1
00:00:19,652 --> 00:00:27,292
♪

2
00:01:36,596 --> 00:01:41,166
Fucking faggot!

3
00:01:41,168 --> 00:01:44,236
Mother fucker!

4
00:01:44,238 --> 00:01:45,737
Don't ever fucking touch me!

5
00:01:45,739 --> 00:01:47,239
Fucking kill you!

6
00:01:47,241 --> 00:01:49,508
I'll fucking kill you, Puta!

7
00:01:49,510 --> 00:01:50,809
Let's go, let's go!

8
00:01:50,811 --> 00:01:52,411
Let's go!

9
00:01:52,413 --> 00:01:54,480
Smart, Rodriguez.

10
00:01:54,482 --> 00:01:58,417
Real fucking smart.

11
00:01:58,419 --> 00:01:59,451
90 days, man.

12
00:01:59,453 --> 00:02:04,156
Get on in there.

13
00:02:31,584 --> 00:02:37,356
♪

14
00:03:22,235 --> 00:03:24,403
I can't do it if you
keep moving, coño.

15
00:03:24,405 --> 00:03:25,604
Coño, shut up.

16
00:03:25,606 --> 00:03:27,673
Testy.

17
00:03:35,715 --> 00:03:37,583
No, mama, you look fierce.

18
00:03:39,653 --> 00:03:44,523
♪

19
00:04:25,398 --> 00:04:29,401
What did I tell you about
bouncing that ball in here?

20
00:04:29,403 --> 00:04:31,536
Angie, honey, nobody
could pick him up?

21
00:04:31,538 --> 00:04:33,672
No Ma, I told you, the
car's in the shop.

22
00:04:33,674 --> 00:04:34,940
Is this thing straight?

23
00:04:34,942 --> 00:04:36,908
I can't do that right now.

24
00:04:42,448 --> 00:04:43,915
Hey, yo, E.!

25
00:04:43,917 --> 00:04:46,551
E.!

26
00:04:46,553 --> 00:04:47,552
Is that you?

27
00:04:47,554 --> 00:04:49,488
Yo fellas...

28
00:04:49,490 --> 00:04:51,290
look what the cat drug in, kid!

29
00:04:51,292 --> 00:04:52,524
Yeah, oh!

30
00:04:52,526 --> 00:04:56,495
Watch it, watch it,
stop the traffic!

31
00:04:56,497 --> 00:04:57,629
Look who here!

32
00:04:57,631 --> 00:05:00,065
Woo... What up, kid?

33
00:05:01,367 --> 00:05:03,635
Michael, puñeta, no lo toque.

34
00:05:03,637 --> 00:05:04,770
Let me get $20?

35
00:05:04,772 --> 00:05:05,771
What for?

36
00:05:05,773 --> 00:05:06,805
I'm going out.

37
00:05:06,807 --> 00:05:08,440
Okay...

38
00:05:08,442 --> 00:05:11,810
But you're going to
wait for Papi, right?

39
00:05:11,812 --> 00:05:16,048
♪ Ya llego Enrique llego ♪

40
00:05:16,050 --> 00:05:17,649
Nah, but my freestyle is likeand

41
00:05:17,651 --> 00:05:19,718
♪ Where are you
tonight my love ♪

42
00:05:19,720 --> 00:05:21,086
Hold up, hold up, hold up.

43
00:05:21,088 --> 00:05:22,587
How come you got so big?

44
00:05:22,589 --> 00:05:23,989
You been eating
those hamburgers.

45
00:05:23,991 --> 00:05:25,624
This man got a big butt, son.

46
00:05:25,626 --> 00:05:27,659
Look at the bun,
look at the bun!

47
00:05:27,661 --> 00:05:30,796
Wait, wait, what the
fuck is that, E.?

48
00:05:30,798 --> 00:05:32,431
No, no, hey, your
family right here.

49
00:05:32,433 --> 00:05:33,699
He ain't even got a
piece yet and he...

50
00:05:33,701 --> 00:05:35,734
All right, all right, all right.

51
00:05:48,114 --> 00:05:52,951
Look who decided to show up.

52
00:05:52,953 --> 00:05:58,023
At, ay dios mio! Ay dios mio.

53
00:05:58,025 --> 00:06:00,092
My son is home.

54
00:06:00,094 --> 00:06:04,963
Oh, thank the Lord for
bringing you home safe.

55
00:06:04,965 --> 00:06:06,465
Jeanette, can you help me
with a couple of things

56
00:06:06,467 --> 00:06:07,999
in the kitchen please?

57
00:06:08,001 --> 00:06:11,370
Angie... Angie.

58
00:06:11,372 --> 00:06:17,676
I would like to thank God for
bringing Kike home safe.

59
00:06:17,678 --> 00:06:19,678
Okay, Mami. Vamos niño.

60
00:06:19,680 --> 00:06:22,381
Niño?

61
00:06:22,383 --> 00:06:23,548
Sorry, bro.

62
00:06:23,550 --> 00:06:26,651
You see this shit, right?

63
00:06:26,653 --> 00:06:30,622
You're lucky Michael's
grown already, huh?

64
00:06:30,624 --> 00:06:32,691
Hey.

65
00:06:32,693 --> 00:06:34,693
Come here, papi.

66
00:06:37,964 --> 00:06:39,664
Man, you're big.

67
00:06:39,666 --> 00:06:41,733
I bet you hitting them
out the park now, right?

68
00:06:41,735 --> 00:06:42,868
Hey, Mr. Rodriguez.

69
00:06:42,870 --> 00:06:45,804
It's a pleasure to meet you.

70
00:06:45,806 --> 00:06:48,039
Nice to meet you.

71
00:06:48,041 --> 00:06:49,574
Papi!

72
00:06:49,576 --> 00:06:51,777
Hey, who's that... Come here!

73
00:06:51,779 --> 00:06:52,978
Look at him!

74
00:06:52,980 --> 00:06:54,546
You miss your uncle, right?

75
00:06:54,548 --> 00:06:56,448
Un besito, un besito, muah.

76
00:06:56,450 --> 00:06:57,983
Grandma is coming.

77
00:06:57,985 --> 00:06:59,651
Ma, I'm leaving. Okay.

78
00:06:59,653 --> 00:07:00,786
Bye, mi amour.

79
00:07:00,788 --> 00:07:03,155
Bye. You going, Mike?

80
00:07:03,157 --> 00:07:05,690
Where you going? We're late...
We gotta go

81
00:07:11,731 --> 00:07:16,468
Coming to the
stage, from the BX.

82
00:07:18,906 --> 00:07:22,908
Please welcome, the
one, the only...

83
00:07:22,910 --> 00:07:24,543
Vanessa!

84
00:07:27,581 --> 00:07:30,182
It cracks and clicks and the
glass it rips to pieces,

85
00:07:30,184 --> 00:07:31,650
too sharp.

86
00:07:31,652 --> 00:07:32,851
I sometimes slip
between the creases

87
00:07:32,853 --> 00:07:34,686
I been building out
your weakness.

88
00:07:34,688 --> 00:07:38,757
Brow and bone structure
bent to your likeness.

89
00:07:38,759 --> 00:07:40,725
I like this.

90
00:07:40,727 --> 00:07:43,462
Live in the middle
with a piece of mind.

91
00:07:43,464 --> 00:07:46,832
Make like a mirror
and turn me lovely.

92
00:07:46,834 --> 00:07:50,569
Face to face, and
say you love me.

93
00:07:50,571 --> 00:07:52,504
Yes! Yes!

94
00:07:52,506 --> 00:07:55,774
Yes!

95
00:07:55,776 --> 00:07:57,075
Aw ma, you did your
thing up there.

96
00:07:57,077 --> 00:07:59,110
I'm proud of you. Thank you.

97
00:08:02,715 --> 00:08:05,617
Let me talk to you for a second?

98
00:08:05,619 --> 00:08:08,854
Okay, you have one second... go.

99
00:08:08,856 --> 00:08:11,790
So I'm saying, I think
you look mad sexy.

100
00:08:11,792 --> 00:08:14,526
You here with somebody?

101
00:08:14,528 --> 00:08:15,594
Yeah.

102
00:08:15,596 --> 00:08:17,963
All right, that's cool, ma.

103
00:08:17,965 --> 00:08:19,798
I'm kidding.

104
00:08:19,800 --> 00:08:21,099
I'm here with my friends.

105
00:08:21,101 --> 00:08:23,969
Got you, got you.

106
00:08:23,971 --> 00:08:25,537
So what's up?

107
00:08:25,539 --> 00:08:28,773
You want my number?
Yeah, I want it.

108
00:08:28,775 --> 00:08:30,275
I want to take you out.

109
00:08:30,277 --> 00:08:31,910
I could treat you
real good, you know?

110
00:08:31,912 --> 00:08:32,911
Oh, word?

111
00:08:32,913 --> 00:08:34,846
Yeah.

112
00:08:44,825 --> 00:08:49,594
Trans what?

113
00:08:49,596 --> 00:08:52,197
Transsexual.

114
00:08:52,199 --> 00:08:55,267
Oh, for... For real?

115
00:08:55,269 --> 00:08:58,870
Hold up, you know,
that's cool, ma.

