1
00:00:16,059 --> 00:00:19,780
Hey, let's go play baseball again.

2
00:00:34,360 --> 00:00:40,140
So let's go, the three of us.My father also liked baseball, right?
Oh

3
00:00:40,140 --> 00:00:43,480
I used to go to see it often.

4
00:00:43,480 --> 00:00:49,820
But let's go together.

5
00:00:49,820 --> 00:00:56,660
Because my father has lower back pain, and he was on TV.

6
00:00:56,660 --> 00:01:01,380
Please watch the game, but...

7
00:01:02,640 --> 00:01:07,940
That's why my father is tired too.

8
00:01:07,940 --> 00:01:13,800
I'll get the ticket

9
00:01:13,800 --> 00:01:19,780
Yeah, it's decided then, let's go together.

10
00:01:19,780 --> 00:01:26,580
It's been a long time since we've had a date. That's right. I'm looking forward to it.
I took a break

11
00:01:26,580 --> 00:01:31,020
It's fun to live in a house with my son and his wife who are building a new house.

12
00:01:32,040 --> 00:01:38,300
Anyway, my son, who was going to live with me temporarily,

13
00:01:38,300 --> 00:01:43,920
My wife, Satomi, was very cold towards me.

14
00:01:43,920 --> 00:01:47,080
I will treat you as a nuisance.

15
00:02:09,579 --> 00:02:11,660
No, Mr. Satoi, good morning.

16
00:02:14,880 --> 00:02:21,660
The weather is nice, perfect for cleaning. Dad, I'm cleaning right now.
Please only talk to me.

17
00:02:22,800 --> 00:02:24,020
Oh, well.

18
00:02:31,000 --> 00:02:35,800
Also, after I had breakfast, there was something in the fridge.
Please eat it.

19
00:02:39,180 --> 00:02:40,180
Thank you

20
00:04:36,720 --> 00:04:43,600
Satomi is cold, but her body is very strong.

21
00:04:43,600 --> 00:04:50,540
Even at this age, when I look at that body, it's hard to believe.

22
00:04:50,540 --> 00:04:55,840
It's thanks to that drug that it reacts.

23
00:05:18,760 --> 00:05:21,080
Dad, haven't you eaten yet?

24
00:05:21,560 --> 00:05:26,940
If you don't want to eat, please go back to your room and clean it up.
It gets in the way of removal.

25
00:06:20,490 --> 00:06:26,290
Satomi's face... oh... so naughty...

26
00:06:26,290 --> 00:06:36,950
what

27
00:06:36,950 --> 00:06:44,150
words

28
00:06:44,150 --> 00:06:45,350
That's what I'm talking about, dear boy!

29
00:06:53,290 --> 00:06:58,830
If it had fallen, just pick it up normally.
It's good, right?

30
00:06:58,830 --> 00:07:04,750
Didn't you observe it? No, that's not true.

31
00:07:04,750 --> 00:07:10,750
Please give it back. No.

32
00:07:10,750 --> 00:07:15,390
I feel really bad.

33
00:07:49,560 --> 00:07:56,560
I could hear the voices of two people having sex almost every night.
Raona

34
00:07:56,560 --> 00:07:59,300
It has become a part of my daily routine to write a message to someone.

35
00:08:21,870 --> 00:08:28,850
Isn't the office closed today? I have some free time left.
Where are you two today?

36
00:08:28,850 --> 00:08:29,850
Are you going?

37
00:08:29,930 --> 00:08:36,909
You just heard about that, right? Where is Satomi?

38
00:08:36,909 --> 00:08:38,309
Is there a place you want to go?

39
00:08:41,370 --> 00:08:44,510
Dad, there's food in the fridge.

40
00:08:51,000 --> 00:08:53,020
It's cold, isn't it?

41
00:08:53,760 --> 00:08:56,820
It's normal, but it's fine.

42
00:08:56,820 --> 00:09:07,980
Yes

43
00:09:07,980 --> 00:09:13,300
For example, do you two have children yet?

