1
00:00:01,501 --> 00:00:03,526
[Up-tempo music]

2
00:00:04,337 --> 00:00:06,271
<i>[Meredith] After a trauma,</i>

3
00:00:06,339 --> 00:00:09,604
<i>your body is at its most vulnerable.</i>

4
00:00:09,676 --> 00:00:12,372
<i>Response time is critical.</i>

5
00:00:14,748 --> 00:00:17,717
<i>So you're suddenly surrounded by people.</i>

6
00:00:17,751 --> 00:00:20,083
- <i>Doctors, nurses...</i>
- [Cristina] Focus, focus.

7
00:00:20,153 --> 00:00:22,087
- <i>... specialists, technicians.</i>
- You got it, you got it!

8
00:00:22,155 --> 00:00:23,747
- Go!
- <i>Surgery is a team sport.</i>

9
00:00:23,823 --> 00:00:27,259
- A little more! A little bit more!
- <i>Everyone pushing for the finish line.</i>

10
00:00:27,293 --> 00:00:29,659
- [All] Yes!
- Yay, fingers!

11
00:00:29,729 --> 00:00:30,957
- Yeah. Yeah.
- [Cristina, Arizona cheering]

12
00:00:31,031 --> 00:00:33,261
<i>Putting you back together again.</i>

13
00:00:36,036 --> 00:00:38,300
It's OK, you're retraining your brain.

14
00:00:38,371 --> 00:00:40,566
Getting your fingers straight
was the goal for today.

15
00:00:40,607 --> 00:00:44,373
Little goals, remember? All right,
let me in there to check her incision.

16
00:00:44,411 --> 00:00:46,470
Morning. Baby report.

17
00:00:46,546 --> 00:00:48,639
- Boom!
- I'm gonna go see her.

18
00:00:48,715 --> 00:00:51,582
- Hey. You're awesome.
- Gimme, gimme, gimme.

19
00:00:51,618 --> 00:00:53,916
[Mark] See? She's moving her arm
like she's waving.

20
00:00:53,953 --> 00:00:56,478
She still hasn't opened her eyes,
but she only stopped breathing once

21
00:00:56,556 --> 00:00:59,719
last night and, get this,
her brain bleed's still grade one.

22
00:00:59,759 --> 00:01:00,987
[Inhales deeply]

23
00:01:01,027 --> 00:01:04,588
Good girl! She looks bigger.

24
00:01:06,032 --> 00:01:07,090
Is she bigger?

25
00:01:08,468 --> 00:01:10,902
All right, some of us are still working.

26
00:01:10,937 --> 00:01:13,804
- Let me get in there, please.
- OK. I have a consult. I have to go.

27
00:01:13,873 --> 00:01:15,340
How are you?

28
00:01:16,443 --> 00:01:19,344
I... almost got my hand straight.

29
00:01:19,412 --> 00:01:21,778
- That's great!
- [Callie] Yeah.

30
00:01:22,749 --> 00:01:25,377
<i>But surgery is a trauma</i>
<i>in and of itself.</i>

31
00:01:25,452 --> 00:01:28,649
So today? I can see her today?

32
00:01:28,721 --> 00:01:32,714
<i>And once it's over,</i>
<i>the real healing begins.</i>

33
00:01:32,792 --> 00:01:35,056
- <i>We call it recovery.</i>
- I'm sorry...

34
00:01:35,128 --> 00:01:39,030
- No. No!
- But until you can be mobilized

35
00:01:39,099 --> 00:01:43,365
and your infections are completely gone,
you cannot see her.

36
00:01:43,436 --> 00:01:45,700
And she cannot leave the NICU.

37
00:01:46,406 --> 00:01:51,469
Now, you know I would if I could.
You know that. Right...

38
00:01:51,511 --> 00:01:54,275
<i>Recovery is not a team sport.</i>

39
00:01:54,314 --> 00:01:57,545
- Yang, tell her I would.
- Mm-hm? Mm-hm.

40
00:01:57,584 --> 00:01:59,848
She would, if she could.

41
00:02:01,087 --> 00:02:02,987
<i>It's a solitary distance run.</i>

42
00:02:03,022 --> 00:02:06,048
- Are you giving me the finger?
- Yes, I am.

43
00:02:06,092 --> 00:02:07,855
Good job.

44
00:02:08,695 --> 00:02:10,993
<i>It's long, it's exhausting...</i>

45
00:02:13,700 --> 00:02:16,168
<i>... and it's lonely as hell.</i>

46
00:02:18,071 --> 00:02:19,470
[Sighs]

47
00:02:20,773 --> 00:02:21,865
- [Machine beeping]
- <i>[Owen] Mrs. Pulcher,</i>

48
00:02:21,908 --> 00:02:23,341
<i>you're gonna</i>
<i>have to stop the smoking.</i>

49
00:02:23,376 --> 00:02:26,368
- Your infections are getting worse.
- Your infections, you mean.

50
00:02:26,412 --> 00:02:29,347
I didn't have them
before you two idiots operated,

51
00:02:29,382 --> 00:02:33,341
- and you didn't even do that right.
- Again, I'm sorry, but your lung cancer

52
00:02:33,386 --> 00:02:36,014
- had spread to the point...
- Please. Useless.

53
00:02:36,055 --> 00:02:39,183
I can afford any hospital in the world,

54
00:02:39,225 --> 00:02:43,093
and I come to this third-rate crap
factory. When am I getting out of here?

55
00:02:43,163 --> 00:02:45,757
I've been here for three weeks.
This is not Guantanamo.

56
00:02:45,832 --> 00:02:48,096
Discharge her. Please. I'll pay you.

57
00:02:48,168 --> 00:02:51,365
There's not much more that we can do
unless you're willing to help yourself.

58
00:02:51,404 --> 00:02:54,373
- Now, the smoking...
- If I wanted a lecture on smoking,

59
00:02:54,407 --> 00:02:59,435
I'd dig up my dead husband. Now, get me
outta here before I sue your balls off.

60
00:02:59,512 --> 00:03:02,242
Well, we'll run some tests.
And if your white blood cell count

61
00:03:02,315 --> 00:03:05,216
- is up to an acceptable level...
- How high does it have to be?

62
00:03:06,386 --> 00:03:08,752
- Give me a number.
- It's at a point-eight now.

63
00:03:08,821 --> 00:03:10,550
- I'd like it to be above a two.
- One.

64
00:03:10,590 --> 00:03:15,118
- This is not a negotiation.
- Everything is. One-point-five.

65
00:03:15,195 --> 00:03:17,789
One-point-five and you
let me outta here.

66
00:03:17,864 --> 00:03:20,697
Now, get me a wheelchair. 'Cause
if I have to wait around this hellhole,

67
00:03:20,733 --> 00:03:24,863
- I'm gonna smoke.
- OK.

68
00:03:24,904 --> 00:03:26,496
[Owen groans]

69
00:03:31,144 --> 00:03:35,604
Oh! I smoothed out some bumps in the
NICU surgery protocol if you want to...

70
00:03:35,682 --> 00:03:38,150
...stop acting like a child.

71
00:03:38,218 --> 00:03:40,413
You crushed his heart, April,
and none of us thought he had one.

72
00:03:40,453 --> 00:03:42,216
- So that's impressive.
- It's inconvenient.

73
00:03:42,255 --> 00:03:44,086
I need him to sign this.

74
00:03:45,124 --> 00:03:47,149
- Uh... morning.
- Oh. Good morning.

75
00:03:48,228 --> 00:03:51,664
- Another Alzheimer's trial patient?
- Yes, sir.

76
00:03:51,698 --> 00:03:52,926
Good, good.

77
00:03:54,701 --> 00:03:58,296
How's your islet cell trial going?
Have you found a resident to assist you?

78
00:03:58,371 --> 00:04:01,772
- Yeah. Avery's gonna help me out today.
- Great. Good.

79
00:04:01,808 --> 00:04:05,175
And Mrs. Webber? How is she feeling?

80
00:04:05,211 --> 00:04:08,112
She's doing all right. Thank you.

81
00:04:10,550 --> 00:04:11,778
Oh, sir...

