1
00:00:04,327 --> 00:00:06,560
(door closing)

2
00:00:08,764 --> 00:00:10,315
Pop?

3
00:00:10,316 --> 00:00:12,483
HENRY: Francis,
I'm in the sunroom.

4
00:00:13,931 --> 00:00:15,381
I'm having a whiskey.

5
00:00:15,383 --> 00:00:16,849
You want one?

6
00:00:16,851 --> 00:00:18,301
We have a guest.

7
00:00:18,303 --> 00:00:20,269
Well, does he want one?

8
00:00:20,271 --> 00:00:22,271
No, she doesn't.

9
00:00:22,273 --> 00:00:25,191
Come, join us.

10
00:00:31,065 --> 00:00:33,566
Hello.

11
00:00:33,568 --> 00:00:35,651
Sister Mary,
Frank Reagan.

12
00:00:35,653 --> 00:00:37,403
Thank you for seeing me.

13
00:00:38,373 --> 00:00:40,573
I didn't know I was.

14
00:00:40,575 --> 00:00:42,408
(Henry chuckles)

15
00:00:42,410 --> 00:00:44,794
Oh, I-I'm sorry.

16
00:00:46,714 --> 00:00:48,831
Sister Mary teaches middle
school at St. Dominic's.

17
00:00:49,050 --> 00:00:50,633
Oh.

18
00:00:50,635 --> 00:00:52,418
Well, thanks for your service.

19
00:00:52,420 --> 00:00:55,504
I've got some great memories
of St. Dom's.

20
00:00:55,506 --> 00:00:58,090
Not sure St. Dom's has great
memories of him, though.

21
00:00:58,760 --> 00:01:00,860
What can I do for you, Sister?

22
00:01:00,862 --> 00:01:04,480
I've come to ask you
for an intercession.

23
00:01:04,482 --> 00:01:06,732
(chuckles)

24
00:01:06,734 --> 00:01:09,935
Sister, um, whatever
influence I have,

25
00:01:09,937 --> 00:01:11,654
it is purely of this world.

26
00:01:11,656 --> 00:01:14,073
And so is the matter at hand.

27
00:01:14,075 --> 00:01:18,911
Commissioner, I have it from
good sources that St. Dom's

28
00:01:18,913 --> 00:01:20,863
is on a very
short list of schools

29
00:01:21,833 --> 00:01:23,593
the Archdiocese is
considering shutting down.

30
00:01:24,431 --> 00:01:25,918
I'm sorry to hear that.

31
00:01:25,920 --> 00:01:28,537
I've put together a document

32
00:01:28,539 --> 00:01:32,291
that I think makes a good case
for keeping our school open.

33
00:01:32,293 --> 00:01:34,960
Well, again, Sister, this is
way outside my wheelhouse.

34
00:01:34,962 --> 00:01:38,013
But I know you have
a standing lunch

35
00:01:38,015 --> 00:01:39,548
with His Eminence the cardinal

36
00:01:40,301 --> 00:01:41,634
the third Thursday
of each month.

37
00:01:43,971 --> 00:01:45,604
What was I gonna do, hold back?

38
00:01:45,973 --> 00:01:46,889
She's a nun.

39
00:01:46,891 --> 00:01:49,608
If you'd be so kind
as to let me

40
00:01:49,610 --> 00:01:51,170
walk you through our case,
I'm confident

41
00:01:52,196 --> 00:01:53,896
you'd be our very best voice
with His Eminence.

42
00:01:53,898 --> 00:01:56,282
Sister, of course.

43
00:01:56,284 --> 00:01:58,150
I'll listen.

44
00:01:58,152 --> 00:01:59,535
But I can't promise anything.

45
00:01:59,537 --> 00:02:01,153
Oh, no promises expected.

46
00:02:01,155 --> 00:02:02,371
Or accepted.

47
00:02:02,373 --> 00:02:04,757
And, by all means,
get your drink first.

48
00:02:05,293 --> 00:02:06,492
Can I get you something?

49
00:02:06,494 --> 00:02:08,627
Two fingers of bourbon, please.

50
00:02:08,629 --> 00:02:10,413
Over one cube of ice.

51
00:02:12,717 --> 00:02:15,918
I'll have what
she's having.

52
00:02:20,174 --> 00:02:24,176
WOMAN:
Police! Anybody! Help!

53
00:02:24,178 --> 00:02:26,395
He's trying
to kill her!

54
00:02:26,397 --> 00:02:28,347
Police!
Police, please!

55
00:02:28,349 --> 00:02:30,015
He's got a knife!

56
00:02:30,017 --> 00:02:31,700
He's trying
to kill her!

57
00:02:31,702 --> 00:02:32,935
Where is he?
Where is he?

58
00:02:33,438 --> 00:02:34,438
On the second floor.

59
00:02:36,824 --> 00:02:38,274
Ma'am, stay here.
Stay here.

60
00:02:38,276 --> 00:02:40,242
(woman screaming)

61
00:02:40,244 --> 00:02:42,244
(screaming)

62
00:02:42,246 --> 00:02:44,697
Police! Don't move!
You lying bitch!

63
00:02:44,699 --> 00:02:47,032
Drop your weapon!
Get down on the ground!

64
00:02:47,102 --> 00:02:47,950
Drop your weapon!

65
00:02:47,952 --> 00:02:49,201
Eddie, call a bus.

66
00:02:49,203 --> 00:02:50,836
Okay. All right.

67
00:02:50,838 --> 00:02:52,705
(woman gasping)

68
00:02:54,542 --> 00:02:55,542
Okay.

69
00:02:55,543 --> 00:02:57,877
(grunting)

70
00:03:02,049 --> 00:03:03,849
(crying)

71
00:03:03,851 --> 00:03:06,852
Okay. Reagan!

72
00:03:08,105 --> 00:03:10,022
Reagan, I don't think
we have time for a bus!

73
00:03:10,558 --> 00:03:11,774
He's going to the roof!

74
00:03:11,776 --> 00:03:14,193
We got to take her to St.
Benjamin's around the corner.

75
00:03:14,612 --> 00:03:16,228
Now! Come on, now!

76
00:03:16,230 --> 00:03:17,897
Come on!

77
00:03:19,700 --> 00:03:21,734
Look at me, look at me,
look at me. Okay.

78
00:03:22,370 --> 00:03:24,119
WOMAN:
Help me, help me.

79
00:03:24,121 --> 00:03:25,321
We got you.

80
00:03:25,323 --> 00:03:26,956
We got to get
her to the car.

81
00:03:27,008 --> 00:03:28,190
(woman cries out)
Wait, wait.

82
00:03:28,292 --> 00:03:29,575
(shrieking)

83
00:03:29,577 --> 00:03:31,660
Okay, we got you.

84
00:03:34,582 --> 00:03:36,749
(siren wailing)

85
00:03:40,087 --> 00:03:41,847
She's got a pretty deep wound
to her abdomen.

86
00:03:41,890 --> 00:03:43,939
Got it.
We'll take it from here.

87
00:03:44,058 --> 00:03:46,926
(woman shrieks)

88
00:03:46,928 --> 00:03:51,096
FEMALE EMT: We're gonna have to take her
straight to the O.R.

89
00:03:51,098 --> 00:03:53,265
(woman crying)

90
00:03:55,903 --> 00:03:58,103
Reagan, behind you!
It's him!

91
00:03:58,105 --> 00:03:59,688
Let's finish this, bitch!

92
00:03:59,690 --> 00:04:02,791
(grunting)

93
00:04:05,997 --> 00:04:08,030
Move. Get her out of the way!

94
00:04:08,032 --> 00:04:09,365
Drop your knife!

95
00:04:09,367 --> 00:04:10,783
Drop your knife!

96
00:04:10,785 --> 00:04:13,836
(grunting)

97
00:04:13,838 --> 00:04:16,705
Reagan.
Get some distance, Reagan.

98
00:04:16,707 --> 00:04:17,840
(grunting)

99
00:04:17,842 --> 00:04:20,426
(knife clatters)

100
00:04:20,428 --> 00:04:22,011
Get her inside!

101
00:04:22,013 --> 00:04:24,263
(woman crying)

102
00:04:26,017 --> 00:04:27,850
Are you okay?
Yeah.

103
00:04:27,852 --> 00:04:29,718
You good?
Yeah.

104
00:04:29,720 --> 00:04:31,387
Stop fighting me.

105
00:04:31,389 --> 00:04:33,806
(siren whoops)

106
00:04:33,808 --> 00:04:36,191
MAN:
You all right, Reagan?

107
00:04:37,278 --> 00:04:38,143
Get up!

108
00:04:38,145 --> 00:04:40,195
What do we got here, Reagan?

109
00:04:40,197 --> 00:04:41,897
We got everything
under control here, Mike.

110
00:04:42,316 --> 00:04:42,865
You all right?

111
00:04:42,867 --> 00:04:43,899
You're bleeding.

112
00:04:43,901 --> 00:04:44,950
Nah, it's nothing.

113
00:04:44,952 --> 00:04:46,485
It's not nothing,
you might need stitches.

114
00:04:46,538 --> 00:04:48,378
Yeah, Reagan. You do.
Hey, why don't you let me

115
00:04:48,539 --> 00:04:49,854
take him back
to the house,

116
00:04:49,874 --> 00:04:51,089
while you get
your head looked at?

117
00:04:51,158 --> 00:04:52,374
You prepare an aided card
on the victim.

118
00:04:52,376 --> 00:04:54,493
Nah.
Go ahead.

119
00:04:54,495 --> 00:04:56,745
Hey, hey. What's the problem?

120
00:04:56,747 --> 00:04:58,547
Ask him.

121
00:04:59,417 --> 00:05:02,001
Oh, come on.
We were rookies.

122
00:05:02,003 --> 00:05:04,887
I sort of took credit
for an arrest he made.

123
00:05:04,906 --> 00:05:05,971
Not "sort of."

124
00:05:05,973 --> 00:05:07,339
Just messing with you, come on.

125
00:05:07,359 --> 00:05:08,559
Look, I don't need the collar.

