,537 --> 00:28:27,665
Did you think I was after Robin
hadn't thought about quitting?

415
00:28:27,748 --> 00:28:28,582
Well.

416
00:28:31,085 --> 00:28:32,086
Still.

417
00:28:33,796 --> 00:28:34,797
And often.

418
00:28:39,593 --> 00:28:40,594
But I don't do it.

419
00:28:45,307 --> 00:28:47,726
I don't understand. Your wife is still alive.

420
00:28:49,812 --> 00:28:51,689
But she doesn't want you.

421
00:28:54,275 --> 00:28:56,527
- Say that again.
- So you have nothing.

422
00:28:56,610 --> 00:28:58,279
Welcome to the club.

423
00:28:59,947 --> 00:29:02,533
What do we all have...

424
00:29:07,329 --> 00:29:11,292
Who asked you
to come here?

425
00:29:12,376 --> 00:29:14,378
I don't need your help.

426
00:29:15,713 --> 00:29:17,548
Jesus, you are so sad.

427
00:29:17,631 --> 00:29:20,968
You're so afraid of being alone.

428
00:29:21,677 --> 00:29:24,555
At first you held on to Robin.
Then to Starlight. Now to me.

429
00:29:24,638 --> 00:29:25,764
You know what?

430
00:29:25,848 --> 00:29:27,683
I'm not interested.

431
00:29:35,900 --> 00:29:38,277
Now just step aside.

432
00:29:44,283 --> 00:29:45,826
Don't make me push you aside.

433
00:29:46,285 --> 00:29:47,536
You'll get him to the side.

434
00:29:49,997 --> 00:29:51,123
But not me.

435
00:30:34,416 --> 00:30:35,751
She wanted the job.

436
00:30:35,834 --> 00:30:37,253
Are you going to let her kill you?

437
00:30:37,336 --> 00:30:39,880
That's what the Albanians do.

438
00:30:39,964 --> 00:30:41,924
I only get the 10%.

439
00:30:43,342 --> 00:30:45,386
- You...
- I'm sorry, honey.

440
00:30:46,011 --> 00:30:49,473
But I told you
that she is not helpless.

441
00:30:50,975 --> 00:30:53,143
She can make her own choices.

442
00:30:55,646 --> 00:30:56,647
Why?

443
00:31:00,776 --> 00:31:02,695
How does this stop Stormfront?

444
00:31:04,238 --> 00:31:06,365
You feel guilty about your brother.

445
00:31:06,448 --> 00:31:12,037
I know that anger.
But this is not the right way.

446
00:31:13,163 --> 00:31:16,000
This poisons your soul. I should know.

447
00:31:21,547 --> 00:31:23,048
Come with me, mon coeur.

448
00:31:26,135 --> 00:31:30,264
My brother is dead because of me.

449
00:31:31,557 --> 00:31:35,019
He was the only thing I cared about.

450
00:31:37,271 --> 00:31:40,649
Don't keep trying to help me.
I don't want your help.

451
00:31:40,733 --> 00:31:44,111
I don't understand what you're saying
because you don't want to teach me.

452
00:31:51,160 --> 00:31:52,161
This means something to me.

453
00:31:53,912 --> 00:31:54,913
And you too.

454
00:31:58,751 --> 00:32:00,002
Just be a monster.

455
00:32:11,430 --> 00:32:15,100
Remember how the world used to be
was full of possibilities?

456
00:32:15,809 --> 00:32:18,979
For all the mistakes,
broken hearts and disappointments.

457
00:32:19,647 --> 00:32:22,650
What if you could go back
to how it used to be?

458
00:32:23,108 --> 00:32:27,029
I used to be scared and insecure.

459
00:32:27,863 --> 00:32:29,990
But thanks to the Church of the Collective

460
00:32:30,074 --> 00:32:32,284
I now know what kind of man I want to be.

461
00:32:32,910 --> 00:32:35,663
A man who stands up against injustice.

462
00:32:35,746 --> 00:32:36,914
- Stop.
- Come on.

463
00:32:36,997 --> 00:32:39,500
That's not cool, man.

464
00:32:41,877 --> 00:32:44,254
A man who stands up for what is right.