82
00:04:15,555 --> 00:04:17,147
You...

83
00:04:20,927 --> 00:04:22,451
[sighs]

84
00:04:27,000 --> 00:04:29,662
Wow, that kid looks screwed.

85
00:04:29,736 --> 00:04:33,433
He is. He has five different cardiac
and abdominal defects.

86
00:04:33,473 --> 00:04:34,963
I'm supposed to operate
on him next week.

87
00:04:35,008 --> 00:04:39,809
- That's awesome. Can I scrub in?
- Yeah, if you can get us to Africa.

88
00:04:39,846 --> 00:04:41,313
I was supposed
to go back there next week, but

89
00:04:41,347 --> 00:04:44,441
now I have a very sick
little girl of my own

90
00:04:44,484 --> 00:04:47,112
- and a fianc�e in the ICU.
- Fly him out here.

91
00:04:47,153 --> 00:04:52,181
Yeah, I've tried. But you can't
imagine the red tape and the money.

92
00:04:52,258 --> 00:04:56,592
And there's a dozen more like him
that I want to do the same thing for.

93
00:04:56,663 --> 00:04:59,393
I'm trying to find someone
to help him out over there.

94
00:04:59,432 --> 00:05:02,868
I just... [sighs]
...I made a promise, that's all.

95
00:05:06,205 --> 00:05:08,070
It's healing pretty well.

96
00:05:08,141 --> 00:05:10,803
Maybe in a couple of days
you can try sitting up by yourself.

97
00:05:10,843 --> 00:05:13,676
- Let's try now.
- You can't rush it.

98
00:05:13,713 --> 00:05:17,342
Why did I get you? Why aren't you
cutting out hearts somewhere?

99
00:05:17,383 --> 00:05:20,875
Well, Altman and I had a falling out,

100
00:05:20,953 --> 00:05:23,319
over your ventricular septal defect,
actually.

101
00:05:23,356 --> 00:05:27,122
I'm just giving her some space.
OK, you're good.

102
00:05:27,193 --> 00:05:29,718
- You need anything?
- I need to see my baby.

103
00:05:33,533 --> 00:05:35,558
[Sighs]

104
00:05:35,601 --> 00:05:37,831
She's mostly tubes and wires.

105
00:05:37,870 --> 00:05:40,532
And she looks more
like a chicken than a baby.

106
00:05:40,573 --> 00:05:45,203
Like a featherless, beakless chicken.
You want to wait...

107
00:05:45,244 --> 00:05:48,213
...until she's cuter.
- You are the worst godmother ever.

108
00:05:48,247 --> 00:05:50,738
You picked me.

109
00:05:50,817 --> 00:05:53,115
She opened her eyes. Sofia!

110
00:05:53,186 --> 00:05:56,451
She looked right at me!
I saw her sweet, little eyes!

111
00:05:56,522 --> 00:05:59,548
They're beautiful.
They look just like yours!

112
00:05:59,592 --> 00:06:01,822
Oh, my God,
I should have taken pictures!

113
00:06:01,894 --> 00:06:04,260
Why didn't I do that?!

114
00:06:05,031 --> 00:06:08,990
Oh, no! Oh, no! Oh, God, no!
I'm so sorry...

115
00:06:09,068 --> 00:06:12,060
Go, go, go, go! Go get the pictures!
Go get the pictures!

116
00:06:12,105 --> 00:06:15,597
- Callie. Callie.
- [Sobbing]

117
00:06:17,243 --> 00:06:20,406
No, don't. Callie! Callie, stop it.
Stop it, stop it, stop it! Callie!

118
00:06:20,446 --> 00:06:22,539
- You'll rupture your sutures.
- I'm missing her! I am missing her.

119
00:06:22,582 --> 00:06:26,313
- I know, honey. I know.
- She could die and I'll never...

120
00:06:26,386 --> 00:06:28,718
- I could miss her whole life!
- OK, OK.

121
00:06:28,755 --> 00:06:30,655
Easy, easy, relax.

122
00:06:30,723 --> 00:06:32,384
- Lie back down.
- [Groans]

123
00:06:32,925 --> 00:06:35,894
[Machines beeping]

124
00:06:37,363 --> 00:06:40,992
- Pulse is 102.
- Are you nervous, Ed?

125
00:06:41,067 --> 00:06:44,093
Yeah, it's kinda like
going to the dentist, only worse.

126
00:06:44,137 --> 00:06:46,469
This is gonna be over
before you even know it starts.

127
00:06:46,539 --> 00:06:49,838
Dr. Grey is gonna do the drill now.
You're not gonna feel anything, though.

128
00:06:49,876 --> 00:06:51,104
- [Drill whirring]
- [Grunting]

129
00:06:52,745 --> 00:06:54,212
[Machine beeping rapidly]

130
00:06:55,948 --> 00:06:58,542
- Ed. Try and relax, OK?
- I can't.

131
00:06:59,519 --> 00:07:01,316
All right, stop. Stop.
Just pull back.

132
00:07:01,387 --> 00:07:03,014
Let's get the halo off,
he's having an MI.

133
00:07:03,055 --> 00:07:04,750
OK. Flatline!

134
00:07:11,931 --> 00:07:13,193
What the hell happened?!

135
00:07:17,837 --> 00:07:19,702
[Chattering]

136
00:07:21,841 --> 00:07:25,038
- His EKG was fine?
- He never complained of chest pain.

137
00:07:25,077 --> 00:07:26,874
I did the work-up,
there was nothing in his history.

138
00:07:26,913 --> 00:07:28,881
It wasn't your fault.
It was a massive MI.

139
00:07:28,915 --> 00:07:30,940
After we inform Mr. Beckert's family,

140
00:07:30,983 --> 00:07:33,076
I will call the FDA
and file a formal report.

141
00:07:33,119 --> 00:07:34,552
Is there a chance
they could shut down the trial?

142
00:07:34,587 --> 00:07:38,284
It doesn't matter. I'm gonna
shut it down, pending the autopsy.

143
00:07:38,324 --> 00:07:42,283
I want to know
why we didn't see it coming.

144
00:07:43,296 --> 00:07:45,821
I thought Dr. Bailey said Torres
can't be moved yet.

145
00:07:45,865 --> 00:07:47,958
Yes, sir, but since she has had
no contact with the baby,

146
00:07:48,000 --> 00:07:50,195
- I was wondering how soon we might...
- Bring the baby to Torres?

147
00:07:50,269 --> 00:07:51,861
I think it'll do the both of them good.

148
00:07:51,938 --> 00:07:55,669
- If I could at least tell Dr. Torres...
- When the baby is off the vent.

149
00:07:55,708 --> 00:07:59,542
When she has an immune system
and can withstand the onslaught

150
00:07:59,579 --> 00:08:03,379
of deadly infections Dr. Torres
would threaten her with. That's when.

151
00:08:03,449 --> 00:08:07,112
I mean, come on!
I'm all for mother-baby bonding,

152
00:08:07,153 --> 00:08:09,713
but not when it'll kill the baby.

153
00:08:10,389 --> 00:08:14,189
Why do you even ask me these things?
I thought you were a doctor.

154
00:08:15,328 --> 00:08:17,057
Ouch.

155
00:08:21,033 --> 00:08:22,523
I need your help with something.

156
00:08:26,239 --> 00:08:30,107
Oh, wait!
I have patient 122's trial packet.

157
00:08:30,142 --> 00:08:32,337
It was never opened,
so it needs to go back into the lot.

158
00:08:32,411 --> 00:08:33,901
OK, one sec.

159
00:08:33,946 --> 00:08:36,141
[Beeping]

160
00:08:37,750 --> 00:08:39,217
I heard about your patient.

161
00:08:39,252 --> 00:08:40,742
- I'm sorry.
- Thank you.

162
00:08:40,786 --> 00:08:42,686
- Have a good night.
- You, too.

163
00:08:47,059 --> 00:08:48,390
[Knocking on door]

164
00:08:48,427 --> 00:08:51,157
[Teddy] Henry,
will you just open the door?

165
00:08:51,731 --> 00:08:53,596
I'm sorry, the place is...

