1
00:00:01,040 --> 00:00:02,620
Please click here. yes.

2
00:00:05,580 --> 00:00:07,620
Please open here.

3
00:00:09,880 --> 00:00:16,340
Well then, I'm going to check the status of this, etc.
I'll push it a little. If you were strong, you said if you were weak.

4
00:00:16,340 --> 00:00:17,580
Please tell me. yes.

5
00:00:18,460 --> 00:00:19,460
Please excuse me.

6
00:00:35,080 --> 00:00:37,720
That's amazing for women. Is it true?

7
00:00:46,820 --> 00:00:51,400
I'd like to check the arm as well.
hand

8
00:00:51,400 --> 00:00:55,640
Is it okay if I stretch it out a little bit?

9
00:00:56,800 --> 00:01:02,880
It's quite tense, isn't it?

10
00:01:05,400 --> 00:01:12,140
Yes, that's embarrassing.

11
00:01:12,140 --> 00:01:18,400
Doesn't that just mean doing housework properly?
I'm with the people in the know.

12
00:01:43,470 --> 00:01:49,030
Is your dominant hand on the right? Yes, the right hand is swollen.
That's terrible, isn't it?

13
00:01:49,030 --> 00:01:55,610
feet

14
00:01:55,610 --> 00:01:59,350
Some people are also concerned about swelling.

15
00:01:59,350 --> 00:02:02,650
common

16
00:02:02,650 --> 00:02:09,490
Dan Do

17
00:02:09,490 --> 00:02:10,650
What kind of shoes do you wear?

18
00:02:12,750 --> 00:02:16,190
There are a lot of heels. Ah, that's the cause after all.
Right.

19
00:02:17,530 --> 00:02:19,390
It can't be helped, after all, for women.

20
00:02:23,710 --> 00:02:23,990
Conclusion

21
00:02:23,990 --> 00:02:37,590
Structure

22
00:02:37,590 --> 00:02:38,590
I'm looking forward to seeing you there.

23
00:02:39,490 --> 00:02:40,490
I agree.

24
00:02:41,240 --> 00:02:46,780
I definitely understand the condition of the stiffness, Mr.

25
00:02:46,920 --> 00:02:52,740
I have a lot of stiffness, so I'm feeling a lot of stress.
I'm here.

26
00:02:52,740 --> 00:02:55,240
What do you think?

27
00:02:56,740 --> 00:03:02,580
After all, it's no good if you don't improve your blood flow.
Improving flow is not just about pressure points.

28
00:03:02,580 --> 00:03:08,380
It won't work if you don't do oil massage.
Is it Le Massage?

29
00:03:08,600 --> 00:03:10,770
Yes, I highly recommend the oil massage.

30
00:03:11,830 --> 00:03:15,530
Is it expensive?

31
00:03:16,330 --> 00:03:17,330
Yes.

32
00:03:17,950 --> 00:03:24,390
My husband has purchased it, so I'm going to do the service today.
I'll let you know. Is it true?

33
00:03:24,650 --> 00:03:25,910
Is that okay? Yes, of course.

34
00:03:27,310 --> 00:03:33,170
good. Now let's start with the oil massage.
Shall we? Well then, I guess I'll ask you a favor.

35
00:03:34,230 --> 00:03:40,900
Accessories are not good if they become oily.
So. yes. Shall I take it for you? Click here.

36
00:03:40,900 --> 00:03:47,320
I'll take care of it for you.

37
00:03:47,320 --> 00:03:50,180
Here's me

38
00:03:50,180 --> 00:03:57,180
It's Le But

39
00:03:57,180 --> 00:04:03,960
I'm going to make some oil here, so I'll just use a little bit of oil.
I'll let you know

40
00:04:03,960 --> 00:04:04,960
Excuse me.

41
00:04:17,820 --> 00:04:24,800
Feeling good

42
00:04:24,800 --> 00:04:31,600
Yes, this oil has been well received by everyone.

43
00:04:31,600 --> 00:04:36,840
Is it that you are usually warm? That's right.

44
00:04:58,270 --> 00:05:02,010
You feel good, right?

45
00:05:02,010 --> 00:05:07,670
A little bit

46
00:05:07,670 --> 00:05:14,230
I'm sorry, I'm sorry

47
00:05:14,720 --> 00:05:18,960
I'm sorry, but when you say that it feels good, it's just a little...
I end up saying too much.

48
00:05:19,920 --> 00:05:25,820
Well then, I'll hold it in my hand. yes. Just like before.
Is Bashima good?

49
00:05:26,040 --> 00:05:28,980
yes. I'll stretch it out a little. yes. loss

50
00:05:28,980 --> 00:05:34,780
Thank you.

51
00:05:40,100 --> 00:05:41,640
This is like drying...

52
00:05:43,270 --> 00:05:44,910
It also has amazing beauty effects.

53
00:05:46,410 --> 00:05:49,510
Because I have dry skin. Oh, is that so?

54
00:05:52,170 --> 00:05:54,490
It's beautiful and responsible. I agree.

55
00:05:57,630 --> 00:06:02,690
I think your husband will be happy when you look beautiful.
So. Is it true?

56
00:06:03,750 --> 00:06:05,250
It's still quite beautiful, though.

57
00:06:22,770 --> 00:06:24,710
I'm going to try the other way as well. yes.

58
00:06:25,450 --> 00:06:29,070
Is it okay to touch this? Leave it as is. Until then. yes.

59
00:06:59,530 --> 00:07:01,410
Is there any kind of regular care given to you?

60
00:07:02,090 --> 00:07:09,070
That's right, I apply body cream after taking a bath.
It's about that long, but it's surprisingly clean when it dries easily.

61
00:07:09,070 --> 00:07:10,490
It's beautiful, isn't it? Is it true?

62
00:07:29,630 --> 00:07:36,190
Next, madam, I'm going to work on the machine, so I'm going to put on my slippers.
Is that okay?

63
00:07:36,330 --> 00:07:43,070
Yes, excuse me, please paint your feet like this.
I'm going

64
00:07:43,070 --> 00:07:50,070
先 に ちょっと、 こちら の 方 も 塗 って いきます ので も

65
00:07:50,070 --> 00:07:56,070
く み とか に も 塗 って いきます から ね、 こちら の ね 乾 燥 さ
When I got hit, it hit my knee.

66
00:08:19,040 --> 00:08:20,240
Relax and relax

67
00:08:51,460 --> 00:08:54,720
足 の 裏 とか ね、 い っぱ い 足 の 裏 整 形 します

68
00:09:05,390 --> 00:09:07,430
失 礼 です けど、 便 秘 な ど は どう ですか?

69
00:09:08,830 --> 00:09:10,790
Constipation is terrible.

70
00:09:12,330 --> 00:09:13,710
Do you understand?

71
00:09:13,970 --> 00:09:16,010
That's right. ちょっと ツ ボ の 方 が 張 って ます ね。

72
00:09:19,910 --> 00:09:26,110
I understand everything. I agree. Especially the soles of the feet,
It's easy to understand. Okay, let's do the opposite next time.

73
00:09:26,110 --> 00:09:27,110
Let's do it. yes.

74
00:09:27,490 --> 00:09:28,590
Well then, this way.