465
00:32:44,338 --> 00:32:46,256
Come on. Now cut down.

466
00:32:47,675 --> 00:32:50,928
A man who has the potential
sees in all of us.

467
00:32:51,011 --> 00:32:53,555
So join us
at the Church of the Collective.

468
00:32:53,639 --> 00:32:54,556
ALASTAIR ADANA - CHAIRMAN

469
00:32:54,640 --> 00:32:56,934
Become the person you were always meant to be.

470
00:32:57,893 --> 00:33:00,312
FOR MORE INFORMATION, PLEASE VISIT OUR WEBSITE

471
00:33:05,818 --> 00:33:07,444
What nonsense.

472
00:33:07,736 --> 00:33:10,572
That wasn't always the case.
The Church once stood for something.

473
00:33:11,156 --> 00:33:12,157
Are you a member?

474
00:33:12,700 --> 00:33:14,743
Been. Long time ago.

475
00:33:16,286 --> 00:33:17,913
It was once a pure place.

476
00:33:19,081 --> 00:33:23,085
Until they suddenly let everyone in.

477
00:33:25,504 --> 00:33:26,505
Don't know.

478
00:33:29,258 --> 00:33:30,718
So tell me.

479
00:33:30,801 --> 00:33:32,386
I think you know.

480
00:33:33,137 --> 00:33:35,472
Some people have quality
and others...

481
00:33:36,932 --> 00:33:37,808
its waste.

482
00:33:41,353 --> 00:33:44,273
By the way, I heard
that you will be kicked out.

483
00:33:46,400 --> 00:33:47,609
Really unfair.

484
00:33:52,364 --> 00:33:53,532
Do you have a problem?

485
00:33:53,615 --> 00:33:55,492
Of course not. Why do you say that?

486
00:33:59,621 --> 00:34:01,248
Can I speak to you for a moment?

487
00:34:04,418 --> 00:34:06,670
Adam says you don't want to do the scene.

488
00:34:06,754 --> 00:34:09,381
I can't participate in anything
which I don't believe in.

489
00:34:09,465 --> 00:34:11,800
Losing your job is tough.

490
00:34:11,884 --> 00:34:14,428
I personally scanned all over Barcelona.

491
00:34:14,511 --> 00:34:16,680
Everyone in that town ate my paella.

492
00:34:16,764 --> 00:34:20,517
I fucked someone with elephantiasis.
But I got over it. You can do that too.

493
00:34:21,143 --> 00:34:22,561
But I'm still popular.

494
00:34:22,644 --> 00:34:24,730
How many pairs of A-Trainers
do I sell per year?

495
00:34:24,813 --> 00:34:25,898
You have it for four years

496
00:34:25,981 --> 00:34:27,941
lasted longer than Mister Marathon.

497
00:34:28,025 --> 00:34:29,777
That's a lot.

498
00:34:29,860 --> 00:34:31,820
Please.

499
00:34:33,614 --> 00:34:36,033
Let me talk to Homelander.

500
00:34:36,116 --> 00:34:38,035
That's not a good idea. You know that.

501
00:34:39,411 --> 00:34:40,496
I'm sorry.

502
00:34:42,080 --> 00:34:43,415
I don't recite my lines.

503
00:34:43,832 --> 00:34:45,751
This can be done in two ways.

504
00:34:45,834 --> 00:34:49,755
One, you leave The Seven with your pride
and severance pay intact.

505
00:34:49,838 --> 00:34:53,217
Or two, you get fired for
violation of the morals clause,

506
00:34:53,300 --> 00:34:56,386
because you injected Compound V
and yourself like that

507
00:34:56,470 --> 00:34:58,096
gave me a heart attack.

508
00:34:58,972 --> 00:34:59,973
Take your pick.

509
00:35:12,069 --> 00:35:15,322
I actually already am
on the run all my life.

510
00:35:16,740 --> 00:35:18,992
It is time for stability.

511
00:35:20,911 --> 00:35:22,246
Time to go home.

512
00:35:23,914 --> 00:35:25,916
This may be the dawn for The Seven,

513
00:35:29,127 --> 00:35:30,504
but the sun is setting for A-Train.

514
00:35:33,757 --> 00:35:35,008
It's been good.

