1
00:00:50,990 --> 00:00:57,190
The doors of fantasy often open
difficult paths to follow. But the

2
00:00:57,190 --> 00:01:03,010
Hirata and Hirasema can't resist, no
can resist. A door has to be

3
00:01:03,010 --> 00:01:07,070
open, cross. And then, you'll soon see.

4
00:01:10,130 --> 00:01:13,530
I think I've seen this in some book.

5
00:01:14,830 --> 00:01:19,050
If I'm not mistaken, we are...

6
00:01:19,500 --> 00:01:22,380
in hell. And now?

7
00:01:22,680 --> 00:01:24,680
No one expected this.

8
00:01:25,500 --> 00:01:31,980
What could you want like that?
place without beginning or end,

9
00:01:32,220 --> 00:01:34,980
no point where to catch it?

10
00:01:38,660 --> 00:01:40,840
Don't tell me.

11
00:01:41,100 --> 00:01:43,960
It was just what we were missing.

12
00:02:44,650 --> 00:02:50,990
it seems like we did bad things
important enough to

13
00:02:50,990 --> 00:02:52,470
we deserve hell.

14
00:02:53,910 --> 00:02:59,670
Furthermore, I don't know that we had
died.

15
00:03:00,590 --> 00:03:05,610
When the ground sank, we didn't hit
with your head nowhere.

16
00:03:05,850 --> 00:03:07,870
We were just stunned.

17
00:03:08,930 --> 00:03:15,700
Now, to enter hell, it is through
At least... it is essential to have died.

18
00:03:15,800 --> 00:03:20,680
Don't you think so? Sometimes we can be in
paradise and not knowing.

19
00:03:21,240 --> 00:03:26,520
But hell, hell is
unmistakable.

20
00:03:27,180 --> 00:03:34,060
And apparently, it is not just reserved for
dead. The right to visit you. I even heard

21
00:03:34,060 --> 00:03:38,560
say that an Italian poet was once here
called Dante.

22
00:03:40,080 --> 00:03:46,060
Who, by the way, later even wrote a
book of travel chronicles called A

23
00:03:46,060 --> 00:03:47,740
Divine Comedy.

24
00:03:48,400 --> 00:03:51,660
What if we dressed up and tried
enter?

25
00:03:56,900 --> 00:03:57,740
You

26
00:03:57,740 --> 00:04:04,120
nor

27
00:04:04,120 --> 00:04:07,360
They imagine what hell they ended up in.

28
00:04:08,040 --> 00:04:11,580
There are many kinds of hell, but this one
It's the worst of all.

29
00:04:12,600 --> 00:04:17,800
It's the hell of the infernal in the wise. O
Time passes and nothing happens.

30
00:04:18,459 --> 00:04:23,980
There is no day, no night, no health, no
sickness, nor joy, nor sorrow, nor

31
00:04:23,980 --> 00:04:25,900
sun, nor moon, nor anything.

32
00:04:26,380 --> 00:04:29,440
The only torture is eternal amazement.

33
00:04:30,100 --> 00:04:35,820
In this hell, everyone is waiting
forever whatever happens

34
00:04:36,320 --> 00:04:37,940
which of course never happens.

35
00:04:38,640 --> 00:04:43,160
Not even the hobbies they invent
to pass the time they spend no time.

36
00:04:43,700 --> 00:04:48,920
The playing cards, desperately
white, they have no figures or suits.

37
00:04:49,160 --> 00:04:54,100
The data has no blemishes. And therefore,
no matter how much you play, you don't win

38
00:04:54,100 --> 00:04:55,100
with this.

39
00:04:55,120 --> 00:05:01,100
In a place like this, so empty of
sense, it's good to see that there is no

40
00:05:01,160 --> 00:05:05,320
not even deaths or births, and
much less wars.

41
00:05:05,720 --> 00:05:06,720
and conflicts.

42
00:05:07,000 --> 00:05:11,180
Because you can't get the smallest
pretext for someone to get angry at someone else

43
00:05:11,180 --> 00:05:15,140
someone. That's also why there are no newspapers
diaries.

44
00:05:15,680 --> 00:05:20,860
There is only one eternal newspaper and that too
glaringly white.

45
00:05:26,620 --> 00:05:32,140
A real hell. It is preferable
feel the most pain and anguish

46
00:05:32,520 --> 00:05:35,580
than spend eternity without feeling
nothing, absolutely nothing.

