1
00:00:07,320 --> 00:00:10,760
Thank you in advance for this week's disappearance.

2
00:00:12,200 --> 00:00:15,260
yes. Also, I'm sorry for the omission.

3
00:00:16,240 --> 00:00:16,740
Yes, sorry.

4
00:00:24,520 --> 00:00:28,620
What?

5
00:00:29,060 --> 00:00:31,760
I couldn't even get a glimpse of it this month.

6
00:00:32,740 --> 00:00:38,140
Ah, ah, by the end, there was a point where I had lost the Ikkukuzuki style to the management, but...

7
00:00:38,140 --> 00:00:41,600
I was in charge of management.

8
00:00:41,800 --> 00:00:44,080
What?

9
00:00:44,240 --> 00:00:47,200
We enjoy our time no matter what.

10
00:00:48,480 --> 00:00:51,820
If your cough is bad,

11
00:00:52,100 --> 00:00:54,300
Even me at the time was turned into a barker.

12
00:00:58,620 --> 00:01:02,040
I guess I'm doing my best too.

13
00:01:03,900 --> 00:01:06,120
It's you.

14
00:01:06,120 --> 00:01:09,440
It's been 25 years since I started working.

15
00:01:09,780 --> 00:01:14,380
Nice screen, I'll stop grabbing words like "selfish".

16
00:01:14,800 --> 00:01:16,120
That's right.

17
00:01:16,700 --> 00:01:20,540
It's the same thing over and over again.

18
00:01:21,200 --> 00:01:24,120
It's been a while since I haven't had a drink.

19
00:01:24,280 --> 00:01:30,620
I'll put on a special display of my influences.

20
00:01:30,620 --> 00:01:36,660
Incentive for selection will be 3 million yen.

21
00:01:36,840 --> 00:01:41,040
Let's go to Burp, 3 million.

22
00:01:42,920 --> 00:01:45,960
I'll have a meeting with the chairman after this.

23
00:01:46,600 --> 00:01:48,580
I'm just saying that.

24
00:01:48,740 --> 00:01:50,260
See you later.

25
00:01:54,750 --> 00:01:56,570
This dark and scary sound.

26
00:01:56,810 --> 00:01:58,150
Using Dokido.

27
00:01:59,130 --> 00:02:03,890
At a company in space, my living number is my influence.

28
00:02:04,630 --> 00:02:07,850
Me and Oatskaba, because we're Dokinyusha.

29
00:02:08,610 --> 00:02:11,650
Now it's Heaven and Chi.

30
00:02:12,070 --> 00:02:16,430
Tonight's episode is just about Oatskan's boasts.

31
00:02:17,630 --> 00:02:23,430
However, I haven't received any incentives at all,

32
00:02:23,690 --> 00:02:26,830
When someone calls me a arrogant person, I end up complaining.

33
00:02:34,030 --> 00:02:36,350
Ah, that's right.

34
00:02:42,090 --> 00:02:45,430
It's fun.

35
00:02:57,880 --> 00:03:01,540
It was open.

36
00:03:12,720 --> 00:03:13,860
Who are you?

37
00:03:22,260 --> 00:03:28,300
Oranges.

38
00:03:29,340 --> 00:03:30,280
Oh, Burp, it's okay.

39
00:03:31,340 --> 00:03:31,500
Are you okay.

40
00:03:32,120 --> 00:03:32,460
Are you okay.

41
00:03:33,260 --> 00:03:34,720
That's what I do.

42
00:03:35,400 --> 00:03:36,860
To Burp's friends.

43
00:03:37,260 --> 00:03:38,340
Shall I make you love me properly?

44
00:03:40,280 --> 00:03:41,560
Nice to meet you.

45
00:03:41,960 --> 00:03:43,020
Hello, nice to meet you.

46
00:03:43,260 --> 00:03:44,980
It doesn't matter how much it is.

47
00:03:46,160 --> 00:03:47,620
This is Masame Mikan.

48
00:03:47,800 --> 00:03:49,280
Oh, hello.

49
00:03:49,860 --> 00:03:51,780
There was such a cute teacher.

50
00:03:53,860 --> 00:03:59,000
Papa is always pushing this guy.

51
00:03:59,380 --> 00:04:00,000
What will it be?

52
00:04:01,560 --> 00:04:02,700
Just a year.

53
00:04:03,820 --> 00:04:04,840
What will it be?

54
00:04:05,120 --> 00:04:05,980
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

55
00:04:05,980 --> 00:04:07,320
A lot of people.

56
00:04:14,590 --> 00:04:16,310
Ah, ah, ah, ah, ah, are you okay?

57
00:04:17,230 --> 00:04:18,150
Water, Mum.

58
00:04:19,330 --> 00:04:19,830
a little bit.

59
00:04:22,190 --> 00:04:23,950
Here, tawa, catch the wind.

60
00:04:26,250 --> 00:04:27,250
What is it?

61
00:04:27,670 --> 00:04:28,810
Tired guy.

62
00:04:30,330 --> 00:04:32,060
My job has become hopeless.

63
00:04:32,850 --> 00:04:35,180
I can't believe I have such a cute girl.

64
00:04:36,300 --> 00:04:40,240
Isn't it all about Kohei in this world?

65
00:04:41,300 --> 00:04:42,160
Even if it's cute.

66
00:04:46,440 --> 00:04:49,420
There's nothing wrong with this world, but there are sweets here.

67
00:04:49,660 --> 00:04:51,460
It looks like it's gone.

68
00:04:52,040 --> 00:04:53,640
There is no world.

69
00:04:54,680 --> 00:04:57,580
Smoke it, don't like it... I didn't even ask, number one.

70
00:04:58,000 --> 00:05:00,540
Ah, ah? Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

71
00:05:00,820 --> 00:05:03,460
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.

72
00:05:03,460 --> 00:05:04,840
I say it well

73
00:05:04,840 --> 00:05:07,260
Eh, New York

74
00:05:07,260 --> 00:05:08,120
yes

75
00:05:08,760 --> 00:05:12,020
Well, I'm now, now, now,

76
00:05:12,020 --> 00:05:15,040
Looks like they were supporting it in New York.

77
00:05:15,040 --> 00:05:18,400
At that time, I will change things with my friends.

78
00:05:18,400 --> 00:05:21,860
Well, that's kind of amazing.

79
00:05:23,730 --> 00:05:25,660
I dream of more support

80
00:05:25,660 --> 00:05:27,760
If it's New York

81
00:05:27,760 --> 00:05:29,600
Just do magic

82
00:05:30,640 --> 00:05:32,880
No, but wait.

83
00:05:34,420 --> 00:05:36,320
Read abroad

84
00:05:36,320 --> 00:05:38,900
The big deal is ruined

85
00:05:38,900 --> 00:05:40,580
That means

86
00:05:40,580 --> 00:05:44,260
The ambassador's daughter and I are both popular.

87
00:05:57,440 --> 00:05:59,820
What are you doing all the time?

88
00:06:00,860 --> 00:06:02,920
Oh, I'm a student

89
00:06:02,920 --> 00:06:06,380
That's right, students

90
00:06:09,280 --> 00:06:10,640
What are you doing?

91
00:06:10,640 --> 00:06:12,620
Who is your dad?

92
00:06:13,220 --> 00:06:16,220
I'm not in the mood

93
00:06:16,800 --> 00:06:18,700
That's right

94
00:06:18,700 --> 00:06:20,100
But no way

95
00:06:20,100 --> 00:06:23,500
Because he has such a cute daughter

96
00:06:27,120 --> 00:06:29,500
Dad is also asleep.

97
00:06:29,500 --> 00:06:31,800
Because I don't have a mother

98
00:06:32,420 --> 00:06:33,820
What is it?

99
00:06:33,920 --> 00:06:36,240
No, it's mine

100
00:06:37,060 --> 00:06:39,280
If I had a daughter

101
00:06:39,280 --> 00:06:42,400
I wonder if it's the same gram as this Mikan-chan?

