1
00:00:21,240 --> 00:00:23,560
This is your table.
-Thank you.

2
00:00:23,640 --> 00:00:26,320
Would you like something to drink?

3
00:00:26,400 --> 00:00:28,867
A glass of Bordeaux, please.
-Excellent.

4
00:00:37,320 --> 00:00:42,240
THREESOME

5
00:00:48,040 --> 00:00:51,480
How are your studies going?
Have you taken all the introductory lessons?

6
00:00:51,560 --> 00:00:56,240
Yes, we are now dealing with European law.

7
00:00:56,320 --> 00:00:58,240
Yes, I remember that.

8
00:00:58,320 --> 00:01:02,120
Never before have I made so few notes…

9
00:01:02,200 --> 00:01:05,040
Joel? Where is your law firm located?

10
00:01:05,120 --> 00:01:09,440
Norrmalm. We just had it
about studying law.

11
00:01:09,520 --> 00:01:15,360
That can be very boring,
but it becomes much more fun when you start working.

12
00:01:15,440 --> 00:01:19,160
Depends on where you end up, right?

13
00:01:19,240 --> 00:01:23,240
I just expect
great things from you.

14
00:01:23,320 --> 00:01:24,720
Is that so?

15
00:01:25,280 --> 00:01:27,680
I'm looking forward to it
to disappoint you, Joel.

16
00:01:27,760 --> 00:01:29,080
Torah…

17
00:01:29,160 --> 00:01:32,360
May I propose a toast?

18
00:01:32,440 --> 00:01:37,720
This was a wonderful evening.
Thanks for coming. Cheers.

19
00:01:37,800 --> 00:01:40,120
On culture and its…

20
00:01:41,520 --> 00:01:44,440
Your parents have no opinion of their own.

21
00:01:44,520 --> 00:01:49,360
They do have them, but they
try to keep the good atmosphere.

22
00:01:49,440 --> 00:01:52,480
Nice of you to defend them.
-What? No.

23
00:01:53,120 --> 00:01:55,000
Are you disappointed that Hugo wasn't there?

24
00:01:55,080 --> 00:01:57,560
He's never there again.

25
00:01:58,280 --> 00:02:01,960
No.
-Have you seen him since Paris?

26
00:02:02,920 --> 00:02:06,200
I see him sneak into his room.

27
00:02:06,760 --> 00:02:09,827
I keep calling him, but he doesn't answer.
-No.

28
00:02:12,360 --> 00:02:13,760
Shame.

29
00:02:16,960 --> 00:02:18,360
Ciao.
-Bye.

30
00:02:47,480 --> 00:02:52,240
IF YOU EVER FORGET:
I NEVER NOT THINK OF YOU.

31
00:03:32,440 --> 00:03:36,200
Torah? I'm so sorry.

32
00:03:37,680 --> 00:03:39,920
Traffic is a disaster around this time.

33
00:03:40,000 --> 00:03:41,400
Yes…

34
00:03:46,960 --> 00:03:49,720
Have you already ordered?
-No.

35
00:03:52,800 --> 00:03:55,000
Hi.
-Hi.

36
00:03:58,480 --> 00:04:00,320
Another one for each?
-Naturally.

37
00:04:00,400 --> 00:04:01,680
Yes.
-Yes, thank you.

38
00:04:01,760 --> 00:04:03,840
Besides, you heard
what happened...

39
00:04:03,920 --> 00:04:07,640
Hugo? We are looking for someone for Friday.
-I'll do it.

40
00:04:07,720 --> 00:04:10,360
From 4:00 PM to 1:00 AM?
-Yes, that's fine.

41
00:04:10,440 --> 00:04:13,080
It's a good thing you don't have a social life.

42
00:04:13,160 --> 00:04:15,427
Nice that I can make someone happy.

43
00:04:42,560 --> 00:04:44,760
What is this about, grandma?

44
00:04:47,080 --> 00:04:50,600
Please explain why
take out student loans.

45
00:04:52,440 --> 00:04:55,600
I want to have my own income.
That's not so strange, is it?

46
00:04:55,680 --> 00:04:59,080
That's not your money, Torah.
That's from the government.

47
00:04:59,160 --> 00:05:01,920
There are people who need it more.

48
00:05:02,000 --> 00:05:05,040
I can't seem to do anything right.

