1
00:00:12,511 --> 00:00:14,706
-Excuse me.
-Yes?

2
00:00:14,880 --> 00:00:17,405
You can see if the table
Is Phillips ready?

3
00:00:17,583 --> 00:00:19,551
Of course, with pleasure.

4
00:01:02,161 --> 00:01:04,129
What was the name again?

5
00:01:06,498 --> 00:01:09,490
-Phillips.
-Phillips.

6
00:01:49,379 --> 00:01:53,800
<b>Cheers S01E11
"One for the Book"</b>

7
00:02:22,800 --> 00:02:26,800
<b>Resync Web-DL
Evilkinder</b>

8
00:02:38,690 --> 00:02:41,955
Hey, lock up your daughters!

9
00:02:45,197 --> 00:02:49,463
The fighting devil
It's loose!

10
00:02:50,802 --> 00:02:52,793
-Can I help you?
-It should.

11
00:02:52,971 --> 00:02:55,462
I helped him.
I fought with the emperor...

12
00:02:55,641 --> 00:02:59,008
when his father was still in diapers.
Where is the rest of my troop?

13
00:02:59,177 --> 00:03:02,078
It already looks too silly on its own.

14
00:03:03,515 --> 00:03:06,541
I talk about the other boys
of the 22nd Brigade.

15
00:03:06,718 --> 00:03:08,117
We will meet here.

16
00:03:08,287 --> 00:03:11,347
I hope the brigade doesn't come
all. We are short on lemons.

17
00:03:11,523 --> 00:03:15,619
No, just my squad.
What's left of him.

18
00:03:15,794 --> 00:03:20,197
-I'm Buzz Crowder.
-Sam, leave it to me. Buzz...

19
00:03:20,365 --> 00:03:22,492
He spoke to me this morning.

20
00:03:22,668 --> 00:03:25,501
I didn't see the uniform on the phone.

21
00:03:25,771 --> 00:03:29,571
I'll show you the reserved room.
It's back here, in the back.

22
00:03:30,075 --> 00:03:32,407
Sorry. Do you want something to drink?

23
00:03:32,577 --> 00:03:35,569
No. I don't drink.
Mas guarde para os outros.

24
00:03:35,747 --> 00:03:37,840
We have a lot to talk about.

25
00:03:38,016 --> 00:03:41,747
We met in this bar
every 10 years, to remember.

26
00:03:41,920 --> 00:03:46,414
-What war did you participate in, Buzz?
-From the First World War, of course.

27
00:03:46,591 --> 00:03:50,083
It's the one with Clark Gable
or Gary Cooper?

28
00:03:51,129 --> 00:03:54,565
Wow, I'm 85 years old.
What's your excuse?

29
00:03:55,133 --> 00:03:57,158
Baseball.

30
00:03:57,436 --> 00:04:00,462
-What are you writing?
-My thoughts.

31
00:04:00,639 --> 00:04:03,608
That's why so many
blank pages.

32
00:04:05,677 --> 00:04:09,443
Carla, I write during
o expediente de trabalho...

33
00:04:09,614 --> 00:04:11,809
like Jack London did.

34
00:04:11,983 --> 00:04:15,248
He was a waiter
incompetent, too?

35
00:04:15,420 --> 00:04:18,412
Ladies, enough talk.

36
00:04:22,194 --> 00:04:23,889
Is there sex there?

37
00:04:25,597 --> 00:04:29,761
I started recording conversations
that I hear here in the bar.

38
00:04:29,935 --> 00:04:35,430
Sometimes people say things
culturally important.

39
00:04:36,308 --> 00:04:40,210
Are you talking about things said
by customers, employees...

40
00:04:40,379 --> 00:04:41,368
Yes.

41
00:04:41,546 --> 00:04:42,945
...and by the owner?

42
00:04:43,949 --> 00:04:46,281
You haven't been cited yet.

43
00:04:47,386 --> 00:04:50,617
What bad luck! She doesn't like
of my sentences.

44
00:04:52,457 --> 00:04:53,822
Good afternoon, everyone.

