1
00:00:01,000 --> 00:00:32,700
--== McEphie ==--
For latest releases visit moviesnipipay website

2
00:00:48,036  -->  00:00:49,682
So. Why did you swipe right?

3
00:00:51,317  -->  00:00:52,985
Hmm… I don't know either.

4
00:00:55,820  -->  00:00:56,946
Uhm...

5
00:00:58,040  -->  00:01:02,253
Actually, I was surprised. I didn't
think we would match.

6
00:01:02,285  -->  00:01:03,536
Why is that?

7
00:01:04,250  -->  00:01:07,923
You look rich.
Like you're hard to reach.

8
00:01:07,949  -->  00:01:09,075
Not really.

9
00:01:09,342  -->  00:01:14,607
You know, just because I'm well-off
doesn't mean that's what I'm looking for.

10
00:01:15,201  -->  00:01:19,080
Most of the people I know in my
circles have personality disorders.

11
00:01:19,462  -->  00:01:21,297
And that's what I'm avoiding.

12
00:01:21,437  -->  00:01:23,272
I want someone
far away from my world.

13
00:01:28,903  -->  00:01:30,154
So, what's your plan?

14
00:01:31,226  -->  00:01:32,853
Plan? What do you mean plan?

15
00:01:33,502  -->  00:01:36,251
I agreed to meet up with you.
So, what's your plan?

16
00:01:36,417  -->  00:01:37,793
Ah...

17
00:01:38,456  -->  00:01:42,009
Nothing for now.
So... let's see.

18
00:01:42,846  -->  00:01:44,013
Hmm...

19
00:01:47,589  -->  00:01:53,072
I got curious earlier when
you mentioned your ex-boyfriend.

20
00:01:53,265  -->  00:01:57,979
You said he couldn't handle you.
What did you mean by that?

21
00:01:58,932  -->  00:02:02,143
Some guys are just
like that. Insecure.

22
00:02:02,952  -->  00:02:04,203
Insecure how?

23
00:02:06,116  -->  00:02:08,702
Nothing... He was obsessed with me.

24
00:02:08,808  -->  00:02:13,875
He couldn't accept that I would drive,
because I own the car.

25
00:02:13,900  -->  00:02:14,900
Mm?

26
00:02:14,925  -->  00:02:18,011
That I would pay for dinner,
because I have the money.

27
00:02:18,144  -->  00:02:20,296
That I was the one buying his luxuries.

28
00:02:22,624  -->  00:02:24,668
What a waste.

29
00:02:26,522  -->  00:02:29,829
He still let you go even if he
already hit the jackpot with you.

30
00:02:30,285  -->  00:02:32,370
I mean, if that were me…

31
00:02:32,395  -->  00:02:33,396
Mm? What?

32
00:02:33,770  -->  00:02:37,398
I'd be perfectly fine
being taken care of.

33
00:02:37,688  -->  00:02:40,332
And besides, you have
a beautiful girlfriend,

34
00:02:40,545  -->  00:02:41,611
and she's rich too.

35
00:02:41,899  -->  00:02:43,526
What more could he look for?

36
00:02:43,912  -->  00:02:46,368
He was looking for
someone to boost his ego.

37
00:02:46,794  -->  00:02:48,145
And that isn't me.

38
00:02:49,660  -->  00:02:52,038
Mmm... Too bad.

39
00:02:53,706  -->  00:02:54,706
- Oh.
- Mm!

40
00:02:56,651  -->  00:02:57,659
I've got it.

41
00:02:58,326  -->  00:03:00,495
I've got this. I can handle it.

42
00:03:00,562  -->  00:03:02,368
Are you sure? Our bill is three thousand.

43
00:03:03,084  -->  00:03:04,264
Uh...

44
00:03:04,298  -->  00:03:06,232
I have some left over from my allowance.

45
00:03:06,386  -->  00:03:08,127
I've got it. Just save it.

46
00:03:11,490  -->  00:03:12,673
Thank you.

47
00:03:14,550  -->  00:03:17,845
You know, with your
status, with your beauty,

48
00:03:18,698  -->  00:03:20,535
you could get any guy.

49
00:03:22,206  -->  00:03:24,042
It's not because of me.

50
00:03:24,333  -->  00:03:26,419
Guys are just really easy.

51
00:03:26,836  -->  00:03:28,629
You're all the same anyway.

52
00:03:29,255  -->  00:03:30,757
So why did you swipe right on me?

53
00:03:31,029  -->  00:03:32,808
Nothing... I was just bored.

54
00:03:33,871  -->  00:03:35,164
Are you boring?

55
00:03:35,541  -->  00:03:41,797
During the day, a little.
At night… no.

56
00:04:06,793  -->  00:04:07,793
Paul.

57
00:04:09,545  -->  00:04:11,589
Let's just clarify
what we are, okay?

58
00:04:11,714  -->  00:04:14,675
I just want someone to be
with from time to time.

59
00:04:14,717  -->  00:04:18,221
I want someone who can
fulfill my needs.

60
00:04:18,382  -->  00:04:20,926
And I want you to be there
whenever I need you.

61
00:04:21,823  -->  00:04:24,534
And in return, I'll help you financially.

62
00:04:25,659  -->  00:04:26,660
Okay?

63
00:04:27,230  -->  00:04:29,565
So… is that our only arrangement?

64
00:04:30,024  -->  00:04:31,734
IYeah... if it's okay with you.

65
00:04:32,860  -->  00:04:37,073
All I really want… is
all the benefits of a relationship.

66
00:04:37,240  -->  00:04:41,595
With no hassle, no
demands... no fighting.

67
00:04:41,953  -->  00:04:45,873
I get it. But isn't
that kind of difficult?

68
00:04:46,207  -->  00:04:48,918
How will you know if
you're moving forward?

69
00:04:50,253  -->  00:04:52,380
Let's not think about
that "moving forward" thing.

70
00:04:52,405  -->  00:04:54,805
Actually, that's exactly what
I'm avoiding, to be honest.

71
00:04:57,260  -->  00:04:59,095
And what if I want a different setup?

72
00:04:59,327  -->  00:05:01,037
Well, then it's just "nice to meet you."

