1
00:00:05,873 --> 00:00:07,058
[knocking]

2
00:00:07,091 --> 00:00:08,676
- Who's hungry?

3
00:00:08,776 --> 00:00:11,079
Oh, I got eggs,
I got bacon, I got tots.

4
00:00:11,112 --> 00:00:13,214
And I just remembered

5
00:00:13,247 --> 00:00:14,340
you can't eat today

6
00:00:14,440 --> 00:00:15,616
because of your bypass.

7
00:00:15,683 --> 00:00:17,552
- Joyce, the agreement was

8
00:00:17,585 --> 00:00:19,412
I was gonna be alone
until my surgery.

9
00:00:19,445 --> 00:00:20,655
- Yeah, I know, I know.

10
00:00:20,722 --> 00:00:21,656
I didn't tell anyone
you were here,

11
00:00:21,723 --> 00:00:23,257
per our agreement.

12
00:00:23,324 --> 00:00:24,892
But I just need to make sure
you've got everything you need.

13
00:00:24,926 --> 00:00:25,918
- You really don't.

14
00:00:25,952 --> 00:00:27,562
- Fuzzy slippers, bedpan.

15
00:00:27,695 --> 00:00:28,855
You know,
sometimes it feels good

16
00:00:28,955 --> 00:00:30,064
to just roll over
and let loose.

17
00:00:30,198 --> 00:00:31,165
- Joyce.

18
00:00:31,232 --> 00:00:32,592
- [sighs]

19
00:00:33,968 --> 00:00:35,887
We've had a lot of laughs here.

20
00:00:36,938 --> 00:00:38,256
And a lot of tears.

21
00:00:38,289 --> 00:00:39,741
- Keep talking.

22
00:00:39,807 --> 00:00:42,035
- Remember that time
we got stuck in the elevator

23
00:00:42,101 --> 00:00:43,644
for, like, two hours?

24
00:00:43,711 --> 00:00:45,872
[laughs]

25
00:00:45,972 --> 00:00:46,914
Wait, that was just me.

26
00:00:46,981 --> 00:00:48,483
Did I ever tell you about that?

27
00:00:48,549 --> 00:00:51,477
[upbeat music]

28
00:00:51,544 --> 00:00:55,656
♪ ♪

29
00:00:55,723 --> 00:00:57,492
- OK, in addition
to your shift assignments,

30
00:00:57,558 --> 00:00:59,360
please remember that Ron's
surgery is coming up soon,

31
00:00:59,460 --> 00:01:00,720
and I need everyone's
contributions

32
00:01:00,820 --> 00:01:02,063
for his get-well package.

33
00:01:02,163 --> 00:01:03,631
- When's he having it again?
- I don't know yet.

34
00:01:03,665 --> 00:01:04,899
But he'll let me know
as soon as it's scheduled.

35
00:01:04,999 --> 00:01:07,168
- Are we gonna do
an Edible Arrangement?

36
00:01:07,235 --> 00:01:09,170
- Parker, no.
I think we can do something

37
00:01:09,237 --> 00:01:11,172
a little more thoughtful
than that.

38
00:01:11,239 --> 00:01:13,508
- That's what you sent me
when I had my appendix out.

39
00:01:14,642 --> 00:01:16,928
- Right. Well, that was, um...

40
00:01:18,746 --> 00:01:20,139
Also, please remember
to sign up

41
00:01:20,173 --> 00:01:22,150
for Ron's meal train, OK?

42
00:01:22,216 --> 00:01:25,420
Yeah, Ron and I have
a really special relationship.

43
00:01:25,486 --> 00:01:27,088
I'll never forget
the first thing he said to me

44
00:01:27,155 --> 00:01:28,756
when I started here.

45
00:01:28,856 --> 00:01:32,260
"There's a lot of stupid people
working in this hospital."

46
00:01:32,360 --> 00:01:34,429
And he's said it
almost every day since.

47
00:01:34,529 --> 00:01:36,197
But he's never
lumped me in with them,

48
00:01:36,264 --> 00:01:39,000
and that is an honor
I take really seriously.

49
00:01:39,067 --> 00:01:41,035
Some of you have not signed
the get-well card yet.

50
00:01:41,135 --> 00:01:43,504
Val?
- Yeah, I'm not gonna do that.

51
00:01:43,538 --> 00:01:45,865
He needs to be alive
to read it, and...

52
00:01:45,932 --> 00:01:47,575
- Oh, come on.
He's gonna be fine.

53
00:01:47,642 --> 00:01:48,976
- Unless he's not.

54
00:01:49,010 --> 00:01:51,245
- Maybe I shouldn't sign.
I don't want to jinx it.

55
00:01:51,312 --> 00:01:52,613
[sighs] I already wrote "M."

56
00:01:52,680 --> 00:01:54,215
- You're signing.
Everyone is signing.

57
00:01:54,282 --> 00:01:55,374
Why would you put that
out there?

58
00:01:55,441 --> 00:01:56,918
- I always like to assume
the worst.

59
00:01:57,018 --> 00:01:59,187
If it ends up going well,
it's a nice surprise.

60
00:01:59,220 --> 00:02:01,989
If it doesn't, I've already
made peace with it.

61
00:02:02,056 --> 00:02:03,324
So, yeah...

62
00:02:03,391 --> 00:02:04,592
Ron's not gonna make it.

63
00:02:04,692 --> 00:02:05,993
- Ron will be fine!

64
00:02:06,094 --> 00:02:07,762
- I turned the M into
a butterfly just to be safe.

65
00:02:07,862 --> 00:02:09,330
- It looks like a weird butt.

66
00:02:09,363 --> 00:02:10,898
- Oh, no.
- [sighs]

67
00:02:10,965 --> 00:02:13,893
So I heard you're going
with a no-touch vein harvest

68
00:02:13,960 --> 00:02:15,670
for Ron's surgery--
nice, classic.

69
00:02:15,703 --> 00:02:17,438
- Yep, pretty standard
at this point.

70
00:02:17,505 --> 00:02:19,240
- Yeah, for sure, for sure.

71
00:02:19,307 --> 00:02:21,192
And I assume you've read
Dr. Hiyashi's study

72
00:02:21,225 --> 00:02:23,069
on increased risk
of graft failure?

73
00:02:23,136 --> 00:02:24,545
- No. Why? What did it say?

74
00:02:24,612 --> 00:02:26,080
- Uh, it was paywalled.

75
00:02:26,147 --> 00:02:27,532
So I didn't--but the headline
was pretty--

76
00:02:27,565 --> 00:02:28,449
- Bruce.
- Yep?

77
00:02:28,549 --> 00:02:29,534
- I need to catch up
on notes

78
00:02:29,567 --> 00:02:30,518
and prep for Ron's
procedure later.

79
00:02:30,585 --> 00:02:31,686
So if you could please--

80
00:02:31,719 --> 00:02:32,854
- Whoa, whoa, whoa.

81
00:02:32,887 --> 00:02:34,714
The surgery's today?
- Yes.