75
00:09:29,390 --> 00:09:30,710
こちら の 方 に 伸 ば して ます ね。

76
00:09:47,560 --> 00:09:50,800
や っぱ り 足 の 裏 が 弱 い ですね、 私 も

77
00:10:04,720 --> 00:10:10,680
ここ ですか? はい ここ はい い ですね 痛 い です あ、 痛 い
Is it?

78
00:10:11,140 --> 00:10:18,140
はい 効 いて る 証 拠 です よ そう です よね 痛 い 場 合 は
ちょっと 開 いて も ら った ら 楽 にな ります から 軽 く

79
00:10:18,140 --> 00:10:24,580
開 いて も ら って ちょっと いや ちょっと そんな つ も り ない です
It's okay then.

80
00:10:24,580 --> 00:10:31,360
ちょっと 軽 く 打 って ちょっと 開 いて も ら って でも こ っち に
concentrate from me

81
00:10:31,360 --> 00:10:32,860
It's okay like that

82
00:11:14,180 --> 00:11:15,180
Good night

83
00:11:26,510 --> 00:11:33,490
どう さ れ ました か? 下 着 が ちょっと オ イ ル ま み れ にな

84
00:11:33,490 --> 00:11:38,270
っちゃ った んです けど 大丈夫 ですか?

85
00:11:38,530 --> 00:11:41,250
ク リ ーニ ング で 当 店 負 担 します から ね

86
00:12:31,680 --> 00:12:38,640
中 途 半 端 にな って しま う と 効 果 が なく な ります ので 奥
Even if you wrap your arms around me a little

87
00:12:38,640 --> 00:12:39,640
Is it okay?

88
00:12:39,980 --> 00:12:46,660
腕 の 方 こう やって 軽 く 腕 回 す んです か? はい どう ですか?
Don't you feel lighter?

89
00:12:49,320 --> 00:12:56,040
ちょっと はい か が です よね 全 然 違 います よね です から 中

90
00:12:56,040 --> 00:12:58,500
途 半 端 に や め ず に 続 けて いき ましょう ね

91
00:12:59,500 --> 00:13:01,180
It's important that you wake up.

92
00:13:01,180 --> 00:13:23,020
true

93
00:13:23,020 --> 00:13:25,280
Are you okay?

94
00:13:25,880 --> 00:13:27,780
大丈夫 です よ、 皆さん さ れて ます し

95
00:13:29,360 --> 00:13:36,340
リ ラ ック ス して ください 変 な 力 を 入 れ ら れる と 結 婚
The flow of water will also become worse.

96
00:13:36,340 --> 00:13:41,040
Please relax and take it easy.

97
00:14:49,390 --> 00:14:55,310
こちら の 下 着 の 方、 締 め 付 け の 方 が ちょっと ひ ど い
ので ちょっと 外 さ せて いただ きます ね

98
00:14:55,310 --> 00:15:02,270
はい マ ッ サ ージ を して いて も ね 血 流 の 流 れ が

99
00:15:02,270 --> 00:15:06,590
すご く 良 く ない ので 意 味 が ない んです よ

100
00:15:06,590 --> 00:15:14,370
Ah,

101
00:15:14,530 --> 00:15:15,530
Is it Seirit?

102
00:15:16,530 --> 00:15:17,530
I'm also here.

103
00:15:26,680 --> 00:15:31,160
What happened? It's okay now.

104
00:15:31,160 --> 00:15:37,980
こちら も ね 全部 こう やって 取 っちゃ って

105
00:15:37,980 --> 00:15:44,940
本当 に 大丈夫 ですか? 大丈夫 です 皆さん そう

106
00:15:44,940 --> 00:15:45,940
Because it's getting worse

107
00:15:50,760 --> 00:15:53,360
奥 さん だけ 特別 に こう して いる わ け じゃない です から ね

108
00:15:53,360 --> 00:16:03,040
Yes

109
00:16:03,040 --> 00:16:05,660
いう の を た っぷ り 書 き さ せて いただ きます から ね

110
00:16:22,800 --> 00:16:23,600
Excuse me

111
00:16:23,600 --> 00:16:32,800
hand

112
00:16:32,800 --> 00:16:36,720
の 方 に 力 が 入 って ます から、 だ ら ーん と して も ら って
Please relax.

113
00:17:34,730 --> 00:17:41,350
足 の 方 も ちょっと 力 入 って ます ね 片 方 まで 足 を 開 いて
も ら って いや、 ちょっと 待って ください

114
00:17:41,350 --> 00:17:45,770
Gently open one side and pull it out.

115
00:17:45,770 --> 00:17:52,770
No, no

116
00:17:55,990 --> 00:17:58,690
It's okay there for a while.

117
00:18:15,920 --> 00:18:16,920
Thank you for your hard work.

118
00:18:17,020 --> 00:18:23,800
Yeah, but it's weird. No, ma'am, marriage is also bad.
It is

119
00:18:23,800 --> 00:18:26,080
But this is also terrible,

120
00:18:27,020 --> 00:18:29,480
ちょっと ね、 折 り マ ッ サ ージ だけ じゃ ダ メ と思 うん です
Yo.

121
00:18:32,140 --> 00:18:33,720
整 体 マ ッ サ ージ の 途 中 です が、

122
00:18:34,460 --> 00:18:36,240
整 管 マ ッ サ ージ に 切 り 替 え ます か?

123
00:18:36,980 --> 00:18:37,980
Eh,

124
00:18:38,280 --> 00:18:43,860
え、 整 管 マ ッ サ ージ? はい、 そう する と 全 て 良 く な
From there. あ、 ダ メ?

125
00:18:45,130 --> 00:18:50,390
主 人 も います 大丈夫 です 主 人 は 内 緒 に して お きます から

126
00:18:50,390 --> 00:18:57,250
困 ります も ち ろ ん こちら の 方 も サ ービ ス して

127
00:18:57,250 --> 00:18:58,810
I'll take it, okay?

128
00:18:59,470 --> 00:19:06,130
大丈夫 サ ービ ス します から 奥 さん 何 です これ

129
00:19:06,130 --> 00:19:10,150
I don't want to say "wait a minute", but this is...

130
00:19:13,750 --> 00:19:16,910
Oh, it's o, it's o.

131
00:19:16,910 --> 00:19:22,910
イ ル じゃない の?

132
00:19:23,130 --> 00:19:24,170
I'm with you?

133
00:19:24,870 --> 00:19:27,290
いや、 オ イ ル だ と思 う

134
00:19:45,010 --> 00:19:46,010
No, no.

135
00:20:14,090 --> 00:20:19,810
I feel amazing. Don't tell anyone. Don't tell anyone.

136
00:20:19,810 --> 00:20:29,270
It's okay

137
00:20:29,270 --> 00:20:31,650
Yes, my husband won't call me.

138
00:20:59,880 --> 00:21:01,800
It is a bad idea if the tightening is not good.

139
00:21:01,800 --> 00:21:08,740
Madam, I think things are going to get better.

140
00:21:08,740 --> 00:21:12,380
だ め です、 主 人 公

141
00:21:12,380 --> 00:21:17,040
奥 さん、 これ 何 ですか?

142
00:21:20,700 --> 00:21:26,900
There's nothing. Directly. No, no.

143
00:21:39,530 --> 00:21:40,530
この 音 何 ですか?

144
00:22:09,390 --> 00:22:11,070
The tightening on this side is also terrible.

145
00:23:03,080 --> 00:23:04,080
やって み て み ましょう

146
00:24:42,410 --> 00:24:43,410
I'll continue.