102
00:06:42,560 --> 00:06:44,260
I thought

103
00:06:44,960 --> 00:06:47,640
Oh, hey, why don't you stop watching?

104
00:06:50,130 --> 00:06:51,710
Is it already a week?

105
00:06:52,430 --> 00:06:54,070
I'm already waking up my dad for the week.

106
00:06:59,930 --> 00:07:02,470
To your daddy

107
00:07:02,470 --> 00:07:05,730
I've been listed three times now.

108
00:07:08,010 --> 00:07:12,270
Well, I don't wish this much remained.

109
00:07:12,970 --> 00:07:13,490
Hmm

110
00:07:13,490 --> 00:08:01,190
Ura, Ura, Ura, Ikan-chan

111
00:08:02,050 --> 00:08:05,950
Oh, do you always do that?

112
00:08:07,010 --> 00:08:08,050
What is it?

113
00:08:09,250 --> 00:08:10,790
I'm this guy

114
00:08:11,410 --> 00:08:13,150
Isn't that relevant today?

115
00:08:20,630 --> 00:08:23,390
Take everyone's father

116
00:08:23,390 --> 00:08:26,730
Well, did your father make you feel damp?

117
00:08:28,010 --> 00:08:29,390
Can't you replace it here?

118
00:08:40,870 --> 00:08:42,370
Dad is coming too.

119
00:09:08,500 --> 00:09:10,820
Can I ask Mikan to go?

120
00:09:13,980 --> 00:09:14,860
Hmm

121
00:09:32,760 --> 00:09:35,160
Look at Mikan's manly style.

122
00:09:35,160 --> 00:09:37,200
I'll be right there.

123
00:09:37,200 --> 00:09:39,260
Are you waiting here for a while?

124
00:09:52,350 --> 00:09:55,390
Your daddy is me.

125
00:09:55,390 --> 00:09:57,550
What did you do for a while?

126
00:09:58,110 --> 00:09:59,870
I'll ask the company

127
00:09:59,870 --> 00:10:00,950
Now

128
00:10:00,950 --> 00:10:03,010
Something like that, it seems to be Perhar.

129
00:10:03,010 --> 00:10:04,930
It's tough to say that

130
00:10:06,330 --> 00:10:08,610
I don't run out of space

131
00:10:15,830 --> 00:10:21,590
Maybe there's no space

132
00:10:21,590 --> 00:10:24,330
But I won't, right?

133
00:10:27,130 --> 00:10:30,330
That's what daddy did, I have to tell you first.

134
00:10:33,690 --> 00:10:35,630
Good evening.

135
00:10:35,630 --> 00:10:36,770
Oh, wait!

136
00:10:36,770 --> 00:10:58,070
Oh, stop it

137
00:11:01,570 --> 00:11:08,350
Daddy fucked me

138
00:11:08,350 --> 00:11:11,630
I'll do it if there's enough damage.

139
00:11:11,630 --> 00:11:12,050
Huh?

140
00:11:14,810 --> 00:11:17,570
Well then, you were doing me.

141
00:11:18,750 --> 00:11:19,570
If something happened,

142
00:11:20,790 --> 00:11:22,610
Don't really push my dreams

143
00:11:30,150 --> 00:11:31,130
Amazing

144
00:11:31,130 --> 00:11:39,470
Don't force the music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music music

145
00:11:55,180 --> 00:11:57,180
This looks fun

146
00:12:25,720 --> 00:12:26,780
Let's go to the movies

147
00:12:26,780 --> 00:13:26,290
I feel like it might turn into a movie

148
00:13:32,070 --> 00:13:32,890
Èt

149
00:13:32,890 --> 00:13:34,050
Sigh

150
00:13:38,990 --> 00:13:40,390
Eh

151
00:13:47,870 --> 00:13:49,270
Tamam

152
00:14:13,850 --> 00:14:14,550
7

153
00:14:22,730 --> 00:14:24,130
Funo

154
00:14:24,150 --> 00:14:25,230
Oh, wait a minute

155
00:14:28,030 --> 00:14:30,310
Anistem

156
00:14:31,770 --> 00:14:36,970
Hey, Anistem

157
00:14:36,970 --> 00:14:46,680
It's about time, Keena Megan.

158
00:15:06,260 --> 00:15:08,320
How about Banist?

159
00:15:17,570 --> 00:15:19,270
Hey there too

160
00:15:20,470 --> 00:15:20,990
This

161
00:15:27,010 --> 00:15:30,170
I met this smile of Sashi, Kona.

162
00:15:53,420 --> 00:15:55,800
Hey, I'll laugh, I'll laugh

163
00:16:36,320 --> 00:16:39,180
Ah, moo, Mikan-chan

164
00:16:40,320 --> 00:16:41,920
I got the panties.

165
00:16:46,310 --> 00:16:49,650
I lost my pants, I blame my uncle.

166
00:16:50,790 --> 00:16:52,800
Well then, let's have some fun.

167
00:17:02,320 --> 00:17:02,580
Huh?

168
00:17:03,140 --> 00:17:04,220
Sorry, look.

169
00:17:27,850 --> 00:17:30,190
Come on, come on, come on, let's pretend.

170
00:17:34,470 --> 00:17:38,890
Yeah, come on, come on, come on, come on, come on.

171
00:17:38,890 --> 00:19:00,730
Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on. Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on.

172
00:19:00,730 --> 00:19:02,030
Ah!

173
00:19:38,530 --> 00:19:39,870
Did it come out?

174
00:19:41,730 --> 00:19:42,610
Did it come out?

175
00:19:47,690 --> 00:19:50,010
Did it come out?

176
00:20:03,740 --> 00:20:10,080
Is this it?

177
00:20:29,340 --> 00:20:29,800
Do you like it?

178
00:21:02,840 --> 00:21:04,840
Isn't it no good? Looks like it's back.

179
00:21:09,550 --> 00:21:10,650
Bish bish no good?

180
00:21:12,570 --> 00:21:13,070
Yeah

181
00:21:14,570 --> 00:21:14,970
Yeah

182
00:22:05,210 --> 00:22:07,450
It's a big deal

183
00:22:09,390 --> 00:22:10,790
Feeling naughty

184
00:22:12,390 --> 00:22:19,720
Feeling naughty

185
00:22:19,720 --> 00:22:21,540
With Kigayoneori

186
00:23:23,960 --> 00:23:26,220
It's bish bish

187
00:23:28,300 --> 00:23:28,880
Yes

188
00:23:29,940 --> 00:23:31,020
I'm sorry

189
00:23:31,860 --> 00:23:33,220
Sasasa

190
00:23:38,440 --> 00:23:39,940
Kankettsu

191
00:24:21,070 --> 00:24:22,250
Okanke

192
00:24:32,320 --> 00:24:34,580
Kokomarumero is the best

193
00:24:39,230 --> 00:24:42,790
Kokokenshi

194
00:24:51,350 --> 00:24:52,510
Look, it's okay

195
00:24:52,510 --> 00:24:54,750
It's okay to say "Tenda".

196
00:25:29,770 --> 00:25:31,710
Ah, what a waste.

197
00:25:31,710 --> 00:25:33,250
Look, there's a pussy.

198
00:25:42,260 --> 00:25:44,320
It's a pussy that doesn't come into contact with something important.

199
00:25:44,320 --> 00:25:45,860
After all, it's too much

200
00:26:11,910 --> 00:26:14,570
I still want to see my father

201
00:26:15,270 --> 00:26:17,950
Yes, it has always been 4 parats.

202
00:26:17,950 --> 00:26:20,450
I don't want to put it in the fourth paragraph, but it doesn't happen.

203
00:26:20,450 --> 00:26:26,530
Dung

204
00:26:26,530 --> 00:26:39,170
Dung

205
00:26:56,370 --> 00:26:57,770
bad voice

206
00:26:57,770 --> 00:27:01,570
Down down down down down down o

207
00:27:01,570 --> 00:27:04,990
It's dub

208
00:27:04,990 --> 00:27:05,370
Who are you?