45
00:04:53,992 --> 00:04:55,721
-Norm!
-Norm!

46
00:04:55,894 --> 00:04:57,657
-Norman.
-Is it full, Norm?

47
00:04:57,829 --> 00:04:59,660
Up to your ears.

48
00:05:03,135 --> 00:05:06,730
-Want a beer, Norm?
-Does a doll have breasts?

49
00:05:09,174 --> 00:05:11,904
We have a lady here, Norm.

50
00:05:12,310 --> 00:05:14,403
Sorry, Diane.

51
00:05:15,747 --> 00:05:17,339
A shot of whiskey.

52
00:05:17,649 --> 00:05:21,642
Save your money. This piano
It's been broken for 20 years.

53
00:05:21,820 --> 00:05:25,779
Use the box. Doesn't work
too, but it costs less.

54
00:05:26,425 --> 00:05:28,859
Sammy, why do you leave it here
something that doesn't work?

55
00:05:29,027 --> 00:05:31,791
Because she doesn't have another job.

56
00:05:32,464 --> 00:05:35,262
Girls, girls...

57
00:05:36,802 --> 00:05:39,032
-Is there anything good there?
-Yes.

58
00:05:39,204 --> 00:05:42,799
A comment from a customer,
done recently.

59
00:05:42,974 --> 00:05:45,272
Oh, huh? And it will be cited, right?

60
00:05:45,444 --> 00:05:47,139
You know, I've been thinking...

61
00:05:47,312 --> 00:05:50,543
that sometimes the truth
It's in a glass.

62
00:05:51,983 --> 00:05:53,974
Or in a mug.

63
00:05:54,886 --> 00:05:56,945
Or in your face.

64
00:05:59,658 --> 00:06:03,788
Pinky! You old rascal!

65
00:06:03,962 --> 00:06:06,988
Sammy? There's a fairy here
or what?

66
00:06:07,732 --> 00:06:11,293
Buzz, isn't he young?
Too much to be one of your friends?

67
00:06:12,537 --> 00:06:15,734
Of course. Sorry.

68
00:06:15,907 --> 00:06:19,707
From the back you looked
a lot with young Pinky Petersen.

69
00:06:19,878 --> 00:06:22,813
You shouldn't grab
people like that.

70
00:06:24,015 --> 00:06:26,210
If I buy a beer
For you, will you forget?

71
00:06:26,384 --> 00:06:29,319
Buy me several and you can
kiss me on the mouth.

72
00:06:31,790 --> 00:06:35,487
You are good people!
I'll be in the back.

73
00:06:35,694 --> 00:06:37,218
Is everything okay there?

74
00:06:37,395 --> 00:06:42,833
That room is kind of small.
One grenade ends everything.

75
00:06:47,806 --> 00:06:50,070
This looks like a beautiful hall.

76
00:06:50,242 --> 00:06:54,235
-We're not even close to that.
-Can I sit anywhere?

77
00:06:54,412 --> 00:06:58,576
Try the bar. It's a good
hiding place in duels.

78
00:07:01,520 --> 00:07:03,920
Hi. What do you want?

79
00:07:05,056 --> 00:07:08,048
I'll have a bottle
of house whiskey.

80
00:07:10,962 --> 00:07:14,090
-As?
-Did I order wrong?

81
00:07:14,266 --> 00:07:16,757
Well, not if you're going to do it
party for 20.

82
00:07:17,402 --> 00:07:19,632
It is the first time that
I go into a bar.

83
00:07:19,804 --> 00:07:23,296
-Are you kidding?
-No, it's serious. It was passing...

84
00:07:23,475 --> 00:07:25,909
and I decided to enter
to see how it goes.

85
00:07:26,077 --> 00:07:29,137
Does it meet expectations?

86
00:07:29,314 --> 00:07:33,751
I expected to see many more souls
lost and desperate here.

87
00:07:33,919 --> 00:07:35,750
The night of the desperate
It's the farm.

88
00:07:35,921 --> 00:07:38,981
Beer costs $1
and you can cry.

