1
00:00:56,940 --> 00:01:01,240
That's right, this yakisoba. I'll enjoy having this.

2
00:01:04,599 --> 00:01:11,080
Delicious.

3
00:01:12,380 --> 00:01:13,380
delicious.

4
00:01:14,780 --> 00:01:16,140
I like that the ingredients are a little bigger.

5
00:01:17,140 --> 00:01:18,280
It's so delicious.

6
00:01:19,260 --> 00:01:25,160
Eating yakisoba outside is really good. Because it's big,
Really. It's really nice that it's sunny today.

7
00:01:38,770 --> 00:01:45,690
Myu and I met friends at the campsite.
My friend was able to come to the museum I was planning to attend.

8
00:01:45,690 --> 00:01:52,570
When I lost my family and suddenly had to go on a solo camping trip, I
I also visited the campsite solo.

9
00:01:52,570 --> 00:01:59,500
Myuu, a novice, was having trouble setting up the tent.
I also helped someone who was working hard.

10
00:01:59,500 --> 00:02:05,740
After that, Mew and I went to the cafe every week.
I felt like going to the pump.

11
00:02:05,740 --> 00:02:11,640
We naturally started dating and we got married.

12
00:02:25,320 --> 00:02:28,020
I don't listen to the river at work. Yuchi Yuchi said
Yes.

13
00:02:29,260 --> 00:02:30,260
ah.

14
00:02:30,420 --> 00:02:32,200
It just didn't go as planned.

15
00:02:33,100 --> 00:02:34,540
This one isn't bad though.

16
00:02:35,420 --> 00:02:40,020
Well, the neighborhood association invited us to go camping. Ah, me too
I was told.

17
00:02:42,260 --> 00:02:44,200
Did Yuu also tell you? Yeah.

18
00:02:45,020 --> 00:02:47,200
Camp Ken Ken wants you to come.

19
00:02:48,720 --> 00:02:51,060
It's a little strange to have a camping trip at a neighborhood association.

20
00:02:52,220 --> 00:02:53,220
That's right.

21
00:02:53,660 --> 00:02:59,600
It seems like there aren't many participants, so if I go, you and I will be together.
I've been feeling good lately.

22
00:02:59,600 --> 00:03:06,580
I've been so busy that I haven't been able to go there at all.I'll see you next time when I have some free time.
Let's go together with Spring

23
00:03:06,580 --> 00:03:13,480
Autumn is a normal day camping and I haven't used the wood stove yet this year.
Well, maybe I'll finish it a little later.

24
00:03:13,480 --> 00:03:19,220
I thought things would settle down and then I started planning the camp.
Please let me know

25
00:05:04,590 --> 00:05:11,110
Are you tired? Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

26
00:05:11,110 --> 00:05:13,530
Ah ah

27
00:05:13,530 --> 00:05:20,270
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

28
00:05:20,270 --> 00:05:25,330
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

29
00:05:25,330 --> 00:05:27,710
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

30
00:05:27,710 --> 00:05:27,710
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

31
00:05:27,710 --> 00:05:28,710
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
ah ah ah ah

32
00:05:30,780 --> 00:05:37,760
Sorry, I don't think I'll be able to participate in the neighborhood association's camp.
That's right. Well then, let's talk aloud.

33
00:05:37,760 --> 00:05:44,620
That's why after going home, I have a little bit of energy.
It's nice to see you, Aronnie, who brought it with you.

34
00:05:44,620 --> 00:05:47,660
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Oh

35
00:06:01,599 --> 00:06:04,640
Boo boo!

36
00:06:05,780 --> 00:06:11,280
I thought we would talk about the neighborhood association camp.

37
00:06:12,160 --> 00:06:19,120
I can only hold four glasses, so let's have a drink.
Is it okay if I like it? Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

38
00:06:19,120 --> 00:06:21,960
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

39
00:06:38,910 --> 00:06:40,770
I don't have any money, so I don't have anything to do with it.

40
00:07:09,040 --> 00:07:10,240
It's only the guys who don't go, right?

41
00:07:10,540 --> 00:07:11,540
Huh?

42
00:07:13,660 --> 00:07:19,140
I don't know what to do, but I'm just buying ingredients.
Or not?

43
00:07:20,840 --> 00:07:27,800
Sorry, I really can't help it. Thank you.
Yeah, yeah, yeah, me too.

44
00:07:27,800 --> 00:07:34,400
The festival I thought of was a spring festival.
preparation

45
00:07:34,400 --> 00:07:38,500
I guess that's a lot of work. It takes about 20 days.
Yo na

46
00:07:39,820 --> 00:07:46,820
If you don't want to go camping, could you please do it for me?
- Just a minute, right there.