73
00:05:02,348  -->  00:05:03,516
Okay... Okay.

74
00:05:04,350  -->  00:05:05,726
It's simple, isn't it?

75
00:05:06,477  -->  00:05:08,688
Seems complicated.

76
00:05:10,616  -->  00:05:14,495
The setup is simple. I'm
the one who's complicated.

77
00:05:17,238  -->  00:05:18,238
Okay.

78
00:05:19,117  -->  00:05:20,743
So, are you game?

79
00:05:21,367  -->  00:05:22,367
Game.

80
00:05:22,618  -->  00:05:23,618
Good.

81
00:05:31,335  -->  00:05:33,629
Your place is beautiful. Fancy.

82
00:05:35,756  -->  00:05:37,925
It feels like I don't belong here.

83
00:05:38,050  -->  00:05:40,553
Shh. Don't be like that.

84
00:05:41,762  -->  00:05:42,762
Let's go.

85
00:05:49,020  -->  00:05:50,020
Let's go.

86
00:05:58,946  -->  00:06:00,072
You live alone here?

87
00:06:01,115  -->  00:06:02,200
Uh...

88
00:06:03,075  -->  00:06:04,619
Yeah. Mostly.

89
00:06:06,204  -->  00:06:08,831
Mostly? So sometimes, no?

90
00:06:09,332  -->  00:06:10,541
You ask a lot of questions.

91
00:06:10,917  -->  00:06:15,755
It's just that I don't get our setup.
I mean, are we just casual?

92
00:06:15,922  -->  00:06:19,620
Are we allowed to see other
people? Or exclusive?

93
00:06:19,967  -->  00:06:22,500
We'll talk about that setup later.

94
00:06:23,638  -->  00:06:25,014
Relax.

95
00:06:25,306  -->  00:06:26,306
Okay.

96
00:06:28,351  -->  00:06:30,603
It seems like you want me
to give you instructions.

97
00:06:30,728  -->  00:06:32,104
Yes, madam.

98
00:06:32,897  -->  00:06:34,023
Come over here.

99
00:06:35,524  -->  00:06:36,880
You're thinking too much.

100
00:06:38,444  -->  00:06:41,489
I don't know, I just
don't know what to do.

101
00:06:41,656  -->  00:06:43,407
Mm... Good.

102
00:06:43,574  -->  00:06:44,574
Good?

103
00:06:47,954  -->  00:06:49,622
Just follow my lead.

104
00:06:54,168  -->  00:06:55,168
Let's go?

105
00:09:28,072  -->  00:09:29,072
Yes!

106
00:09:29,490  -->  00:09:30,491
Yes, please.

107
00:09:32,493  -->  00:09:33,911
[moaning]

108
00:09:34,203  -->  00:09:35,329
[both moaning]

109
00:09:57,393  -->  00:09:59,061
[both breathing heavily]

110
00:09:59,603  -->  00:10:00,603
It feels so good.

111
00:10:00,729  -->  00:10:01,856
You feel so good.

112
00:10:02,773  -->  00:10:03,773
Mmm...

113
00:10:51,918  -->  00:10:52,918
Don't.

114
00:10:54,325  -->  00:10:55,325
Sorry.

115
00:10:58,532  -->  00:11:00,951
It's okay. But,
let's avoid doing that.

116
00:11:02,441  -->  00:11:03,484
Avoid what?

117
00:11:04,877  -->  00:11:08,756
Those intimate things
that make you think there's a meaning.

118
00:11:12,092  -->  00:11:13,092
Sorry.

119
00:11:15,195  -->  00:11:21,785
No problem. Let's just
try to enjoy the moment.

120
00:11:21,936  -->  00:11:23,103
Is that okay?

121
00:11:26,649  -->  00:11:28,275
Don’t you like intimacy?

122
00:11:30,361  -->  00:11:32,781
I just don't like expectations.

123
00:11:33,113  -->  00:11:34,823
I don't have any expectations.

124
00:11:35,247  -->  00:11:36,665
Right now, you don't.

125
00:11:36,784  -->  00:11:39,411
But once you get attached,
everything can change.

126
00:12:01,267  -->  00:12:03,352
You said you were
short on your rent, right?

127
00:12:04,520  -->  00:12:06,355
I'm not used to this.

128
00:12:08,649  -->  00:12:10,067
Do you really need to be persuaded?

129
00:12:11,193  -->  00:12:12,736
It's just embarrassing.

130
00:12:13,557  -->  00:12:17,103
You know, I have plenty of money.

131
00:12:17,241  -->  00:12:20,439
And you need money to pay
the rent? So, what's the problem?

132
00:12:20,953  -->  00:12:22,162
Mm... Just take it.

133
00:12:23,706  -->  00:12:24,706
Okay.

134
00:12:29,169  -->  00:12:30,169
Thank you.

135
00:12:39,054  -->  00:12:40,472
Give it to that lady.

136
00:12:43,851  -->  00:12:45,451
Ma'am, Sir asked me
to give this to you.

137
00:12:56,864  -->  00:12:58,073
Do I know you?

138
00:12:58,295  -->  00:12:59,295
Mm...

139
00:13:00,466  -->  00:13:01,466
No?

140
00:13:01,920  -->  00:13:02,921
You look familiar.

141
00:13:03,245  -->  00:13:04,647
You're an actress, right?

142
00:13:05,456  -->  00:13:09,918
I have movies and series before.

143
00:13:10,294  -->  00:13:11,712
Priscilla Suarez?

144
00:13:14,048  -->  00:13:15,466
That's my screen name.

145
00:13:15,805  -->  00:13:18,076
Hazel is my real name.

146
00:13:18,549  -->  00:13:20,927
I knew it. It really is you.

147
00:13:24,975  -->  00:13:25,975
Cheers?

148
00:13:30,071  -->  00:13:31,197
Can I sit down?

149
00:13:32,066  -->  00:13:33,066
Have a seat.

150
00:13:38,072  -->  00:13:41,033
You know, there's something
I want to confess to you.

151
00:13:42,826  -->  00:13:44,453
That was a quick confession.