126
00:05:08,560 --> 00:05:11,425
I already made detective.
Oh, yeah.

127
00:05:11,429 --> 00:05:12,194
And you know the difference
between detective third grade

128
00:05:12,229 --> 00:05:13,309
and detective second grade?

129
00:05:13,314 --> 00:05:14,146
What?
Collars. Lots of them.

130
00:05:14,148 --> 00:05:15,814
Any way you can get them.
Seriously?

131
00:05:16,651 --> 00:05:18,100
Reagan, you're
bleeding pretty bad.

132
00:05:18,102 --> 00:05:20,486
Really ought to get it
looked at.

133
00:05:20,488 --> 00:05:21,820
Come on.

134
00:05:21,822 --> 00:05:23,405
Let's go.

135
00:05:25,860 --> 00:05:27,109
He's our collar, Mike.

136
00:05:39,373 --> 00:05:41,340
Hey. Detectives Reagan
and Baez.

137
00:05:41,342 --> 00:05:42,791
You first on
the scene?

138
00:05:42,793 --> 00:05:44,710
Yeah, me and my partner.
What happened?

139
00:05:44,713 --> 00:05:47,211
Well, we're still canvassing,
but we know

140
00:05:47,214 --> 00:05:49,130
two young white guys, driving by...
Uh-huh.

141
00:05:49,216 --> 00:05:50,816
yell some anti-gay stuff
to a guy coming out of the bar.

142
00:05:50,851 --> 00:05:51,884
Then what?

143
00:05:51,886 --> 00:05:53,519
He yelled something back.
They get out of the car

144
00:05:53,538 --> 00:05:54,620
and come at him with a bat.

145
00:05:54,772 --> 00:05:55,554
How bad?

146
00:05:55,556 --> 00:05:57,189
Got his head bashed in
pretty good.

147
00:05:57,258 --> 00:05:58,490
That's where he went down.

148
00:06:01,646 --> 00:06:03,812
Anybody get a good look
at the perps?

149
00:06:03,815 --> 00:06:05,480
Good Samaritan.
Came out of the bar,

150
00:06:05,511 --> 00:06:07,231
got in the middle of it,
threw some punches,

151
00:06:07,235 --> 00:06:09,551
and the punks took off.
Good Samaritan got a name?

152
00:06:09,571 --> 00:06:11,520
Wouldn't give it.
My partner's talking to him.

153
00:06:11,906 --> 00:06:13,706
The guy with the red hoodie.

154
00:06:15,459 --> 00:06:17,076
DANNY:
Red hoodie.

155
00:06:17,078 --> 00:06:18,494
Where the hell's he going?

156
00:06:18,913 --> 00:06:19,578
DANNY:
Hey, yo!

157
00:06:19,580 --> 00:06:21,130
Red hoodie!

158
00:06:21,132 --> 00:06:23,582
Hey, Red Riding Hood, hold on.

159
00:06:23,584 --> 00:06:24,500
Hold on.

160
00:06:24,502 --> 00:06:26,168
I need to ask
you a question.

161
00:06:26,470 --> 00:06:28,137
Fuentes.

162
00:06:28,139 --> 00:06:29,304
Alex?

163
00:06:29,306 --> 00:06:31,557
What are you doing?

164
00:06:31,559 --> 00:06:33,926
You... working under
cover or something?

165
00:06:33,928 --> 00:06:35,427
No.

166
00:06:35,429 --> 00:06:36,645
So, what are you doing,
hanging out

167
00:06:36,731 --> 00:06:38,011
in the West Village
in a gay bar?

168
00:06:41,569 --> 00:06:42,685
Oh.

169
00:06:42,687 --> 00:06:43,986
Uh...

170
00:06:43,988 --> 00:06:46,105
Reagan, please, just
let me keep walking, man.

171
00:06:47,324 --> 00:06:49,605
I-I don't care. Look, did you
get a good look at the guys?

172
00:06:50,277 --> 00:06:52,194
Okay, so you did.

173
00:06:52,196 --> 00:06:54,279
My family finds out, you know?

174
00:06:54,281 --> 00:06:55,614
You know!

175
00:06:55,616 --> 00:06:58,167
I know, but...

176
00:06:58,169 --> 00:07:00,753
Look, you're a witness
to a crime, okay?

177
00:07:00,755 --> 00:07:02,788
You can't just
walk away here.

178
00:07:04,508 --> 00:07:06,341
DANNY: I'll tell
you what we'll do.

179
00:07:06,378 --> 00:07:08,527
We won't put it
in the squad report,

180
00:07:08,546 --> 00:07:10,295
we'll just put it
in the DA's report.

181
00:07:10,381 --> 00:07:12,547
That way your family
and the squad won't know, okay?

182
00:07:12,633 --> 00:07:13,966
Please, just let me
keep walking.

183
00:07:13,968 --> 00:07:15,934
No. No can do.

184
00:07:21,241 --> 00:07:25,241
♪ Blue Bloods 5x03 ♪
Forgive and Forget
Original Air Date on October 10, 2014

185
00:07:25,265 --> 00:07:31,765
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man

186
00:07:31,789 --> 00:07:38,420
♪  ♪

187
00:07:48,727 --> 00:07:50,125
Is it really still
that big of a deal?

188
00:07:50,126 --> 00:07:51,332
It's a huge deal.

189
00:07:51,430 --> 00:07:53,480
Even in this day and age?

190
00:07:53,482 --> 00:07:55,231
The culture
he's from, I'm from,

191
00:07:55,233 --> 00:07:58,029
there is no "this day and age"
when it comes to being gay.

192
00:07:58,030 --> 00:07:59,903
Imagine something
came out about you

193
00:07:59,905 --> 00:08:01,857
would make your entire family
turn their backs on you,

194
00:08:01,858 --> 00:08:03,106
for good.

195
00:08:03,108 --> 00:08:04,407
I'm not sure I can.

196
00:08:04,860 --> 00:08:05,775
Actually, I can--

197
00:08:05,777 --> 00:08:07,777
if I was on the take
they'd all disown me.

198
00:08:08,447 --> 00:08:10,079
And for him,
it's being outed.

199
00:08:11,616 --> 00:08:13,616
You know how
every so often,

200
00:08:13,618 --> 00:08:16,252
you can be really warm
and sensitive?

201
00:08:16,254 --> 00:08:18,955
Yeah, come on.

202
00:08:21,426 --> 00:08:22,842
How you holding up?

203
00:08:22,844 --> 00:08:25,462
The secret's out.

204
00:08:25,464 --> 00:08:28,515
Might as well
be a witness.

205
00:08:28,517 --> 00:08:30,277
Yeah. Well, sorry it had
to happen like that.

206
00:08:30,469 --> 00:08:31,798
Thanks.

207
00:08:32,417 --> 00:08:33,917
You up for some questions?

208
00:08:33,919 --> 00:08:36,419
Yeah, sure.

209
00:08:36,421 --> 00:08:38,721
Happen to get a look
at these yahoos?

210
00:08:38,723 --> 00:08:40,807
Yeah, um...

211
00:08:40,809 --> 00:08:42,559
both male, white.

212
00:08:42,561 --> 00:08:45,178
Um, kind of size
could be 18 and an athlete

213
00:08:46,064 --> 00:08:47,647
or 25 and drink a lot of beers.
Okay.

214
00:08:47,667 --> 00:08:48,931
And one of them,
he was wearing like a, uh,

215
00:08:48,932 --> 00:08:51,682
like a football team
windbreaker, number 51.

216
00:08:51,770 --> 00:08:53,236
River Glen High School.

217
00:08:53,238 --> 00:08:54,487
I checked.

218
00:08:54,489 --> 00:08:55,605
It's in North Jersey,

219
00:08:56,274 --> 00:08:56,823
right on the New York border.

220
00:08:57,325 --> 00:08:58,525
Jersey. Okay, good.

221
00:08:58,527 --> 00:09:00,243
Do you think
you could I.D. them?

222
00:09:00,279 --> 00:09:01,279
Probably.

223
00:09:01,496 --> 00:09:03,396
Anything else
you can remember at all?

224
00:09:04,082 --> 00:09:05,365
No. Anybody get, like, a plate?

225
00:09:06,501 --> 00:09:08,751
No. We do know
that it's a dark SUV

226
00:09:08,838 --> 00:09:09,719
that happened
to come from Jersey.

227
00:09:09,772 --> 00:09:11,187
Security cameras?

228
00:09:11,289 --> 00:09:12,338
We're working on it.
Look--

229
00:09:13,124 --> 00:09:14,374
we're gonna get
these punks, okay?

230
00:09:14,376 --> 00:09:17,010
Strange time for you, huh?

231
00:09:17,012 --> 00:09:19,629
That's an understatement.

232
00:09:20,815 --> 00:09:22,465
How about your partner?

233
00:09:22,467 --> 00:09:25,518
Demarest, where's he?

234
00:09:25,520 --> 00:09:27,470
Didn't return my calls.

235
00:09:30,859 --> 00:09:35,195
Did you ever tell your partner
about your little secret?

236
00:09:35,197 --> 00:09:37,313
No.

237
00:09:53,465 --> 00:09:54,964
Hey, Hoffman!

238
00:09:54,966 --> 00:09:56,666
Reagan!

239
00:09:56,668 --> 00:09:57,834
How's your head?

240
00:09:57,836 --> 00:09:59,168
You stole our collar.

241
00:09:59,170 --> 00:10:00,887
Hey. Hey, hey.

242
00:10:00,889 --> 00:10:02,171
Easy.

243
00:10:02,173 --> 00:10:03,473
Nobody stole anything.

244
00:10:03,475 --> 00:10:05,091
Yeah, we get back
to the precinct,

245
00:10:05,177 --> 00:10:05,676
our prisoner's gone,
the transport sheet says,

246
00:10:06,570 --> 00:10:07,865
"Arresting Officer,
Mike Hoffman."

247
00:10:07,866 --> 00:10:09,015
So, the hell you talking about?