82
00:02:34,747 --> 00:02:36,390
And I'm behind on paperwork
'cause I was out of town

83
00:02:36,457 --> 00:02:38,059
at my sister's bachelorette
all weekend.

84
00:02:38,092 --> 00:02:39,927
- Oh, OK.
Bachelorette, nice.

85
00:02:39,994 --> 00:02:41,529
Where'd you go?
- Vegas.

86
00:02:41,562 --> 00:02:44,198
- I'm sorry--Vegas, as in Las?

87
00:02:44,332 --> 00:02:45,716
- That's the one.

88
00:02:45,750 --> 00:02:46,993
Anyways, I'm sure you have

89
00:02:47,093 --> 00:02:48,870
some more social cues
to not pick up on.

90
00:02:48,936 --> 00:02:51,539
So I'll leave you to it.

91
00:02:51,606 --> 00:02:53,674
- Sin City--
not really a destination

92
00:02:53,775 --> 00:02:56,744
known for a good night's sleep
and getting your head right.

93
00:02:56,811 --> 00:02:59,113
God knows what drugs
Emerson was snorting

94
00:02:59,180 --> 00:03:01,716
off a stripper's
gyrating pelvis at 5:00 a.m.

95
00:03:01,749 --> 00:03:03,609
And now she's gonna
operate on Ron?

96
00:03:03,676 --> 00:03:05,019
My Ron?

97
00:03:05,119 --> 00:03:06,988
Ha--over my dead body.

98
00:03:07,054 --> 00:03:09,949
Or Ron's, if I don't get
to the bottom of this.

99
00:03:10,016 --> 00:03:11,192
- I know.

100
00:03:11,292 --> 00:03:13,027
Ron wants his privacy.

101
00:03:13,094 --> 00:03:14,595
Well, I've known the guy
for 30 years,

102
00:03:14,629 --> 00:03:17,431
and he wants
a comfy pillow more, so...

103
00:03:17,498 --> 00:03:19,600
[knocking]
Who wants a pillow?

104
00:03:19,667 --> 00:03:20,902
No!
- Joyce!

105
00:03:20,935 --> 00:03:22,203
- God, [bleep]! No!

106
00:03:22,303 --> 00:03:23,963
Stop! No!
- Come on!

107
00:03:24,030 --> 00:03:26,340
- [gasps]
- Ugh.

108
00:03:26,407 --> 00:03:27,975
- [sighs]

109
00:03:29,710 --> 00:03:30,912
Hey, I really didn't see
that much.

110
00:03:30,978 --> 00:03:32,747
- You saw my whole butt!
- OK.

111
00:03:32,780 --> 00:03:34,348
- Can we just move
past this, please?

112
00:03:34,448 --> 00:03:36,117
- It was more than your butt.
Just--

113
00:03:36,184 --> 00:03:38,686
- Please go!
- Yeah.

114
00:03:38,753 --> 00:03:40,646
[sighs]

115
00:03:40,713 --> 00:03:42,023
Look, Ron,
I know there's a little

116
00:03:42,123 --> 00:03:43,816
intimacy disparity right now.

117
00:03:43,883 --> 00:03:45,443
So I'm just gonna
put it out there--

118
00:03:45,476 --> 00:03:47,954
if you need to take
a quick look at my area,

119
00:03:47,987 --> 00:03:50,198
I just need a couple minutes
to clean up.

120
00:03:50,298 --> 00:03:52,500
- Go!
- Go--yeah, got it.

121
00:03:53,901 --> 00:03:55,136
- Oh, hey, can I talk to you
for a second?

122
00:03:55,203 --> 00:03:56,704
- Oh, totally, we should.

123
00:03:56,804 --> 00:03:57,872
- Yeah, just about, you know.

124
00:03:57,939 --> 00:03:58,940
- Yes, definitely.

125
00:03:59,040 --> 00:04:00,808
Uh, I need to get these
to Dr. Andrews.

126
00:04:00,875 --> 00:04:01,842
Chat in 10?
- Yeah.

127
00:04:01,909 --> 00:04:02,777
I'll come find you
in 10 minutes.

128
00:04:02,877 --> 00:04:04,045
- OK.
- 600 seconds.

129
00:04:04,145 --> 00:04:05,846
[robotic voice]
Countdown initiate.

130
00:04:05,913 --> 00:04:07,315
What am I saying?

131
00:04:07,381 --> 00:04:11,018
So this will probably come as
a surprise to you guys, but...

132
00:04:11,085 --> 00:04:12,520
I've actually had
a crush on Serena

133
00:04:12,620 --> 00:04:14,222
ever since I started
working here.

134
00:04:14,288 --> 00:04:16,849
And last Friday...

135
00:04:16,916 --> 00:04:18,192
something happened with us.

136
00:04:18,259 --> 00:04:19,293
It was great.

137
00:04:19,360 --> 00:04:20,962
It was one of those
perfect moments.

138
00:04:20,995 --> 00:04:22,688
But when it ended,
I kind of said

139
00:04:22,755 --> 00:04:24,657
the first thing
that popped into my head.

140
00:04:24,690 --> 00:04:27,268
All right, um...

141
00:04:27,335 --> 00:04:28,803
I'll see you Monday.

142
00:04:28,870 --> 00:04:30,905
[scoffs] So stupid.

143
00:04:31,005 --> 00:04:32,240
I barely slept all weekend.

144
00:04:32,306 --> 00:04:34,008
I mean, I waited two years
to kiss this girl,

145
00:04:34,075 --> 00:04:35,476
and the most romantic thing
I could think of was,

146
00:04:35,610 --> 00:04:37,011
"See you Monday."

147
00:04:37,044 --> 00:04:38,162
That's what I'd say
to my garbage man.

148
00:04:38,195 --> 00:04:39,330
And nothing against Chuck.

149
00:04:39,363 --> 00:04:40,314
Super nice guy.

150
00:04:40,348 --> 00:04:41,507
Always beeps the horn for me.

151
00:04:41,540 --> 00:04:43,651
But I just don't see us
kissing.

152
00:04:43,718 --> 00:04:45,219
- Matt and I made out.

153
00:04:45,286 --> 00:04:46,921
And it was actually great.

154
00:04:47,021 --> 00:04:49,048
Like, really great.

155
00:04:49,115 --> 00:04:51,025
But then I didn't hear
from him all weekend,

156
00:04:51,058 --> 00:04:53,561
which is not what I expected
from Matt.

157
00:04:53,628 --> 00:04:56,347
I mean, I know his phone plan
still charges him $0.35 a text.

158
00:04:56,380 --> 00:04:58,666
But I don't know.

159
00:04:58,733 --> 00:04:59,834
- So we all chipped in

160
00:04:59,967 --> 00:05:02,303
and bought this fancy
new driver for Ron.

161
00:05:02,403 --> 00:05:04,105
And then I found this
golf bag on eBay.

162
00:05:04,205 --> 00:05:06,440
So we've all been signing it
and writing, like,

163
00:05:06,540 --> 00:05:10,077
heartfelt little messages
to let him know we care.