147
00:27:39,469 --> 00:27:41,830
You're moving your hips a lot, aren't you?

148
00:33:00,520 --> 00:33:01,560
それでは 失 礼 します。

149
00:33:09,500 --> 00:33:13,780
ウ ェ ア さん、 服 装 は どう ぞ。 yes. 服 装 の 方 に お 掛
け にな って いただ け ます か?

150
00:33:41,280 --> 00:33:47,720
It feels good. How do you feel? How do you apply force, etc.?

151
00:33:47,720 --> 00:33:53,900
That's good. It feels good because he's a man and has a lot of energy.
That's right, isn't it?

152
00:34:01,840 --> 00:34:03,140
旦 那 様 と は 長 い んです か?

153
00:34:03,960 --> 00:34:05,600
今 は 5 年 く らい ですね。

154
00:34:06,460 --> 00:34:07,460
Are you married?

155
00:34:07,560 --> 00:34:10,520
Yes. How long have you been dating and gotten married?
Or?

156
00:34:11,520 --> 00:34:17,860
We've been together for about 3 years, and we've been together for about 8 years.
I'm here. Oh, is that so?

157
00:34:20,159 --> 00:34:22,880
Madam, aren't you an American?

158
00:34:23,860 --> 00:34:24,860
Huh?

159
00:34:25,420 --> 00:34:27,139
旦 那 様 が 成 功 さ れて、

160
00:34:33,100 --> 00:34:39,679
It took a lot of hard work, but that hard work is here now.
溜 ま ってる って こと ですね そう

161
00:34:39,679 --> 00:34:45,440
Is it okay? Please let me share it with you.
Thank you very much

162
00:34:45,440 --> 00:34:48,620
river

163
00:34:48,620 --> 00:34:55,080
The ice here is amazing, as if it has moved to the shallows.

164
00:34:55,260 --> 00:35:02,160
Is it true? People who are really good at starting fires come here a lot.
Ru

165
00:35:02,160 --> 00:35:09,090
Yes, that's right. There is a way to do this.
This is the flow of doing this in order.

166
00:35:09,090 --> 00:35:15,810
There is something called ``flowing'' and ``good''.
There is a way, and I'll go through it now.

167
00:35:15,810 --> 00:35:22,550
So please, let me ask you about the bones in your hand.

168
00:35:22,550 --> 00:35:26,950
Is this okay?

169
00:35:34,990 --> 00:35:40,590
My husband told me that the toilet was running very quickly.
Yes, I

170
00:36:15,960 --> 00:36:22,220
It feels good, and it's completely different when you try it on someone else.
Yes, yes?

171
00:36:22,220 --> 00:36:29,220
It helps relieve my fatigue.There are some things that people use at home.
Surge

172
00:36:29,220 --> 00:36:30,220
Is that so?

173
00:36:31,280 --> 00:36:33,840
Because there is a massager

174
00:36:36,360 --> 00:36:42,860
But you know, they don't eat anything until they're at least half-baked.
Well, it's a machine after all. There are limits.

175
00:36:50,280 --> 00:36:52,860
Is this good for holding and rotating the sword?

176
00:36:53,280 --> 00:36:54,280
Ah,

177
00:36:55,140 --> 00:36:58,060
Wow, I feel so much more at ease.

178
00:36:58,940 --> 00:37:02,200
is that so. Well then, let's move on to the legs. Yeah.

179
00:37:07,560 --> 00:37:10,440
失 礼 します す

180
00:37:10,440 --> 00:37:16,460
Is that true?

181
00:37:21,020 --> 00:37:26,280
Oh, it feels so good. I'd like you to put your feet here as well.
Is that okay? Ah, I'm curious.

182
00:37:26,280 --> 00:37:35,400
Hold

183
00:37:35,400 --> 00:37:36,400
Good

184
00:37:37,390 --> 00:37:39,950
I wish it would be easier, but it is.

185
00:37:39,950 --> 00:37:46,590
I'll try my best to make it easier.

186
00:37:46,590 --> 00:37:52,990
Please, just a little longer, press the pressure points on your liver.
I'm coming. Yes.

187
00:37:52,990 --> 00:37:58,890
This

188
00:37:58,890 --> 00:38:05,870
It's really good to connect this and the other acupuncture points.
そう なんだ よ 筋

189
00:38:05,870 --> 00:38:06,870
Because there is a strong connection

190
00:38:08,350 --> 00:38:09,350
Please excuse me for a moment.

191
00:38:18,430 --> 00:38:24,090
While massaging in this way, the movement of the base material
There is a problem, but we need to identify it and take action.

192
00:38:24,090 --> 00:38:25,090
んです よ。

193
00:38:35,330 --> 00:38:36,330
What do you think?

194
00:38:37,130 --> 00:38:43,570
Are you going to do up to three? Yes, up to the very last minute.
The plot starts from here.

195
00:38:43,570 --> 00:38:50,270
If you don't do it properly and follow the flow, you'll end up with nothing.
If you stop here, here

196
00:38:50,270 --> 00:38:56,090
All the ice has accumulated and is returned properly.
Can I do that?

197
00:38:57,690 --> 00:39:04,590
Yes, the tip is really cold and I'm getting cold.

198
00:39:04,590 --> 00:39:09,320
Yes, that's right, it's okay. The scale of sensitivity to cold
Because there is.

199
00:39:46,170 --> 00:39:53,030
Please relax your shoulders a little more.

200
00:39:53,030 --> 00:39:58,870
It's really easy to do that by opening your legs to the width.
It will become

201
00:40:33,439 --> 00:40:37,760
Lift up the dust that has accumulated here and take it out.
I'm going to go with that feeling.

202
00:40:37,760 --> 00:40:40,780
Mind

203
00:40:40,780 --> 00:40:47,620
holding

204
00:40:47,620 --> 00:40:48,620
Okay.

205
00:40:55,020 --> 00:40:56,880
The wind is also very stiff.

206
00:41:02,620 --> 00:41:04,460
Ah, it's good to hold.

207
00:41:05,320 --> 00:41:09,380
I will use this direct touch to loosen up the voice.
Right.

208
00:41:10,340 --> 00:41:13,480
I'd like to shift your shoulders a little.

209
00:41:16,880 --> 00:41:17,880
How was it?

210
00:41:18,820 --> 00:41:20,320
It's kind of embarrassing.

211
00:41:22,200 --> 00:41:27,440
Everyone does it by hand, so it's better to do it directly.
Because it works

212
00:41:27,440 --> 00:41:33,340
Do it

213
00:41:33,340 --> 00:41:41,340
I'm going

214
00:41:41,340 --> 00:41:45,180
It feels good.

215
00:41:56,880 --> 00:42:03,700
However, when you do it directly, the amount of force applied is different and it feels better.
That's right, the warmth of your hands is a direct feeling.

216
00:42:03,700 --> 00:42:08,300
There are a lot of grains here.

217
00:42:08,300 --> 00:42:12,320
Already

218
00:42:12,320 --> 00:42:20,480
Small

219
00:42:20,480 --> 00:42:24,520
Let's move on, okay? It's really nice.

220
00:42:26,000 --> 00:42:32,840
After all, it is not best to do things halfway.
Okay, no, but umm, but I'm a little embarrassed.