116
00:08:58,872 --> 00:09:04,709
So, like, it's...
it's gone, right?

117
00:09:04,711 --> 00:09:08,880
No, umand

118
00:09:08,882 --> 00:09:10,749
I still have a thing.

119
00:09:17,056 --> 00:09:20,325
You real freaky with it?

120
00:09:20,327 --> 00:09:21,860
What?

121
00:09:21,862 --> 00:09:26,064
Like... you suck dick?

122
00:09:26,066 --> 00:09:30,802
Umand I mean

123
00:09:30,804 --> 00:09:33,939
No, I'm sayin', like,
you like that?

124
00:09:33,941 --> 00:09:35,206
You suck dick?

125
00:09:35,208 --> 00:09:37,342
You don't even know my name.

126
00:09:37,344 --> 00:09:39,978
It's Vanessa, right?

127
00:10:32,098 --> 00:10:33,765
What do we got here?

128
00:10:33,767 --> 00:10:36,735
' 95, two years grand larceny.

129
00:10:36,737 --> 00:10:40,005
'01, a year on arms
possession, resisting arrest.

130
00:10:40,007 --> 00:10:41,906
Last bid's a three out of five.

131
00:10:41,908 --> 00:10:45,043
Drugs, possession and selling.

132
00:10:45,045 --> 00:10:49,981
Except a little hiccup
at the end here.

133
00:10:49,983 --> 00:10:52,817
Okay, Rodriguez, you tell me.

134
00:10:52,819 --> 00:10:55,954
What's different this time?

135
00:10:55,956 --> 00:10:58,957
I ain't going back.

136
00:10:58,959 --> 00:11:00,792
You have to obtain and
secure gainful employment

137
00:11:00,794 --> 00:11:02,060
or you're going back up.

138
00:11:02,062 --> 00:11:04,396
Any police contact,
you're going back up.

139
00:11:04,398 --> 00:11:05,897
Drug test come back positive,

140
00:11:05,899 --> 00:11:07,866
you're going back.

141
00:11:07,868 --> 00:11:10,001
What am I telling you this for?

142
00:11:10,003 --> 00:11:11,970
You know all this shit, right?

143
00:11:11,972 --> 00:11:13,004
Yeah....

144
00:11:13,006 --> 00:11:15,240
I mean, yes.

145
00:11:15,242 --> 00:11:17,175
I don't know if I believe you.

146
00:11:17,177 --> 00:11:18,977
Do you believe you?

147
00:11:18,979 --> 00:11:22,847
That's what matters, right?

148
00:11:22,849 --> 00:11:25,717
All right, get out my
face and go get a job.

149
00:11:25,719 --> 00:11:26,951
See you next Tuesday.

150
00:11:26,953 --> 00:11:30,422
Thank you, sir.

151
00:11:30,424 --> 00:11:33,892
Yo, let's go kid,
you taking forever.

152
00:11:33,894 --> 00:11:37,262
Ay mama, y este pajaro?

153
00:11:37,264 --> 00:11:41,066
Ay metamelo alli, hay asi.

154
00:11:41,068 --> 00:11:43,968
Jalame el pelo, macho!

155
00:11:43,970 --> 00:11:49,074
Mas duro harder, ay
si, haci es, papi!

156
00:11:49,076 --> 00:11:53,011
Yo, don't forget your panties.

157
00:11:53,013 --> 00:11:54,145
Dame ese salami, campe...

158
00:11:54,147 --> 00:11:55,413
Faggot!

159
00:11:57,016 --> 00:11:58,983
I just want to know
if he violated.

160
00:11:58,985 --> 00:12:01,019
No, he ain't violate.

161
00:12:01,021 --> 00:12:02,987
So what, you love him?

162
00:12:02,989 --> 00:12:06,157
I mean, he do be calling me
his wifey and shit, so...

163
00:12:06,159 --> 00:12:07,759
You lying.

164
00:12:07,761 --> 00:12:08,993
I mean, he better.

165
00:12:08,995 --> 00:12:10,795
I let him bust.

166
00:12:10,797 --> 00:12:12,797
In your mouth?

167
00:12:12,799 --> 00:12:14,866
Oh, you nasty ho.

168
00:12:14,868 --> 00:12:16,101
You a ho!

169
00:12:16,103 --> 00:12:17,102
Like you ain't.

170
00:12:17,104 --> 00:12:19,003
How it taste?

171
00:12:19,005 --> 00:12:21,406
I sucked on a pineapple
candy before I did it.

172
00:12:21,408 --> 00:12:24,876
That's how you get
the taste out.

173
00:12:24,878 --> 00:12:26,177
He is still nasty.

174
00:12:26,179 --> 00:12:27,212
So?

175
00:12:51,070 --> 00:12:52,137
No, no, mama.

176
00:12:52,139 --> 00:12:55,874
Where do you think you're going?

177
00:12:55,876 --> 00:12:58,109
Where are we going?
No te preocupes.

178
00:12:58,111 --> 00:12:59,878
This is for the Morris
Avenue companies, okay?

179
00:12:59,880 --> 00:13:00,979
Okay. Thank you, sweetie.

180
00:13:08,187 --> 00:13:10,088
Come on, let's go, let's go.

181
00:13:10,090 --> 00:13:11,055
Let's go!

182
00:13:11,057 --> 00:13:13,158
We gotta get these plates out.

183
00:13:13,160 --> 00:13:14,926
Come on we got table
four waiting.

184
00:13:14,928 --> 00:13:16,427
Let's go!

185
00:13:16,429 --> 00:13:17,429
Jesus.

186
00:13:21,934 --> 00:13:25,136
Work, work, work,
work, work, work!

187
00:13:25,138 --> 00:13:27,539
Ah, yes, hey!

188
00:13:27,541 --> 00:13:30,108
Pussy, pussy. Ow, ow, ow, hey!

189
00:13:30,110 --> 00:13:32,243
Ow, ow! Pussy, pussy.

190
00:13:32,245 --> 00:13:35,213
Down... ow!

191
00:13:35,215 --> 00:13:38,416
I feel like... Yes, bitch.

192
00:14:01,041 --> 00:14:04,876
Mmm, baby, you killing it.
Thank you.

193
00:14:04,878 --> 00:14:06,377
This food is amazing.

194
00:14:11,218 --> 00:14:13,251
Michael...

195
00:14:13,253 --> 00:14:16,054
do you mind not doing
that at the table?

196
00:14:19,191 --> 00:14:21,326
Mmm, mmm, mmm.

197
00:14:25,331 --> 00:14:28,132
I got a surprise for you.

198
00:14:34,240 --> 00:14:38,877
Next week, me and you.

199
00:14:38,879 --> 00:14:41,613
I got tickets to the game, papa!

200
00:14:41,615 --> 00:14:45,950
Look at how close those seats
are next to like, home plate.

201
00:14:45,952 --> 00:14:47,185
Check it out.

202
00:14:54,460 --> 00:14:57,528
What's the matter, you don't
like the baseball no more?

203
00:14:57,530 --> 00:14:59,230
It's okay, I guess.

204
00:14:59,232 --> 00:15:02,467
Just okay, huh?

205
00:15:02,469 --> 00:15:04,569
You wouldn't understand.

206
00:15:04,571 --> 00:15:07,171
Okay, then tell me, Mike.

207
00:15:07,173 --> 00:15:10,074
Talk to me, make me understand.

208
00:15:10,076 --> 00:15:11,175
You don't like baseball no more?

209
00:15:11,177 --> 00:15:13,378
Fine, I get that.

210
00:15:13,380 --> 00:15:16,347
What do you like, Michael?

211
00:15:16,349 --> 00:15:18,216
Football?

212
00:15:18,218 --> 00:15:21,920
Basketball?

213
00:15:21,922 --> 00:15:23,354
You like school?

214
00:15:23,356 --> 00:15:24,356
Oh, I love it.

215
00:15:27,160 --> 00:15:28,559
Yeah?

216
00:15:28,561 --> 00:15:31,296
What'd you learn in class today?

217
00:15:31,298 --> 00:15:33,264
I don't know... the usual.

218
00:15:33,266 --> 00:15:35,066
Yeah?

219
00:15:35,068 --> 00:15:36,167
You weren't learning
how to cut class

220
00:15:36,169 --> 00:15:37,535
with your little faggoty
little friends?

221
00:15:37,537 --> 00:15:39,037
Enrique!

222
00:15:39,039 --> 00:15:40,204
It ain't like I never
cut class before,

223
00:15:40,206 --> 00:15:41,306
but don't lie to me.

224
00:15:41,308 --> 00:15:44,175
You can't follow
me around, Papi.

225
00:15:44,177 --> 00:15:45,143
Sit down.

226
00:15:45,145 --> 00:15:47,545
I don't go following you around.

227
00:15:47,547 --> 00:15:49,414
What's up with your hands, man?

228
00:15:49,416 --> 00:15:51,616
Put your hands down and
talk to me like a man.

229
00:15:51,618 --> 00:15:53,251
I didn't raise you
to be like that.

230
00:15:53,253 --> 00:15:56,187
You didn't raise me!

231
00:15:56,189 --> 00:16:01,259
You can't just come in here
and try to be "Papi" now.