164
00:05:10,144 --> 00:05:12,571
Guys, who wrote,
"Whack dem balls?"

165
00:05:12,638 --> 00:05:13,973
- Ew, why are you knitting?

166
00:05:14,073 --> 00:05:15,082
Is your husband at sea?

167
00:05:15,149 --> 00:05:16,550
- It's a heart.

168
00:05:16,617 --> 00:05:18,252
I'm making a head cover
for his driver.

169
00:05:18,319 --> 00:05:19,687
Just wanted him
to have something

170
00:05:19,754 --> 00:05:20,988
kind of special from me.

171
00:05:21,088 --> 00:05:22,189
- When white women get spooked,

172
00:05:22,223 --> 00:05:24,750
they often turn
to arts and crafts.

173
00:05:24,817 --> 00:05:26,093
- Alex?

174
00:05:26,160 --> 00:05:28,195
- Hm?

175
00:05:28,229 --> 00:05:29,755
- I'm a Peeping Tom.

176
00:05:29,822 --> 00:05:30,923
I peeped.

177
00:05:30,990 --> 00:05:33,434
I walked in on a patient
when they were naked.

178
00:05:33,501 --> 00:05:35,136
- So what? That happens,
like, all the time.

179
00:05:35,236 --> 00:05:36,737
- Yeah, but this is
someone I know.

180
00:05:36,771 --> 00:05:37,738
- Well, you're a doctor, Joyce.

181
00:05:37,805 --> 00:05:39,073
I'm sure they're probably
over it.

182
00:05:39,140 --> 00:05:41,842
- No, Ron is not gonna forget
something like this.

183
00:05:41,942 --> 00:05:43,044
- Wait, Ron?

184
00:05:43,077 --> 00:05:44,245
As in, like, Ron, Ron?
- Oh, my God.

185
00:05:44,312 --> 00:05:45,913
I wrote a funny message
on his golf bag

186
00:05:45,980 --> 00:05:47,239
about his balls,
and it's gonna be

187
00:05:47,273 --> 00:05:49,016
totally misconstrued now.

188
00:05:49,116 --> 00:05:50,885
- So Ron is getting
his surgery today?

189
00:05:50,952 --> 00:05:52,011
- He's here?
- Yes.

190
00:05:52,111 --> 00:05:53,120
Shh!

191
00:05:53,220 --> 00:05:54,747
All right,
he swore me to secrecy.

192
00:05:54,780 --> 00:05:56,907
So now I'm swearing you all
to secrecy.

193
00:05:56,941 --> 00:05:59,118
Ron isn't here.

194
00:05:59,185 --> 00:06:00,519
Huh? Huh?

195
00:06:00,619 --> 00:06:01,462
OK?

196
00:06:01,562 --> 00:06:03,397
- I mean, I guess.
- Great.

197
00:06:03,431 --> 00:06:05,166
Can, uh, someone
take the bullet for me

198
00:06:05,232 --> 00:06:07,051
about the "whack dem balls?"

199
00:06:13,058 --> 00:06:14,468
[knocking]
- No.

200
00:06:14,534 --> 00:06:15,677
Tell her I died, Chris.

201
00:06:15,777 --> 00:06:18,046
Go out there
and tell her that--

202
00:06:18,146 --> 00:06:19,539
- You said "come in," right?

203
00:06:19,640 --> 00:06:21,667
- Uh, Brandon, what--
what are you--

204
00:06:21,700 --> 00:06:22,776
- Joyce told us
you were up here.

205
00:06:22,809 --> 00:06:23,952
- Of course she did.

206
00:06:24,019 --> 00:06:25,454
- I know what
you're going through.

207
00:06:25,520 --> 00:06:27,114
My uncle had a bypass surgery.

208
00:06:27,147 --> 00:06:29,725
So I know how scary
and brutal it is.

209
00:06:29,825 --> 00:06:30,659
He didn't make it.

210
00:06:30,726 --> 00:06:32,894
But he was super old,

211
00:06:32,961 --> 00:06:34,229
like 49.

212
00:06:34,830 --> 00:06:36,365
- [inhales deeply]

213
00:06:36,431 --> 00:06:37,457
Well, thank you, Brandon,

214
00:06:37,491 --> 00:06:39,459
for those extremely
comforting words.

215
00:06:39,526 --> 00:06:40,736
Now, if you don't mind--

216
00:06:40,802 --> 00:06:42,821
- Ron!

217
00:06:42,888 --> 00:06:43,805
I can't.

218
00:06:43,872 --> 00:06:44,898
- You don't have to.

219
00:06:44,998 --> 00:06:46,575
- I can't!

220
00:06:46,675 --> 00:06:47,643
[sobbing]

221
00:06:47,709 --> 00:06:48,902
- Um, I'm gonna film a TikTok

222
00:06:48,969 --> 00:06:50,045
with you in the background.

223
00:06:50,112 --> 00:06:51,138
Do you mind pretending
you're unconscious

224
00:06:51,204 --> 00:06:52,581
for, like, 30 seconds?

225
00:06:52,648 --> 00:06:54,016
[clears throat]

226
00:06:54,082 --> 00:06:55,742
Divas, divas, wake up!

227
00:06:55,842 --> 00:06:57,853
Diva alert.
We got a diva down, OK?

228
00:06:57,920 --> 00:06:58,920
- [sobbing]

229
00:06:59,821 --> 00:07:00,672
- Hey.

230
00:07:00,739 --> 00:07:02,257
Uh, hey.

231
00:07:02,291 --> 00:07:03,292
- Everything OK?

232
00:07:03,358 --> 00:07:04,693
- Yeah.

233
00:07:04,760 --> 00:07:06,528
No, I, um--I've been in my head

234
00:07:06,595 --> 00:07:08,130
kind of pretty bad
since the other day.

235
00:07:08,196 --> 00:07:09,323
- Oh?
- Yeah.

236
00:07:09,389 --> 00:07:10,732
I just feel embarrassed
about it and--

237
00:07:10,832 --> 00:07:11,867
- OK.

238
00:07:11,934 --> 00:07:14,002
- Well, Linda's pregnant again.

239
00:07:14,069 --> 00:07:15,595
- Oh.
- Wow. Um, that's--

240
00:07:15,662 --> 00:07:17,272
- Congratulations.

241
00:07:17,372 --> 00:07:18,774
- It's a surprise.

242
00:07:18,874 --> 00:07:20,342
We had a few glasses of wine

243
00:07:20,409 --> 00:07:22,110
watching the live-action
"Aladdin" and...

244
00:07:22,177 --> 00:07:23,111
[clicks tongue]

245
00:07:23,145 --> 00:07:24,271
We got reckless.

246
00:07:24,338 --> 00:07:25,480
- Sure.

247
00:07:25,547 --> 00:07:28,150
- Sampson just started
applying to colleges.

248
00:07:28,216 --> 00:07:29,384
Now we're going
back in the weeds.

