1
00:00:00,060 --> 00:00:04,060
V.I.P. 4K

2
00:00:54,420 --> 00:01:01,350
Thank you, hello. Hi, sorry. And tomorrow, when he has an interview, I can work here.

3
00:01:02,850 --> 00:01:06,270
Like it's here, it's stuff from my shop, right? Yes.

4
00:01:06,850 --> 00:01:11,610
Hi, and you posted it here, you took the trouble to post it here and...

5
00:01:11,610 --> 00:01:15,530
Why didn't it get done in the store? No, no, I can do it here.

6
00:01:16,010 --> 00:01:22,330
Yeah, actually, yeah, and the manager and this, yeah. What, what interview, where? He's learning.

7
00:01:22,470 --> 00:01:29,050
And tomorrow he has an interview at Casa Korone. What, Casa Corone? Yes, yes.

8
00:01:29,050 --> 00:01:33,410
Yeah, hmm, that's a good start, it's like...

9
00:01:33,410 --> 00:01:37,530
Look, I'm pissed at him. And you, too, especially.

10
00:01:38,050 --> 00:01:41,150
But, that's a good, really good start, fingers crossed.

11
00:01:41,710 --> 00:01:46,870
Look, feel free to make yourself comfortable, let them try it on, and above all, let them feel good about it.

12
00:01:47,290 --> 00:01:54,250
What is important is, of course, how it looks, whether it has some flair, whether it has a certain elegance,

13
00:01:54,250 --> 00:02:00,210
but most of all they have to feel, feeling, feeling, yes, they actually have to be there, if I can help you with something, it's not a problem, right?

14
00:02:00,250 --> 00:02:04,090
Good. Don't be afraid to ask me, just tell her, she can contact me.

15
00:02:04,350 --> 00:02:10,410
It's no problem at all, right? Yeah. Sure, good. Okay, okay, Kasa Korone, Kasa Korone. Great, great.

16
00:02:18,370 --> 00:02:21,810
Hi. Hi. Hi. Did you make it all the way here?

17
00:02:22,530 --> 00:02:33,970
And no. And will you help me pick out some clothes, please? Yes, that's for me, please, dad. And dad, can I help pick out clothes?

18
00:02:35,650 --> 00:02:45,770
Yeah, aha. Jesse is here. Hi. Hi, nice to see you. I'm proud of you, young man proud of you.

19
00:02:46,610 --> 00:02:55,930
Like seriously. Yes. To the cash register. Cash register. Yes. Really, like a rock. I'm nervous. That's a really good start. I congratulate you so much.

20
00:02:56,030 --> 00:03:06,070
Congratulations very much. Well And good. And do you have any idea what you would like? I would like to shine. And I would like to look perfect.

21
00:03:06,870 --> 00:03:15,290
Good, good, good, good. We have to deal with it. Yes, because I feel that it is very important to you. Very important.

22
00:03:15,290 --> 00:03:21,330
Yes, yes. Nik, excuse me now, I'm going to check on her for a while. Yeah. Like, hang out for a second, maybe.

23
00:03:23,450 --> 00:03:28,150
Maybe this, but... Look! Yes? Czech.

24
00:03:30,610 --> 00:03:35,530
I would... We'll definitely try more things, but I'd like to know this about you.

25
00:03:35,530 --> 00:03:41,930
I can't. If you can try it. We'll fix it, we'll see. Just show me like that to the airman.

26
00:03:42,670 --> 00:03:48,070
That could be to you, like. So yeah. So yeah. Try it on, change your clothes.

27
00:03:48,070 --> 00:03:51,390
Yeah, you know? Run away.

28
00:03:59,660 --> 00:04:01,500
He chose things like a handsome man.

29
00:04:02,200 --> 00:04:03,820
Wow, that's good.

30
00:04:04,240 --> 00:04:05,700
Well, you are, handsome, handsome.

31
00:04:05,980 --> 00:04:08,640
I like it, it's so pleasant.

32
00:04:08,960 --> 00:04:10,240
So gentle.

33
00:04:10,960 --> 00:04:12,880
Walk me like this, just like this three steps there.

34
00:04:13,800 --> 00:04:15,240
Turn around and come back.

35
00:04:16,760 --> 00:04:19,620
And now you're welcome, hands down.

36
00:04:19,780 --> 00:04:21,660
So nice that...

37
00:04:21,660 --> 00:04:23,260
Do this this.

38
00:04:23,260 --> 00:04:25,040
No, no, that's how it is.