47
00:07:46,820 --> 00:07:47,820
It's ri

48
00:07:47,980 --> 00:07:53,140
The spears that Indians have are light and vice versa.
The

49
00:07:53,140 --> 00:08:00,000
Thank you for your thoughts.My nickname is Nagabuchi.

50
00:08:00,000 --> 00:08:04,780
Thank you for your consideration and consideration.

51
00:08:10,120 --> 00:08:16,580
I don't want to go to the Spring Festival, but it's okay.

52
00:08:16,580 --> 00:08:23,560
あ ああ ああ あ み んな で 良 けれ ば の 参 加 でき

53
00:08:23,560 --> 00:08:30,420
What should I do? My wife and I have twins.
Float!

54
00:08:30,940 --> 00:08:33,799
I'll leave it up to you

55
00:08:40,380 --> 00:08:46,840
Hmm, I'm sure I felt like I was going to work that day.
Already

56
00:08:46,840 --> 00:08:53,820
It's Otani, my boss at the company.

57
00:08:53,820 --> 00:08:54,820
Keeeeeee

58
00:09:19,240 --> 00:09:23,440
Would you like to have a cup? Let's go to the pub today.
Ra ra

59
00:09:24,400 --> 00:09:31,340
For camping. That's what a camper is.
Right, oh yeah, that's right.

60
00:09:31,340 --> 00:09:37,980
Thank you very much for your support. Thank you very much.
Looks like it's going to be fun

61
00:09:37,980 --> 00:09:44,900
It's a free hot pot store.

62
00:09:44,900 --> 00:09:45,900
Nabe Kura

63
00:10:02,279 --> 00:10:09,160
Why don't you say no? Don't blame it on me.
The one who fixed your point.

64
00:10:09,160 --> 00:10:10,160
Isn't that good?

65
00:10:11,760 --> 00:10:15,560
Do you feel indecisive and dislike anything other than camping?

66
00:10:19,980 --> 00:10:21,180
There's nothing left to do but enjoy it, right?

67
00:10:22,760 --> 00:10:29,500
That's right, my boss is going to fire me.
I know my boss.

68
00:10:29,500 --> 00:10:34,220
But wouldn't it be fun to go camping together?

69
00:10:35,940 --> 00:10:42,940
I have no choice but to think so.I don't want to feel like the Spring Festival.
What?

70
00:10:42,940 --> 00:10:44,960
It's amazing that a dog is coming at me!

71
00:10:47,900 --> 00:10:54,460
It was a camp in a camp, but I didn't do it.
Ah

72
00:10:54,460 --> 00:10:59,540
What

73
00:10:59,540 --> 00:11:06,500
In paso

74
00:11:06,500 --> 00:11:13,480
This morning, I received a call from a partner who brought a container.
I might have some urgent work to do, so bring it with you.

75
00:11:13,480 --> 00:11:14,480
That's what I said.

76
00:11:16,970 --> 00:11:22,990
It can't be helped. I brought a computer with me.
It's not that bad.If the color comes in, this won't happen.

77
00:11:22,990 --> 00:11:27,890
That kind of thing

78
00:11:27,890 --> 00:11:34,270
I guess it's in a book.

79
00:11:34,550 --> 00:11:35,930
It's already time

80
00:11:56,710 --> 00:11:58,070
Tired

81
00:11:58,070 --> 00:12:25,630
Re

82
00:12:25,630 --> 00:12:30,170
It was Mr. Is everyone already gone then?

83
00:12:30,170 --> 00:12:36,470
Thank you for your hard work.

84
00:12:36,470 --> 00:12:45,850
Oh

85
00:12:45,850 --> 00:12:53,150
Wait

86
00:12:53,150 --> 00:12:54,150
Tase

87
00:13:01,170 --> 00:13:07,370
I'm already ready, so that's good. That's right.

88
00:13:07,370 --> 00:13:14,370
Other people are like that.

89
00:13:14,370 --> 00:13:20,670
What's going on? Looks like I'll be late.
Mr. Muraki and Mr. Motoki

90
00:13:20,670 --> 00:13:23,610
Actually, we were also crowded.

91
00:13:25,710 --> 00:13:32,690
Is that so? Well, it can't be helped. First of all, I'm happy with just flattery.
I can't wait to meet you.

92
00:13:32,690 --> 00:13:39,490
Shall we drink from the cup?
Are you still on your way there?

93
00:13:39,490 --> 00:13:46,450
Oh, who are these campers? Yes, there are three of us.
The big point here is that it is used as a husband and wife.

94
00:13:46,450 --> 00:13:53,390
I got it using the point here, so let's get ready.
The husband can do it by himself. Drinking with the wife.

95
00:13:53,390 --> 00:13:55,970
Let's take a look. What about a camper?

96
00:13:56,430 --> 00:14:02,150
It's okay, right? please. It's camping. camping
Ng.