49
00:05:05,120 --> 00:05:09,053
I live at my parents' expense,
people think I'm spoiled.

50
00:05:09,320 --> 00:05:12,840
If you really want your own income,
then look for a job.

51
00:05:12,920 --> 00:05:17,320
Then I don't have time for my studies.
-Then stop the evening classes.

52
00:05:17,520 --> 00:05:19,987
What do you need literature for now?

53
00:05:20,360 --> 00:05:22,160
Mom studied art.

54
00:05:22,760 --> 00:05:26,200
She is a professor of art history.

55
00:05:27,360 --> 00:05:29,627
You're not like everyone else, Torah.

56
00:05:30,160 --> 00:05:32,840
The sooner you realize that, the better.

57
00:05:40,600 --> 00:05:44,240
You need to oil the parquet floor
and no big parties.

58
00:05:51,960 --> 00:05:53,400
This is so nice.

59
00:05:53,480 --> 00:05:55,240
Hi.
-Hello.

60
00:05:56,280 --> 00:05:58,400
Look at her there.

61
00:05:59,800 --> 00:06:01,200
She becomes a doctor.

62
00:06:02,880 --> 00:06:06,520
The one with the bag…
Rights, 100 percent certain.

63
00:06:07,400 --> 00:06:10,440
She's in your class, right? I knew it.
-Yes.

64
00:06:10,520 --> 00:06:12,280
How do you know?

65
00:06:13,360 --> 00:06:15,227
That is my artistic view.

66
00:06:17,040 --> 00:06:20,440
Do I look like a lawyer?
-No, you look like you.

67
00:06:20,520 --> 00:06:22,600
Real? Good.

68
00:06:24,480 --> 00:06:27,040
Hi.

69
00:06:28,920 --> 00:06:30,960
Look, there he is.

70
00:06:39,120 --> 00:06:40,760
Great. Hi.

71
00:06:40,840 --> 00:06:42,973
Hi. Ella.
-Nice to meet you.

72
00:06:50,400 --> 00:06:53,520
There is no longer a vase.
-We hide it, no one goes...

73
00:06:53,600 --> 00:06:57,960
Hello, darlings. Nice to have you here.
-Hi, nice to be here.

74
00:06:58,040 --> 00:07:01,440
Hi, welcome.
-Thank you.

75
00:07:01,520 --> 00:07:05,595
I don't have to welcome you
it's a classy affair here.

76
00:07:05,720 --> 00:07:10,387
Not my party, so I can't do anything there
to do. I don't know those people.

77
00:07:17,720 --> 00:07:19,640
What's your name again?
-Ella. And you?

78
00:07:19,720 --> 00:07:22,280
August.
-August. Nice to meet you.

79
00:07:23,880 --> 00:07:25,560
Where did you get her from?

80
00:07:26,720 --> 00:07:29,680
She is in class with Tora and me.
-Okay.

81
00:07:29,760 --> 00:07:32,920
Are you horny?
-What? Stop it.

82
00:07:33,000 --> 00:07:34,520
You shine.
-Shut your mouth.

83
00:07:34,600 --> 00:07:36,840
How is that possible?
-Shut your mouth.

84
00:07:36,920 --> 00:07:40,600
Some people come out of the studio.

85
00:07:40,680 --> 00:07:44,440
And a guest, Eli.
We're kind of dating.

86
00:07:46,640 --> 00:07:48,320
She is angry.

87
00:07:48,960 --> 00:07:51,960
When Torah is angry,
she is at her most vulnerable.

88
00:07:52,880 --> 00:07:55,280
Then she hides how she really feels.

89
00:07:55,960 --> 00:07:59,520
No, she said she was alone
wants to be friends.

90
00:07:59,600 --> 00:08:01,760
Oh, Hugo…

91
00:08:05,120 --> 00:08:06,520
Okay.

92
00:08:08,200 --> 00:08:10,867
You're a coward and she's difficult.

93
00:08:15,440 --> 00:08:16,840
Do you understand that?

94
00:08:19,840 --> 00:08:21,240
You have changed.

95
00:08:22,440 --> 00:08:24,240
Real? How?

96
00:08:28,040 --> 00:08:29,680
Less…
-Difficult?