152
00:13:46,038  -->  00:13:47,748
I don't like wasting time.

153
00:13:48,540  -->  00:13:49,833
Okay. What is it?

154
00:13:51,268  -->  00:13:52,853
You've been my
fantasy for a long time.

155
00:13:53,420  -->  00:13:57,039
And... what usually
happens in your fantasies?

156
00:14:00,427  -->  00:14:04,223
We get to know each other.
Then you take me to your place.

157
00:14:04,848  -->  00:14:06,599
Then you'll drive yourself
crazy with how good I am.

158
00:14:06,975  -->  00:14:07,975
Wow!

159
00:14:08,519  -->  00:14:09,645
Straightforward, huh?

160
00:14:10,688  -->  00:14:12,008
Was that too direct to the point?

161
00:14:12,272  -->  00:14:14,900
It's fine. I like it direct to the point.

162
00:14:16,860  -->  00:14:20,131
Is it just me,
or is my move working?

163
00:14:20,156  -->  00:14:24,109
Uhm.. It was fine, except...

164
00:14:24,410  -->  00:14:26,745
you still had to ask if
your move was working.

165
00:14:28,914  -->  00:14:29,914
Okay.

166
00:14:30,833  -->  00:14:32,126
Let's start over.

167
00:14:33,669  -->  00:14:35,963
- I want to get to know you.
- Okay...

168
00:14:36,130  -->  00:14:37,589
Hi. I’m Max.

169
00:14:37,614  -->  00:14:39,658
You're very confident, aren't you?

170
00:14:39,967  -->  00:14:41,760
Like you're absolutely sure already.

171
00:14:43,971  -->  00:14:45,055
Of course.

172
00:14:46,306  -->  00:14:47,808
I'm sure you will scream.

173
00:14:48,034  -->  00:14:49,034
At what?

174
00:14:49,351  -->  00:14:50,602
At my track record.

175
00:14:50,686  -->  00:14:52,187
Track record?

176
00:14:53,272  -->  00:14:54,314
Of screaming.

177
00:14:54,523  -->  00:14:55,774
Hmm...

178
00:14:56,703  -->  00:14:58,413
No one ever forgets me.

179
00:15:15,210  -->  00:15:16,210
Wait.

180
00:15:16,335  -->  00:15:17,335
Not here.

181
00:15:17,738  -->  00:15:19,253
Let's continue inside.

182
00:16:31,620  -->  00:16:35,415
[both moaning]

183
00:16:45,759  -->  00:16:50,347
[both moaning]

184
00:16:58,063  -->  00:17:00,607
[both moaning]

185
00:17:13,996  -->  00:17:16,081
[both breathing heavily]

186
00:17:24,756  -->  00:17:25,757
I'm close.

187
00:17:28,051  -->  00:17:29,051
Here it comes!

188
00:17:29,177  -->  00:17:31,555
[intense moaning]

189
00:17:36,110  -->  00:17:37,320
Are you in a hurry?

190
00:17:38,186  -->  00:17:39,186
Why?

191
00:17:39,246  -->  00:17:40,556
Do you want me to stay?

192
00:17:41,231  -->  00:17:42,691
Just asking.

193
00:17:43,942  -->  00:17:45,235
I'm not exactly in a hurry.

194
00:17:48,822  -->  00:17:53,076
I just don't like intimacy in the morning,
it might create expectations.

195
00:17:55,204  -->  00:17:56,664
We can agree on that.

196
00:17:57,572  -->  00:17:59,550
What is physical affection even for?

197
00:18:00,334  -->  00:18:01,334
Right.

198
00:18:01,585  -->  00:18:02,663
How are you getting home?

199
00:18:03,962  -->  00:18:04,962
Taxi.

200
00:18:06,006  -->  00:18:07,341
What if I give you a ride?

201
00:18:08,592  -->  00:18:10,052
Using the car you had last night?

202
00:18:11,053  -->  00:18:14,890
No. The other vehicle.
That one is coding.

203
00:18:17,976  -->  00:18:19,478
Sure. Wait.

204
00:18:20,437  -->  00:18:23,565
What do you even do for work,
why are you this rich?

205
00:18:24,149  -->  00:18:25,567
I don't have a job.

206
00:18:26,944  -->  00:18:27,986
Of course.

207
00:18:30,948  -->  00:18:34,493
I just need to shower.
So, are you leaving?

208
00:18:34,969  -->  00:18:37,346
Yeah. I have a meeting at 10 PM.

209
00:18:37,454  -->  00:18:38,789
Ah...

210
00:18:41,083  -->  00:18:46,505
Oh... Take the car.

211
00:18:48,048  -->  00:18:49,216
Seriously?

212
00:18:49,419  -->  00:18:50,419
Yeah.

213
00:18:50,759  -->  00:18:52,552
So, you have something
to use when you return.

214
00:19:35,554  -->  00:19:37,889
It's a good thing you
found where the coffee is?

215
00:19:38,732  -->  00:19:40,317
Sometimes even I get confused.

216
00:19:44,821  -->  00:19:48,992
I went through so many trials
and tribulations before I found it.

217
00:19:49,222  -->  00:19:52,392
You have three types
of sugar, what for?

218
00:19:52,779  -->  00:19:54,488
To have options.

219
00:19:55,824  -->  00:19:57,293
It seems like you just
don't want to commit.

220
00:19:59,161  -->  00:20:02,176
Paul, be careful, okay?

221
00:20:03,084  -->  00:20:04,084
With what?

222
00:20:04,742  -->  00:20:07,078
You're getting a bit
too comfortable with me.

223
00:20:08,019  -->  00:20:09,019
Is that a problem?

224
00:20:09,296  -->  00:20:10,881
It might become a problem.

225
00:20:15,761  -->  00:20:16,761
Here's your coffee...

226
00:20:17,596  -->  00:20:20,724
with a little oat milk,
no sugar. Correct?

227
00:20:21,138  -->  00:20:22,180
You remembered.

228
00:20:22,974  -->  00:20:23,974
Of course.

229
00:20:27,770  -->  00:20:30,773
By the way, a hoodie was
left there in the living room.