44
00:09:14,880 --> 00:09:17,020
I want it, Satomi.

45
00:09:18,440 --> 00:09:21,080
I want Satohi's child.

46
00:09:23,620 --> 00:09:24,620
Is that so?

47
00:09:25,240 --> 00:09:31,040
No, I wonder if it's my house.

48
00:09:31,180 --> 00:09:34,080
Because I can't.

49
00:09:35,800 --> 00:09:38,820
What are you talking about? I feel bad.

50
00:09:39,620 --> 00:09:43,520
Hey, hey, Satomi. I feel bad, as expected.

51
00:09:44,260 --> 00:09:50,880
I mean, did you seriously try to steal two of me the other day?
yo dad no

52
00:09:50,880 --> 00:09:56,620
There's no way they stole it, they just picked it up.
It was just

53
00:09:56,620 --> 00:10:03,040
I just picked it up, but what's going on?

54
00:10:03,040 --> 00:10:09,400
Haaa

55
00:10:09,400 --> 00:10:14,580
Satomi-san is really hard to hit.

56
00:11:04,520 --> 00:11:10,800
Quick-acting sex is amazing. This erectile drug has this effect with just one drug.

57
00:11:10,800 --> 00:11:17,720
If you really showed me your body like that, I would do anything you want.

58
00:11:17,720 --> 00:11:18,060
Yes

59
00:11:18,060 --> 00:11:27,220
waist

60
00:11:27,220 --> 00:11:33,640
The medicine you take for pain is actually an erection medicine.

61
00:11:35,500 --> 00:11:42,260
I think about Hatomi's body every day.
I am working on

62
00:12:05,680 --> 00:12:06,680
Are you okay?

63
00:12:07,340 --> 00:12:13,500
Yesterday I broke down in a big way, so it was tough.

64
00:12:13,500 --> 00:12:16,020
Did you go to the hospital?

65
00:12:16,920 --> 00:12:23,700
Because Satomi is in this situation, I have the heart to let her go alone.
Because it is a distribution, first of all, the parent's father's

66
00:12:23,700 --> 00:12:27,920
I also got some medicine for my back pain.

67
00:12:28,680 --> 00:12:29,680
That?

68
00:12:30,460 --> 00:12:31,460
Was it no good?

69
00:12:32,400 --> 00:12:33,400
Huh?

70
00:12:34,160 --> 00:12:41,060
Dad, I don't really have back pain at all, so that's a really good medicine.
Think about it and let me drink it.

71
00:12:41,060 --> 00:12:46,640
I just didn't know how to use it, so I'll give you three. Is that correct?

72
00:12:47,320 --> 00:12:51,760
Are all three correct?

73
00:12:52,020 --> 00:12:57,620
Yes, that's good.

74
00:12:57,620 --> 00:13:02,100
I have to give this back, so I guess so.

75
00:13:03,040 --> 00:13:05,800
If you need anything, please let me know. Ah, I understand.

76
00:13:07,280 --> 00:13:09,940
If something happens, I'll call you, Satomi.

77
00:13:33,680 --> 00:13:34,680
What is it?

78
00:14:39,440 --> 00:14:40,440
Are you okay?

79
00:14:40,780 --> 00:14:42,240
You drank three of these, right?

80
00:15:27,500 --> 00:15:33,780
I can't stand it anymore because of that erection pill.

81
00:15:33,780 --> 00:15:38,940
Already

82
00:15:38,940 --> 00:15:49,760
I

83
00:15:49,760 --> 00:15:50,900
I can't be arrogant

84
00:17:38,120 --> 00:17:39,120
Ah cho

85
00:27:57,000 --> 00:28:02,560
I also felt like I would rush when called.
From

86
00:28:02,560 --> 00:28:09,400
Is that so? My clothes were in disarray.

87
00:28:09,400 --> 00:28:15,300
No matter what happens, he is always strict with his parents.

88
00:28:15,300 --> 00:28:16,900
Yes?

