1
00:00:05,000 --> 00:00:08,100
Cleaned and corrected by Tronar

2
00:01:39,226 --> 00:01:42,396
<i>This is Zero
One Alpha. We have secured Falcon.</i>

3
00:01:42,771 --> 00:01:45,607
<i>I say again,
we have secured Falcon.</i>

4
00:01:47,025 --> 00:01:48,235
By the time I count to ten...

5
00:01:48,318 --> 00:01:50,529
...you will have told me
exactly what I need to know.

6
00:01:50,988 --> 00:01:51,989
If not...

7
00:01:52,531 --> 00:01:56,034
...the number ten will be the
last thing you will ever hear.

8
00:01:56,243 --> 00:01:57,286
One

9
00:01:57,369 --> 00:01:58,369
Two

10
00:01:58,412 --> 00:01:59,413
Three

11
00:01:59,496 --> 00:02:00,497
Four

12
00:02:00,664 --> 00:02:01,665
Five

13
00:02:01,748 --> 00:02:02,749
Six

14
00:02:02,874 --> 00:02:03,959
Seven

15
00:02:04,042 --> 00:02:05,043
Eight

16
00:02:05,127 --> 00:02:06,878
<i>Grenade! Sir, get back!</i>

17
00:02:20,726 --> 00:02:22,060
Shit.

18
00:02:22,644 --> 00:02:24,271
Fucking missed it.

19
00:02:24,730 --> 00:02:26,898
How did I fucking miss it?

20
00:02:28,442 --> 00:02:32,696
Merlin, I apologize for
putting you in this position.

21
00:02:32,863 --> 00:02:34,406
You trained him well.

22
00:02:35,407 --> 00:02:36,950
James...

23
00:02:37,784 --> 00:02:41,204
training is over.

24
00:02:42,456 --> 00:02:44,458
Welcome to Kingsman.

25
00:02:44,958 --> 00:02:46,251
Lancelot.

26
00:02:46,418 --> 00:02:47,461
Sir.

27
00:02:50,714 --> 00:02:54,760
I'll deal with
this mess personally.

28
00:02:59,765 --> 00:03:00,765
<i>I very much regret that</i>

29
00:03:00,807 --> 00:03:02,847
<i>your husband's bravery
can't be publicly celebrated.</i>

30
00:03:03,226 --> 00:03:04,311
I hope you understand.

31
00:03:04,561 --> 00:03:06,063
How can I understand?

32
00:03:06,229 --> 00:03:08,231
You won't tell me anything.

33
00:03:09,107 --> 00:03:11,610
I didn't even know
he wasn't with his squad.

34
00:03:11,777 --> 00:03:13,017
I'm so sorry, I can't say more.

35
00:03:14,654 --> 00:03:17,282
But I would like to present you
with this Medal of Valor...

36
00:03:18,116 --> 00:03:20,994
and if you look closely on
the back, there's a number.

37
00:03:21,328 --> 00:03:23,830
And as a more concrete
gesture of our gratitude...

38
00:03:23,997 --> 00:03:25,916
we'd like to offer you, um...

39
00:03:27,292 --> 00:03:28,460
Let's call it a favor.

40
00:03:28,627 --> 00:03:30,128
The nature of it is your choice.

41
00:03:30,295 --> 00:03:31,630
Just tell the operator...

42
00:03:32,130 --> 00:03:35,509
"oxfords not brogues,"
and then I'll know it's you.

43
00:03:36,968 --> 00:03:39,513
I don't want your help!

44
00:03:39,679 --> 00:03:42,099
I want my husband back!

45
00:03:49,940 --> 00:03:51,108
What's your name, young man?

46
00:03:51,691 --> 00:03:52,692
Eggsy.

47
00:03:52,776 --> 00:03:54,111
Hello, Eggsy.

48
00:03:55,112 --> 00:03:56,530
Can I see that?

49
00:04:03,328 --> 00:04:05,288
You take care of this, Eggsy.

50
00:04:06,289 --> 00:04:07,666
All right?

51
00:04:11,670 --> 00:04:13,213
And take care of your mum, too.

52
00:04:54,045 --> 00:04:57,716
So sorry, Professor Arnold.
Just a tiny bit more.

53
00:04:57,883 --> 00:05:00,385
Oh, for God's sakes,
just rip it off.

54
00:05:00,552 --> 00:05:04,097
I'm under very strict
instructions not to hurt you.

55
00:05:04,264 --> 00:05:06,516
Look, you've made a mistake.

56
00:05:06,683 --> 00:05:09,436
I'm a university lecturer.
I've got no money.

57
00:05:09,603 --> 00:05:11,062
This isn't about money.

58
00:05:11,229 --> 00:05:13,190
Our boss just
wants to talk to you.

59
00:05:13,440 --> 00:05:15,275
Am I meant to
find that reassuring?

60
00:05:15,442 --> 00:05:17,569
He'll be here soon.
He'll explain.

61
00:05:18,737 --> 00:05:20,363
Do you like whiskey?

62
00:05:21,031 --> 00:05:23,742
Red, get the '62 Dalmore.

63
00:05:23,950 --> 00:05:24,993
Hmm.

64
00:05:25,076 --> 00:05:28,121
Honestly, this whiskey,
it's amazing.

65
00:05:28,455 --> 00:05:30,248
You will shit.

66
00:05:49,768 --> 00:05:52,938
I suppose asking to borrow a cup
of sugar is a step too far'?

67
00:06:15,835 --> 00:06:19,798
Professor Arnold,
I'm here to take you home.

68
00:06:27,639 --> 00:06:29,808
Hmm.

69
00:06:30,600 --> 00:06:32,435
1962 Dalmore.

70
00:06:32,852 --> 00:06:34,688
It'd be a sin to spill any.

71
00:06:35,438 --> 00:06:36,815
Don't you think?

72
00:07:17,731 --> 00:07:19,691
Can you hold these?
Please?

73
00:07:33,872 --> 00:07:34,873
Thank you.

74
00:07:41,588 --> 00:07:43,548
Everything is clean.

75
00:07:49,262 --> 00:07:52,057
My kind of welcome.

76
00:07:53,475 --> 00:07:54,476
Mmm.

77
00:07:59,439 --> 00:08:01,566
No stomach for violence.

78
00:08:01,733 --> 00:08:03,652
I mean, literally,
I see one drop of blood...

79
00:08:03,818 --> 00:08:05,737
that is me done.

80
00:08:05,904 --> 00:08:07,104
I'm like...

81
00:08:07,238 --> 00:08:08,573
projectile.

82
00:08:08,740 --> 00:08:10,909
Listen, I'm so sorry...

83
00:08:11,076 --> 00:08:16,456
you had to witness all this unpleasantness
due to our uninvited guest.

84
00:08:16,623 --> 00:08:20,752
But I promise you, by the time
I've found out who he works for...

85
00:08:20,919 --> 00:08:25,256
you and I will be
the best of friends.

86
00:08:31,846 --> 00:08:33,598
To the shop, please.

87
00:08:57,205 --> 00:08:58,485
Arthur's in the
dining room, sir.

88
00:09:08,883 --> 00:09:10,009
Arthur.

89
00:09:10,218 --> 00:09:11,386
Galahad.

90
00:09:11,636 --> 00:09:13,304
The others were
beginning to wonder

91
00:09:13,388 --> 00:09:16,266
if we were going to
have a double toast.

92
00:09:18,977 --> 00:09:22,939
Gentlemen, I'm thankful to
say it's been 17 years...

93
00:09:23,106 --> 00:09:25,483
since we last had occasion
to use this decanter.

94
00:09:26,359 --> 00:09:30,780
Lancelot was an outstanding
agent, and a true Kingsman.

95
00:09:30,947 --> 00:09:32,365
He will be sorely missed.

96
00:09:33,742 --> 00:09:34,909
To Lancelot.

97
00:09:35,744 --> 00:09:37,412
To Lancelot.

98
00:09:41,458 --> 00:09:43,418
I intend to start the
selection process for

99
00:09:43,501 --> 00:09:45,920
Lancelot's replacement tomorrow.

100
00:09:46,755 --> 00:09:49,174
I want each of you
to propose a candidate...

101
00:09:49,340 --> 00:09:51,676
and have them report to UK HQ...

102
00:09:51,885 --> 00:09:54,012
no later than 9 p.m. GMT.

103
00:09:54,429 --> 00:09:55,430
Thank you.

104
00:09:57,766 --> 00:09:58,767
Merlin.

105
00:09:59,893 --> 00:10:01,519
Come in.

106
00:10:01,978 --> 00:10:04,564
Lancelot was investigating
a group of mercenaries...

107
00:10:04,731 --> 00:10:07,442
who were experimenting
with biological weaponry.

108
00:10:07,609 --> 00:10:08,689
Glasses, gentlemen, please.

109
00:10:11,279 --> 00:10:13,615
Uganda, 2012.

110
00:10:13,782 --> 00:10:15,283
Synthetic cathinones.

111
00:10:15,450 --> 00:10:18,870
They put it in the water supply
of a guerrilla army base.

112
00:10:19,037 --> 00:10:22,290
Rage, cannibalism,
multiple fatalities.

113
00:10:23,625 --> 00:10:25,126
Chechnya, 2013.

114
00:10:25,460 --> 00:10:27,086
Insurgents turned on
one another.

115
00:10:27,253 --> 00:10:28,922
Indisputably, the work
of our mercenaries,

116
00:10:29,005 --> 00:10:30,882
but no trace of any
chemicals of any kind.

117
00:10:31,174 --> 00:10:32,334
So what happened to Lancelot?

118
00:10:33,259 --> 00:10:36,262
He tracked them to this
property in Argentina.

119
00:10:36,471 --> 00:10:37,764
While he had them
under surveillance...

120
00:10:37,931 --> 00:10:39,766
he became aware
they'd effected a kidnapping.

121
00:10:40,600 --> 00:10:44,604
So he executed a solo rescue
mission, which failed.

122
00:10:45,480 --> 00:10:46,981
This is his last transmission.

123
00:10:48,983 --> 00:10:51,528
- Who is he?
- Some climate change doomsayer.

124
00:10:51,694 --> 00:10:53,334
Expounds something
called "Gaia theory"...

125
00:10:53,363 --> 00:10:55,123
about the world healing
itself, or some such.

126
00:10:55,281 --> 00:10:59,160
But what's curious,
is he's not actually missing.

127
00:10:59,619 --> 00:11:01,955
This is Professor Arnold...

128
00:11:02,121 --> 00:11:04,165
at Imperial College
this morning.

129
00:11:05,250 --> 00:11:07,001
It's all yours.

130
00:11:07,210 --> 00:11:09,462
And don't forget
your membership proposal.

131
00:11:09,629 --> 00:11:12,715
Try picking a more suitable
candidate this time.

132
00:11:12,882 --> 00:11:14,759
17 years and still...

133
00:11:14,926 --> 00:11:18,555
evolving with the times remains an
entirely foreign concept to you.

134
00:11:18,763 --> 00:11:19,931
Need I remind you,
I wouldn't be here

135
00:11:20,014 --> 00:11:21,599
if it weren't for
that young man?

136
00:11:21,975 --> 00:11:24,561
He was as much Kingsman
material as any of them.

137
00:11:24,727 --> 00:11:25,937
More so.

138
00:11:26,104 --> 00:11:29,107
But he wasn't exactly
one of us, was he?

139
00:11:29,899 --> 00:11:31,651
Let's face it, Galahad,

140
00:11:31,734 --> 00:11:33,486
your little experiment failed.

141
00:11:35,154 --> 00:11:37,699
With respect, Arthur,
you're a snob.

142
00:11:37,866 --> 00:11:38,950
"With respect"?

143
00:11:40,159 --> 00:11:42,328
The world is changing.

144
00:11:42,495 --> 00:11:46,499
There's a reason why aristocrats
developed weak chins.