39
00:04:26,180 --> 00:04:27,260
How handsome he is.

40
00:04:28,180 --> 00:04:29,220
Look over there.

41
00:04:30,160 --> 00:04:31,020
We'll see together.

42
00:04:34,660 --> 00:04:35,140
Such a...

43
00:04:35,140 --> 00:04:37,260
Well, we learn just as nicely.

44
00:04:38,120 --> 00:04:38,300
I see.

45
00:04:39,180 --> 00:04:41,640
Thumbs up, great.

46
00:04:41,920 --> 00:04:44,240
Kind of office, but kind of...

47
00:04:45,360 --> 00:04:46,440
Still open, you know?

48
00:04:46,640 --> 00:04:47,880
She still does this

49
00:04:47,960 --> 00:04:49,260
like you're open

50
00:04:49,320 --> 00:04:50,960
because it's such a...

51
00:04:50,960 --> 00:04:53,840
It makes me feel so good.

52
00:04:54,440 --> 00:04:56,200
Now tell me, do you feel good about it?

53
00:04:56,400 --> 00:04:56,640
Yes.

54
00:04:56,700 --> 00:04:57,540
This is very important.

55
00:04:57,900 --> 00:04:59,760
It is very important that you feel good about it.

56
00:04:59,940 --> 00:05:00,660
Turn around again.

57
00:05:04,480 --> 00:05:05,080
Important.

58
00:05:06,980 --> 00:05:07,580
Of course...

59
00:05:08,440 --> 00:05:10,660
If we could finish it like that, I don't know if like this...

60
00:05:11,520 --> 00:05:12,780
for that interview

61
00:05:12,860 --> 00:05:14,520
or maybe a blouse, something.

62
00:05:17,000 --> 00:05:17,600
Part...

63
00:05:17,600 --> 00:05:18,280
Cool.

64
00:05:19,560 --> 00:05:20,760
You are not her bird

65
00:05:20,980 --> 00:05:23,020
and at the same time you are not some easy girl,

66
00:05:23,100 --> 00:05:23,740
so like...

67
00:05:23,740 --> 00:05:25,340
the length is absolutely great.

68
00:05:25,520 --> 00:05:26,640
Turn around a little bit more.

69
00:05:28,100 --> 00:05:29,560
Good, but still...

70
00:05:29,560 --> 00:05:30,180
Czech.

71
00:05:30,680 --> 00:05:31,400
I will look

72
00:05:31,500 --> 00:05:33,520
I still have two or three selected

73
00:05:33,620 --> 00:05:34,780
which you could try.

74
00:05:35,060 --> 00:05:37,640
Yeah, then we'll make a deal and tell each other...

75
00:05:37,640 --> 00:05:39,360
Nik, I'll do you a good job here, okay?

76
00:05:39,460 --> 00:05:41,040
You'll be fine, you'll be fine.

77
00:05:42,300 --> 00:05:42,820
So...

78
00:05:44,300 --> 00:05:45,720
You know what I thought?

79
00:05:46,100 --> 00:05:46,620
Yes.

80
00:05:48,220 --> 00:05:49,820
Let's try a slightly different style.

81
00:05:50,580 --> 00:05:50,980
Style...

82
00:05:50,980 --> 00:05:52,280
Sorry, sorry.

83
00:05:54,160 --> 00:05:56,600
It doesn't look like it, but when you wear it,

84
00:05:56,640 --> 00:05:58,760
the blue one is nice, you will be with the sixth black one,

85
00:05:58,920 --> 00:05:59,840
because I see it here too.

86
00:05:59,880 --> 00:06:00,880
This is also where the growth spurt comes in.

87
00:06:01,420 --> 00:06:03,280
And maybe then...

88
00:06:03,760 --> 00:06:04,440
Well, we'll see.

89
00:06:05,240 --> 00:06:07,100
So I would try the truth.

90
00:06:08,000 --> 00:06:08,900
Great. So yeah.

91
00:06:09,180 --> 00:06:09,940
I'll go for it.

92
00:06:17,440 --> 00:06:18,880
Wow, that's great.

93
00:06:20,700 --> 00:06:21,900
Good, nice, nice.

94
00:06:21,900 --> 00:06:25,700
So polished, not polished.

95
00:06:27,680 --> 00:06:28,800
I like it.

96
00:06:29,060 --> 00:06:30,440
how do you feel

97
00:06:30,840 --> 00:06:31,280
Do you like it?

98
00:06:31,400 --> 00:06:34,360
Yeah. Turn to me, please.