89
00:07:39,558 --> 00:07:40,889
How fun.

90
00:07:41,226 --> 00:07:44,593
Thanks. Where is Diane?

91
00:07:44,896 --> 00:07:47,729
I've never drunk anything strong in my life.

92
00:07:47,899 --> 00:07:50,561
You know, today is my last day
in the secular world.

93
00:07:50,735 --> 00:07:52,669
Tomorrow, I will join a monastery.

94
00:07:52,837 --> 00:07:54,896
Oh, huh?

95
00:07:55,073 --> 00:07:58,099
So this is your last party.

96
00:07:58,276 --> 00:08:00,836
It's the first and last.

97
00:08:01,246 --> 00:08:03,771
It's fine. I'll give you a drink,
but take it easy.

98
00:08:03,949 --> 00:08:06,008
She acts slowly.

99
00:08:06,184 --> 00:08:08,152
You know, I've thought about being a priest.

100
00:08:08,320 --> 00:08:09,617
Oh, you are religious!

101
00:08:09,788 --> 00:08:13,019
I just thought it would be a life
nice and calm, you know?

102
00:08:13,925 --> 00:08:16,860
Allow me to dissipate
your erroneous opinions.

103
00:08:17,028 --> 00:08:19,121
Thank you, Father.

104
00:08:27,072 --> 00:08:28,630
Don't you really want anything, Buzz?

105
00:08:28,807 --> 00:08:32,937
Not yet, Sam. I came here
warn you of one thing.

106
00:08:33,111 --> 00:08:36,478
My friends and I usually
make a joke.

107
00:08:36,648 --> 00:08:41,176
The first to arrive here
always enter the reserved room...

108
00:08:41,353 --> 00:08:45,483
takes everything away and...
That, that, that.

109
00:08:46,725 --> 00:08:51,526
Then, stand on the table,
and when the others arrive...

110
00:08:51,696 --> 00:08:55,598
he shouts, "Lafayette, we're here!"

111
00:08:58,069 --> 00:09:00,731
Today it's my turn.

112
00:09:00,905 --> 00:09:02,668
-Thanks for the warning, Buzz.
-You're welcome.

113
00:09:03,441 --> 00:09:08,071
Can increase hot air
There a little?

114
00:09:10,882 --> 00:09:13,544
A monk, huh?

115
00:09:13,918 --> 00:09:16,409
It means you're going to give up...

116
00:09:16,588 --> 00:09:22,857
Well, like the French
so delicately they said...

117
00:09:23,528 --> 00:09:28,022
I need to take a vow of chastity.
I also need to be silent.

118
00:09:28,867 --> 00:09:31,927
If you're going to have to give up having sex,
You might as well stop talking.

119
00:09:32,370 --> 00:09:35,703
What's the point in having sex?
without being able to tell your friends?

120
00:09:36,941 --> 00:09:40,877
It's not a big deal. I never had
good luck with the girls.

121
00:09:41,046 --> 00:09:43,014
They don't find me attractive.

122
00:09:43,181 --> 00:09:46,844
Kev, you are attractive.

123
00:09:47,018 --> 00:09:49,418
-Diane?
-Yes?

124
00:09:49,954 --> 00:09:52,718
Don't you think he's great?

125
00:09:54,059 --> 00:09:57,688
Well, of course.
He is very attractive.

126
00:10:01,666 --> 00:10:04,726
Now, I know that
I have no attraction.

127
00:10:04,903 --> 00:10:10,273
I'm shy, I'm always serious,
and they keep looking for my chin.

128
00:10:15,447 --> 00:10:17,574
Kevin, speaking as a woman...

129
00:10:17,749 --> 00:10:20,547
I can say it's good
Will you go to the monastery?

130
00:10:20,719 --> 00:10:22,448
It could break hearts.

131
00:10:23,154 --> 00:10:25,554
You're not a "cookie", are you?

132
00:10:26,391 --> 00:10:28,825
No, no. Chore!