145
00:12:04,976 --> 00:12:05,977
Eggsy?

146
00:12:08,521 --> 00:12:10,189
Eggsy, come here.

147
00:12:13,484 --> 00:12:15,194
Got any Rizla, babe?
No.

148
00:12:15,320 --> 00:12:16,321
Why don't you do
your mum a favor,

149
00:12:16,404 --> 00:12:17,447
go down to the shop
and get some?

150
00:12:17,572 --> 00:12:18,865
Get them yourself.
Oi.

151
00:12:19,032 --> 00:12:21,701
What have I said to you about
speaking to Dean like that?

152
00:12:21,868 --> 00:12:24,162
Three's a crowd, innit?
Why don't Dean's poodle go?

153
00:12:25,496 --> 00:12:26,956
I'll tell you what.

154
00:12:27,123 --> 00:12:28,875
Why don't you take this,
go and get some Rizlas...

155
00:12:29,042 --> 00:12:31,002
get yourself some sweets?
And while you're gone...

156
00:12:31,961 --> 00:12:34,964
we'll show your mother how three
can be good company.

157
00:12:37,550 --> 00:12:38,551
Thanks, babe.

158
00:12:46,267 --> 00:12:47,977
There we go.

159
00:12:48,978 --> 00:12:50,146
Is that better?

160
00:13:04,911 --> 00:13:06,351
If Dean treats your mum so bad,

161
00:13:06,371 --> 00:13:07,411
why doesn't she leave him?

162
00:13:07,497 --> 00:13:09,457
Low self-esteem.
That's her problem.

163
00:13:09,624 --> 00:13:11,384
Fuck off. Why would she
have low self-esteem?

164
00:13:11,542 --> 00:13:13,378
Eggsy's mum is well fit.

165
00:13:13,711 --> 00:13:15,880
- No offense, bruv.
- It's all right.

166
00:13:16,798 --> 00:13:19,133
One of these days,
I'm gonna smash his face in.

167
00:13:19,300 --> 00:13:20,718
Are you mental, cuz?

168
00:13:20,885 --> 00:13:22,261
He'd just get
that lot to do you,

169
00:13:22,345 --> 00:13:23,705
and then pretend
he knew nothing...

170
00:13:26,057 --> 00:13:27,058
...about it.

171
00:13:27,475 --> 00:13:29,769
Oi! You think you can chat shit
about us and we won't do nothing...

172
00:13:29,936 --> 00:13:32,063
just because our guvnor's
banging Eggsy's mum?

173
00:13:32,230 --> 00:13:34,065
Pretty much, yeah.

174
00:13:34,232 --> 00:13:36,401
Bruv, just leave it.
Let's just go, man.

175
00:13:36,567 --> 00:13:37,568
It's not worth it.

176
00:13:37,652 --> 00:13:40,238
You boys have
outstayed your welcome.

177
00:13:40,571 --> 00:13:41,572
Leave.

178
00:13:43,324 --> 00:13:44,325
What?

179
00:13:45,076 --> 00:13:46,911
I'm sorry about that, bruv.

180
00:13:49,998 --> 00:13:50,999
Yeah.

181
00:13:51,082 --> 00:13:52,125
Mug.

182
00:13:54,252 --> 00:13:56,421
They weren't fucking
worth it, boys.

183
00:13:57,463 --> 00:14:00,758
It's freezing.
Why are we walking?

184
00:14:00,925 --> 00:14:02,760
You jacked his
fucking car keys, bruv?

185
00:14:02,927 --> 00:14:05,430
Yeah. Now, we're gonna nick his car.

186
00:14:06,139 --> 00:14:07,432
Shit!

187
00:14:13,312 --> 00:14:14,814
Hold on, boys.

188
00:14:17,316 --> 00:14:19,027
Hey, that's my fucking car!

189
00:14:19,193 --> 00:14:21,446
Hey! Hey! Eggsy!

190
00:14:21,612 --> 00:14:23,656
I swear, you want to
fucking stop it!

191
00:14:23,823 --> 00:14:26,367
You're a fucking dead man!
Stop it!

192
00:14:29,287 --> 00:14:30,327
I'm gonna fucking have ya!

193
00:14:35,460 --> 00:14:36,878
Floor it, Eggsy!

194
00:14:36,961 --> 00:14:38,041
Floor it!

195
00:14:38,838 --> 00:14:40,089
Wanker!

196
00:14:41,924 --> 00:14:43,426
Yeah, Dean.
Look, it's me.

197
00:14:43,593 --> 00:14:45,595
Eggsy just stole
my fucking car, yeah.

198
00:14:45,762 --> 00:14:48,598
I've come out the pub, he's done
15 donuts in my fucking face...

199
00:14:48,765 --> 00:14:50,308
and he's drove off.

200
00:14:50,475 --> 00:14:52,602
No, I can't have it! He's disrespecting me.

201
00:14:52,769 --> 00:14:54,979
And that means,
he's disrespecting you.

202
00:14:55,146 --> 00:14:57,982
Hold up! What the...?

203
00:15:37,271 --> 00:15:38,272
Oh.

204
00:15:38,689 --> 00:15:39,690
Dickhead.

205
00:15:41,734 --> 00:15:43,653
Foxes are vermin, cuz.

206
00:15:43,820 --> 00:15:45,238
Should've driven it over.

207
00:15:45,404 --> 00:15:47,365
Should've done a lot of things.

208
00:15:47,532 --> 00:15:49,200
I'll sort this.
Get out of the car.

209
00:15:49,909 --> 00:15:51,869
I said, get out
of the fucking car!

210
00:16:00,461 --> 00:16:03,840
<i>Eggsy, there is no such
thing as honor amongst thieves.</i>

211
00:16:04,841 --> 00:16:08,553
Now, you can start giving me some
names of the boys you were with...

212
00:16:09,220 --> 00:16:10,555
or you go down.

213
00:16:11,430 --> 00:16:12,765
It's up to you.

214
00:16:13,975 --> 00:16:15,695
I want to exercise
my right to a phone call.

215
00:16:18,354 --> 00:16:21,774
Well, I hope it's to your mum...

216
00:16:21,941 --> 00:16:25,444
to tell her you're gonna be 18
months late for your dinner.

217
00:16:56,392 --> 00:16:58,769
<i>Customer Complaints,
how may I help you?</i> Um...

218
00:16:59,562 --> 00:17:01,105
My name's Eggsy Unwin.

219
00:17:01,272 --> 00:17:05,776
Sorry, Gary Unwin.
And I'm up shit creek.

220
00:17:05,943 --> 00:17:07,223
I'm in Holborn police station...

221
00:17:07,361 --> 00:17:09,030
and my mum said to call this
number if ever I needed help.

222
00:17:09,197 --> 00:17:11,699
<i>I'm sorry, sir.
Wrong number.</i>

223
00:17:11,866 --> 00:17:13,201
Wait! Wait!

224
00:17:14,785 --> 00:17:17,205
Oxfords not brogues.

225
00:17:18,956 --> 00:17:20,396
<i>Your complaint has been
duly noted...</i>

226
00:17:20,499 --> 00:17:23,628
<i>And we hope that we have not
lost you as a loyal customer.</i>

227
00:17:34,972 --> 00:17:36,057
Yeah.

228
00:17:37,642 --> 00:17:38,976
You what?

229
00:17:40,311 --> 00:17:41,354
I...

230
00:17:41,646 --> 00:17:42,813
Yeah.

231
00:17:43,522 --> 00:17:46,150
Yes, I totally understand.

232
00:18:05,544 --> 00:18:06,754
Eggsy.

233
00:18:07,755 --> 00:18:08,881
Would you like a lift home?

234
00:18:09,757 --> 00:18:10,841
Who are you?

235
00:18:11,008 --> 00:18:12,343
The man who got you released.

236
00:18:12,510 --> 00:18:13,844
That ain't an answer.

237
00:18:14,178 --> 00:18:16,347
A little gratitude
would be nice.

238
00:18:17,348 --> 00:18:20,851
My name is Harry Hart,
and I gave you that medal.

239
00:18:22,395 --> 00:18:24,397
Your father saved my life.

240
00:18:27,692 --> 00:18:29,852
So before you was a
tailor, was you in the army?

241
00:18:30,361 --> 00:18:31,696
Like an officer.

242
00:18:31,862 --> 00:18:33,364
Not quite.

243
00:18:33,531 --> 00:18:35,324
So where was you posted,
Iraq or something?

244
00:18:35,491 --> 00:18:37,743
Sorry, Eggsy. Classified.

245
00:18:38,828 --> 00:18:40,371
But my dad
saved your life, yeah?

246
00:18:41,414 --> 00:18:44,917
The day your father died,
I missed something.

247
00:18:46,043 --> 00:18:47,169
And if it weren't
for his courage...

248
00:18:47,336 --> 00:18:50,256
my mistake would have cost the
lives of every man present.

249
00:18:51,340 --> 00:18:52,675
So I owe him.

250
00:18:53,926 --> 00:18:55,886
Your father was a brave man.

251
00:18:57,096 --> 00:18:58,889
A good man.

252
00:18:59,056 --> 00:19:00,216
And having read your files...

253
00:19:00,266 --> 00:19:02,826
I think he'd be bitterly disappointed
in the choices you've made.

254
00:19:02,852 --> 00:19:03,853
You can't talk to me like that.

255
00:19:03,936 --> 00:19:04,937
Huge IQ.

256
00:19:05,229 --> 00:19:07,106
Great performance
at primary school.

257
00:19:08,024 --> 00:19:09,358
And it all went tits up.

258
00:19:09,525 --> 00:19:12,236
Drugs, petty crime.
Never had a job.

259
00:19:12,403 --> 00:19:14,071
You think there's a lot of jobs
going around here, do you?

260
00:19:14,238 --> 00:19:15,740
Doesn't explain why you
gave up your hobbies.

261
00:19:15,906 --> 00:19:18,492
First prize, regional
Under-1 Os gymnastics...

262
00:19:18,659 --> 00:19:19,869
two years in a row.

263
00:19:20,036 --> 00:19:22,246
Your coach had you pegged
as Olympic team material.

264
00:19:22,413 --> 00:19:24,206
Yeah, well, when you grow up
around someone like my stepdad...

265
00:19:24,290 --> 00:19:25,750
you pick up
new hobbies pretty quick.

266
00:19:25,875 --> 00:19:27,585
Of course.
Always someone else's fault.

267
00:19:29,337 --> 00:19:31,057
Who's to blame
for you quitting the Marines?

268
00:19:31,172 --> 00:19:32,214
You were
halfway through training,

269
00:19:32,298 --> 00:19:33,658
doing brilliantly,
but you gave up.

270
00:19:33,716 --> 00:19:35,718
Because my mum went mental.

271
00:19:35,885 --> 00:19:38,679
Banging on about losing me
as well as my dad.

272
00:19:38,846 --> 00:19:41,265
Didn't want me being cannon
fodder for snobs like you.

273
00:19:41,432 --> 00:19:43,851
Judging people like me
from your ivory towers...

274
00:19:44,018 --> 00:19:46,228
with no thought about
why we do what we do.

275
00:19:46,687 --> 00:19:49,273
We ain't got much choice.
You get me?

276
00:19:49,732 --> 00:19:52,132
And if we was born with the same
silver spoon up our arses...

277
00:19:52,276 --> 00:19:55,112
we'd do just as well as you.
If not, better.

278
00:19:55,279 --> 00:19:58,115
What the fuck you doing here?
You taking the piss?

279
00:19:59,909 --> 00:20:01,229
Some more examples
of young men...

280
00:20:01,243 --> 00:20:02,953
who simply need
a silver suppository?

281
00:20:03,120 --> 00:20:04,622
No, they're exceptions.
Come on.

282
00:20:04,789 --> 00:20:06,389
Nonsense. We haven't
finished our drinks.