99
00:06:36,620 --> 00:06:37,120
So.

100
00:06:38,360 --> 00:06:39,040
Good.

101
00:06:39,040 --> 00:06:43,020
It's so much office.

102
00:06:45,400 --> 00:06:48,960
And I would have a feeling that you would like it if you came to my interview.

103
00:06:49,240 --> 00:06:58,720
On the other hand, as it is very office, a little high, as for this suit, I would be worried about my position.

104
00:06:59,180 --> 00:07:03,460
You know if it's not too much, little Lenka, but I'm exhausted. Like a kick for me.

105
00:07:04,600 --> 00:07:07,380
I wouldn't know if it was that or this. Turn to me again.

106
00:07:08,640 --> 00:07:10,120
Nice on a break, like on a break.

107
00:07:13,840 --> 00:07:15,780
Good, good. It's a little dirty here.

108
00:07:15,780 --> 00:07:16,960
Sorry. Sorry.

109
00:07:17,580 --> 00:07:18,660
Mike, what are you doing here?

110
00:07:18,880 --> 00:07:21,160
That's pretty cool.

111
00:07:21,460 --> 00:07:22,820
Cool. Better than that?

112
00:07:23,220 --> 00:07:24,660
No, that's better.

113
00:07:24,740 --> 00:07:26,020
But I'll try something else, won't I?

114
00:07:26,580 --> 00:07:27,260
Yes, I think so.

115
00:07:27,720 --> 00:07:28,320
Czech?

116
00:07:28,600 --> 00:07:30,920
Turn to me just a little bit more.

117
00:07:31,640 --> 00:07:32,660
Back to me.

118
00:07:33,400 --> 00:07:33,960
So.

119
00:07:34,580 --> 00:07:35,640
Like, maybe, just fine.

120
00:07:35,840 --> 00:07:37,660
You cross the length like this.

121
00:07:38,140 --> 00:07:38,740
Good.

122
00:07:42,840 --> 00:07:45,480
It seems to me that you are not completely comfortable with it.

123
00:07:46,440 --> 00:07:47,320
Am I right?

124
00:07:48,380 --> 00:07:49,580
Shall we try something else?

125
00:07:49,720 --> 00:07:50,320
We'll try.

126
00:07:50,460 --> 00:07:51,600
I think so.

127
00:07:51,660 --> 00:07:52,200
Well, come on.

128
00:07:55,360 --> 00:07:56,820
I was quite interested.

129
00:08:03,540 --> 00:08:09,460
Cocktails, of course, but I wouldn't be afraid of that.

130
00:08:09,680 --> 00:08:11,720
At least I think you should try it.

131
00:08:12,140 --> 00:08:13,400
It's something else.

132
00:08:18,640 --> 00:08:19,280
We'll try again.

133
00:08:19,340 --> 00:08:19,680
So I'll try it.

134
00:08:19,760 --> 00:08:20,360
So I'll try it.

135
00:08:20,360 --> 00:08:20,960
You can hear it, right?

136
00:08:21,200 --> 00:08:21,520
Yes.

137
00:08:21,680 --> 00:08:22,400
Are you into it?

138
00:08:22,760 --> 00:08:23,080
Yes.

139
00:08:23,180 --> 00:08:23,880
Do you want to try them?

140
00:08:45,370 --> 00:08:45,690
Yes.

141
00:08:45,690 --> 00:08:46,070
Czech.

142
00:08:46,330 --> 00:08:48,590
Do you know if the interview will be male or female?

143
00:08:49,210 --> 00:08:49,970
You don't know that.

144
00:08:49,970 --> 00:08:50,410
You don't know.

145
00:08:51,750 --> 00:08:54,710
If there's a woman there, like that, the points can be down.

146
00:08:54,930 --> 00:08:57,410
If a man is there, it can be points up.

147
00:08:57,830 --> 00:08:58,910
That's hard to say.

148
00:08:58,910 --> 00:09:02,870
Well, now I'm being nice again. That little mirror. A little to the left.

149
00:09:03,090 --> 00:09:03,410
And so.

150
00:09:04,010 --> 00:09:05,190
Settle the fallout.

151
00:09:06,450 --> 00:09:08,290
It's sexy. It can be...

152
00:09:09,770 --> 00:09:11,230
It can be a pro or a con.

153
00:09:11,310 --> 00:09:11,950
It's such a...

154
00:09:11,950 --> 00:09:13,250
Let's try something else.

155
00:09:13,530 --> 00:09:14,190
Do you like it?