248
00:10:09,016 --> 00:10:11,756
I took him back, and I got him
to make a full statement.

249
00:10:11,757 --> 00:10:14,931
That he tried to kill his wife
'cause he's convinced

250
00:10:14,932 --> 00:10:16,473
she's doing her boss.

251
00:10:16,474 --> 00:10:18,924
Now he'll go
for attempted murder.

252
00:10:18,926 --> 00:10:21,875
And that's why I got
my gold shield two years ago,

253
00:10:21,876 --> 00:10:23,350
and you're still on patrol.

254
00:10:23,351 --> 00:10:25,218
You know what you did.

255
00:10:25,219 --> 00:10:26,151
You know exactly
what you did.

256
00:10:26,152 --> 00:10:27,317
I'll tell you what,

257
00:10:27,820 --> 00:10:29,319
you want a collar?

258
00:10:29,321 --> 00:10:32,823
You could get this guy
on menacing and assault two

259
00:10:32,825 --> 00:10:34,658
for the incident
at the hospital.

260
00:10:35,578 --> 00:10:37,494
Why don't you drop prints
on him for that?

261
00:10:37,496 --> 00:10:39,830
(laughs)

262
00:10:41,584 --> 00:10:42,749
Hey, go for it, Reagan.

263
00:10:50,342 --> 00:10:51,892
Not now, Reagan.

264
00:10:54,396 --> 00:10:56,313
Unbelievable.

265
00:10:56,315 --> 00:10:57,981
Listen, you got to go
to your commanding officer,

266
00:10:58,017 --> 00:10:59,497
and you got to tell him
what happened.

267
00:10:59,503 --> 00:11:00,664
Not my style.

268
00:11:00,665 --> 00:11:01,997
Come on, this guy?

269
00:11:01,999 --> 00:11:03,959
He's just some schoolyard bully.
Bully pushes you,

270
00:11:03,968 --> 00:11:05,027
what do you do?
You push him back.

271
00:11:05,027 --> 00:11:07,603
Yeah, I know.
So what are you gonna do?

272
00:11:07,871 --> 00:11:09,138
(sighs)

273
00:11:09,140 --> 00:11:12,007
I'm gonna push him back.

274
00:11:12,009 --> 00:11:14,977
That's it.

275
00:11:14,979 --> 00:11:18,080
(bell tolling)

276
00:11:18,082 --> 00:11:20,850
She makes
a compelling case, Greg.

277
00:11:20,852 --> 00:11:23,119
I'm sure she does, Frank.
Who could resist a sister

278
00:11:23,121 --> 00:11:24,987
looking after the welfare
of little children?

279
00:11:24,989 --> 00:11:26,021
Not just emotionally.

280
00:11:26,023 --> 00:11:28,624
The parish has grown
its enrollment

281
00:11:28,626 --> 00:11:30,659
ten percent
in the last couple years.

282
00:11:31,595 --> 00:11:33,229
I took the liberty
of sending her research

283
00:11:33,231 --> 00:11:34,463
over to your office.

284
00:11:34,465 --> 00:11:37,366
Well, I'll have Goldfarb
and Bloomfield

285
00:11:37,368 --> 00:11:38,934
give it a thorough going-over.

286
00:11:38,936 --> 00:11:41,971
Goldfarb and Bloomfield.

287
00:11:41,973 --> 00:11:43,506
Yes, Frank, our appraisers.

288
00:11:43,508 --> 00:11:46,342
These are hard decisions,

289
00:11:46,344 --> 00:11:48,344
and they're made harder
if the deciders go

290
00:11:49,112 --> 00:11:50,613
all <i>Bells of Saint Mary's</i> on it.

291
00:11:50,615 --> 00:11:52,414
(chuckles)

292
00:11:52,416 --> 00:11:54,517
I need clear eyes and heads,

293
00:11:54,519 --> 00:11:57,520
because it's strictly
a real estate matter.

294
00:11:57,522 --> 00:11:59,655
Of course.

295
00:12:00,790 --> 00:12:04,293
There's one thing you could do
to help her cause.

296
00:12:04,295 --> 00:12:07,196
Name it.

297
00:12:07,198 --> 00:12:09,064
Chair the Trinity Society dinner

298
00:12:09,066 --> 00:12:10,933
and accept

299
00:12:10,935 --> 00:12:12,468
the Person of the Year award.

300
00:12:12,470 --> 00:12:13,511
I thought it was
Man of the Year?

301
00:12:13,571 --> 00:12:15,292
Oh, well, I've got to change
with the times.

302
00:12:15,705 --> 00:12:16,739
Ah.

303
00:12:16,741 --> 00:12:18,407
How many times have I asked you?

304
00:12:18,909 --> 00:12:20,209
Lost count.
Six.

305
00:12:20,211 --> 00:12:21,477
And I'm gonna keep asking you

306
00:12:21,545 --> 00:12:22,071
till you give in.

307
00:12:22,071 --> 00:12:24,003
Why don't you get it
over with, Frank?

308
00:12:24,003 --> 00:12:26,428
Now, at a time when you've got
skin in the game here,

309
00:12:26,484 --> 00:12:27,684
Saint Dom's.

310
00:12:30,559 --> 00:12:32,293
Are we horse-trading here?

311
00:12:32,295 --> 00:12:34,762
Yes.

312
00:12:36,164 --> 00:12:37,908
I'll chair it,

313
00:12:37,909 --> 00:12:39,575
but I still can't
accept the award.

314
00:12:39,644 --> 00:12:41,077
Separation of Church and State.

315
00:12:41,079 --> 00:12:42,278
That again.

316
00:12:42,280 --> 00:12:43,746
Now and always.

317
00:12:43,748 --> 00:12:45,314
Deal?

318
00:12:45,316 --> 00:12:47,550
The announcement
goes out tomorrow.

319
00:12:47,552 --> 00:12:48,718
I'll clear the copy

320
00:12:48,720 --> 00:12:49,986
with your DCPI.

321
00:12:49,988 --> 00:12:52,522
Good.

322
00:12:55,325 --> 00:12:56,492
Yeah, one was wearing

323
00:12:56,494 --> 00:12:58,127
a River Glen
football windbreaker--

324
00:12:58,129 --> 00:13:00,163
number 51.

325
00:13:00,165 --> 00:13:02,131
All right, great, Ronnie.

326
00:13:02,133 --> 00:13:03,366
Yeah, that's great.

327
00:13:03,368 --> 00:13:04,500
I'll see you then.

328
00:13:05,069 --> 00:13:06,002
Well, we got a mini-break.

329
00:13:06,004 --> 00:13:07,970
What?
Friend of my old man's

330
00:13:07,972 --> 00:13:10,039
is the chief of police
in River Glen.

331
00:13:12,710 --> 00:13:14,444
since we can't make an
arrest in New Jersey.

332
00:13:14,446 --> 00:13:16,446
Reagan, Baez.

333
00:13:16,448 --> 00:13:17,947
Want to step in?

334
00:13:26,090 --> 00:13:27,623
Close the door.

335
00:13:27,625 --> 00:13:29,592
Okay.

336
00:13:33,497 --> 00:13:34,931
What's up, Sarge?

337
00:13:34,933 --> 00:13:36,666
What's up is
Detective Fuentes is gay.

338
00:13:37,401 --> 00:13:38,434
He hid it
from Detective Demarest,

339
00:13:38,436 --> 00:13:40,336
his partner of eight years.

340
00:13:40,338 --> 00:13:43,806
Demarest is, like,
all bets off trust-wise.

341
00:13:43,808 --> 00:13:45,007
Is that about right?

342
00:13:45,342 --> 00:13:47,310
All right.

343
00:13:47,312 --> 00:13:48,511
So?

344
00:13:48,513 --> 00:13:49,579
So, Reagan,

345
00:13:49,581 --> 00:13:50,941
you're gonna partner
with Demarest,

346
00:13:50,949 --> 00:13:52,548
and you're gonna stay
on the West Village beating.

347
00:13:52,583 --> 00:13:53,683
Baez,

348
00:13:53,685 --> 00:13:55,084
you're gonna ride with Fuentes

349
00:13:55,686 --> 00:13:56,586
on the phone robbery guy.

350
00:13:56,588 --> 00:13:58,020
That's gonna fix what, Sarge?

351
00:13:58,388 --> 00:13:59,088
We'll see.

352
00:13:59,090 --> 00:14:00,456
It'll be for a couple of tours.

353
00:14:01,692 --> 00:14:04,260
You do know the '50s
was 60 years ago, right?

354
00:14:06,096 --> 00:14:08,064
You two can't figure this out
between the two of you?

355
00:14:08,066 --> 00:14:09,599
There's nothing to figure out;
I don't want to work with him.

356
00:14:10,100 --> 00:14:10,900
End of story.

357
00:14:10,902 --> 00:14:11,968
Fuentes?

358
00:14:11,970 --> 00:14:13,703
It's for the best.

359
00:14:13,705 --> 00:14:15,204
He already wakes up angry.

360
00:14:16,106 --> 00:14:16,973
Even on his days off
and the sun's out.

361
00:14:17,041 --> 00:14:18,074
Screw you.
Jerry,

362
00:14:18,376 --> 00:14:19,976
when Kelly held that thing back
from you...

363
00:14:20,043 --> 00:14:20,943
Shut up.

364
00:14:20,945 --> 00:14:22,505
...you and me,
we talked things through.

365
00:14:23,113 --> 00:14:24,380
DEMAREST:
Shut the hell up, Fuentes!

366
00:14:24,382 --> 00:14:25,822
FUENTES:
It saved your marriage, man!

367
00:14:26,650 --> 00:14:27,950
And maybe it could work
for you and me.

368
00:14:27,952 --> 00:14:30,072
We talk things through!
You bringing up Kelly and me?!

369
00:14:30,254 --> 00:14:31,254
You think this it that?

370
00:14:31,855 --> 00:14:32,839
Man, I am just trying
to help you, all right?

371
00:14:32,840 --> 00:14:34,190
Here's help!
Hey!