283
00:20:06,415 --> 00:20:07,500
After you nicked his car...

284
00:20:07,666 --> 00:20:08,959
Dean says you're fair game.

285
00:20:09,126 --> 00:20:10,686
He don't give a shit
what your mum says.

286
00:20:10,795 --> 00:20:12,129
Um, listen, boys...

287
00:20:13,506 --> 00:20:15,466
I've had a rather
emotional day...

288
00:20:15,633 --> 00:20:17,385
so whatever your beef
with Eggsy is,

289
00:20:17,468 --> 00:20:19,970
and I'm sure
it's well-founded...

290
00:20:20,304 --> 00:20:21,806
I'd appreciate it enormously...

291
00:20:21,972 --> 00:20:23,933
if you could just
leave us in peace...

292
00:20:24,100 --> 00:20:26,644
until I finish
this lovely pint of Guinness.

293
00:20:29,814 --> 00:20:31,190
You should get out
of the way, Granddad,

294
00:20:31,273 --> 00:20:32,358
or you'll get hurt and all.

295
00:20:32,650 --> 00:20:33,984
He ain't joking.
You should go.

296
00:20:34,402 --> 00:20:35,403
Mmm.

297
00:20:40,825 --> 00:20:41,992
Excuse me.

298
00:20:43,828 --> 00:20:44,912
If you're looking for
another rent boy,

299
00:20:44,995 --> 00:20:46,539
they're on the
corner of Smith street.

300
00:20:52,503 --> 00:20:53,796
Manners...

301
00:20:55,005 --> 00:20:56,298
maketh...

302
00:20:59,051 --> 00:21:00,553
man.

303
00:21:08,060 --> 00:21:09,812
Do you know what that means?

304
00:21:11,689 --> 00:21:13,858
Then let me teach you a lesson.

305
00:21:22,700 --> 00:21:25,744
Are we going to stand around here
all day, or are we going to fight?

306
00:22:10,539 --> 00:22:13,501
You fucking dirty,
fucking dirty...

307
00:22:54,792 --> 00:22:56,210
Sorry about that.

308
00:22:56,377 --> 00:22:58,128
Needed to let off
a little steam.

309
00:22:59,296 --> 00:23:02,800
I heard yesterday
a friend of mine died.

310
00:23:02,967 --> 00:23:05,010
He knew your father too,
actually.

311
00:23:07,513 --> 00:23:09,640
Now, I do apologize, Eggsy.

312
00:23:09,807 --> 00:23:11,809
I shouldn't have done this in front of you.

313
00:23:11,976 --> 00:23:13,978
No, please! I won't
say nothing, I swear!

314
00:23:14,144 --> 00:23:15,646
If there's one thing I can do,
it's keep my mouth shut.

315
00:23:15,813 --> 00:23:17,213
You won't tell a soul?
Ask the feds.

316
00:23:17,314 --> 00:23:18,474
I've never grassed anyone up.

317
00:23:18,482 --> 00:23:20,818
Is that a promise?
On my life!

318
00:23:24,989 --> 00:23:26,824
Much appreciated, Eggsy.

319
00:23:26,991 --> 00:23:28,742
You're right about the snobs.

320
00:23:28,909 --> 00:23:31,161
But there, too,
there are exceptions.

321
00:23:32,079 --> 00:23:33,872
Best of luck with everything.

322
00:23:48,095 --> 00:23:49,415
<i>In celebrity news,</i>

323
00:23:49,430 --> 00:23:52,308
<i>the Richmond Valentine movie
premiered in Hollywood last night.</i>

324
00:23:52,600 --> 00:23:55,394
<i>The story of the internet
billionaire's rise to power...</i>

325
00:23:55,561 --> 00:23:58,355
<i>Is expected to be this
award season's hot ticket.</i>

326
00:23:58,522 --> 00:24:01,525
<i>One notable absence from the
red carpet was Iggy Azalea...</i>

327
00:24:01,692 --> 00:24:05,195
<i>still missing three days after she
failed to appear at her Oakland concert.</i>

328
00:24:05,362 --> 00:24:06,905
<i>No ransom has been demanded.</i>

329
00:24:07,072 --> 00:24:09,232
Eggsy, just go, please, because
he's gonna...

330
00:24:10,242 --> 00:24:11,702
No, please, don't hurt him!

331
00:24:11,869 --> 00:24:13,579
Fuck off! Get the fuck away
with ya!

332
00:24:13,746 --> 00:24:14,955
Shut the fuck up!

333
00:24:15,122 --> 00:24:17,249
Who was with you
in that fucking pub?

334
00:24:17,416 --> 00:24:19,543
I want to know the name of
the geezer you was with.

335
00:24:19,710 --> 00:24:21,545
I wasn't with no one!
Who was it?

336
00:24:21,712 --> 00:24:23,130
I don't know what you're on about.
Who was it?

337
00:24:23,297 --> 00:24:24,423
I don't know
who you're fucking on about!

338
00:24:24,590 --> 00:24:25,716
Fucking tell me his name!

339
00:24:25,883 --> 00:24:28,218
I don't know who you're
fucking on about!

340
00:24:32,431 --> 00:24:33,432
<i>You listen to me!</i>

341
00:24:33,599 --> 00:24:35,559
<i>I want to know who you was with
in that pub. Do you understand?</i>

342
00:24:35,726 --> 00:24:37,646
<i>I want to know his fucking name!</i>

343
00:24:37,770 --> 00:24:40,731
<i>Because, I swear,
I'll rip your head off.</i>

344
00:24:40,898 --> 00:24:41,659
<i>Tell me!</i>

345
00:24:41,684 --> 00:24:43,966
<i>I don't know what
you're fucking on about!</i>

346
00:24:44,109 --> 00:24:45,309
Just tell him, Eggsy!

347
00:24:45,319 --> 00:24:47,112
Fuck Off! Fuck Off, Michelle!

348
00:24:47,279 --> 00:24:48,572
I could kill you right now...

349
00:24:48,739 --> 00:24:51,241
and no one in the whole world
will notice!

350
00:24:51,408 --> 00:24:53,077
But <i>I would.</i>

351
00:24:53,243 --> 00:24:55,079
I have enough evidence
on your activities...

352
00:24:55,245 --> 00:24:57,247
to have you locked up
for the rest of your life...

353
00:24:57,414 --> 00:24:59,625
Mr. Dean Anthony Baker.
What the fuck?

354
00:24:59,833 --> 00:25:01,418
<i>So I suggest you
leave the boy alone...</i>

355
00:25:01,585 --> 00:25:04,880
<i>or I shall be forced to deliver it
to the appropriate authorities.</i>

356
00:25:06,173 --> 00:25:08,717
<i>Eggsy, meet me at the tailor
I told you about.</i>

357
00:25:08,884 --> 00:25:11,345
What the fuck's going on here?

358
00:25:13,305 --> 00:25:14,515
Eggsy, you fucking maggot!

359
00:25:14,682 --> 00:25:15,891
Hey, we got a racer!

360
00:25:16,058 --> 00:25:17,518
Come here. Hey!

361
00:25:18,227 --> 00:25:19,353
Eggsy, you fucking...

362
00:25:19,520 --> 00:25:20,813
Come here, son!

363
00:25:33,242 --> 00:25:34,326
You wanker!

364
00:25:34,493 --> 00:25:36,120
I'll have you, son!

365
00:26:01,562 --> 00:26:03,564
I've never met a tailor before.

366
00:26:04,398 --> 00:26:05,733
But I know you ain't one.

367
00:26:09,695 --> 00:26:11,363
Come with me.

368
00:26:20,038 --> 00:26:21,331
Come on in.

369
00:26:27,045 --> 00:26:28,046
What do you see?

370
00:26:28,338 --> 00:26:31,550
Someone who wants to know
what the fuck is going on.

371
00:26:33,260 --> 00:26:35,596
I see a young man
with potential.

372
00:26:36,930 --> 00:26:38,682
A young man who is loyal.

373
00:26:39,850 --> 00:26:41,560
Who can do as he's asked.

374
00:26:41,727 --> 00:26:44,521
And who wants to do
something good with his life.

375
00:26:46,106 --> 00:26:48,108
Did you see the film
<i>Trading Places?</i>

376
00:26:48,859 --> 00:26:50,194
No.

377
00:26:50,611 --> 00:26:52,112
How about <i>Nikita?</i>

378
00:26:53,197 --> 00:26:54,531
<i>Pretty Woman?</i>

379
00:26:55,449 --> 00:26:56,533
All right.

380
00:26:56,700 --> 00:26:58,327
My point is, that the
lack of a silver spoon

381
00:26:58,410 --> 00:26:59,703
has set you on a certain path...

382
00:26:59,870 --> 00:27:01,705
but you needn't stay on it.

383
00:27:01,955 --> 00:27:06,794
If you're prepared to adapt
and learn, you can transform.

384
00:27:07,377 --> 00:27:09,213
Oh, like <i>in My Fair Lady.</i>

385
00:27:10,255 --> 00:27:12,299
Well, you're full of surprises.

386
00:27:12,549 --> 00:27:15,260
Yes, like <i>My Fair Lady.</i>

387
00:27:16,303 --> 00:27:17,471
Only, in this case,
I'm offering you

388
00:27:17,554 --> 00:27:19,598
the opportunity to
become a Kingsman.

389
00:27:20,265 --> 00:27:21,600
A tailor?

390
00:27:22,100 --> 00:27:23,393
A Kingsman agent.

391
00:27:24,978 --> 00:27:26,230
Like a spy?

392
00:27:26,438 --> 00:27:27,564
Of sorts.

393
00:27:29,399 --> 00:27:30,400
Interested?

394
00:27:31,068 --> 00:27:33,237
You think I've got
anything to lose?

395
00:27:40,410 --> 00:27:41,745
Since 1849...

396
00:27:41,912 --> 00:27:46,083
Kingsman tailors have clothed the
world's most powerful individuals.

397
00:27:46,250 --> 00:27:48,126
By 1919, a great number
of them had

398
00:27:48,210 --> 00:27:50,963
lost their heirs
to World War One.

399
00:27:51,755 --> 00:27:55,092
That meant a lot of money
going uninherited.

400
00:27:55,259 --> 00:27:59,263
And a lot of powerful men with a desire
to preserve peace and protect life.

401
00:27:59,429 --> 00:28:02,349
Our founders realized that they could
channel that wealth and influence...

402
00:28:02,516 --> 00:28:04,142
for the greater good.

403
00:28:04,309 --> 00:28:07,604
And so began our other venture.

404
00:28:08,438 --> 00:28:10,774
An independent, international
intelligence agency...

405
00:28:10,941 --> 00:28:14,278
operating at the
highest level of discretion.

406
00:28:15,070 --> 00:28:16,572
Above the politics
and bureaucracy...

407
00:28:16,738 --> 00:28:20,909
that undermine the integrity of
government-run spy organizations.

408
00:28:21,660 --> 00:28:23,996
The suit is a
modern gentleman's armor.

409
00:28:24,830 --> 00:28:27,916
And the Kingsman agents
are the new knights.

410
00:28:29,001 --> 00:28:30,681
How deep does this
fucking thing go?

411
00:28:30,752 --> 00:28:31,795
Deep enough.

412
00:29:16,465 --> 00:29:18,175
Shit, we're late.

413
00:29:42,824 --> 00:29:45,369
Your father had the
same look on his face.

414
00:29:47,037 --> 00:29:48,413
As did I.

415
00:29:50,082 --> 00:29:51,208
Come on.

416
00:29:54,002 --> 00:29:55,045
Galahad.

417
00:29:55,212 --> 00:29:56,213
My code name.

418
00:29:56,380 --> 00:29:57,839
Late again, sir.

419
00:29:58,215 --> 00:29:59,508
Good luck.

420
00:29:59,883 --> 00:30:01,218
In you go.