97
00:14:02,930 --> 00:14:09,430
That's because I usually do the housework. Yes, yes, yes. Yu
Let's go to sleep. Let's enjoy our bedding to the fullest.

98
00:14:14,870 --> 00:14:15,870
It's going to get cold.

99
00:14:16,670 --> 00:14:18,870
Yes, for now. Cheers then.

100
00:14:24,330 --> 00:14:31,170
That's wonderful. What are you doing?
Ku

101
00:14:31,170 --> 00:14:37,970
Well, let's do it the other way around.

102
00:14:37,970 --> 00:14:42,790
I'm telling you, it's okay. Have fun.

103
00:14:42,790 --> 00:14:49,770
The weather is nice today, isn't it? It's true.

104
00:14:49,770 --> 00:14:50,770
Ah

105
00:14:51,660 --> 00:14:58,560
It rained last time, but apparently there are bears around here.
That's right, so don't say it, Raku.

106
00:14:58,560 --> 00:15:05,060
Look, there's still plenty of food to eat.

107
00:15:05,060 --> 00:15:08,100
Then I'll bake it. Is that true? Is that okay?

108
00:15:08,380 --> 00:15:09,379
Can you help me?

109
00:15:09,380 --> 00:15:15,740
That's a good vegetable.

110
00:15:15,740 --> 00:15:17,860
Looks delicious.

111
00:15:20,849 --> 00:15:22,110
It's right there at the meeting place.

112
00:15:25,810 --> 00:15:27,350
We also have tongue, beef tongue.

113
00:15:28,210 --> 00:15:31,710
Ah, nice, it feels nice.

114
00:15:33,830 --> 00:15:35,770
That's a nice ass. That's a nice ass.

115
00:15:39,230 --> 00:15:40,810
Ah, this is humidity.

116
00:15:45,550 --> 00:15:46,930
Ah, isn't that meat good?

117
00:15:49,150 --> 00:15:50,150
Looks good.

118
00:15:53,100 --> 00:15:59,680
Oh, Shioko-san, I'll never forget you.

119
00:15:59,680 --> 00:16:09,560
Before

120
00:16:09,560 --> 00:16:10,800
It looks like fun, so that's good.

121
00:16:12,560 --> 00:16:18,300
It's been a long time since I've had to do anything at camp.
It was all about the peg and hammer.

122
00:16:18,300 --> 00:16:24,260
It was very difficult for me to finish the volume.
I'm not sorry, but I'll help you too.

123
00:16:24,260 --> 00:16:31,240
When I try to help you, the people at the neighborhood association give me a disgusted look.
Something like hostess in front of you?

124
00:16:31,240 --> 00:16:37,940
Don't you think I've misunderstood?
Yamamachi is also slow, isn't it?

125
00:16:43,370 --> 00:16:44,370
What are you doing?

126
00:16:44,470 --> 00:16:48,990
Now that you can smoke it, come and eat it. Look, look. Good
Is that so?

127
00:16:49,330 --> 00:16:50,330
Okay.

128
00:16:50,650 --> 00:16:51,650
Hey, come quickly.

129
00:16:53,190 --> 00:16:56,030
Come on.

130
00:16:57,170 --> 00:16:59,570
Hey, it's super ready. It's possible.

131
00:17:02,190 --> 00:17:03,310
Look, it's thin.

132
00:17:24,729 --> 00:17:31,130
Boo Boo - That's amazing.
E-ne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

133
00:17:31,130 --> 00:17:35,550
Hey, hey, hey

134
00:17:35,550 --> 00:17:53,776
Eh

135
00:17:55,120 --> 00:18:02,100
I thought I'd try this while I'm resting, but I always do.

136
00:18:02,100 --> 00:18:08,600
Is only one woman participating? Well, it seems like that.
But, you know, pets are different.

137
00:18:08,600 --> 00:18:15,020
After all, I want you to let me go home.
If you are alone, you must drink.

138
00:18:15,020 --> 00:18:21,040
No, I'm using my wife as a guarantee.
That's what it means.

139
00:18:24,109 --> 00:18:30,990
You're going to say that, then summer.

140
00:18:30,990 --> 00:18:36,230
It's a festival, isn't it? Oh well, it feels like ah ah ah ah ah ah ah
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

141
00:18:36,230 --> 00:18:40,590
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

142
00:18:40,590 --> 00:18:43,590
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

143
00:18:55,690 --> 00:19:01,610
Sorry, I'm just not feeling well so I'm going to use my arm here.
It's broken.

144
00:19:01,610 --> 00:19:08,570
Eh, is it true? Yes, now.

145
00:19:08,570 --> 00:19:15,490
I'm not camping. Yes, I'll bring my computer.
economy

146
00:19:15,490 --> 00:19:20,430
The data on female capacity is impossible today.
Is it inside?