372
00:14:34,192 --> 00:14:35,224
Back off!

373
00:14:35,226 --> 00:14:36,993
(indistinct shouting)
Demarest!

374
00:14:36,995 --> 00:14:38,194
Get off me, Reagan!

375
00:14:38,729 --> 00:14:39,395
Demarest, you stand down

376
00:14:39,397 --> 00:14:40,696
or I suspend you!

377
00:14:40,698 --> 00:14:41,998
You got that?

378
00:14:42,000 --> 00:14:43,566
Yeah, I got that.

379
00:14:43,568 --> 00:14:44,867
All right, you go outside

380
00:14:45,335 --> 00:14:46,335
and you walk it off.

381
00:14:46,370 --> 00:14:48,437
Now!

382
00:14:48,439 --> 00:14:50,206
Go on. Beat it.

383
00:14:52,009 --> 00:14:53,943
You all right?

384
00:14:55,112 --> 00:14:56,579
Yeah.

385
00:15:00,284 --> 00:15:03,085
Go out there and cool off
your new partners.

386
00:15:03,087 --> 00:15:05,321
But, Sarge...
Go!

387
00:15:17,357 --> 00:15:18,559
GARRETT:
<i>The commissioner will make</i>

388
00:15:18,560 --> 00:15:21,160
a statement, and then he'll
take your questions.

389
00:15:22,929 --> 00:15:25,330
(shutters clicking)

390
00:15:25,332 --> 00:15:29,601
The victim, a male Caucasian,
is in critical condition,

391
00:15:29,603 --> 00:15:33,439
despite the heroic efforts
of the off-duty detective

392
00:15:33,441 --> 00:15:35,974
who intervened in the incident.

393
00:15:35,976 --> 00:15:38,243
The perpetrators fled the scene

394
00:15:38,245 --> 00:15:39,712
and are still at large.

395
00:15:39,714 --> 00:15:43,949
And yes, given the location
of the incident

396
00:15:43,951 --> 00:15:45,818
and the fact that

397
00:15:45,820 --> 00:15:48,587
numerous witnesses heard
homophobic slurs

398
00:15:48,589 --> 00:15:50,222
from the perpetrators,

399
00:15:50,224 --> 00:15:53,726
we are classifying this
as a hate crime.

400
00:15:53,728 --> 00:15:55,728
I will take your
questions now.

401
00:15:55,730 --> 00:15:57,763
(shouting indistinct questions)

402
00:15:58,732 --> 00:16:01,233
One at a time, please.

403
00:16:01,235 --> 00:16:03,836
Let's see, Theresa.

404
00:16:03,838 --> 00:16:06,805
Can you tell us the name
of this hero cop?

405
00:16:06,807 --> 00:16:09,408
I believe he prefers
to remain anonymous.

406
00:16:09,410 --> 00:16:10,776
Steve?

407
00:16:10,778 --> 00:16:13,746
Yeah, according to my sources,
the so-called hero

408
00:16:13,748 --> 00:16:16,415
was an off-duty detective
who's a closeted homosexual.

409
00:16:16,417 --> 00:16:18,117
Is there a question in there?

410
00:16:18,119 --> 00:16:20,552
Well, can you confirm
that the cop in question

411
00:16:21,154 --> 00:16:22,721
is Detective Alex Fuentes?

412
00:16:22,723 --> 00:16:25,090
No.

413
00:16:25,092 --> 00:16:27,059
Robert?

414
00:16:27,061 --> 00:16:29,828
The Catholic Church
condemns homosexuality as a sin,

415
00:16:29,830 --> 00:16:31,897
and the commissioner
is famously Catholic.

416
00:16:31,899 --> 00:16:34,199
Uh, how do you line up
your anti-gay faith

417
00:16:35,268 --> 00:16:37,402
with your role as a, uh,
equal-opportunity employer?

418
00:16:37,404 --> 00:16:39,738
What my men and women do
in private

419
00:16:39,773 --> 00:16:41,206
is their own business.

420
00:16:41,208 --> 00:16:43,909
So you only condemn
homosexuality on Sunday?

421
00:16:43,911 --> 00:16:45,711
(reporters murmuring)

422
00:16:45,713 --> 00:16:48,147
Well, I do believe
that the Church

423
00:16:48,149 --> 00:16:50,349
is a little behind the times
on this,

424
00:16:50,683 --> 00:16:52,284
but then,

425
00:16:52,286 --> 00:16:55,554
I still miss
the Latin mass, so...

426
00:16:55,556 --> 00:16:56,922
Next question.

427
00:16:56,924 --> 00:16:58,056
REPORTER:
Uh, Commissioner,

428
00:16:58,058 --> 00:16:59,298
can we get back
to the incident?

429
00:16:59,659 --> 00:17:01,193
Yes, please.

430
00:17:01,195 --> 00:17:05,397
Did the officer sustain
any injuries...

431
00:17:11,104 --> 00:17:12,538
Thank you
for meeting us, Detective.

432
00:17:13,239 --> 00:17:14,473
I'm sorry
about what happened.

433
00:17:14,475 --> 00:17:17,042
The weird thing about Hoffman,
he's a damn good detective,

434
00:17:18,211 --> 00:17:20,451
which put him on the fast track
and also made him greedy.

435
00:17:21,047 --> 00:17:22,347
Yours isn't the first collar
he's accused of snatching.

436
00:17:22,349 --> 00:17:23,582
Yeah, he's got
that hook downtown.

437
00:17:23,584 --> 00:17:24,825
His uncle is
a deputy commissioner.

438
00:17:24,826 --> 00:17:26,151
You got a bigger hook.

439
00:17:26,153 --> 00:17:27,486
I mean, you got a crane.

440
00:17:28,321 --> 00:17:29,288
No, I-I got a father
who's the PC,

441
00:17:29,356 --> 00:17:30,207
but he'd never be my hook.

442
00:17:30,272 --> 00:17:32,687
Yeah, and he'd never ask him
to be either, believe me.

443
00:17:33,359 --> 00:17:34,760
So what can I do for you?

444
00:17:34,762 --> 00:17:36,010
We're looking to return
the favor.

445
00:17:36,011 --> 00:17:37,701
We want to steal a collar
from Hoffman.

446
00:17:38,531 --> 00:17:40,065
Really?

447
00:17:40,067 --> 00:17:41,233
Yeah.

448
00:17:44,037 --> 00:17:45,804
Actually, you know
that guy, Spiderboy?

449
00:17:45,806 --> 00:17:48,173
Been in the papers.
Yeah.

450
00:17:48,175 --> 00:17:50,415
He comes in through the fire
escape, takes what he wants,

451
00:17:51,044 --> 00:17:52,678
tags a spiderweb on the wall.

452
00:17:52,680 --> 00:17:54,680
Yesterday, Hoffman is bragging
that's he's got a CI

453
00:17:54,948 --> 00:17:55,747
giving up Spiderboy.

454
00:17:55,749 --> 00:17:57,282
Got a search warrant
on his apartment

455
00:17:58,184 --> 00:17:59,664
and to look for him
in Monday's paper.

456
00:18:00,453 --> 00:18:01,753
Well, what's he waiting for?

457
00:18:02,722 --> 00:18:03,889
Well, he's got
some weekend trip planned

458
00:18:03,891 --> 00:18:05,224
to, uh, Puerto Rico.

459
00:18:05,226 --> 00:18:06,825
Non-refundable tickets.

460
00:18:06,827 --> 00:18:08,293
Well, hey,

461
00:18:08,295 --> 00:18:09,661
do you know
who the informant is?

462
00:18:10,230 --> 00:18:11,697
Sorry, that's all I got.

463
00:18:11,699 --> 00:18:13,498
And you didn't hear it from me.

464
00:18:13,766 --> 00:18:14,499
Yeah.

465
00:18:14,501 --> 00:18:15,634
All right, good luck.

466
00:18:16,102 --> 00:18:17,102
Thanks.
Thanks.

467
00:18:17,104 --> 00:18:19,204
Good.

468
00:18:19,206 --> 00:18:22,040
What's good? We don't know who
this guy is or where he lives.

469
00:18:22,175 --> 00:18:23,905
Well, his name and address will
be on the search warrant,

470
00:18:23,906 --> 00:18:25,652
and if there's a search warrant,
any cop can go in

471
00:18:25,652 --> 00:18:26,513
and make the pinch.
Yeah, but it's not like

472
00:18:26,513 --> 00:18:28,476
Hoffman's gonna show us
the search warrant.

473
00:18:28,476 --> 00:18:29,999
No, but somebody else might.

474
00:18:30,450 --> 00:18:31,250
Who?

475
00:18:31,252 --> 00:18:33,085
I never use my hook
down at One PP,

476
00:18:33,180 --> 00:18:35,220
but I do have a hook
in the D.A.'s office

477
00:18:35,261 --> 00:18:37,289
that I don't mind working.

478
00:18:37,791 --> 00:18:40,659
Ooh, tricky.

479
00:18:46,599 --> 00:18:48,700
Here's the victim's mother.

480
00:18:51,604 --> 00:18:52,771
Ms. Elvers?

481
00:18:52,773 --> 00:18:53,906
Yes?

482
00:18:53,908 --> 00:18:56,808
Detective Reagan.
This is Detective Demarest.

483
00:18:56,810 --> 00:18:58,677
Hello.

484
00:18:58,679 --> 00:19:00,112
How's your son doing?

485
00:19:00,114 --> 00:19:02,948
He has
an intracranial hemorrhage.

486
00:19:02,950 --> 00:19:05,684
They're going to operate.

487
00:19:05,686 --> 00:19:07,185
I'm sorry to hear that.

488
00:19:07,187 --> 00:19:09,121
I'll be sure to
say a prayer.

489
00:19:09,789 --> 00:19:11,456
Yeah, I'll get one off, too.

490
00:19:11,458 --> 00:19:13,558
Thank you.

491
00:19:13,560 --> 00:19:14,660
Everyone in New York

492
00:19:14,662 --> 00:19:16,528
is so much kinder
than I thought.