47
00:05:35,980 --> 00:05:40,800
The insensitivity, the calm, the certainty of
that nothing will ever happen, the lack

48
00:05:40,800 --> 00:05:45,340
subject, lack of reasoning,
lack of horizon and all the others

49
00:05:45,340 --> 00:05:49,280
that are needed by living men are
far more cruel punishments than being

50
00:05:49,280 --> 00:05:51,180
immersed in a cauldron of oil to see
see.

51
00:05:51,950 --> 00:05:56,270
I insist, it's actually hell, isn't it?
less true than paradise, it is after all the

52
00:05:56,270 --> 00:05:59,810
own land in which everything can
happen, and in the morning we don't know

53
00:05:59,810 --> 00:06:04,490
exactly what the end of the day will be like, in
that we can go from laughter to sadness,

54
00:06:04,490 --> 00:06:08,690
that we feel the heat of the sun and the cold of
Winter days when we know it's

55
00:06:08,690 --> 00:06:12,630
I need to fight and suffer to conquer and
prolong earthly pleasures.

56
00:06:13,070 --> 00:06:16,450
Naturally, this is not a place that
interests those who sin so much for

57
00:06:16,450 --> 00:06:20,710
delusional excesses of imagination and
desires for crazy adventures and that

58
00:06:20,710 --> 00:06:25,310
even on earth they are called the
worst raised boys in the world,

59
00:06:25,310 --> 00:06:27,570
paradisiacal world of the living.

60
00:06:28,130 --> 00:06:29,130
Oh,

61
00:06:29,650 --> 00:06:32,950
but a boat approaches. There is hope
to be able to escape.

62
00:06:33,580 --> 00:06:38,060
It's Caronde's boat, the sinister
boatman who permanently transports

63
00:06:38,060 --> 00:06:43,880
hell the poor souls of the newborns
-dead through the egos even more

64
00:06:43,880 --> 00:06:46,120
river Letos, the river of oblivion.

65
00:06:46,580 --> 00:06:48,060
Don't waste your time.

66
00:06:48,420 --> 00:06:50,700
It's the only chance to escape this
hell.

67
00:06:50,940 --> 00:06:56,120
But be careful, don't let yourself be caught. O
punishment must be terrible.

68
00:06:56,380 --> 00:07:00,140
Escaping from hell is something you don't remember
not to the devil.

69
00:07:00,380 --> 00:07:04,620
The more souls have neither threshing floor nor edge,
in the importance of the greatest.

70
00:07:04,960 --> 00:07:10,700
And don't forget, you know, the
inevitable crossing of the Letros River goes out

71
00:07:10,700 --> 00:07:16,240
complete the memories of the poor
condemned, condemned to hell

72
00:07:16,240 --> 00:07:18,100
your empty loneliness.

73
00:07:22,940 --> 00:07:24,140
A little more.

74
00:07:24,540 --> 00:07:25,560
Even more.

75
00:07:25,840 --> 00:07:26,840
Even more.

76
00:07:27,530 --> 00:07:32,070
They are saved. They crossed the border
between life and death in the sense

77
00:07:32,070 --> 00:07:34,610
contrary to what is customary and permitted.

78
00:07:35,910 --> 00:07:38,590
This is the edge of life.

79
00:07:39,190 --> 00:07:41,490
The black woman beats.

80
00:07:42,930 --> 00:07:45,390
Two souls.

81
00:07:45,970 --> 00:07:47,970
Two sinister.

82
00:07:48,270 --> 00:07:49,990
Calm waters.

83
00:07:52,590 --> 00:07:56,390
He took them back.

84
00:08:13,480 --> 00:08:18,720
They didn't even suspect

85
00:08:18,720 --> 00:08:23,880
Having Rio have the power

86
00:08:23,880 --> 00:08:29,780
Of your names

87
00:08:29,780 --> 00:08:36,659
erase from memory

88
00:08:36,659 --> 00:08:43,440
wash them The waters of the River Letros do not
forgive. Desalve for

89
00:08:43,440 --> 00:08:46,840
complete all the memories of
chain of small and large

90
00:08:46,840 --> 00:08:51,620
that constitute our life, our
past, moment by moment, until the