209
00:27:06,630 --> 00:27:09,490
Would you like something a little more refined?

210
00:27:13,910 --> 00:27:20,170
Wait a little longer, then I won't be able to find it anymore.

211
00:27:20,170 --> 00:27:21,450
Is it like this already?

212
00:27:32,710 --> 00:27:35,370
It's already like this

213
00:27:36,490 --> 00:27:39,490
Sharam, is Orita's team Shyam?

214
00:27:46,350 --> 00:27:52,750
That's right. I guess you can do it.

215
00:27:52,810 --> 00:27:56,410
If you don't wash it, you'll be forced to leave.

216
00:27:58,490 --> 00:27:59,590
Because I can do this,

217
00:28:02,830 --> 00:28:06,750
I'm sure you'll like it, I'll get close to you

218
00:28:21,990 --> 00:28:24,950
Oh, you can do it.

219
00:28:31,850 --> 00:28:32,970
Oh

220
00:28:32,970 --> 00:28:34,950
summer saucer

221
00:28:35,490 --> 00:28:35,850
Is it okay?

222
00:28:35,930 --> 00:28:38,950
Hmm

223
00:28:39,950 --> 00:28:39,990
Hmm

224
00:28:41,030 --> 00:28:42,390
That's good

225
00:28:42,390 --> 00:28:43,710
unlike your father

226
00:28:46,310 --> 00:28:47,430
Hmm

227
00:28:47,430 --> 00:28:47,690
Hmm

228
00:28:47,690 --> 00:28:48,790
Hmm

229
00:28:48,790 --> 00:28:53,130
Hmm

230
00:28:53,130 --> 00:28:53,710
No matter what

231
00:28:53,710 --> 00:28:55,930
Hmm

232
00:28:55,930 --> 00:28:58,950
Hmm

233
00:28:58,950 --> 00:28:59,930
Hmm

234
00:28:59,930 --> 00:29:01,090
Hmm

235
00:29:03,710 --> 00:29:04,970
Until now my father

236
00:29:04,970 --> 00:29:06,030
To be one's own

237
00:29:06,630 --> 00:29:09,930
Mikano-chan will also let you feel her body.

238
00:29:11,770 --> 00:29:14,250
Okay?

239
00:29:14,770 --> 00:29:17,690
Make sure to make your team subversive

240
00:29:20,230 --> 00:29:21,710
Is it okay? Shall we walk up here?

241
00:29:21,890 --> 00:29:22,090
dad

242
00:29:22,090 --> 00:29:27,150
Shall we walk up here?

243
00:29:46,030 --> 00:29:48,630
Hmm

244
00:29:48,630 --> 00:29:52,070
Hmm

245
00:29:53,440 --> 00:29:56,060
Hmm

246
00:29:56,930 --> 00:29:57,940
Oh

247
00:29:57,940 --> 00:29:59,020
Get it over here

248
00:29:59,020 --> 00:30:01,880
Oh

249
00:30:03,160 --> 00:30:04,000
Hmm

250
00:30:04,530 --> 00:30:05,180
Hmm

251
00:30:05,180 --> 00:30:05,260
Hmm

252
00:30:05,260 --> 00:30:05,480
Hmm

253
00:30:10,120 --> 00:30:10,760
Hmm

254
00:30:10,760 --> 00:30:11,880
Dad is very scared

255
00:30:17,360 --> 00:30:18,640
Hmm

256
00:30:18,640 --> 00:30:19,000
Hmm

257
00:30:22,660 --> 00:30:23,300
Yes

258
00:30:45,850 --> 00:30:47,030
Hmm

259
00:30:47,030 --> 00:30:47,950
Hmm

260
00:30:47,950 --> 00:30:48,350
Hmm

261
00:30:48,350 --> 00:30:48,810
Hmm

262
00:30:48,810 --> 00:30:50,810
Hmm

263
00:30:52,690 --> 00:30:55,070
Moving

264
00:30:55,070 --> 00:30:55,990
Hmm

265
00:30:55,990 --> 00:30:57,370
Donbaru Hey

266
00:30:57,370 --> 00:30:58,450
Hmm

267
00:30:58,450 --> 00:31:01,110
Hmm

268
00:31:01,110 --> 00:31:03,390
Hmm

269
00:31:05,770 --> 00:31:06,690
Wow, amazing

270
00:31:06,690 --> 00:31:08,770
Hmm

271
00:31:11,370 --> 00:31:13,270
I just noticed

272
00:31:52,460 --> 00:31:53,860
Hmm

273
00:32:15,810 --> 00:32:17,210
Hmm

274
00:32:17,210 --> 00:32:17,950
w

275
00:32:19,510 --> 00:32:20,910
w

276
00:32:20,910 --> 00:32:21,830
w

277
00:32:21,830 --> 00:32:23,530
Would you like to come for a moment?

278
00:32:23,530 --> 00:32:27,970
Even if you listen to it, if you put it together like this, you won't be able to hear it at all.

279
00:32:29,990 --> 00:32:31,510
Una-chan?

280
00:32:36,310 --> 00:32:37,630
Are you listening?

281
00:32:38,750 --> 00:32:39,030
Una...

282
00:32:39,030 --> 00:32:39,490
I'll pass.

283
00:32:45,290 --> 00:32:46,530
Are you screaming?

284
00:32:47,370 --> 00:32:49,890
No...um...that's all...

285
00:32:49,890 --> 00:32:50,810
No...Bate?

286
00:32:51,370 --> 00:32:53,150
It's quiet

287
00:32:54,730 --> 00:32:56,810
Isn't that all there is to it?

288
00:32:58,090 --> 00:32:58,770
Am I okay now?

289
00:32:58,910 --> 00:32:59,910
Do you understand?

290
00:33:05,270 --> 00:33:06,030
There it was!

291
00:33:10,130 --> 00:33:10,850
Ouch!

292
00:33:10,850 --> 00:33:11,390
It hurt!

293
00:33:41,290 --> 00:33:44,070
I'd rather be run through the throat of a dick

294
00:33:44,070 --> 00:33:45,130
Let's leave the one who gave it to me, okay?

295
00:33:45,470 --> 00:33:46,610
There it was!

296
00:33:48,150 --> 00:33:49,810
There it was!

297
00:33:58,510 --> 00:33:59,130
There it was!

298
00:35:13,250 --> 00:35:14,650
There it was!

299
00:35:14,650 --> 00:35:15,190
I loved it!

300
00:35:27,270 --> 00:35:48,590
There it was!

301
00:37:58,710 --> 00:38:01,790
Please join me through

302
00:39:13,670 --> 00:39:16,130
Please join me through

303
00:39:27,670 --> 00:39:41,110
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

304
00:39:41,110 --> 00:39:42,430
Payo Davis, what?

305
00:39:42,910 --> 00:39:44,990
This is a broken victory...

306
00:39:44,990 --> 00:39:47,830
Waaaaaaaaaaaa!

307
00:39:50,810 --> 00:39:51,530
Brand Former Akeulation

308
00:39:51,530 --> 00:40:46,960
If you step on it, you'll die!

309
00:40:54,640 --> 00:41:09,500
moon fireworks

310
00:41:12,220 --> 00:41:14,860
Pretty amazing

311
00:41:14,860 --> 00:41:15,460
I really like it

312
00:41:27,480 --> 00:41:30,260
Hmm

313
00:41:30,260 --> 00:41:31,400
What? What?

314
00:41:33,230 --> 00:41:34,100
7

315
00:41:34,100 --> 00:41:36,300
fireworks

316
00:41:36,300 --> 00:41:38,160
Quite

317
00:41:38,160 --> 00:41:39,860
At the race below

318
00:41:39,860 --> 00:41:45,660
I'm happy

319
00:41:58,160 --> 00:42:01,020
Pocchi, I've been sleeping heavily for a while now.