147
00:19:33,070 --> 00:19:39,410
I'm really sorry, but there's no Internet connection around here.
There's a reason why you don't know where to connect.

148
00:19:39,410 --> 00:19:46,370
No, it's in the middle of a mountain. Oh yeah, come to think of it, 15.
km

149
00:19:46,370 --> 00:19:53,090
There were hotels in both of them.
Ah, if only something like this could happen.

150
00:19:53,090 --> 00:20:00,070
Is it possible to use a wifi? Yes, I don't know.
I guess I should go and have a look.

151
00:20:03,480 --> 00:20:04,480
Okay, car.

152
00:20:05,780 --> 00:20:10,420
I'll lend you my car. Don't go. Okay, okay. It's urgent
Right? It's urgent, right?

153
00:20:10,640 --> 00:20:15,980
yes. Well then, do it properly and come home. Cheers again
Let's do it, everyone. Yeah. thank you very much.

154
00:20:17,120 --> 00:20:18,560
Sorry, I'll make some preparations.

155
00:20:23,780 --> 00:20:24,780
Well then,

156
00:20:26,740 --> 00:20:33,050
Clerk, can you really come back in a few hours? Yes. vinegar
I don't see it. Please be careful. Please be careful. Because it's a mountain road

157
00:20:33,050 --> 00:20:39,990
Hey, hey

158
00:20:39,990 --> 00:20:43,290
E-ne-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e

159
00:20:43,290 --> 00:20:55,030
picture

160
00:21:05,830 --> 00:21:09,990
Oh, hello, yes, I'm currently in a hotel with Wi-Fi connection.
We have arrived.

161
00:21:11,530 --> 00:21:12,530
yes.

162
00:21:12,670 --> 00:21:14,270
So what do you mean by data?

163
00:21:16,430 --> 00:21:17,430
Huh?

164
00:21:17,930 --> 00:21:20,910
No, it would take hours just to get that kind of data and the accelerator.
Yo.

165
00:21:44,040 --> 00:21:50,940
If the documents you sent every day are not included, check again and again.
I should have received a confirmation email from the other party as well.

166
00:21:50,940 --> 00:21:56,380
ni uh uh uh

167
00:21:56,380 --> 00:22:03,360
That's a lot. You drink a lot. Like this.

168
00:22:03,360 --> 00:22:10,200
It's been a long time since I last drank. I usually stay alone at home.
Can't you afford it?

169
00:22:13,640 --> 00:22:20,020
So, by the way, I also live in everyone's dormitory.
I'm going to leave my house behind and go on a trip. Yeah, that's right.

170
00:22:20,020 --> 00:22:21,400
Is that so?

171
00:22:23,500 --> 00:22:26,920
So, at a time like this, let's travel. Let's travel.

172
00:22:28,020 --> 00:22:34,100
My husband isn't here either. Yeah. No, I'm just like this
Don't drink. Everyone, let's drink.

173
00:22:35,200 --> 00:22:37,500
I just don't know what to do. Hey.

174
00:22:38,460 --> 00:22:40,380
That's how salaried workers work, sir.

175
00:22:43,530 --> 00:22:48,130
Cheers! Cheers to drinking!

176
00:22:53,170 --> 00:22:59,930
If they found out that I drank so much, I would get angry at the camp.
That's right

177
00:22:59,930 --> 00:23:06,710
It's embarrassing to say that now.

178
00:23:06,710 --> 00:23:13,600
I got really tired after camping for so long.
Cleaning up etc.

179
00:23:13,600 --> 00:23:15,940
Yes, yes, yes, yes.

180
00:23:16,780 --> 00:23:23,620
I've been drinking too much today. I'm going to take it out.
Hey, hey

181
00:23:23,620 --> 00:23:27,540
Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene
Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene

182
00:23:27,540 --> 00:23:28,720
Yeah, yeah, yeah

183
00:23:28,720 --> 00:23:39,000
Eh

184
00:23:40,000 --> 00:23:46,260
Let's go somewhere warm and have a look, everyone.
I don't want to catch a cold, so I bring something to drink.

185
00:23:46,260 --> 00:23:48,620
So this is beer.

186
00:24:23,600 --> 00:24:28,580
I guess it was hot inside after all.Yes,

187
00:24:30,040 --> 00:24:31,960
Cheers!

188
00:24:34,660 --> 00:24:35,000
All

189
00:24:35,000 --> 00:24:46,620
Naturally

190
00:24:46,620 --> 00:24:47,920
It hasn't decreased, what's going on?

191
00:24:49,360 --> 00:24:50,740
I had a little too much to drink.

192
00:24:51,960 --> 00:24:53,200
Would you like to take a break?

193
00:24:54,800 --> 00:24:56,440
That's right, let's take a break.

194
00:24:59,860 --> 00:25:01,780
What do you guys do?

195
00:25:04,640 --> 00:25:05,640
That's right.