421
00:30:12,729 --> 00:30:13,897
Fall in.

422
00:30:16,108 --> 00:30:18,944
Ladies and gentlemen,
my name is Merlin.

423
00:30:19,111 --> 00:30:20,195
You are about to embark...

424
00:30:20,362 --> 00:30:23,073
on what is probably the most dangerous
job interview in the world.

425
00:30:23,907 --> 00:30:26,118
One of you, and only one of you,

426
00:30:26,201 --> 00:30:28,745
will become the next Lancelot.

427
00:30:29,538 --> 00:30:32,749
Can anybody tell me
what this is?

428
00:30:33,625 --> 00:30:35,252
Yes?
Body bag, sir.

429
00:30:35,419 --> 00:30:37,629
Correct. Charlie, isn't it?

430
00:30:37,713 --> 00:30:38,713
Yes, sir.

431
00:30:38,755 --> 00:30:39,756
Good.

432
00:30:39,881 --> 00:30:42,259
In a moment, you will
each collect a body bag.

433
00:30:42,426 --> 00:30:44,261
You will write your name
on that bag.

434
00:30:44,594 --> 00:30:47,848
You will write the details of
your next of kin on that bag.

435
00:30:48,015 --> 00:30:51,268
This represents your acknowledgment of
the risks that you are about to face...

436
00:30:51,601 --> 00:30:54,730
as well as your agreement
to strict confidentiality.

437
00:30:54,896 --> 00:30:57,941
Which, incidentally, if you
break, will result in you...

438
00:30:58,233 --> 00:31:00,569
and your next of kin...

439
00:31:01,028 --> 00:31:02,612
being in that bag.

440
00:31:04,281 --> 00:31:05,699
Is that understood?

441
00:31:07,200 --> 00:31:08,368
Excellent.

442
00:31:08,952 --> 00:31:10,245
Fall out.

443
00:31:17,544 --> 00:31:19,963
Roxanne.
But call me Roxy.

444
00:31:20,714 --> 00:31:22,132
I'm Eggsy.
"Eggy"?

445
00:31:22,299 --> 00:31:23,341
No, "Eggsy".

446
00:31:23,425 --> 00:31:24,760
Eggy?

447
00:31:24,926 --> 00:31:26,053
Where did they dig you up?

448
00:31:26,219 --> 00:31:28,339
You know we're not allowed
to discuss who proposed us.

449
00:31:28,472 --> 00:31:29,872
No need to bite his head off.

450
00:31:29,931 --> 00:31:32,267
Charlie's only making
conversation, right, Charlie?

451
00:31:32,434 --> 00:31:33,810
Hmm.
I'm Digby.

452
00:31:35,145 --> 00:31:36,146
Digby.

453
00:31:36,229 --> 00:31:37,647
Eggy, this is Rufus.

454
00:31:37,814 --> 00:31:39,316
Rufus, Eggy.

455
00:31:41,485 --> 00:31:44,279
So, Eggy, are you
Oxford or Cambridge?

456
00:31:44,529 --> 00:31:45,530
Neither.

457
00:31:45,614 --> 00:31:46,907
Saint Andrews?
Durham?

458
00:31:47,074 --> 00:31:48,992
No, wait, I think
we may have met.

459
00:31:49,159 --> 00:31:52,871
Did you serve me at the McDonald's
in Winchester service station?

460
00:31:52,954 --> 00:31:53,954
No.

461
00:31:53,997 --> 00:31:55,082
But if I had,
I would have given you

462
00:31:55,165 --> 00:31:56,500
an extra helping
of secret sauce.

463
00:31:57,250 --> 00:31:59,753
It's definitely Saint Andrews.

464
00:32:00,337 --> 00:32:01,505
Just ignore them.

465
00:32:01,671 --> 00:32:02,756
You need a pen?

466
00:32:02,839 --> 00:32:03,840
Cheers.

467
00:32:03,924 --> 00:32:05,342
Amelia, isn't it?

468
00:32:05,425 --> 00:32:06,843
Amelia, Eggsy.

469
00:32:07,010 --> 00:32:08,178
Hi, Eggsy.

470
00:32:08,512 --> 00:32:10,263
Don't take any notice
of those guys.

471
00:32:10,430 --> 00:32:12,140
That's what I told him.

472
00:32:14,434 --> 00:32:15,644
It's just scare tactics.

473
00:32:16,019 --> 00:32:17,521
Classic army technique.

474
00:32:17,854 --> 00:32:18,855
No one's gonna die.

475
00:32:22,984 --> 00:32:24,194
Shame.

476
00:32:26,321 --> 00:32:28,532
Great. You don't
know, the CIA don't know.

477
00:32:28,698 --> 00:32:31,201
Nobody knows who this guy is?

478
00:32:31,952 --> 00:32:32,953
Fine.

479
00:32:33,120 --> 00:32:34,496
Seriously, it's fine.

480
00:32:34,663 --> 00:32:38,542
Well, it's not really fine,
but it's not why I'm here.

481
00:32:38,708 --> 00:32:42,170
Hell, man, you know me.
Money's not my issue.

482
00:32:42,337 --> 00:32:44,047
I could've retired
straight out of MIT...

483
00:32:44,214 --> 00:32:46,675
fucked off to some island,
let the business run itself.

484
00:32:46,842 --> 00:32:49,594
Nobody told me
to try and save the planet.

485
00:32:49,761 --> 00:32:51,388
I wanted to.

486
00:32:51,555 --> 00:32:55,267
Climate change research, lobbying,
years of study, billions of dollars...

487
00:32:55,433 --> 00:32:57,227
and you know why I quit?

488
00:32:57,686 --> 00:33:02,440
Because the last time I checked,
the planet was still fucked.

489
00:33:02,774 --> 00:33:05,277
Hence, my epiphany.

490
00:33:05,443 --> 00:33:08,196
Money won't solve this.

491
00:33:08,572 --> 00:33:11,032
Those idiots who
call themselves politicians...

492
00:33:11,199 --> 00:33:15,245
have buried their heads in the sand and
stood for nothing but re-election.

493
00:33:16,037 --> 00:33:20,375
So I spent the last two years
trying to find a real solution.

494
00:33:20,959 --> 00:33:22,878
And I found it.

495
00:33:23,962 --> 00:33:27,090
Now, if you really want to make
the world a better place...

496
00:33:27,257 --> 00:33:29,593
I suggest you open
your fucking ears,

497
00:33:29,676 --> 00:33:31,386
because I'm about to
tell it to you.

498
00:33:31,887 --> 00:33:33,555
Go on, Mr. Valentine.

499
00:33:33,930 --> 00:33:35,432
I'm still listening.

500
00:33:36,224 --> 00:33:40,103
As long as you
agree to all my terms.

501
00:34:28,318 --> 00:34:29,861
All right, no one panic.
Listen to me.

502
00:34:30,111 --> 00:34:31,154
Stay calm.

503
00:34:31,655 --> 00:34:32,656
Fuck.

504
00:34:34,824 --> 00:34:36,368
Loo snorkels, loo snorkels!

505
00:34:36,660 --> 00:34:38,370
- Loo snorkels?
- Showerheads!

506
00:34:39,663 --> 00:34:40,747
Showerheads?

507
00:34:40,830 --> 00:34:42,290
She's right.
Fucking go!

508
00:34:44,209 --> 00:34:46,249
Hey, hang about, what's wrong
with the fucking door?

509
00:36:10,420 --> 00:36:13,214
Congratulations on
completing your first task.

510
00:36:13,465 --> 00:36:16,134
Charlie, Roxy, well done.

511
00:36:16,301 --> 00:36:18,094
For those of you
who are still confused...

512
00:36:18,261 --> 00:36:20,430
if you can get a breathing tube
around a U-bend of a toilet...

513
00:36:20,597 --> 00:36:22,432
you have an
unlimited air supply.

514
00:36:22,599 --> 00:36:25,101
Simple physics,
worth remembering.

515
00:36:25,268 --> 00:36:28,563
Eggsy, well done for spotting
that was a two-way mirror.

516
00:36:28,730 --> 00:36:29,731
He's probably seen
enough of them.

517
00:36:29,898 --> 00:36:32,776
Yeah, you can all wipe
those smirks off your faces.

518
00:36:32,942 --> 00:36:34,222
Because as far as I'm concerned,

519
00:36:34,277 --> 00:36:36,780
every single one of you
has failed.

520
00:36:37,113 --> 00:36:40,158
You all forgot
the most important thing...

521
00:36:41,159 --> 00:36:42,452
teamwork.

522
00:36:56,633 --> 00:36:59,302
So much for
classic army technique.

523
00:37:02,472 --> 00:37:03,723
35.

524
00:37:04,391 --> 00:37:05,767
105.

525
00:37:06,393 --> 00:37:08,728
That's it. That's it.

526
00:37:13,108 --> 00:37:14,109
Hello.

527
00:37:14,776 --> 00:37:15,819
Can I help you?

528
00:37:15,985 --> 00:37:19,364
Yes. I have a question
about anthropogenic force.

529
00:37:19,906 --> 00:37:23,660
Oh. Really? It's
actually quite fascinating.

530
00:37:25,829 --> 00:37:27,497
My colleague died
trying to rescue you...

531
00:37:27,664 --> 00:37:29,504
and I'm sure you saw
how well trained he was...

532
00:37:29,541 --> 00:37:32,181
so I suggest you tell me who kidnapped
you and why they let you go.

533
00:37:32,293 --> 00:37:34,045
I have no idea
what you're talking...

534
00:37:34,838 --> 00:37:37,090
I'm not supposed to say it,
but it was...

535
00:37:37,465 --> 00:37:39,185
Oh, for God's sake,
I've barely touched you.

536
00:37:39,342 --> 00:37:40,635
Oh, man up!

537
00:38:01,489 --> 00:38:03,569
Fuck that guy, whoever he is.
I'm gonna...

538
00:38:04,951 --> 00:38:06,911
He made me kill
Professor Arnold.

539
00:38:07,078 --> 00:38:08,413
I goddamn loved
Professor Arnold.

540
00:38:08,580 --> 00:38:09,622
Well, the good news is...

541
00:38:09,789 --> 00:38:11,583
we know the emergency
and surveillance system work.

542
00:38:11,749 --> 00:38:13,710
You know what's not good news?

543
00:38:13,877 --> 00:38:15,637
"My colleague died!"

544
00:38:15,753 --> 00:38:17,172
That's what he said!

545
00:38:17,338 --> 00:38:19,674
This is an organization,
and they're all over us.

546
00:38:19,924 --> 00:38:21,676
Whoever you spoke to...
I told you...

547
00:38:21,843 --> 00:38:24,721
I made contact with the KGB,
MI6, Mossad and Beijing.

548
00:38:24,846 --> 00:38:27,015
They all insist
he wasn't one of theirs.

549
00:38:27,390 --> 00:38:28,683
Beijing.

550
00:38:29,142 --> 00:38:33,354
So freaky how there's no recognizable
name for the Chinese secret service.

551
00:38:33,813 --> 00:38:35,982
Now, that's what you call
a secret, right?

552
00:38:36,983 --> 00:38:38,735
You know what? Fuck it.

553
00:38:39,194 --> 00:38:40,778
We need to speed things up.

554
00:38:40,945 --> 00:38:42,280
Bring the
product release forward.

555
00:38:42,447 --> 00:38:44,282
We're only halfway
into production...

556
00:38:44,449 --> 00:38:45,867
and speeding it will
cost a fortune.

557
00:38:46,034 --> 00:38:47,327
Do I look like I give a fuck?

558
00:38:47,577 --> 00:38:49,245
Just get it done.

559
00:38:51,915 --> 00:38:54,501
As some of you will
have learned last night...

560
00:38:55,919 --> 00:38:59,130
teamwork is paramount
here at Kingsman.