97
00:08:30,840 --> 00:08:33,640
No, not difficult, but…

98
00:08:34,640 --> 00:08:37,040
Or yes, that's actually what I meant.

99
00:08:37,120 --> 00:08:40,387
That's what I thought.
I think that in terms of everything I am less.

100
00:08:42,000 --> 00:08:43,400
What do you mean?

101
00:08:43,920 --> 00:08:48,840
Those great feelings fade over time.

102
00:08:48,920 --> 00:08:50,387
Do you know what I mean?

103
00:08:53,840 --> 00:08:56,000
No, I don't know.
-No.

104
00:08:56,960 --> 00:08:58,893
You haven't changed a bit.

105
00:09:14,040 --> 00:09:16,920
Hey, did you drop out of school?
-No.

106
00:09:17,400 --> 00:09:19,360
I haven't had you in a long time
seen in class.

107
00:09:19,440 --> 00:09:21,760
I'm there often enough.

108
00:09:34,840 --> 00:09:37,907
Sorry, I thought the wine
was for the guests.

109
00:09:38,880 --> 00:09:41,080
Hi, I'm Eli.

110
00:09:41,160 --> 00:09:42,560
Fine.

111
00:09:44,120 --> 00:09:48,360
I know the girl who lives here.
-Real? Fine. Who then?

112
00:09:48,440 --> 00:09:50,920
Or I…

113
00:09:51,000 --> 00:09:55,800
I share a studio with a guest…
He knows that girl who lives here.

114
00:09:56,640 --> 00:09:58,640
Where is that guy? Do you know that?

115
00:09:59,840 --> 00:10:01,907
I haven't seen him in a while.

116
00:10:04,120 --> 00:10:08,400
You're not allowed to smoke that here.
-Come on, it's the top floor.

117
00:10:08,480 --> 00:10:10,080
You're scaring us.

118
00:10:11,000 --> 00:10:14,520
Sorry.
-We're going to the park.

119
00:10:18,000 --> 00:10:19,680
Okay then…

120
00:10:24,040 --> 00:10:25,440
Dramatic…

121
00:10:27,760 --> 00:10:31,560
Are regular cigarettes allowed?
-Yes, that's okay.

122
00:10:31,640 --> 00:10:33,040
Do you want one?

123
00:10:34,360 --> 00:10:35,760
Okay.

124
00:10:39,400 --> 00:10:42,280
Do you have a fire?
-Yes.

125
00:10:50,720 --> 00:10:53,987
What do you think of the artistic friends?
from August?

126
00:10:56,120 --> 00:10:58,600
They are… special.

127
00:10:59,600 --> 00:11:02,600
Is that really the case? Do you know what I mean?

128
00:11:04,320 --> 00:11:09,160
They would want that. They wear
all the same alternative clothing.

129
00:11:09,240 --> 00:11:11,840
They talk about 'sharing everything'...

130
00:11:11,920 --> 00:11:14,320
but actually they are freeloaders.

131
00:11:15,200 --> 00:11:16,600
Say that…

132
00:11:18,000 --> 00:11:20,720
What do you think about that?
-Share anything?

133
00:11:20,800 --> 00:11:22,200
No.

134
00:11:25,080 --> 00:11:26,480
From Ella?

135
00:11:29,320 --> 00:11:33,520
Cute, but a bit boring.

136
00:11:33,600 --> 00:11:35,467
Was that Lund's accent?

137
00:11:37,760 --> 00:11:39,493
Pretty good, right?
-Yes, really.

138
00:11:46,720 --> 00:11:50,920
Some girls are too interesting.
I don't know what they want.

139
00:11:56,760 --> 00:11:58,600
What do you want?

140
00:12:12,840 --> 00:12:14,240
I don't know.

141
00:12:25,360 --> 00:12:27,760
Then we won't talk about it anymore.

142
00:12:31,560 --> 00:12:33,280
You are hopeless, Torah.

143
00:12:33,360 --> 00:12:35,893
I don't talk to you when you're high.

144
00:12:38,920 --> 00:12:41,440
I don't understand why you always
should be so proud.

145
00:12:41,520 --> 00:12:44,880
Is it my fault he has a girlfriend?
-Yes, somewhere.

146
00:12:44,960 --> 00:12:48,000
I don't understand why you want it so badly
me and Hugo getting together.

147
00:12:48,080 --> 00:12:51,040
Because I don't know
how long I could stand it.