249
00:07:29,484 --> 00:07:30,777
- Keith, could you give us
just, like, two minutes--

250
00:07:30,844 --> 00:07:32,354
- And our rescue dog,
Kaiju, ooh,

251
00:07:32,421 --> 00:07:33,905
he's gotten really territorial

252
00:07:33,939 --> 00:07:35,457
ever since we gave him
the master bedroom.

253
00:07:35,557 --> 00:07:37,184
- Well, it seems like you two
have a lot to talk about.

254
00:07:37,250 --> 00:07:38,452
So I'll leave you to it.

255
00:07:38,552 --> 00:07:40,262
- Oh, thanks, Serena.
- Um, sorry--

256
00:07:40,329 --> 00:07:41,897
- I guess a little boy time
is in order.

257
00:07:41,964 --> 00:07:43,732
- Uh, can we--can we talk
for two seconds?

258
00:07:43,799 --> 00:07:44,791
- You know, on the plus side--
- Yeah.

259
00:07:44,891 --> 00:07:45,767
- I am looking forward
to busting out

260
00:07:45,867 --> 00:07:46,893
my old breastfeeding vest.

261
00:07:46,927 --> 00:07:48,862
- Oh, cool.

262
00:07:48,929 --> 00:07:51,398
- So, kind of thought we were
both excited about the kiss.

263
00:07:51,431 --> 00:07:52,908
But I guess Matt's in his head.

264
00:07:52,974 --> 00:07:54,643
So now I'm in my head.

265
00:07:55,811 --> 00:07:57,245
Happy for Keith, though.

266
00:07:57,346 --> 00:07:58,780
Or concerned.

267
00:07:58,847 --> 00:07:59,815
I don't know.

268
00:07:59,881 --> 00:08:01,583
I wasn't paying attention.

269
00:08:01,683 --> 00:08:03,051
- I understand why
Ron didn't want people

270
00:08:03,118 --> 00:08:04,252
to know he was here.

271
00:08:04,319 --> 00:08:06,279
Most people's worst nightmare
is, like,

272
00:08:06,380 --> 00:08:08,590
dying in a tsunami
or a plane crash.

273
00:08:08,690 --> 00:08:11,994
But for Ron, it's being trapped
in an emotional conversation

274
00:08:12,060 --> 00:08:13,420
with a minor acquaintance.

275
00:08:13,487 --> 00:08:15,489
But, you know, it's me.

276
00:08:15,589 --> 00:08:17,366
So I'm just gonna hop in there

277
00:08:17,432 --> 00:08:19,501
and see him real quick
before he goes under.

278
00:08:21,228 --> 00:08:23,939
Uh, are you guys
all here to see Ron?

279
00:08:24,006 --> 00:08:25,107
- Of course.

280
00:08:25,207 --> 00:08:26,742
It wouldn't be right
if I didn't see him

281
00:08:26,808 --> 00:08:27,976
before the surgery.

282
00:08:28,043 --> 00:08:29,102
- Right, yeah.

283
00:08:29,169 --> 00:08:30,337
OK.

284
00:08:30,437 --> 00:08:32,606
Sorry, I just didn't know
y'all were close, so.

285
00:08:32,672 --> 00:08:34,074
- People like me, Alex.

286
00:08:34,141 --> 00:08:35,951
I don't know why
that's so hard for you.

287
00:08:36,018 --> 00:08:37,077
- No, I didn't--
I just meant--

288
00:08:37,110 --> 00:08:38,420
- How are you guys holding up?

289
00:08:38,487 --> 00:08:41,014
I heard about Dr. Leonard,
and I came as soon as I could.

290
00:08:41,081 --> 00:08:43,625
- And--and you know him
from the gift shop?

291
00:08:43,692 --> 00:08:44,693
- And the parking lot

292
00:08:44,793 --> 00:08:46,862
and from holding the door
sometimes.

293
00:08:48,063 --> 00:08:49,523
- [clears throat] Yeah.

294
00:08:49,623 --> 00:08:50,999
Oh, man. [chuckles]

295
00:08:51,099 --> 00:08:52,200
I was checking out
the highlights

296
00:08:52,300 --> 00:08:53,535
of that Vegas trip on Insta.

297
00:08:53,602 --> 00:08:54,961
- I thought I blocked you.

298
00:08:54,995 --> 00:08:56,505
- I have my niece's login info.

299
00:08:56,605 --> 00:08:58,673
But, yeah, it looked
like quite the rager.

300
00:08:58,740 --> 00:09:01,042
Law-abiding did not seem
to be on the menu.

301
00:09:01,076 --> 00:09:02,577
- We went to see
the Jabbawockeez.

302
00:09:02,644 --> 00:09:04,638
- Uh-huh,
a little musical aperitif.

303
00:09:04,704 --> 00:09:06,640
Main course being what?

304
00:09:06,706 --> 00:09:09,050
A little E? A little K?

305
00:09:09,117 --> 00:09:09,985
Big H?
- Sorry.

306
00:09:10,052 --> 00:09:11,052
I'm just not used to you

307
00:09:11,153 --> 00:09:12,320
asking me questions
about myself.

308
00:09:12,421 --> 00:09:14,548
We only went on four dates,
so we never got to that.

309
00:09:14,648 --> 00:09:16,508
- What? I asked you questions.

310
00:09:16,541 --> 00:09:19,327
- Yeah, like whether your shirt
was too tight for your biceps.

311
00:09:19,394 --> 00:09:21,196
- It's still a question.
- I gotta get to the PACU.

312
00:09:21,296 --> 00:09:23,031
- Oh, think fast.

313
00:09:23,865 --> 00:09:26,334
- Now, I know you didn't just
throw my MandM's.

314
00:09:26,435 --> 00:09:28,028
- [clears throat] Um...

315
00:09:28,128 --> 00:09:30,105
Did you see those
dulled reflexes on Emerson?

316
00:09:30,172 --> 00:09:32,023
I mean, she barely
reacted at all.

317
00:09:32,057 --> 00:09:34,476
And now there's candy
all over the floor.

318
00:09:34,509 --> 00:09:36,311
What if that had been
Ron's aorta?

319
00:09:36,378 --> 00:09:39,080
- "The woods are lovely,
dark and deep.

320
00:09:39,181 --> 00:09:41,716
"But I have promises to keep

321
00:09:41,783 --> 00:09:44,511
"and miles to go
before I sleep.

322
00:09:44,578 --> 00:09:47,155
And miles to go
before I sleep."

323
00:09:47,222 --> 00:09:48,648
- Keith, I've decided to die.

324
00:09:48,715 --> 00:09:50,559
- No, no, no, no.
Keith, what are you doing here?

325
00:09:50,659 --> 00:09:52,819
- Just giving him a little dose
of old Bobby Frost.

326
00:09:52,853 --> 00:09:54,262
- OK, no, you got to get out.

327
00:09:54,329 --> 00:09:55,889
Get out.

328
00:09:55,989 --> 00:09:57,390
[sighs]
- You promised me privacy.