320
00:42:01,020 --> 00:42:11,610
It's a bit overwhelming

321
00:42:39,370 --> 00:42:47,030
Kanto rain Brisbane

322
00:42:56,650 --> 00:42:58,470
Large cover 2020

323
00:42:59,970 --> 00:43:01,390
There, Kurei?

324
00:43:02,870 --> 00:43:08,080
There, Kurei?

325
00:43:08,420 --> 00:43:09,980
It was there!

326
00:43:11,000 --> 00:43:12,020
Oh, was it there?

327
00:43:12,080 --> 00:43:14,000
That's right! Don't go downstairs!

328
00:43:15,040 --> 00:44:26,100
There it was, there it was!

329
00:44:29,060 --> 00:44:29,260
There it was!

330
00:44:29,520 --> 00:44:29,940
There it was!

331
00:44:29,940 --> 00:44:29,960
Ai!

332
00:44:35,460 --> 00:44:36,020
There it was!

333
00:44:36,680 --> 00:44:37,580
Ah, there it was!

334
00:44:44,720 --> 00:44:50,860
That's what I was thinking more about, so I'm going to let you adapt me as I am.

335
00:44:53,580 --> 00:44:55,860
It's good, it's fun.

336
00:44:56,780 --> 00:44:59,900
Do you want to sell it and enjoy it?

337
00:45:00,080 --> 00:45:02,180
Omomikan-chan is also trying that decker.

338
00:45:10,040 --> 00:45:11,480
This is how I thought about it.

339
00:45:31,090 --> 00:45:39,510
Ah, I'm awake again.

340
00:45:42,750 --> 00:45:44,070
I guess I'll push this,

341
00:45:45,490 --> 00:45:46,750
Is there enough to say?

342
00:45:49,010 --> 00:45:49,110
Yeah.

343
00:45:58,550 --> 00:46:00,630
You made it so appropriate,

344
00:46:02,690 --> 00:46:05,210
It's true.

345
00:46:27,520 --> 00:46:28,200
Ah

346
00:46:28,200 --> 00:46:29,900
It's all 3 and it hurts somehow.

347
00:46:29,900 --> 00:46:58,800
Wow, that's amazing

348
00:47:01,720 --> 00:47:04,620
I really like Sarion

349
00:47:11,920 --> 00:47:12,600
Ah

350
00:47:13,780 --> 00:47:14,220
-

351
00:47:14,220 --> 00:47:16,740
I'm like Che, I'm begging them.

352
00:47:33,310 --> 00:47:33,810
Well then, fast.

353
00:47:33,810 --> 00:47:34,610
low to you

354
00:47:34,610 --> 00:47:36,830
No, it's a boa, isn't it?

355
00:47:39,050 --> 00:47:40,470
Can't you just paste the warnas?

356
00:47:41,110 --> 00:47:41,550
-

357
00:47:42,090 --> 00:47:45,990
Already

358
00:47:45,990 --> 00:47:46,850
That's what you said, right?

359
00:47:46,850 --> 00:47:47,690
Wow?

360
00:47:48,330 --> 00:47:49,970
Just this...

361
00:47:49,970 --> 00:47:50,190
Michael!

362
00:47:52,230 --> 00:47:53,420
Just a moment...

363
00:47:53,850 --> 00:47:55,230
Just a moment...

364
00:47:55,540 --> 00:47:56,570
This...

365
00:47:56,570 --> 00:47:57,710
Station…

366
00:48:00,360 --> 00:48:01,580
Station…

367
00:48:01,990 --> 00:48:11,440
Cool things you can take pictures of!

368
00:48:11,440 --> 00:48:11,640
Oh!

369
00:48:13,570 --> 00:48:15,270
Just a moment...

370
00:48:15,270 --> 00:48:17,070
It's a little PTSD astic already x3

371
00:48:17,070 --> 00:48:20,210
Oh...

372
00:48:20,210 --> 00:48:20,990
Hey!

373
00:48:22,770 --> 00:48:23,850
I really enjoyed it!

374
00:50:18,430 --> 00:50:19,150
Maaaa

375
00:50:19,150 --> 00:50:21,390
Wow! That's sweet! Did you win?

376
00:50:23,210 --> 00:50:23,650
Hey?

377
00:50:23,790 --> 00:50:24,090
Afunto

378
00:50:24,970 --> 00:50:26,550
I'll do something nice for myself.

379
00:50:26,550 --> 00:50:28,290
Eh, just a little bit

380
00:50:28,290 --> 00:50:28,670
It's dangerous

381
00:50:28,670 --> 00:50:29,210
It's dangerous

382
00:50:29,810 --> 00:50:33,330
Don't be the lead who goes home early deme

383
00:50:33,330 --> 00:50:34,670
Eh, surface

384
00:50:34,670 --> 00:50:36,190
Eh, please

385
00:50:36,190 --> 00:50:36,990
Hmm

386
00:50:37,670 --> 00:50:38,210
A little bit

387
00:50:39,210 --> 00:50:39,750
Hmm

388
00:50:39,750 --> 00:50:42,750
Hmm

389
00:51:00,930 --> 00:51:03,610
Hey, I knew it

390
00:51:04,120 --> 00:51:15,530
Hey, hey

391
00:51:15,530 --> 00:51:15,630
Hey

392
00:51:18,250 --> 00:51:25,880
That's a quiet snite.

393
00:51:25,880 --> 00:51:26,680
A little bit

394
00:51:29,580 --> 00:51:42,890
That's really good

395
00:51:43,790 --> 00:51:44,570
A little bit

396
00:51:45,930 --> 00:51:48,910
Look, what if...

397
00:51:56,520 --> 00:51:57,530
As expected

398
00:51:57,530 --> 00:51:59,310
Look, there are things I want to do

399
00:51:59,310 --> 00:52:00,170
Look, there are things I want to do

400
00:52:09,630 --> 00:52:16,480
Hey, hey, hey

401
00:52:17,120 --> 00:52:18,620
A little bit

402
00:52:18,620 --> 00:52:19,620
It's true!

403
00:53:14,100 --> 00:53:16,540
Oh, okay, I think you should go quietly.

404
00:54:21,150 --> 00:54:23,090
nice. What should I do?

405
00:54:47,230 --> 00:55:56,390
Zen is mostly bad

406
00:56:54,340 --> 00:56:55,740
Wow!

407
00:57:14,160 --> 00:57:15,560
lol

408
00:57:32,090 --> 00:57:37,370
It's no use if you don't take care of it.

409
00:57:37,790 --> 00:57:39,310
Away

410
00:57:39,310 --> 00:57:39,690
What is it?

411
00:57:46,070 --> 00:57:49,550
I did this

412
00:57:50,210 --> 00:57:52,290
It's for a reason

413
00:57:52,290 --> 00:57:53,950
It's damaging

414
00:57:57,010 --> 00:57:58,330
batte

415
00:57:58,330 --> 00:57:59,670
do it here

416
00:58:01,550 --> 00:58:04,290
But I can't do it.

417
00:58:05,650 --> 00:58:08,770
It's modern and cute.

418
00:58:08,770 --> 00:58:10,350
I'm sorry

419
00:58:26,930 --> 00:58:29,210
It's really cute

420
00:58:39,000 --> 00:58:40,880
To the daddy I've always decided on 3

421
00:58:40,880 --> 00:58:42,340
Decide until now

422
00:58:43,560 --> 00:58:46,200
Even if I did all this, where would I do it?

423
00:58:46,360 --> 00:58:51,510
No matter how much you do, will this guy still be late?

424
00:58:51,510 --> 00:58:54,750
Besides, is there anything I'll ever do to you?

425
00:59:53,590 --> 00:59:54,450
Naughty?

426
00:59:54,450 --> 00:59:55,190
Is it naughty?

427
00:59:55,670 --> 00:59:56,970
Is it naughty?