515
00:35:35,509 --> 00:35:36,510
Cut.

516
00:35:38,637 --> 00:35:40,722
That was crazy, dude.

517
00:35:40,806 --> 00:35:43,767
Too crazy? That was brilliant.

518
00:35:44,685 --> 00:35:47,688
I'm ready to move on.
What did you think?

519
00:35:47,771 --> 00:35:48,856
Would you like to do another take?

520
00:35:50,816 --> 00:35:51,775
No, move on.

521
00:35:51,859 --> 00:35:55,195
Good. We continue.
Tippity, you have to go to MoCap.

522
00:35:57,906 --> 00:36:02,661
It's true.
Vought has all the money and all the power.

523
00:36:02,744 --> 00:36:05,414
And we have, excuse me, no pocket.

524
00:36:05,497 --> 00:36:06,832
We love you, Victoria.

525
00:36:06,915 --> 00:36:09,877
But after Homelander's war crime

526
00:36:11,545 --> 00:36:14,923
I can't keep quiet and yet
still look my daughter in the eye.

527
00:36:15,007 --> 00:36:17,676
I can't do that. And neither do you.

528
00:36:17,759 --> 00:36:21,805
And you know what?
Neither does the Judicial Committee.

529
00:36:21,889 --> 00:36:27,477
There will finally be a hearing
about Vought and Compound V.

530
00:36:28,145 --> 00:36:30,022
Yes.

531
00:36:34,443 --> 00:36:35,652
Hi, everyone.

532
00:36:40,324 --> 00:36:41,366
Can I?

533
00:36:44,161 --> 00:36:45,162
Thank you.

534
00:36:46,496 --> 00:36:48,540
Congressman Neuman, folks.

535
00:36:48,624 --> 00:36:49,708
Isn't she wonderful?

536
00:36:49,791 --> 00:36:50,667
TAKE ACTION AGAINST VOUGHT

537
00:36:50,751 --> 00:36:54,296
Was her 'Walk Like An Egyptian' dance
not great online?

538
00:36:54,379 --> 00:36:55,422
Really nice.

539
00:36:55,505 --> 00:36:56,340
I thought it was wonderful.

540
00:36:56,423 --> 00:36:57,257
NEUMAN LIVE AT VOUGHT

541
00:36:57,341 --> 00:36:59,635
But we're not here for fun.

542
00:36:59,718 --> 00:37:01,386
- No.
- First of all, I want to say

543
00:37:01,470 --> 00:37:03,388
how nice it is to see you.

544
00:37:03,472 --> 00:37:06,350
Everyone get out. Get out.

545
00:37:06,433 --> 00:37:07,643
Get some. Get out.

546
00:37:10,020 --> 00:37:12,314
I know some of you are angry

547
00:37:12,397 --> 00:37:15,442
because of that video of mine
where I stop that terrorist.

548
00:37:16,443 --> 00:37:19,655
I want to say that I understand.

549
00:37:21,156 --> 00:37:22,282
I'm angry about it too.

550
00:37:22,908 --> 00:37:26,703
Because come on, no one wants to
harm innocent people.

551
00:37:26,787 --> 00:37:27,871
Of course not.

552
00:37:30,916 --> 00:37:32,209
But alas

553
00:37:33,377 --> 00:37:35,170
the bad guys think

554
00:37:36,296 --> 00:37:37,839
not like us.

555
00:37:40,550 --> 00:37:45,305
So sometimes these things just happen.

556
00:37:47,057 --> 00:37:48,392
Has this happened before?

557
00:37:48,475 --> 00:37:49,393
How often?

558
00:37:49,476 --> 00:37:50,936
No, wait.

559
00:37:51,019 --> 00:37:55,816
I mean alone
that we all want the same thing, right?

560
00:37:55,899 --> 00:37:58,485
- Keeping our country safe.
- No.

561
00:37:58,568 --> 00:38:01,196
Are only American lives
worth protecting?

562
00:38:01,279 --> 00:38:02,656
Of course not.

563
00:38:02,739 --> 00:38:06,410
But if you served like I did
with our great soldiers,

564
00:38:06,493 --> 00:38:10,372
you know that freedom has a price.