196
00:25:06,080 --> 00:25:08,980
I don't have enough to drink, so I sit near the fire and have another drink.

197
00:25:09,840 --> 00:25:16,180
Is that okay? I'm a little worried because I can't even light a fire.
Yes. I agree. It's hot and dangerous. I don't smoke.

198
00:25:16,920 --> 00:25:23,680
Well then, let's go. Ah ah ah ah ah ah ah ah ah
ah ah ah ah

199
00:25:23,680 --> 00:25:29,720
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

200
00:25:29,720 --> 00:25:36,640
Ah ah ah ah ah ah ah ah

201
00:25:36,640 --> 00:25:41,920
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah ah ah ah ah ah ah

202
00:25:41,920 --> 00:25:48,200
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

203
00:25:48,780 --> 00:25:50,640
It's a decision. What do you think?

204
00:25:50,640 --> 00:25:56,920
Yo camp

205
00:25:56,920 --> 00:26:02,500
Everyone is so kind and helpful.

206
00:26:02,500 --> 00:26:09,320
It would have been nice to have an old man like this.

207
00:26:09,320 --> 00:26:15,840
I'm sorry, uncle, because I didn't think we could talk.

208
00:26:15,840 --> 00:26:16,900
Well

209
00:26:17,740 --> 00:26:19,260
No, it's your shoulder.

210
00:26:20,900 --> 00:26:21,900
Because it was here.

211
00:26:36,440 --> 00:26:37,740
Is it okay if I lie down?

212
00:26:38,320 --> 00:26:39,320
Oh, okay.

213
00:27:06,960 --> 00:27:09,640
It's okay, it's okay, it's okay.

214
00:27:09,640 --> 00:27:18,140
Like this

215
00:27:18,140 --> 00:27:24,760
If that person sees me, I might be mistaken.
It's okay

216
00:27:24,760 --> 00:27:31,720
No way, I'm with an old man like this.
Well then

217
00:27:31,720 --> 00:27:35,540
I'm working with my husband.

218
00:27:37,250 --> 00:27:38,250
That's right.

219
00:27:40,430 --> 00:27:46,790
But all the unpleasant things and troublesome things are forced on me.
Because.

220
00:27:49,910 --> 00:27:55,850
Why am I talking like this?

221
00:27:58,630 --> 00:28:01,550
it's okay. Treat stress as an onset.

222
00:28:03,130 --> 00:28:04,230
I feel refreshed.

223
00:28:07,180 --> 00:28:08,180
Really?

224
00:28:11,580 --> 00:28:16,540
Hey, do you know what is the key to marital satisfaction?

225
00:28:18,080 --> 00:28:19,080
What?

226
00:28:20,840 --> 00:28:23,760
It's sex. Sex?

227
00:28:24,580 --> 00:28:26,940
What are you talking about?

228
00:28:28,620 --> 00:28:29,620
It's true.

229
00:28:30,460 --> 00:28:37,370
Well, the reason why couples break up is often... personality defects.
You're saying it's a match, right?

230
00:28:37,370 --> 00:28:43,770
Yes, it's actually a matter of sexual incompatibility. Is it true?

231
00:28:43,770 --> 00:28:50,050
Oh, it's true. What about Yuu-chan?

232
00:28:50,050 --> 00:28:56,990
See?

233
00:28:56,990 --> 00:29:03,910
Just say, throw away what you throw away.

234
00:29:03,910 --> 00:29:04,910
Yes.

235
00:29:10,220 --> 00:29:17,160
What are you talking about? It's okay, it's okay, it's okay. What am I saying?
But please talk to me and listen to me.

236
00:29:17,160 --> 00:29:23,400
I can only go halfway from beginning to end.

237
00:29:23,400 --> 00:29:26,880
Are you saying it's weak?

238
00:29:28,940 --> 00:29:30,140
Can you only go halfway?

239
00:29:31,500 --> 00:29:38,060
It's so cute to be that young.

240
00:29:38,060 --> 00:29:39,060
What is it?

241
00:29:40,490 --> 00:29:47,390
No, no, it was Miyu-chan who said that it was cute.
Wow, that's right.

242
00:29:47,390 --> 00:29:49,030
What?

243
00:29:50,250 --> 00:29:56,710
That doesn't mean I'm not satisfied. If it was me.

244
00:29:56,710 --> 00:30:03,050
I will definitely make you satisfied with Miyu-chan.

245
00:30:03,050 --> 00:30:07,750
Are you saying that?

246
00:30:09,260 --> 00:30:13,080
It's true, isn't it?

247
00:30:14,780 --> 00:30:15,940
Would you like to meet face to face?

248
00:30:17,640 --> 00:30:18,640
Huh?

249
00:30:20,340 --> 00:30:26,420
Please stop joking.