133
00:10:30,862 --> 00:10:36,391
No. It's "biscate" and not "biscuit",
but I'm not, no.

134
00:10:36,568 --> 00:10:40,971
But you are.
Attractive, Kevin. Attractive.

135
00:10:41,206 --> 00:10:43,834
What a fantastic girl!

136
00:10:44,008 --> 00:10:46,704
Sam, is she taken?

137
00:10:46,878 --> 00:10:48,971
Only with yourself.

138
00:10:49,881 --> 00:10:53,044
One drink in four hours.
Don't you remember breastfeeding?

139
00:10:53,218 --> 00:10:57,177
No, remember to bring it back
the dead.

140
00:10:58,256 --> 00:11:00,986
I hate to admit it, but
Carla just entered the notebook.

141
00:11:01,159 --> 00:11:04,993
It's like I always say:
"Drink and starve the waiter."

142
00:11:05,163 --> 00:11:06,960
Excuse me, Sam.

143
00:11:10,001 --> 00:11:12,469
Give me another shoutout, bar owner.

144
00:11:12,637 --> 00:11:14,161
Do you really want another one of these?

145
00:11:14,339 --> 00:11:16,933
Yes. I'm having fun.

146
00:11:17,108 --> 00:11:21,602
Okay, I'm going to make this one weaker.
I don't charge for water.

147
00:11:21,780 --> 00:11:24,476
Don't worry.
I started drinking today...

148
00:11:24,649 --> 00:11:27,277
but I only took one, all of it
time I was here.

149
00:11:27,452 --> 00:11:29,977
I don't want to leave yet.

150
00:11:32,891 --> 00:11:35,052
Excuse me.

151
00:11:35,226 --> 00:11:38,059
You know what, Sam? This
Kevin will be a good monk.

152
00:11:38,530 --> 00:11:40,395
He has personality.

153
00:11:40,565 --> 00:11:42,556
-Diane?
-Yes?

154
00:11:42,734 --> 00:11:44,634
I want you!

155
00:11:50,341 --> 00:11:53,208
Diane, are you okay?

156
00:11:53,378 --> 00:11:55,346
I am. I am fine.

157
00:11:55,513 --> 00:11:58,380
-I think I'm going to freshen up.
-Of course. All good?

158
00:11:58,550 --> 00:11:59,812
Yes.

159
00:12:00,585 --> 00:12:03,281
Lafayette, we're here!

160
00:12:18,334 --> 00:12:21,201
I'm going to tell you something curious.
Most of you...

161
00:12:21,371 --> 00:12:23,771
you must be thinking
that basketball came about...

162
00:12:23,940 --> 00:12:25,339
in the United States, right?

163
00:12:25,508 --> 00:12:27,203
Okay, James Naismith,
Springfield College.

164
00:12:27,510 --> 00:12:30,001
I see it was good
I come here today.

165
00:12:30,179 --> 00:12:33,808
Basketball was invented
thousands of years ago, by the Mayans.

166
00:12:33,983 --> 00:12:35,780
They played for centuries.

167
00:12:35,952 --> 00:12:37,852
- Is it true?
-Of course.

168
00:12:38,021 --> 00:12:39,682
See how Coach falls for it.

169
00:12:39,856 --> 00:12:42,347
-I have a question for you.
-Say it, Cliff.

170
00:12:42,525 --> 00:12:44,550
Who invented basketball?

171
00:12:44,727 --> 00:12:47,287
-The Mayans.
-That's it, Coach!

172
00:12:47,463 --> 00:12:49,522
-Where did you hear that?
-How will I know?

173
00:12:49,699 --> 00:12:52,395
A Mayan must have come here
brag.

174
00:12:53,636 --> 00:12:56,799
See, Sammy.
It's back. Let's go.

175
00:12:56,973 --> 00:12:59,373
-That's it!
-Can you give me your attention?

176
00:12:59,542 --> 00:13:01,032
Silence, please.

177
00:13:01,210 --> 00:13:02,973
I stayed here all night, drinking...