565
00:38:10,455 --> 00:38:11,999
You don't speak for us.

566
00:38:18,088 --> 00:38:21,967
All right, calm down everyone.
Don't let your feelings...

567
00:38:22,050 --> 00:38:23,844
You don't speak for us.

568
00:38:24,720 --> 00:38:27,097
Just stay calm for a moment.

569
00:38:28,724 --> 00:38:30,517
- Stay calm.
- You don't speak for us.

570
00:38:34,646 --> 00:38:37,357
- Homelander could drop dead.
- You don't speak for us.

571
00:39:01,673 --> 00:39:04,885
Okay. You are the real heroes.

572
00:39:04,968 --> 00:39:06,553
God be with you.

573
00:39:06,636 --> 00:39:08,346
I love you guys.

574
00:39:22,778 --> 00:39:24,696
- It's safe with you.
- Thank you.

575
00:39:41,797 --> 00:39:43,298
The time has come.

576
00:39:43,381 --> 00:39:45,217
Okay, guys. To the candy room.

577
00:39:50,722 --> 00:39:51,848
This is nonsense.

578
00:40:09,199 --> 00:40:10,867
Is this the candy room?

579
00:40:12,619 --> 00:40:15,580
An affordable alternative
for private care.

580
00:40:19,584 --> 00:40:20,710
She's a dealer.

581
00:40:25,215 --> 00:40:28,552
- You don't speak for us.
- Okay. Calm down.

582
00:40:28,635 --> 00:40:30,846
- Take it easy. Don't let your feelings...
- Oh, what.

583
00:40:33,932 --> 00:40:36,101
You are the real heroes.

584
00:40:38,562 --> 00:40:39,563
Damn.

585
00:40:59,624 --> 00:41:01,710
No one said this was easy work.

586
00:41:02,252 --> 00:41:06,214
He is still young, 17 years old.
You don't have to look at him.

587
00:41:06,298 --> 00:41:09,593
Nothing was ever achieved
without sacrifice.

588
00:41:09,676 --> 00:41:12,262
That kid is a hero. That's how you should see it.

589
00:41:13,638 --> 00:41:15,182
Correct. A hero.

590
00:41:29,321 --> 00:41:30,488
Inside.

591
00:41:43,376 --> 00:41:45,086
RATHER THERE THAN HERE

592
00:41:45,170 --> 00:41:46,338
How do you get this?

593
00:41:46,421 --> 00:41:49,257
This is only the first set.
Logan makes them even more anxious.

594
00:41:49,341 --> 00:41:50,175
OPINIONS DO NOT KILL TERRORISTS

595
00:41:50,258 --> 00:41:51,092
Logan?

596
00:41:51,843 --> 00:41:52,928
My meme queen.

597
00:41:53,011 --> 00:41:54,554
PHOTOSHOP - FAKE

598
00:41:54,638 --> 00:41:57,974
If you see it at your uncle's on Facebook,

599
00:41:58,058 --> 00:41:59,684
you know it works.

600
00:42:40,934 --> 00:42:42,394
Can I ask you something?

601
00:42:44,312 --> 00:42:45,981
I do have time.

602
00:42:47,941 --> 00:42:50,277
Who is Lenny? You said I look like him.

603
00:42:52,362 --> 00:42:54,155
Billy probably doesn't want me to say that.

604
00:42:56,741 --> 00:42:57,701
Forget Billy.

605
00:42:58,326 --> 00:42:59,953
Lenny is his younger brother.

606
00:43:02,622 --> 00:43:05,000
Does Butcher have a brother?

607
00:43:05,667 --> 00:43:06,710
Yes.

608
00:43:07,460 --> 00:43:09,504
A thin, nervous type.

609
00:43:09,587 --> 00:43:10,755
Like you.

610
00:43:14,384 --> 00:43:15,468
In group six

611
00:43:16,553 --> 00:43:20,765
broke a bad boy
called Dorian Savory his nose.

612
00:43:20,849 --> 00:43:22,851
Billy raged at him.

613
00:43:22,934 --> 00:43:25,937
He slammed the seesaw down on Dorian's head.

614
00:43:27,272 --> 00:43:28,732
He would kill him in a moment.