561
00:38:59,297 --> 00:39:03,092
We're here to enhance your
skills, test you to the limit.

562
00:39:03,259 --> 00:39:06,679
Which is why you're
gonna pick a puppy.

563
00:39:06,846 --> 00:39:08,681
Wherever you go, your dog goes.

564
00:39:08,848 --> 00:39:11,059
You will care for it.
You will teach it.

565
00:39:11,226 --> 00:39:14,270
And by the time it's fully
trained, so will you be.

566
00:39:14,437 --> 00:39:17,023
Those of you
who are still here, that is.

567
00:39:17,190 --> 00:39:19,108
Do you understand?

568
00:39:19,317 --> 00:39:21,194
Choose your puppy.

569
00:39:23,863 --> 00:39:24,989
A poodle?

570
00:39:25,073 --> 00:39:26,074
What?

571
00:39:26,282 --> 00:39:27,867
They're gun dogs.

572
00:39:28,034 --> 00:39:29,536
Oldest working breed.

573
00:39:29,702 --> 00:39:31,496
Easy to train.

574
00:39:32,539 --> 00:39:33,790
A pug?

575
00:39:35,166 --> 00:39:36,834
It's a bulldog, innit?

576
00:39:39,295 --> 00:39:40,655
It'll get bigger,
though, won't it?

577
00:39:44,551 --> 00:39:46,678
Shit.

578
00:39:48,680 --> 00:39:52,016
His MRI shows
no signs of concussion.

579
00:39:52,183 --> 00:39:55,144
No direct brain trauma at all.

580
00:39:55,478 --> 00:39:57,564
How much longer can he be out?

581
00:39:57,730 --> 00:39:58,898
That's the
million-dollar question.

582
00:39:59,065 --> 00:40:00,900
We don't know what he was
exposed to in there.

583
00:40:01,067 --> 00:40:02,527
What about Harry's footage?

584
00:40:02,694 --> 00:40:04,362
It didn't stream
to his home terminal.

585
00:40:04,529 --> 00:40:07,490
Encrypted and uncrackable.

586
00:40:07,740 --> 00:40:08,940
If and when he comes around...

587
00:40:09,033 --> 00:40:11,661
you might want to have a with
him about sharing his password.

588
00:40:11,828 --> 00:40:13,496
Is he gonna be all right?

589
00:40:14,664 --> 00:40:16,332
We need to have patience, Eggsy.

590
00:40:16,749 --> 00:40:18,084
But there's hope, okay?

591
00:40:18,668 --> 00:40:20,378
If I were you, I'd concentrate
on your training.

592
00:40:20,545 --> 00:40:22,714
Make it through the tests.
Make him proud.

593
00:40:30,346 --> 00:40:31,848
Come on, come on, come on!

594
00:40:32,015 --> 00:40:34,100
J.B., come on! Come on!

595
00:40:37,186 --> 00:40:39,188
I'm not coming last
because of you.

596
00:40:40,023 --> 00:40:42,525
J.B., I'll shoot you! Goddamn
you, I'll fucking shoot you!

597
00:40:43,776 --> 00:40:45,445
Merlin said we're not
allowed to hold you.

598
00:40:47,614 --> 00:40:49,115
Bollocks.

599
00:41:31,658 --> 00:41:32,659
Water!

600
00:41:35,912 --> 00:41:37,413
Come on, then!
Eggsy, forget it!

601
00:41:37,580 --> 00:41:39,220
What's wrong, mate?
You can't take a joke?

602
00:41:39,248 --> 00:41:41,417
Seriously, you'll get thrown
out, and it's just not worth it.

603
00:41:41,584 --> 00:41:43,086
Maybe I don't give a fuck
if I get kicked out!

604
00:41:43,252 --> 00:41:44,587
Do it. Come on, you pleb.

605
00:41:44,754 --> 00:41:46,172
Charlie, fuck off!

606
00:41:47,215 --> 00:41:48,216
Aw.

607
00:41:48,299 --> 00:41:51,260
Yeah, go on, walk away.
Dickhead.

608
00:41:52,595 --> 00:41:53,680
Come on, J.B.

609
00:41:53,846 --> 00:41:54,931
Come on, good boy.

610
00:42:08,736 --> 00:42:11,114
You have exactly one
hour to complete the test...

611
00:42:11,280 --> 00:42:12,824
starting now.

612
00:42:14,909 --> 00:42:16,661
<i>New target, 800 meters.</i>

613
00:42:16,828 --> 00:42:18,454
<i>You know, it's unbelievable.
You're still here...</i>

614
00:42:18,621 --> 00:42:22,125
lingering like some big, steaming
shit that just won't flush.

615
00:42:22,291 --> 00:42:23,793
Roger that.
Target identified.

616
00:42:23,960 --> 00:42:25,962
And how about you
shut the fuck up?

617
00:42:26,129 --> 00:42:27,255
Positive discrimination...

618
00:42:27,422 --> 00:42:28,840
that's what it is.

619
00:42:29,006 --> 00:42:30,174
It's like those fucking
state school kids

620
00:42:30,258 --> 00:42:32,176
who get into Oxford
on C grades...

621
00:42:32,343 --> 00:42:33,983
because their mum
is a one-legged lesbian.

622
00:42:34,137 --> 00:42:35,697
You don't know fuck all
about my grades.

623
00:42:35,805 --> 00:42:37,682
Forgive me, I'm sure
you're highly educated.

624
00:42:37,849 --> 00:42:39,308
Fire when ready.

625
00:42:41,477 --> 00:42:43,479
How's that for
positive discrimination?

626
00:42:56,159 --> 00:42:57,952
I want to thank
you both for listening...

627
00:42:58,119 --> 00:43:01,205
and I really, really appreciate
you travelling all this way...

628
00:43:01,372 --> 00:43:02,373
Your Royal Highness.

629
00:43:02,707 --> 00:43:04,333
And you, too, Prime Minister.

630
00:43:04,500 --> 00:43:07,503
I think this is quite brilliant.

631
00:43:08,004 --> 00:43:10,506
It's absolutely brilliant.

632
00:43:11,299 --> 00:43:14,135
You are completely crazy.

633
00:43:16,179 --> 00:43:17,722
And as for you, Prime Minister

634
00:43:17,847 --> 00:43:20,057
I'm speechless
you'd even consider this.

635
00:43:25,354 --> 00:43:28,316
- Don't touch...
- Sorry, Your Royal Highness.

636
00:43:28,483 --> 00:43:29,525
But you've got a
big role to play...

637
00:43:29,692 --> 00:43:32,236
in getting the Scandinavian
region back on track.

638
00:43:32,570 --> 00:43:33,905
You're popular, inspirational...

639
00:43:34,071 --> 00:43:36,532
and you have the power
to galvanize the people.

640
00:43:36,699 --> 00:43:39,535
Now, whether you're
on board or not...

641
00:43:39,702 --> 00:43:41,329
I'm going to have to insist...

642
00:43:41,496 --> 00:43:44,373
on getting you somewhere
I can ensure your safety.

643
00:43:44,874 --> 00:43:47,084
How about you, Prime Minister?
You in or out?

644
00:43:48,044 --> 00:43:49,545
Well, I think it's about time...

645
00:43:49,712 --> 00:43:54,383
That a politician did something that,
uh, actually made a difference.

646
00:43:54,884 --> 00:43:56,719
Too true.

647
00:43:56,886 --> 00:43:57,886
What?

648
00:43:57,929 --> 00:43:59,222
Take her away.

649
00:44:02,683 --> 00:44:03,684
Drink?

650
00:44:04,727 --> 00:44:06,229
Why not?

651
00:44:08,147 --> 00:44:10,107
Guards! Help!

652
00:44:10,191 --> 00:44:11,191
Don't worry.

653
00:44:11,234 --> 00:44:12,735
No harm will come
to the princess.

654
00:44:13,069 --> 00:44:14,445
Well, I'm a republican anyways,

655
00:44:14,529 --> 00:44:17,198
so it really doesn't matter.

656
00:44:18,699 --> 00:44:19,700
Release the princess!

657
00:44:53,442 --> 00:44:54,610
Okay, you're done.

658
00:44:54,777 --> 00:44:56,279
Not so bad, right?

659
00:44:56,821 --> 00:44:58,656
Hardly felt a thing.

660
00:44:58,948 --> 00:45:00,449
Welcome aboard.

661
00:45:00,908 --> 00:45:03,661
Pleasure is all mine.

662
00:45:09,083 --> 00:45:10,084
Ever heard of knocking?

663
00:45:11,294 --> 00:45:12,694
Only when I'm casing
a place to rob.

664
00:45:14,130 --> 00:45:15,410
Merlin said you
wanted to see me?

665
00:45:16,591 --> 00:45:18,634
I hope J.B.'s training
is going as well as yours is.

666
00:45:18,926 --> 00:45:19,969
Sit.

667
00:45:22,471 --> 00:45:25,349
Congratulations on making it
to the final six candidates.

668
00:45:25,516 --> 00:45:28,019
Your test results were even
better than I could've hoped.

669
00:45:30,646 --> 00:45:31,814
Come in.

670
00:45:34,150 --> 00:45:35,151
Ah.

671
00:45:35,985 --> 00:45:38,654
Eggsy, I need to have
a private conversation.

672
00:45:38,821 --> 00:45:39,822
You're dismissed.

673
00:45:39,947 --> 00:45:41,657
Nonsense.
Let him observe.

674
00:45:41,866 --> 00:45:43,492
Might learn a thing or two.

675
00:45:43,993 --> 00:45:45,953
As you wish.
Take a look at this.

676
00:45:46,037 --> 00:45:48,039
<i>Oh, for God's
sake, I've barely touched you.</i>

677
00:45:48,122 --> 00:45:49,123
<i>Oh, man up!</i>

678
00:45:49,624 --> 00:45:51,334
Fucking hell!

679
00:45:51,500 --> 00:45:53,461
That is rank, Harry.

680
00:45:54,170 --> 00:45:55,504
You blew up his head?

681
00:45:55,671 --> 00:45:57,131
It's a bit much, innit?

682
00:45:57,298 --> 00:46:00,968
Actually, the explosion was
caused by an implant in his neck.

683
00:46:01,177 --> 00:46:02,678
Here, under the scar.

684
00:46:03,012 --> 00:46:05,514
Did my hardware pick up
the signal that triggered it?

685
00:46:05,681 --> 00:46:07,183
Fortunately, yes.

686
00:46:07,516 --> 00:46:09,477
Unfortunately, the IP
address I traced it to...

687
00:46:09,644 --> 00:46:11,854
is registered
to the Valentine Corporation.

688
00:46:12,021 --> 00:46:13,064
That's not much of a lead.

689
00:46:13,147 --> 00:46:14,667
He has millions of
employees worldwide.

690
00:46:15,024 --> 00:46:17,193
That Richmond Valentine
is a genius.

691
00:46:20,821 --> 00:46:22,990
Did you not see
his announcement today?

692
00:46:23,699 --> 00:46:24,867
No.

693
00:46:28,913 --> 00:46:32,500
<i>We each spend on average
$2,000 a year...</i>

694
00:46:32,667 --> 00:46:34,543
<i>on cell phone
and internet usage.</i>

695
00:46:34,710 --> 00:46:37,838
<i>It gives me great pleasure
to announce...</i>

696
00:46:38,005 --> 00:46:40,549
<i>those days are over.</i>

697
00:46:40,716 --> 00:46:41,759
<i>As of tomorrow...</i>

698
00:46:41,926 --> 00:46:45,763
<i>every man, woman and child
can claim a free SIM card...</i>

699
00:46:45,930 --> 00:46:50,059
<i>compatible with any cell
phone, any computer...</i>

700
00:46:50,226 --> 00:46:54,397
<i>and utilize my communications
network for free.</i>

701
00:46:54,563 --> 00:46:55,898
<i>Free calls...</i>

702
00:46:56,065 --> 00:46:57,566
<i>free internet...</i>

703
00:46:57,733 --> 00:46:59,235
<i>for everyone.</i>

704
00:47:00,236 --> 00:47:01,570
<i>Forever.</i>

705
00:47:17,420 --> 00:47:20,089
Valentine's assistant
has the same implant scar.