232
00:16:01,261 --> 00:16:03,962
Well, I am your papi, I am!

233
00:16:03,964 --> 00:16:05,630
Dejalo, Kike.

234
00:16:34,593 --> 00:16:36,327
"Creating a vagina approximately

235
00:16:36,329 --> 00:16:38,429
"seven centimeters
deep in seven days,

236
00:16:38,431 --> 00:16:40,331
Although it can be
more than this."

237
00:16:40,333 --> 00:16:41,599
I'm sure it will be.

238
00:16:41,601 --> 00:16:44,268
Ooh, this one is
mad pretty, Vee.

239
00:16:44,270 --> 00:16:46,304
Look, you circled this one here.

240
00:16:46,306 --> 00:16:47,638
It look like a flower

241
00:16:47,640 --> 00:16:50,174
That's one dusty ass flower.

242
00:16:50,176 --> 00:16:51,275
Hater, ew.

243
00:16:51,277 --> 00:16:53,044
Don't turn the page
yet, I'm looking.

244
00:16:53,046 --> 00:16:54,212
All these is nasty.

245
00:16:54,214 --> 00:16:55,680
No, they not, they beautiful.

246
00:16:55,682 --> 00:16:56,681
Taste good, too.

247
00:16:56,683 --> 00:17:00,318
Michael ain't never even
felt a pussy before.

248
00:17:00,320 --> 00:17:01,586
Probably ain't seen one neither.

249
00:17:01,588 --> 00:17:03,654
That true?

250
00:17:03,656 --> 00:17:06,657
That's so OD... She
gonna cut yo ass!

251
00:17:06,659 --> 00:17:08,092
Get your ass away from me.

252
00:17:09,262 --> 00:17:10,595
Sup with old boy from the club?

253
00:17:10,597 --> 00:17:11,696
Y'all do the nasty yet?

254
00:17:11,698 --> 00:17:13,097
No, bitch.

255
00:17:13,099 --> 00:17:16,234
He might not want you to
cut your pee-pee off.

256
00:17:16,236 --> 00:17:17,368
That nigga playing the trade.

257
00:17:17,370 --> 00:17:18,369
You told him?

258
00:17:18,371 --> 00:17:22,173
He plays the trade!
Shut up, Antoine!

259
00:17:22,175 --> 00:17:24,242
He ain't after your ass, so
why you worried about it?

260
00:17:24,244 --> 00:17:26,444
After she told him
she got a dick

261
00:17:26,446 --> 00:17:27,812
if he ain't playing the trade?

262
00:17:27,814 --> 00:17:29,480
Cause she's a bad bitch!

263
00:17:38,625 --> 00:17:41,526
No, Mami, no.

264
00:17:41,528 --> 00:17:45,263
I cannot be bothered this
week, I told you Saturday.

265
00:17:45,265 --> 00:17:48,399
I'm not being fresca,
you know I love you.

266
00:18:15,527 --> 00:18:17,562
Hello?

267
00:18:17,564 --> 00:18:19,297
Who's this?

268
00:18:30,576 --> 00:18:34,545
I can't believe I'm
this fucking stupid.

269
00:18:34,547 --> 00:18:36,481
You're not stupid.

270
00:18:36,483 --> 00:18:39,350
Hector, no, come on.

271
00:18:44,356 --> 00:18:46,858
How's my little man?

272
00:18:46,860 --> 00:18:50,194
He's good.

273
00:18:50,196 --> 00:18:52,130
So go ahead.

274
00:18:52,132 --> 00:18:55,633
Tell me to go fuck myself.

275
00:18:55,635 --> 00:18:57,235
Tell me what a
fucking bitch I am

276
00:18:57,237 --> 00:19:01,405
because I don't know what
a good man I'm losing.

277
00:19:01,407 --> 00:19:04,242
That's not what I was gonna say.

278
00:19:04,244 --> 00:19:06,611
I will tell you this...

279
00:19:06,613 --> 00:19:12,450
I wish we had more time.

280
00:19:21,493 --> 00:19:23,461
Somebody needs to go there
and stomp that nigga, son!

281
00:19:23,463 --> 00:19:24,428
Entiende?

282
00:19:24,430 --> 00:19:25,463
Yeah, he lives up
on Webster Ave,

283
00:19:25,465 --> 00:19:26,531
right by my cousin Tina.

284
00:19:26,533 --> 00:19:28,599
Just say the word, E. man, okay,

285
00:19:28,601 --> 00:19:29,901
and it's done, we got
you, man, we got you.

286
00:19:29,903 --> 00:19:34,438
You don't have to worry
about shit, entiende?

287
00:19:34,440 --> 00:19:36,240
We gonna fuck him up, E.

288
00:19:39,244 --> 00:19:40,378
I'll handle it.

289
00:19:40,380 --> 00:19:41,379
Oh, shit, this mother
fucker's gonna do

290
00:19:41,381 --> 00:19:45,183
Come on, man... talk to
this motherfucker, man.

291
00:19:45,185 --> 00:19:47,485
Hey, you sure, E.? Yo, I got it.

292
00:19:47,487 --> 00:19:49,787
What the fuck, man?
I don't know, B.

293
00:19:49,789 --> 00:19:52,557
Mira, mira quein esta
alli, mira que chulita!

294
00:19:52,559 --> 00:19:54,525
Ay yi yi... Tu viste eso?

295
00:19:54,527 --> 00:19:55,860
Her daughter, son?

296
00:20:04,436 --> 00:20:06,237
What are you doing, Angie?

297
00:20:06,239 --> 00:20:07,705
I'm getting ready for bed.

298
00:20:11,443 --> 00:20:12,476
Don't you miss me?

299
00:20:12,478 --> 00:20:16,314
Enrique, please not
now, I'm tired.

300
00:20:16,316 --> 00:20:17,982
Yeah, what you tired from?

301
00:20:17,984 --> 00:20:19,617
Life.

302
00:20:22,621 --> 00:20:28,359
Life, huh?

303
00:20:28,361 --> 00:20:29,493
I thought you were
tired from going

304
00:20:29,495 --> 00:20:30,661
with that new
boyfriend of yours.

305
00:20:30,663 --> 00:20:31,829
What are you talking about?

306
00:20:31,831 --> 00:20:33,497
I don't got no boyfriend.

307
00:20:33,499 --> 00:20:36,601
No? No... what are you, deaf?

308
00:20:36,603 --> 00:20:37,602
Don't lie to me, Angie.

309
00:20:37,604 --> 00:20:39,003
I ain't fucking stupid.

310
00:20:43,242 --> 00:20:47,445
Look, I don't expect anybody
to wait three years.

311
00:20:47,447 --> 00:20:50,548
That ain't natural.

312
00:20:50,550 --> 00:20:52,583
I was up north.

313
00:20:52,585 --> 00:20:56,254
You had to do what
you had to do.

314
00:20:56,256 --> 00:21:00,658
But I'm home now.

315
00:21:00,660 --> 00:21:03,494
I don't want to see no dudes.

316
00:21:03,496 --> 00:21:06,998
I don't want to smell it.

317
00:21:07,000 --> 00:21:09,567
That's it.

318
00:21:09,569 --> 00:21:13,971
If you want me, it
can only be me.

319
00:21:22,581 --> 00:21:24,348
Okay.

320
00:21:44,803 --> 00:21:49,707
You know I missed you, Enrique.

321
00:21:49,709 --> 00:21:52,910
You sure?

322
00:21:52,912 --> 00:21:58,883
Of course, stupid.

323
00:21:58,885 --> 00:22:01,385
Hold me.

324
00:23:20,098 --> 00:23:25,736
♪

325
00:23:44,823 --> 00:23:49,727
Uh-oh, back that shit up.
Enrique mento!

326
00:23:49,729 --> 00:23:51,495
Hey, Mike!

327
00:23:51,497 --> 00:23:52,997
Want to bat?

328
00:23:52,999 --> 00:23:54,832
Come on, Mike!

329
00:24:00,939 --> 00:24:02,773
Yeah... Yeah!

330
00:24:02,775 --> 00:24:05,543
Hey, he's gonna mess up the
whole flow of the game.

331
00:24:05,545 --> 00:24:06,744
Dejalo, dejalo... Come on.

332
00:24:06,746 --> 00:24:07,778
That's gonna throw
everything off.

333
00:24:07,780 --> 00:24:09,079
Danny, just throw
the ball, dude.

334
00:24:09,081 --> 00:24:10,781
Man, he's gonna take my spot.
All right.

335
00:24:10,783 --> 00:24:12,750
Remember how we used to do
it in little league, right?

336
00:24:12,752 --> 00:24:14,885
Choke up on the bat, put
your shoulder into it.

337
00:24:14,887 --> 00:24:17,588
Come on, throw him a nice
juicy one so he can smack it!

338
00:24:17,590 --> 00:24:18,756
Yo, what if he hits a home run?

339
00:24:18,758 --> 00:24:19,890
Yo, just shut up and
throw the ball, B.

340
00:24:19,892 --> 00:24:21,192
Okay.

341
00:24:21,194 --> 00:24:22,860
Ponsela, ponsela!

342
00:24:22,862 --> 00:24:23,961
Come on, Michael!