329
00:09:57,491 --> 00:09:59,601
- Yeah, and they promised me
they wouldn't let you know

330
00:09:59,701 --> 00:10:01,102
how I betrayed your promise.

331
00:10:01,169 --> 00:10:02,362
So think about how I feel.

332
00:10:02,429 --> 00:10:04,239
- In the last 30 minutes,
I've been hugged,

333
00:10:04,306 --> 00:10:05,607
sung to, and prayed over.

334
00:10:05,674 --> 00:10:06,775
- Well, there's no excuse
for that.

335
00:10:06,808 --> 00:10:07,859
I'm so sorry.

336
00:10:07,926 --> 00:10:09,277
- You promised me privacy.

337
00:10:09,344 --> 00:10:11,705
Now you gotta keep your word
and get them out of here.

338
00:10:11,771 --> 00:10:13,248
- They just care
about you, Ron.

339
00:10:13,315 --> 00:10:15,917
- No, get them out,
or I'm rescheduling my surgery

340
00:10:16,017 --> 00:10:17,552
and I'm gonna go over
to Portland General.

341
00:10:17,652 --> 00:10:19,221
- All right, all right,
I'll get them out of here,

342
00:10:19,287 --> 00:10:21,515
and I'll find you
a new place to hide, OK?

343
00:10:21,548 --> 00:10:24,826
Oh, um, Jeannie
from the cafeteria is outside.

344
00:10:24,893 --> 00:10:26,052
She's got a guitar with her.

345
00:10:26,119 --> 00:10:27,053
Are you at all curious?

346
00:10:27,120 --> 00:10:28,430
- No one. Go!

347
00:10:28,530 --> 00:10:29,714
- OK.

348
00:10:31,666 --> 00:10:32,801
Hey. No, no, no.

349
00:10:32,901 --> 00:10:34,569
Ron does not want
any more visitors.

350
00:10:34,636 --> 00:10:36,071
So please just go, OK?

351
00:10:36,138 --> 00:10:38,039
Go back to work. Shoo.

352
00:10:38,106 --> 00:10:39,541
I'm sorry, Jeannie.

353
00:10:39,608 --> 00:10:40,742
- Sorry. Uh, Joyce?

354
00:10:40,809 --> 00:10:41,927
I'm just gonna pop in there
real quick

355
00:10:41,960 --> 00:10:43,078
and see him
before he goes back.

356
00:10:43,178 --> 00:10:44,771
- Alex, honey, we all like
to believe we're special,

357
00:10:44,871 --> 00:10:46,873
but he does not want to see
anybody else, OK?

358
00:10:46,907 --> 00:10:48,542
In fact, he threatened
to go to Portland General

359
00:10:48,575 --> 00:10:49,576
if anyone else goes in there.

360
00:10:49,609 --> 00:10:50,977
So just forget it, OK?

361
00:10:51,044 --> 00:10:52,754
- OK, I--

362
00:10:52,821 --> 00:10:53,914
Well, I--I thought I had

363
00:10:53,980 --> 00:10:56,124
a special relationship
with Ron.

364
00:10:56,191 --> 00:11:00,086
But, um, maybe everybody
thinks that, so...

365
00:11:00,153 --> 00:11:02,631
um, yeah, I don't know.

366
00:11:02,697 --> 00:11:05,091
I just feel a little silly,
that's all.

367
00:11:05,158 --> 00:11:06,760
- Here we go.

368
00:11:06,793 --> 00:11:08,470
No one will bother you in here.

369
00:11:08,537 --> 00:11:11,798
So you can just lay back
and tune everything out, OK?

370
00:11:11,898 --> 00:11:13,108
- All right.
- All right.

371
00:11:13,208 --> 00:11:14,960
See?

372
00:11:14,993 --> 00:11:17,837
Big J is taking care of you
just like she promised.

373
00:11:17,904 --> 00:11:19,739
- Well, all I wanted to do
was be left alone.

374
00:11:19,773 --> 00:11:21,883
- And you are alone,
except for Big J.

375
00:11:21,950 --> 00:11:23,852
But I'm gonna go over here
and shh, you know.

376
00:11:23,952 --> 00:11:24,853
[pounding on door]

377
00:11:24,920 --> 00:11:25,820
Whoa, nope, nope!

378
00:11:25,887 --> 00:11:26,855
Don't come in!

379
00:11:26,955 --> 00:11:28,440
I'm saying that as a woman.

380
00:11:28,506 --> 00:11:30,025
- It's about Ron.

381
00:11:30,058 --> 00:11:31,126
- He's not here.

382
00:11:31,192 --> 00:11:32,118
- OK, good.

383
00:11:32,185 --> 00:11:33,353
He shouldn't hear this.

384
00:11:33,453 --> 00:11:35,488
I don't trust Dr. Emerson
to perform his bypass.

385
00:11:35,589 --> 00:11:36,481
- What?

386
00:11:36,514 --> 00:11:38,191
- She spent all weekend
in Vegas.

387
00:11:38,291 --> 00:11:39,960
And, yes, Las Vegas.
I asked.

388
00:11:40,026 --> 00:11:41,269
- OK, hold on, hold on.

389
00:11:41,303 --> 00:11:43,104
- What if she screws up
the aortic incision

390
00:11:43,138 --> 00:11:44,472
and he bleeds out?
- Right.

391
00:11:44,573 --> 00:11:46,533
Well, why don't we go talk
about this on the roof?

392
00:11:46,633 --> 00:11:47,934
'Cause it's so pretty outside.
- OK.

393
00:11:47,968 --> 00:11:49,611
What if they save his body
but his brain dies?

394
00:11:49,678 --> 00:11:51,538
Well, now his orifices
are at the mercy

395
00:11:51,605 --> 00:11:52,681
of some sicko patient tech.

396
00:11:52,747 --> 00:11:54,608
- OK, so this is,
um, roof talk.

397
00:11:54,641 --> 00:11:55,984
Let's go there now.

398
00:11:56,051 --> 00:11:57,844
- Ron will have more hands
inside of him than the Muppets.

399
00:12:00,181 --> 00:12:01,457
- OK, false alarm.

400
00:12:01,524 --> 00:12:03,426
That was just Bruce
being Bruce.

401
00:12:03,526 --> 00:12:06,262
Um, Ron?

402
00:12:06,362 --> 00:12:08,030
Uh...

403
00:12:08,097 --> 00:12:10,366
- Well, I tried to do things
the right way.

404
00:12:10,433 --> 00:12:12,026
I questioned Emerson directly.

405
00:12:12,093 --> 00:12:13,402
I went up the chain of command.

406
00:12:13,469 --> 00:12:14,862
I threw candy at her.

407
00:12:14,929 --> 00:12:16,739
Well, now, I got to take
matters into my own hands,

408
00:12:16,772 --> 00:12:18,875
as have so many heroes
from history.

409
00:12:18,941 --> 00:12:22,378
A hair sample will show
everything in Emerson's system.