706
00:47:20,589 --> 00:47:23,259
I think Mr. Valentine and I
should have a tête-à-tête.

707
00:47:26,762 --> 00:47:29,223
He's having a
gala dinner next week.

708
00:47:29,390 --> 00:47:31,100
I'll get you an invitation.

709
00:47:31,183 --> 00:47:32,423
You need to be careful, though.

710
00:47:32,435 --> 00:47:34,395
Since you've been out, hundreds
of VIPs have gone missing.

711
00:47:34,562 --> 00:47:36,939
No ransom notes,
exactly like Professor Arnold.

712
00:47:37,273 --> 00:47:40,985
Then I suggest you make my alias
somebody worth kidnapping.

713
00:47:53,789 --> 00:47:54,957
<i>Fuck, fuck, fuck!</i>

714
00:47:55,124 --> 00:47:56,292
<i>What, don't like heights?</i>

715
00:47:56,459 --> 00:47:57,460
<i>Yeah, it's okay.</i>

716
00:47:57,668 --> 00:48:01,297
<i>I've done it before, which is
probably why, come to think of it.</i>

717
00:48:02,590 --> 00:48:04,467
<i>Hey, it's gonna be all right.</i>

718
00:48:04,633 --> 00:48:06,093
<i>You're top of the class.</i>

719
00:48:08,095 --> 00:48:09,305
<i>Listen up.</i>

720
00:48:09,472 --> 00:48:12,266
<i>Your mission is to land in the target
without the radar detecting you.</i>

721
00:48:12,433 --> 00:48:16,103
If I read you on the radar, or you
miss the target, you go home.

722
00:48:16,479 --> 00:48:17,646
Is that understood?

723
00:48:21,150 --> 00:48:23,778
<i>Drop zone coming up, 20 seconds.</i>

724
00:48:25,112 --> 00:48:26,530
<i>We gotta go.</i>

725
00:48:35,790 --> 00:48:37,666
<i>Eggsy, I really don't think
I can do this.</i>

726
00:48:37,833 --> 00:48:38,834
<i>Of course you can't.</i>

727
00:48:39,001 --> 00:48:40,761
<i>Head to the back
and I'll show you how, yeah?</i>

728
00:48:48,844 --> 00:48:50,846
<i>Eggsy, wait! Hang on!</i>

729
00:48:51,847 --> 00:48:53,349
<i>Roxy, just stop fucking about!</i>

730
00:48:54,725 --> 00:48:55,726
<i>Follow me, yeah?</i>

731
00:49:06,195 --> 00:49:07,196
Whoo!

732
00:49:10,032 --> 00:49:11,867
<i>Come on!</i>

733
00:49:13,160 --> 00:49:15,204
<i>Roxy, it's now or never.</i>

734
00:49:16,497 --> 00:49:17,706
<i>Jump!</i>

735
00:49:36,350 --> 00:49:37,685
<i>Good girl, Rox...</i>

736
00:49:37,852 --> 00:49:39,436
<i>I'm glad you made it!</i>

737
00:49:52,241 --> 00:49:53,909
<i>Yeah!</i>

738
00:49:54,577 --> 00:49:55,578
<i>Come on!</i>

739
00:49:57,955 --> 00:50:00,082
My, my, you're all
very cheerful.

740
00:50:00,249 --> 00:50:02,530
Did you really think it was
gonna be that straightforward?

741
00:50:02,585 --> 00:50:04,962
Any idiot can
read a heads-up display.

742
00:50:05,129 --> 00:50:08,799
A Kingsman agent needs to be able
to solve problems under pressure.

743
00:50:09,383 --> 00:50:12,887
Like what to do when one of
your group has no parachute.

744
00:50:14,263 --> 00:50:15,931
<i>- What, no parachute?
- Shit!</i>

745
00:50:16,307 --> 00:50:17,433
<i>Who?</i>

746
00:50:17,558 --> 00:50:18,558
<i>Fuck!</i>

747
00:50:18,601 --> 00:50:19,602
<i>Which one?</i>

748
00:50:19,727 --> 00:50:21,145
<i>What do we do?</i>

749
00:50:21,312 --> 00:50:22,832
<i>I told you.
Aim for the target.</i>

750
00:50:22,897 --> 00:50:24,148
<i>Come in under the radar.</i>

751
00:50:24,315 --> 00:50:26,275
And I hope not to be scraping
one of you up.

752
00:50:26,650 --> 00:50:29,612
But if I do have to, and
you're inside the target...

753
00:50:30,112 --> 00:50:31,822
please know I'll
be very impressed.

754
00:50:31,989 --> 00:50:33,407
<i>- Fuck!
- Oh, shit!</i>

755
00:50:37,286 --> 00:50:38,954
<i>Everybody listen,
I've got a plan!</i>

756
00:50:40,664 --> 00:50:43,626
<i>Pair off! Grab the
closest person to them.</i>

757
00:50:46,295 --> 00:50:47,463
<i>Rufus, come on!</i>

758
00:50:47,588 --> 00:50:48,589
<i>Oh, fuck!</i>

759
00:50:49,465 --> 00:50:50,466
<i>Rufus!</i>

760
00:50:50,799 --> 00:50:51,967
<i>Oh, shit! I can't!</i>

761
00:50:55,429 --> 00:50:56,430
<i>Fuck!</i>

762
00:50:57,848 --> 00:50:58,974
<i>Oh, thank God!</i>

763
00:50:59,141 --> 00:51:00,976
<i>Rufus, you wanker!</i>

764
00:51:02,186 --> 00:51:03,604
<i>Shit, we're an odd number now!</i>

765
00:51:04,688 --> 00:51:05,773
<i>Quick, make a circle!</i>

766
00:51:05,940 --> 00:51:07,700
<i>Fuck, he's right!
Boys, let's do it.</i>

767
00:51:12,363 --> 00:51:14,448
<i>We pull our cords one by one!</i>

768
00:51:14,615 --> 00:51:15,824
<i>When we know who's fucked...</i>

769
00:51:15,991 --> 00:51:17,431
<i>The person on
their right grabs them.</i>

770
00:51:19,119 --> 00:51:20,371
<i>Okay, Eggsy.</i>

771
00:51:20,829 --> 00:51:21,830
<i>Good plan, Eggsy.</i>

772
00:51:21,997 --> 00:51:24,166
You have 30 seconds.
Come on now, hurry.

773
00:51:24,333 --> 00:51:25,334
<i>Me first!</i>

774
00:51:27,795 --> 00:51:28,795
<i>Oh, fuck!</i>

775
00:51:28,837 --> 00:51:30,130
<i>Yes!</i>

776
00:51:32,216 --> 00:51:34,635
<i>Okay, me next.</i>

777
00:51:36,637 --> 00:51:38,180
<i>See you on the ground, boys.</i>

778
00:51:42,017 --> 00:51:43,018
<i>Now me.</i>

779
00:51:46,897 --> 00:51:47,898
<i>Fuck!</i>

780
00:51:52,194 --> 00:51:53,237
<i>Roxy...</i>

781
00:51:53,320 --> 00:51:55,360
<i>no matter what happens now,
I've got you, all right?</i>

782
00:51:58,867 --> 00:52:00,160
<i>Okay, Eggsy.</i>

783
00:52:00,327 --> 00:52:01,495
<i>- Yours first, okay?
- Yep.</i>

784
00:52:14,466 --> 00:52:15,467
Oh, shit!

785
00:52:23,350 --> 00:52:24,601
<i>Shit!</i>

786
00:52:26,729 --> 00:52:27,730
<i>Shit!</i>

787
00:52:29,398 --> 00:52:30,399
<i>Rox!</i>

788
00:52:33,861 --> 00:52:34,945
<i>Fuck.</i>

789
00:52:51,295 --> 00:52:53,464
Hugo, Digby.

790
00:52:53,630 --> 00:52:56,425
You don't land in the K,
you're not in the K.

791
00:52:56,592 --> 00:52:58,927
Rufus, you opened too soon.

792
00:52:59,094 --> 00:53:00,429
You were all over the radar.

793
00:53:00,596 --> 00:53:02,431
All three of you,
pack your bags, go home.

794
00:53:04,558 --> 00:53:06,769
Eggsy. Roxy.
Congratulations.

795
00:53:07,102 --> 00:53:08,729
You set a new record.

796
00:53:08,896 --> 00:53:10,105
Opening at 300 feet...

797
00:53:10,272 --> 00:53:11,315
that's pretty ballsy.

798
00:53:11,482 --> 00:53:13,984
Well done for completing another task.
Fall out.

799
00:53:15,110 --> 00:53:16,111
Sorry, sir.

800
00:53:16,278 --> 00:53:17,946
But why the fuck did you
choose me as the gimp?

801
00:53:18,113 --> 00:53:19,323
Am I the expendable candidate?

802
00:53:19,490 --> 00:53:22,076
No, no, no. You don't
talk to me like that.

803
00:53:22,242 --> 00:53:24,802
You have a complaint, you come
here and you whisper it in my ear.

804
00:53:31,293 --> 00:53:34,004
You need to take
that chip off your shoulder.

805
00:54:04,993 --> 00:54:07,496
Mr. DeVere.
It's a pleasure to meet you.

806
00:54:08,122 --> 00:54:10,833
I'm awfully sorry. I seem to
have my dates muddled up.

807
00:54:10,999 --> 00:54:13,877
Oh, no, no, no. I cancelled
the gala because of you.

808
00:54:14,211 --> 00:54:16,004
Anybody willing
to donate that much...

809
00:54:16,171 --> 00:54:18,340
deserves their own dinner.
Come in!

810
00:54:19,967 --> 00:54:20,968
Thank you.

811
00:54:22,845 --> 00:54:25,347
Got to admit, I was really
intrigued to meet you.

812
00:54:25,514 --> 00:54:27,349
There aren't many
billionaires I don't know.

813
00:54:27,516 --> 00:54:28,517
I don't doubt it.

814
00:54:28,684 --> 00:54:31,687
And, obviously, I had my people
look into your affairs...

815
00:54:31,854 --> 00:54:33,439
and that's some pretty
old money you're from.

816
00:54:33,522 --> 00:54:34,523
How'd your folks make it?

817
00:54:35,190 --> 00:54:38,193
Property, mostly.
Property and the markets.

818
00:54:38,360 --> 00:54:40,404
Nothing questionable,
if that's your concern.

819
00:54:40,571 --> 00:54:43,198
Look, I'm just into finding out
what caliber person you are.

820
00:54:43,282 --> 00:54:44,442
I'm sure you understand that.

821
00:54:44,867 --> 00:54:45,909
I most certainly do.

822
00:54:46,076 --> 00:54:47,578
Hope you're hungry.
I'm famished.

823
00:54:47,744 --> 00:54:48,829
Good.

824
00:54:48,912 --> 00:54:49,913
Grab a seat.

825
00:55:11,643 --> 00:55:12,843
I'll have the Big Mac, please.

826
00:55:12,895 --> 00:55:14,062
Great choice.

827
00:55:14,229 --> 00:55:17,649
But nothing beats two
cheeseburgers with secret sauce.

828
00:55:17,816 --> 00:55:19,610
Goes great with this '45 Lafite.

829
00:55:19,776 --> 00:55:20,777
A classic pairing.

830
00:55:21,195 --> 00:55:24,198
And may I suggest Twinkies and a
1937 Chàteau d'Yquem for pudding?

831
00:55:25,032 --> 00:55:26,408
I like it.

832
00:55:26,992 --> 00:55:30,787
So, you want to
donate to my foundation.