343
00:24:23,963 --> 00:24:25,463
Esta seria, aqui.

344
00:24:27,866 --> 00:24:29,033
Go, go!

345
00:24:29,035 --> 00:24:31,202
Go, run it out!

346
00:24:31,204 --> 00:24:34,705
Run Michael, run it
out, run it out!

347
00:24:34,707 --> 00:24:35,806
Run!

348
00:24:39,077 --> 00:24:40,945
It's okay, that's okay.

349
00:24:40,947 --> 00:24:42,646
You want to take another at bat?

350
00:24:42,648 --> 00:24:44,181
No, it's okay.

351
00:24:53,959 --> 00:24:56,126
Ma, I'm gonna run, okay?

352
00:24:56,128 --> 00:24:58,496
Okay, mi amor.

353
00:25:01,166 --> 00:25:02,967
Where's he going?

354
00:25:02,969 --> 00:25:07,004
I don't know...
with his friends?

355
00:25:07,006 --> 00:25:08,772
You can keep it up.

356
00:25:08,774 --> 00:25:11,642
One, two, three,
four, five, six.

357
00:25:11,644 --> 00:25:12,877
Why you let him play
with that shit for?

358
00:25:12,879 --> 00:25:14,812
Let him be, Enriquito.

359
00:25:14,814 --> 00:25:16,780
He's a little man, why don't
you put a ball in his hand?

360
00:25:16,782 --> 00:25:18,115
Get him out there
with the other kids?

361
00:25:18,117 --> 00:25:21,085
Don't worry about
raising my kids.

362
00:25:21,087 --> 00:25:22,553
They have me for that.

363
00:25:22,555 --> 00:25:24,188
Worry about your own kid.

364
00:25:24,190 --> 00:25:28,559
I'm just saying, be a father
to your own kid, that's all.

365
00:25:28,561 --> 00:25:30,194
Cayense, cayense la boca.

366
00:25:30,196 --> 00:25:32,663
Be nice. Igualito a papi, no?

367
00:25:32,665 --> 00:25:35,666
Callate la boca! What you
talking about papi for?

368
00:25:35,668 --> 00:25:36,767
That nigga was never there.

369
00:25:36,769 --> 00:25:38,536
Yeah, E., and how
are you any better?

370
00:25:38,538 --> 00:25:40,137
Stop it, puñeta!

371
00:25:40,139 --> 00:25:41,839
What are you saying
to me right now?

372
00:25:41,841 --> 00:25:45,943
I told you not to curse in
front of the fucking kids,

373
00:25:45,945 --> 00:25:47,912
you fucking fuck.

374
00:25:47,914 --> 00:25:55,753
♪

375
00:28:24,436 --> 00:28:26,270
You said your mother
was upstairs?

376
00:28:26,272 --> 00:28:30,374
Yeah, but she don't
bother me though.

377
00:28:30,376 --> 00:28:33,377
Make yourself comfortable,
know what I mean?

378
00:28:47,125 --> 00:28:51,195
You did that?

379
00:28:51,197 --> 00:28:53,864
Yeah.

380
00:28:53,866 --> 00:28:56,366
Why you ain't talking?

381
00:28:56,368 --> 00:28:58,302
I'm talking.

382
00:28:58,304 --> 00:28:59,336
Why don't you come
a little closer

383
00:28:59,338 --> 00:29:01,238
so you can hear what I'm saying?

384
00:29:10,081 --> 00:29:12,082
Know what I mean?

385
00:29:41,913 --> 00:29:43,947
Damn, you look sexy.

386
00:29:50,789 --> 00:29:53,090
Wait.

387
00:29:53,092 --> 00:29:55,959
What, they ain't real?

388
00:29:55,961 --> 00:29:58,562
Not yet.

389
00:29:58,564 --> 00:30:01,932
What you mean, not yet?

390
00:30:01,934 --> 00:30:05,169
I mean not yet.

391
00:30:05,171 --> 00:30:08,806
They gonna be real soon.

392
00:30:08,808 --> 00:30:12,309
It costs mad guap I just
don't got right now.

393
00:30:12,311 --> 00:30:15,112
Well how much it cost?

394
00:30:15,114 --> 00:30:17,147
$400 a month.

395
00:30:17,149 --> 00:30:21,118
Ma, I got you, that
ain't nothing.

396
00:30:21,120 --> 00:30:22,953
Just like that?

397
00:30:22,955 --> 00:30:26,323
Yeah.

398
00:30:26,325 --> 00:30:30,160
Just like that.

399
00:30:30,162 --> 00:30:32,496
You got me?

400
00:30:36,000 --> 00:30:38,535
Yeah.

401
00:31:02,927 --> 00:31:05,162
You... you got a candy?

402
00:31:36,227 --> 00:31:37,928
Come here.

403
00:31:37,930 --> 00:31:40,297
What? What do you mean, "what"?

404
00:31:40,299 --> 00:31:45,135
You see what time it is?

405
00:31:45,137 --> 00:31:46,336
What you got that shit
on your head for?

406
00:31:46,338 --> 00:31:47,504
Take it off.

407
00:31:47,506 --> 00:31:51,241
I said, take that shit off!
Pa, papi, stop!

408
00:31:51,243 --> 00:31:53,043
Take it off! Enrique, no!

409
00:31:53,045 --> 00:31:54,211
My hair! No!

410
00:31:54,213 --> 00:31:56,079
What?

411
00:31:59,183 --> 00:32:01,084
Paand Angie, this shit ends now.

412
00:32:01,086 --> 00:32:02,486
Stop it... Enrique, no!

413
00:32:02,488 --> 00:32:04,688
Leave it alone, he's
not hurting anybody!

414
00:32:04,690 --> 00:32:06,123
Papi, no, stop, I'm sorry!

415
00:32:06,125 --> 00:32:07,291
You don't disrespect this house.

416
00:32:07,293 --> 00:32:10,427
Don't do this, he's
not hurting anybody.

417
00:32:10,429 --> 00:32:13,563
You're a fucking man,
Michael, You're not a woman!

418
00:32:13,565 --> 00:32:16,500
No, no! Get your
fucking hands...

419
00:32:16,502 --> 00:32:18,201
Why you doing this?

420
00:32:18,203 --> 00:32:21,071
Why are you defending
this shit, huh?

421
00:32:21,073 --> 00:32:23,440
Don't you understand...
this can't happen.

422
00:32:23,442 --> 00:32:27,244
You're supposed to
have my back, Angie.

423
00:32:27,246 --> 00:32:29,212
Kike... Kike!

424
00:32:29,214 --> 00:32:31,415
Stop it... just stand still.

425
00:32:31,417 --> 00:32:33,517
Papi! Stop it!

426
00:32:33,519 --> 00:32:35,118
Papi, please stop!

427
00:32:35,120 --> 00:32:37,120
Shh. Papi!

428
00:32:37,122 --> 00:32:38,455
Stop, stop.

429
00:32:46,999 --> 00:32:52,302
I'm not going to let you
do this to yourself.

430
00:32:52,304 --> 00:32:54,972
Be strong, be strong.

431
00:32:54,974 --> 00:32:56,440
There you go.

432
00:32:56,442 --> 00:33:00,143
There you go... beautiful man.

433
00:33:29,307 --> 00:33:32,376
Viente nueve, trienta.

434
00:33:32,378 --> 00:33:35,112
You got 30 pills here.

435
00:33:35,114 --> 00:33:37,581
And you got the
testosterone blocker.

436
00:33:37,583 --> 00:33:39,282
Okay?

437
00:33:39,284 --> 00:33:41,485
Otherwise you be growing
a beard with tetas.

438
00:33:41,487 --> 00:33:42,686
You don't want that.

439
00:33:42,688 --> 00:33:44,454
That should take care
of you for the month.

440
00:33:44,456 --> 00:33:46,790
Anything else?

441
00:33:46,792 --> 00:33:49,359
Umand

442
00:33:49,361 --> 00:33:53,430
Oh, you wanna get pumped... huh?

443
00:33:53,432 --> 00:33:55,332
You got the coins?

444
00:34:05,076 --> 00:34:06,276
Yo, damn, that needle's big.

445
00:34:06,278 --> 00:34:08,145
I can't believe you
doing this shit.

446
00:34:08,147 --> 00:34:10,480
The price you pay for beauty.

447
00:34:10,482 --> 00:34:12,282
You want some, too?

448
00:34:12,284 --> 00:34:14,518
I'm just here for
moral support, mama.

449
00:34:14,520 --> 00:34:16,386
You want anything on top?

450
00:34:16,388 --> 00:34:18,622
No, Papi would kill me.

451
00:34:18,624 --> 00:34:20,490
Okay, just the culo?

452
00:34:20,492 --> 00:34:22,626
Okay.

453
00:34:22,628 --> 00:34:25,462
Here... you can hold
me if you want, mama.

454
00:34:28,132 --> 00:34:29,666
Oh, hell, no.

455
00:34:29,668 --> 00:34:34,271
Try not to move.

456
00:34:34,273 --> 00:34:36,673
Can you pass me that, please?

457
00:34:36,675 --> 00:34:41,745
This? Thank you.