428
00:59:56,990 --> 00:59:57,510
Is it naughty?

429
00:59:57,510 --> 01:00:00,530
Is it naughty?

430
01:00:38,370 --> 01:00:41,830
That's right I did it

431
01:00:41,830 --> 01:00:45,950
Don't fail

432
01:00:45,950 --> 01:00:50,110
Don't fail

433
01:01:00,410 --> 01:01:01,410
Don't fail

434
01:01:01,410 --> 01:01:03,290
Don't fail

435
01:01:03,290 --> 01:01:05,130
Don't fail

436
01:01:05,130 --> 01:01:10,010
Don't fail

437
01:01:33,190 --> 01:01:34,910
Will it be bigger this time?

438
01:01:36,870 --> 01:01:38,870
Will it be bigger this time?

439
01:01:40,190 --> 01:01:42,310
Will it be bigger this time?

440
01:01:43,910 --> 01:01:46,610
Is it big?

441
01:02:40,190 --> 01:03:12,030
Is it big?

442
01:03:12,410 --> 01:03:12,910
Is it big?

443
01:03:18,430 --> 01:03:21,250
I drink a lot

444
01:03:22,910 --> 01:03:24,590
Skira is

445
01:03:24,590 --> 01:03:24,870
What should I do?

446
01:03:44,350 --> 01:03:47,150
That's right

447
01:03:47,150 --> 01:03:49,030
Yes

448
01:03:54,780 --> 01:03:56,180
Yes

449
01:03:56,180 --> 01:03:56,700
Yes

450
01:03:56,700 --> 01:03:57,560
Well then

451
01:04:01,950 --> 01:04:04,090
Look, look, look, it looks like the folds are coming.

452
01:04:04,330 --> 01:04:06,090
This is really cool.

453
01:04:07,350 --> 01:04:08,710
Oh, I often don't.

454
01:04:19,270 --> 01:04:20,910
If everyone is still around.

455
01:04:26,530 --> 01:04:29,290
Ah, the people who came, look and go to sleep.

456
01:06:17,150 --> 01:06:18,550
Yes

457
01:06:49,700 --> 01:06:52,780
Wait a little longer

458
01:06:54,300 --> 01:06:56,360
Ah, I feel it

459
01:07:13,300 --> 01:07:15,060
what happens

460
01:07:22,880 --> 01:07:30,550
park

461
01:07:30,550 --> 01:07:31,990
Flamon

462
01:08:12,750 --> 01:08:15,150
Good morning to end the day

463
01:08:20,410 --> 01:08:22,170
It's too small for Shesh

464
01:08:30,280 --> 01:08:31,780
Well I could say it

465
01:08:34,400 --> 01:08:38,620
I wonder if it will become true?

466
01:08:59,580 --> 01:09:00,380
No way

467
01:09:37,060 --> 01:09:39,000
I'm going to recommend something big.

468
01:09:43,430 --> 01:09:44,510
Recommended

469
01:09:46,050 --> 01:09:48,490
I'm sure Kore-chan's claim will prevail.

470
01:09:52,470 --> 01:10:00,410
Wow, this was good.

471
01:10:27,530 --> 01:10:27,770
Kattu

472
01:10:27,770 --> 01:10:28,650
It feels like the catcher wins.

473
01:11:01,410 --> 01:11:02,770
Light!

474
01:11:02,770 --> 01:11:04,250
Encouragement, right?

475
01:11:47,920 --> 01:11:48,040
Coming!

476
01:11:48,040 --> 01:11:50,380
This is also called Tibru.

477
01:11:55,880 --> 01:11:58,920
Hey, hey, hey.

478
01:12:56,870 --> 01:12:57,310
Yeah!

479
01:13:00,830 --> 01:13:04,710
Was this very good?

480
01:13:28,730 --> 01:13:30,110
Oh, Sunaru?

481
01:13:30,630 --> 01:13:31,230
Oh!

482
01:13:31,550 --> 01:13:31,970
What did you think?

483
01:13:31,970 --> 01:13:32,870
It's cut, right?

484
01:13:33,330 --> 01:13:35,310
Ah, it's because Ichigon Musume.

485
01:13:35,310 --> 01:13:38,390
Oh, and laugh during that time

486
01:13:38,390 --> 01:13:39,530
If we can join hands, we're family.

487
01:13:39,530 --> 01:13:40,750
What happened to my dad was extraordinary.

488
01:13:40,750 --> 01:13:41,630
Ah...

489
01:13:41,630 --> 01:14:26,500
Ah, ah, wait...

490
01:14:36,230 --> 01:14:49,060
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha a feeling of being ignored.

491
01:14:51,200 --> 01:14:52,140
The feeling of neglect is quieter when the wasauce does not transfer.

492
01:14:52,140 --> 01:14:54,640
Oh yeah

493
01:14:54,640 --> 01:14:56,800
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

494
01:14:56,800 --> 01:14:58,780
Kkkkkkkkk

495
01:14:58,780 --> 01:15:04,180
What is that?

496
01:15:48,150 --> 01:15:51,070
Dad, let's play gopher today.

497
01:15:52,390 --> 01:15:52,950
yes

498
01:15:53,790 --> 01:15:56,190
The beater stopped today?

499
01:16:00,590 --> 01:16:01,150
yes

500
01:16:01,150 --> 01:16:08,790
dad

501
01:16:10,990 --> 01:16:11,550
today

502
01:16:13,150 --> 01:16:16,030
Do you want to see a lot of pussy?

503
01:16:16,170 --> 01:16:16,850
Yeah

504
01:16:21,120 --> 01:16:23,020
disgusting thai music

505
01:16:29,870 --> 01:16:31,990
I'm starting a lot

506
01:17:13,330 --> 01:17:16,200
You may be able to move anywhere

507
01:17:16,590 --> 01:17:17,990
It's no good if you don't say it

508
01:17:24,350 --> 01:17:27,990
A lot of disgusting Thai music

509
01:17:28,990 --> 01:17:31,410
I want everyone to know

510
01:17:33,090 --> 01:17:35,130
boobs

511
01:17:36,830 --> 01:17:38,870
A lot

512
01:17:38,870 --> 01:17:40,990
It's true

513
01:17:59,500 --> 01:18:01,280
You're becoming crinkly.

514
01:18:13,420 --> 01:18:14,760
Dad already?

515
01:18:15,300 --> 01:18:17,600
Mikan-chan is such a naughty girl

516
01:18:17,600 --> 01:18:19,040
I guess you don't care

517
01:18:20,640 --> 01:18:22,240
feelings

518
01:18:33,220 --> 01:18:35,220
feelings

519
01:18:38,180 --> 01:18:39,780
feelings

520
01:18:39,780 --> 01:18:56,850
feelings

521
01:19:02,440 --> 01:19:03,860
disgusting thai music

522
01:19:08,300 --> 01:19:14,730
I wonder if he's considered this naughty little guy?

523
01:19:18,170 --> 01:19:21,930
disgusting

524
01:19:23,270 --> 01:19:24,810
What do you mean?

525
01:19:39,150 --> 01:19:41,370
Isn't it me?

526
01:19:48,950 --> 01:19:50,410
What should I do?

527
01:20:11,450 --> 01:20:16,330
I wonder if I'm going with these parentheses?

528
01:20:16,330 --> 01:20:17,090
I wonder if I'm going with these parentheses?

529
01:20:20,870 --> 01:20:22,750
Ori-san, I came to give you a drink.

530
01:20:22,750 --> 01:20:25,050
disgusting thai music

531
01:20:25,050 --> 01:20:26,030
Is that so?

532
01:20:27,310 --> 01:20:28,310
Has Kann arrived?

533
01:20:42,050 --> 01:20:43,810
Hmm

534
01:20:44,410 --> 01:20:45,810
Is that so?

535
01:21:15,060 --> 01:21:15,860
Hmm

536
01:21:31,380 --> 01:21:33,320
Do you want me to show you what you want?