615
00:43:28,815 --> 00:43:31,985
Children and teachers tried
to take Billy away, but no.

616
00:43:32,068 --> 00:43:34,946
Nothing came of that.
Dorian had been there.

617
00:43:36,197 --> 00:43:38,533
And then Lenny intervened.

618
00:43:39,576 --> 00:43:41,161
His face was full of blood.

619
00:43:41,244 --> 00:43:45,040
He led Billy away,
very calm and quiet.

620
00:43:47,334 --> 00:43:48,501
That's how Lenny was.

621
00:43:50,003 --> 00:43:52,339
He always knew Billy less...

622
00:43:53,882 --> 00:43:56,468
To let Billy be.

623
00:44:02,098 --> 00:44:04,351
Billy needs someone like that.

624
00:44:15,362 --> 00:44:16,446
Where is Lenny now?

625
00:44:17,447 --> 00:44:19,074
God rest his soul.

626
00:44:20,617 --> 00:44:21,618
What happened?

627
00:45:15,505 --> 00:45:17,132
Calm down, Terror.

628
00:45:26,391 --> 00:45:28,601
M.M. Come on. Everyone get out.

629
00:45:34,858 --> 00:45:36,276
Through the side door.

630
00:45:37,485 --> 00:45:38,486
Come on.

631
00:45:45,118 --> 00:45:46,911
-Butcher?
- Get them out of here.

632
00:45:47,787 --> 00:45:50,081
Butcher, wait. What are you going to...

633
00:45:51,332 --> 00:45:55,211
Butcher? What are you doing?

634
00:45:56,129 --> 00:45:58,047
Butcher, you can...

635
00:45:58,131 --> 00:46:00,467
Don't do this. Butcher.

636
00:46:02,594 --> 00:46:04,095
All right, you bastard.

637
00:46:05,847 --> 00:46:06,931
Where are you?

638
00:46:21,112 --> 00:46:23,281
Do you want to compete against me?

639
00:46:24,657 --> 00:46:26,117
Do you have the balls for that?

640
00:46:27,702 --> 00:46:30,538
Come on then, jerk.

641
00:46:38,296 --> 00:46:40,507
What are you doing now? Get out of here.

642
00:46:42,550 --> 00:46:46,095
Hey, jerk. Here.

643
00:46:46,179 --> 00:46:49,098
You want me. Come here. Come on.

644
00:47:26,386 --> 00:47:27,554
If you finish him,

645
00:47:28,596 --> 00:47:31,099
you can forget your career.

646
00:47:36,104 --> 00:47:40,066
I have pictures of Vought's little secret.

647
00:47:40,858 --> 00:47:42,235
My wife's son.

648
00:47:43,403 --> 00:47:45,196
Homelander's son.

649
00:47:45,989 --> 00:47:50,702
If you are one of us
even hurts a hair,

650
00:47:51,661 --> 00:47:56,583
those photos go from the cloud
straight to Ronan Farrow.

651
00:47:57,917 --> 00:48:00,128
Then the whole world will know

652
00:48:00,211 --> 00:48:04,299
that Homelander is a dirty rapist

653
00:48:05,300 --> 00:48:09,470
and that Vought is his descendant with laser eyes
has withheld.

654
00:48:10,221 --> 00:48:13,850
You jerks went very far
to keep that secret.

655
00:48:14,934 --> 00:48:17,270
I suspect
that you want to keep it that way.

656
00:48:36,998 --> 00:48:38,166
Mr. Butcher.

657
00:48:40,710 --> 00:48:42,253
Hello, jerk.

658
00:48:42,337 --> 00:48:45,673
How can I be sure
that you have that evidence?

659
00:48:45,757 --> 00:48:48,551
You don't know that. Just take a guess.

660
00:48:49,177 --> 00:48:53,473
He would definitely become more popular
then that offspring of Meghan and Harry.

661
00:48:53,556 --> 00:48:56,017
This is my first and only offer.

662
00:48:56,100 --> 00:48:58,728
That information never comes to light

663
00:48:58,811 --> 00:49:01,022
and I call back Black Noir.

664
00:49:01,105 --> 00:49:03,441
Good. Agreed to meet.