156
00:09:14,430 --> 00:09:14,770
what do you think

157
00:09:14,870 --> 00:09:16,030
Nik, say something.

158
00:09:16,270 --> 00:09:16,990
Oh, great.

159
00:09:17,350 --> 00:09:17,770
Cool.

160
00:09:17,950 --> 00:09:18,650
That is...

161
00:09:18,650 --> 00:09:19,090
Cool.

162
00:09:19,090 --> 00:09:19,810
Yeah.

163
00:09:20,610 --> 00:09:21,990
So I'd hire you, right?

164
00:09:22,090 --> 00:09:23,530
Yes, that was better.

165
00:09:24,030 --> 00:09:25,170
I would hire you.

166
00:09:25,250 --> 00:09:26,850
I would hire you in my shop, wouldn't you?

167
00:09:26,910 --> 00:09:27,870
I'll go do something?

168
00:09:28,070 --> 00:09:28,550
Like this.

169
00:09:31,350 --> 00:09:31,830
Such a...

170
00:09:31,830 --> 00:09:33,510
Come to me like this.

171
00:09:39,970 --> 00:09:43,050
Well, I love that you wash yourself with it.

172
00:09:44,490 --> 00:09:45,890
You know that as...

173
00:09:45,890 --> 00:09:46,690
I enjoy it and...

174
00:09:47,170 --> 00:09:48,810
He actually likes it on you.

175
00:09:48,810 --> 00:09:50,470
You are such a typical...

176
00:09:51,410 --> 00:09:51,930
model.

177
00:09:52,330 --> 00:09:54,290
Beautiful, slim, young girl.

178
00:09:54,670 --> 00:09:54,850
Yes, yes.

179
00:09:55,750 --> 00:09:56,270
And...

180
00:09:56,270 --> 00:09:57,910
And anyway, thank you.

181
00:09:58,130 --> 00:09:58,430
Hmm.

182
00:10:12,870 --> 00:10:16,050
You're so hot like, I didn't hit my hair either.

183
00:10:16,450 --> 00:10:17,230
What's wrong?

184
00:10:17,470 --> 00:10:17,990
Never mind?

185
00:10:18,470 --> 00:10:19,230
It's okay, is it?

186
00:10:19,430 --> 00:10:19,670
No.

187
00:10:20,970 --> 00:10:21,410
What not?

188
00:10:22,710 --> 00:10:23,730
He won't find out.

189
00:10:24,290 --> 00:10:24,970
What doesn't he know?

190
00:10:25,190 --> 00:10:25,350
No.

191
00:10:25,670 --> 00:10:25,910
No.

192
00:10:26,070 --> 00:10:27,290
You don't learn anything there.

193
00:10:27,630 --> 00:10:28,610
He won't read the holiday.

194
00:10:29,390 --> 00:10:29,630
No.

195
00:10:29,770 --> 00:10:30,990
I've been looking at magazines there.

196
00:10:30,990 --> 00:10:32,390
I was looking at magazines.

197
00:10:32,890 --> 00:10:33,510
I was looking at magazines.

198
00:10:33,690 --> 00:10:33,990
I watched.

199
00:10:57,360 --> 00:10:58,980
You mean it now, don't you?

200
00:10:59,420 --> 00:10:59,740
No.

201
00:10:59,900 --> 00:11:00,500
I mean it.

202
00:11:01,440 --> 00:11:01,740
Yes.

203
00:11:01,800 --> 00:11:02,460
This is how I thank you.

204
00:11:02,680 --> 00:11:03,860
This is how I thank you.

205
00:11:03,980 --> 00:11:04,140
This is how I thank you, yes.

206
00:11:04,180 --> 00:11:05,480
I never thank myself like this.

207
00:11:06,220 --> 00:11:06,820
No.

208
00:11:06,820 --> 00:11:06,920
No.

209
00:11:10,530 --> 00:11:11,090
No.

210
00:11:15,140 --> 00:11:15,700
No.

211
00:11:15,700 --> 00:11:15,820
Not that.

212
00:11:15,820 --> 00:11:17,520
I always reap the rewards on ma抱, but after netみ.

213
00:11:26,940 --> 00:11:27,460
Nope.

214
00:11:38,600 --> 00:11:39,060
No.

215
00:12:12,370 --> 00:12:12,710
Well

216
00:12:12,930 --> 00:12:13,210
Well

217
00:12:14,770 --> 00:12:14,950
Mac.