537
01:21:37,100 --> 01:21:39,620
Have you been anywhere?

538
01:21:46,250 --> 01:21:47,050
Hmm

539
01:21:47,050 --> 01:21:49,050
Did you know about Iiyorashi?

540
01:21:51,970 --> 01:21:52,910
Is it somewhere?

541
01:21:52,970 --> 01:22:04,010
Huh, isn't it a little wet?

542
01:22:12,840 --> 01:22:14,440
Ah, now?

543
01:22:16,680 --> 01:22:19,500
Are you thinking about the part where Orisan comes?

544
01:22:21,960 --> 01:22:22,320
Hmm

545
01:22:28,320 --> 01:22:30,520
I've got all the things you want, right?

546
01:22:32,700 --> 01:22:33,420
Hmm

547
01:22:34,480 --> 01:22:36,260
How about this?

548
01:22:37,300 --> 01:23:28,900
Hmm, you know, I guess you don't like bringing your own teachings?

549
01:23:35,610 --> 01:23:37,150
Will you show me if I pee on you?

550
01:23:42,490 --> 01:23:44,490
I'm looking at you, I'm sure you'll take it.

551
01:23:44,490 --> 01:23:49,890
Hmm, can I go to info Shirinobosa?

552
01:23:50,670 --> 01:23:52,010
I wonder how much will come out?

553
01:23:53,050 --> 01:23:57,170
Oh, the light is solid, solid, solid.

554
01:24:00,770 --> 01:24:06,370
Hmm, Tamandari?

555
01:24:11,780 --> 01:24:14,280
Mmm, delicious guy

556
01:24:14,300 --> 01:24:18,260
So if this voice passes, I guess so.

557
01:24:18,260 --> 01:24:20,000
Smooth

558
01:24:20,000 --> 01:24:21,420
It's a waste, isn't it?

559
01:24:28,250 --> 01:24:32,230
Can

560
01:25:06,920 --> 01:25:09,540
I'm not strong though

561
01:25:17,760 --> 01:25:30,520
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

562
01:25:30,520 --> 01:25:32,020
It took a lot of money everywhere.

563
01:25:45,500 --> 01:25:46,460
Decide here

564
01:25:48,760 --> 01:25:50,400
My bread pan is like that.

565
01:25:50,400 --> 01:25:51,040
Yes

566
01:25:57,990 --> 01:25:59,010
Isn't that so?

567
01:25:59,010 --> 01:26:00,490
It was very

568
01:26:00,490 --> 01:26:00,870
Yes

569
01:26:01,370 --> 01:26:02,950
I can't even go with my ass.

570
01:26:04,270 --> 01:26:06,370
Ah, I'm going to end up here

571
01:26:07,390 --> 01:26:07,750
Yes

572
01:26:08,230 --> 01:26:10,110
Please go around here

573
01:26:11,030 --> 01:26:14,930
I don't want you to go like this

574
01:26:14,930 --> 01:26:18,550
Please look at Chick while I hold you.

575
01:26:20,630 --> 01:26:26,490
Please look at me while holding my hand

576
01:26:36,140 --> 01:26:38,700
Zarbin did a good job.

577
01:26:43,330 --> 01:26:46,910
Looks like it's already put in properly

578
01:26:49,430 --> 01:26:51,110
I'll take care of the things I have to do

579
01:26:54,090 --> 01:26:55,650
Let go of your feelings

580
01:26:55,650 --> 01:27:01,150
Come on, come on, come on, come on, I'm scared

581
01:27:04,470 --> 01:28:11,660
Yeah, okay, Waraki Torassu

582
01:29:02,290 --> 01:29:32,530
I wish there was something

583
01:29:32,530 --> 01:29:56,570
Looks like he's going to do something

584
01:30:04,310 --> 01:30:10,050
I wish there was

585
01:30:31,100 --> 01:30:31,940
If only there were

586
01:30:31,940 --> 01:30:33,280
What can't you do?

587
01:30:33,280 --> 01:30:41,470
I wonder who will end up dying

588
01:30:41,470 --> 01:30:42,910
Hmm

589
01:30:43,590 --> 01:30:44,910
Let's get it again

590
01:30:47,590 --> 01:30:48,750
Roy!

591
01:30:57,030 --> 01:30:58,490
It tastes like rum

592
01:30:58,490 --> 01:31:00,530
It tastes like rum

593
01:31:00,530 --> 01:31:01,110
It tastes like rum

594
01:31:01,110 --> 01:31:01,990
Is Rochin Mai going?

595
01:31:02,010 --> 01:31:02,950
Pogenmai

596
01:31:39,980 --> 01:31:41,180
Pogenmai

597
01:32:03,190 --> 01:32:13,350
It doesn't taste like rum

598
01:32:13,370 --> 01:32:16,470
If you keep saying this, you'll be fine

599
01:32:19,850 --> 01:32:21,390
If you leave it as is, here it is

600
01:32:21,390 --> 01:32:22,930
There are also things like this

601
01:32:23,810 --> 01:32:33,180
How about this?

602
01:32:36,740 --> 01:32:38,340
How about this?

603
01:32:58,530 --> 01:32:59,430
Sigh

604
01:33:00,530 --> 01:33:01,330
Sigh

605
01:33:01,330 --> 01:33:02,810
Sigh

606
01:33:10,330 --> 01:33:12,490
Sigh

607
01:33:12,490 --> 01:33:13,310
Sigh

608
01:33:13,310 --> 01:33:13,750
Sigh

609
01:33:13,750 --> 01:33:13,990
Sigh

610
01:33:31,790 --> 01:33:36,450
Ah, I'll show you everything next to you.

611
01:33:36,450 --> 01:33:37,430
Hmm

612
01:33:37,430 --> 01:33:38,710
Hmm

613
01:33:38,710 --> 01:33:40,430
Properly?

614
01:33:41,790 --> 01:33:44,050
Sobakawa is strong today too

615
01:33:44,930 --> 01:33:45,410
Yeah

616
01:33:45,410 --> 01:33:47,330
What the heck

617
01:33:47,850 --> 01:33:49,730
Can you have some more fun?

618
01:33:50,730 --> 01:33:51,210
Already

619
01:33:51,210 --> 01:33:54,090
That's sobaran, please feel better

620
01:33:54,090 --> 01:33:55,250
Actually

621
01:33:57,130 --> 01:33:57,610
Yeah

622
01:33:58,270 --> 01:33:59,990
We felt even more comfortable

623
01:33:59,990 --> 01:34:00,730
Which one..?

624
01:34:00,730 --> 01:34:01,870
Oh, that's not true.

625
01:34:01,870 --> 01:34:03,490
Oh, that's not true.

626
01:34:03,490 --> 01:34:05,190
This guy is after all

627
01:34:05,190 --> 01:34:06,290
Hmm

628
01:34:06,830 --> 01:34:08,230
Hmm

629
01:34:08,230 --> 01:34:10,210
Hmm

630
01:34:10,210 --> 01:34:10,530
What do you think?

631
01:34:11,710 --> 01:34:13,170
This guy is after all

632
01:34:18,710 --> 01:34:19,850
Gomamaru

633
01:34:20,890 --> 01:34:23,130
One more time

634
01:34:24,850 --> 01:34:25,250
Ah,

635
01:34:25,430 --> 01:34:28,730
Ah, ah,

636
01:34:28,730 --> 01:34:33,650
Ah, let's start...

637
01:34:38,930 --> 01:34:39,750
Blue morning

638
01:34:48,690 --> 01:34:51,490
Aika!

639
01:35:23,390 --> 01:35:25,450
This makes the food taste better.

640
01:35:42,740 --> 01:35:52,580
The first time I eat it, I eat it even though I can see it inside me.

641
01:35:52,580 --> 01:35:58,900
If I eat chinkin, the ingredients will be eaten by me,

642
01:35:58,980 --> 01:35:59,020
I eat chicken,

643
01:35:59,020 --> 01:36:00,700
I eat chicken,

644
01:36:00,700 --> 01:36:02,700
Is this it?