458
00:34:41,747 --> 00:34:45,248
What the fuck? It
is the fastest way.

459
00:34:45,250 --> 00:34:47,284
Does it look good?

460
00:34:47,286 --> 00:34:50,287
You gonna look hot, mamita.

461
00:34:59,664 --> 00:35:01,565
Yo, wait till you
see this place, E.

462
00:35:01,567 --> 00:35:03,366
It's like an amusement park.

463
00:35:03,368 --> 00:35:05,402
They got like a butcher
shop in there.

464
00:35:05,404 --> 00:35:10,140
Yo, they got these like
plush brand new seats, kid.

465
00:35:10,142 --> 00:35:11,475
I don't even know how they
play baseball in there.

466
00:35:11,477 --> 00:35:14,144
It's like a hangout.

467
00:35:15,880 --> 00:35:18,148
What's up, bro?

468
00:35:18,150 --> 00:35:21,218
What the fuck are
the chances, bro?

469
00:35:21,220 --> 00:35:22,752
You should see the way
this nigga walks around

470
00:35:22,754 --> 00:35:26,423
waving his arms and shit.

471
00:35:26,425 --> 00:35:28,291
That's wild, B, but come
on don't worry about it.

472
00:35:28,293 --> 00:35:29,726
When Angie was pregnant, right,

473
00:35:29,728 --> 00:35:31,294
she had this...

474
00:35:31,296 --> 00:35:32,462
Um, they did the thing,
you know where...

475
00:35:32,464 --> 00:35:34,731
Sonogram. Yeah, sonogram.

476
00:35:34,733 --> 00:35:37,467
They told me it was a
boy, I was like wow.

477
00:35:37,469 --> 00:35:41,238
I gave that nigga my name.

478
00:35:41,240 --> 00:35:42,772
Enrique Michael Rodriguez.

479
00:35:42,774 --> 00:35:44,341
That's my name, son.

480
00:35:44,343 --> 00:35:46,376
Bro, I don't know
what to say, man.

481
00:35:46,378 --> 00:35:48,445
I mean, I hear you,
bro, I hear you.

482
00:35:48,447 --> 00:35:49,746
But the fuck, bro?

483
00:35:49,748 --> 00:35:51,715
What if that's his
life, man, that's him.

484
00:35:51,717 --> 00:35:56,486
That's my life... That's
my boy, you understand?

485
00:35:56,488 --> 00:36:01,324
You know, he took that from me.

486
00:36:01,326 --> 00:36:03,293
He took that shit from me.

487
00:36:12,803 --> 00:36:14,504
Yes, Mr. Rodriguez?

488
00:36:14,506 --> 00:36:15,639
Can I use the bathroom?

489
00:36:15,641 --> 00:36:16,740
Come on, Michael, just go.

490
00:36:16,742 --> 00:36:18,508
You don't have to interrupt.

491
00:37:03,354 --> 00:37:07,557
Oye, papa, ven!

492
00:37:07,559 --> 00:37:09,526
What's up?

493
00:37:09,528 --> 00:37:11,828
Damn.

494
00:37:11,830 --> 00:37:14,631
What happened, huh?

495
00:37:14,633 --> 00:37:15,799
Damn!

496
00:37:15,801 --> 00:37:17,267
Rodriguez?

497
00:37:17,269 --> 00:37:19,903
Does this look like
a beet salad, hmm?

498
00:37:19,905 --> 00:37:22,572
My best salad just came
back looking like that.

499
00:37:22,574 --> 00:37:24,674
Yo, I don't know...
This is unacceptable.

500
00:37:24,676 --> 00:37:27,577
Fix me a new one... now.

501
00:37:34,518 --> 00:37:35,518
Is there a problem?

502
00:37:41,292 --> 00:37:43,492
All right, where do you think
you're going... Come on...

503
00:37:51,636 --> 00:37:56,640
♪

504
00:38:13,858 --> 00:38:17,427
You know, it doesn't
look that bad.

505
00:38:17,429 --> 00:38:20,297
I actually think it
looks kind of cute.

506
00:38:25,603 --> 00:38:30,807
What?

507
00:38:30,809 --> 00:38:33,376
I'm not pretty no more.

508
00:38:42,720 --> 00:38:45,922
You are beautiful.

509
00:38:45,924 --> 00:38:48,491
You hear me?

510
00:38:57,802 --> 00:39:01,705
Why did he have to come back?

511
00:39:01,707 --> 00:39:05,008
I wish he could have
just stayed up there.

512
00:39:05,010 --> 00:39:07,677
You could have married Hector.

513
00:39:07,679 --> 00:39:09,646
You're just saying that.

514
00:39:09,648 --> 00:39:12,682
You're just saying that, okay?

515
00:39:29,734 --> 00:39:35,538
♪

516
00:39:45,883 --> 00:39:47,984
You all right, B.?

517
00:39:47,986 --> 00:39:49,652
Huh... oh, yeah.

518
00:39:58,896 --> 00:40:00,897
I'm shakin', I'm shaking.

519
00:40:00,899 --> 00:40:02,799
Nah, I'm just getting
started though.

520
00:40:02,801 --> 00:40:03,867
Yeah, yeah, yeah, yeah.

521
00:40:03,869 --> 00:40:04,868
You ain't won nothin' all day.

522
00:40:04,870 --> 00:40:07,670
Come on...

523
00:40:07,672 --> 00:40:10,006
That's what I'm
talking about, yo.

524
00:40:10,008 --> 00:40:12,175
What's good?

525
00:40:12,177 --> 00:40:13,910
How you doin', can I get in?

526
00:40:13,912 --> 00:40:15,678
My money good?

527
00:40:15,680 --> 00:40:17,080
Yeah, fuck it.

528
00:40:17,082 --> 00:40:18,481
All right.

529
00:40:18,483 --> 00:40:20,617
Cuanto? $100. a game, man.

530
00:40:20,619 --> 00:40:21,885
$100.?

531
00:40:24,989 --> 00:40:26,990
Man, roll 'em, man,
roll them dice, dude.

532
00:40:26,992 --> 00:40:28,925
Shaking them down ain't
gonna make no difference.

533
00:40:28,927 --> 00:40:30,727
All right, watch me.

534
00:40:30,729 --> 00:40:33,530
Come on six... here we
go, baby, here we go.

535
00:40:33,532 --> 00:40:34,831
Four, five, six... Cee-lo!

536
00:40:34,833 --> 00:40:37,767
Yeah, yeah! Yeah, that's
me, baby, that's me!

537
00:40:37,769 --> 00:40:38,935
What's up?

538
00:40:38,937 --> 00:40:40,069
Oh, shit.

539
00:40:40,071 --> 00:40:41,070
It's like that?

540
00:40:41,072 --> 00:40:43,006
Oh, hells yeah, it's like that.

541
00:40:43,008 --> 00:40:44,607
Yo!

542
00:40:49,046 --> 00:40:52,015
Run your pockets.

543
00:40:52,017 --> 00:40:54,717
And I like that watch.

544
00:40:59,089 --> 00:41:01,224
Que te pasa.

545
00:41:01,226 --> 00:41:03,827
Take it off.

546
00:41:03,829 --> 00:41:06,129
Just chill, all right?

547
00:41:17,107 --> 00:41:18,842
Yo, E.!

548
00:41:39,930 --> 00:41:41,731
Who said he could play, man?

549
00:41:41,733 --> 00:41:43,132
You!

550
00:41:43,134 --> 00:41:45,735
You did that shit, E.!

551
00:41:45,737 --> 00:41:49,873
Yo, money was shitting
in his pants, son.

552
00:41:49,875 --> 00:41:52,976
You did good, E.

553
00:41:52,978 --> 00:41:57,914
♪

554
00:42:32,816 --> 00:42:35,051
Stop.

555
00:42:38,889 --> 00:42:40,823
I'm sorry, baby.

556
00:42:40,825 --> 00:42:43,126
I just don't want you
pulling on it hard...

557
00:42:43,128 --> 00:42:44,327
that's all.

558
00:42:44,329 --> 00:42:47,864
So now I'm "baby" now?

559
00:42:47,866 --> 00:42:49,933
You don't like that...

560
00:42:49,935 --> 00:42:52,569
baby?

561
00:42:52,571 --> 00:42:55,238
It's whatever.

562
00:42:55,240 --> 00:42:57,907
Come on, don't be like that.

563
00:42:57,909 --> 00:42:59,876
Don't be hitting me, I'll
smack that fat ass of yours.

564
00:42:59,878 --> 00:43:01,077
Oh yeah? Yeah.

565
00:43:01,079 --> 00:43:04,714
Stop.

566
00:43:04,716 --> 00:43:06,282
Fresco.

567
00:43:17,928 --> 00:43:22,198
Hold up, hold up.

568
00:43:22,200 --> 00:43:25,635
I do something wrong?

569
00:43:25,637 --> 00:43:27,737
Nah.

570
00:43:27,739 --> 00:43:32,675
I'm saying I want the
whole thing tonight.

571
00:43:32,677 --> 00:43:36,746
Oh.

572
00:43:36,748 --> 00:43:39,215
Wow.

573
00:43:39,217 --> 00:43:41,618
You cool with that?