410
00:12:22,478 --> 00:12:24,438
Now, don't ask me how I got it.

411
00:12:24,472 --> 00:12:26,415
But let's just say that
I have friends

412
00:12:26,516 --> 00:12:29,485
who are always down
to do Old Brucie a favor.

413
00:12:31,154 --> 00:12:32,822
- Hey. Sorry about that.

414
00:12:32,889 --> 00:12:34,490
Keith was trying
to sell me his RV.

415
00:12:34,557 --> 00:12:36,459
Guy's having a tough day.
- Yeah.

416
00:12:36,559 --> 00:12:37,827
So you were saying
you messed up

417
00:12:37,894 --> 00:12:39,120
and were embarrassed
all weekend.

418
00:12:39,153 --> 00:12:41,297
- Yes. Or wait, no. What?

419
00:12:41,397 --> 00:12:44,825
I, um...
- [loud grunting]

420
00:12:44,926 --> 00:12:48,170
- Um, OK, you know when
something's, like, really good,

421
00:12:48,271 --> 00:12:50,039
but then you say something
that messes it up?

422
00:12:50,072 --> 00:12:51,440
- [loud groaning]

423
00:12:51,541 --> 00:12:53,142
- You OK, sir?
- Yeah, I'm good.

424
00:12:53,176 --> 00:12:54,936
Just passing a stone.

425
00:12:55,002 --> 00:12:56,504
- Keep going.
- OK.

426
00:12:56,571 --> 00:12:59,015
I just--
- [groaning] Help!

427
00:12:59,115 --> 00:13:00,283
- I should really go
check on him.

428
00:13:00,383 --> 00:13:02,285
- Yeah, no, for sure.
I--just--just really quick.

429
00:13:02,318 --> 00:13:03,252
I--I want to make--

430
00:13:03,352 --> 00:13:04,512
- [loud groaning]
- I should--

431
00:13:04,612 --> 00:13:05,454
- Yeah, yeah, yeah. Totally.
- Yeah.

432
00:13:05,555 --> 00:13:07,181
Can you--yeah.

433
00:13:07,281 --> 00:13:08,449
- Feel better, sir.

434
00:13:08,516 --> 00:13:09,492
- [straining]

435
00:13:09,592 --> 00:13:10,626
- So for Ron's meal train,

436
00:13:10,660 --> 00:13:12,753
I'm making Green Goddess
Vegan Tempeh,

437
00:13:12,820 --> 00:13:15,798
assuming I can find
fair-trade tamari by Friday.

438
00:13:15,831 --> 00:13:17,533
- OK, I don't think Ron will--

439
00:13:19,068 --> 00:13:22,004
You know what? Go for it.
What do I know?

440
00:13:22,038 --> 00:13:23,005
- Hey, Alex.

441
00:13:23,039 --> 00:13:24,198
Oh, what a great day.

442
00:13:24,298 --> 00:13:26,175
Everything's going
according to plan.

443
00:13:26,208 --> 00:13:28,778
[chuckling]

444
00:13:28,844 --> 00:13:30,271
I'm lying.

445
00:13:30,338 --> 00:13:32,582
Ron's surgery is in 30 minutes,
and he's missing.

446
00:13:32,648 --> 00:13:34,041
- What do you mean,
he's missing?

447
00:13:34,108 --> 00:13:35,376
- I'm unable to locate him.

448
00:13:35,476 --> 00:13:37,787
You know, the traditional
definition of missing.

449
00:13:37,820 --> 00:13:39,555
- You lost a man about
to have a triple bypass?

450
00:13:39,655 --> 00:13:40,648
- I had to get rid of Bruce.

451
00:13:40,715 --> 00:13:42,350
He kept talking
about Ron dying.

452
00:13:42,383 --> 00:13:44,051
And by the time I got back,
he was gone.

453
00:13:44,118 --> 00:13:46,320
- Yeah, he's probably
freaked out.

454
00:13:46,387 --> 00:13:47,897
- Well, it wasn't
all about dying.

455
00:13:47,964 --> 00:13:49,966
Some of it was about
him becoming a vegetable

456
00:13:49,999 --> 00:13:52,134
and his body being messed with
by the staff.

457
00:13:52,234 --> 00:13:53,836
- Oh, OK.
Well, that's all right, then.

458
00:13:53,936 --> 00:13:55,338
Jesus, Joyce!

459
00:13:55,371 --> 00:13:57,940
- Well, that's why I took
Bruce up to the roof.

460
00:13:58,007 --> 00:14:00,242
We're saying the same thing.

461
00:14:02,903 --> 00:14:05,081
- Huh, so weird.

462
00:14:05,147 --> 00:14:08,050
The lab just emailed me
my full drug panel results.

463
00:14:08,150 --> 00:14:09,051
- Huh.

464
00:14:09,151 --> 00:14:11,020
That is so weird.

465
00:14:11,087 --> 00:14:12,146
Jeez, what did it say?

466
00:14:12,213 --> 00:14:13,522
All negs? Nothing pos?

467
00:14:13,623 --> 00:14:15,549
- So you don't know
anything about this?

468
00:14:15,583 --> 00:14:16,993
- No, I don't. I'm sorry.

469
00:14:17,059 --> 00:14:18,427
- See, that's funny,
'cause it says,

470
00:14:18,494 --> 00:14:21,197
"Ordered by
Dr. Bruce Schweitz."

471
00:14:21,297 --> 00:14:22,865
- Well, you just
tricked me there.

472
00:14:22,898 --> 00:14:24,158
So I think that makes us even.

473
00:14:24,225 --> 00:14:25,534
- All right. I am so over this.

474
00:14:25,635 --> 00:14:27,937
Are you seriously
questioning my integrity?

475
00:14:28,004 --> 00:14:30,264
- Look, I had to make sure
that, you know,

476
00:14:30,364 --> 00:14:31,941
you were on top
of your game today.

477
00:14:32,008 --> 00:14:33,934
Vegas, the Jabbawockeez...

478
00:14:34,035 --> 00:14:36,112
- I would never compromise
a patient's safety.

479
00:14:36,178 --> 00:14:37,380
- I know, I know.
- How could you even say--

480
00:14:37,480 --> 00:14:40,616
- I can't lose Ron, OK?

481
00:14:40,683 --> 00:14:43,177
I--I mean, I like the guy.

482
00:14:43,244 --> 00:14:44,253
We're close.

483
00:14:44,353 --> 00:14:45,554
And I've lost people
close to me,

484
00:14:45,655 --> 00:14:46,756
and it sucks.

485
00:14:46,789 --> 00:14:48,290
And I don't want
to go through that again.

486
00:14:48,391 --> 00:14:52,753
So I'm sorry,
but I had to check.

487
00:14:54,497 --> 00:14:56,899
- [inhales deeply, sighs]

488
00:14:56,966 --> 00:14:57,967
- I knew it.

489
00:14:58,034 --> 00:14:59,535
I mean, I checked
the vending machines first

490
00:14:59,602 --> 00:15:00,861
and the second floor
vending machines.