250
00:30:26,420 --> 00:30:30,860
Are you doing that?

251
00:30:58,819 --> 00:31:02,840
It's okay.

252
00:31:02,840 --> 00:31:07,980
First time

253
00:31:07,980 --> 00:31:13,460
Please stop it

254
00:31:13,460 --> 00:31:16,580
It's me.

255
00:31:41,840 --> 00:31:42,840
I'm sorry.

256
00:40:53,230 --> 00:40:54,230
That's amazing

257
00:44:35,210 --> 00:44:36,210
Please clean it completely.

258
00:46:08,360 --> 00:46:09,360
Let's all talk

259
00:47:26,730 --> 00:47:33,690
Stop it, you look so hot, so I shut up.

260
00:47:33,690 --> 00:47:45,190
That's it

261
00:47:45,190 --> 00:47:52,030
I don't need a dog. I've only had one kiss.

262
00:47:52,030 --> 00:47:53,790
You can pull it hard.

263
00:49:38,410 --> 00:49:39,410
Are you sure?

264
00:56:35,980 --> 00:56:36,980
Thank you very much.

265
00:58:50,890 --> 00:58:51,890
Thank you for watching.

266
00:59:53,070 --> 00:59:54,070
Pull it out hard

267
01:10:09,680 --> 01:10:11,700
To keep me away from work.

268
01:11:44,530 --> 01:11:51,490
Boo-boo, that's erotic, isn't it? You're bad too.
Yo

269
01:11:51,970 --> 01:11:58,750
I'm going to do it, so how about it? Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah

270
01:11:58,750 --> 01:12:03,710
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah

271
01:12:14,180 --> 01:12:15,260
Those ears.

272
01:12:16,140 --> 01:12:19,440
I'll sleep in the tent over there.

273
01:12:20,600 --> 01:12:24,600
is that so. Why in that tent?
That's right.

274
01:12:27,400 --> 01:12:28,740
Isn't it because it was spacious?

275
01:12:29,180 --> 01:12:32,880
Because we both slept outside. That's right. Have a drink.

276
01:12:33,860 --> 01:12:34,860
This is Lady First.

277
01:12:37,700 --> 01:12:38,700
yes.

278
01:12:39,080 --> 01:12:45,040
Because I'm tired. I'll wake you up. rice
You have a good appetite, right?

279
01:12:45,440 --> 01:12:52,380
Drinking Drinking Drinking Alcohol? No, I'll stop. It's cold.
Please eat it.

280
01:12:52,380 --> 01:12:57,760
Good morning

281
01:12:57,760 --> 01:13:04,720
Yesterday was o

282
01:13:04,720 --> 01:13:06,920
I drank and did something bad.

283
01:13:12,780 --> 01:13:17,120
It seems like you don't notice it now.

284
01:13:17,120 --> 01:13:23,460
Come on, come on!

285
01:13:23,460 --> 01:13:30,380
I have to make sure I don't find out if I do.

286
01:13:30,380 --> 01:13:35,560
It's okay, everyone, if you find out, you'll be in trouble.

287
01:13:44,360 --> 01:13:46,160
Mi-chan doesn't remember either, right?

288
01:13:49,940 --> 01:13:56,780
So, let's forget about yesterday.

289
01:13:56,780 --> 01:14:03,660
I was the only one who didn't remember because I was drunk.
Or

290
01:14:03,660 --> 01:14:09,020
Wow, that's good. Look, there's so much push and push.
If you do that, you'll all die.

291
01:14:13,000 --> 01:14:18,500
I agreed that it was Mio-chan and that I was wearing a rubber band.
It was like

292
01:14:18,500 --> 01:14:25,480
No, just hurry up and get changed and have a delicious breakfast.

293
01:14:25,480 --> 01:14:26,480
I'll turn it on and wait.

294
01:14:49,200 --> 01:14:55,900
Sorry, it's really good. It's not that big. It's delicious. But it's true.
It's not that big of a deal to drink alcohol.

295
01:14:55,900 --> 01:15:01,580
It must have been very confusing.

296
01:15:01,580 --> 01:15:08,480
I'm tired so I haven't slept yet so I'm going to have a bite.

297
01:15:08,480 --> 01:15:08,800
degree

298
01:15:08,800 --> 01:15:15,720
That

299
01:15:15,720 --> 01:15:18,380
Did you really sleep here?

300
01:15:20,240 --> 01:15:26,120
That's right, yes, that's right, but it doesn't matter.
That's what it's going to be like.

301
01:15:26,560 --> 01:15:31,580
I lost consciousness.

302
01:15:32,460 --> 01:15:38,260
If you hit a bonfire, you'll be so high that you'll cry!
Right?

303
01:15:38,560 --> 01:15:44,580
I'm sure everyone will feel healed if they also touch the bonfire.