178
00:13:03,146 --> 00:13:05,137
and now I have something
important to say.

179
00:13:05,315 --> 00:13:08,443
At the end of the hall,
On the left, Father.

180
00:13:09,018 --> 00:13:12,044
First, I wanted
apologize publicly...

181
00:13:12,221 --> 00:13:15,952
with the girl I insulted.
I lost my mind.

182
00:13:16,125 --> 00:13:20,255
-Kevin, don't worry.
-Apology accepted, Kevin.

183
00:13:20,430 --> 00:13:24,230
And I would like to thank everyone
for helping me see the light.

184
00:13:24,400 --> 00:13:27,426
Now it is clear to me that
I won't be a good priest.

185
00:13:27,604 --> 00:13:30,801
I succumbed very easily
to the pleasures of the flesh.

186
00:13:30,974 --> 00:13:32,441
All good. That happens.

187
00:13:32,609 --> 00:13:35,134
-Don't worry.
-Today...

188
00:13:35,578 --> 00:13:39,605
Today I saw that my place
It's here, in a bar...

189
00:13:39,782 --> 00:13:42,512
drinking with dejected degenerates...

190
00:13:42,685 --> 00:13:45,745
and being cheated
by cheap girls.

191
00:13:45,922 --> 00:13:49,187
-Kevin, the pleasure is ours.
-Kevin...

192
00:13:49,359 --> 00:13:52,419
will you have a drink
real man. It's called coffee.

193
00:13:52,595 --> 00:13:54,620
Coffee? Do men drink this?

194
00:13:54,797 --> 00:13:56,355
Men who have had too much to drink, yes.

195
00:13:56,699 --> 00:13:58,929
He finished. The game is over.

196
00:13:59,102 --> 00:14:01,468
-Norm, pay here.
-What do you say...

197
00:14:01,638 --> 00:14:03,970
to bet double or
nothing at the best of times?

198
00:14:05,842 --> 00:14:10,279
-Sam, have any of the boys arrived?
-Not yet, Buzz.

199
00:14:10,446 --> 00:14:13,108
I don't think I'll wait
more for them.

200
00:14:13,683 --> 00:14:15,617
I want a soda.

201
00:14:15,785 --> 00:14:19,221
Sam, I want a drink
that only men drink.

202
00:14:19,389 --> 00:14:23,189
-Something women don't like.
-Go drink more coffee.

203
00:14:23,359 --> 00:14:25,793
No, I want something stronger.

204
00:14:25,962 --> 00:14:27,953
Go and have yesterday's coffee.

205
00:14:29,165 --> 00:14:33,033
Kevin, your day is going to be
important tomorrow.

206
00:14:33,202 --> 00:14:36,399
How will you feel when you enter?
in a hungover monastery?

207
00:14:36,572 --> 00:14:38,802
But seriously, Sam. I won't.

208
00:14:38,975 --> 00:14:42,843
-Kevin, you're drunk.
-I am?

209
00:14:43,012 --> 00:14:45,071
Believe me, I know
what am I talking about.

210
00:14:45,448 --> 00:14:49,179
-And what about your calling, Kevin?
-I was never called.

211
00:14:49,352 --> 00:14:51,217
I convinced myself so.

212
00:14:51,821 --> 00:14:56,053
I've always been an ordinary person.
I thought that would make me special.

213
00:14:56,259 --> 00:15:00,195
This guy found out that forever
It's a long time not to have fun.

214
00:15:01,631 --> 00:15:04,930
You will give up on God
because of sex?

215
00:15:05,101 --> 00:15:08,901
Believe me, sex is not
It's that important.

216
00:15:09,105 --> 00:15:11,903
-Who said?
-Carla!

217
00:15:12,542 --> 00:15:16,911
It's not really. It's not.
Does sex make the stars?

218
00:15:17,246 --> 00:15:20,909
A tree? A rainbow?

219
00:15:21,317 --> 00:15:27,313
Does sex make an ocean?
A newborn? Leave that one out.

220
00:15:30,259 --> 00:15:33,751
I know what she means. Once,
I had a religious experience...