91
00:08:51,620 --> 00:08:55,780
moment. Have you forgotten to go to the copper
unknown man, who was there

92
00:08:55,780 --> 00:08:59,620
dressed in black, he decided
turn into a mysterious and terrible

93
00:08:59,820 --> 00:09:04,480
And after all, who knows, maybe you would have
Reason, the case never turned out well

94
00:09:04,790 --> 00:09:09,170
The tango will go, you no longer know who you are. Will go to
sem you lost your name. And the wolf,

95
00:09:09,210 --> 00:09:12,610
Prince Charming, hello who was it? And
you also don't remember the intriguing

96
00:09:12,610 --> 00:09:17,430
butler, of the even more intriguing and
apparently a bit crazy, Mr. Count,

97
00:09:17,470 --> 00:09:22,410
impalpable inhabitants of the mansion
mysterious, hidden behind time in

98
00:09:22,410 --> 00:09:23,410
your parents' farm?

99
00:09:30,190 --> 00:09:34,870
There also goes between two waters the
insufferable and arrogant Fakir, plus the

100
00:09:34,870 --> 00:09:37,150
bring your philosophies home.

101
00:09:37,970 --> 00:09:40,670
In each gesture a memory is lost.

102
00:09:48,710 --> 00:09:53,870
Gone are the witches and their spells,
its magic and harm.

103
00:09:55,410 --> 00:09:58,930
Gone too is the illusion and desire for a
ideal country.

104
00:09:59,500 --> 00:10:03,140
When, contrary to what is customary, the
lies have no meaning and where, why

105
00:10:03,140 --> 00:10:07,020
That's right and even more, for these and
others, men are happy.

106
00:10:13,740 --> 00:10:18,980
Of course, as always happens, there are
evils that come for good and do them no harm

107
00:10:18,980 --> 00:10:22,980
no one forgets what can happen
when someone decides to interfere in the

108
00:10:22,980 --> 00:10:27,580
happiness of others and, through tricks and
tricks, take advantage of

109
00:10:27,580 --> 00:10:28,580
each person's ingenuity.

110
00:10:39,110 --> 00:10:42,990
Under these circumstances, the only thing to
do is wait for fate and its

111
00:10:42,990 --> 00:10:48,310
brothers, time and divine providence,
take charge of putting everything back together

112
00:10:48,310 --> 00:10:52,910
order, punishing and rewarding the left
and to the right, as they please and

113
00:10:52,910 --> 00:10:53,910
they think is fairer.

114
00:10:55,110 --> 00:10:59,990
Where it comes from, where it goes, and just like that
there also goes the friendly and

115
00:10:59,990 --> 00:11:04,410
funny little man in the red suit
that you had, after all, and through your fault, a

116
00:11:04,410 --> 00:11:05,410
tragic end.

117
00:11:05,530 --> 00:11:06,530
With him...

118
00:11:06,730 --> 00:11:12,010
The city of silence disappears and the
weird bird philosophical bisnal and

119
00:11:12,010 --> 00:11:13,010
neurostemic.

120
00:11:15,570 --> 00:11:18,030
Wave comes, wave goes.

121
00:11:18,310 --> 00:11:21,130
In each gesture a memory is lost.

122
00:11:23,950 --> 00:11:29,650
Forgotten are forever the
colorful characters who took shelter

123
00:11:29,650 --> 00:11:31,070
of the rainbow doors.

124
00:11:43,370 --> 00:11:49,190
Forgotten is certainly the monk of
secret thought, certainly holding

125
00:11:49,190 --> 00:11:50,190
universal knowledge.

126
00:11:51,530 --> 00:11:57,050
Forgotten is the serpent with his
customary, commonplace, luggage

127
00:11:57,050 --> 00:11:58,530
vulgar temptations.

128
00:11:58,730 --> 00:12:03,730
And there are potholes in the Milky Way with their
stars, comets and planets.

129
00:12:05,070 --> 00:12:10,410
Water comes, water goes. In each gesture,
lose a memory.

130
00:12:14,220 --> 00:12:15,420
It's true, it's true.

131
00:12:15,620 --> 00:12:17,080
It's unbearably true.

132
00:12:17,860 --> 00:12:22,260
Even from hell, where they came from now
Even so, the memory fades.

133
00:12:22,880 --> 00:12:28,040
Even Charon, who unknowingly brought them into
your black boat, back on the other side

134
00:12:28,040 --> 00:12:29,019
of time.