645
01:36:17,500 --> 01:36:19,280
Does the dog feel?

646
01:36:19,280 --> 01:36:21,700
Wow

647
01:36:55,230 --> 01:36:57,510
Delicious campan bread

648
01:36:57,510 --> 01:36:59,590
really good

649
01:37:00,970 --> 01:37:02,270
That's right

650
01:37:02,270 --> 01:37:16,010
That's right

651
01:37:36,590 --> 01:37:37,110
I'm crying!

652
01:37:37,110 --> 01:37:37,930
Over there

653
01:37:37,930 --> 01:37:39,270
Does it look like you want your hands on it?

654
01:37:39,910 --> 01:37:40,850
Ah, sooooo

655
01:37:40,850 --> 01:37:42,170
early morning

656
01:37:42,170 --> 01:37:43,370
Come on

657
01:37:43,810 --> 01:37:44,990
Oh, oh my

658
01:37:45,530 --> 01:37:47,250
Ah, here it is

659
01:37:47,790 --> 01:37:49,930
It's a bit like Team Bossai.

660
01:37:49,930 --> 01:37:51,370
Ah, ah

661
01:37:51,370 --> 01:37:53,150
It's so deep

662
01:37:54,410 --> 01:37:57,150
I hate it, I hate it

663
01:37:58,790 --> 01:38:00,390
Hmm

664
01:38:00,390 --> 01:38:02,050
That's what I'm doing

665
01:38:02,050 --> 01:38:02,950
Oh

666
01:38:23,170 --> 01:38:24,770
Hmm

667
01:38:24,770 --> 01:38:26,890
It's amazing

668
01:38:26,890 --> 01:38:28,490
Hmm

669
01:38:28,490 --> 01:38:28,730
Yes

670
01:38:28,730 --> 01:38:30,050
That's right

671
01:38:30,050 --> 01:38:31,910
Hmm

672
01:38:31,910 --> 01:38:33,110
My body is strong

673
01:38:35,210 --> 01:38:36,690
Wait, I'll push you.

674
01:38:36,690 --> 01:39:13,270
It's really naughty

675
01:39:16,850 --> 01:39:18,110
That...

676
01:39:19,530 --> 01:39:21,210
Just a moment...

677
01:39:23,930 --> 01:39:36,490
Would you like to have a drink?

678
01:39:36,510 --> 01:39:38,230
No, that...

679
01:39:38,890 --> 01:39:40,750
Small...

680
01:39:40,750 --> 01:39:42,230
I'm happy...

681
01:39:43,090 --> 01:39:43,570
Yeah

682
01:40:00,160 --> 01:40:05,220
I will bloom a lot of fans again, I will be happy

683
01:40:06,580 --> 01:40:09,300
How much is it really?

684
01:40:33,160 --> 01:40:39,000
Ah, Lisan, it feels so good here.

685
01:40:39,900 --> 01:40:41,580
Which side is it?

686
01:40:43,640 --> 01:40:46,560
I can't believe I had chidbeas.

687
01:41:20,080 --> 01:41:25,640
I was in trouble

688
01:41:25,640 --> 01:41:27,380
To the power of Isa

689
01:41:27,920 --> 01:41:30,720
She's become amazing Ivel

690
01:41:30,720 --> 01:41:32,580
run every time

691
01:41:32,580 --> 01:41:33,680
Oh yeah

692
01:41:33,680 --> 01:41:36,300
He's a really good boy

693
01:41:44,810 --> 01:41:46,850
I was biased against Link Unchandle.

694
01:41:46,850 --> 01:41:48,250
for a while

695
01:41:48,250 --> 01:41:49,850
That's what it feels like

696
01:42:00,700 --> 01:42:02,180
It's really good

697
01:42:43,580 --> 01:42:45,260
olurne

698
01:42:47,210 --> 01:42:47,870
Hmm

699
01:42:47,870 --> 01:42:49,270
It's already an interview performance.

700
01:42:49,270 --> 01:42:50,110
That's right

701
01:42:50,110 --> 01:42:50,330
That's right

702
01:42:50,330 --> 01:42:50,650
That's right

703
01:42:50,650 --> 01:42:59,190
That's right

704
01:42:59,190 --> 01:43:04,370
Then oluyor

705
01:43:26,210 --> 01:43:29,010
do that

706
01:43:29,010 --> 01:43:31,450
There's no reason to paint so much

707
01:43:35,530 --> 01:43:38,290
Why it paints so well

708
01:43:49,230 --> 01:43:50,390
Amazing

709
01:43:50,390 --> 01:43:57,950
Is it okay? Is it okay?

710
01:44:04,470 --> 01:44:06,790
Oudhokey

711
01:44:06,790 --> 01:44:10,490
- I'm sorry for crying...

712
01:44:10,490 --> 01:44:12,930
- Next time in Eckey's Mules

713
01:44:17,890 --> 01:44:19,630
- I'm not even a one

714
01:44:19,630 --> 01:44:21,970
- No, it's a one

715
01:44:21,970 --> 01:44:24,790
- it's the same as I did

716
01:44:24,790 --> 01:44:25,910
-I want to do something

717
01:44:25,910 --> 01:44:30,130
-I want to do something

718
01:44:56,370 --> 01:44:57,230
1 tone

719
01:44:57,230 --> 01:44:57,550
Tips

720
01:44:57,550 --> 01:45:07,810
That's why I feel so much for you.

721
01:45:08,150 --> 01:45:09,310
Tarito.

722
01:45:14,780 --> 01:45:16,300
Mitanto.

723
01:45:18,080 --> 01:45:19,120
It's possible.

724
01:45:24,960 --> 01:45:28,480
Guys, I don't really think about it.

725
01:45:28,480 --> 01:45:32,560
I have to tell you what to do

726
01:45:36,620 --> 01:45:40,960
Nika's shelter

727
01:45:40,960 --> 01:45:43,420
Uncle's chinch

728
01:45:44,200 --> 01:45:45,840
What?

729
01:45:46,080 --> 01:45:47,480
Yes, this

730
01:45:49,100 --> 01:45:50,920
Do you want me to give it to you?

731
01:45:50,920 --> 01:45:51,780
I suppressed it though

732
01:45:51,780 --> 01:46:07,820
I won't let you get this close.

733
01:46:07,820 --> 01:46:36,350
Sokikocchi

734
01:46:36,350 --> 01:46:37,770
out

735
01:46:58,610 --> 01:47:00,650
It's dangerous

736
01:47:00,650 --> 01:47:01,750
Inidama

737
01:47:41,530 --> 01:47:44,950
Did you think it was called Man-chan?

738
01:47:44,950 --> 01:48:18,970
Maesan will also be strong!

739
01:48:18,970 --> 01:48:19,110
Now go!

740
01:49:33,250 --> 01:49:34,650
Celebration time ana!

741
01:49:34,650 --> 01:49:39,850
There are so many celebrants, really...

742
01:49:39,850 --> 01:49:41,510
Do you really like it?

743
01:49:41,510 --> 01:49:43,890
I really, really like it...

744
01:49:49,560 --> 01:49:49,880
Ugh.

745
01:49:54,440 --> 01:49:55,480
Nahia.

746
01:49:55,540 --> 01:49:55,600
unle...

747
01:49:55,600 --> 01:49:55,740
From PV.

748
01:49:55,740 --> 01:50:02,390
I’m eating here too!”

749
01:50:02,390 --> 01:50:03,770
Now.

750
01:50:04,890 --> 01:50:06,870
Hahaaaaaaaaaaaaa!

751
01:51:03,380 --> 01:51:04,500
Yes...

752
01:51:08,220 --> 01:51:12,060
I'm going to eat Orisan's heaven and earth.

753
01:51:13,240 --> 01:51:26,460
I wanted to eat that.