148
00:12:51,120 --> 00:12:53,360
What, me?
-Life.

149
00:12:53,440 --> 00:12:55,400
Who takes care of you
when I'm no longer here?

150
00:12:55,480 --> 00:12:59,000
Now cut it, I don't want to hear it.
Who takes care of who here?

151
00:12:59,080 --> 00:13:00,480
Sorry…

152
00:13:01,520 --> 00:13:06,240
If you keep rejecting everyone, you have...
soon no one anymore. I swear to you.

153
00:13:06,320 --> 00:13:08,240
Maybe that's exactly what I want.

154
00:13:08,320 --> 00:13:11,440
No, you don't want that. I don't believe you.

155
00:13:11,520 --> 00:13:13,720
You despise yourself too much for that.

156
00:13:13,800 --> 00:13:15,840
Because you love yourself too much...

157
00:13:15,920 --> 00:13:18,120
you have never succeeded in suicide.

158
00:13:33,840 --> 00:13:38,160
Guide them to their place and
offer something to drink.

159
00:13:38,240 --> 00:13:40,760
When we're done,
Then we'll give you a heads up...

160
00:13:40,840 --> 00:13:43,360
and you can let them in.

161
00:13:43,440 --> 00:13:45,080
Good.

162
00:13:46,200 --> 00:13:51,640
You will be given other tasks
once you have progressed further with your education.

163
00:13:52,360 --> 00:13:55,320
This is fine. Thank you for this opportunity.

164
00:13:55,400 --> 00:13:59,400
Naturally.
We are guaranteed to have a spot for you.

165
00:14:00,160 --> 00:14:02,840
Only if I do a good job, right?

166
00:14:03,560 --> 00:14:05,200
Why wouldn't you?

167
00:14:05,280 --> 00:14:08,920
I hope for my competences
is accepted...

168
00:14:09,000 --> 00:14:11,680
and not because of my last name.

169
00:14:13,040 --> 00:14:19,280
This whole industry is buzzing
about favoritism and connections.

170
00:14:21,520 --> 00:14:24,453
I'll show you how
the coffee machine works.

171
00:14:54,960 --> 00:14:57,627
WRITTEN EXAM
GRADE: INADEQUATE

172
00:15:15,240 --> 00:15:18,120
Look, grandma's cucumber.

173
00:15:18,200 --> 00:15:21,080
Wow, cool.

174
00:15:21,160 --> 00:15:22,560
Yes, right?

175
00:15:28,440 --> 00:15:32,160
Tasty.
-Certainly.

176
00:15:32,240 --> 00:15:36,560
Tell me about that guy…
That big guy with the mustache.

177
00:15:38,480 --> 00:15:41,013
His name is Eli. We share a studio.

178
00:15:43,080 --> 00:15:47,840
It doesn't matter
unnecessarily complicated if things go wrong?

179
00:15:47,920 --> 00:15:49,320
Yes, for sure.

180
00:15:50,800 --> 00:15:54,120
But who said life is simple?

181
00:15:55,680 --> 00:15:57,600
No, that's true.

182
00:15:57,680 --> 00:15:59,080
Can't you...

183
00:16:00,800 --> 00:16:03,000
tell us something about Ella?

184
00:16:05,280 --> 00:16:06,680
Are you in love?

185
00:16:09,600 --> 00:16:11,000
No idea.

186
00:16:13,000 --> 00:16:15,840
I don't think I can fall in love.

187
00:16:16,800 --> 00:16:22,320
Love is about you
get to know someone very well...

188
00:16:22,400 --> 00:16:27,600
and I always liked it
that no one knows me at all.

189
00:16:28,840 --> 00:16:30,240
How come?

190
00:16:33,080 --> 00:16:35,680
I feel like I'm freer because of it.

191
00:16:37,720 --> 00:16:40,920
You have the freedom to
to change yourself and...

192
00:16:41,920 --> 00:16:45,320
to become someone else.
A new person.

193
00:16:52,920 --> 00:16:54,320
What do you think about that?

194
00:16:56,240 --> 00:16:58,680
You don't have to think so much.

195
00:16:59,920 --> 00:17:01,440
Dare to feel more.

196
00:17:12,000 --> 00:17:14,067
What is it like to be married?