135
00:12:29,020 --> 00:12:31,360
Even he disappeared too.

136
00:12:33,440 --> 00:12:36,040
Pirates like that, they no longer know who they are.

137
00:12:36,600 --> 00:12:38,260
You don't even know each other anymore, or?

138
00:12:47,690 --> 00:12:53,670
He freed them, but their names were erased.

139
00:12:57,150 --> 00:13:00,690
On his way back, he took them.

140
00:13:53,480 --> 00:13:57,800
I take care of everything, the questions
and responses.

141
00:13:58,000 --> 00:14:01,040
Because you don't want to know what
Are they questions and answers?

142
00:14:01,420 --> 00:14:07,080
They lost their memory when they crossed the
Rio Leto, also known as Rio do

143
00:14:07,080 --> 00:14:08,080
Oblivion.

144
00:14:20,060 --> 00:14:23,520
And the memories are so dear.

145
00:14:37,390 --> 00:14:38,390
We don't have money.

146
00:14:38,590 --> 00:14:42,210
And without money, how do we
buy these memories that you say

147
00:14:42,210 --> 00:14:43,210
Are they essential?

148
00:14:43,430 --> 00:14:44,430
No money needed.

149
00:14:44,590 --> 00:14:46,530
The money here is useless.

150
00:14:46,950 --> 00:14:51,970
We are on the bank of the river
oblivion, of the no man's land that

151
00:14:51,970 --> 00:14:52,970
of death.

152
00:14:53,870 --> 00:14:57,330
The currency used here is the
own life.

153
00:14:57,770 --> 00:15:00,750
I will give you an example today to help me
make it better understood.

154
00:15:01,230 --> 00:15:06,130
A foruche box costs one
minute of life. A vanilla ice cream

155
00:15:06,130 --> 00:15:07,130
five minutes.

156
00:15:07,370 --> 00:15:08,370
And so on.

157
00:15:08,630 --> 00:15:10,250
Oh, I understand.

158
00:15:10,710 --> 00:15:15,470
I just don't understand what they can be used for
these minutes of life in a place where

159
00:15:15,470 --> 00:15:16,470
It shouldn't be of any use.

160
00:15:16,930 --> 00:15:20,930
Since they are all dead and reduced
to the sad condition of ghosts.

161
00:15:21,330 --> 00:15:26,630
I have the impression that I haven't yet
understand well what is going on in this

162
00:15:26,630 --> 00:15:27,409
from anyone.

163
00:15:27,410 --> 00:15:29,570
It could very well be that this ghost
stops completely.

164
00:15:29,950 --> 00:15:33,050
Whoever walks in no man's land is because
is in your life and death. And preserve,

165
00:15:33,070 --> 00:15:35,530
therefore, some hopes and
probabilities.

166
00:15:36,080 --> 00:15:39,440
To return to the world, if I can
save some life time.

167
00:15:39,700 --> 00:15:42,460
But I'm here, it's to dispatch the
merchandise.

168
00:15:42,840 --> 00:15:44,200
Buy this memory.

169
00:15:44,580 --> 00:15:47,560
It's cheap, because I've been fishing for
enough time.

170
00:15:47,860 --> 00:15:49,460
But it is in very good condition.

171
00:15:49,920 --> 00:15:51,400
Without the commission we don't buy anything.

172
00:15:52,040 --> 00:15:53,200
You're absolutely right.

173
00:15:53,420 --> 00:15:59,220
In the land of living men, they say, and
they say very well, whoever knows you

174
00:15:59,220 --> 00:16:03,560
buy. This memory will tell you the
your memories.

175
00:16:04,250 --> 00:16:06,290
For the old boys and the weak.

176
00:16:07,050 --> 00:16:09,190
Oh, Mr.

177
00:16:09,630 --> 00:16:11,610
Hamlet. Oh, Mr. Hamlet.

178
00:16:12,050 --> 00:16:13,210
Tell your life there.

179
00:16:18,430 --> 00:16:20,130
No, I don't want that one.

180
00:16:20,570 --> 00:16:22,150
He looks like an old actor with no escape.

181
00:16:22,650 --> 00:16:23,650
Come another one.

182
00:16:30,950 --> 00:16:32,670
I was also a sad prince.