166
00:08:53,633 --> 00:08:56,363
You were just supposed to tell me
if this is normal or if I need to...

167
00:08:56,435 --> 00:08:59,871
...if I need to go to the hospital.
- Will you just sit down and be quiet?

168
00:08:59,939 --> 00:09:03,966
- Did you check your blood sugar?
- Fifty-six. But I don't have any juice.

169
00:09:04,010 --> 00:09:07,138
- I just have half a can of diet soda.
- OK, OK.

170
00:09:07,179 --> 00:09:10,842
- Damn it. Look at you.
- What?

171
00:09:10,917 --> 00:09:12,976
You look amazing.
You were on a date, weren't you?

172
00:09:13,019 --> 00:09:14,384
I made you come here
in the middle of a date.

173
00:09:14,453 --> 00:09:16,853
[Teddy] No, you know what?
Actually, you saved me

174
00:09:16,923 --> 00:09:20,188
from the longest date
with the most tedious man.

175
00:09:20,226 --> 00:09:22,660
The only good thing that came out
of the date were these cannolis.

176
00:09:22,695 --> 00:09:25,061
Which, as it turns out,
is exactly what someone needs

177
00:09:25,131 --> 00:09:27,497
when they're having
a hypoglycemic episode.

178
00:09:27,533 --> 00:09:29,694
- You still shouldn't have come.
- You know what? You'll stop saying that

179
00:09:29,769 --> 00:09:31,293
once you try this.

180
00:09:32,905 --> 00:09:34,099
Mm!

181
00:09:34,140 --> 00:09:36,506
- Yeah. OK.
- Good.

182
00:09:36,542 --> 00:09:39,204
- Tell me about this date.
- Well...

183
00:09:39,245 --> 00:09:41,679
Mm. His name is Erwin.

184
00:09:41,714 --> 00:09:43,909
- Ooh.
- Mm.

185
00:09:43,950 --> 00:09:45,918
- [Both laugh]
- OK, so strike one.

186
00:09:49,155 --> 00:09:50,679
No!

187
00:09:52,058 --> 00:09:53,582
Give me that.

188
00:09:57,229 --> 00:09:59,356
So am I leaving? What's my number?

189
00:10:01,000 --> 00:10:04,902
- It's not good.
- Not your opinion, stupid. Number.

190
00:10:04,937 --> 00:10:06,165
Point-six.

191
00:10:08,074 --> 00:10:09,701
It's gone down.

192
00:10:10,743 --> 00:10:12,370
[Coughing]

193
00:10:13,679 --> 00:10:16,079
I'm sorry the results weren't better.

194
00:10:16,148 --> 00:10:20,107
You should be, you worthless bastard.
It's all your fault.

195
00:10:20,186 --> 00:10:25,419
Get out of my sight. I can't stand
looking at your stupid face! Go!

196
00:10:28,094 --> 00:10:29,891
[Continues coughing]

197
00:10:31,564 --> 00:10:34,692
- How'd she take it, Karev?
- Bitchy. 'Cause she's a bitch.

198
00:10:34,734 --> 00:10:39,103
She's also dying. She's alone.
She hasn't had any family or visitors

199
00:10:39,171 --> 00:10:41,139
- since she got here.
- Well, maybe that's 'cause...

200
00:10:41,207 --> 00:10:44,233
Let's keep our assessments to ourselves.

201
00:10:47,046 --> 00:10:49,776
Karev, what's your plan
for chief resident?

202
00:10:50,583 --> 00:10:53,711
- My plan?
- Mm. Besides badmouthing patients.

203
00:10:53,753 --> 00:10:56,415
All your colleagues are showing
some kind of leadership potential.

204
00:10:56,455 --> 00:10:59,219
Grey and Avery,
they're on clinical trials,

205
00:10:59,258 --> 00:11:01,954
Kepner's overhauling the surgical
checklists. They have a plan.

206
00:11:01,994 --> 00:11:04,792
- I was just wondering if you...
- African kids!

207
00:11:04,830 --> 00:11:07,594
- Sorry?
- I'm gonna bring over about

208
00:11:07,633 --> 00:11:11,000
a dozen kids from Africa
and get them surgeries.

209
00:11:11,070 --> 00:11:13,630
Badly needed surgeries.

210
00:11:14,907 --> 00:11:18,308
- Hm. Sounds pretty ambitious.
- I'm an ambitious guy.

211
00:11:18,344 --> 00:11:20,505
It also sounds like you
just pulled that outta your butt.

212
00:11:20,579 --> 00:11:23,173
Oh, no, sir. It's a... It's a plan

213
00:11:23,249 --> 00:11:26,343
that I've been... planning.

214
00:11:26,419 --> 00:11:30,412
OK. Well, good.
Let me know if I can help.

215
00:11:31,824 --> 00:11:35,157
- Right outta your butt.
- Shut up.

216
00:11:35,227 --> 00:11:37,821
Are you guys ready? Let's do this.

217
00:11:37,863 --> 00:11:39,330
[Low-tempo music]

218
00:11:45,905 --> 00:11:47,668
Wake up.

219
00:11:51,143 --> 00:11:55,170
Just lay still and relax.
Let us do everything. Can you do that?

220
00:12:09,962 --> 00:12:12,430
Tell him that cholie
moved to 8:30 tomorrow.

221
00:12:12,465 --> 00:12:14,228
Back, back, back.

222
00:12:15,935 --> 00:12:17,800
- OK.
- [Pager beeping]

223
00:12:18,771 --> 00:12:20,068
Dr. Bailey.

224
00:12:21,440 --> 00:12:26,002
- Can I ask you something?
- What is it?

225
00:12:26,045 --> 00:12:28,070
- [Stammers] How's your day going?
- How's my day going?

226
00:12:29,248 --> 00:12:33,412
My day should have
ended three hours ago.

227
00:12:33,486 --> 00:12:35,044
I'm tired, it's late,

228
00:12:35,121 --> 00:12:37,248
and I still have six more things to do
before it's over,

229
00:12:37,323 --> 00:12:40,952
and now I have you in my face
asking me how my day is going.

230
00:12:43,863 --> 00:12:46,058
OK, OK, OK, OK.

231
00:12:46,832 --> 00:12:48,823
[Music continues]

232
00:13:13,659 --> 00:13:15,183
[Callie laughs softly]

233
00:13:16,762 --> 00:13:19,128
We'll give you some privacy.

234
00:13:24,870 --> 00:13:26,633
[Sighs] Oh.

235
00:13:33,212 --> 00:13:35,373
[Whispers] Hi.

236
00:13:37,216 --> 00:13:39,582
Hi, baby.

237
00:13:41,854 --> 00:13:43,788
Don't worry.

238
00:13:43,823 --> 00:13:46,053
See? I'm...

239
00:13:46,091 --> 00:13:48,651
I'm a little messed up, too.

240
00:13:50,262 --> 00:13:52,423
But we're gonna be fine, OK?

241
00:13:54,366 --> 00:13:56,596
We're gonna be just fine.

242
00:14:05,611 --> 00:14:07,738
- Hey.
- Hey. How is Mr. Beckert's wife?

243
00:14:07,780 --> 00:14:10,806
Her kids took her home.
I can't believe they lied to us.

244
00:14:10,850 --> 00:14:14,684
They didn't lie. They just left out
the history of his heart problems

245
00:14:14,753 --> 00:14:15,947
because they needed this trial.

246
00:14:15,988 --> 00:14:19,617
While we're waiting for the FDA
to respond, I wanna re-screen

247
00:14:19,658 --> 00:14:21,489
all the applicants
with a fine-tooth comb.

248
00:14:21,527 --> 00:14:24,018
- Is that what you're doing now?
- No. As morbid as it sounds,

249
00:14:24,096 --> 00:14:26,656
I'm trying to find
a replacement for Mr. Beckert.

250
00:14:26,732 --> 00:14:29,530
- A new Patient 122?
- We'll need to have one ready.

251
00:14:29,602 --> 00:14:32,833
- OK. So, what about Adele Webber?
- Meredith. You know I want to,

252
00:14:32,905 --> 00:14:36,170
but she's just not far enough along.
Her disease has not progressed enough

253
00:14:36,242 --> 00:14:38,039
for her to be eligible for this trial.
You know that.