574
00:43:47,057 --> 00:43:49,993
Yeah.

575
00:43:49,995 --> 00:43:52,762
Yeah?

576
00:44:05,242 --> 00:44:08,811
I don't want to
see shit, a'ight?

577
00:44:08,813 --> 00:44:10,947
You won't see nothing.

578
00:44:53,724 --> 00:44:55,358
Okay.

579
00:45:03,100 --> 00:45:05,168
Damn.

580
00:45:30,961 --> 00:45:33,863
Damn.

581
00:46:12,136 --> 00:46:15,138
Can I ask you something?

582
00:46:15,140 --> 00:46:18,107
What's up?

583
00:46:18,109 --> 00:46:22,011
Well, you know when we met,

584
00:46:22,013 --> 00:46:27,016
how you said you were
gonna take me out?

585
00:46:27,018 --> 00:46:30,253
Yeah.

586
00:46:30,255 --> 00:46:33,556
Well, how come you
don't take me out?

587
00:46:33,558 --> 00:46:39,962
How come you only ask me
to come to your room?

588
00:46:39,964 --> 00:46:42,465
What, you don't like
coming over here?

589
00:46:42,467 --> 00:46:45,168
No, of course I do.

590
00:46:45,170 --> 00:46:47,069
I'm just saying, like...

591
00:46:47,071 --> 00:46:49,806
how come we don't we go out?

592
00:46:49,808 --> 00:46:57,808
You know like, to the
movies, or to eat?

593
00:46:58,082 --> 00:47:03,085
Cause that shit is whack.

594
00:47:03,087 --> 00:47:09,125
I don't think its whack.

595
00:47:09,127 --> 00:47:12,295
Whatever.

596
00:47:17,401 --> 00:47:24,841
♪

597
00:47:24,843 --> 00:47:27,844
That's pretty good. Mm-hmm.

598
00:47:30,314 --> 00:47:32,381
Asi.

599
00:47:36,353 --> 00:47:38,154
Papi, hi!

600
00:47:45,195 --> 00:47:48,197
Yeah, yeah, that's it.

601
00:47:48,199 --> 00:47:50,967
Damn.

602
00:47:50,969 --> 00:47:53,169
Excuse me, young man.

603
00:47:53,171 --> 00:47:56,439
May I?

604
00:47:56,441 --> 00:47:59,175
Let me show you how it's done.

605
00:47:59,177 --> 00:48:05,114
♪

606
00:48:16,193 --> 00:48:17,393
I got something for you.

607
00:48:17,395 --> 00:48:20,029
What, for me?

608
00:48:20,031 --> 00:48:21,030
What is it?

609
00:48:21,032 --> 00:48:24,567
Go ahead, open it.

610
00:48:24,569 --> 00:48:28,070
E., it's beautiful...
You can't afford this.

611
00:48:28,072 --> 00:48:31,207
Baby, Papi got paid...
You like it?

612
00:48:31,209 --> 00:48:32,541
You like it?

613
00:48:44,187 --> 00:48:45,321
I heard you did a good
job taking care of them

614
00:48:45,323 --> 00:48:47,390
when I was gone.

615
00:48:47,392 --> 00:48:49,959
Yeah.

616
00:48:49,961 --> 00:48:52,395
Hey, you wanna see
something cool?

617
00:48:52,397 --> 00:48:54,063
Watch this.

618
00:48:54,065 --> 00:48:55,965
All right, you see
the guy right there?

619
00:48:55,967 --> 00:48:57,033
Watch this.

620
00:48:57,035 --> 00:48:58,434
Watch him come for my finger.

621
00:48:58,436 --> 00:49:00,303
Thinks it's food.

622
00:49:00,305 --> 00:49:02,238
Watch, here he go.

623
00:49:02,240 --> 00:49:03,306
Ah, shit!

624
00:49:05,243 --> 00:49:06,242
You try it.

625
00:49:06,244 --> 00:49:07,276
Come on, Michael, it don't hurt.

626
00:49:07,278 --> 00:49:09,145
Give me your hand.

627
00:49:09,147 --> 00:49:10,713
Mete tu mano right there.

628
00:49:10,715 --> 00:49:13,249
Watch that, the water.

629
00:49:13,251 --> 00:49:14,583
Yeah, just like...
Hold it right there.

630
00:49:14,585 --> 00:49:17,086
Wait for him, wait for him.

631
00:49:17,088 --> 00:49:18,554
Ah!

632
00:49:18,556 --> 00:49:20,256
You see that? Yeah.

633
00:49:20,258 --> 00:49:21,457
Bites.

634
00:49:21,459 --> 00:49:23,292
Told you.

635
00:49:23,294 --> 00:49:26,128
Hey, umand

636
00:49:26,130 --> 00:49:28,364
And thank you too, for
sending me those pictures...

637
00:49:28,366 --> 00:49:32,435
while I was up north.

638
00:49:32,437 --> 00:49:35,304
I don't know if I
thanked you for that.

639
00:49:35,306 --> 00:49:37,139
You're welcome.

640
00:50:01,365 --> 00:50:03,199
Stop.

641
00:51:36,526 --> 00:51:38,727
Just make sure you don't
ride the clutch too much.

642
00:51:38,729 --> 00:51:40,496
You want to give her a break
every once in a while,

643
00:51:40,498 --> 00:51:42,465
so she can last. You
pay for all this.

644
00:51:42,467 --> 00:51:43,766
Otherwise you'll be back
spending your money.

645
00:51:43,768 --> 00:51:45,101
Thank you.

646
00:51:45,103 --> 00:51:46,735
You're welcome.

647
00:51:46,737 --> 00:51:49,605
Manny, it's okay, papa,
I'll close her out.

648
00:51:49,607 --> 00:51:51,474
You sure? Yeah, esta bien.

649
00:54:28,331 --> 00:54:34,603
♪

650
00:55:35,598 --> 00:55:37,633
Man, them sorry ass cats
can't play no ball.

651
00:55:37,635 --> 00:55:39,335
You catch the game last night?

652
00:55:39,337 --> 00:55:41,637
Nah, just the lowlights.

653
00:55:41,639 --> 00:55:43,005
Yeah, you didn't miss much.

654
00:55:50,513 --> 00:55:52,348
I don't want that shit.

655
00:55:52,350 --> 00:55:54,650
Slap that bitch right there.

656
00:56:02,859 --> 00:56:05,394
Everything going all right?

657
00:56:05,396 --> 00:56:08,030
Everything is everything.

658
00:56:08,032 --> 00:56:09,865
You got pay stubs for me?

659
00:56:12,469 --> 00:56:13,869
Yeah.

660
00:56:13,871 --> 00:56:15,604
Hey, what's up?

661
00:56:20,744 --> 00:56:24,613
Any police contact?

662
00:56:24,615 --> 00:56:25,781
Hey.

663
00:56:25,783 --> 00:56:27,750
Any police contact?

664
00:56:27,752 --> 00:56:30,452
Nah, nah.

665
00:56:30,454 --> 00:56:32,388
All right.

666
00:56:32,390 --> 00:56:34,523
Everything's looking
on the up and up.

667
00:56:34,525 --> 00:56:36,525
Stay away from the bullshit.

668
00:56:36,527 --> 00:56:38,961
You're doing all right.

669
00:56:38,963 --> 00:56:40,763
I'll see you next week.

670
00:56:40,765 --> 00:56:42,598
All right.

671
00:57:25,909 --> 00:57:27,476
Enrique?

672
00:57:27,478 --> 00:57:29,111
Yeah, in the bathroom, ma.

673
00:57:31,781 --> 00:57:34,016
What are you doing?
What do you mean?

674
00:57:34,018 --> 00:57:37,553
Isn't tonight Michael's
school thing?

675
00:57:37,555 --> 00:57:42,458
Yeah, but I didn't
think you were going.

676
00:57:42,460 --> 00:57:44,560
Now you got a hot date.

677
00:57:44,562 --> 00:57:48,096
It's not that big a deal.

678
00:57:48,098 --> 00:57:50,666
You're not embarrassed, are you?

679
00:57:50,668 --> 00:57:53,535
I just thought you were
working, that's all.

680
00:57:53,537 --> 00:57:56,839
I took off.

681
00:57:56,841 --> 00:57:59,141
For this?

682
00:57:59,143 --> 00:58:00,742
Yeah.

683
00:58:03,646 --> 00:58:07,483
Didn't your father ever
teach you how to tie a tie?

684
00:58:07,485 --> 00:58:10,819
No, he didn't.

685
00:58:17,627 --> 00:58:18,894
You know...

686
00:58:18,896 --> 00:58:20,095
I didn't mean to
make you do anything

687
00:58:20,097 --> 00:58:22,064
you didn't want to do.

688
00:58:22,066 --> 00:58:23,699
I'm chillin' yo.

689
00:58:28,771 --> 00:58:33,709
Oh shit, my dude... That's
a nigga right there.

690
00:58:33,711 --> 00:58:35,511
No gas, no gas!

691
00:58:35,513 --> 00:58:36,979
Oh!

692
00:58:40,149 --> 00:58:44,186
You just gonna stand there?

693
00:58:44,188 --> 00:58:46,889
You're not gonna say anything?