218
00:12:15,010 --> 00:12:15,310
Well

219
00:12:16,190 --> 00:12:16,570
Well

220
00:12:16,570 --> 00:12:16,830
If...

221
00:12:24,890 --> 00:12:29,570
It sucks, someone, someone, someone... and the ball is gently belted...

222
00:12:57,850 --> 00:12:58,130
...

223
00:12:58,130 --> 00:14:02,740
And this is...

224
00:14:21,520 --> 00:14:22,340
Subtitles created by Jiráte.

225
00:14:44,910 --> 00:14:46,290
It's for this.

226
00:15:08,710 --> 00:15:10,110
Crush it.

227
00:15:12,950 --> 00:15:14,350
You will crumble.

228
00:16:09,070 --> 00:16:13,830
Wish you all this...

229
00:16:26,400 --> 00:16:27,720
World friend!

230
00:16:31,900 --> 00:16:34,320
For the first time, to curse each other.

231
00:16:40,140 --> 00:16:47,400
When larger other...

232
00:16:51,860 --> 00:16:53,680
Of course just...

233
00:17:06,480 --> 00:17:10,300
It's also... and we sounded... and we sounded.

234
00:17:11,300 --> 00:17:15,240
And we sounded Quéj ší, there's no such thing...

235
00:17:15,240 --> 00:17:21,380
and rivers and rivers

236
00:17:21,380 --> 00:17:22,280
makes me sound

237
00:17:33,920 --> 00:17:36,380
And this is for this.

238
00:18:10,320 --> 00:18:13,660
Hello, this is the second one. I'm already dreaming.

239
00:18:47,960 --> 00:18:49,400
and we are back.

240
00:18:49,400 --> 00:18:49,500
We can...

241
00:18:55,640 --> 00:18:57,540
Where are the big ones there?

242
00:19:02,360 --> 00:19:03,800
And I...

243
00:19:03,800 --> 00:19:05,240
Here you are after that?

244
00:19:09,500 --> 00:19:10,940
And I...

245
00:19:17,510 --> 00:19:19,470
Subtitles created by JohnyX.

246
00:19:50,390 --> 00:19:52,790
And this is it.

247
00:19:52,790 --> 00:19:53,090
you will marry me

248
00:19:53,610 --> 00:19:55,860
You are a problem.

249
00:19:58,620 --> 00:20:01,360
Well, let's go and try the next one.

250
00:20:01,980 --> 00:20:03,300
So, slide it over there.

251
00:20:20,850 --> 00:20:22,550
Come on, give me some today.

252
00:20:24,790 --> 00:20:26,550
And as we learned...

253
00:20:30,230 --> 00:20:30,990
Yeah...

254
00:20:47,360 --> 00:20:48,480
To be exact.

255
00:20:51,160 --> 00:20:51,920
Yeah...

256
00:21:05,760 --> 00:21:07,540
And this is it.

257
00:22:19,600 --> 00:22:36,500
Is... and.. and.. and... And... is... and... He... and... is... and..

258
00:22:37,060 --> 00:22:37,480
...

259
00:23:28,620 --> 00:23:30,940
Sitting, sitting, sitting, sitting. He sits on me.

260
00:23:32,300 --> 00:23:37,700
Live, it comes to me.

261
00:23:43,360 --> 00:23:44,300
Well!

262
00:23:47,040 --> 00:23:47,520
Well!

263
00:23:48,200 --> 00:23:48,720
Well!

264
00:23:48,960 --> 00:23:49,320
Well!

265
00:23:57,110 --> 00:23:58,850
This will introduce returns.

266
00:23:59,310 --> 00:24:00,030
Well, me.

267
00:24:01,850 --> 00:24:02,370
Well!

268
00:24:06,050 --> 00:24:06,310
Well!

269
00:24:07,090 --> 00:24:07,450
Well!

270
00:24:08,470 --> 00:24:08,830
Well!

271
00:24:10,050 --> 00:24:10,390
Well!

272
00:24:14,330 --> 00:24:15,270
Well!

273
00:24:15,450 --> 00:24:17,630
he says.

274
00:24:18,370 --> 00:24:18,710
He says.

275
00:24:23,290 --> 00:24:24,510
Count, count.

276
00:24:25,110 --> 00:24:25,670
He says.

277
00:24:40,590 --> 00:24:41,990
He says.

278
00:24:43,890 --> 00:24:44,890
And yack back to opened.

279
00:24:45,190 --> 00:24:46,490
And jahka back.

280
00:24:46,550 --> 00:24:48,230
And jl, and also.