197
00:17:15,560 --> 00:17:18,240
Not much different than being engaged.

198
00:17:18,320 --> 00:17:21,240
Aren't you...?
-No.

199
00:17:21,320 --> 00:17:24,040
No, unfortunately that didn't happen.
-No…

200
00:17:30,880 --> 00:17:34,200
There's a woman sitting there
staring at you very intensely.

201
00:17:35,320 --> 00:17:37,680
There. Don't look or point.

202
00:17:38,480 --> 00:17:41,560
Don't look… God, don't look.

203
00:17:46,160 --> 00:17:48,240
And?
-That's Joyce.

204
00:17:48,320 --> 00:17:51,880
Joyce?
-My former teaching assistant.

205
00:17:52,720 --> 00:17:54,120
Did you have anything?

206
00:17:54,920 --> 00:17:56,800
What? No.

207
00:17:56,880 --> 00:17:59,480
You really can't lie.
-It wasn't serious.

208
00:17:59,560 --> 00:18:01,600
Apparently not for you.

209
00:18:03,600 --> 00:18:06,000
I forgot how well you know me.

210
00:18:06,720 --> 00:18:10,520
I've never been able to figure you out.
That was our problem.

211
00:18:14,120 --> 00:18:16,253
But understanding her is simple.

212
00:18:19,080 --> 00:18:21,400
Confused, frustrated.

213
00:18:24,000 --> 00:18:25,400
A broken heart.

214
00:18:39,800 --> 00:18:42,040
I have to go.
-Yes.

215
00:18:45,720 --> 00:18:47,120
See you later.

216
00:18:55,960 --> 00:19:02,160
Do you really think that the sex strike
threatens the power of men?

217
00:19:02,240 --> 00:19:04,280
Yes, why not?

218
00:19:04,360 --> 00:19:08,400
Maybe because prostitution
was widespread in ancient times?

219
00:19:08,480 --> 00:19:13,080
It doesn't really matter if a man
whether or not he slept with his wife.

220
00:19:13,160 --> 00:19:16,040
Have you experienced antiquity?
-No, I haven't...

221
00:19:16,120 --> 00:19:17,480
but I am well read.

222
00:19:17,560 --> 00:19:19,360
Or maybe just mean.

223
00:19:20,480 --> 00:19:24,160
You call Lysistrate a feminist
play. I find that ridiculous.

224
00:19:24,240 --> 00:19:27,920
That's my opinion.
-It's a comedy, it's for laughs.

225
00:19:28,000 --> 00:19:30,520
Lysistrate is a caricature,
no heroin.

226
00:19:30,600 --> 00:19:32,360
Torah, calm down.

227
00:19:32,440 --> 00:19:37,040
I'm just saying...
-Let's have a sensible discussion.

228
00:19:37,120 --> 00:19:41,800
Do I sometimes talk too loudly?
We are adults, we can handle that.

229
00:19:41,880 --> 00:19:43,720
We must respect each other.

230
00:19:43,800 --> 00:19:46,920
You need to have a basis for your analysis…

231
00:20:05,120 --> 00:20:07,960
Why are you so damn angry, Torah?

232
00:20:08,040 --> 00:20:10,960
I'm not angry, I'm committed.

233
00:20:11,040 --> 00:20:16,640
I thought this was a university,
where we discuss without whining.

234
00:20:19,640 --> 00:20:23,973
Just go to your girlfriend
to say that you reprimanded me.

235
00:20:43,880 --> 00:20:46,240
Agree, it's disgusting.

236
00:20:46,320 --> 00:20:48,720
It doesn't make sense.
-No.

237
00:20:48,800 --> 00:20:52,840
I really don't understand the government...

238
00:20:52,920 --> 00:20:56,880
that they cut cultural support like this.
There is almost nothing left.

239
00:20:56,960 --> 00:21:01,440
I know, it's horrible.
-Only ten percent, that's almost nothing.

240
00:21:01,520 --> 00:21:05,275
I thought you had the cultural support
wanted to delete completely.

241
00:21:05,400 --> 00:21:07,080
What?
-You said that.

242
00:21:07,160 --> 00:21:10,600
No, you misunderstood that.
-You said that a few weeks ago.

243
00:21:10,680 --> 00:21:13,760
Honey, I never said that.
-O?