694
00:58:46,891 --> 00:58:48,824
Yo, what you want me to say, yo?

695
00:58:48,826 --> 00:58:51,126
It ain't like they lying.

696
00:58:51,128 --> 00:58:53,829
You know, you're fucked up.

697
00:58:53,831 --> 00:58:55,197
Yo.

698
00:58:55,199 --> 00:58:57,199
Yo, you ain't my girl.

699
00:58:57,201 --> 00:58:59,268
You need to chill the
fuck out, a'ight?

700
00:58:59,270 --> 00:59:02,971
Oh, so I'm good enough
for you to fuck

701
00:59:02,973 --> 00:59:04,139
and for me to suck your dick,

702
00:59:04,141 --> 00:59:06,575
but I'm not your girl?

703
00:59:06,577 --> 00:59:08,810
Well, then fuck you... fuck you!

704
00:59:11,281 --> 00:59:13,949
Yo, you good?

705
00:59:13,951 --> 00:59:15,684
I'm good, yo.

706
00:59:15,686 --> 00:59:16,652
Wait, Chris.

707
00:59:16,654 --> 00:59:18,854
Get the fuck off me, man!

708
00:59:18,856 --> 00:59:20,956
Then go, go!

709
00:59:20,958 --> 00:59:23,025
Get the fuck outta
here, maricon!

710
00:59:27,330 --> 00:59:32,067
So Michael is one of
my favorite students.

711
00:59:32,069 --> 00:59:33,335
Rodriguez.

712
00:59:33,337 --> 00:59:34,836
Sorry?

713
00:59:34,838 --> 00:59:37,005
Michael Rodriguez is our son.

714
00:59:37,007 --> 00:59:40,075
No, yeah, I meant
Michael Rodriguez.

715
00:59:40,077 --> 00:59:41,944
He's got a knack for poetry.

716
00:59:41,946 --> 00:59:45,981
He writes beautifully, you know.

717
00:59:45,983 --> 00:59:48,917
It must be difficult
for you, though.

718
00:59:48,919 --> 00:59:51,653
Well, I mean with the
issues Michael's having.

719
00:59:51,655 --> 00:59:52,921
You know, the...

720
00:59:52,923 --> 00:59:54,856
his refusal to use
the boy's bathroom,

721
00:59:54,858 --> 00:59:57,859
the eyeliner in
class, et cetera.

722
00:59:57,861 --> 00:59:58,894
You know, all the things
you and I spoke of

723
00:59:58,896 --> 01:00:00,762
a month ago Mrs. Rodriguez...

724
01:00:07,170 --> 01:00:08,704
You made me look like
a fool in there.

725
01:00:08,706 --> 01:00:09,805
It isn't like that, Kike.

726
01:00:09,807 --> 01:00:11,073
Listen. No, I have
been listening.

727
01:00:11,075 --> 01:00:12,874
You been keeping a
lot of shit from me.

728
01:00:12,876 --> 01:00:14,776
I'm supposed to find
out from his teacher?

729
01:00:14,778 --> 01:00:18,647
How the hell you think
that makes me look, huh?

730
01:00:18,649 --> 01:00:19,781
He's walking around out here,

731
01:00:19,783 --> 01:00:21,617
going to the fucking
girl's bathroom?

732
01:00:21,619 --> 01:00:23,385
What the fuck's
that say about me?

733
01:00:23,387 --> 01:00:25,854
I'm sorry, I thought
this was about Michael.

734
01:00:25,856 --> 01:00:27,923
Don't fucking start, Angie!

735
01:00:27,925 --> 01:00:28,957
You don't need that shit anyway.

736
01:00:28,959 --> 01:00:30,659
Like, not at all.

737
01:00:33,630 --> 01:00:35,664
Wait, check you out.

738
01:00:35,666 --> 01:00:38,066
Girl, you ain't all
churchgoing goody two shoes.

739
01:00:38,068 --> 01:00:39,301
Look at that frumpy old church.

740
01:00:39,303 --> 01:00:40,402
It moved, God moved.

741
01:00:40,404 --> 01:00:41,937
Shut up, puta.

742
01:01:00,723 --> 01:01:02,891
Kike, please!

743
01:01:07,730 --> 01:01:10,899
What the fuck.

744
01:01:10,901 --> 01:01:13,001
What the fuck is this?

745
01:01:13,003 --> 01:01:15,003
What the...

746
01:01:21,944 --> 01:01:23,145
Ohand

747
01:01:23,147 --> 01:01:27,349
Enrique. That's my son.

748
01:01:27,351 --> 01:01:30,986
No... not my boy.

749
01:01:30,988 --> 01:01:33,321
Kike, listen. No.

750
01:01:33,323 --> 01:01:35,457
You didn't notice your
shit was missing?

751
01:01:35,459 --> 01:01:37,826
Don't blame me for this, E.!

752
01:01:37,828 --> 01:01:39,061
What the fuck were you
doing this whole time?

753
01:01:39,063 --> 01:01:41,029
I was working, pendejo!

754
01:01:41,031 --> 01:01:42,164
Where were you, huh?

755
01:01:42,166 --> 01:01:43,331
Tough guy?

756
01:01:43,333 --> 01:01:44,332
No. Where were you?

757
01:01:44,334 --> 01:01:47,002
Angie, you don't get it.

758
01:01:47,004 --> 01:01:49,204
The shit thatand

759
01:01:49,206 --> 01:01:52,808
goes down behind those walls.

760
01:01:52,810 --> 01:01:54,876
You can't understand.

761
01:01:59,048 --> 01:02:02,050
And here, my son wants
to be like this.

762
01:02:17,500 --> 01:02:19,334
All right!

763
01:02:19,336 --> 01:02:21,503
So we ready to keep it going?

764
01:02:21,505 --> 01:02:24,773
Let's welcome up to the...

765
01:02:24,775 --> 01:02:26,742
She needs no introduction.

766
01:02:26,744 --> 01:02:29,144
Vanessa from the Boogie Down!

767
01:02:30,781 --> 01:02:33,248
Show 'em how it's done.

768
01:02:42,125 --> 01:02:44,426
I'm trying something a
little bit different.

769
01:02:48,865 --> 01:02:51,399
I am standing right here.

770
01:02:51,401 --> 01:02:54,236
Tucked in the mess
of my own fear.

771
01:02:54,238 --> 01:02:56,538
Far from fine.

772
01:02:56,540 --> 01:02:59,174
In your eyes I seem to
fall farther and faster

773
01:02:59,176 --> 01:03:01,810
than you have time to catch me.

774
01:03:01,812 --> 01:03:03,912
From a boy balanced
on his shoulders

775
01:03:03,914 --> 01:03:06,181
who can take on the stars.

776
01:03:06,183 --> 01:03:08,416
Where were you from
bedtime to dawn?

777
01:03:08,418 --> 01:03:11,086
Tucking me in, instead
of ducking out.

778
01:03:11,088 --> 01:03:12,888
Where are your arms
when I just need them

779
01:03:12,890 --> 01:03:17,092
to wrap around and hold me?

780
01:03:17,094 --> 01:03:21,196
I am standing right here,
just as you left me.

781
01:03:21,198 --> 01:03:25,801
I am begging right here
for you to see me.

782
01:03:25,803 --> 01:03:29,371
I will try and I will try.

783
01:03:29,373 --> 01:03:32,374
I'll try to be
whoever you need me.

784
01:03:32,376 --> 01:03:34,109
See me.

785
01:03:40,850 --> 01:03:42,450
Right there in front
of your fucking boy,

786
01:03:42,452 --> 01:03:44,419
I don't give a shit.

787
01:03:47,190 --> 01:03:49,124
Papa!

788
01:03:49,126 --> 01:03:50,458
Vente.

789
01:03:50,460 --> 01:03:52,127
Ven aca.

790
01:03:52,129 --> 01:03:53,161
Vamanos.

791
01:03:53,163 --> 01:03:54,429
Where we going?

792
01:03:54,431 --> 01:03:56,064
We're going for a little ride.

793
01:04:14,183 --> 01:04:15,183
Entra.

794
01:04:18,588 --> 01:04:21,256
You can sit down.

795
01:04:21,258 --> 01:04:24,292
Not me, Michael.

796
01:04:24,294 --> 01:04:26,061
Have a seat.

797
01:04:26,063 --> 01:04:27,596
Este es tu hijo?

798
01:04:27,598 --> 01:04:31,199
Si, ese es... hagale un hombre.

799
01:04:31,201 --> 01:04:33,635
Mira.

800
01:04:33,637 --> 01:04:36,071
No te preocupes.

801
01:04:36,073 --> 01:04:37,439
Él no habla español muy bien.

802
01:04:37,441 --> 01:04:40,942
¿Ah, no habla español?

803
01:04:40,944 --> 01:04:42,911
That's a pity...

804
01:05:13,910 --> 01:05:16,578
You have pretty eyes.

805
01:05:16,580 --> 01:05:18,313
Anyone tell you that?

806
01:05:25,488 --> 01:05:27,389
Shh, shh.

807
01:05:27,391 --> 01:05:29,224
It's okay.

808
01:05:29,226 --> 01:05:30,992
I'm not gonna hurt you.