221
00:42:32,840 --> 00:42:39,800
My husband is also here.He brought me my husband today.
ん じゃない ですか 奥 様 相

222
00:42:39,800 --> 00:42:46,680
The discipline is terrible and the stress builds up.
I'm going to talk to you, so let's take care of you and make yourself comfortable.

223
00:42:46,680 --> 00:42:52,320
Yes, please. Please excuse me for a moment. Yes.

224
00:43:01,960 --> 00:43:02,480
Feeling good

225
00:43:02,480 --> 00:43:18,060
top

226
00:43:18,060 --> 00:43:23,840
Also the one

227
00:43:23,840 --> 00:43:26,900
Not yet?

228
00:43:28,009 --> 00:43:32,970
Are you still sleepy? Yes, you are. 腕 の 方 も ちゃん と 直接
It's no good if you don't try.

229
00:43:33,930 --> 00:43:35,890
It's okay.

230
00:43:37,090 --> 00:43:38,090
Please relax.

231
00:44:01,230 --> 00:44:07,950
But it's getting really cold. It's getting cold.
Yo this

232
00:44:07,950 --> 00:44:12,730
I can feel a cold feeling coming from all around me.

233
00:44:12,730 --> 00:44:19,450
I'll leave you alone like this.

234
00:44:19,450 --> 00:44:26,110
It will make you more susceptible to colds, so
なんだ それ でした ら

235
00:44:26,110 --> 00:44:30,180
I have a special oil, so what do you think?

236
00:44:30,480 --> 00:44:35,320
Yes. If you use oil, the price of the course will go up a bit.
Yes, right.

237
00:44:36,940 --> 00:44:43,760
That's true, but please be kind to your husband.
That's why I'm happy to serve you today.

238
00:44:43,760 --> 00:44:45,540
I'll come. Is it true?

239
00:44:45,940 --> 00:44:49,900
It's also Chiron. いい んです か? はい。 じゃあ お願い し ちゃ お
I wonder. yes.

240
00:44:51,020 --> 00:44:52,320
じゃあ 早 速 オ イ ル を。

241
00:44:55,660 --> 00:44:57,640
I'll bring some oil with me. yes.

242
00:45:05,580 --> 00:45:11,580
Excuse me. It smells really nice. It's special.

243
00:45:11,580 --> 00:45:16,260
We use a variety of herbs.

244
00:45:16,260 --> 00:45:24,780
Lord

245
00:45:24,780 --> 00:45:31,740
People do this all the time too.

246
00:45:31,740 --> 00:45:32,740
Or?

247
00:45:33,569 --> 00:45:37,230
My husband is not a cold person, so I am a woman.

248
00:45:37,230 --> 00:45:44,210
People with a different gender tend to be more sensitive to cold, so when
ni ass

249
00:45:44,210 --> 00:45:46,990
It's also easy to do.

250
00:46:02,350 --> 00:46:06,110
Are you going to lower this one as well?

251
00:46:06,810 --> 00:46:13,750
Well, it's kind of embarrassing, you know?

252
00:46:13,750 --> 00:46:17,950
Please do that.

253
00:46:23,910 --> 00:46:25,010
It feels so good

254
00:46:46,740 --> 00:46:48,780
It's a very fast-paced painting.

255
00:47:37,230 --> 00:47:43,430
Madam, I'm going to apply a little bit of oil to both sides.
So let me take off your underwear.

256
00:47:43,430 --> 00:47:50,430
It's okay to wear underwear. It's okay there. It's okay.
Everyone is getting beaten up.

257
00:47:50,430 --> 00:47:56,710
But it's okay, don't worry, but it's cheap and I'm sorry.
I will

258
00:47:56,710 --> 00:48:02,010
No, but it's okay, today is special.

259
00:48:09,210 --> 00:48:10,990
Madam, are you conscious of something?

260
00:48:12,070 --> 00:48:17,170
No, but it's okay, it's just a normal massage, so what do you think?
Is it?

261
00:48:17,790 --> 00:48:24,170
Please relax without thinking about anything. Well then, please.

262
00:48:40,799 --> 00:48:47,720
If you remove Lisa, it will be completely different. Tightening
That's why the blood flow stopped here, actually.

263
00:48:54,520 --> 00:48:55,600
It feels amazing.

264
00:48:57,260 --> 00:48:59,720
The blood that had stopped a while ago is now flowing.

265
00:49:13,080 --> 00:49:19,840
It's a little different, isn't it? It's kind of weird, isn't it?
Is it your wife?

266
00:49:19,840 --> 00:49:26,720
I don't usually touch it, but this is also my job.
I'll let you do it.

267
00:49:26,720 --> 00:49:33,080
My husband's wife would like to give me his opinion.
There's no way you'd do that, right?

268
00:49:33,080 --> 00:49:39,800
But it's kind of weird, isn't it? My wife is a little too concerned about it.

269
00:49:39,800 --> 00:49:46,570
Is that so? The scars on my body are getting so high.

270
00:49:46,570 --> 00:49:53,510
If I don't improve my overall health, Corrigan's condition will continue for the rest of my life.
取 れない です

271
00:49:53,510 --> 00:49:56,010
Okay, please.

272
00:49:56,010 --> 00:50:01,970
その ま ま

273
00:50:01,970 --> 00:50:06,510
Even if I let go of my strength, I wouldn't be able to do it at all.

274
00:50:41,960 --> 00:50:48,900
It's a bit strange. What are you talking about?
Dear Sir, I am doing a lot of things at my job here.

275
00:50:48,900 --> 00:50:53,520
That's what I'm talking about, madam, so make sure to use all your strength.

276
00:51:39,240 --> 00:51:42,860
What's the matter, ma'am? No, it's definitely different.

277
00:51:44,140 --> 00:51:45,460
That's not true.

278
00:51:59,180 --> 00:52:05,760
Madam, please stop it to improve blood circulation.
Let's go.

279
00:52:08,520 --> 00:52:09,520
It's okay.

280
00:52:11,600 --> 00:52:12,760
It's okay. It's okay.

281
00:52:40,460 --> 00:52:46,060
If you'll excuse me, I'd like you to remove the power of the grass.

282
00:52:46,060 --> 00:52:48,500
Ah,

283
00:52:50,680 --> 00:52:55,920
It feels good, right?

284
00:52:55,920 --> 00:53:02,300
This is how you draw blood, right here, just a little bit.

285
00:53:02,300 --> 00:53:07,560
The blood wasn't flowing, so I'm draining it like this.
Yes, the whole thing

286
00:53:10,810 --> 00:53:16,310
Body heat is not generated where blood is not flowing, so
That's what causes absorption.

287
00:53:50,960 --> 00:53:56,040
Ah, it feels so good. The plot here... Hmm...

288
00:53:56,040 --> 00:54:06,480
destination

289
00:54:06,480 --> 00:54:11,980
It feels good too ~ Is that so? Yes, then the opposite is also true.
Let's do it shall we?

290
00:55:22,220 --> 00:55:28,380
So I asked him to push the leg side, and this side was really strong.
Because the lymph is taking it away.

291
00:55:28,380 --> 00:55:32,320
I'm going to loosen it up, so I'm going to put my hands on your feet.

292
00:55:32,320 --> 00:55:39,300
の 方 を 解

293
00:55:39,300 --> 00:55:46,240
Is it okay if I leave it to you? There is evidence that the marks are very tight.
Yes, it is.