244
00:21:13,840 --> 00:21:16,240
Then you said nothing and agreed.

245
00:21:16,760 --> 00:21:18,120
Torah…

246
00:21:18,200 --> 00:21:21,160
Don't you have your own opinion?

247
00:21:21,240 --> 00:21:23,440
Sweetheart…
-That's enough, Torah.

248
00:21:23,520 --> 00:21:29,000
Do you adapt your opinion to the company?

249
00:21:29,080 --> 00:21:30,480
That's enough.

250
00:21:31,880 --> 00:21:35,747
It is clear that
my daughter will not become a diplomat.

251
00:21:37,840 --> 00:21:39,800
Maybe a sharp prosecutor.

252
00:21:39,880 --> 00:21:43,960
Time for ice cream, everyone.

253
00:21:44,040 --> 00:21:46,200
Cheers. Also take a bottle of red with you.

254
00:21:46,280 --> 00:21:49,200
Red berry ice cream with rhubarb, right?

255
00:21:49,280 --> 00:21:51,680
Hi. Hugo?
-Yes, exactly.

256
00:21:51,760 --> 00:21:53,640
Top. Samuel.
-Nice to meet you.

257
00:21:53,720 --> 00:21:55,680
Sorry we're late.
-No problem.

258
00:21:55,760 --> 00:21:58,720
Do you already have a table?
-Yes, but first… Hi.

259
00:21:58,800 --> 00:22:01,760
My god… Hi.
-How are you?

260
00:22:01,840 --> 00:22:05,840
All right, brother. Nice to see you.
-Are you okay?

261
00:22:05,920 --> 00:22:09,680
Literature, nice. So what exactly are you?

262
00:22:09,760 --> 00:22:14,720
You can still study something
interested and to enrich your life?

263
00:22:16,600 --> 00:22:18,533
I want to get a PhD.

264
00:22:18,880 --> 00:22:23,200
There is a lot of competition,
so it's going to be difficult.

265
00:22:23,280 --> 00:22:28,320
Where, if you can choose?
Uppsala, Lund or Stockholm?

266
00:22:30,000 --> 00:22:33,120
I actually...

267
00:22:34,440 --> 00:22:36,840
referred to foreign schools.

268
00:22:37,560 --> 00:22:41,120
I dream of Boston University.
-That's cool.

269
00:22:42,120 --> 00:22:44,840
Set the bar high, maybe we'll succeed...

270
00:22:46,000 --> 00:22:48,200
Why did you drop out of school?

271
00:22:48,720 --> 00:22:51,120
I didn't like it.
-Nothing?

272
00:22:51,200 --> 00:22:52,960
You have to give it time.

273
00:22:53,040 --> 00:22:56,560
I don't have time to paint.
I don't like that.

274
00:22:56,640 --> 00:23:01,120
I can't believe you paint.
Never stop, you're good at it.

275
00:23:01,200 --> 00:23:04,680
But chasing artistic dreams…
-I have no artistic dreams.

276
00:23:04,760 --> 00:23:07,600
I don't think I'll become an artist.
-Not?

277
00:23:07,680 --> 00:23:11,880
I don't paint for a living, but
because I can't live without painting.

278
00:23:11,960 --> 00:23:14,480
It's who I am.
-But what's your plan?

279
00:23:14,560 --> 00:23:15,520
What plan?

280
00:23:15,600 --> 00:23:19,533
I thought that advertising training
was a perfect compromise.

281
00:23:20,760 --> 00:23:24,720
Why do I have to have a plan at 23?
I don't understand.

282
00:23:24,800 --> 00:23:27,800
You say that every year.
Before you know it you'll be thirty.

283
00:23:27,880 --> 00:23:30,360
Thirty…?
-You can't just sit idle.

284
00:23:30,440 --> 00:23:32,560
I don't loiter more than others.

285
00:23:32,640 --> 00:23:35,360
Which others do you mean?
-Anyone my age.

286
00:23:35,440 --> 00:23:38,920
No, that's not what it's about.
It's about Torah, right?

287
00:23:39,000 --> 00:23:40,867
Her friends in Lärkstaden?

288
00:23:41,560 --> 00:23:44,880
Their parents are financially independent.
That's a big difference.

289
00:23:44,960 --> 00:23:46,493
They're not like us.