493
00:19:16,630 --> 00:19:18,141
Well, believe it or not,
there are actually

494
00:19:18,141 --> 00:19:19,731
a few nice people in this city,

495
00:19:20,300 --> 00:19:21,400
and we certainly want

496
00:19:21,402 --> 00:19:23,869
to bring to justice the people
who did this to Martin.

497
00:19:23,873 --> 00:19:25,270
I hope you catch them.

498
00:19:25,272 --> 00:19:26,305
Me, too.

499
00:19:26,307 --> 00:19:28,240
Do you mind if we ask you
a few questions?

500
00:19:28,675 --> 00:19:29,942
I'll do my best.

501
00:19:29,944 --> 00:19:31,143
DEMAREST:
Can you think

502
00:19:31,145 --> 00:19:33,712
of anybody that might want
to hurt your son?

503
00:19:35,481 --> 00:19:37,082
(stammers)

504
00:19:37,084 --> 00:19:39,818
I just can't imagine.

505
00:19:42,155 --> 00:19:43,689
DANNY: Do you know

506
00:19:43,691 --> 00:19:46,625
if Martin had any problems
with anyone,

507
00:19:46,627 --> 00:19:48,560
enemies at work, anything?

508
00:19:48,562 --> 00:19:52,364
Detective,
Martin is a veterinarian.

509
00:19:52,366 --> 00:19:55,901
He is a gentle soul.

510
00:19:58,504 --> 00:20:00,672
When he was five,

511
00:20:00,674 --> 00:20:03,004
he kept all the stuffed animals
on his bed

512
00:20:03,005 --> 00:20:04,344
in alphabetical order.

513
00:20:04,345 --> 00:20:05,544
Bear,

514
00:20:05,546 --> 00:20:07,212
cat,

515
00:20:07,214 --> 00:20:08,747
dog, elephant and so on.

516
00:20:08,749 --> 00:20:11,717
And one day,

517
00:20:11,719 --> 00:20:14,853
I noticed they were
in a different order.

518
00:20:15,655 --> 00:20:17,189
And when I asked him about it,

519
00:20:18,091 --> 00:20:20,025
he whispered that they were
in the order

520
00:20:20,027 --> 00:20:22,194
of how much he loved them.

521
00:20:25,832 --> 00:20:27,599
And then he said to me,

522
00:20:28,201 --> 00:20:29,434
"Please don't tell them.

523
00:20:29,436 --> 00:20:32,237
I don't want to hurt
anyone's feelings."

524
00:20:35,608 --> 00:20:39,111
This is not a man with enemies.

525
00:20:39,846 --> 00:20:42,247
(softly):
Okay.

526
00:20:49,222 --> 00:20:50,622
(sighs)

527
00:20:50,624 --> 00:20:51,990
Tell you,

528
00:20:51,992 --> 00:20:53,959
it's the ones who don't cry.

529
00:20:53,961 --> 00:20:56,328
They're the hardest.

530
00:20:56,330 --> 00:20:57,496
Huh?

531
00:20:57,498 --> 00:21:00,198
The mom back there.

532
00:21:00,200 --> 00:21:03,035
She starts bawling,
then we give her a tissue

533
00:21:03,037 --> 00:21:04,536
or a cup of coffee.

534
00:21:04,604 --> 00:21:05,721
We have a role to play.

535
00:21:05,721 --> 00:21:07,657
Instead, she just sits
there, all brave,

536
00:21:07,657 --> 00:21:10,076
not wanting to make a scene
or inconvenience anyone,

537
00:21:10,743 --> 00:21:12,210
but she's definitely
torn up inside.

538
00:21:12,212 --> 00:21:13,311
Uh-huh.

539
00:21:13,313 --> 00:21:15,447
I'm just saying.

540
00:21:16,783 --> 00:21:19,117
We need to find those bastards.

541
00:21:19,119 --> 00:21:21,920
Here we are. Garden State.

542
00:21:21,922 --> 00:21:24,122
Hmm.

543
00:21:25,024 --> 00:21:26,925
You like Jersey?

544
00:21:26,927 --> 00:21:28,427
I do.

545
00:21:28,429 --> 00:21:30,028
Shore's nice.
You like the shore?

546
00:21:30,263 --> 00:21:31,530
Eh...

547
00:21:33,032 --> 00:21:35,200
You just gonna sit there
and groan

548
00:21:35,202 --> 00:21:37,436
the whole time or what?
(sighs)

549
00:21:38,971 --> 00:21:40,038
I hear you.

550
00:21:40,040 --> 00:21:41,807
He's your partner,

551
00:21:41,809 --> 00:21:43,708
day in, day out,
on duty, off...

552
00:21:44,444 --> 00:21:45,744
He knows everything
about you.

553
00:21:45,746 --> 00:21:47,879
Including your
anger issues.

554
00:21:47,881 --> 00:21:49,390
Did he talk to you about me?

555
00:21:49,391 --> 00:21:50,587
No, he didn't talk to me...

556
00:21:50,588 --> 00:21:52,584
My so-called anger issues?
No.

557
00:21:52,586 --> 00:21:55,454
Just referring to
what he said in the office

558
00:21:55,456 --> 00:21:57,089
about talking things out

559
00:21:57,091 --> 00:21:58,623
and you and
your wife.

560
00:21:58,858 --> 00:21:59,758
Oh.

561
00:21:59,760 --> 00:22:01,760
You know, maybe
he's secretly relieved

562
00:22:01,762 --> 00:22:03,362
you're not riding along
with him anymore.

563
00:22:03,830 --> 00:22:05,730
I know I'd be.

564
00:22:12,338 --> 00:22:14,339
BAEZ:
Is that our guy?

565
00:22:14,341 --> 00:22:15,407
FUENTES:
No.

566
00:22:15,409 --> 00:22:17,642
Our guy is
six foot two.

567
00:22:17,644 --> 00:22:18,944
Right.

568
00:22:18,946 --> 00:22:20,545
Well, it looked
a little like him.

569
00:22:20,813 --> 00:22:22,114
Yeah.

570
00:22:25,151 --> 00:22:28,253
Alex, if it's tough to ignore
the elephant in the room,

571
00:22:28,255 --> 00:22:29,721
it's gonna be
really tough

572
00:22:30,456 --> 00:22:31,790
to ignore the elephant
in the car.

573
00:22:32,892 --> 00:22:35,360
You talk to
your family?

574
00:22:35,362 --> 00:22:37,729
What, you mean
since I got outed?

575
00:22:37,731 --> 00:22:39,898
Well, yeah.

576
00:22:41,267 --> 00:22:42,767
I tried.

577
00:22:42,769 --> 00:22:45,403
It was a... a short
conversation,

578
00:22:45,405 --> 00:22:47,772
mostly one-sided.

579
00:22:47,774 --> 00:22:50,275
My old man, he said,
"You're out...

580
00:22:50,277 --> 00:22:51,810
"here's what
else is out.

581
00:22:51,812 --> 00:22:54,880
"Holidays, family reunions,
christenings, weddings.

582
00:22:54,882 --> 00:22:58,150
Don't ever come
around here again."

583
00:22:59,185 --> 00:23:00,886
I'm sorry.

584
00:23:00,888 --> 00:23:02,787
You know...

585
00:23:02,789 --> 00:23:06,725
when I was a kid, like eight,
my old man,

586
00:23:06,727 --> 00:23:09,294
he'd have his buddies over
to play dominoes, right?

587
00:23:09,296 --> 00:23:11,263
And, uh, my mom,

588
00:23:11,265 --> 00:23:12,864
she almost, like, coached me

589
00:23:12,866 --> 00:23:14,299
before I went into a room,

590
00:23:14,834 --> 00:23:16,902
on how to walk, stand,

591
00:23:16,904 --> 00:23:18,703
not to be funny, you know,

592
00:23:18,705 --> 00:23:20,539
because my kind of funny
was just weird

593
00:23:21,207 --> 00:23:22,574
for my old man and his friends.

594
00:23:26,212 --> 00:23:28,246
Well, she did a hell of a job.

595
00:23:29,215 --> 00:23:30,749
Because you being gay
comes as a big surprise.

596
00:23:30,983 --> 00:23:32,651
Yeah.

597
00:23:32,653 --> 00:23:34,586
(sighs)

598
00:23:34,588 --> 00:23:35,787
You lose your family

599
00:23:35,789 --> 00:23:37,109
and your partner
in the same week.

600
00:23:37,657 --> 00:23:38,757
That's got to be
tough, man.

601
00:23:38,759 --> 00:23:40,292
The subject is closed.

602
00:23:40,294 --> 00:23:42,494
Okay?

603
00:23:48,134 --> 00:23:52,103
Where the hell is Danny Reagan?

604
00:23:52,105 --> 00:23:53,471
Right here,
Chief.

605
00:23:53,473 --> 00:23:55,273
Pleasure to meet you, Detective.
You, too.

606
00:23:56,042 --> 00:23:56,741
How's your dad?
He's well.

607
00:23:56,743 --> 00:23:57,842
Sends his best.

608
00:23:57,844 --> 00:24:00,145
Jerry Demarest.
Hiya, Jerry.

609
00:24:00,147 --> 00:24:01,560
So, uh, you guys
want coffee?

610
00:24:01,561 --> 00:24:03,299
Uh, we can send out
if you're hungry.

611
00:24:03,299 --> 00:24:05,517
No, we're great.
All right.

612
00:24:05,519 --> 00:24:08,053
DANNY: Jerry's partner was the
detective who intervened.

613
00:24:08,055 --> 00:24:09,354
That was
your partner?

614
00:24:09,356 --> 00:24:11,056
Yeah.
(laughs)

615
00:24:11,058 --> 00:24:12,324
Riding with a fairy.

616
00:24:12,326 --> 00:24:14,192
What's that like?

617
00:24:14,194 --> 00:24:15,034
(lisping):
"If you resist arrest,

618
00:24:15,035 --> 00:24:16,475
I'm going to give you
such a pinch."

619
00:24:16,475 --> 00:24:20,166
Fuentes is actually a
highly decorated detective.