183
00:16:33,710 --> 00:16:34,910
As sad as a man.

184
00:16:36,330 --> 00:16:40,550
I lived much less time than he did in
vast plains of my distant country.

185
00:16:41,170 --> 00:16:43,150
My name was Ivan.

186
00:16:44,070 --> 00:16:47,650
My father was a great boss whom
my men got it.

187
00:16:48,070 --> 00:16:51,070
I was the only heir to the power and
his treasures.

188
00:16:51,530 --> 00:16:55,370
But there was one thing that seduced me more
than the secular grandeur of my

189
00:16:55,370 --> 00:16:56,370
family.

190
00:16:56,510 --> 00:17:01,350
The adventurous life of the knights who
they traveled in dizzying cavalcades.

191
00:17:01,790 --> 00:17:03,230
The desert steppe.

192
00:17:03,610 --> 00:17:07,849
sleeping now in the moonlight and tomorrow or
each run into an invaded palace.

193
00:17:09,089 --> 00:17:13,150
When the warriors camped in front
to my father's castle, I was going to

194
00:17:13,150 --> 00:17:18,010
them to hear from their lips the
adventures that enchanted me so much and

195
00:17:18,010 --> 00:17:22,270
to their parties, where they spent nights
whole singing and dancing.

196
00:17:23,690 --> 00:17:30,190
The castle, the courtiers, the costume
pattern, covered with pearls and emeralds,

197
00:17:30,190 --> 00:17:32,170
fear that my name spread among the people.

198
00:17:33,220 --> 00:17:34,900
All of this bored me to death.

199
00:17:35,940 --> 00:17:40,640
The only desire that tortured me was that of
follow the wandering life of warriors,

200
00:17:40,720 --> 00:17:45,300
run alongside them, on the steppes, with
hair loose in the wind, so that the

201
00:17:45,300 --> 00:17:46,960
wind hit my face hard.

202
00:17:48,280 --> 00:17:51,420
But I lacked the courage to ask my
father to let me choose that one

203
00:17:51,420 --> 00:17:52,420
life.

204
00:17:53,020 --> 00:17:55,660
No, he would never consent to me.

205
00:18:19,880 --> 00:18:21,480
And so I started to feel sad.

206
00:18:22,560 --> 00:18:28,960
To distract myself, I spent my days
exercise in handling the bow and arrow

207
00:18:28,960 --> 00:18:33,900
and in the art of riding in the manner of
warriors, imitating the skills that

208
00:18:33,900 --> 00:18:36,420
What to do when they camped in front of the
castle.

209
00:18:43,700 --> 00:18:49,080
And finally, mine were so accurate
arrow shots that he could already cut.

210
00:18:49,580 --> 00:18:52,720
Feathers to the birds, in full flight, without the
hurt.

211
00:19:44,620 --> 00:19:46,200
The adventure continues.

212
00:19:46,840 --> 00:19:52,900
In the prince's memory, one can already guess
a bitter drink. How tragic could

213
00:19:52,900 --> 00:19:58,200
take place in the presence of Frito
Happy, son of the king of setos, and of a

214
00:19:58,200 --> 00:20:04,160
strong, healthy and courageous little people.
What a tragic dance of what they can have

215
00:20:04,160 --> 00:20:10,600
destroyed. And will it be, will it finally be
the two miracle brothers succeed

216
00:20:10,600 --> 00:20:11,640
find memories?

217
00:20:12,360 --> 00:20:13,980
In your exact measure.

218
00:20:14,520 --> 00:20:17,720
From the horizon a stranger emerges
carriage.

219
00:20:18,060 --> 00:20:24,100
Is it finally the dream? Or one more
real adventure? Earth to earth, like all

220
00:20:24,100 --> 00:20:27,160
others that the two brothers lived until
now.

221
00:20:30,160 --> 00:20:33,140
Jair, go to the palace.

222
00:20:48,680 --> 00:20:49,800
the lady out loud.

223
00:20:50,560 --> 00:20:57,020
Wake up! Wake up! This time the
uncertain paths of Hirata and

224
00:20:57,020 --> 00:21:00,220
Iracema takes them on the way home.

225
00:21:00,960 --> 00:21:02,580
Or you still won't have it.

226
00:21:30,510 --> 00:21:34,970
What's up What's up

227
00:22:10,700 --> 00:22:11,700
That's it.