230
00:20:31,777  -->  00:20:34,196
Looks like a guy's.

231
00:20:35,280  -->  00:20:36,573
Are you bothered?

232
00:20:38,158  -->  00:20:39,659
Should I be bothered?

233
00:20:41,203  -->  00:20:42,454
That's up to you.

234
00:21:33,296  -->  00:21:34,673
You've done a lot of laps already.

235
00:21:36,385  -->  00:21:37,856
Were you watching me?

236
00:21:41,763  -->  00:21:44,522
You're sexy, ma'am,
anyone would look.

237
00:21:46,017  -->  00:21:47,017
Are you done?

238
00:21:47,102  -->  00:21:48,228
Just resting.

239
00:21:49,146  -->  00:21:50,605
Do you often run here?

240
00:21:51,189  -->  00:21:52,189
Yep.

241
00:21:52,732  -->  00:21:53,732
Same.

242
00:21:54,376  -->  00:21:56,470
Because I see you
from time to time.

243
00:21:58,530  -->  00:21:59,573
I'm Jenna, by the way.

244
00:22:01,366  -->  00:22:02,366
Hazel.

245
00:22:03,785  -->  00:22:05,084
Shall we go together next time?

246
00:22:05,489  -->  00:22:06,489
Sure.

247
00:22:07,914  -->  00:22:08,914
I'll go ahead.

248
00:24:02,931  -->  00:24:06,059
I'm not saying
don't meet up with others. Okay?

249
00:24:06,084  -->  00:24:08,628
All I'm saying is,
hopefully not all the time.

250
00:24:09,511  -->  00:24:13,109
I just thought, you know.
That we were different.

251
00:24:13,248  -->  00:24:14,332
We are different.

252
00:24:14,791  -->  00:24:15,834
How different?

253
00:24:17,127  -->  00:24:19,546
It feels like I'm exactly
the same as your others!

254
00:24:19,921  -->  00:24:23,800
This isn't a competition. You
are different, they are different!

255
00:24:24,178  -->  00:24:26,660
I'm not trying to compete, okay?

256
00:24:26,906  -->  00:24:29,047
Then what are you doing?

257
00:24:29,681  -->  00:24:32,642
Okay, fine. Then what
am I supposed to feel?

258
00:24:33,084  -->  00:24:35,491
I don't know!

259
00:24:35,895  -->  00:24:39,106
I'm not your boss, so I don't
know what you want to feel.

260
00:24:40,900  -->  00:24:44,080
Haze. Don't you get
tired even a little bit?

261
00:24:45,484  -->  00:24:46,484
Of what?

262
00:24:46,509  -->  00:24:48,487
Of this... Of this thing you're doing.

263
00:24:48,649  -->  00:24:49,649
No!

264
00:24:50,377  -->  00:24:52,448
Even just a little bit, Haze.

265
00:24:54,331  -->  00:24:55,331
Not really.

266
00:24:57,959  -->  00:24:59,712
Fine. It's not like
I'm going anywhere.

267
00:25:02,380  -->  00:25:03,380
I know.

268
00:25:08,636  -->  00:25:10,096
This feeling is so weird.

269
00:25:11,473  -->  00:25:12,473
What is?

270
00:25:13,850  -->  00:25:15,769
It's like we are scheduled
on your calendar.

271
00:25:16,478  -->  00:25:19,022
It is true. You are MWF.

272
00:25:19,064  -->  00:25:20,565
There is TTH.

273
00:25:20,690  -->  00:25:22,859
I think I might need
to find one for Sat-Sun.

274
00:25:23,234  -->  00:25:24,234
Tsk.

275
00:25:25,570  -->  00:25:26,570
Seriously?

276
00:25:26,595  -->  00:25:27,595
Yeah, really.

277
00:25:28,365  -->  00:25:29,491
At least you're organized.

278
00:25:30,189  -->  00:25:31,440
How many of us are there?

279
00:25:31,850  -->  00:25:33,978
You don't need to give
details if you don't want to.

280
00:25:35,455  -->  00:25:36,782
Don't you get confused between us?

281
00:25:37,749  -->  00:25:41,414
Not really. You're all
different from each other.

282
00:25:44,714  -->  00:25:46,049
What if it becomes a hassle?

283
00:25:46,216  -->  00:25:49,344
It won't become a hassle.
I'm organized, remember?

284
00:25:50,845  -->  00:25:52,013
What am I to you?

285
00:25:54,057  -->  00:25:57,644
Just enough for what I need.

286
00:26:03,650  -->  00:26:04,819
What if… I want to be the only one?

287
00:26:06,945  -->  00:26:08,421
That wasn't part of the agreement.

288
00:26:13,368  -->  00:26:14,368
Good.

289
00:26:15,111  -->  00:26:16,111
Good?

290
00:26:16,704  -->  00:26:18,123
Yeah. Good.

291
00:26:19,040  -->  00:26:20,959
At least this won't be boring.

292
00:26:21,641  -->  00:26:24,077
Yeah. You're right.

293
00:26:25,281  -->  00:26:26,533
It won't be boring.

294
00:26:34,463  -->  00:26:36,199
So, what are you doing after this?

295
00:26:37,350  -->  00:26:38,518
After the run?

296
00:26:38,768  -->  00:26:39,768
Yeah?

297
00:26:40,562  -->  00:26:42,814
Going home. That's my house over there.

298
00:26:44,566  -->  00:26:45,692
This is your house?

299
00:26:45,859  -->  00:26:46,859
Yeah.

300
00:26:47,114  -->  00:26:48,162
You live there?

301
00:26:49,481  -->  00:26:50,565
It seems pretty hidden.

302
00:26:52,657  -->  00:26:54,242
Are you sure you live here?

303
00:26:56,828  -->  00:26:57,828
Usually.

304
00:26:58,663  -->  00:26:59,663
“Usually”.

305
00:27:00,957  -->  00:27:01,958
Is it flexible?

306
00:27:03,763  -->  00:27:05,264
Do you want to rest inside for a bit?

307
00:27:05,587  -->  00:27:07,464
You're probably not going
to kill me, right?