294
00:55:50,480 --> 00:55:51,820
I'm going to delete it.

295
00:57:01,320 --> 00:57:04,060
It's quite wide, including the lymph nodes here.

296
00:57:06,000 --> 00:57:12,260
I'm in the middle of a body massage, but it's a silent massage.
What is the answer?

297
00:57:13,100 --> 00:57:14,880
What is seikan massage?

298
00:57:16,720 --> 00:57:22,760
It's called silent massage, but it's hard to explain in words.
However, everyone was very satisfied.

299
00:57:22,760 --> 00:57:25,140
It's okay to go back or go.

300
00:57:26,360 --> 00:57:28,360
The repeater rate is also very good.

301
00:57:31,120 --> 00:57:38,060
Well then, I guess I'll ask you to check first. is that so.
After that, my feet are already bedded.

302
00:57:38,060 --> 00:57:40,200
Is it okay if I ride in the direction of the train?

303
00:57:40,500 --> 00:57:41,500
Yes.

304
00:57:41,920 --> 00:57:42,920
What do you think?

305
00:57:45,240 --> 00:57:52,140
We will provide you with a facial massager right away.
yes. Please excuse me. Eh, what?

306
00:57:52,140 --> 00:57:52,919
So?

307
00:57:52,920 --> 00:57:55,800
No, my wife is quite stubborn.

308
00:57:56,580 --> 00:57:58,480
No, but this is no good.

309
00:57:59,290 --> 00:58:05,070
Even if you are here, I will do my best.
Please leave it to me, it's okay

310
00:58:05,070 --> 00:58:10,750
Yes, please

311
00:58:10,750 --> 00:58:18,430
Lord

312
00:58:18,430 --> 00:58:25,170
People also become very happy when their wives become beautiful.
It's okay because

313
00:58:28,840 --> 00:58:35,580
It's okay because I have earned your trust. I have strength.

314
00:58:59,180 --> 00:59:03,320
Madam, I think it would be nice if you could take a moment to look at your hands.
Or?

315
00:59:04,060 --> 00:59:09,180
But I don't have my hands...or else I can't give you a massage.
Because there isn't.

316
00:59:10,060 --> 00:59:15,220
But...for your husband's sake, you must be clean.
No, it's not.

317
00:59:18,120 --> 00:59:19,120
that's right.

318
00:59:19,800 --> 00:59:20,800
Please excuse me.

319
00:59:37,680 --> 00:59:44,400
I say no, but I'm really wet.Ma'am, that's not true.
This is oil

320
00:59:44,400 --> 00:59:46,500
So what is this sound?

321
00:59:48,680 --> 00:59:55,560
Dame o

322
00:59:55,560 --> 00:59:57,160
Did you hear this noise while painting?

323
01:00:29,900 --> 01:00:36,880
What's wrong with saying something like that, madam?

324
01:00:36,880 --> 01:00:38,680
What do you think?

325
01:01:04,970 --> 01:01:11,930
Madam, even though I am your husband, I feel very comfortable.
What happened?

326
01:01:15,650 --> 01:01:20,230
It's okay, I'll try something else next time.

327
01:01:42,830 --> 01:01:43,570
I'll go in.

328
01:01:43,570 --> 01:01:55,370
Yo

329
01:01:55,370 --> 01:02:02,330
Enter

330
01:02:02,330 --> 01:02:05,390
I got it

331
01:02:20,660 --> 01:02:21,660
What should I do?

332
01:02:27,320 --> 01:02:27,540
head

333
01:02:27,540 --> 01:02:36,520
Or something

334
01:02:36,520 --> 01:02:37,540
As I said, see.

335
01:02:54,350 --> 01:03:01,190
I was so angry that I said, "What? No?"

336
01:03:01,190 --> 01:03:01,470
Hey

337
01:03:01,470 --> 01:03:13,250
Growth

338
01:03:13,250 --> 01:03:16,370
The massage isn't over yet.

339
01:03:25,230 --> 01:03:26,810
This is a positive massage.

340
01:03:26,810 --> 01:03:33,770
It's okay. Wake up.

341
01:03:33,770 --> 01:03:35,550
Even if you do this

342
01:03:35,550 --> 01:03:42,130
positive view

343
01:03:42,130 --> 01:03:45,410
There's a surge, so hurry!

344
01:04:05,640 --> 01:04:08,960
My husband said, ``It's a really good fair.''

345
01:04:45,100 --> 01:04:46,140
Use your tongue or something

346
01:06:04,270 --> 01:06:05,270
Raise it yourself

347
01:07:18,540 --> 01:07:21,600
It's okay.

348
01:08:31,010 --> 01:08:37,950
Madam, look, I'm not going to tell my husband if he finds out.
Please look at it like this

349
01:08:37,950 --> 01:08:38,950
It's in it.

350
01:09:05,550 --> 01:09:08,010
Head Horror: Your true feelings came out of your wife's mouth.

351
01:09:34,410 --> 01:09:39,609
What do you think? Well then

352
01:09:39,609 --> 01:09:45,689
My wife is in the middle of a sexual massage, do you want to stop?

353
01:09:48,370 --> 01:09:50,310
Are you ready to quit?

354
01:10:13,230 --> 01:10:14,870
Please put your head back and relax.

355
01:11:12,010 --> 01:11:16,230
Did you say that your wife is your husband?

356
01:11:16,230 --> 01:11:21,070
Madam, you just said you were going.

357
01:11:21,070 --> 01:11:30,950
seat

358
01:11:30,950 --> 01:11:31,950
I received it.

359
01:11:54,250 --> 01:11:55,750
I'm moving on my own

360
01:13:30,220 --> 01:13:34,740
Madam, all the waste that was inside came out all at once.

361
01:14:18,700 --> 01:14:23,440
奥 様 の 室 内 を 送 って いる ところ を よ く 見 ます よ ほ ら

362
01:14:23,440 --> 01:14:33,660
Ho

363
01:14:33,660 --> 01:14:34,740
et al.

364
01:14:36,340 --> 01:14:44,520
Oh

365
01:14:44,520 --> 01:14:46,320
っぱ い も ちゃん と マ ッ サ ージ して ます から ね

366
01:15:31,630 --> 01:15:32,630
I'll erase it.

367
01:18:38,800 --> 01:18:39,800
That's what I thought.

368
01:19:51,690 --> 01:19:56,950
ほ ら お っぱ い 寄 せて こう やって ない と

369
01:20:23,260 --> 01:20:24,260
Can I match this with myself?

370
01:22:56,960 --> 01:23:00,100
Let it out inside.

371
01:23:00,100 --> 01:23:07,840
Ka

372
01:23:07,840 --> 01:23:21,980
of

373
01:23:21,980 --> 01:23:26,470
It also helps relieve stress and relieves stress.
Yo

374
01:24:13,210 --> 01:24:16,250
それでは 奥 様、 シ ャ ワ ー の 方、 案 内 します ので。

375
01:24:23,130 --> 01:24:26,490
Is it okay if I buy this?

376
01:24:33,030 --> 01:24:37,550
Please don't tell the woman. Here it is.

377
01:24:39,630 --> 01:24:42,550
The one on the left will come later. Thank you for bringing it with you.