304
01:15:46,260 --> 01:15:52,560
But that's because I just want to get some sleep right now.
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

305
01:15:52,560 --> 01:15:56,480
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

306
01:15:56,480 --> 01:16:02,960
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

307
01:16:02,960 --> 01:16:07,280
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

308
01:16:07,280 --> 01:16:15,200
Oh

309
01:16:15,200 --> 01:16:16,200
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Oh

310
01:16:18,060 --> 01:16:25,040
I was so tired from the moonlit night that I only took a nap, but all of a sudden...
top

311
01:16:25,040 --> 01:16:31,040
Thank you very much for sending me the email that I was called to by the manager.
With capacity data

312
01:16:31,040 --> 01:16:37,980
It takes 3 hours just to compress that data.
Please give me a break.

313
01:16:37,980 --> 01:16:44,860
I was thinking, "What is going on today?"
I sent you data once.

314
01:16:44,860 --> 01:16:45,900
I haven't confirmed it yet.

315
01:16:47,760 --> 01:16:54,740
Now that you've hit the green, you're not too late.
listen

316
01:16:54,740 --> 01:17:01,680
What is the name of the star?

317
01:17:01,680 --> 01:17:06,120
Is it true that a child like me smells like fish?

318
01:17:16,780 --> 01:17:23,740
Maybe it's this, isn't it? It's freshly baked.
Ah ah my current trip

319
01:17:23,740 --> 01:17:30,520
So I bought it, and I'm on my way right now.
There is also one, because I want it.

320
01:17:30,520 --> 01:17:37,040
Oh yeah, that's it.

321
01:17:37,040 --> 01:17:43,500
Is it butter? Hey, that's right.

322
01:17:54,720 --> 01:18:00,160
Well, it's okay. It would be dangerous if I cleaned it up properly.
No, this is not it.

323
01:18:00,940 --> 01:18:07,100
I'm coming up from a place near me. What if that's the case?

324
01:18:07,100 --> 01:18:13,960
Oh, don't give up now.

325
01:18:13,960 --> 01:18:14,960
It was so cool!

326
01:18:33,980 --> 01:18:35,240
Ha, it suits you

327
01:25:29,930 --> 01:25:36,530
Aono-san Yes, Aono-san, can we go shopping?

328
01:25:37,330 --> 01:25:42,470
Huh? We're drinking alcohol.

329
01:25:42,470 --> 01:25:48,750
Please, I understand.

330
01:25:48,750 --> 01:25:55,230
Well, I'll send you a memo later on my cell phone.

331
01:26:00,110 --> 01:26:01,110
It's over

332
01:26:46,570 --> 01:26:47,570
Don't you know?

333
01:26:48,050 --> 01:26:51,770
I heard a strange voice. Why are you coming in?

334
01:26:52,370 --> 01:26:53,370
Who is that person?

335
01:26:54,110 --> 01:26:59,370
If you had the same look on your face as I went out to buy it, it would be me.
I'd like to help you

336
01:26:59,370 --> 01:27:04,170
After all, your wife has a nice body.

337
01:27:04,170 --> 01:27:11,070
That's what I said yesterday. I was drunk.

338
01:27:11,070 --> 01:27:14,870
I'm lying because my wife is attractive.

339
01:27:16,330 --> 01:27:23,090
I'm going home. What are you going to do?

340
01:27:23,090 --> 01:27:29,210
Have fun! You can't turn back time. There's no need to hide the past.
Yes, it is.

341
01:27:29,210 --> 01:27:33,570
If so, it's fun!

342
01:27:33,570 --> 01:27:38,310
Now

343
01:27:54,960 --> 01:27:57,640
If you don't hurry, if you don't hurry

344
01:33:54,980 --> 01:33:56,400
boo boo boo

345
01:34:36,680 --> 01:34:38,140
What are you saying now?

346
01:35:08,870 --> 01:35:10,630
What happened?

347
01:37:44,060 --> 01:37:47,760
I could blow this cow around my husband.

348
01:38:02,680 --> 01:38:03,680
It's overflowing

349
01:39:15,760 --> 01:39:16,660
It's going to be delicious

350
01:39:16,660 --> 01:39:24,880
Amazing

351
01:39:24,880 --> 01:39:27,500
It's fun

352
01:41:35,050 --> 01:41:41,390
Boo boo!

353
01:41:41,390 --> 01:41:45,030
Ah

354
01:41:45,030 --> 01:41:50,590
Ah ah ah

355
01:41:50,590 --> 01:41:53,930
boo boo boo

356
01:42:07,880 --> 01:42:11,080
Do you want to take it? Is it delicious?

357
01:42:12,860 --> 01:42:19,700
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?

358
01:42:19,700 --> 01:42:21,080
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?

359
01:42:21,740 --> 01:42:23,720
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?