290
00:23:48,080 --> 00:23:50,560
I paid the tuition.

291
00:23:52,480 --> 00:23:54,920
I hope that goes away soon.

292
00:23:55,720 --> 00:23:59,640
What do you mean?
-Your stubbornness.

293
00:24:00,720 --> 00:24:02,453
It gets really tiring.

294
00:24:07,080 --> 00:24:10,520
I think he's okay.
-Because he's not your brother.

295
00:24:10,600 --> 00:24:13,480
I would like to take all responsibility
share with someone.

296
00:24:13,560 --> 00:24:15,360
What responsibility?

297
00:24:16,760 --> 00:24:19,360
I just think… He's a good guy.

298
00:24:20,280 --> 00:24:22,280
He has to live his own life...

299
00:24:22,360 --> 00:24:26,115
and don't worry that I'm dreaming
about something other than a career.

300
00:24:26,240 --> 00:24:27,840
What do you dream about?

301
00:24:29,560 --> 00:24:30,960
Children.

302
00:24:32,320 --> 00:24:33,720
What?

303
00:24:35,520 --> 00:24:37,800
I do want children someday.

304
00:24:37,880 --> 00:24:40,360
That is my only dream for the future.

305
00:24:40,440 --> 00:24:43,360
I'm better at daydreaming.

306
00:24:46,480 --> 00:24:48,400
I don't want to be a father.

307
00:24:49,360 --> 00:24:50,760
Why not?

308
00:24:51,720 --> 00:24:53,120
No idea.

309
00:24:55,000 --> 00:24:56,600
I don't think I'm good at that.

310
00:24:56,680 --> 00:25:00,480
A parent gives up all freedom.
I don't think I can.

311
00:25:00,560 --> 00:25:03,120
Many parents don't do that.

312
00:25:03,200 --> 00:25:04,600
Good parents?

313
00:25:15,520 --> 00:25:18,000
You and Frances look very similar.

314
00:25:18,600 --> 00:25:20,760
I know, we hear that often.

315
00:25:22,160 --> 00:25:24,235
She thinks it's terrible, poor thing.

316
00:25:24,360 --> 00:25:27,160
Our relationship is quite complicated, unfortunately.

317
00:25:34,240 --> 00:25:37,360
What did you tell her?
-Nothing.

318
00:25:39,040 --> 00:25:41,640
Decide for yourself what you want to tell her.

319
00:26:01,480 --> 00:26:04,040
Hi.
-Hi.

320
00:26:07,680 --> 00:26:10,640
Without you I am truly all alone.

321
00:26:13,040 --> 00:26:15,640
Honey, you're soaking wet.
-Yes.

322
00:26:17,000 --> 00:26:20,040
I've been walking here for hours.
I didn't know if you would let me in.

323
00:26:20,120 --> 00:26:23,480
Of course I'll let you in, just come.

324
00:26:29,120 --> 00:26:30,520
Come here.

325
00:26:34,160 --> 00:26:36,893
I failed my exam.

326
00:26:39,720 --> 00:26:42,760
I've always only gotten straight A's.

327
00:26:44,520 --> 00:26:48,200
You'll succeed next time, I'm sure.

328
00:26:48,280 --> 00:26:51,360
Or maybe you want to
not become a lawyer.

329
00:26:52,840 --> 00:26:54,240
Right?

330
00:26:58,280 --> 00:27:01,240
I adore you.
I'm glad you're here.

331
00:27:07,600 --> 00:27:11,867
You're still working late.
-I've been doing that more often lately.

332
00:27:13,320 --> 00:27:18,640
I've been having a lot of inspiration lately.

333
00:27:20,120 --> 00:27:24,360
Because you have a new muse?
-No idea.

334
00:27:24,440 --> 00:27:30,480
Is he tall, with a mustache and does he have
a cool name? Is he here often?

335
00:27:31,800 --> 00:27:34,720
Can I see it?
-I'd rather not.

336
00:27:52,840 --> 00:27:55,080
Great.
-Do you like it?

337
00:28:08,320 --> 00:28:09,720
And the socks…

338
00:28:54,360 --> 00:28:55,760
Oh, hi.

339
00:29:28,640 --> 00:29:31,560
I don't think this is a good idea.
-No.

340
00:29:32,720 --> 00:29:35,280
It's a terrible idea.
-Yes…