221
00:15:33,930 --> 00:15:37,923
just seeing a hummingbird
flying near a flower.

222
00:15:38,234 --> 00:15:40,532
It's almost impossible to imagine...

223
00:15:40,703 --> 00:15:44,161
that something can stay in the air
like this, for so long.

224
00:15:44,340 --> 00:15:47,309
You must have never seen
my balls curve.

225
00:15:48,511 --> 00:15:52,572
Do you think that a man does not
It can change your life in one night.

226
00:15:52,749 --> 00:15:54,410
But I changed.

227
00:15:54,650 --> 00:16:00,282
I want to be a normal guy. I want
arm wrestle, tell jokes...

228
00:16:00,456 --> 00:16:02,583
and spit on the ground.

229
00:16:02,759 --> 00:16:06,058
I want to dance
with cheap women.

230
00:16:06,229 --> 00:16:09,392
Carla, let's dance.

231
00:16:10,900 --> 00:16:13,733
If you write this down in your notebook,
I break your fingers.

232
00:16:14,103 --> 00:16:17,334
-Sit down for a while. Let's go.
-No, I want to dance, Sam.

233
00:16:17,507 --> 00:16:20,533
I'm having a lot of fun.
I don't want this to end.

234
00:16:20,710 --> 00:16:24,407
-Well, that doesn't even work.
-No? Well then...

235
00:16:33,289 --> 00:16:35,280
-I thought it was broken.
-Yes. He was.

236
00:16:35,458 --> 00:16:38,256
It hadn't worked for 20 years.

237
00:16:38,427 --> 00:16:43,194
My God. Kevin, do you understand?
what does this mean?

238
00:16:43,366 --> 00:16:45,800
Did I cure a piano?

239
00:16:48,204 --> 00:16:49,865
It's a miracle or something.

240
00:16:50,139 --> 00:16:52,573
Oh no, wait. Wait there.
Miracles don't happen like that.

241
00:16:52,742 --> 00:16:56,542
-Was it really broken?
-Yes. It was rusty inside.

242
00:16:56,712 --> 00:16:58,509
How did this happen?

243
00:16:58,681 --> 00:17:01,047
Well, maybe something,
or someone...

244
00:17:01,217 --> 00:17:03,549
are trying to say what
do with your life.

245
00:17:03,719 --> 00:17:06,210
Start repairing pianos.

246
00:17:08,391 --> 00:17:11,724
No, wait. Wait there.
What do you mean?

247
00:17:13,462 --> 00:17:16,795
Well, Kevin, you said
who is an ordinary person.

248
00:17:16,999 --> 00:17:18,830
Maybe it isn't.

249
00:17:19,001 --> 00:17:20,525
Maybe you have a direction in life.

250
00:17:21,470 --> 00:17:23,404
I could try to find out.

251
00:17:23,573 --> 00:17:25,040
You're right.

252
00:17:25,208 --> 00:17:29,907
I've come too far in this to let
May one night ruin my life.

253
00:17:30,079 --> 00:17:32,980
-That's it.
-Thanks.

254
00:17:33,149 --> 00:17:36,448
-Thanks.
-You're welcome.

255
00:17:36,619 --> 00:17:39,782
-Thanks.
-It was nothing.

256
00:17:39,956 --> 00:17:43,221
Thanks.

257
00:17:44,427 --> 00:17:47,362
-You're welcome.
-Thanks.

258
00:17:47,530 --> 00:17:48,861
Thanks.

259
00:17:49,031 --> 00:17:50,362
-Thanks.
-Goodnight.

260
00:17:50,533 --> 00:17:52,091
-Good evening, Kev.
-Thanks.

261
00:17:52,268 --> 00:17:54,828
-Bye, Kevin.
-See you at church.

262
00:17:55,004 --> 00:17:56,596
Goodnight.

263
00:18:00,543 --> 00:18:02,374
Wow, that was inspiring.

264
00:18:02,545 --> 00:18:04,672
Sam, are you sure not?
Did you fix that piano?