491
00:15:00,928 --> 00:15:03,130
But if you weren't there,
I--I knew it.

492
00:15:03,230 --> 00:15:05,741
- I'm just taking
a moment to myself.

493
00:15:05,808 --> 00:15:07,068
- Right. Totally get it.

494
00:15:07,134 --> 00:15:09,979
Um, well, they'll be
ready for you soon,

495
00:15:10,079 --> 00:15:12,281
um, but you can just
hang out here until then.

496
00:15:12,314 --> 00:15:13,816
- Hey, hold on a sec.

497
00:15:14,875 --> 00:15:16,252
- Yeah.

498
00:15:17,053 --> 00:15:20,489
- Can you wait with me
until they're ready?

499
00:15:24,060 --> 00:15:26,095
- Um, sure, yeah.

500
00:15:26,195 --> 00:15:27,463
- Thank you.
- Mm-hmm.

501
00:15:27,563 --> 00:15:28,664
[clears throat]

502
00:15:38,107 --> 00:15:39,508
Just so you know,
if you had told me

503
00:15:39,608 --> 00:15:40,609
that you were having surgery

504
00:15:40,643 --> 00:15:42,044
and said you wanted
to be left alone,

505
00:15:42,111 --> 00:15:43,804
I would have respected that.

506
00:15:45,681 --> 00:15:46,615
I think I would have.

507
00:15:46,716 --> 00:15:48,100
80%.

508
00:15:49,518 --> 00:15:51,454
- Well, do me a favor.

509
00:15:51,520 --> 00:15:54,190
When it's done,
can you call Michael and Keisha

510
00:15:54,290 --> 00:15:56,659
and tell them that
I had bypass surgery today

511
00:15:56,759 --> 00:15:58,360
and it went fine?

512
00:16:01,088 --> 00:16:03,023
- What?

513
00:16:03,090 --> 00:16:05,693
Ron, did you not tell
your kids about this?

514
00:16:05,760 --> 00:16:07,461
- Alex,

515
00:16:07,528 --> 00:16:08,704
I didn't tell my family

516
00:16:08,771 --> 00:16:10,539
I was having
bypass surgery today

517
00:16:10,606 --> 00:16:14,001
because I didn't want to worry
the people in my family.

518
00:16:19,949 --> 00:16:21,634
- Oh.

519
00:16:26,722 --> 00:16:29,475
Well, that's a really
stupid plan, Ron.

520
00:16:30,626 --> 00:16:32,019
- Sorry.

521
00:16:34,398 --> 00:16:36,433
- Give me a shot of Papaverine,
above the subclavial.

522
00:16:36,533 --> 00:16:39,136
[machine beeping]

523
00:16:42,297 --> 00:16:44,241
- So this sucks.

524
00:16:44,308 --> 00:16:46,968
- Ugh, the waiting
is the hardest part.

525
00:16:47,069 --> 00:16:48,412
It's like that song

526
00:16:48,512 --> 00:16:50,147
about the waiting being
the hardest part.

527
00:16:50,280 --> 00:16:51,415
What is the name of that song?

528
00:16:51,481 --> 00:16:52,616
- "Mambo Number Five."

529
00:16:52,716 --> 00:16:54,309
- Right.

530
00:16:54,443 --> 00:16:55,919
- [sighs] God [bleep]!

531
00:16:55,986 --> 00:16:57,888
What a waste. [huffs]

532
00:16:57,954 --> 00:17:01,091
These masks are way too tight.

533
00:17:01,158 --> 00:17:03,827
The, uh, surgery's going great.

534
00:17:03,927 --> 00:17:06,263
- What the hell, Bruce?
You scared the crap out of us.

535
00:17:06,296 --> 00:17:07,931
- Not me.
- Please.

536
00:17:07,998 --> 00:17:10,500
Emerson is kicking ass
and taking names in there.

537
00:17:10,567 --> 00:17:13,003
Wow, the woman knows her way
around a Glauber clamp.

538
00:17:13,070 --> 00:17:14,571
[chuckles] Nimble fingers.

539
00:17:14,638 --> 00:17:16,106
Smooth, creamy skin.

540
00:17:16,206 --> 00:17:17,774
Mm.

541
00:17:17,874 --> 00:17:19,710
Uh, so Ron, huh?

542
00:17:19,776 --> 00:17:20,610
- Yeah.

543
00:17:20,711 --> 00:17:21,837
- It's so weird.

544
00:17:21,937 --> 00:17:23,346
Usually when things are tense,

545
00:17:23,447 --> 00:17:24,965
what calms me down is like,
oh, Ron's here.

546
00:17:24,998 --> 00:17:28,018
But now I feel like
I need a Ron for Ron.

547
00:17:28,151 --> 00:17:30,612
- Yeah, he is very grounding.

548
00:17:30,679 --> 00:17:32,681
- He sure was.

549
00:17:32,781 --> 00:17:33,623
Sorry, is.

550
00:17:33,690 --> 00:17:34,925
Either way.

551
00:17:34,958 --> 00:17:37,619
- Nothing's gonna happen
to him, Val.

552
00:17:37,686 --> 00:17:39,463
Right?
- Of course not.

553
00:17:39,563 --> 00:17:41,031
He'll be fine.

554
00:17:41,164 --> 00:17:43,817
- I have to say, all of us
sitting around here,

555
00:17:43,850 --> 00:17:47,821
you know, being there for Ron
in his hour of need...

556
00:17:47,854 --> 00:17:49,439
he would hate it.

557
00:17:49,506 --> 00:17:50,532
[laughter]

558
00:17:50,665 --> 00:17:52,676
- To be fair,
he hates a lot of things.

559
00:17:52,776 --> 00:17:54,161
Sweden.
- Oh, my God.

560
00:17:54,194 --> 00:17:55,078
[laughter]
- He's never been there.

561
00:17:55,145 --> 00:17:56,304
He doesn't know any Swedes.

562
00:17:56,371 --> 00:17:57,330
Hates Sweden.

563
00:17:57,364 --> 00:17:58,498
- He's been really vocal
about that

564
00:17:58,532 --> 00:17:59,883
the last couple months.
- Yeah.

565
00:18:00,016 --> 00:18:02,185
- That's because IKEA wouldn't
let him return an ottoman.

566
00:18:02,252 --> 00:18:04,838
He said it was "symptomatic
of a larger political failing."

567
00:18:04,871 --> 00:18:06,323
[laughter]
- You know, Ron is not

568
00:18:06,390 --> 00:18:08,558
as negative
as he wants us to believe.

569
00:18:08,658 --> 00:18:10,627
When I first started
working here,

570
00:18:10,694 --> 00:18:12,329
he was the fun one--

571
00:18:12,396 --> 00:18:14,356
the one who would organize
happy hours

572
00:18:14,389 --> 00:18:16,166
or take you out
if you had a rough day,

573
00:18:16,233 --> 00:18:17,225
make you feel special.