308
00:27:09,081  -->  00:27:13,366
Don’t worry. I'm not
a killer. I’m a lover.

309
00:27:45,877  -->  00:27:49,964
Are you always like this?
Bringing home just anyone?

310
00:27:52,717  -->  00:27:53,801
Not really.

311
00:27:55,637  -->  00:27:57,013
So I'm special?

312
00:27:58,264  -->  00:27:59,724
That's why you're here.

313
00:28:01,601  -->  00:28:06,773
I'm just a simple person.
When I like someone, I bring them home.

314
00:28:07,398  -->  00:28:11,778
You don't look simple.
You look complicated.

315
00:28:12,654  -->  00:28:14,489
You don't really
need to understand me.

316
00:28:15,198  -->  00:28:16,282
But I want to.

317
00:28:18,326  -->  00:28:19,369
Why is that?

318
00:28:19,911  -->  00:28:23,790
Because it's like… you know
exactly what you want.

319
00:28:24,207  -->  00:28:25,583
Do you know what I want?

320
00:28:30,797  -->  00:28:31,881
Yes. I know.

321
00:33:50,899  -->  00:33:52,197
You're up early.

322
00:34:02,336  -->  00:34:05,172
So you have others? You
didn't mention that to me.

323
00:34:09,594  -->  00:34:11,137
You didn't ask.

324
00:34:12,221  -->  00:34:13,221
How many?

325
00:34:13,723  -->  00:34:14,765
Just two.

326
00:34:14,974  -->  00:34:16,058
Is it okay with them?

327
00:34:16,183  -->  00:34:18,728
That was the agreement.
No strings attached.

328
00:34:19,770  -->  00:34:20,980
Is there a problem?

329
00:34:21,480  -->  00:34:22,982
It's fine with me.

330
00:34:23,441  -->  00:34:24,817
No problem at all.

331
00:34:56,182  -->  00:34:57,350
[laughing]

332
00:34:57,725  -->  00:34:59,018
You don't want to give it yet...

333
00:35:00,019  -->  00:35:01,312
Wait...

334
00:35:02,063  -->  00:35:03,481
Oh, cheers first! Cheers!

335
00:35:03,773  -->  00:35:05,775
There's none left!
Earlier there was.

336
00:35:05,858  -->  00:35:07,068
Exactly.

337
00:35:07,485  -->  00:35:08,861
You're cheating me.

338
00:35:09,278  -->  00:35:10,446
You're a cheater!

339
00:35:11,280  -->  00:35:12,615
It's like... what now...

340
00:35:37,181  -->  00:35:38,724
Wait a minute...

341
00:35:46,732  -->  00:35:47,732
Oh.

342
00:35:48,943  -->  00:35:49,943
Hi!

343
00:35:50,486  -->  00:35:51,904
Ah... Hello.

344
00:35:53,616  -->  00:35:56,077
Sorry, I thought…

345
00:35:57,284  -->  00:35:58,577
where is Hazel?

346
00:35:59,078  -->  00:36:00,788
She's not here, she left.

347
00:36:05,710  -->  00:36:06,794
You're Paul, right?

348
00:36:08,450  -->  00:36:09,450
Did she talk about me?

349
00:36:09,547  -->  00:36:10,547
Not really.

350
00:36:10,923  -->  00:36:13,718
You just look like a Paul.

351
00:36:14,780  -->  00:36:16,824
Huh? What do you mean?

352
00:36:17,029  -->  00:36:18,029
Nothing.

353
00:36:21,701  -->  00:36:23,598
And you? What's your name?

354
00:36:24,603  -->  00:36:25,603
Jenna.

355
00:36:26,511  -->  00:36:27,721
Nice to meet you.

356
00:36:28,151  -->  00:36:29,151
Okay.

357
00:36:36,782  -->  00:36:40,995
Hey. You're early.
I thought we agreed on five?

358
00:36:41,628  -->  00:36:44,589
Yeah, my last class
got canceled, so...

359
00:36:44,665  -->  00:36:45,846
Ah...

360
00:36:45,916  -->  00:36:47,585
So. Now what?

361
00:36:48,252  -->  00:36:51,756
You're welcome
to stay if you want.

362
00:36:52,663  -->  00:36:55,223
Alright, I'll leave you two for a moment.
I'm just going to cook.

363
00:36:55,656  -->  00:36:56,741
Okay.

364
00:37:05,519  -->  00:37:08,105
So… have you been
staying here long?

365
00:37:08,992  -->  00:37:11,620
Just a few days now.
It's not permanent yet.

366
00:37:12,272  -->  00:37:14,566
That was fast. What's the deal?

367
00:37:15,154  -->  00:37:18,032
Nothing much. I just enjoy it here.

368
00:37:23,287  -->  00:37:24,371
Where are you from?

369
00:37:24,538  -->  00:37:29,198
Just from over there, on the next street.
What about you? Why are you here?

370
00:37:29,877  -->  00:37:32,218
Well...

371
00:37:33,255  -->  00:37:35,511
Sometimes I just hang out here. Like that.

372
00:37:36,383  -->  00:37:40,846
So... how long have you
been hanging out here?

373
00:37:41,711  -->  00:37:43,045
Why do you ask?

374
00:37:43,516  -->  00:37:44,516
Just curious.

375
00:37:45,831  -->  00:37:49,309
A quite a while now.
About... two months.

376
00:37:54,652  -->  00:37:55,652
Haze?

377
00:37:56,070  -->  00:37:57,070
Hm?

378
00:37:57,154  -->  00:37:59,365
Ah... I better head out.

379
00:38:00,199  -->  00:38:01,951
Ah, alright. Take care.

380
00:38:19,975  -->  00:38:22,895
Oooh. The new kid.

381
00:38:23,915  -->  00:38:25,000
I'm not a "kid".

382
00:38:26,115  -->  00:38:27,157
Then what are you?

383
00:38:29,186  -->  00:38:30,312
Just new.

384
00:38:31,856  -->  00:38:32,856
Relax.

385
00:38:33,524  -->  00:38:36,026
Just new? New what?

386
00:38:36,986  -->  00:38:39,071
Guys, relax. Are you hungry?