265
00:18:04,847 --> 00:18:06,439
I didn't fix it. Voc� consertou?

266
00:18:06,616 --> 00:18:08,914
Yes, a few days ago, Sam.

267
00:18:10,386 --> 00:18:13,753
I was going to tell you,
but I ended up forgetting.

268
00:18:13,923 --> 00:18:18,019
Why did I say it was inspiring?
Has the piano been repaired?

269
00:18:18,461 --> 00:18:23,023
Puxa, Diane, o piano n�o estava
broken 20 years ago?

270
00:18:23,199 --> 00:18:25,895
Why did I suddenly decide
fix it?

271
00:18:26,068 --> 00:18:30,732
That would make a great bar story.
Too bad we're all here.

272
00:18:39,448 --> 00:18:42,144
Poor Buzz. I'm devastated for him.

273
00:18:42,318 --> 00:18:43,683
None of your friends came, did they?

274
00:18:43,853 --> 00:18:46,481
No, and he's there alone,
playing darts.

275
00:18:46,656 --> 00:18:49,318
Is playing darts
an hour and a half ago.

276
00:18:49,492 --> 00:18:50,789
Underdog.

277
00:18:51,093 --> 00:18:53,687
I don't think they've done it yet
a package...

278
00:18:53,863 --> 00:18:56,423
big enough to carry
the loneliness of a soldier.

279
00:19:03,906 --> 00:19:05,874
Oh, come on!

280
00:19:06,742 --> 00:19:08,539
Sam.

281
00:19:09,478 --> 00:19:11,343
How much do I owe you, Sam?

282
00:19:12,048 --> 00:19:15,484
Nothing, Buzz, it's up to us.
Forget it.

283
00:19:15,651 --> 00:19:17,551
Thanks.

284
00:19:23,426 --> 00:19:28,659
Buzz, I was in the Army.
At Fort Dix.

285
00:19:29,165 --> 00:19:33,033
And I served in the Navy,
Buzz in Pensacola.

286
00:19:33,202 --> 00:19:35,466
I was a reservist.

287
00:19:36,405 --> 00:19:39,169
I never enlisted,
but I already wore a uniform.

288
00:19:39,342 --> 00:19:41,401
I was a Girl Scout.

289
00:19:43,479 --> 00:19:45,106
I won medals.

290
00:19:45,748 --> 00:19:50,742
I was at St. Cletus Institute
for Disobedient Girls.

291
00:19:52,021 --> 00:19:55,388
We ended up with
the little girl scouts.

292
00:19:57,593 --> 00:20:01,791
At every meeting we had...

293
00:20:01,964 --> 00:20:04,899
fewer and fewer of them came.

294
00:20:06,102 --> 00:20:09,435
I think this is the last one.

295
00:20:12,441 --> 00:20:15,239
I think I'm the last one.

296
00:20:16,946 --> 00:20:19,744
Come on, let's go.
Maybe they forgot.

297
00:20:19,915 --> 00:20:22,713
People get busy,
have other commitments.

298
00:20:24,553 --> 00:20:27,818
Maybe their life is not good
like yours, and they don't want to come...

299
00:20:27,990 --> 00:20:31,426
-see how well you are.
-Maybe they don't like you.

300
00:20:36,899 --> 00:20:40,960
They would never forget.

301
00:20:41,137 --> 00:20:46,131
Not after everything that
we spend together.

302
00:20:48,277 --> 00:20:50,302
Not really.

303
00:20:56,685 --> 00:20:58,448
Well...

304
00:20:59,588 --> 00:21:02,614
I'll miss the meetings.

305
00:21:03,392 --> 00:21:05,019
Hold on, Buzz. Wait.

306
00:21:05,194 --> 00:21:09,528
If you want some friends to
always find, we are here.

307
00:21:10,132 --> 00:21:13,659
We are not old like you,
but it seems like we know him.

308
00:21:13,836 --> 00:21:15,770
intimately.

309
00:21:16,639 --> 00:21:18,504
Listen, Buzz...