254
00:14:38,110 --> 00:14:41,136
Well, this fell off
of Richard's sweater this morning.

255
00:14:41,180 --> 00:14:43,239
[Music continues]

256
00:14:48,520 --> 00:14:49,544
[Music ends]

257
00:15:00,933 --> 00:15:02,958
[Labored breathing]

258
00:15:03,002 --> 00:15:04,435
<i>[Arizona] Breathe.</i>

259
00:15:04,470 --> 00:15:05,903
- Breathe.
- [Man] No!

260
00:15:05,971 --> 00:15:08,906
She can't talk to me like that!
I'm a trained professional.

261
00:15:08,974 --> 00:15:12,637
- She's an uncooperative, insulting...
- Fianc�e of mine.

262
00:15:12,678 --> 00:15:15,738
- So let's just... let's watch it.
- He's a wuss! Let him go!

263
00:15:17,950 --> 00:15:19,281
Good luck.

264
00:15:20,419 --> 00:15:22,114
[Arizona] That's the third one
this month.

265
00:15:22,154 --> 00:15:24,987
- They don't push me hard enough.
- It's a traumatic brain injury.

266
00:15:25,024 --> 00:15:27,857
- It's not boot camp.
- We're getting married.

267
00:15:27,893 --> 00:15:29,724
You want me walking down the aisle,
not rolling, right?

268
00:15:29,762 --> 00:15:30,922
I want you healed.

269
00:15:30,963 --> 00:15:34,694
- It's OK. The wedding can...
- [frustrated grunting]

270
00:15:34,733 --> 00:15:37,531
[Screams] Sorry! I'm sorry.

271
00:15:38,437 --> 00:15:40,234
[Callie exhales]

272
00:15:41,907 --> 00:15:44,808
The baby won't wait.
You can pick her up.

273
00:15:44,877 --> 00:15:47,402
You can hold the baby. Mark can
hold the baby. I can't hold my baby!

274
00:15:47,479 --> 00:15:49,947
Don't tell me it's OK!

275
00:15:56,188 --> 00:15:57,883
I'm sorry.

276
00:15:59,491 --> 00:16:01,459
Then bring me those balls, please.

277
00:16:05,164 --> 00:16:09,430
I've got eight patients lined up
from three African countries,

278
00:16:09,468 --> 00:16:14,269
all through the Namboze Clinic.
There's a... Wait.

279
00:16:16,875 --> 00:16:21,710
Here. A cardiac defect, a brain tumor,
an idiopathic gangrene case.

280
00:16:21,747 --> 00:16:24,511
When do we get to see that, right?
What else?

281
00:16:24,550 --> 00:16:30,284
Oh, and Hunt, he got me in touch with
a military guy about ground transport.

282
00:16:30,322 --> 00:16:32,517
And he also volunteered
to operate, pro bono.

283
00:16:32,591 --> 00:16:36,857
So I've got him and Robbins,
Bailey, Sloan, Shepherd...

284
00:16:36,895 --> 00:16:38,157
Stop.

285
00:16:39,131 --> 00:16:41,827
- How are you gonna pay for all this?
- Well, that's why I'm talking to you.

286
00:16:41,867 --> 00:16:46,304
You're the chief of Peds surgery.
I mean, they're incredible surgeries.

287
00:16:46,338 --> 00:16:50,001
- On kids.
- OK. This is coming out of my budget?

288
00:16:50,042 --> 00:16:53,205
I'm saying,
if I do all the logistical crap,

289
00:16:53,278 --> 00:16:55,246
it's a project
the hospital should fund, right?

290
00:16:55,314 --> 00:16:58,306
- It's worth...
- Nothing. That's what it's worth. No.

291
00:16:58,350 --> 00:17:01,911
[Sarcastic laugh] I'm sorry.

292
00:17:04,990 --> 00:17:07,720
Right.
I should have known what you'd say.

293
00:17:07,760 --> 00:17:10,251
No. You don't get to do that.

294
00:17:10,329 --> 00:17:13,696
You don't get to ask me
to fund a plan this half-assed,

295
00:17:13,732 --> 00:17:18,226
and then paint me as somebody who wants
to deny health care to Third World kids.

296
00:17:18,270 --> 00:17:20,864
- [Pager beeping]
- Come on.

297
00:17:20,906 --> 00:17:24,239
I mean, there are people
that can do this sort of thing,

298
00:17:24,309 --> 00:17:27,107
but you're not one of 'em.

299
00:17:33,185 --> 00:17:36,154
- Mrs. Pulcher.
- Ooh.

300
00:17:36,188 --> 00:17:38,418
Is it two hours already? Ow.

301
00:17:38,457 --> 00:17:41,585
Seems like I saw your
slack jaw a minute ago.

302
00:17:41,627 --> 00:17:44,118
I feel like I just
saw your blistery old butt.

303
00:17:44,163 --> 00:17:46,825
Don't... You can't speak
to me like that.

304
00:17:46,865 --> 00:17:48,526
You can't speak to me like that.

305
00:17:48,567 --> 00:17:53,527
I should sue you ten grand
for every bedsore on my ass.

306
00:17:53,572 --> 00:17:56,735
I'll die before I ever see
any of that money, but I'll...

307
00:17:56,775 --> 00:18:00,233
- But you'll die rich.
- Richer, thanks to you dumbasses.

308
00:18:04,249 --> 00:18:06,240
Or you could do something good
with the money.

309
00:18:07,453 --> 00:18:10,650
Donate it to a good cause.
Help someone out.

310
00:18:10,722 --> 00:18:15,159
Or put it to getting you
a medical degree?

311
00:18:17,830 --> 00:18:22,494
Mrs. Pulcher, I have a plan
to bring some African kids over here

312
00:18:22,568 --> 00:18:25,128
- for some really cool...
- [groans]

313
00:18:25,170 --> 00:18:28,799
I mean, desperately needed surgeries.

314
00:18:28,841 --> 00:18:30,809
You asking me for money?

315
00:18:30,843 --> 00:18:33,038
I need at least a hundred grand

316
00:18:33,112 --> 00:18:35,444
- to get things started.
- Oh, my God!

317
00:18:35,481 --> 00:18:39,941
Take it somewhere else, Sally Struthers.
And get out of my face!

318
00:18:39,985 --> 00:18:41,247
[Coughing]

319
00:18:45,591 --> 00:18:48,719
Overall, Adele scored a 23,
which is a marked decline

320
00:18:48,794 --> 00:18:51,490
from the last time we tested her,
which was 27.

321
00:18:51,530 --> 00:18:54,021
So she's definitely
a lot worse than we thought.

322
00:18:54,099 --> 00:18:55,999
Well, the upside is
she gets in the trial.

323
00:18:56,034 --> 00:18:58,161
- But she's declining so fast.
- I know.

324
00:18:58,237 --> 00:19:00,762
Why can't we just give her the medicine
on the side, outside of the trial?

325
00:19:00,806 --> 00:19:02,068
- Who would know?
- No.

326
00:19:02,141 --> 00:19:04,041
The FDA is going to be on us
harder than ever.

327
00:19:04,109 --> 00:19:07,101
Anything we do that taints
the results would ruin the trial,

328
00:19:07,146 --> 00:19:09,376
and not to mention
our careers along with it.

329
00:19:10,716 --> 00:19:12,206
Don't think I haven't thought about it.

330
00:19:14,820 --> 00:19:17,516
[Stark] She's in heart failure.
She's gotta go back on the vent.

331
00:19:17,589 --> 00:19:20,023
- She needs surgery now?
- [Stark] As soon as possible.

332
00:19:20,058 --> 00:19:22,822
Her ductus arteriosus hasn't closed.

333
00:19:23,462 --> 00:19:26,590
Fletcher's a no-go. I'm gonna
try Terry Lennox at Seattle Pres.

334
00:19:26,665 --> 00:19:29,896
I know I'm not high on your list,
but your baby's out of time.

335
00:19:29,935 --> 00:19:32,961
You know it can't be you.
I've performed the procedure before.