387
00:38:39,655  -->  00:38:40,865
Do you want to eat?

388
00:38:42,074  -->  00:38:43,117
I'm full.

389
00:38:44,577  -->  00:38:45,577
Keys.

390
00:38:46,245  -->  00:38:49,081
The other car is under
number restrictions today.

391
00:38:49,373  -->  00:38:52,668
Hmmm. Interesting.

392
00:38:53,252  -->  00:38:54,587
What's interesting?

393
00:38:56,463  -->  00:38:57,463
This...

394
00:38:59,425  -->  00:39:01,051
What do you mean "this"?

395
00:39:02,595  -->  00:39:03,595
Nothing.

396
00:39:05,139  -->  00:39:06,390
You're Max, right?

397
00:39:07,057  -->  00:39:09,977
Yup. And you? Who are you?

398
00:39:11,103  -->  00:39:12,103
Jenna.

399
00:39:18,694  -->  00:39:20,070
What is this, a threesome?

400
00:39:21,959  -->  00:39:24,211
Wow! Aren't you assuming a lot?

401
00:39:25,034  -->  00:39:28,526
Excuse me, I'm not here
to fulfill your fantasies.

402
00:39:29,251  -->  00:39:31,045
How did you know what I want?

403
00:39:31,451  -->  00:39:35,729
Guys, I just have
somewhere to go, okay?

404
00:39:36,712  -->  00:39:38,047
Relax, okay?

405
00:39:41,133  -->  00:39:42,301
Okay, ma’am.

406
00:39:48,057  -->  00:39:50,893
Do they know each other?
Paul and Max?

407
00:39:52,144  -->  00:39:53,144
No.

408
00:39:54,855  -->  00:39:57,149
But they are aware that
you have others, right?

409
00:39:57,524  -->  00:39:59,610
Yeah? They are aware...

410
00:40:01,320  -->  00:40:04,448
It seems like it would be
better if they didn't know.

411
00:40:05,455  -->  00:40:06,595
Why is that?

412
00:40:07,201  -->  00:40:09,710
Because they'll think you have someone else

413
00:40:10,351  -->  00:40:12,270
because you're not
satisfied with them.

414
00:40:12,998  -->  00:40:14,375
Is that what you're thinking too?

415
00:40:15,793  -->  00:40:18,462
I'm different. I'm not the jealous type.

416
00:40:20,965  -->  00:40:23,425
Okay... Do you like them?

417
00:40:25,261  -->  00:40:28,597
I wouldn't waste my time
on them if I didn't like them.

418
00:40:28,973  -->  00:40:29,973
What about me?

419
00:40:31,684  -->  00:40:34,228
You're not a waste of time.

420
00:40:34,728  -->  00:40:36,647
You didn't answer my question.

421
00:40:37,147  -->  00:40:38,607
What kind of answer do you want?

422
00:40:41,398  -->  00:40:43,734
You really don't let
people get close to you, do you?

423
00:40:45,030  -->  00:40:47,783
- You're inside my house right now.
- You know what I mean, Hazel.

424
00:40:51,328  -->  00:40:52,328
Listen, Jenna.

425
00:40:52,454  -->  00:40:53,454
Why?

426
00:40:53,497  -->  00:40:55,791
You're getting too
comfortable with me.

427
00:40:58,377  -->  00:40:59,837
That wasn't part of the agreement.

428
00:41:01,839  -->  00:41:04,591
So what if I'm getting
comfortable with you?

429
00:41:05,592  -->  00:41:07,177
Just slow it down.

430
00:41:30,951  -->  00:41:33,228
Where's Hazel?

431
00:41:33,871  -->  00:41:35,031
She stepped out for a moment.

432
00:41:38,000  -->  00:41:39,501
Can you get me some water please?

433
00:41:40,336  -->  00:41:41,336
Sure.

434
00:42:10,282  -->  00:42:11,282
Here.

435
00:42:11,700  -->  00:42:12,700
Thanks.

436
00:42:18,540  -->  00:42:19,958
This is a bit lukewarm.

437
00:42:20,209  -->  00:42:21,960
Oh. Sorry.

438
00:42:22,961  -->  00:42:24,129
Just a moment.

439
00:42:51,907  -->  00:42:53,867
- Here you go.
- There.

440
00:42:56,699  -->  00:42:58,117
Can you close the curtains?

441
00:42:59,289  -->  00:43:00,289
Sure.

442
00:43:15,472  -->  00:43:16,472
Have a seat.

443
00:43:20,561  -->  00:43:21,645
Not there.

444
00:43:30,028  -->  00:43:31,028
Relax.

445
00:43:31,613  -->  00:43:32,865
You look so tense.

446
00:43:33,283  -->  00:43:34,299
No, I'm not.

447
00:43:34,324  -->  00:43:36,004
You look like you're nervous or something.

448
00:43:41,123  -->  00:43:42,416
Can you get my bag?

449
00:43:46,670  -->  00:43:47,670
From the room?

450
00:43:50,007  -->  00:43:51,007
Yes.

451
00:44:08,817  -->  00:44:09,817
Is this it?

452
00:44:10,194  -->  00:44:11,194
Open it.

453
00:44:12,404  -->  00:44:13,404
Open it.

454
00:44:19,369  -->  00:44:20,369
This.

455
00:44:44,645  -->  00:44:47,898
You know, I was wrong.
You're actually nice.

456
00:44:48,899  -->  00:44:49,900
Please put it back.

457
00:44:51,902  -->  00:44:52,902
Sure.

458
00:45:07,167  -->  00:45:08,167
Max!

459
00:45:08,835  -->  00:45:09,835
Let's take a shot?

460
00:45:10,837  -->  00:45:11,837
Sure.

461
00:45:24,560  -->  00:45:25,560
Thank you.

462
00:45:31,650  -->  00:45:32,650
Let's play a game.

463
00:45:33,735  -->  00:45:34,735
Of what?

464
00:45:35,060  -->  00:45:36,144
Truth or dare.

465
00:45:37,906  -->  00:45:38,906
Seriously?

466
00:45:39,496  -->  00:45:40,497
You don't want to?