620
00:24:20,167 --> 00:24:22,133
Well, they do
like decorating.

621
00:24:22,135 --> 00:24:23,602
(laughing)

622
00:24:23,604 --> 00:24:25,924
Detective Fuentes also happened
to save his partner's life.

623
00:24:26,105 --> 00:24:27,973
Yeah, he did.

624
00:24:30,309 --> 00:24:33,245
Kellin, inside.

625
00:24:39,385 --> 00:24:41,686
This is one of my
detectives, Billy Kellin.

626
00:24:42,255 --> 00:24:43,221
This is Danny
Reagan

627
00:24:43,223 --> 00:24:45,991
and Jerry Demarest.
Hey. Nice to meet you.

628
00:24:45,993 --> 00:24:48,994
Okay, so, what do you got
on the baseball bat?

629
00:24:48,996 --> 00:24:50,695
Uh, no prints of value.

630
00:24:50,697 --> 00:24:53,594
I sent some of my guys
over to the high school

631
00:24:53,595 --> 00:24:55,694
to look into number 51.
They're checkin' his alibi.

632
00:24:55,694 --> 00:24:59,005
And how about 51s
going back a few years?

633
00:24:59,006 --> 00:25:01,139
That's good thinking.

634
00:25:01,141 --> 00:25:03,341
Uh, Billy'll run that down for you.
Great.

635
00:25:04,210 --> 00:25:05,650
Yeah, I'll get started
on that today,

636
00:25:05,911 --> 00:25:06,611
but, uh, I'm off tomorrow, so...

637
00:25:06,846 --> 00:25:08,380
Oh.

638
00:25:10,683 --> 00:25:12,183
Go back, say, ten years.

639
00:25:12,785 --> 00:25:13,652
KELLIN:
Oh, actually,

640
00:25:13,654 --> 00:25:15,186
you know, yeah,
I'll come in tomorrow.

641
00:25:15,454 --> 00:25:16,488
Good.

642
00:25:16,490 --> 00:25:18,223
Thanks.

643
00:25:26,465 --> 00:25:28,667
Okay.

644
00:25:30,236 --> 00:25:32,637
Guess we'll head back to the city, then.
MONROE: Hey.

645
00:25:33,339 --> 00:25:34,906
You give my best
to your old man.

646
00:25:34,908 --> 00:25:37,042
I'll do just that.

647
00:25:39,812 --> 00:25:42,180
DANNY:
You know, I get Chief Monroe

648
00:25:42,182 --> 00:25:44,088
wanting to come in
and bend over backwards,

649
00:25:44,088 --> 00:25:45,440
being he's a friend
of my old man and all.

650
00:25:45,440 --> 00:25:47,512
But this Billy Kellin
wanting to come in

651
00:25:47,513 --> 00:25:49,028
on his day off to help us?

652
00:25:49,028 --> 00:25:50,656
What the hell
happened

653
00:25:50,657 --> 00:25:53,291
to the usual resentment
of two NYPD detectives

654
00:25:53,293 --> 00:25:56,394
storming into the squad room
in East Cupcake, New Jersey?

655
00:25:56,396 --> 00:25:58,330
And all that for an assault case?
(phone ringing)

656
00:25:58,597 --> 00:25:59,264
Exactly.

657
00:25:59,266 --> 00:26:00,432
Reagan.

658
00:26:00,434 --> 00:26:01,466
What?

659
00:26:01,468 --> 00:26:03,335
Hold on.

660
00:26:05,338 --> 00:26:06,338
Yeah, all right.

661
00:26:06,340 --> 00:26:08,073
It's not an assault
case anymore.

662
00:26:09,041 --> 00:26:09,774
Martin Elvers just died
on the operating table.

663
00:26:10,409 --> 00:26:11,409
Now it's a
homicide.

664
00:26:21,288 --> 00:26:23,289
Come on, Greg, give me a break.

665
00:26:23,291 --> 00:26:24,862
You and I have talked for hours

666
00:26:24,862 --> 00:26:27,126
about ways the Church
needs to reform.

667
00:26:27,128 --> 00:26:28,394
Yes, Frank...

668
00:26:28,396 --> 00:26:30,830
alone, in private,
just between us men.

669
00:26:30,832 --> 00:26:32,532
I'm sure you and Henry
have said things

670
00:26:33,233 --> 00:26:34,500
about the population
you police

671
00:26:34,502 --> 00:26:36,626
you wouldn't want released for
public consumption. Come on.

672
00:26:36,627 --> 00:26:38,371
What do you want from me here?

673
00:26:39,039 --> 00:26:40,540
I want you to issue an apology.

674
00:26:40,542 --> 00:26:41,741
I can't do that.

675
00:26:41,762 --> 00:26:42,762
Of course you can.

676
00:26:43,110 --> 00:26:44,010
I do believe

677
00:26:44,012 --> 00:26:45,444
the Church is backwards on this.

678
00:26:46,280 --> 00:26:48,180
And of all the stands
to hold onto,

679
00:26:48,182 --> 00:26:51,050
in the midst of the scandals
of the past decades...

680
00:26:51,052 --> 00:26:54,020
That is not up to you or me.

681
00:26:54,022 --> 00:26:56,556
The faith we keep is in our Lord

682
00:26:56,558 --> 00:26:58,758
and the infallibility
of the Vatican

683
00:26:58,760 --> 00:27:00,059
and her tenets.

684
00:27:00,061 --> 00:27:02,128
Greg, the Pope himself

685
00:27:02,130 --> 00:27:04,397
has begun to move
the needle on this.

686
00:27:05,198 --> 00:27:06,332
The catechism of
the Catholic Church

687
00:27:06,334 --> 00:27:08,501
remains firm on
the matter, Frank.

688
00:27:10,304 --> 00:27:12,672
Is there an "or else" here?

689
00:27:12,674 --> 00:27:15,975
I mean...
is excommunication on the table?

690
00:27:15,977 --> 00:27:17,810
Oh, Frank, be serious.

691
00:27:17,812 --> 00:27:20,012
Well, honestly,
I forgot the criteria.

692
00:27:20,014 --> 00:27:22,982
Well, rest assured,
you haven't met it.

693
00:27:22,984 --> 00:27:25,851
But I might be dis-invited

694
00:27:25,853 --> 00:27:28,721
from the Trinity
dinner chairmanship

695
00:27:28,723 --> 00:27:31,390
and any attendant
consideration to St. Dom's

696
00:27:31,392 --> 00:27:35,061
that my participation
might have brought?

697
00:27:41,034 --> 00:27:45,037
The public nature of my remark

698
00:27:45,039 --> 00:27:47,406
was unfortunate.

699
00:27:49,176 --> 00:27:52,111
I could issue a statement

700
00:27:52,113 --> 00:27:56,248
expressing regret
for the context.

701
00:27:59,853 --> 00:28:03,089
I've taken up
enough of your time.

702
00:28:19,272 --> 00:28:20,673
Thank you, Frank.

703
00:28:20,675 --> 00:28:21,874
You're a good friend.

704
00:28:24,645 --> 00:28:26,612
(door opens)

705
00:28:26,614 --> 00:28:28,814
(door closes)

706
00:28:33,954 --> 00:28:35,921
Hey.

707
00:28:35,923 --> 00:28:37,790
Hey.

708
00:28:37,792 --> 00:28:39,158
Were you able?

709
00:28:39,160 --> 00:28:41,494
Yeah, I dug up the warrant.

710
00:28:41,496 --> 00:28:45,798
So your Spideyboy is
actually Davey Lugo.

711
00:28:45,800 --> 00:28:49,869
Lives at 946
Washington Place Apartment 5D.

712
00:28:49,871 --> 00:28:51,771
Warrant's good
until Wednesday.

713
00:28:51,773 --> 00:28:53,139
I really
appreciate it.

714
00:28:53,141 --> 00:28:55,441
Yeah, well, you didn't
hear it from me.

715
00:28:55,809 --> 00:28:57,543
Nope, I know.

716
00:28:57,545 --> 00:28:59,545
So, I've done
business with Hoffman.

717
00:28:59,547 --> 00:29:00,813
He's a good
detective.

718
00:29:00,815 --> 00:29:02,615
Why did he steal
your collar?

719
00:29:03,450 --> 00:29:04,884
We graduated from
the academy together.

720
00:29:04,886 --> 00:29:06,419
He was second
in the class.

721
00:29:07,287 --> 00:29:08,727
So he just has it
out for number one?

722
00:29:09,256 --> 00:29:10,423
I don't know
what his problem is.

723
00:29:10,425 --> 00:29:13,325
But he made detective
and you haven't yet,

724
00:29:13,327 --> 00:29:15,461
so maybe you have the
same kind of problem.

725
00:29:15,796 --> 00:29:17,129
Maybe I do.

726
00:29:17,131 --> 00:29:18,497
But I play by the rules.

727
00:29:18,832 --> 00:29:19,632
Until now.

728
00:29:19,634 --> 00:29:21,634
Fire with fire.

729
00:29:21,636 --> 00:29:23,803
Or two wrongs
not making a right.

730
00:29:23,805 --> 00:29:25,438
Do you always get the last word?

731
00:29:25,772 --> 00:29:26,772
Yes, I do.

732
00:29:27,641 --> 00:29:29,875
Sir.

733
00:29:37,150 --> 00:29:38,617
Got a minute?

734
00:29:38,619 --> 00:29:40,453
You know, two knocks
is kind of the minimum.

735
00:29:41,054 --> 00:29:43,355
You never close your door.

736
00:29:47,127 --> 00:29:50,229
I kind of went off-road
at the press conference.

737
00:29:50,231 --> 00:29:52,364
You kind of drove into a ditch.

738
00:29:55,135 --> 00:29:56,836
I am trying to construct

739
00:29:56,838 --> 00:29:58,804
a statement that

740
00:29:58,806 --> 00:30:02,241
neutralizes my criticism
of the Church

741
00:30:02,243 --> 00:30:06,445
without appearing to
walk back what I said...