336
00:19:33,005 --> 00:19:36,907
- So... you're stuck with me.
- I understand.

337
00:19:36,975 --> 00:19:39,705
Although you're not
technically related to the baby...

338
00:19:39,745 --> 00:19:42,737
- I'm sorry, what?
...the hospital would have no

339
00:19:42,814 --> 00:19:45,647
ethical objection
if I let you be in the OR with me.

340
00:19:46,552 --> 00:19:47,576
[Low-tempo music]

341
00:19:47,619 --> 00:19:52,750
If you'd like to look over my shoulder.
You know, make you feel any better.

342
00:19:56,929 --> 00:19:58,396
- Thank you.
- [Stark] OK.

343
00:19:58,430 --> 00:19:59,954
We'll page you when we're ready.

344
00:19:59,998 --> 00:20:02,364
- [Mark] Thanks.
- I'll go tell Callie.

345
00:20:04,203 --> 00:20:08,367
- So should I get her prepped?
- Looks like I'm stuck with you, too.

346
00:20:09,308 --> 00:20:12,038
- You ready to go back?
- Mm-mm. One more lap.

347
00:20:12,077 --> 00:20:14,944
- Did you lose a bet?
- She's my new physical therapist.

348
00:20:15,013 --> 00:20:17,743
- Because she does what I tell her to.
- Whose charts are those?

349
00:20:17,816 --> 00:20:20,011
Altman's. She's being ridiculous.

350
00:20:20,052 --> 00:20:22,213
I haven't seen a cardio surgery
in a month.

351
00:20:22,254 --> 00:20:24,882
- So you stole her charts?
- Yes, I stole her charts

352
00:20:24,923 --> 00:20:27,084
so I will be prepared when
she comes crawling back.

353
00:20:27,125 --> 00:20:28,649
Grey, sit, I need the resistance.

354
00:20:31,063 --> 00:20:34,191
So I re-tested Adele Webber.
She's worse than we thought.

355
00:20:34,233 --> 00:20:36,565
But at least she's
gonna get in the trial.

356
00:20:36,602 --> 00:20:39,264
OK, see? See, I should be on this!

357
00:20:39,338 --> 00:20:42,865
How do I even have a shot at chief
resident if I can't do what I'm good at?

358
00:20:42,908 --> 00:20:44,773
Alex, you didn't!
You're gonna be fired!

359
00:20:44,810 --> 00:20:47,973
- I'm gonna be chief resident.
- Not if you don't work here anymore.

360
00:20:48,046 --> 00:20:50,947
- He solicited a patient for money.
- You're hooking now?

361
00:20:51,016 --> 00:20:53,985
- For my African kid thing.
- It's against so many rules!

362
00:20:54,019 --> 00:20:56,214
Who cares?! The old hag
could die leaving her money

363
00:20:56,255 --> 00:20:59,622
to save dying children, but instead
she'll probably leave it to her cats,

364
00:20:59,658 --> 00:21:02,218
who probably hate her, too.
Are you going to Radiology?

365
00:21:02,261 --> 00:21:05,059
- Hey, everybody off now.
- [Callie breathing heavily]

366
00:21:07,799 --> 00:21:10,927
- Callie.
- I did four laps today.

367
00:21:10,969 --> 00:21:12,994
Sofia needs surgery.

368
00:21:14,306 --> 00:21:16,774
- What?
- Today. Now. She has weakness

369
00:21:16,808 --> 00:21:18,639
in her left ventricle,
she needs a PDA ligation.

370
00:21:18,677 --> 00:21:21,305
- Oh, God.
- She's gonna be fine.

371
00:21:21,346 --> 00:21:22,779
I'm gonna be there.

372
00:21:22,814 --> 00:21:23,940
- Ow!
- What?

373
00:21:23,982 --> 00:21:26,314
[Panting]

374
00:21:27,319 --> 00:21:28,650
- Callie!
- Oh, God.

375
00:21:28,687 --> 00:21:30,086
Oh...

376
00:21:31,023 --> 00:21:33,856
Oh, my... Help!

377
00:21:33,925 --> 00:21:35,756
- Somebody help!
- [Music ends]

378
00:21:40,132 --> 00:21:43,659
Abdominal wound dehiscence
with a small evisceration.

379
00:21:43,702 --> 00:21:46,535
- She's worked herself into a rupture.
- I should have seen this coming.

380
00:21:46,605 --> 00:21:48,197
I should have forced her
to stop walking.

381
00:21:48,273 --> 00:21:49,638
I checked that wound three times a day.

382
00:21:49,675 --> 00:21:51,905
- She never complained of pain.
- Yang, I've been telling Torres

383
00:21:51,977 --> 00:21:54,309
to slow down for weeks.
The woman doesn't listen.

384
00:21:54,346 --> 00:21:56,644
So stop kicking yourself
and just help me fix it.

385
00:21:56,682 --> 00:21:59,310
- Bovie.
- How bad does it look?

386
00:21:59,351 --> 00:22:00,613
[Cell phone rings]

387
00:22:01,620 --> 00:22:04,350
- How is she?
- They're just starting now.

388
00:22:04,389 --> 00:22:07,984
- BP's 39 over 20.
- <i>That's way too low.</i>

389
00:22:08,026 --> 00:22:10,859
- No. For a kid this small, it's fine.
- The talking is a little distracting.

390
00:22:10,896 --> 00:22:13,990
[Stammers] I'm sorry.
I have to hang up.

391
00:22:14,032 --> 00:22:16,830
I didn't say hang up.
Just keep it down, please. Potts?

392
00:22:25,310 --> 00:22:27,244
You're dumber than you look!

393
00:22:32,851 --> 00:22:35,149
I'm gonna have your job.

394
00:22:35,854 --> 00:22:37,754
Nurse!

395
00:22:37,823 --> 00:22:40,383
- "Help me, Mrs. Pulcher."
- Nurse!

396
00:22:40,425 --> 00:22:43,553
- I'm gonna call your supervisors!
- "You're my only hope."

397
00:22:43,595 --> 00:22:45,358
- I'm gonna have you fired.
- "I need your help."

398
00:22:45,397 --> 00:22:47,922
- Then I'm gonna sue this hospital.
- "Please."

399
00:22:47,999 --> 00:22:49,728
- Then I'm gonna sue you!
- "Please!"

400
00:22:49,768 --> 00:22:51,065
Get out!

401
00:22:52,204 --> 00:22:56,038
I don't ever wanna
see your face here again!

402
00:22:58,477 --> 00:23:00,570
He's just getting ready to clip the PDA.

403
00:23:00,612 --> 00:23:02,773
- Three-0 Vicryl.
- She's closing now.

404
00:23:03,882 --> 00:23:06,646
No leaks, no bleeders,
no sepsis, BP's good.

405
00:23:06,718 --> 00:23:07,980
So we're home.

406
00:23:08,019 --> 00:23:09,384
[Machine beeping rapidly]

407
00:23:12,691 --> 00:23:14,249
- What's happening?
- The PDA ripped.

408
00:23:14,292 --> 00:23:16,590
Suction! Six-0 Prolene!
Now, damn it, now!

409
00:23:16,628 --> 00:23:20,394
What's happening?
What's going on, Robbins?

410
00:23:28,373 --> 00:23:31,137
- What happened?!
- I'm sorry.

411
00:23:31,176 --> 00:23:34,145
If she...

412
00:23:34,179 --> 00:23:35,908
I'm sorry.

413
00:23:44,456 --> 00:23:46,424
You need to be in here.

414
00:23:56,601 --> 00:23:58,569
You missed the good part, Dr. Robbins.

415
00:23:58,603 --> 00:24:01,071
She tried to bleed out,
but I wouldn't let her.

416
00:24:02,474 --> 00:24:04,567
And the lung is up.

417
00:24:04,609 --> 00:24:06,975
And it is beautiful.

418
00:24:07,813 --> 00:24:10,577
All right. Five-0 Vicryl, please?

419
00:24:11,683 --> 00:24:15,312
And everybody's fine.

420
00:24:18,056 --> 00:24:21,025
- [Lexie] OK.
- Don't touch me!