360
01:42:24,040 --> 01:42:25,220
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?

361
01:42:25,220 --> 01:42:25,699
Delicious? Delicious? Delicious?

362
01:42:25,700 --> 01:42:26,100
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?

363
01:42:26,100 --> 01:42:30,300
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?

364
01:42:30,400 --> 01:42:35,700
Delicious? Delicious? Delicious? Delicious?

365
01:42:35,960 --> 01:42:42,730
Yes, there are a lot of them, so I thought there was something wrong.
Yes, but...

366
01:42:42,730 --> 01:42:49,630
I'm sorry for the inconvenience.

367
01:42:49,630 --> 01:42:55,750
It's nice to have something like this.
Or ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

368
01:42:55,750 --> 01:42:57,910
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

369
01:42:57,910 --> 01:43:00,150
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah ah ah ah ah

370
01:43:16,600 --> 01:43:19,260
It's the last day of camp. Let's go have fun.

371
01:43:20,480 --> 01:43:24,040
It must have been difficult for the husband as well. Work is finished
That's good.

372
01:43:35,920 --> 01:43:42,580
Coffee Shochu Good Coffee Shochu Good Coffee Yaki
Shochu Good Coffee

373
01:43:42,580 --> 01:43:48,380
Shochu is good Coffee Shochu is good Coffee Shochu is good
coffee shochu good

374
01:43:48,380 --> 01:43:51,760
Neko

375
01:43:51,760 --> 01:43:55,600
- Hee -

376
01:43:55,600 --> 01:44:02,260
Shochu good

377
01:44:02,260 --> 01:44:09,000
Well, if it happens tomorrow, it'll be tough. Please help your wife a little.
Are you okay? Oh,

378
01:44:09,120 --> 01:44:14,780
Yes, that's fine. I'll go though. You are okay.
It's because I worked hard at work.

379
01:44:38,860 --> 01:44:45,740
boo boo boo

380
01:47:07,370 --> 01:47:14,370
Well then, I guess I'll clean it up too. That's fine. There's still a little work to do.

381
01:47:14,370 --> 01:47:18,870
It seems like there's some left, so I'll help you too.

382
01:48:17,580 --> 01:48:24,520
I guess the reason is that I'm so tired that I'm falling asleep.
I can't help you

383
01:48:24,520 --> 01:48:27,640
Isn't that good? Baaaaaaaaaaaaaaaaaaa

384
01:48:46,300 --> 01:48:52,280
Please uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

385
01:49:26,320 --> 01:49:27,320
What should I do?

386
01:50:17,450 --> 01:50:19,290
What happened?

387
01:51:05,559 --> 01:51:07,100
My body is getting thinner.

388
01:51:49,160 --> 01:51:50,640
I'm going to sleep I'm going to sleep I'm going to sleep

389
01:56:34,250 --> 01:56:35,250
become a ton

390
02:06:12,840 --> 02:06:15,300
It's okay to come inside today too.

391
02:12:06,780 --> 02:12:08,380
Because I'm bathing in a lot of colors.

392
02:12:34,570 --> 02:12:40,650
Cleaning up is also part of camping, right?

393
02:12:40,650 --> 02:12:44,250
Attaching it can be fun if everyone does it together.

394
02:13:02,620 --> 02:13:04,180
It was fun, right? Where is it?

395
02:13:06,100 --> 02:13:12,460
Why don't you have fun too? There's no way you can have fun, right?
I was crushed by energy and forced to drive hundreds of millions of dollars.

396
02:13:12,460 --> 02:13:14,640
Was it fun?

397
02:13:18,900 --> 02:13:19,900
What?

398
02:13:20,620 --> 02:13:22,100
Where did you sleep at night?

399
02:13:23,280 --> 02:13:26,120
We've decided on our tent, right?

400
02:13:27,500 --> 02:13:30,900
Do you think something happened with those old men?

401
02:13:35,470 --> 02:13:38,470
There's no way that could be the case. The tents are also separate.

402
02:13:39,610 --> 02:13:40,610
Is it true?

403
02:13:41,550 --> 02:13:43,370
It's true. You're a crazy person.

404
02:13:45,470 --> 02:13:46,610
I'm going to take a bath.

405
02:14:24,460 --> 02:14:26,300
Thank you for your hard work, Mig-chan.

406
02:14:27,080 --> 02:14:28,840
Let's go camping again next month.

407
02:14:29,720 --> 02:14:32,360
I'll send you a photo of the house later.

408
02:14:57,770 --> 02:15:04,630
Hey, I forgot what you said. Jaiget is also a neighborhood association meeting.
There's a camp in

409
02:15:04,630 --> 02:15:06,050
But is it okay to go?

410
02:15:12,850 --> 02:15:18,250
Good, how?

411
02:15:18,250 --> 02:15:24,250
Did you do that? You made that face.