378
01:24:42,550 --> 01:24:49,450
here

379
01:24:49,450 --> 01:24:50,450
It will become

380
01:25:22,470 --> 01:25:23,470
まず ですね、

381
01:25:24,250 --> 01:25:30,810
コ リ の 具 合 を ですね、 先 に 見 さ せて いただ きます ね。
yes.

382
01:25:31,890 --> 01:25:38,630
あの、 カ リ コ リ と 腰 痛 が ひ ど い ので、 そ こ を 中 心
に やって いただ き たい んです けど。

383
01:25:39,430 --> 01:25:41,850
I have stiffness and lower back pain. yes.

384
01:25:42,610 --> 01:25:44,190
I apologize for the inconvenience.

385
01:25:46,150 --> 01:25:47,150
First,

386
01:25:48,680 --> 01:25:50,280
ちょっと 見 さ せて いただ きます ね

387
01:26:32,110 --> 01:26:37,990
もう ちょっと 強 く て も 大丈夫 です。 is that so. Kanari Ko
That's what it looks like.

388
01:26:40,470 --> 01:26:42,430
It's still standing, after all.

389
01:26:44,810 --> 01:26:46,150
There's no cure.

390
01:27:40,100 --> 01:27:43,720
I agree. こ っち の 方 も かな り 出 ます ね。

391
01:27:44,840 --> 01:27:46,440
There are also people here.

392
01:27:47,460 --> 01:27:48,460
yes.

393
01:28:40,810 --> 01:28:47,450
や は り、 私 今日、 肩 が、 や っぱ り。 Shoulder? yes.

394
01:28:50,330 --> 01:28:57,230
そうですね、 かな り 凝 ら れて いる ので、 整 体 マ ッ サ ージ
Is it?

395
01:28:57,230 --> 01:28:58,230
Right. customer.

396
01:28:58,930 --> 01:29:05,110
yes. 本 日、 整 体 マ ッ サ ージ の 途 中 なんです けれ ども、
If you'd like,

397
01:29:05,190 --> 01:29:11,020
整 顔 マ ッ サ ージ の 方 さ せて いただ く と。 I think it's good
Yes, but.

398
01:29:12,300 --> 01:29:13,620
Result massage?

399
01:29:14,040 --> 01:29:15,040
Yes.

400
01:29:17,460 --> 01:29:23,560
ちょっと、 い ろ い ろ ご 説 明 する と、 あれ です けど、 要 する
That's right,

401
01:29:23,820 --> 01:29:28,000
Magical massage. 簡 単 に 言 えば そう いうこと にな
I see.

402
01:29:28,760 --> 01:29:30,140
魔 法? はい。

403
01:29:32,780 --> 01:29:36,000
Magical massage.

404
01:29:40,600 --> 01:29:44,520
Is it really that good? Yes. I guess it makes it lighter.

405
01:29:46,460 --> 01:29:51,540
魔 法 です よね。 魔 法 です。 that's right. Is that so?

406
01:29:52,400 --> 01:29:57,660
I highly recommend it. Is that true? Yes. Well then, please.
got it.

407
01:29:58,600 --> 01:30:02,980
I apologize for being a little rude. 魔 法。 yes.

408
01:30:06,920 --> 01:30:08,840
I'll take it up on you. yes.

409
01:30:31,760 --> 01:30:37,900
Is it maho's powder?

410
01:30:38,780 --> 01:30:39,780
Amazing

411
01:31:40,400 --> 01:31:43,180
After all, it's a magical massage.

412
01:31:44,460 --> 01:31:45,460
魔 法?

413
01:38:33,420 --> 01:38:40,000
It's going to take effect gradually, right? Gradually?

414
01:38:40,940 --> 01:38:42,800
It's a magical massage.

415
01:39:06,060 --> 01:39:07,060
Thank you very much.

416
01:40:25,040 --> 01:40:29,560
It's like creating a magical side next to the hot water.

417
02:10:57,770 --> 02:10:59,930
お 客 様 ど う ぞ

418
02:10:59,930 --> 02:11:10,910
shoulder

419
02:11:10,910 --> 02:11:17,830
I have stiff shoulders due to stiffness and skin inflammation.

420
02:11:17,830 --> 02:11:19,690
Let me take a look.

421
02:11:29,740 --> 02:11:36,580
It's been a long time since I've been in the middle of a long time since I've been in the middle of a long time since I've been in the middle of a long time.
I've been there a lot

422
02:11:36,580 --> 02:11:43,580
I don't have it, but I have a huge amount of it.

423
02:11:43,580 --> 02:11:49,120
I haven't been to many places like that.

424
02:11:49,120 --> 02:11:55,020
The structure is terrible.

425
02:11:56,880 --> 02:12:00,460
It's pretty well decided. I'll take it easy. First, I'll loosen it up.

426
02:12:00,460 --> 02:12:06,880
I wanted you to change your clothes.

427
02:12:06,880 --> 02:12:13,380
There is a changing room around the corner.

428
02:12:13,380 --> 02:12:19,660
I'll change into this and come back here again.
Can I have one? Yes, please.

429
02:12:19,660 --> 02:12:20,660
Please

430
02:13:28,520 --> 02:13:29,520
Thank you for watching.

431
02:14:15,980 --> 02:14:21,500
Why don't you look at this?

432
02:14:21,500 --> 02:14:26,860
But I got the money.

433
02:14:26,860 --> 02:14:28,540
Ah

434
02:14:44,810 --> 02:14:46,650
Is it okay if you can see it a little bit?

435
02:14:47,290 --> 02:14:48,290
It'll be fine.

436
02:14:48,770 --> 02:14:49,770
I agree.

437
02:14:50,170 --> 02:14:53,770
この 下 に。 Please sit down. Please, please.

438
02:14:54,650 --> 02:15:00,950
I haven't been to many chiropractors like this, but...

439
02:15:01,090 --> 02:15:07,850
Since it usually carries a pot, it is a light costume, or something like that.
Even if I change my clothes,

440
02:15:07,850 --> 02:15:13,150
I'm doing it, so everyone can wear it and do it, so it's okay.
Yo.

441
02:15:14,570 --> 02:15:21,350
I'm a professional, so don't worry, I'll get started.

442
02:15:21,350 --> 02:15:34,890
shoulder

443
02:15:34,890 --> 02:15:40,950
Yes, it's press mode and clicks.

444
02:15:49,160 --> 02:15:54,360
Isn't it painful in your neck?
It's click. Ah, my neck hurts.

445
02:15:56,940 --> 02:16:03,100
Today I'm going to take it easy and relax. I'm begging you.

446
02:16:10,200 --> 02:16:16,300
I'm going to stretch my body a little.

447
02:16:19,080 --> 02:16:22,160
I'll put it in. sorry. If it hurts, go
Please.

448
02:16:27,920 --> 02:16:28,858
Are you okay?

449
02:16:28,860 --> 02:16:29,860
Yes.

450
02:16:34,840 --> 02:16:41,559
Next, put your left hand here and continue like this.
Yes.

451
02:16:42,160 --> 02:16:43,459
Please do it.

452
02:16:44,540 --> 02:16:45,559
Yes, I'll come.

453
02:17:03,760 --> 02:17:04,760
Good

454
02:17:50,059 --> 02:17:57,020
That's pretty bad. It looks terrible. Is that so?

455
02:17:57,100 --> 02:18:03,719
Isn't it impossible now?