742
00:30:08,048 --> 00:30:09,749
...and not sound
like I'm talking

743
00:30:09,852 --> 00:30:11,250
out of both sides
of my mouth.

744
00:30:11,352 --> 00:30:13,873
This sounds like you're talking
out of both sides of your mouth.

745
00:30:13,920 --> 00:30:15,454
Then there's that.

746
00:30:15,456 --> 00:30:18,023
I can do better than this.

747
00:30:18,025 --> 00:30:19,892
Could you?

748
00:30:19,894 --> 00:30:22,561
I can't be sure it'll
completely satisfy both sides.

749
00:30:22,563 --> 00:30:25,164
It has to.

750
00:30:27,667 --> 00:30:28,868
I will try.

751
00:30:28,870 --> 00:30:31,670
Please try hard.

752
00:30:32,739 --> 00:30:34,140
This is important
to you, isn't it?

753
00:30:35,609 --> 00:30:38,344
Yes, it is.

754
00:30:40,347 --> 00:30:42,548
(phone ringing, low chatter)

755
00:30:46,853 --> 00:30:48,020
DEMAREST:
Got something.

756
00:30:48,022 --> 00:30:49,822
What?

757
00:30:49,824 --> 00:30:51,457
A bank camera
caught the SUV

758
00:30:51,549 --> 00:30:52,831
rounding the corner
from the scene,

759
00:30:52,832 --> 00:30:54,393
we got a partial plate.

760
00:30:54,395 --> 00:30:56,228
I crossed that
with EZ pass records

761
00:30:56,260 --> 00:30:57,666
from cars coming in that day,

762
00:30:58,532 --> 00:31:01,267
and there's a Todd Kowalchuk
of River Glen

763
00:31:01,269 --> 00:31:03,169
with four out of the six
numbers on the plate.

764
00:31:03,937 --> 00:31:05,704
Beautiful. Let's go.
Where?

765
00:31:05,706 --> 00:31:07,540
We're going to go scout
the River Glen football teams.

766
00:31:07,812 --> 00:31:08,542
Come on, get off your ass.

767
00:31:08,809 --> 00:31:09,842
Yeah.

768
00:31:18,151 --> 00:31:21,387
Todd Kowalchuk,
class of 2008.

769
00:31:21,389 --> 00:31:23,055
He's our driver.

770
00:31:23,057 --> 00:31:25,724
DANNY: Outside linebacker
Todd Kowalchuk.

771
00:31:25,726 --> 00:31:27,259
Number 51.
Uh-huh.

772
00:31:27,261 --> 00:31:28,427
We found him.

773
00:31:30,564 --> 00:31:32,565
Son of a bitch.
Look at this.

774
00:31:32,567 --> 00:31:33,599
Huh?

775
00:31:33,601 --> 00:31:34,601
Middle linebacker.

776
00:31:34,602 --> 00:31:36,202
Kevin Monroe.

777
00:31:36,204 --> 00:31:38,204
The chief's son?

778
00:31:38,206 --> 00:31:40,706
I'd bet the farm and all
the animals on it.

779
00:31:40,708 --> 00:31:42,708
I'm going through their
senior portraits right now.

780
00:31:42,810 --> 00:31:44,210
Do me a favor.

781
00:31:45,078 --> 00:31:46,979
Cough, okay?

782
00:31:46,981 --> 00:31:48,914
What?
Just cough.

783
00:31:50,116 --> 00:31:52,184
(coughs)

784
00:31:52,186 --> 00:31:53,485
Do it again.

785
00:31:53,487 --> 00:31:55,087
(coughs)

786
00:31:55,089 --> 00:31:57,523
We got to show these to Fuentes.

787
00:31:57,525 --> 00:31:59,091
Get him to make a positive I.D.

788
00:31:59,195 --> 00:32:01,436
But first we need
to get their guard down.

789
00:32:11,872 --> 00:32:13,239
Danny, how's it going?

790
00:32:13,241 --> 00:32:14,273
Chief.

791
00:32:14,275 --> 00:32:16,041
Just wanted to come by
and say thanks.

792
00:32:16,077 --> 00:32:18,237
And to let you know that
we'll be out of your hair now.

793
00:32:18,578 --> 00:32:19,879
You got the guys?

794
00:32:19,881 --> 00:32:23,349
Well, no. We got conflicting
eyewitness testimony.

795
00:32:23,351 --> 00:32:26,151
One says they're Jersey plates,
one says New York plates.

796
00:32:26,153 --> 00:32:28,721
One says number 51,
the other says number 15.

797
00:32:28,723 --> 00:32:30,990
But what we do know is
that there's a River Glen

798
00:32:31,136 --> 00:32:33,434
in Putnam County, New York,
and we can place

799
00:32:33,434 --> 00:32:35,495
two former football players
in the West Village

800
00:32:35,496 --> 00:32:37,796
the night of the incident,
so there you go.

801
00:32:37,998 --> 00:32:39,231
Wow.

802
00:32:39,233 --> 00:32:41,767
Yeah. Sorry to be a bother.

803
00:32:41,769 --> 00:32:43,402
No, no, no. Not at all.

804
00:32:43,670 --> 00:32:44,370
Anytime.

805
00:32:44,372 --> 00:32:45,905
Hey.

806
00:32:45,907 --> 00:32:48,207
Did you say hey
to your old man for me?

807
00:32:49,409 --> 00:32:51,809
Oh, well, I plan on catching him
up on his old pal real soon.

808
00:33:02,609 --> 00:33:05,243
Anyone who steps into a fight
involving two mooks

809
00:33:05,245 --> 00:33:07,926
with baseball bats
can't be a sissy in my book.

810
00:33:07,927 --> 00:33:09,208
Aw, Pop! "Sissy"?

811
00:33:09,232 --> 00:33:09,804
The thing is.

812
00:33:09,828 --> 00:33:10,828
What?

813
00:33:11,212 --> 00:33:12,474
Who are we talking about?

814
00:33:12,688 --> 00:33:14,638
I think gay guy dad
was talking about in the car.

815
00:33:14,662 --> 00:33:15,782
Wow. Whoa.

816
00:33:15,806 --> 00:33:19,287
Mickey, ketchup, that
your father was speaking of.

817
00:33:19,311 --> 00:33:20,350
The gay detective.

818
00:33:20,374 --> 00:33:21,739
No. It's just detective

819
00:33:21,740 --> 00:33:22,539
HENRY:
Nicky?

820
00:33:22,541 --> 00:33:24,475
I was paying the man
a compliment.

821
00:33:24,477 --> 00:33:26,176
But "sissy"? Seriously?

822
00:33:26,178 --> 00:33:28,712
Okay. what would
young people call it?

823
00:33:28,714 --> 00:33:30,714
Call what?
What we're talking about.

824
00:33:30,716 --> 00:33:31,949
You mean gay?

825
00:33:31,951 --> 00:33:32,916
Yeah, gay.

826
00:33:32,918 --> 00:33:35,285
(clears throat)

827
00:33:35,287 --> 00:33:37,821
Well, I'm only in fifth grade,
so it doesn't come up very much.

828
00:33:38,790 --> 00:33:40,257
They kind of kidnapped
that word, you ask me.

829
00:33:40,259 --> 00:33:41,725
Nobody asked you, Pop.

830
00:33:41,727 --> 00:33:43,260
It's not even accurate.

831
00:33:43,262 --> 00:33:47,197
I mean, gay is
"happy and lighthearted."

832
00:33:47,199 --> 00:33:49,333
It doesn't mean that anymore.

833
00:33:49,335 --> 00:33:51,068
As you well know, Pop, come on.

834
00:33:51,669 --> 00:33:52,669
Well, it was a good word.

835
00:33:53,605 --> 00:33:55,939
It still is just with a
different connotation.

836
00:33:55,941 --> 00:33:58,442
(groans)
So, was it just me...

837
00:33:58,444 --> 00:34:01,945
or was monsignor really zeroing
in on you during his sermon.

838
00:34:01,947 --> 00:34:04,641
Yeah, I noticed that, too,
when he was talking about

839
00:34:04,828 --> 00:34:07,528
Sunday Catholics as opposed
to every single day Catholics.

840
00:34:07,619 --> 00:34:10,354
A reserved pew up front
is a blessing and a curse.

841
00:34:10,356 --> 00:34:12,623
I thought you were gonna
issue an apology

842
00:34:12,625 --> 00:34:16,485
for shooting your mouth off
about the Church and the gays.

843
00:34:16,485 --> 00:34:18,128
I use it right that time?

844
00:34:18,129 --> 00:34:18,829
I told His Eminence

845
00:34:18,831 --> 00:34:20,831
I would.
Apparently I am guilty

846
00:34:20,833 --> 00:34:24,067
of heresy until the apology
is actually released.

847
00:34:24,069 --> 00:34:25,502
Which is when?

848
00:34:25,504 --> 00:34:27,137
Which is after I've written it.

849
00:34:29,808 --> 00:34:32,943
That was delicious.

850
00:34:32,945 --> 00:34:34,478
What's for dessert?

851
00:34:34,480 --> 00:34:35,913
Humble pie.

852
00:34:35,915 --> 00:34:38,048
Then I'm full.

853
00:34:43,087 --> 00:34:45,289
FUENTES: This guy...
DANNY: Uh-huh.

854
00:34:45,291 --> 00:34:46,990
and this one.

855
00:34:46,992 --> 00:34:48,759
He was the one with the bat.

856
00:34:49,427 --> 00:34:50,861
You sure about that?
100%.

857
00:34:50,863 --> 00:34:52,596
All right then.
We're good to go.

858
00:34:53,298 --> 00:34:54,750
So, what happens now?
Well,

859
00:34:54,750 --> 00:34:56,817
Kowalchuk and Monroe
are partners

860
00:34:56,819 --> 00:34:58,752
in an exterminator business
in River Glen.

861
00:34:59,187 --> 00:35:00,454
Okay.
So...

862
00:35:00,456 --> 00:35:03,390
we have an appointment for them
to assess our termite problem

863
00:35:03,392 --> 00:35:04,992
tomorrow in Vandergoes Township.