809
01:05:50,212 --> 01:05:52,247
Give me that.

810
01:06:09,365 --> 01:06:12,100
Aqui.

811
01:06:12,102 --> 01:06:14,202
Ay.

812
01:06:14,204 --> 01:06:20,342
Ay, that's it, papi, mira, asi.

813
01:06:20,344 --> 01:06:22,344
It's okay, papito.

814
01:06:22,346 --> 01:06:26,281
Shh, shh, shh.

815
01:06:26,283 --> 01:06:30,185
Sweet, sweet boy.

816
01:06:30,187 --> 01:06:33,355
Shhand

817
01:06:33,357 --> 01:06:36,024
Shh, shh.

818
01:07:08,057 --> 01:07:12,360
Tate tranquilito, shh, shhand

819
01:07:39,289 --> 01:07:46,094
♪

820
01:09:18,287 --> 01:09:19,287
Where is he?

821
01:09:23,759 --> 01:09:26,494
Kike.

822
01:09:26,496 --> 01:09:29,230
Did you hurt my baby?

823
01:09:29,232 --> 01:09:30,532
No, Iand

824
01:09:30,534 --> 01:09:34,269
You son of a bitch.

825
01:09:34,271 --> 01:09:37,539
What did you do, where is he?

826
01:09:37,541 --> 01:09:41,442
Where is he? I don't know!

827
01:09:41,444 --> 01:09:43,278
You're going to find him.

828
01:09:43,280 --> 01:09:46,948
As God is my witness, you
are going to find him.

829
01:09:46,950 --> 01:09:49,517
Yes... yes, you!

830
01:09:49,519 --> 01:09:51,719
I'll call the police,
I swear to God.

831
01:09:51,721 --> 01:09:54,822
I swear to God I will throw
you back in that cage

832
01:09:54,824 --> 01:09:57,525
if you don't bring my baby home.

833
01:09:57,527 --> 01:09:58,593
Baby, how the fuck am
I supposed to know

834
01:09:58,595 --> 01:10:00,528
where he is? I
don't give a fuck!

835
01:10:00,530 --> 01:10:01,930
I don't give a fuck.

836
01:10:01,932 --> 01:10:04,532
I don't give a fuck, you
will figure it out.

837
01:10:04,534 --> 01:10:06,668
Go, go, go! Okay, okay.

838
01:10:09,672 --> 01:10:13,474
Fuck, I'm ready to go
inside and get in shape.

839
01:10:13,476 --> 01:10:15,577
I think my baby girl is
in for a treat tonight.

840
01:10:15,579 --> 01:10:17,645
Yo, that's the shorty that
wanted me to wifey it up,

841
01:10:17,647 --> 01:10:19,547
but she let the
next nigga hit it.

842
01:10:19,549 --> 01:10:21,549
I was like, "How you
want me to wifey it up

843
01:10:21,551 --> 01:10:23,218
and you let dude hit?"

844
01:10:23,220 --> 01:10:25,787
Shit, that's why you can't
trust these bitches, man.

845
01:10:25,789 --> 01:10:27,488
Can't trust niggas,
neither, man.

846
01:10:27,490 --> 01:10:30,325
Yo, she even got the name
"Danny" tattooed on her pussy,

847
01:10:30,327 --> 01:10:31,793
but I don't know
if it was for me,

848
01:10:31,795 --> 01:10:33,595
'cause that nigga's
named Danny, too.

849
01:10:36,333 --> 01:10:37,732
Nah, that shit
ain't funny, Tico.

850
01:10:37,734 --> 01:10:40,001
A'ight!

851
01:10:43,505 --> 01:10:45,607
Yo, I don't think
Michael's around here.

852
01:10:45,609 --> 01:10:47,642
Yo, just keep driving man.

853
01:10:49,645 --> 01:10:51,646
Yo, stop the car.

854
01:10:56,285 --> 01:10:58,653
Yo, Pete, let me get
that ratchet...

855
01:10:58,655 --> 01:11:00,255
You all right, B.?

856
01:11:18,607 --> 01:11:19,907
Yo, come with me.

857
01:11:22,311 --> 01:11:23,511
You all right?

858
01:11:23,513 --> 01:11:24,679
Where y'all going?

859
01:11:35,591 --> 01:11:37,458
What you want, man?

860
01:11:37,460 --> 01:11:39,394
Yo, just get back down there.

861
01:11:39,396 --> 01:11:41,663
Yo, what the fuck man?

862
01:11:41,665 --> 01:11:45,733
Just shut the...
Shut the fuck up.

863
01:11:45,735 --> 01:11:48,603
Right there, turn around.

864
01:11:48,605 --> 01:11:50,838
Look at me.

865
01:11:52,708 --> 01:11:58,579
♪

866
01:12:05,654 --> 01:12:07,622
Open your legs.

867
01:12:07,624 --> 01:12:09,357
Open your fucking legs!

868
01:12:09,359 --> 01:12:10,625
I got a wife and kids, man.

869
01:12:10,627 --> 01:12:12,527
Yeah, you got wifey?

870
01:12:12,529 --> 01:12:13,661
Yeah?

871
01:12:13,663 --> 01:12:15,930
Open your fucking legs!

872
01:12:28,677 --> 01:12:30,378
You like to touch wifey?

873
01:12:30,380 --> 01:12:31,612
Huh, huh?

874
01:12:31,614 --> 01:12:34,782
Motherfucker!

875
01:12:34,784 --> 01:12:36,017
E., E.!

876
01:12:36,019 --> 01:12:37,618
Come on, lets go.

877
01:12:37,620 --> 01:12:38,619
Come on, man.

878
01:12:38,621 --> 01:12:40,688
E.!

879
01:12:40,690 --> 01:12:43,491
Huh?

880
01:12:43,493 --> 01:12:47,395
You good, B.? Yeah.

881
01:12:47,397 --> 01:12:48,963
Come on, man, let's go.

882
01:12:48,965 --> 01:12:51,132
Come on.

883
01:12:51,134 --> 01:12:52,934
Come on, we gotta
go, we gotta go.

884
01:13:18,962 --> 01:13:21,028
Hello?

885
01:13:23,799 --> 01:13:24,866
Okay.

886
01:13:28,137 --> 01:13:29,170
Okay, thank you.

887
01:14:02,504 --> 01:14:04,639
He's at Hector's.

888
01:14:10,913 --> 01:14:14,081
It's not me he's
running away from.

889
01:14:29,131 --> 01:14:32,600
17 years, Kike.

890
01:14:32,602 --> 01:14:35,770
I gave my life to you.

891
01:14:35,772 --> 01:14:38,506
It was hard, but I did it.

892
01:14:38,508 --> 01:14:39,807
I put my trust in
you because I knew

893
01:14:39,809 --> 01:14:42,810
you would take care of us.

894
01:14:42,812 --> 01:14:46,747
But now my baby's out there.

895
01:14:46,749 --> 01:14:49,484
E., I don't know what
happened to you up there,

896
01:14:49,486 --> 01:14:52,687
but it has nothing
to do with Michael.

897
01:14:52,689 --> 01:14:54,155
The boy loves you.

898
01:14:54,157 --> 01:14:57,892
He needs you.

899
01:14:57,894 --> 01:15:00,161
We need you.

900
01:15:12,774 --> 01:15:20,147
♪

901
01:16:05,161 --> 01:16:06,961
Hold it, hold it.

902
01:16:06,963 --> 01:16:08,663
Right there, right there.

903
01:16:27,015 --> 01:16:30,151
I just want my family.

904
01:16:30,153 --> 01:16:32,620
Can I talk to him?

905
01:16:45,934 --> 01:16:49,103
Son.

906
01:16:49,105 --> 01:16:51,772
Umand

907
01:16:51,774 --> 01:16:54,976
I know I've made a
lot of mistakes.

908
01:16:54,978 --> 01:17:01,015
I still don't know what
I'm doing, you know.

909
01:17:01,017 --> 01:17:04,919
I never meant to hurt you.

910
01:17:04,921 --> 01:17:08,723
My son.

911
01:17:08,725 --> 01:17:12,059
My boy.

912
01:17:12,061 --> 01:17:16,130
My baby boy.

913
01:17:18,967 --> 01:17:21,969
My flesh and blood, pa.

914
01:17:27,042 --> 01:17:29,110
But you ain't no baby no more.

915
01:17:34,049 --> 01:17:36,050
You can make your own decisions.

916
01:17:46,395 --> 01:17:52,867
We want just want
you back home, son.

917
01:17:52,869 --> 01:17:56,237
Just come back home.

918
01:17:56,239 --> 01:17:59,774
All right?

919
01:18:27,904 --> 01:18:33,007
♪

920
01:20:55,851 --> 01:20:57,184
Get the fuck off!

921
01:20:57,186 --> 01:20:59,153
Get the...

922
01:20:59,155 --> 01:21:00,521
Wait up, wait up!

923
01:21:00,523 --> 01:21:05,159
Michael... Michael!

924
01:21:05,161 --> 01:21:08,162
Michael... Micheal!

925
01:21:08,164 --> 01:21:10,164
Micheal!

926
01:21:10,166 --> 01:21:13,467
♪