665
00:49:04,192 --> 00:49:05,735
Hand on it?

666
00:49:06,319 --> 00:49:07,403
Give me Noir.

667
00:49:09,572 --> 00:49:11,991
Your girlfriend wants to talk to you.

668
00:49:21,125 --> 00:49:23,086
Geezmina, Billy.

669
00:49:25,588 --> 00:49:27,048
M.M., are you okay?

670
00:49:27,131 --> 00:49:28,216
I'm fine.

671
00:49:32,387 --> 00:49:33,888
Do you have those photos?

672
00:49:34,722 --> 00:49:35,890
Of course I have.

673
00:49:44,982 --> 00:49:47,235
WELCOME TO THE CHURCH OF THE COLLECTIVE

674
00:49:49,821 --> 00:49:51,364
We would get food.

675
00:49:51,698 --> 00:49:53,324
This is food for the soul.

676
00:49:55,576 --> 00:49:56,577
Go with love.

677
00:49:57,203 --> 00:49:58,746
Good. Hi.

678
00:49:59,664 --> 00:50:01,040
Maeve. My god. Hi.

679
00:50:01,124 --> 00:50:02,458
What are you doing here?

680
00:50:03,126 --> 00:50:06,254
Guard. Were you ever interested?

681
00:50:06,337 --> 00:50:07,547
- No way. No.
- Okay.

682
00:50:07,630 --> 00:50:09,465
Listen. We need to talk.

683
00:50:09,549 --> 00:50:10,842
Yes.

684
00:50:10,925 --> 00:50:14,679
If this sect you again
gets back to The Seven,

685
00:50:14,762 --> 00:50:16,097
and that is far from certain,

686
00:50:17,348 --> 00:50:20,727
then you need a woman
that everyone tells

687
00:50:20,810 --> 00:50:22,937
that you're not a huge bastard.

688
00:50:24,731 --> 00:50:26,566
I can do that for you.

689
00:50:26,983 --> 00:50:28,526
Do you think I'm a bastard?

690
00:50:28,609 --> 00:50:31,529
Of course. But I can help you.

691
00:50:32,780 --> 00:50:34,115
If you help me.

692
00:50:35,199 --> 00:50:37,160
I'm coming with Stormfront.

693
00:51:33,716 --> 00:51:35,384
What are you doing in my trailer?

694
00:51:35,468 --> 00:51:38,888
You had no right to private matters
to discuss with my mother.

695
00:51:39,806 --> 00:51:41,516
What did you want to prove?

696
00:51:41,599 --> 00:51:43,601
Sorry. I just want to help.

697
00:51:43,684 --> 00:51:48,189
She is not alone
lied about Compound V.

698
00:51:48,773 --> 00:51:51,859
She lied about everything.

699
00:51:52,944 --> 00:51:56,030
So you don't have to mediate

700
00:51:56,113 --> 00:51:58,115
for I seek no peace.

701
00:52:00,409 --> 00:52:01,619
Wow. That's...

702
00:52:03,788 --> 00:52:04,705
I mean...

703
00:52:05,957 --> 00:52:09,794
That's a piece of acting.

704
00:52:11,420 --> 00:52:13,631
It brings tears to my eyes.

705
00:52:14,757 --> 00:52:19,762
You're not bad, Starlight.
You are a true Tilda Swinton.

706
00:52:22,056 --> 00:52:23,391
You leaked it.

707
00:52:24,308 --> 00:52:26,435
I have no idea what you're talking about.

708
00:52:26,519 --> 00:52:30,523
Less good. The magic is no longer there.
So it was just a coincidence.

709
00:52:30,606 --> 00:52:33,651
Good. You know what? I have to go to the set.

710
00:52:33,734 --> 00:52:35,778
That poor man, Gecko?

711
00:52:35,862 --> 00:52:38,823
He stole that V for you and you

712
00:52:38,906 --> 00:52:41,450
then leaked it to MSNBC.

713
00:52:41,951 --> 00:52:44,203
What will Vought think?
if I tell?

714
00:52:47,957 --> 00:52:50,459
What will the world think?

715
00:52:50,543 --> 00:52:53,629
when I tell them
that you used to be Liberty?