281
00:24:48,490 --> 00:24:56,010
And jl, and also.

282
00:25:05,870 --> 00:25:18,940
Jl, and also ABC.

283
00:25:19,620 --> 00:25:21,280
Back.

284
00:25:21,480 --> 00:25:23,280
It is...

285
00:25:26,760 --> 00:25:28,160
Back.

286
00:25:30,960 --> 00:25:32,360
Back.

287
00:25:32,440 --> 00:25:34,860
And clearly...

288
00:25:34,860 --> 00:25:35,860
Back.

289
00:25:36,600 --> 00:25:44,680
And if...

290
00:25:44,680 --> 00:25:46,060
Back.

291
00:25:46,060 --> 00:26:32,100
And this is for this.

292
00:27:40,310 --> 00:27:41,110
You will probably finish.

293
00:27:41,230 --> 00:27:42,030
They saw me doing more, this, they drink.

294
00:28:03,990 --> 00:28:05,390
Back.

295
00:28:26,910 --> 00:28:30,010
His, his. Stay, stay, stay, better there.

296
00:28:44,050 --> 00:28:50,110
Something, stay, stay, something, his.

297
00:30:37,590 --> 00:30:40,390
And stand back right.

298
00:31:13,940 --> 00:31:18,580
The subtitles were created by Jirka.

299
00:31:43,920 --> 00:31:44,260
a

300
00:31:44,260 --> 00:31:45,360
a

301
00:31:45,360 --> 00:31:45,380
a

302
00:31:45,380 --> 00:31:46,260
a

303
00:31:46,260 --> 00:31:47,780
a

304
00:31:52,100 --> 00:31:53,500
a

305
00:31:53,500 --> 00:31:53,760
a

306
00:31:53,760 --> 00:31:55,740
a

307
00:31:55,740 --> 00:31:55,820
a

308
00:31:59,980 --> 00:32:01,380
Good?

309
00:32:03,680 --> 00:32:04,660
Good?

310
00:32:06,020 --> 00:32:07,940
Things

311
00:32:55,220 --> 00:32:56,740
You go and don't get sick.

312
00:32:56,740 --> 00:32:56,900
I am a kind of...

313
00:33:04,680 --> 00:33:07,620
C고ří 10, God, don't spoil the matter and rijet like that.

314
00:33:34,820 --> 00:33:36,300
It's a little bit like that.

315
00:33:52,070 --> 00:33:54,870
My lot.

316
00:33:58,490 --> 00:34:00,850
My lot.

317
00:34:05,120 --> 00:34:06,560
My lot.

318
00:34:12,380 --> 00:34:54,230
And this is it. And this is it.

319
00:35:07,280 --> 00:35:08,400
Subtitles created by JohnyX.

320
00:36:00,240 --> 00:36:02,560
Subtitles created by JohnyX.

321
00:36:59,600 --> 00:37:14,240
And this is the second one... and we're back.

322
00:37:30,810 --> 00:37:31,530
wait, huh?

323
00:37:31,530 --> 00:37:32,350
ax me, listen there...

324
00:38:09,380 --> 00:38:13,080
Subtitles created by JohnyX.

325
00:38:50,140 --> 00:39:11,840
Subtitles created by JohnyX.

326
00:40:03,500 --> 00:40:06,740
Subtitles created by JohnyX.

327
00:41:01,190 --> 00:41:02,890
Subtitles created by JohnyX.

328
00:41:26,450 --> 00:41:53,340
Subtitles created by JohnyX.

329
00:42:09,880 --> 00:42:11,380
Nothing here.

330
00:42:11,680 --> 00:42:15,740
Look, we ended up picking the same titties as…

331
00:42:16,740 --> 00:42:18,120
Well, what do you think?

332
00:42:18,460 --> 00:42:19,500
Servant, this, this.

333
00:42:20,040 --> 00:42:23,280
Still show him something, what a job it gave us.

334
00:42:24,640 --> 00:42:26,720
Preview, look, finish, it's so beautiful.

335
00:42:27,900 --> 00:42:28,540
Cool.

336
00:42:29,460 --> 00:42:30,680
Thank you, thank you, good.

337
00:42:31,040 --> 00:42:31,840
Thanks, Dad.

338
00:42:32,740 --> 00:42:36,300
You're welcome, you're welcome anytime, come and I'll help, I'd love to.

339
00:42:37,520 --> 00:42:38,160
Thank you.

340
00:42:51,040 --> 00:42:54,700
V.I.P. 4K