833
00:55:30,954 --> 00:55:34,291
You are aware that I wound
things down in that area, right?

834
00:55:34,458 --> 00:55:37,377
Climate change is a threat, which
affects us all, Mr. Valentine.

835
00:55:37,544 --> 00:55:40,672
And you're one of the few powerful
men who seems to share my concerns.

836
00:55:40,839 --> 00:55:43,509
No, I shut things down, because
I wasn't getting anywhere.

837
00:55:43,675 --> 00:55:46,512
Every bit of research kept
pointing to the same thing.

838
00:55:46,678 --> 00:55:48,055
That carbon emissions
are a red herring...

839
00:55:48,222 --> 00:55:51,892
and that we're past the point of no return
no matter what remedial actions we take?

840
00:55:52,267 --> 00:55:53,894
You know your shit.

841
00:55:54,061 --> 00:55:57,648
I sometimes envy the blissful ignorance
of those less well versed in their...

842
00:55:58,190 --> 00:55:59,399
"Shit."

843
00:56:00,442 --> 00:56:01,985
As Professor Arnold
always said...

844
00:56:02,569 --> 00:56:04,988
"Humankind is the only virus
cursed to live..."

845
00:56:05,155 --> 00:56:08,408
"with the horrifying knowledge of
its host's fragile mortality."

846
00:56:09,660 --> 00:56:12,204
You know, not a lot of people
knew about him.

847
00:56:14,915 --> 00:56:17,292
You like spy movies,
Mr. DeVere?

848
00:56:20,963 --> 00:56:23,966
Nowadays, they're all a
little serious for my taste.

849
00:56:24,049 --> 00:56:25,050
But the old ones...

850
00:56:25,926 --> 00:56:27,177
Marvelous.

851
00:56:27,344 --> 00:56:29,596
Give me a far-fetched
theatrical plot any day.

852
00:56:29,763 --> 00:56:33,267
The old Bond movies.
Oh, man!

853
00:56:33,433 --> 00:56:36,979
Oh, when I was a kid,
that was my dream job.

854
00:56:37,771 --> 00:56:39,356
Gentleman spy.

855
00:56:39,731 --> 00:56:43,068
I always felt the old Bond films
were only as good as the villain.

856
00:56:43,443 --> 00:56:47,573
As a child, I rather fancied a
future as a colorful megalomaniac.

857
00:56:49,449 --> 00:56:52,744
What a shame we both
had to grow up.

858
00:56:57,374 --> 00:56:58,584
<i>Bon appétit.</i>

859
00:57:01,128 --> 00:57:04,089
Just give me a couple of days
to think over your proposal.

860
00:57:04,256 --> 00:57:05,841
I'll have my people
get in touch with yours...

861
00:57:06,008 --> 00:57:07,509
and it's all good.

862
00:57:07,676 --> 00:57:11,096
And thank you for
such a happy meal.

863
00:57:16,560 --> 00:57:17,936
Well, want me to follow him?

864
00:57:18,103 --> 00:57:19,229
Nah.

865
00:57:19,521 --> 00:57:21,982
I put a nano tracker gel
in the wine.

866
00:57:22,149 --> 00:57:25,152
We'll know his every move
for the next 24 hours.

867
00:57:25,319 --> 00:57:27,696
Finally find out
who he works for.

868
00:57:29,448 --> 00:57:31,408
Valentine didn't let me
out of his sight.

869
00:57:31,575 --> 00:57:34,077
All I got was this
on the way in.

870
00:57:38,206 --> 00:57:41,293
South Glade Mission Church is a
hate group based in Kentucky.

871
00:57:42,169 --> 00:57:43,754
FBI have been
monitoring them for years.

872
00:57:43,920 --> 00:57:45,714
But you think Valentine
is a supporter?

873
00:57:45,881 --> 00:57:49,176
No evidence yet of a direct
connection, but I'll keep locking.

874
00:57:50,052 --> 00:57:51,428
Oh, by the way...

875
00:57:51,595 --> 00:57:56,642
our ever-growing list of missing persons
now includes Scandinavian royalty.

876
00:57:57,059 --> 00:57:59,770
Royal Crown Princess Tilde.

877
00:58:01,855 --> 00:58:04,691
Just let me out, you psycho!

878
00:58:04,858 --> 00:58:07,694
I told you, you're free to go
any time you want.

879
00:58:07,861 --> 00:58:10,113
As long as you agree
to my conditions.

880
00:58:10,530 --> 00:58:12,157
I don't agree...

881
00:58:12,324 --> 00:58:15,035
and I am never ever
going to agree!

882
00:58:15,202 --> 00:58:16,453
Tough shit.

883
00:58:16,870 --> 00:58:17,871
Bitch.

884
00:58:20,040 --> 00:58:21,792
I want to speak
to the British Council!

885
00:58:22,417 --> 00:58:24,657
<i>The list of missing
celebrities and dignitaries</i>

886
00:58:24,711 --> 00:58:26,838
<i>has continued to grow
in recent weeks...</i>

887
00:58:27,005 --> 00:58:30,884
<i>and world leaders are coming under
increasing pressure to provide answers.</i>

888
00:58:31,051 --> 00:58:34,805
<i>We are doing everything in our
power to find Princess Tilde.</i>

889
00:58:34,971 --> 00:58:38,141
<i>You know, governments and
security forces worldwide...</i>

890
00:58:38,308 --> 00:58:42,020
<i>Are working together to find the
person behind these abductions.</i>

891
00:58:42,187 --> 00:58:43,867
<i>In other news,
people all over the world...</i>

892
00:58:44,022 --> 00:58:48,402
<i>continue to wait in line day and
night to get their free SIM cards.</i>

893
00:58:48,568 --> 00:58:51,029
Mrs. P, did you get one?

894
00:58:51,196 --> 00:58:53,782
Yeah, I've been
queuing up all day.

895
00:58:53,949 --> 00:58:58,203
<i>This unprecedented giveaway by
the philanthropist Richmond Valentine...</i>

896
00:58:58,370 --> 00:59:01,206
<i>Has already seen over a
billion cards distributed.</i>

897
00:59:01,373 --> 00:59:02,582
At ease.

898
00:59:04,751 --> 00:59:07,170
So you thought we were done
for the day, huh?

899
00:59:07,963 --> 00:59:09,172
Well, we're not.

900
00:59:10,799 --> 00:59:12,801
A party?
Tonight, in London.

901
00:59:14,553 --> 00:59:16,888
- Who's this?
- Your target.

902
00:59:17,055 --> 00:59:19,015
Your mission is to use
your NLP training...

903
00:59:19,182 --> 00:59:21,622
to win over the individual on the
photograph in your envelope.

904
00:59:21,727 --> 00:59:23,228
And when I say "win over"...

905
00:59:23,562 --> 00:59:25,188
I do mean in the biblical sense.

906
00:59:25,355 --> 00:59:26,523
Easy.

907
00:59:27,441 --> 00:59:29,484
Posh girls love a bit of rough.

908
00:59:29,651 --> 00:59:31,278
We'll see about that, yeah?

909
00:59:31,570 --> 00:59:33,363
We certainly will.

910
00:59:38,577 --> 00:59:39,578
Hi!

911
00:59:39,703 --> 00:59:42,998
Sorry, I just had to come
over and say, amazing eyes.

912
00:59:43,373 --> 00:59:44,613
Are you wearing color contacts?

913
00:59:44,750 --> 00:59:46,960
No!
You so are.

914
00:59:47,127 --> 00:59:49,504
Oh, my God, negging!
That's hilarious.

915
00:59:49,671 --> 00:59:51,711
I haven't heard anyone try
that since the noughties.

916
00:59:51,715 --> 00:59:52,758
Excuse me?

917
00:59:52,841 --> 00:59:53,967
"Negging."

918
00:59:54,050 --> 00:59:58,013
Saying something negative to a pretty girl
in order to undermine her social value.

919
00:59:58,180 --> 01:00:00,223
It's supposed to make you
want to win his approval.

920
01:00:00,807 --> 01:00:03,852
Absurdly basic neuro-linguistic:
programming technique.

921
01:00:04,019 --> 01:00:06,146
Is it just me, or does this
champagne taste a little bit funny?

922
01:00:06,313 --> 01:00:08,190
It's an acquired taste, mate.
I think it's just cheap.

923
01:00:08,356 --> 01:00:10,192
Get one of these instead.
They're delicious.

924
01:00:10,358 --> 01:00:13,069
If you're into seduction
techniques, this guy is textbook.

925
01:00:13,236 --> 01:00:15,989
See what he just did?
It's called an opinion opener.

926
01:00:16,156 --> 01:00:17,657
He got you talking
with a neutral question...

927
01:00:17,824 --> 01:00:19,584
got all of us involved
in the conversation...

928
01:00:19,701 --> 01:00:21,369
so that you craved
individual attention.

929
01:00:22,078 --> 01:00:23,413
No, I'm just saying
the champagne tastes rank.

930
01:00:23,580 --> 01:00:25,332
Lady Sophie
Montague-Herring.

931
01:00:25,499 --> 01:00:26,792
Phone call for you at reception.

932
01:00:26,958 --> 01:00:28,678
Be right back. We'll see
you in a bit, yeah?

933
01:00:28,835 --> 01:00:30,212
See you in a bit.

934
01:00:30,378 --> 01:00:32,214
Budge up, Rox.
I'm feeling a bit rough.

935
01:00:32,380 --> 01:00:33,882
Are you all right?
No.

936
01:00:34,049 --> 01:00:35,091
Sorry to eavesdrop...

937
01:00:35,258 --> 01:00:38,804
but there's a much easier way to
guarantee getting someone home.

938
01:00:39,012 --> 01:00:40,555
Rohypnol.

939
01:00:42,724 --> 01:00:44,476
Or even something stronger.

940
01:01:02,035 --> 01:01:03,703
Who the fuck are you?

941
01:01:04,287 --> 01:01:05,705
Where am I?

942
01:01:08,124 --> 01:01:09,292
This knife...

943
01:01:09,459 --> 01:01:11,503
can save your life, hmm?

944
01:01:15,757 --> 01:01:16,758
Fuck!

945
01:01:17,175 --> 01:01:19,970
My employer's got two
questions for you, Eggsy.

946
01:01:20,136 --> 01:01:22,013
What the fuck is Kingsman?

947
01:01:22,180 --> 01:01:23,807
And who's Harry Hart?

948
01:01:23,974 --> 01:01:25,642
I don't know who
the fuck that is!

949
01:01:25,725 --> 01:01:26,726
Shit!

950
01:01:26,935 --> 01:01:30,730
Oh, Eggsy, I just killed two of your friends
who gave me the same bullshit answer!

951
01:01:31,273 --> 01:01:32,274
Fuck!

952
01:01:32,732 --> 01:01:35,277
Just cut the fucking ropes,
please!

953
01:01:35,443 --> 01:01:36,486
Hey, Eggsy!

954
01:01:36,653 --> 01:01:37,988
Is Kingsman worth dying for?

955
01:01:40,198 --> 01:01:41,575
Fuck you!

956
01:01:55,881 --> 01:01:57,173
Congratulations.

957
01:01:57,340 --> 01:01:58,550
Bloody well done.

958
01:02:00,844 --> 01:02:02,429
How did the others do?

959
01:02:02,596 --> 01:02:04,389
Roxy passed with flying colors.

960
01:02:04,931 --> 01:02:07,183
Charlie's up next.
Want to watch?

961
01:02:08,602 --> 01:02:10,061
Yeah, all right.

962
01:02:12,564 --> 01:02:14,608
Is Kingsman really
worth dying for?

963
01:02:14,774 --> 01:02:16,109
No, it fucking isn't!

964
01:02:16,276 --> 01:02:18,111
Shit, I'll tell you
what you want. Please!