421
00:24:22,194 --> 00:24:24,958
- She's been asking for you.
- Get in here!

422
00:24:24,996 --> 00:24:28,659
This ham-fisted twit
doesn't know how to roll me.

423
00:24:28,700 --> 00:24:31,999
- You asked me not to come back.
- Just shut your hole and get in here

424
00:24:32,037 --> 00:24:34,631
before this idiot breaks my spine.

425
00:24:42,047 --> 00:24:43,139
One hundred grand.

426
00:24:44,683 --> 00:24:47,208
- What?
- Alex! Don't.

427
00:24:47,252 --> 00:24:49,117
Give me a hundred grand,
and I'll come in.

428
00:24:49,154 --> 00:24:53,181
Mrs. Pulcher, he's joking.
He doesn't mean that.

429
00:24:53,225 --> 00:24:55,955
- Fifty.
- One hundred.

430
00:24:56,962 --> 00:25:01,365
- Seventy-five.
- One hundred grand. Final offer.

431
00:25:01,399 --> 00:25:04,425
- You don't know how to negotiate.
- I'm not negotiating.

432
00:25:04,503 --> 00:25:08,303
Don't pretend to be smart,
you crooked little bastard.

433
00:25:08,340 --> 00:25:10,740
Don't pretend you're poor,
you evil old bitch.

434
00:25:11,776 --> 00:25:13,403
One hundred grand!

435
00:25:13,445 --> 00:25:15,037
[Coughing]

436
00:25:17,649 --> 00:25:20,413
Done. One hundred grand,

437
00:25:20,485 --> 00:25:24,148
and get in here and roll me over.

438
00:25:25,457 --> 00:25:30,588
Wait. He made you pay for parking, too?
Smooth.

439
00:25:30,662 --> 00:25:33,529
Yeah, and that was all before dinner.

440
00:25:33,565 --> 00:25:35,556
You gotta try this pasta,
it's ridiculous.

441
00:25:35,634 --> 00:25:37,363
I'm in.

442
00:25:39,137 --> 00:25:40,866
Did I tell you that his hair
was longer than mine?

443
00:25:40,906 --> 00:25:43,773
No. No...

444
00:25:43,842 --> 00:25:46,572
It's funny, I don't know why

445
00:25:46,611 --> 00:25:51,639
his online photo didn't feature
his very, very long ponytail.

446
00:25:51,683 --> 00:25:54,584
- [Laughs] I love this guy.
- Mm!

447
00:25:55,520 --> 00:25:57,215
- Mm!
- So good.

448
00:26:00,258 --> 00:26:02,522
- Meet us at Joe's. I'm buying.
- What's up?

449
00:26:03,695 --> 00:26:05,754
A hundred thousand dollars is what's up,

450
00:26:05,830 --> 00:26:08,298
courtesy of the dragon lady
in room 1022.

451
00:26:08,333 --> 00:26:09,664
- Alex!
- You know what happens

452
00:26:09,734 --> 00:26:12,134
when you break the rules, Mer?
You get a hundred thousand bucks.

453
00:26:12,170 --> 00:26:13,569
Drinks are on me.

454
00:26:13,605 --> 00:26:16,130
- [Pager beeping]
- [Meredith] I can't, I'm on call.

455
00:26:16,207 --> 00:26:18,505
No. No, no!

456
00:26:21,646 --> 00:26:23,671
- No!
- Time of death, 21:44.

457
00:26:23,748 --> 00:26:25,943
- No! Shut up! No!
- She had an arrhythmia.

458
00:26:26,017 --> 00:26:28,417
- Get her back! I need her! I had it!
- Alex!

459
00:26:28,453 --> 00:26:29,784
- I had it! No!
- I'm sorry!

460
00:26:29,854 --> 00:26:31,754
I had it! I had it!

461
00:26:32,691 --> 00:26:34,852
[Panting]

462
00:26:37,596 --> 00:26:39,086
You bitch.

463
00:26:42,767 --> 00:26:46,897
Mrs. Webber?
What are you doing here so late?

464
00:26:46,938 --> 00:26:50,305
You know, Richard is finishing up,
and I'm just waiting.

465
00:26:50,375 --> 00:26:52,434
He doesn't like
to see me go home alone.

466
00:26:53,745 --> 00:26:54,803
May I sit with you?

467
00:26:55,947 --> 00:26:57,972
I'm surprised to see you here.

468
00:26:58,016 --> 00:27:00,177
- You're on call tonight?
- Mm-hm.

469
00:27:03,088 --> 00:27:06,990
- So how are you feeling?
- You really want to ask me that?

470
00:27:07,025 --> 00:27:09,084
It's hard, I know.

471
00:27:09,127 --> 00:27:13,120
- You think so?
- I only know from my side of it,

472
00:27:13,164 --> 00:27:16,361
- from my experience.
- Excuse me,

473
00:27:16,434 --> 00:27:18,994
but I have no use for your side of it.

474
00:27:19,037 --> 00:27:21,597
I thought I could handle it, thought

475
00:27:21,640 --> 00:27:25,440
I could live with it, it was only
temporary, that it was gonna go away.

476
00:27:25,477 --> 00:27:30,312
But clearly I was wrong.
It's just getting worse.

477
00:27:31,516 --> 00:27:33,984
- I'm sorry.
- Are you?

478
00:27:34,019 --> 00:27:36,317
Are you really?

479
00:27:37,122 --> 00:27:40,990
Then stop. Please, just stop.

480
00:27:41,026 --> 00:27:43,221
Are you in love with him?

481
00:27:43,294 --> 00:27:45,990
If you're in love with him,
I don't know what you should do,

482
00:27:46,031 --> 00:27:47,191
but I think...

483
00:27:47,666 --> 00:27:51,500
God help me, Ellis,
I think he's in love with you.

484
00:27:51,536 --> 00:27:54,528
And if you're not, please,

485
00:27:54,572 --> 00:27:57,063
give him back.

486
00:27:59,310 --> 00:28:01,278
Adele, it's Meredith.

487
00:28:01,346 --> 00:28:03,712
Not Ellis.

488
00:28:03,748 --> 00:28:06,683
It's Meredith. I'm her daughter.

489
00:28:06,718 --> 00:28:09,050
Ellis is gone. She died.

490
00:28:09,120 --> 00:28:12,055
Please give me back my husband.

491
00:28:13,792 --> 00:28:17,455
Please, give me back my husband.

492
00:28:19,164 --> 00:28:22,725
He's... He's yours. He's all yours.

493
00:28:32,711 --> 00:28:34,144
[Up-tempo music]

494
00:28:34,179 --> 00:28:36,647
[Baby cooing]

495
00:28:36,681 --> 00:28:39,582
[Callie] Good morning!

496
00:28:41,586 --> 00:28:45,454
Oh, yeah! Look at you!

497
00:28:46,257 --> 00:28:49,351
Look at how big you are!

498
00:28:51,096 --> 00:28:53,929
Hey, I was just coming to see you.

499
00:28:53,965 --> 00:28:58,095
Not you, her.
Good morning, beautiful.

500
00:28:58,136 --> 00:29:01,299
Are you gonna tell me to get back
in bed, 'cause I just got here.

501
00:29:01,339 --> 00:29:07,107
I am not. I was coming
to tell you to go home.

502
00:29:07,912 --> 00:29:10,938
- Don't drop that baby.
- To what? To what?

503
00:29:10,982 --> 00:29:13,109
- Go home.
- When?

504
00:29:13,184 --> 00:29:15,277
Now.

505
00:29:15,320 --> 00:29:18,289
Look, your vitals are stable.
Your balance is good,

506
00:29:18,356 --> 00:29:23,225
and you obviously are strong enough
to carry this one around. So go.

507
00:29:23,261 --> 00:29:24,387
Get out!

508
00:29:25,597 --> 00:29:28,031
- [Laughs]
- [Baby making noises]

509
00:29:28,066 --> 00:29:29,829
[Whispers] Did you hear that?

510
00:29:30,935 --> 00:29:33,130
We're going home.

511
00:29:35,907 --> 00:29:37,636
Wait.