864
00:35:04,994 --> 00:35:07,394
Okay.
Vandergoes Township

865
00:35:07,396 --> 00:35:09,296
is the neighboring town
to River Glen

866
00:35:09,831 --> 00:35:10,698
and also happens to fall

867
00:35:10,700 --> 00:35:12,533
on our side of the
New York state line

868
00:35:12,667 --> 00:35:14,028
where Chief Monroe
can't help them.

869
00:35:14,402 --> 00:35:15,336
When's the appointment?

870
00:35:15,338 --> 00:35:16,770
Tomorrow at 10:00 a.m.

871
00:35:16,929 --> 00:35:19,540
Maybe you and your, uh, partner
would like to join us?

872
00:35:19,975 --> 00:35:21,141
Sure.
Fuentes?

873
00:35:21,143 --> 00:35:23,577
It's up to him.

874
00:35:31,853 --> 00:35:34,655
You'll join us.

875
00:35:42,397 --> 00:35:44,565
(siren wailing)

876
00:35:51,273 --> 00:35:53,593
Out of the vehicle with your
hands in the air now! Come on!

877
00:35:54,075 --> 00:35:55,943
Get your hands against the car.

878
00:35:57,979 --> 00:36:00,247
I'm Detective Reagan
with the NYPD.

879
00:36:00,249 --> 00:36:02,349
You're under arrest for
accessory to murder

880
00:36:02,351 --> 00:36:03,717
of Martin Elvers.
You hear me?

881
00:36:03,771 --> 00:36:05,291
Never heard of him.
And this is Jersey.

882
00:36:05,471 --> 00:36:06,920
You got
no jurisdiction here...

883
00:36:06,922 --> 00:36:09,089
Hey! You just crossed the line
into New York, jackass.

884
00:36:10,392 --> 00:36:12,760
It's gonna be your home for a
while, so I'd get used to it.

885
00:36:13,762 --> 00:36:15,629
Demarest, let Fuentes
do the honors with him.

886
00:36:15,631 --> 00:36:17,531
You take this schmuck.

887
00:36:17,533 --> 00:36:18,799
Come on.
Hey!

888
00:36:18,801 --> 00:36:20,901
Kevin Monroe,
you are under arrest

889
00:36:20,903 --> 00:36:22,670
for the murder of Martin Elvers.

890
00:36:22,672 --> 00:36:24,738
Hey, Reagan, Baez?

891
00:36:24,740 --> 00:36:28,208
You mind if Fuentes and I take
these guys in for booking?

892
00:36:30,111 --> 00:36:31,578
They're your collar.
You earned it.

893
00:36:32,147 --> 00:36:33,147
Go on, get out of here.

894
00:36:33,448 --> 00:36:35,482
Come on!

895
00:36:35,484 --> 00:36:38,152
You got one hell of a
partner there, Demarest.

896
00:36:38,154 --> 00:36:39,620
Guess I do.

897
00:36:39,622 --> 00:36:40,721
You miss me?

898
00:36:40,723 --> 00:36:42,656
A little.

899
00:36:42,658 --> 00:36:43,957
More than a little.

900
00:36:43,959 --> 00:36:46,493
No, really, just a little.

901
00:36:46,495 --> 00:36:47,961
Mm-hmm.

902
00:36:58,006 --> 00:37:00,207
Good evening, Sister.

903
00:37:01,076 --> 00:37:02,309
I'm, uh...

904
00:37:02,311 --> 00:37:04,845
sorry to keep you waiting.

905
00:37:04,847 --> 00:37:06,146
Busy day.

906
00:37:06,148 --> 00:37:09,149
How did it go with His Eminence?

907
00:37:11,920 --> 00:37:14,555
I'm afraid I failed you.

908
00:37:15,657 --> 00:37:16,824
What the hell happened?

909
00:37:16,826 --> 00:37:20,094
Pop, the sister needs another

910
00:37:20,096 --> 00:37:23,297
cube of ice in her drink
and I could use one myself.

911
00:37:27,001 --> 00:37:29,203
I can take a hint.

912
00:37:31,039 --> 00:37:35,042
I butted heads
with the Archdiocese last week.

913
00:37:35,044 --> 00:37:36,410
When you shot off your mouth

914
00:37:36,441 --> 00:37:38,412
about the Church's
stance on homosexuality.

915
00:37:38,414 --> 00:37:39,580
Yes.

916
00:37:39,582 --> 00:37:40,848
I read the papers.

917
00:37:40,850 --> 00:37:42,049
I regret it.

918
00:37:42,051 --> 00:37:44,551
I shouldn't have
answered the question.

919
00:37:46,121 --> 00:37:47,821
But I have been asked

920
00:37:47,823 --> 00:37:50,224
to issue a public apology.

921
00:37:50,226 --> 00:37:52,860
And you can't do that?

922
00:37:52,862 --> 00:37:55,529
Well, I tried.

923
00:37:55,531 --> 00:37:57,731
But then I realized
that any apology,

924
00:37:57,733 --> 00:38:01,034
no matter how carefully
worded and qualified,

925
00:38:01,036 --> 00:38:02,736
would come off

926
00:38:02,738 --> 00:38:06,173
as me recanting my objection.

927
00:38:07,075 --> 00:38:09,443
And I couldn't do that.

928
00:38:10,678 --> 00:38:13,113
I see.

929
00:38:13,115 --> 00:38:15,516
I don't expect you to.

930
00:38:16,918 --> 00:38:18,719
Oh, I'm sure there
will be another way

931
00:38:19,320 --> 00:38:21,221
to keep St. Dom's open.

932
00:38:21,223 --> 00:38:23,357
Are you? Really?

933
00:38:23,359 --> 00:38:24,458
Well, with

934
00:38:24,460 --> 00:38:25,993
all due respect, my faith

935
00:38:25,995 --> 00:38:27,661
is in Our Lord first.

936
00:38:27,663 --> 00:38:29,530
You second.

937
00:38:29,532 --> 00:38:31,198
(short laugh)

938
00:38:31,200 --> 00:38:32,566
Please try to understand.

939
00:38:32,568 --> 00:38:36,236
I command 35,000 men and women.

940
00:38:36,238 --> 00:38:38,672
I have no idea how many are gay

941
00:38:38,674 --> 00:38:40,874
or lesbian or whatever.

942
00:38:40,876 --> 00:38:42,709
I don't want to know.

943
00:38:42,711 --> 00:38:45,579
I don't need to know.

944
00:38:45,581 --> 00:38:49,316
And I won't condemn them
because I'm a Catholic.

945
00:38:49,318 --> 00:38:51,785
It's none of my damn business.

946
00:38:53,955 --> 00:38:56,190
Commissioner,

947
00:38:56,192 --> 00:39:00,561
the day I entered
the convent started

948
00:39:00,563 --> 00:39:04,598
on the train platform
in Madison, Wisconsin,

949
00:39:04,600 --> 00:39:08,569
where I kissed
my girlfriend good-bye.

950
00:39:11,606 --> 00:39:17,444
Now, there's not a day I regret
answering our Lord's call,

951
00:39:17,446 --> 00:39:21,715
or a day when I'm ashamed
of who I was before.

952
00:39:21,717 --> 00:39:24,451
So, thank you.

953
00:39:27,889 --> 00:39:30,357
So, how did you screw up
with His Eminence?

954
00:39:47,976 --> 00:39:49,276
What the hell?

955
00:39:49,278 --> 00:39:50,377
David Lugo.

956
00:39:50,379 --> 00:39:51,778
No.
Don't move.

957
00:39:51,780 --> 00:39:53,514
Where do you think
you're going?

958
00:39:53,516 --> 00:39:54,882
We are officers
of the NYPD.

959
00:39:55,170 --> 00:39:56,049
I have here a warrant

960
00:39:56,087 --> 00:39:57,728
to search these premises
for stolen goods.

961
00:39:58,386 --> 00:39:59,820
The search was
hugely successful.

962
00:39:59,822 --> 00:40:01,255
On your knees.

963
00:40:01,257 --> 00:40:03,991
Hands behind
your head.

964
00:40:03,993 --> 00:40:05,492
Let's roll,
Spiderboy.

965
00:40:13,401 --> 00:40:15,235
Why aren't we booking
him downstairs?

966
00:40:15,237 --> 00:40:16,637
'Cause he's
not our collar.

967
00:40:16,805 --> 00:40:17,938
The hell are you
talking about?

968
00:40:17,959 --> 00:40:19,060
The whole point of
this thing is...

969
00:40:19,061 --> 00:40:20,340
To get even.

970
00:40:20,342 --> 00:40:22,142
Here, hold him.

971
00:40:24,045 --> 00:40:26,280
Hey, Detective Hoffman.

972
00:40:26,282 --> 00:40:27,814
Reagan.

973
00:40:27,816 --> 00:40:29,349
What the hell?

974
00:40:29,351 --> 00:40:32,653
We have here one David Lugo,
aka Spiderboy.

975
00:40:32,655 --> 00:40:35,689
We executed a warrant
to search his residence

976
00:40:35,691 --> 00:40:36,924
for stolen property,

977
00:40:36,926 --> 00:40:39,326
which turned up some
very positive results.

978
00:40:39,328 --> 00:40:43,230
So, we placed Mr. Lugo under
arrest for said stolen property,

979
00:40:43,232 --> 00:40:46,166
but were made aware
that Mr. Lugo was the subject

980
00:40:46,168 --> 00:40:48,635
of an ongoing investigation
by the detective.

981
00:40:48,637 --> 00:40:53,173
So, in the spirit of the
ancient and solemn brotherhood

982
00:40:53,175 --> 00:40:56,243
of the NYPD, here's your collar.

983
00:41:01,727 --> 00:41:03,061
Hey.

984
00:41:03,063 --> 00:41:04,496
Screw you, Reagan.

985
00:41:04,498 --> 00:41:06,364
You're welcome, Mike.

986
00:41:10,179 --> 00:41:16,679
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man