310
00:21:18,674 --> 00:21:22,405
Buzz, maybe we could
meet us every 10 years.

311
00:21:22,611 --> 00:21:25,375
Why ten? How about
every year, huh?

312
00:21:25,548 --> 00:21:27,175
-That's it.
-Right.

313
00:21:27,349 --> 00:21:30,182
-And every week?
-Okay.

314
00:21:30,352 --> 00:21:32,343
Mademoise IIe de Arment�res

315
00:21:32,521 --> 00:21:33,886
ParIez-vous

316
00:21:34,557 --> 00:21:36,491
Mademoise IIe de Arment�res

317
00:21:36,659 --> 00:21:38,627
ParIez-vous

318
00:21:38,794 --> 00:21:42,560
Mademoise IIe de Arment�res

319
00:21:42,731 --> 00:21:46,792
Come on I�, parIez-vous

320
00:21:46,969 --> 00:21:49,938
Every 10 years is fine.

321
00:21:51,841 --> 00:21:55,902
-Come on, Pinky. I win at darts.
-Ah, huh? We'll see.

322
00:21:56,078 --> 00:21:58,103
-Come on, guys.
-lso.

323
00:21:58,881 --> 00:22:01,441
Sam, you don't need it anymore
from me?

324
00:22:01,617 --> 00:22:04,916
-I have class early tomorrow.
-No, it's okay. You can go.

325
00:22:05,087 --> 00:22:08,545
-That's good, thank you.
-Sam, you know something?

326
00:22:08,757 --> 00:22:12,386
Loneliness is a good thing
to share with someone.

327
00:22:19,502 --> 00:22:21,197
"...someone."

328
00:22:21,937 --> 00:22:24,497
Take my bag
for me, please?

329
00:22:24,673 --> 00:22:26,664
It was an incredible day, wasn't it?

330
00:22:26,842 --> 00:22:28,707
How would I know,
When I woke up today...

331
00:22:28,878 --> 00:22:33,338
who would meet a monk
and an infantryman?

332
00:22:33,516 --> 00:22:36,349
Two men with one foot in the sky.
Oh, that was good.

333
00:22:41,323 --> 00:22:43,848
Wait. Wait there.

334
00:22:44,026 --> 00:22:48,292
Not that it matters
For me, nothing...

335
00:22:48,464 --> 00:22:51,524
but did you know that I am
the only person in this bar...

336
00:22:51,700 --> 00:22:55,158
-that's not in this notebook?
-Same?

337
00:22:55,337 --> 00:22:58,170
When I played baseball,
was mentioned all the time.

338
00:22:58,340 --> 00:23:00,740
The reporters were
near my closet...

339
00:23:00,910 --> 00:23:03,003
waiting for me to say
something smart.

340
00:23:03,179 --> 00:23:04,646
I know how it is.

341
00:23:06,115 --> 00:23:09,050
-Sam! Come on! It was a joke.
-No, no. All good.

342
00:23:09,218 --> 00:23:12,517
You're not kidding. You're telling me
that I'm too stupid to be there.

343
00:23:12,755 --> 00:23:17,215
Sam, there are many in this notebook
as dumb as you.

344
00:23:19,328 --> 00:23:23,662
I want natural poetry, okay?

345
00:23:23,832 --> 00:23:25,697
I write spontaneous sentences.

346
00:23:25,868 --> 00:23:28,837
-You pushed yourself all day.
-All good. You know...

347
00:23:29,004 --> 00:23:32,098
I don't want to be mentioned in this
your pretentious and silly notebook.

348
00:23:32,274 --> 00:23:34,606
He wrote things down a lot
idiots there.

349
00:23:34,777 --> 00:23:37,974
I heard some of the phrases that
wrote there and it's nonsense.

350
00:23:38,147 --> 00:23:41,583
What a smug like you
Do you know about folk poetry?

351
00:23:41,884 --> 00:23:44,580
-That was good. Very good.
-�, you know...

352
00:23:44,753 --> 00:23:48,245
"What a... you know..."