512
00:29:38,576 --> 00:29:40,066
I'm going home.

513
00:29:41,780 --> 00:29:43,611
It's 500 bucks to get it out of impound.

514
00:29:43,648 --> 00:29:46,082
- Come on!
- Should have paid the tickets.

515
00:29:46,117 --> 00:29:48,017
Have a nice day.

516
00:29:53,191 --> 00:29:56,354
I will see you as soon as you are done.

517
00:29:56,394 --> 00:29:59,227
Meredith, make him stop fussing over me.

518
00:29:59,264 --> 00:30:00,424
[Richard] I'll be right there.

519
00:30:04,169 --> 00:30:08,003
So she's going into surgery
right after the MRI, so don't worry.

520
00:30:09,641 --> 00:30:11,973
Meredith.

521
00:30:15,313 --> 00:30:17,611
- Thank you for everything you've done.
- I didn't really do anything.

522
00:30:17,649 --> 00:30:22,177
- The circumstances changed.
- You did. You caught it first.

523
00:30:22,253 --> 00:30:23,948
And the minute you did,
you looked after her,

524
00:30:23,988 --> 00:30:28,049
you did everything
you could to take care of her.

525
00:30:28,092 --> 00:30:31,789
I've made a lot of mistakes,
and it's taken me a lot of years

526
00:30:31,830 --> 00:30:34,958
to finally realize
that all I want to do is be with her.

527
00:30:36,601 --> 00:30:39,570
You've given us
the best chance that we can get.

528
00:30:41,673 --> 00:30:44,233
You've done everything.

529
00:30:49,214 --> 00:30:52,513
[Inhales, exhales deeply]

530
00:30:56,287 --> 00:30:59,313
- What's this?
- What's this? It's your kid.

531
00:30:59,357 --> 00:31:01,086
- Your African kid.
- That's happening?

532
00:31:01,159 --> 00:31:02,217
- Today?
- Tonight!

533
00:31:02,293 --> 00:31:05,091
The first group gets here tonight.
I've been telling you this all week!

534
00:31:05,129 --> 00:31:07,324
Look, each of you gets your own kid.

535
00:31:07,365 --> 00:31:08,992
Some of them will
be traveling with family,

536
00:31:09,033 --> 00:31:12,901
a few of them are orphans, so you
are in charge of your kid, right?

537
00:31:12,971 --> 00:31:16,998
You're like their ambassador. Wait. You
can't have her. You'd be awful to her.

538
00:31:17,041 --> 00:31:18,906
[Lexie laughs]

539
00:31:18,943 --> 00:31:21,207
Him. No. Yes, him.

540
00:31:22,881 --> 00:31:24,940
- He's melting down.
- Train wreck.

541
00:31:24,983 --> 00:31:27,508
Evil Spawn is now Mother Teresa.

542
00:31:29,053 --> 00:31:31,112
Don't forget, they get here tonight!

543
00:31:31,155 --> 00:31:35,251
[Gasps] Karev! They're here!
They just touched down in D.C.

544
00:31:35,293 --> 00:31:38,922
And they're gonna change planes and
have dinner and then they'll be here!

545
00:31:40,431 --> 00:31:42,228
[Arizona laughs]

546
00:31:42,267 --> 00:31:45,031
You did it! You know,
I never thought you would,

547
00:31:45,069 --> 00:31:47,902
I didn't think you could, but you did.

548
00:31:47,939 --> 00:31:50,100
- Hm.
- Well done, Karev.

549
00:31:53,011 --> 00:31:54,069
See?

550
00:31:59,317 --> 00:32:01,581
[Vomits]

551
00:32:05,857 --> 00:32:08,223
I am in so much trouble.

552
00:32:08,259 --> 00:32:12,195
Oh, my... Oh, my God! How...

553
00:32:12,263 --> 00:32:14,959
- How did you let this happen?
- It just happened.

554
00:32:14,999 --> 00:32:18,594
I asked for things,
and people started saying yes

555
00:32:18,636 --> 00:32:22,834
and I paid for it myself at first,
but then I maxed out my cards.

556
00:32:22,907 --> 00:32:25,808
But the ball was rolling
and planes were reserved

557
00:32:25,843 --> 00:32:29,279
and a freaking military transport!
What am I supposed to say?

558
00:32:29,314 --> 00:32:32,977
"Sorry! Never mind! Lack of funds!
Keep your dying kids where they are!"

559
00:32:33,017 --> 00:32:34,848
- Well, yeah.
- No!

560
00:32:34,919 --> 00:32:36,750
You say, "I'll pay you
when you get here.

561
00:32:36,788 --> 00:32:39,018
Keep the receipts! Send me the bill!"

562
00:32:39,057 --> 00:32:41,753
And now, I'm... Oh, God.

563
00:32:41,793 --> 00:32:45,126
Right now they're eating eight-dollar
airport hamburgers I can't pay for!

564
00:32:45,163 --> 00:32:48,291
Alex, this... I mean, this is fraud.

565
00:32:48,333 --> 00:32:51,200
- You've actually grifted people!
- I can't do this.

566
00:32:51,235 --> 00:32:54,363
You have to now.
I mean, you already did it!

567
00:32:54,439 --> 00:32:57,408
You could go to jail for th... this!

568
00:33:04,916 --> 00:33:06,577
[Beeping]

569
00:34:23,027 --> 00:34:26,360
Ah! There you are. Here's your kid.
They're coming tonight.

570
00:34:26,397 --> 00:34:29,025
- OK. Hold it for me.
- Just take it.

571
00:34:29,067 --> 00:34:32,093
He's a five-year-old with optic glioma.
What are you doing?

572
00:34:33,371 --> 00:34:35,635
I'm working.

573
00:34:35,673 --> 00:34:37,231
No. What are you doing?

574
00:34:37,275 --> 00:34:40,642
- Alex, this is from a lawyer.
- Ah!

575
00:34:51,522 --> 00:34:53,752
- No, take it!
- No, I don't wanna see it.

576
00:34:53,791 --> 00:34:57,283
Look, they're gonna get here tonight,
Lexie. They'll get their surgeries,

577
00:34:57,361 --> 00:34:59,659
I'll go to jail.
I don't even care anymore!

578
00:34:59,697 --> 00:35:01,892
No, no, don't! It's a check.

579
00:35:02,567 --> 00:35:05,764
It's a check for $200,000
from the Estate of Gladys Pulcher.

580
00:35:05,803 --> 00:35:07,668
It's from the dragon lady.

581
00:35:11,275 --> 00:35:12,139
[Scoffs]

582
00:35:14,979 --> 00:35:17,072
That bitch.

583
00:35:20,651 --> 00:35:24,519
OK, Adele, I need you to take
a couple deep breaths for me, OK?

584
00:35:24,555 --> 00:35:26,989
- [Breathing deeply]
- [Drill whirring]

585
00:35:28,960 --> 00:35:30,928
- Are you OK?
- I'm fine.

586
00:35:30,962 --> 00:35:32,691
Good.

587
00:35:48,980 --> 00:35:50,470
All right.

588
00:35:55,453 --> 00:35:58,820
OK, I'm gonna make the injection.

589
00:36:00,491 --> 00:36:03,289
And you shouldn't feel this.

590
00:36:07,532 --> 00:36:09,159
There it is.

591
00:36:13,104 --> 00:36:14,833
- [Callie] Hi.
- [Baby cooing]

592
00:36:17,275 --> 00:36:21,678
I really don't want to go home
until she goes, you know?

593
00:36:21,712 --> 00:36:23,304
And clearly, she's not ready to go,

594
00:36:23,347 --> 00:36:25,212
- so...
- Shh, shh!

595
00:36:25,249 --> 00:36:26,807
- She can go.
- What?

596
00:36:26,851 --> 00:36:29,217
- What?
- [Stark] With most parents, I'd say no.

597
00:36:29,253 --> 00:36:33,053
But she has three doctors at home. So
if she passes the infant carrier test...

598
00:36:33,090 --> 00:36:35,422
- What test?
- She has to sit in an infant carrier

599
00:36:35,493 --> 00:36:37,085
for an hour with no
apnea or bradycardia.