467
00:45:41,263  -->  00:45:42,263
I'm game.

468
00:45:44,255  -->  00:45:45,256
I pick dare.

469
00:45:45,965  -->  00:45:47,550
I'm looking for the truth.

470
00:45:48,301  -->  00:45:49,301
Dare.

471
00:45:49,844  -->  00:45:51,137
Take off your jacket.

472
00:46:01,272  -->  00:46:02,272
Truth.

473
00:46:03,441  -->  00:46:05,542
Are you jealous that
Hazel has others?

474
00:46:06,861  -->  00:46:07,861
No.

475
00:46:09,197  -->  00:46:10,197
Dare.

476
00:46:10,823  -->  00:46:12,033
Take off your slippers.

477
00:46:20,166  -->  00:46:21,166
Truth.

478
00:46:22,168  -->  00:46:23,168
Go.

479
00:46:23,632  -->  00:46:25,315
What's on your mind right now?

480
00:46:27,090  -->  00:46:28,377
Whether you are loud in bed.

481
00:46:30,610  -->  00:46:32,988
Dare. Take off your top.

482
00:46:41,854  -->  00:46:42,854
Truth.

483
00:46:43,067  -->  00:46:44,099
Go.

484
00:46:44,144  -->  00:46:45,979
Are you turned on by me right now?

485
00:46:47,402  -->  00:46:48,402
No.

486
00:46:49,821  -->  00:46:50,821
Sure.

487
00:46:51,799  -->  00:46:52,799
Dare.

488
00:46:53,866  -->  00:46:55,182
Take off your shorts.

489
00:47:12,343  -->  00:47:13,343
Turn around.

490
00:47:22,645  -->  00:47:24,981
There it is.
It should only be one dare.

491
00:47:27,859  -->  00:47:28,859
Truth.

492
00:47:29,026  -->  00:47:30,026
Go.

493
00:47:31,160  -->  00:47:33,662
If she won't find out,
would you have sex with me right now?

494
00:47:35,366  -->  00:47:36,366
It depends.

495
00:47:38,369  -->  00:47:40,913
This is truth. You can't lie.

496
00:49:37,530  -->  00:49:40,116
[moaning]

497
00:49:50,084  -->  00:49:53,045
[intense moaning]

498
00:50:02,305  -->  00:50:03,306
Hazel.

499
00:50:03,556  -->  00:50:04,682
Can I ask a question?

500
00:50:05,933  -->  00:50:06,934
What is it?

501
00:50:10,671  -->  00:50:12,030
What do you see in them?

502
00:50:15,298  -->  00:50:16,298
Them?

503
00:50:16,502  -->  00:50:17,858
You mean the two of them?

504
00:50:19,238  -->  00:50:20,238
Honestly?

505
00:50:21,542  -->  00:50:22,544
Nothing.

506
00:50:23,385  -->  00:50:27,597
They are easy, so there's that.
Easy is what I'm looking for right now.

507
00:50:29,123  -->  00:50:32,543
You know, they're like moths
just circling around you.

508
00:50:33,628  -->  00:50:35,004
They can't help it.

509
00:50:37,882  -->  00:50:39,342
That's their choice.

510
00:50:40,426  -->  00:50:42,835
It's like they have no
choice, to be honest.

511
00:50:43,304  -->  00:50:44,805
What are you trying to say?

512
00:50:46,974  -->  00:50:48,017
Nothing really.

513
00:50:52,908  -->  00:50:54,436
It's just like… they're so boring.

514
00:50:55,942  -->  00:50:57,031
How are they boring?

515
00:50:58,861  -->  00:51:01,072
It's like they offer no challenge.

516
00:51:04,367  -->  00:51:07,954
Is that what you want? Challenging?

517
00:51:30,942  -->  00:51:31,994
Ah. Sorry-

518
00:51:33,062  -->  00:51:34,062
It's okay.

519
00:51:36,607  -->  00:51:38,067
Are you looking for Hazel?

520
00:51:38,526  -->  00:51:41,320
Why do you keep coming here
when you don't even know where she is?

521
00:51:41,612  -->  00:51:42,822
Call her first.

522
00:51:43,698  -->  00:51:45,241
She isn't replying.

523
00:51:46,263  -->  00:51:47,308
She's busy.

524
00:51:49,453  -->  00:51:50,453
Come on in.

525
00:52:01,267  -->  00:52:02,363
Relax.

526
00:52:04,176  -->  00:52:05,469
Why are you always here?

527
00:52:06,095  -->  00:52:08,848
It's nice here.
And Hazel is great.

528
00:52:09,682  -->  00:52:12,977
When was the last time you
came here? Two weeks ago?

529
00:52:13,894  -->  00:52:15,980
Just had a lot of things to take care of.

530
00:52:17,273  -->  00:52:18,393
That's why you're like that.

531
00:52:20,109  -->  00:52:21,109
What?

532
00:52:22,820  -->  00:52:25,573
Horny. You've been
starved for two weeks.

533
00:52:29,660  -->  00:52:30,660
Come here.

534
00:52:34,081  -->  00:52:35,081
Do you want to?

535
00:52:35,791  -->  00:52:36,791
Want what?

536
00:52:38,002  -->  00:52:39,002
Come here.

537
00:53:15,956  -->  00:53:16,956
What are you doing?

538
00:53:18,501  -->  00:53:19,501
Relax.

539
00:53:20,252  -->  00:53:22,004
We're just playing a game.

540
00:53:23,380  -->  00:53:24,380
Do you want to?

541
00:55:59,870  -->  00:56:00,871
[moaning]

542
00:56:36,949  -->  00:56:40,077
[intense moaning]

543
00:56:58,804  -->  00:57:00,889
[intense moaning]

544
00:57:18,532  -->  00:57:20,743
You really don't want
to let go of it, huh?

545
00:57:20,868  -->  00:57:22,161
How am I supposed to water it?

546
00:57:23,718  -->  00:57:25,575
What exactly are you watering?

547
00:57:26,623  -->  00:57:28,125
Don't be stubborn now!

548
00:57:29,001  -->  00:57:30,002
That smells good!