456
02:18:03,799 --> 02:18:10,520
I'm in the middle of a chiropractic massage, but it's a chiropractic massage.
There is also something called

457
02:18:10,520 --> 02:18:12,920
Which one is this?

458
02:18:14,320 --> 02:18:21,290
女 性 の 内 側 から 綺 麗 に して いく という か ほ ぐ して いく
ア ン サ ージ が

459
02:18:21,290 --> 02:18:27,910
ある んです よ ぜ ひ お 客 さん の よう な ひ ど い 方 は
I'd like to give you a little recommendation, but now

460
02:18:27,910 --> 02:18:34,690
初 回 ということで 無 料 で 今日は 施 術 さ せて

461
02:18:34,690 --> 02:18:41,530
I'll give it to you, so it's free. Next time, if you'd like, I'll try again.
Please give me a pittance.

462
02:18:41,530 --> 02:18:47,790
How do you feel about it? It seems like it's pretty bad.

463
02:18:49,200 --> 02:18:53,820
If you're feeling bored, I'd like to ask you a favor. yes.
I agree.

464
02:18:55,600 --> 02:19:02,180
If you really like it, I'll forget it, so please wait.
Right.

465
02:19:04,180 --> 02:19:07,639
yes. So, could you please take a look here?

466
02:19:09,420 --> 02:19:11,160
あ、 表 ですね。

467
02:19:26,130 --> 02:19:28,250
I'm going to put some oil on it.

468
02:20:09,650 --> 02:20:11,970
体 全 体 ほ ぐ して いきます から ね

469
02:21:05,870 --> 02:21:06,870
What do you think?

470
02:21:29,970 --> 02:21:31,470
一 番 から OK

471
02:21:38,280 --> 02:21:39,960
My body feels so relaxed.

472
02:21:40,660 --> 02:21:41,880
じゃあ、 手 は 振 り して ください。

473
02:21:43,380 --> 02:21:44,380
OK?

474
02:22:36,520 --> 02:22:42,840
こう やって 全 身 マ ッ サ ージ は ない じゃない ですか や っぱ り
All

475
02:22:42,840 --> 02:22:45,060
By massaging the body

476
02:23:24,360 --> 02:23:26,360
I'm hungry. I'm hungry.

477
02:23:26,360 --> 02:23:37,560
valve

478
02:23:37,560 --> 02:23:38,560
How about a regular?

479
02:23:41,290 --> 02:23:42,970
I don't sleep much.

480
02:24:17,779 --> 02:24:20,960
Please raise the soles of both feet.

481
02:24:40,680 --> 02:24:47,680
By relaxing your cheeks, blood circulates throughout your body.
I'm going to go, so I'm going to start a little heavy from now on.

482
02:24:47,680 --> 02:24:53,560
点 的 に お 伝 え して いきます ね ちょっと 手 を 抜 か して
いただ いて いい ですか? す み ません、 ご め んな さい ね

483
02:24:53,560 --> 02:24:57,240
end

484
02:24:57,240 --> 02:25:04,120
Wari

485
02:25:04,120 --> 02:25:05,120
That's right

486
02:25:35,139 --> 02:25:42,040
ass hole and ass hole and ass hole and ass

487
02:25:42,040 --> 02:25:47,680
Asshole and Asshole and

488
02:26:51,760 --> 02:26:53,500
Well then, dear customer.

489
02:26:54,440 --> 02:26:55,440
yes.

490
02:26:56,460 --> 02:27:02,840
ちょっと、 中 の 方 も マ ッ サ ージ して いきます ので、 動 か
It's not necessary.

491
02:27:04,040 --> 02:27:05,040
yes.

492
02:27:06,060 --> 02:27:10,260
Now, let's take a look at the middle part and massage it. Eh,
What is inside?

493
02:27:10,680 --> 02:27:13,900
Yes. Here, inside. Huh?

494
02:27:14,540 --> 02:27:15,540
Here.

495
02:27:16,920 --> 02:27:17,920
Huh?

496
02:27:18,480 --> 02:27:19,840
It's mediocre, isn't it?

497
02:27:22,000 --> 02:27:28,840
Please broadcast from within your body. Please relax. Inside is like that.
That's right, isn't it?

498
02:27:28,840 --> 02:27:30,840
That's right.

499
02:27:57,360 --> 02:27:58,800
I remember it quite well.

500
02:28:03,520 --> 02:28:04,520
yes.

501
02:28:09,920 --> 02:28:12,880
That's right. It's a silent massage.

502
02:28:26,570 --> 02:28:32,330
By activating female hormones, the body also
Relax and improve blood circulation

503
02:28:32,330 --> 02:28:35,450
That's the secret to keeping your hands safe.

504
02:29:11,400 --> 02:29:12,560
Amazingly relaxing

505
02:30:38,390 --> 02:30:45,170
It's fun because you get to work on the finishing touches for the customer.

506
02:31:25,230 --> 02:31:26,230
I'm finishing it

507
02:31:42,350 --> 02:31:43,350
Yes.

508
02:36:58,950 --> 02:37:00,970
I'll look into it, so please excuse me.

509
02:37:00,970 --> 02:37:11,910
shoulder

510
02:37:11,910 --> 02:37:18,350
That's right, the stiffness is very hard.It gets stiff easily.
Yes, it is.

511
02:37:18,350 --> 02:37:24,790
It's pretty bad, isn't it? Is this really that bad?

512
02:37:25,130 --> 02:37:26,690
I'm sure you'll have something to do.

513
02:37:28,300 --> 02:37:29,600
It feels really good.

514
02:37:31,240 --> 02:37:32,380
I'm sorry about your lower back.

515
02:37:34,940 --> 02:37:39,600
This makes my whole body hurt a lot.

516
02:37:40,760 --> 02:37:45,000
Wow, I'm pretty tired. Yes, that's right.

517
02:37:46,360 --> 02:37:47,380
got it.

518
02:37:50,960 --> 02:37:54,120
Well then, I'm going to do a little bit of serious work.

519
02:37:56,160 --> 02:37:59,380
My clothes are dirty, so here they are.

520
02:37:59,380 --> 02:38:06,320
Please change into your clothes and come back.

521
02:38:06,320 --> 02:38:10,940
Can you come and see me? Okay, the fitting room is over there.
Yes, please. Thank you.

522
02:38:48,780 --> 02:38:49,800
Is it okay if I like you?

523
02:42:28,850 --> 02:42:35,170
Sorry, I need you to start.

524
02:43:10,210 --> 02:43:12,590
Can you see living things clearly?

525
02:43:13,170 --> 02:43:15,390
I didn't really think so.

526
02:43:20,300 --> 02:43:22,060
I'm going to stretch my body.

527
02:43:51,720 --> 02:43:58,520
Doesn't it hurt? It's okay. Left side.

528
02:43:58,520 --> 02:44:05,180
I'm going to defeat you.

529
02:44:40,420 --> 02:44:44,540
We're going to stretch the hip joint, so put this leg on top of it.
I'll take it

530
02:44:44,540 --> 02:44:51,480
Even if you hold me

531
02:44:51,480 --> 02:44:52,480
That's good, right?

532
02:45:05,440 --> 02:45:08,620
I feel like it's growing tremendously. It doesn't hurt, does it?
Yes.

533
02:45:12,420 --> 02:45:19,280
Standing around

534
02:45:19,280 --> 02:45:21,940
Until now. yes. I'm going to raise it a little bit.