600
00:36:37,128 --> 00:36:39,756
[Scoffs] She'll nail that.
I'll go get it.

601
00:36:41,866 --> 00:36:44,027
- Thank you.
- Oh. Yeah, it's OK.

602
00:36:44,068 --> 00:36:47,162
I mean, if she passes the test, it's OK.

603
00:36:55,913 --> 00:36:57,676
People are talking about you.

604
00:36:59,283 --> 00:37:01,410
Kindly. They're saying you're kind.

605
00:37:01,452 --> 00:37:03,443
Funny. Compassionate.

606
00:37:03,487 --> 00:37:06,684
And Dr. Robbins has a lot
of nice things to say about you.

607
00:37:08,859 --> 00:37:10,224
I'm just glad, you know?

608
00:37:10,261 --> 00:37:14,391
I'm glad that people are getting
to know the Robert that I got to know,

609
00:37:14,432 --> 00:37:16,297
and like.

610
00:37:17,835 --> 00:37:20,030
You deserve for people to like you.

611
00:37:24,609 --> 00:37:26,941
It's Dr. Stark.

612
00:37:38,990 --> 00:37:40,753
[Knocking on door]

613
00:37:46,297 --> 00:37:49,733
- How did it go?
- Actually, it's still kind of going.

614
00:37:49,767 --> 00:37:52,895
- What? What do you mean?
- Well, it's this guy that I met before

615
00:37:52,937 --> 00:37:55,997
and now he's back in town
and it's kind of great.

616
00:37:58,309 --> 00:38:01,176
Oh, and they had that pasta
that you love, and I didn't want to...

617
00:38:01,245 --> 00:38:05,614
- So... here.
- You didn't have to... Thank you.

618
00:38:05,650 --> 00:38:07,515
Yeah.

619
00:38:07,551 --> 00:38:11,612
So... I'm sorry I can't stay.

620
00:38:11,656 --> 00:38:14,853
No, no, this is great! You should go!

621
00:38:14,892 --> 00:38:15,984
- Yeah?
- Yeah, go.

622
00:38:16,060 --> 00:38:17,186
OK, all right. I'll call you.

623
00:38:17,228 --> 00:38:19,253
- All right.
- OK, good.

624
00:38:21,666 --> 00:38:23,031
[Scoffs]

625
00:38:26,003 --> 00:38:27,971
[Exhales]

626
00:38:36,647 --> 00:38:38,706
- How's your friend?
- Good.

627
00:38:38,783 --> 00:38:40,842
Thanks. It was good that we stopped.

628
00:38:40,885 --> 00:38:45,720
Glad to do it. So... what's next?

629
00:38:45,790 --> 00:38:47,155
Am I taking you home?

630
00:38:55,866 --> 00:38:58,664
Or I might be taking you home.

631
00:39:00,204 --> 00:39:01,535
[Starts engine]

632
00:39:04,508 --> 00:39:06,499
<i>[Meredith] The length</i>
<i>of your recovery is determined</i>

633
00:39:06,544 --> 00:39:08,944
- <i>by the extent of your injuries.</i>
- Five more seconds.

634
00:39:08,979 --> 00:39:14,246
[All counting] Five, four,
three, two, one!

635
00:39:14,285 --> 00:39:16,753
- That's one hour.
- [All cheering]

636
00:39:17,722 --> 00:39:20,054
You did it, big girl!

637
00:39:21,359 --> 00:39:24,089
- I can't believe she's leaving.
- Yeah.

638
00:39:24,128 --> 00:39:25,686
Yeah, she's cute, isn't she?

639
00:39:27,064 --> 00:39:30,830
No, Callie.
She was my last cardio patient.

640
00:39:30,868 --> 00:39:34,531
- Does Teddy even talk about me?
- It's a cute baby, right?

641
00:39:34,572 --> 00:39:39,305
Lts small features and oversized eyes
trigger a hormonal response in humans.

642
00:39:39,343 --> 00:39:41,675
It's autonomic.
It's what keeps us from eating them.

643
00:39:43,781 --> 00:39:45,942
<i>And it's not always successful.</i>

644
00:39:45,983 --> 00:39:48,213
For the grad wall!

645
00:39:49,086 --> 00:39:50,951
- Yay!
- OK, let's roll.

646
00:39:51,021 --> 00:39:54,889
- Wait, wait, wait, put her down.
- I have got the apnea monitor, the O2.

647
00:39:54,925 --> 00:39:56,517
Callie, steal some of those
NICU blankets,

648
00:39:56,560 --> 00:39:59,222
- they're the best.
- OK, everybody stop! Stop, stop!

649
00:40:00,664 --> 00:40:03,258
<i>No matter how hard we work at it...</i>

650
00:40:03,300 --> 00:40:06,098
She's not ready. No, she can't leave.

651
00:40:06,137 --> 00:40:08,196
She's been watched by doctors
24 hours a day.

652
00:40:08,239 --> 00:40:10,605
- She still will.
- Well, her lungs. She could get RSV.

653
00:40:10,641 --> 00:40:12,575
- Any kid can get RSV.
- She's not getting in a car!

654
00:40:12,610 --> 00:40:15,340
- It's not safe!
- <i>Some wounds might never fully heal.</i>

655
00:40:15,413 --> 00:40:17,313
- Callie.
- It's not safe!

656
00:40:17,348 --> 00:40:20,749
The last time she was in a car,
she nearly died! We both nearly died!

657
00:40:20,785 --> 00:40:24,721
Get her out of that thing!
Give her to me, Mark! I'm not kidding!

658
00:40:24,755 --> 00:40:25,949
Get her out of that thing!

659
00:40:26,857 --> 00:40:28,654
[Bailey] Callie. Callie.

660
00:40:28,692 --> 00:40:32,822
OK, OK. You're right,
you are absolutely right.

661
00:40:32,897 --> 00:40:34,888
Cars are not safe for children.

662
00:40:34,932 --> 00:40:38,766
Neither are bookcases or squirrels

663
00:40:38,803 --> 00:40:42,637
or strong winds or people who sneeze.
They're all gonna get your baby.

664
00:40:44,208 --> 00:40:47,575
But honey, you don't feel this way
because you were in an accident.

665
00:40:47,611 --> 00:40:52,275
You feel this way
because you are a parent.

666
00:40:53,451 --> 00:40:55,783
[Deep breath] Mm.

667
00:40:55,820 --> 00:40:58,914
It'll pass, mostly.

668
00:40:58,956 --> 00:41:01,254
Some of it never will.

669
00:41:03,260 --> 00:41:06,696
<i>You might have to adjust</i>
<i>to a whole new way of living.</i>

670
00:41:10,901 --> 00:41:13,563
<i>Things may have changed too radically...</i>

671
00:41:13,604 --> 00:41:16,095
I wish I could tell him.

672
00:41:16,140 --> 00:41:18,802
- What?
- Richard.

673
00:41:18,843 --> 00:41:21,641
I wish I could tell him
his Adele got the medicine.

674
00:41:21,679 --> 00:41:23,340
I just hate keeping it from him.

675
00:41:23,414 --> 00:41:25,541
<i>... to ever go back to what they were.</i>

676
00:41:25,583 --> 00:41:27,608
Me, too.

677
00:41:27,651 --> 00:41:30,142
[Low-tempo music]

678
00:41:36,160 --> 00:41:38,060
I need a wheelchair.

679
00:41:39,029 --> 00:41:41,224
- Lexie. Avery.
- [Child crying]

680
00:41:45,870 --> 00:41:47,895
[Inaudible chatter]

681
00:41:53,811 --> 00:41:56,712
<i>You might not even recognize yourself.</i>

682
00:41:58,749 --> 00:42:01,741
<i>It's like you haven't</i>
<i>recovered anything at all.</i>

683
00:42:03,687 --> 00:42:06,087
<i>You're a whole new person...</i>

684
00:42:10,561 --> 00:42:13,029
<i>... with a whole new life.</i>

685
00:42:13,063 --> 00:42:14,792
[Music continues]

686
00:42:19,570 --> 00:42:21,094
[Music ends]