716
00:52:55,298 --> 00:53:00,219
Wow. You are
a very special poisonous plant.

717
00:53:00,303 --> 00:53:02,096
Antagonizing your own people?

718
00:53:03,389 --> 00:53:05,558
White people, you mean?

719
00:53:05,641 --> 00:53:09,687
Superheroes, Starlight.
Don't be so racist.

720
00:53:12,607 --> 00:53:16,736
Oh, yes. How cute is that.

721
00:53:18,195 --> 00:53:21,240
I like you. You have spirit.

722
00:53:22,116 --> 00:53:23,534
You will help me a lot.

723
00:53:23,618 --> 00:53:25,536
What does that mean again?

724
00:53:27,038 --> 00:53:28,039
Come in.

725
00:53:35,087 --> 00:53:36,339
Hello, you two.

726
00:53:40,176 --> 00:53:41,552
I'm not interrupting, am I?

727
00:53:42,720 --> 00:53:46,265
No. A chat
between us girls. Right?

728
00:53:47,391 --> 00:53:50,311
Yes, indeed.

729
00:53:52,855 --> 00:53:54,106
Goodbye.

730
00:53:57,443 --> 00:53:59,445
I'm looking forward to our scene together.

731
00:53:59,528 --> 00:54:00,863
Me, too.

732
00:54:06,827 --> 00:54:08,245
What was that about?

733
00:54:09,664 --> 00:54:11,248
Are you friends?

734
00:54:12,291 --> 00:54:14,168
We practiced our lines. What is?

735
00:54:17,004 --> 00:54:18,005
I.

736
00:54:19,048 --> 00:54:20,132
Up five points.

737
00:54:23,844 --> 00:54:25,888
People check boxes

738
00:54:25,972 --> 00:54:30,434
as 'patriotic' and 'steadfast'.

739
00:54:37,400 --> 00:54:38,401
Thanks to you.

740
00:54:39,777 --> 00:54:42,655
How are you ever going to pay me back?

741
00:54:49,745 --> 00:54:53,082
Here we are.

742
00:54:55,334 --> 00:54:56,502
I'm sorry.

743
00:54:57,962 --> 00:55:01,090
I almost gave up like a wimp.

744
00:55:02,091 --> 00:55:04,677
We're a lot tougher, right?

745
00:55:07,304 --> 00:55:08,806
I'll get your mother back.

746
00:55:12,101 --> 00:55:14,353
I swear.

747
00:55:14,437 --> 00:55:16,230
It just takes a little longer.

748
00:55:17,273 --> 00:55:19,525
Hang in there, okay?

749
00:55:20,651 --> 00:55:22,778
Be good to Judy.

750
00:55:25,156 --> 00:55:27,074
Yes. Good boy.

751
00:55:35,750 --> 00:55:37,084
Almost forgot.

752
00:55:38,461 --> 00:55:39,712
I have something for you.

753
00:55:41,797 --> 00:55:42,631
Terror...

754
00:55:44,717 --> 00:55:45,718
Fuck it.

755
00:55:46,719 --> 00:55:47,720
Big boy.

756
00:55:55,478 --> 00:55:57,146
You're all right for an old woman.

757
00:55:57,229 --> 00:55:58,189
Yes, yes.

758
00:56:21,962 --> 00:56:22,963
Come along.

759
00:57:06,757 --> 00:57:09,009
Do it. That's exactly what you want.

760
00:57:09,635 --> 00:57:11,303
I'll split you in two.

761
00:57:12,263 --> 00:57:13,180
Come on.

762
00:57:14,765 --> 00:57:16,684
Right here.

763
00:57:21,689 --> 00:57:24,066
Not so weak. Laser my tits off.

764
00:57:31,782 --> 00:57:33,325
Jesus, that hurts.

765
00:57:34,702 --> 00:57:35,870
Don't stop.

766
00:57:51,260 --> 00:57:52,178
See?

767
00:57:53,345 --> 00:57:55,264
I told you I'm tough, right?

768
01:00:23,579 --> 01:00:25,581
Subtitled by: Sylvy Notermans

769
01:00:25,664 --> 01:00:27,666
Creative Supervisor Florus van Rooijen