535
02:45:22,900 --> 02:45:24,240
Is it hard? Yes, it is.

536
02:45:57,750 --> 02:46:00,530
Now let's stretch the whole body.

537
02:46:46,099 --> 02:46:47,099
すごい か っ こ いい ですね

538
02:46:56,240 --> 02:47:03,180
Is it okay if I turn my back to you? Yes, turn your face towards me.
に して いただ いて 足

539
02:47:03,180 --> 02:47:09,920
So that's it. Yes, yes. I'm going to press the foot a little.

540
02:47:09,920 --> 02:47:15,980
So yes, it's very hard.

541
02:47:15,980 --> 02:47:22,060
結 構 パ ッ パ ッ パ ッ タ リ の

542
02:47:22,060 --> 02:47:24,100
Because it's music

543
02:47:39,400 --> 02:47:40,680
These legs

544
02:48:20,119 --> 02:48:22,900
もう 先生 初 めて です。 Is it true?

545
02:48:23,100 --> 02:48:24,100
Yes.

546
02:48:24,500 --> 02:48:29,260
After all, you can't get better unless you do something different.
From. Yes.

547
02:48:32,940 --> 02:48:36,500
OK. Well, please sit down again. yes.

548
02:48:49,320 --> 02:48:56,120
My body has warmed up a lot from the stretching I just did,
ほ ぐ れて きた んです けど、 な

549
02:48:56,120 --> 02:49:03,060
I don't think this is a customer at all. But
Isn't it? I wonder if there are many people who are so elaborate.

550
02:49:03,060 --> 02:49:04,060
見 た こと ない ですね。

551
02:49:05,600 --> 02:49:12,500
Hello, I'm currently in the middle of a chiropractic massage.
整 管 マ ッ サ ージ の 方

552
02:49:12,500 --> 02:49:13,540
も あります が、

553
02:49:14,340 --> 02:49:16,580
I wonder if I could do that...

554
02:49:17,930 --> 02:49:22,130
Huh? What? It's a silent massage. 静 観 マ ッ サ ージ
って なん ですか?

555
02:49:22,490 --> 02:49:24,610
It's a quiet massage.

556
02:49:25,750 --> 02:49:32,730
え? ちょっと、 あの ー、 体 と、 あの ー、 心 という か、 そ っち
も リ フ レ ッ シ ュ という

557
02:49:32,730 --> 02:49:39,250
It also has a healing effect, and perhaps this discipline for the body.
取 れる と思います ので、

558
02:49:39,570 --> 02:49:41,630
よ かった ら どう ですか ね?

559
02:49:42,450 --> 02:49:45,290
いや、 特別 今日は、 あの ー、

560
02:49:46,000 --> 02:49:52,760
紹 介 です ので 試 し ということで 料 金 は この ま ま いただ き
Not

561
02:49:52,760 --> 02:49:58,980
ので 特別 どう ですか や っぱ り 氷 取 って 帰 り たい です も ん
Hey

562
02:49:58,980 --> 02:50:04,920
Well then, I'd like you to do it quickly.

563
02:50:04,920 --> 02:50:08,340
ちょっと 準備 します ので お 待 ち いただ け ます?

564
02:50:08,960 --> 02:50:09,960
I'm sorry.

565
02:50:17,269 --> 02:50:19,130
静 観 マ ッ サ ージ って 本当 に 効 く んです か?

566
02:50:19,630 --> 02:50:25,230
あ、 はい、 効 きます よ。 It has been well received by other customers.
Because.

567
02:50:25,970 --> 02:50:27,150
Is everyone doing it?

568
02:50:28,190 --> 02:50:35,170
I'm doing it, I'm doing it. On the contrary, just this serene massage
I saw a lot of people coming.

569
02:50:35,170 --> 02:50:36,170
Yes.

570
02:50:37,190 --> 02:50:38,870
Well then, would you like to do it right away? yes.

571
02:50:39,790 --> 02:50:42,990
A little oil. Oil? Are you applying oil?

572
02:50:43,490 --> 02:50:44,490
Yes, I will paint it.

573
02:50:45,160 --> 02:50:47,460
This is correct, right?

574
02:50:48,420 --> 02:50:55,280
全 然 わ から ない です 大丈夫 です よ 帰 り には 体 が 楽 にな
That's it

575
02:50:55,280 --> 02:50:56,280
I'll come.

576
02:51:19,440 --> 02:51:20,440
Did you get it?

577
02:51:21,260 --> 02:51:23,880
What is transparent is even more transparent.

578
02:51:24,760 --> 02:51:27,620
It's okay. I'm in the back.

579
02:51:29,380 --> 02:51:31,200
ちょっと 楽 に して いただ いて いい ですか?

580
02:52:30,320 --> 02:52:31,120
Matt

581
02:52:31,120 --> 02:52:40,260
Sa

582
02:52:40,260 --> 02:52:47,080
ージ の 途 中、 た ま に 触 れ ちゃ う こと も ある か もし れ
I don't have one, but I have to be patient.

583
02:52:47,080 --> 02:52:48,080
I would like to.

584
02:52:56,200 --> 02:53:00,960
It's quite sturdy, you have to take the stiffness out of it.

585
02:53:00,960 --> 02:53:04,740
It won't get better.

586
02:53:04,740 --> 02:53:12,240
It's

587
02:53:12,240 --> 02:53:13,780
Well, it's starting to get a lot better.

588
02:54:04,350 --> 02:54:08,570
Eh, eh, chan chan chan chan chan chan chan chan
Chan Chan Chan Chan Chan Chan Chan Chan

589
02:54:33,400 --> 02:54:35,360
A bird stopped and came

590
02:55:22,160 --> 02:55:23,300
Thank you very much.

591
02:56:58,419 --> 02:56:59,419
A little while ago

592
02:57:03,859 --> 02:57:05,080
Is this what you mean?

593
02:57:05,400 --> 02:57:11,920
It's okay by yourself

594
02:57:11,920 --> 02:57:18,920
足 を スト レ ッ チ して み て ください 行 ける ところ まで 思

595
02:57:18,920 --> 02:57:25,920
Just a little bit more

596
02:57:25,920 --> 02:57:27,080
Please give me some time

597
02:57:55,660 --> 02:58:02,600
心 も 体 も リ フ レ ッ シ ュ して ください ね 大丈夫 です 任
Please let me

598
02:58:02,600 --> 02:58:07,800
コ リ も す べ て 取 って いきます ので

599
02:58:28,620 --> 02:58:29,620
Thank you for watching.

600
02:59:03,280 --> 02:59:04,540
Please excuse me for a moment.

601
03:00:04,460 --> 03:00:07,500
ここ まで お 尻 を こちら に 向 けて

602
03:00:33,740 --> 03:00:40,160
だ い ぶ リ ラ ック ス しました ね 体 も 溢 れて き ました よ

603
03:01:17,360 --> 03:01:21,500
Huh? What are you doing? Huh?

604
03:01:25,680 --> 03:01:26,680
Lie?

605
03:01:28,380 --> 03:01:29,380
Huh?

606
03:01:35,620 --> 03:01:42,240
Are you okay? I'm not at all worried.

607
03:01:42,240 --> 03:01:43,720
It's okay

608
03:02:12,400 --> 03:02:13,400
That's nice

609
03:06:53,040 --> 03:06:54,040
Please if you like it.