89
00:28:17,880 --> 00:28:22,220
It's normal. Well, it's normal.

90
00:28:28,840 --> 00:28:32,920
The two of us were in a tight squeeze, but I guess things aren't going well.

91
00:29:01,870 --> 00:29:02,870
Were you outside?

92
00:29:04,590 --> 00:29:05,590
Were you outside?

93
00:29:09,890 --> 00:29:10,930
Are you sleeping?

94
00:29:20,350 --> 00:29:22,070
Shall I let you drink again?

95
00:29:30,120 --> 00:29:36,660
It's just one drop at a time, but what if I lose consciousness again?
It's bad

96
00:30:03,630 --> 00:30:08,810
However, Satomi-san really has a nice body.

97
00:30:08,810 --> 00:30:13,350
Show me even the edge of your chest like this

98
00:30:43,880 --> 00:30:44,880
ah ah ah

99
00:31:58,300 --> 00:31:59,300
ah ah ah

100
00:32:44,430 --> 00:32:45,430
breast key

101
00:35:48,549 --> 00:35:55,450
I just feel bad about this.

102
00:35:55,450 --> 00:35:57,110
I'll tell Mr. Satoi when.

103
00:36:10,810 --> 00:36:17,730
I felt good yesterday.

104
00:36:17,730 --> 00:36:24,610
What did you do? Satomi-san did something.

105
00:36:24,610 --> 00:36:31,570
Please don't say anything stupid, just lie.

106
00:36:31,570 --> 00:36:32,610
That's not it.

107
00:36:54,280 --> 00:36:57,980
This is medicine for my back pain.

108
00:36:57,980 --> 00:37:04,720
Is that really what you mean?

109
00:37:04,720 --> 00:37:07,400
This is an erection drug.

110
00:37:24,840 --> 00:37:25,900
I felt it.

111
00:39:38,960 --> 00:39:39,960
Good night

112
00:41:47,370 --> 00:41:48,610
My feet feel good

113
00:48:35,560 --> 00:48:36,900
You're connected to me.

114
01:09:41,420 --> 01:09:45,720
i love you i

115
01:09:45,720 --> 01:09:51,439
Ha

116
01:09:51,439 --> 01:09:54,780
Ah

117
01:09:54,780 --> 01:09:59,400
I love you

118
01:18:37,070 --> 01:18:38,070
How are you doing?

119
01:20:14,830 --> 01:20:15,830
You can also

120
01:27:36,140 --> 01:27:42,880
Satomi, you're suddenly so kind to your parents.
Dad also doesn't go out often.

121
01:27:42,880 --> 01:27:49,760
Hey, I'm really happy. My parents are always very strict.
It was hot

122
01:27:49,760 --> 01:27:50,760
From

123
01:28:15,630 --> 01:28:16,630
That's right.

124
01:28:52,780 --> 01:28:54,720
What's wrong, Sakami-san?

125
01:28:58,940 --> 01:29:05,840
Satoshika's sex is unsatisfactory

126
01:29:05,840 --> 01:29:06,840
Is it hot?

127
01:29:09,200 --> 01:29:11,360
Yes, I heard you.

128
01:29:26,480 --> 01:29:32,200
I'll make you feel good.

129
01:29:32,200 --> 01:29:37,020
Wow

130
01:29:37,020 --> 01:29:40,940
Do you want to do that?

131
01:35:25,260 --> 01:35:28,320
Shake your butt and beg me.

132
01:37:01,530 --> 01:37:08,170
What do you want me to do to feel better?

133
01:37:08,170 --> 01:37:13,690
I touched my pussy for a minute.

134
01:37:13,690 --> 01:37:19,610
Show me how you touch it in minutes

135
01:37:44,650 --> 01:37:45,770
Can't you see here?

136
01:52:17,800 --> 01:52:18,800
Do you want to go further?

137
02:04:38,120 --> 02:04:39,120
Thank you for watching.

138
02:09:42,670 --> 02:09:46,530
I became addicted to medicine and my big dick.