549
00:58:32,898  -->  00:58:35,442
[moaning]

550
00:59:27,619  -->  00:59:29,413
Shit! Shit!

551
00:59:31,498  -->  00:59:33,417
[moaning intensifies]

552
00:59:46,221  -->  00:59:49,308
[moaning intensifies]

553
01:00:04,448  -->  01:00:10,621
[rapid moaning]

554
01:00:11,079  -->  01:00:14,333
[breathless moaning]

555
01:01:11,390  -->  01:01:16,687
[both moaning]

556
01:01:35,289  -->  01:01:37,499
[both moaning]

557
01:01:48,677  -->  01:01:51,346
[intense moaning]

558
01:02:23,795  -->  01:02:24,795
I'm close.

559
01:02:27,007  -->  01:02:33,221
[rapid, breathless moaning]

560
01:02:50,197  -->  01:02:51,698
Where is Max?

561
01:02:52,388  -->  01:02:53,639
He just left.

562
01:02:54,368  -->  01:02:56,328
He didn't even say goodbye to me.

563
01:02:57,741  -->  01:02:59,994
Maybe he's meeting another girl.

564
01:03:02,751  -->  01:03:04,211
Just let him be.

565
01:03:08,761  -->  01:03:10,680
Alright, I'll just go get some water.

566
01:03:29,787  -->  01:03:30,787
Thank you.

567
01:03:30,812  -->  01:03:31,812
Cheers.

568
01:03:37,905  -->  01:03:39,629
The two of them have been weird lately.

569
01:03:40,414  -->  01:03:44,042
I don't know. Like
they're so possessive.

570
01:03:44,915  -->  01:03:46,625
Those guys just realized something.

571
01:03:48,505  -->  01:03:49,505
Realized what?

572
01:03:50,162  -->  01:03:52,083
That they don't actually own you.

573
01:03:52,926  -->  01:03:54,720
I was never theirs to begin with.

574
01:03:56,508  -->  01:03:58,703
Well, they thought they were special.

575
01:03:59,182  -->  01:04:00,182
And you?

576
01:04:04,896  -->  01:04:06,442
I'm just one of them too.

577
01:04:07,899  -->  01:04:09,317
Then why are you still here?

578
01:04:09,619  -->  01:04:11,287
I like being with you.

579
01:04:12,696  -->  01:04:14,197
Do you ever talk to them?

580
01:04:14,948  -->  01:04:16,116
Sometimes.

581
01:04:17,159  -->  01:04:20,802
Jenna... I know what
you and Paul did.

582
01:04:22,708  -->  01:04:26,087
With Paul? We didn't
do anything.

583
01:04:26,543  -->  01:04:28,795
I saw you two in the bathtub.

584
01:04:29,004  -->  01:04:32,299
And the other day,
I saw Max's boxer shorts.

585
01:04:33,592  -->  01:04:35,260
Jenna, what's your agenda?

586
01:04:37,053  -->  01:04:38,680
Alright. Sorry.

587
01:04:38,722  -->  01:04:42,434
To be honest, I just wanted to show
you what they really are.

588
01:04:42,720  -->  01:04:45,139
- And what are they?
- People who are just using you.

589
01:04:45,164  -->  01:04:47,124
I'm just using them too anyway.

590
01:04:47,320  -->  01:04:49,614
What about you?
Are you using me?

591
01:04:50,171  -->  01:04:51,172
Of course not.

592
01:04:52,677  -->  01:04:54,679
I truly know who you really are.

593
01:04:55,113  -->  01:04:57,949
I'm the only one
who truly knows you.

594
01:04:58,340  -->  01:04:59,800
You don't need them.

595
01:05:00,827  -->  01:05:03,497
- I know.
- Then why do they still come here?

596
01:05:03,789  -->  01:05:05,499
Why are you still seeing them?

597
01:05:07,834  -->  01:05:09,461
I'm the only one you need.

598
01:05:18,220  -->  01:05:19,220
Paul...

599
01:05:20,013  -->  01:05:24,184
If you're tired, you can
just leave. I won't stop you.

600
01:05:24,935  -->  01:05:26,102
That's just it.

601
01:05:28,522  -->  01:05:30,190
I know you won't stop me.

602
01:05:30,649  -->  01:05:31,649
Okay.

603
01:05:33,026  -->  01:05:34,026
That's it?

604
01:05:34,402  -->  01:05:35,821
What do you want me to say?

605
01:05:38,323  -->  01:05:39,323
Nothing.

606
01:05:39,825  -->  01:05:40,825
I had fun.

607
01:05:46,373  -->  01:05:47,373
Go ahead.

608
01:05:55,507  -->  01:05:56,533
This is over, right?

609
01:05:58,343  -->  01:05:59,594
What do you think?

610
01:05:59,886  -->  01:06:02,806
I think... it's over.

611
01:06:03,557  -->  01:06:04,804
Did you notice?

612
01:06:06,309  -->  01:06:07,309
It's obvious.

613
01:06:08,144  -->  01:06:09,563
Ever since Jenna arrived.

614
01:06:09,896  -->  01:06:11,481
Jenna has nothing to do with us.

615
01:06:12,524  -->  01:06:13,633
I don't believe that.

616
01:06:14,496  -->  01:06:16,336
It's up to you if you
don't want to believe it.

617
01:06:16,361  -->  01:06:18,363
Our agreement was to keep it casual.

618
01:06:19,030  -->  01:06:21,741
I get Paul. But you?
I thought you were chill.

619
01:06:21,913  -->  01:06:22,922
I thought so too.

620
01:06:23,535  -->  01:06:24,535
So what now?

621
01:06:24,828  -->  01:06:28,206
Let's not make it hard for each other.
I don't want any drama.

622
01:06:32,252  -->  01:06:33,252
Okay.

623
01:06:58,582  -->  01:07:01,293
Jenna, leave me now.

624
01:07:02,282  -->  01:07:03,283
What?

625
01:07:03,783  -->  01:07:04,783
Please.

626
01:07:11,374  -->  01:07:12,374
Why?

627
01:07:13,085  -->  01:07:15,891
Please… leave me.
I need to be alone.