574
00:18:17,359 --> 00:18:18,702
- No, come on. Ronny?

575
00:18:18,802 --> 00:18:20,028
- Actually,
when I started here,

576
00:18:20,061 --> 00:18:21,271
Ron took me out
for burgers and shakes.

577
00:18:21,338 --> 00:18:22,689
Told me not to tell anyone.

578
00:18:22,722 --> 00:18:24,499
Didn't want to get a reputation
for being generous.

579
00:18:24,566 --> 00:18:26,201
But that was really nice.

580
00:18:26,234 --> 00:18:27,577
- Huh.
He did that with me, too.

581
00:18:27,711 --> 00:18:28,862
- Oh, my God, same.

582
00:18:28,895 --> 00:18:31,181
- Yeah, we didn't do that.

583
00:18:31,281 --> 00:18:32,349
- What a man.

584
00:18:32,449 --> 00:18:34,584
What a good man.

585
00:18:38,755 --> 00:18:40,657
- Probably too many
burgers and shakes, though,

586
00:18:40,724 --> 00:18:41,658
heart-wise.
- Absolutely.

587
00:18:41,725 --> 00:18:42,692
- Yeah, I'm seeing a pattern.

588
00:18:42,793 --> 00:18:44,211
- Definitely.

589
00:18:44,244 --> 00:18:46,087
- OK, let's remove
that Bulldog,

590
00:18:46,221 --> 00:18:48,598
get some blood flowing
in the IMA graft.

591
00:18:51,001 --> 00:18:53,537
- Hey, how you holding up?

592
00:18:53,570 --> 00:18:55,272
- Um, I don't know.

593
00:18:55,372 --> 00:18:57,240
Tense.
- Yeah.

594
00:18:57,340 --> 00:18:59,910
Um, look,
I know it's odd timing,

595
00:18:59,943 --> 00:19:03,280
but I'm sorry if I've,
like, made anything weird.

596
00:19:04,606 --> 00:19:06,683
- I mean,
it didn't start weird,

597
00:19:06,716 --> 00:19:08,652
until you didn't text me
all weekend.

598
00:19:08,718 --> 00:19:11,922
And now you're all cagey
and embarrassed about the kiss.

599
00:19:11,955 --> 00:19:13,456
- No. No, no, no, no.

600
00:19:13,557 --> 00:19:14,791
I--I'm embarrassed
because I said,

601
00:19:14,891 --> 00:19:16,293
"All right, see you Monday."

602
00:19:17,360 --> 00:19:18,720
- Oh.

603
00:19:18,787 --> 00:19:20,297
Yeah, that was weird.
- Yeah.

604
00:19:20,397 --> 00:19:21,923
I don't know
where that came from.

605
00:19:23,200 --> 00:19:26,369
Actually, I do.

606
00:19:26,436 --> 00:19:28,129
You make me nervous.

607
00:19:28,263 --> 00:19:31,107
The way I feel towards you
makes me really nervous.

608
00:19:31,208 --> 00:19:33,310
But to be perfectly clear,

609
00:19:33,410 --> 00:19:34,544
I really liked kissing you,

610
00:19:34,611 --> 00:19:37,914
and I'd really like
to do it again.

611
00:19:38,014 --> 00:19:39,583
I mean, not here, but--

612
00:19:39,649 --> 00:19:41,151
- Shut up, you weirdo.

613
00:19:43,453 --> 00:19:45,488
- Oh. Look at that.

614
00:19:45,622 --> 00:19:46,523
Go, Matty.

615
00:19:46,590 --> 00:19:48,158
- [bleep] finally.

616
00:19:49,492 --> 00:19:50,660
- Hey, guys.

617
00:19:51,987 --> 00:19:53,563
Ron did great.
He's in recovery.

618
00:19:53,630 --> 00:19:55,365
You can check on him in a bit.

619
00:19:55,432 --> 00:19:56,666
- [sighs]

620
00:19:56,800 --> 00:19:59,002
Thank God. [crying]

621
00:19:59,135 --> 00:20:01,129
- Oh, Val.
- Val.

622
00:20:01,162 --> 00:20:02,764
- You're OK.
- Yeah.

623
00:20:02,831 --> 00:20:05,075
- Thank you, Brooke.
- Thank you, Brooke.

624
00:20:05,141 --> 00:20:07,127
- A lot of times,
I get caught up

625
00:20:07,160 --> 00:20:10,105
in thinking of this hospital
as a business.

626
00:20:10,171 --> 00:20:13,917
For the past year,
I've been obsessed

627
00:20:13,984 --> 00:20:18,138
with trying to expand,
to grow, to succeed.

628
00:20:18,171 --> 00:20:19,948
But we are more than that.

629
00:20:20,015 --> 00:20:20,891
[soft music]

630
00:20:20,957 --> 00:20:22,150
You know what we do here,

631
00:20:22,183 --> 00:20:23,318
what we really do here,

632
00:20:23,351 --> 00:20:26,263
is we give people time.

633
00:20:26,329 --> 00:20:27,430
Time with their loved ones.

634
00:20:27,464 --> 00:20:29,316
Time to connect, to laugh,

635
00:20:29,349 --> 00:20:32,994
to tell each other
how they really feel

636
00:20:33,028 --> 00:20:35,605
before it's too late.

637
00:20:35,672 --> 00:20:37,874
- All right, see you Tuesday.

638
00:20:37,941 --> 00:20:39,442
[both laughing]

639
00:20:39,509 --> 00:20:42,479
- And I need to remember
the real value of this place.

640
00:20:42,546 --> 00:20:46,082
At St. Denis, we--we make time.

641
00:20:46,149 --> 00:20:49,119
♪ ♪

642
00:20:49,185 --> 00:20:51,388
And that is an amazing slogan.

643
00:20:51,454 --> 00:20:52,822
[laughs]

644
00:20:52,923 --> 00:20:54,991
It just came out of me.

645
00:20:55,058 --> 00:20:56,426
I'm writing that down.

646
00:20:56,493 --> 00:20:58,328
I just wrote
a friggin' billboard.

647
00:20:58,361 --> 00:20:59,763
[chuckles]

648
00:20:59,829 --> 00:21:01,398
♪ ♪

649
00:21:01,464 --> 00:21:03,033
- Bruce.

650
00:21:03,066 --> 00:21:04,401
- [groaning]

651
00:21:04,501 --> 00:21:05,735
- Hey, Ron. How you feeling?

652
00:21:05,802 --> 00:21:07,437
- Everything went perfect.

653
00:21:07,504 --> 00:21:09,005
You just take it easy, pal.

654
00:21:09,105 --> 00:21:11,691
- Where's my--

655
00:21:11,725 --> 00:21:13,910
where's my Joyce?

656
00:21:18,315 --> 00:21:19,716
- Hmm.

657
00:21:19,816 --> 00:21:21,651
- Joyce.

658
00:21:21,718 --> 00:21:23,920
- Well, that's interesting.
- Yeah.

659
00:21:25,238 --> 00:21:26,715
[bell clangs]