754
01:51:26,460 --> 01:51:32,930
You're not here

755
01:51:44,190 --> 01:51:45,050
Okay

756
01:52:37,680 --> 01:52:40,500
Well, did you wait?

757
01:52:49,760 --> 01:52:54,500
Okay, then let's go over here.

758
01:52:57,700 --> 01:53:02,180
Now, like this, I want that feeling.

759
01:53:03,400 --> 01:53:06,420
I don't want the feeling

760
01:53:06,420 --> 01:53:10,300
It's the first time I've felt so horny

761
01:53:10,300 --> 01:53:16,760
Ah, ah, ah, ah

762
01:53:16,760 --> 01:53:21,180
It was recharged and still big

763
01:53:23,990 --> 01:53:26,110
Ah, the feeling

764
01:53:26,110 --> 01:53:40,170
Ah, it's presa, it's still big

765
01:54:08,360 --> 01:54:12,100
I'm c'mon

766
01:54:12,100 --> 01:54:14,280
It's kind of crazy since we met.

767
01:54:19,950 --> 01:54:34,290
It's dangerous, we meet, since we met

768
01:54:34,290 --> 01:54:43,030
Will it finally disappear by the time I get home?

769
01:55:29,780 --> 01:55:31,460
It was delicious

770
01:55:35,300 --> 01:55:41,420
I don't have the certificate I expected.

771
01:55:41,420 --> 01:55:42,320
Look

772
01:55:42,320 --> 01:55:45,280
Well, it's a valid certificate.

773
01:55:47,300 --> 01:55:52,880
What kind of heart do you have?

774
01:55:53,060 --> 01:55:53,280
What do you think?

775
01:55:53,740 --> 01:55:56,380
It's just a matter of getting to know what to say.

776
01:55:56,380 --> 01:55:58,300
Talk about what to do...

777
01:55:58,300 --> 01:56:00,820
Listen here.

778
01:56:11,140 --> 01:56:13,500
Outnumbered.

779
01:56:17,580 --> 01:56:20,440
噌, 噌, 噌, 噌, 噌, 噌.

780
01:56:22,240 --> 01:56:23,640
So!

781
01:56:23,640 --> 01:56:24,360
Ah!

782
01:56:26,060 --> 01:56:26,380
Ah!

783
01:56:26,880 --> 01:56:27,260
Ah!

784
01:56:27,260 --> 01:56:27,360
Ah!

785
01:56:28,260 --> 01:56:28,360
Ah!

786
01:56:28,360 --> 01:56:28,520
Ah!

787
01:56:28,520 --> 01:56:28,560
Ah!

788
01:56:28,700 --> 01:56:28,780
Ah!

789
01:56:28,780 --> 01:56:28,940
Ah!

790
01:56:29,200 --> 01:56:29,340
Ah!

791
01:56:29,680 --> 01:56:29,940
Ah!

792
01:56:31,840 --> 01:56:31,880
Ah!

793
01:56:32,960 --> 01:56:33,480
Ah!

794
01:56:34,000 --> 01:56:34,520
Ah!

795
01:56:37,640 --> 01:56:38,160
Ah!

796
01:56:42,080 --> 01:56:42,600
Ah!

797
01:57:18,570 --> 01:57:20,430
Please be sure to ask nicely!

798
01:57:20,430 --> 01:57:27,480
Hey makwasi tea!

799
01:57:27,720 --> 01:57:32,980
It was delicious!

800
01:57:33,680 --> 01:57:41,360
Look good!

801
01:57:49,510 --> 01:57:52,770
Haaoo!

802
01:57:53,310 --> 01:57:55,370
It's done!

803
01:57:58,550 --> 01:58:00,310
icking my heart!

804
01:58:01,710 --> 01:58:03,850
Shall we go down here?

805
01:58:04,650 --> 01:58:04,970
Reed?

806
01:58:06,610 --> 01:58:09,470
Ahhh!

807
01:58:10,530 --> 01:58:12,870
How do you say it?

808
01:58:12,870 --> 01:58:14,050
How do you say it?

809
01:58:14,530 --> 01:58:16,430
Is it delicious?

810
01:58:17,090 --> 01:58:22,130
Aaaaaaaaaaaaaaaa!

811
01:58:22,130 --> 01:58:23,650
Ahhh!

812
01:58:23,650 --> 01:58:25,210
Aww!

813
01:58:28,630 --> 01:58:32,830
Uuuuuuuuuu!

814
01:58:39,560 --> 01:58:40,480
Aaaaaaaaaa!

815
01:58:40,480 --> 01:58:40,960
7 sinner

816
01:58:40,960 --> 01:58:47,160
Come on, get it right, let's do it right away.

817
01:58:47,160 --> 01:58:53,740
It seems like it's definitely true.

818
01:58:56,480 --> 01:59:01,660
It was full.

819
01:59:01,660 --> 01:59:02,260
It was full.

820
01:59:02,260 --> 01:59:02,880
It was full.

821
01:59:06,980 --> 01:59:09,260
I'm very happy to go right away.

822
01:59:09,260 --> 01:59:11,100
It's a torshaidamon, right?

823
01:59:11,100 --> 01:59:12,500
I'm so happy

824
01:59:13,120 --> 01:59:13,720
Yeah

825
01:59:23,500 --> 01:59:26,360
Uncle Chaeten

826
01:59:26,360 --> 01:59:28,340
I like it

827
01:59:28,340 --> 01:59:28,920
Huh?

828
01:59:29,080 --> 01:59:31,180
Mikan-san loves visiting shrines.

829
01:59:31,180 --> 01:59:33,160
Which do you like better, dad?

830
01:59:36,100 --> 01:59:36,700
Huh?

831
01:59:36,700 --> 01:59:37,860
I felt it

832
01:59:39,300 --> 01:59:42,140
Uncle, again, again

833
01:59:42,140 --> 01:59:43,860
I love it

834
01:59:52,320 --> 01:59:54,020
What, do you want to die?

835
01:59:54,840 --> 01:59:55,860
Try aisse,

836
01:59:57,760 --> 02:00:00,220
Ah ِّ ah ah

837
02:00:02,260 --> 02:00:03,840
Go, go

838
02:00:04,860 --> 02:00:17,280
Just drawing

839
02:00:18,520 --> 02:00:19,260
Answers, pressure virtues

840
02:00:19,260 --> 02:00:19,580
Absolutely

841
02:00:19,580 --> 02:00:20,280
I'm going to get involved.

842
02:00:20,300 --> 02:00:35,360
Is there such a thing as ikitsugi?

843
02:00:35,380 --> 02:00:38,280
Wabaito 34 years old

844
02:00:38,280 --> 02:00:41,200
But he's really good

845
02:00:41,680 --> 02:00:43,580
It's time to go

846
02:00:43,580 --> 02:00:44,240
Yeah

847
02:00:51,140 --> 02:00:52,180
Like this

848
02:00:52,180 --> 02:00:54,560
Well, I'll leave it alone and ask you next time.

849
02:00:55,560 --> 02:00:56,080
Ah

850
02:01:02,800 --> 02:01:03,320
Flight?

851
02:01:04,940 --> 02:01:05,460
Yeah

852
02:01:05,460 --> 02:01:07,020
Yeah

853
02:01:08,160 --> 02:01:10,020
That's what I did, I took a picture...

854
02:01:28,030 --> 02:01:29,350
Ahhh

855
02:01:42,440 --> 02:01:44,320
Because that's right

856
02:01:44,320 --> 02:01:49,200
It hurts, it hurts, it hurts

857
02:01:58,530 --> 02:02:00,730
Sister

858
02:02:00,730 --> 02:02:04,630
I'll write it as it is.

859
02:02:09,770 --> 02:02:13,990
glaring mish brown

860
02:02:34,030 --> 02:02:37,670
Uncle, I'll come visit you again.

861
02:02:39,870 --> 02:02:43,770
I'll be waiting for you when Daddy isn't around.