965
01:02:18,278 --> 01:02:19,571
Chester King is Arthur.

966
01:02:19,738 --> 01:02:21,948
Arthur's head of a spy agency.
It's called Kingsman.

967
01:02:22,115 --> 01:02:23,658
Get me out of here!
Thank you, Charlie.

968
01:02:23,825 --> 01:02:25,160
Much appreciated.

969
01:02:25,327 --> 01:02:27,704
Come on!
That wasn't the fucking deal!

970
01:02:28,121 --> 01:02:30,415
Fuck!

971
01:02:37,422 --> 01:02:39,716
I had such high hopes for you.

972
01:02:39,925 --> 01:02:41,843
You're a bloody disgrace.

973
01:02:42,010 --> 01:02:43,011
Arthur, I'm sorry.

974
01:02:43,845 --> 01:02:45,180
At least untie me.

975
01:02:45,513 --> 01:02:46,848
Untie yourself.

976
01:02:48,516 --> 01:02:50,685
Arthur, please.

977
01:02:52,020 --> 01:02:54,564
<i>I'm the fucking
son of the... Shit!</i>

978
01:02:54,731 --> 01:02:57,233
<i>Anyone? Hello?</i>

979
01:02:57,400 --> 01:02:59,945
Galahad, Percival,
congratulations.

980
01:03:00,236 --> 01:03:03,031
Your candidates have reached the
final stage of the testing process.

981
01:03:03,198 --> 01:03:06,743
As tradition allows, you now have
24 hours to spend with them.

982
01:03:07,369 --> 01:03:10,538
Eggsy, you should know your
father reached this point.

983
01:03:11,289 --> 01:03:12,290
From now on...

984
01:03:12,749 --> 01:03:14,209
there are no safety nets,
understood?

985
01:03:17,921 --> 01:03:18,922
Good. Dismissed.

986
01:03:22,926 --> 01:03:25,053
Charlie, time to go home.

987
01:03:25,220 --> 01:03:26,554
<i>Fuck you.</i>

988
01:03:26,972 --> 01:03:29,224
Fucking dad's gonna
hear about this!

989
01:03:31,393 --> 01:03:32,394
"To pee or not to pee?"

990
01:03:34,479 --> 01:03:35,480
That was the headline...

991
01:03:35,563 --> 01:03:38,233
the day after I defused
a dirty bomb in Paris.

992
01:03:38,900 --> 01:03:40,568
"Germany 1, England 5."

993
01:03:40,735 --> 01:03:41,820
Missed that game.

994
01:03:41,987 --> 01:03:44,948
I was breaking up an undercover
spy ring at the Pentagon.

995
01:03:50,453 --> 01:03:51,746
My first mission.

996
01:03:51,913 --> 01:03:53,713
Foiled the assassination
of Margaret Thatcher.

997
01:03:54,916 --> 01:03:56,596
Not everybody would
thank you for that one.

998
01:03:56,668 --> 01:03:59,421
The point is, Eggsy, nobody
thanked me for any of them.

999
01:04:00,088 --> 01:04:03,633
Front page news on all these
occasions was celebrity nonsense.

1000
01:04:03,925 --> 01:04:07,470
Because it's the nature of Kingsman
that our achievements remain secret.

1001
01:04:07,929 --> 01:04:11,266
A gentleman's name should appear
in the newspaper only three times.

1002
01:04:11,433 --> 01:04:13,768
When he's born, when he
marries, and when he dies.

1003
01:04:13,935 --> 01:04:17,105
And we are, first and
foremost, gentlemen.

1004
01:04:17,439 --> 01:04:18,773
That's me fucked then.

1005
01:04:19,774 --> 01:04:21,651
It's like Charlie said.
I'm just a pleb.

1006
01:04:21,818 --> 01:04:22,819
Nonsense.

1007
01:04:22,986 --> 01:04:25,906
Being a gentleman has nothing to do
with the circumstances of one's birth.

1008
01:04:26,448 --> 01:04:28,283
Being a gentleman
is something one learns.

1009
01:04:29,034 --> 01:04:30,869
Yeah, but how?

1010
01:04:31,786 --> 01:04:33,038
All right, first lesson.

1011
01:04:33,204 --> 01:04:35,004
You should've asked me
before you took a seat.

1012
01:04:36,499 --> 01:04:37,625
Second lesson...

1013
01:04:38,626 --> 01:04:39,961
how to make a proper martini.

1014
01:04:40,962 --> 01:04:43,048
Yes, Harry.

1015
01:04:45,633 --> 01:04:48,678
Goddamn it!
This fucking hurts!

1016
01:04:49,179 --> 01:04:51,681
You're the one who asked for
a biometric security system.

1017
01:04:51,848 --> 01:04:52,974
What's wrong with
a simple switch?

1018
01:04:53,141 --> 01:04:54,142
A simple switch?

1019
01:04:54,309 --> 01:04:57,979
This is an extremely
dangerous machine.

1020
01:04:58,146 --> 01:05:02,692
It should only be operated by someone
as responsible and sane as me.

1021
01:05:02,901 --> 01:05:05,153
Bad shit could happen if this
falls into the wrong hands.

1022
01:05:07,280 --> 01:05:08,281
Whoa!

1023
01:05:08,364 --> 01:05:10,033
We done here? Shit!

1024
01:05:10,200 --> 01:05:12,827
No. Now this one.

1025
01:05:12,994 --> 01:05:14,074
For the test at the church.

1026
01:05:14,204 --> 01:05:16,039
This one just has a short range.

1027
01:05:16,206 --> 01:05:17,749
A simple switch will do.

1028
01:05:23,713 --> 01:05:25,215
So are you gonna teach
me how to talk proper,

1029
01:05:25,298 --> 01:05:26,341
like in <i>My Fair Lady?</i>

1030
01:05:26,758 --> 01:05:28,218
Don't be absurd.

1031
01:05:28,510 --> 01:05:31,054
Being a gentleman has nothing
to do with one's accent.

1032
01:05:31,221 --> 01:05:33,515
It's about being at ease
in one's own skin.

1033
01:05:33,681 --> 01:05:35,225
As Hemingway said,
"There is nothing noble..."

1034
01:05:35,391 --> 01:05:37,769
"in being superior
to your fellow man."

1035
01:05:38,186 --> 01:05:41,689
"True nobility is being
superior to your former self."

1036
01:05:45,401 --> 01:05:48,738
Now, the first thing every
gentleman needs is a good suit.

1037
01:05:48,905 --> 01:05:52,200
By which I mean, a bespoke suit.
Never off-the-peg.

1038
01:05:52,367 --> 01:05:54,744
And Kingsman suits
are always bulletproof.

1039
01:05:54,911 --> 01:05:57,705
So let's get you measured, and then,
whether you get the job or not...

1040
01:05:57,872 --> 01:06:02,252
you'll have a lasting and useful
memento of your time at Kingsman.

1041
01:06:02,418 --> 01:06:06,047
I'm so sorry, sir, but a gentleman
is completing his fitting.

1042
01:06:06,214 --> 01:06:08,383
Fitting Room Two is available.

1043
01:06:08,550 --> 01:06:12,387
One does not use Fitting Room Two
when one is popping one's cherry.

1044
01:06:13,638 --> 01:06:16,432
Perhaps I'll show you Fitting
Room Three while we wait.

1045
01:06:26,818 --> 01:06:28,069
So we going up or down?

1046
01:06:28,236 --> 01:06:29,404
Neither.

1047
01:06:30,655 --> 01:06:31,656
Is this it?

1048
01:06:31,823 --> 01:06:34,909
Of course not.
Pull the hook on your left.

1049
01:06:41,916 --> 01:06:42,917
Oh, yes.

1050
01:06:43,418 --> 01:06:45,587
Very, very nice.

1051
01:06:48,631 --> 01:06:51,134
You're going to need a pair of
shoes to go with your suit.

1052
01:06:51,301 --> 01:06:55,430
An oxford is any formal shoe
with open lacing.

1053
01:06:55,597 --> 01:06:58,808
This additional decorative
piece is called broguing.

1054
01:06:58,975 --> 01:07:00,143
"Oxfords not brogues."

1055
01:07:00,310 --> 01:07:01,936
Words to live by, Eggsy.

1056
01:07:02,145 --> 01:07:04,772
Words to live by.
Try a pair.

1057
01:07:05,523 --> 01:07:07,283
Your weapon scores
are excellent, by the way.

1058
01:07:08,443 --> 01:07:11,696
These you are familiar with, and
this is our standard issue pistol.

1059
01:07:11,863 --> 01:07:13,489
It's quite unique,
as you'll see.

1060
01:07:13,656 --> 01:07:14,991
It also fires
a shotgun cartridge

1061
01:07:15,074 --> 01:07:16,784
for use in messy
close-range situations.

1062
01:07:17,160 --> 01:07:18,620
How do they feel?
Yeah, good.

1063
01:07:18,786 --> 01:07:20,266
Now do your
very best impersonation...

1064
01:07:20,288 --> 01:07:21,956
of a German aristocrat's
formal greeting.

1065
01:07:25,501 --> 01:07:26,711
No, Eggsy.

1066
01:07:30,840 --> 01:07:31,966
That is sick.

1067
01:07:33,134 --> 01:07:35,254
In the old days, they had a
phone in the heel as well.

1068
01:07:35,261 --> 01:07:36,304
How do I get it back in?

1069
01:07:36,471 --> 01:07:37,472
Well, it's coated in one of the

1070
01:07:37,555 --> 01:07:39,807
fastest acting neurotoxins
known to man...

1071
01:07:40,516 --> 01:07:42,018
so very carefully.

1072
01:07:43,937 --> 01:07:47,649
Now, I've had a
lot of fun with this.

1073
01:07:47,815 --> 01:07:50,818
One of our finest examples
of chemical engineering.

1074
01:07:50,985 --> 01:07:53,488
A poison,
harmless when ingested...

1075
01:07:53,655 --> 01:07:55,531
but at a time
convenient to you...

1076
01:07:55,698 --> 01:07:59,702
can be remotely activated.
Primed.

1077
01:08:00,995 --> 01:08:01,996
Lethal.

1078
01:08:03,373 --> 01:08:05,500
What about these?
What do these do?

1079
01:08:05,875 --> 01:08:07,835
Electrocute you?
Don't be ridiculous.

1080
01:08:08,002 --> 01:08:09,837
- It's a hand grenade.
- Shut up!

1081
01:08:10,004 --> 01:08:12,444
If you want to electrocute someone,
you'll need a signet ring.

1082
01:08:12,465 --> 01:08:14,550
A gentleman traditionally wears
the signet on his left hand.

1083
01:08:14,717 --> 01:08:17,679
But a Kingsman wears it on whichever
hand happens to be dominant.

1084
01:08:17,845 --> 01:08:19,245
Touch the contact
behind the ring...

1085
01:08:19,347 --> 01:08:20,473
it delivers 50,000 volts.

1086
01:08:22,392 --> 01:08:24,852
And what about them?
What makes them so special?

1087
01:08:25,019 --> 01:08:26,020
Nothing.

1088
01:08:26,187 --> 01:08:28,898
That technology has caught
up with the spy world.

1089
01:08:29,899 --> 01:08:31,693
Put it back, Eggsy.

1090
01:08:34,070 --> 01:08:35,530
<i>Ah. Perfect timing.</i>

1091
01:08:35,697 --> 01:08:37,573
The gentleman's just finished.

1092
01:08:42,704 --> 01:08:44,038
Mr. DeVere!

1093
01:08:45,540 --> 01:08:47,208
What a coincidence.

1094
01:08:47,834 --> 01:08:50,712
You are totally
the reason I'm here.

1095
01:08:50,920 --> 01:08:52,046
When you left my house...

1096
01:08:52,213 --> 01:08:56,009
I was thirsting for that dope-ass
smoking jacket you had on.

1097
01:08:56,175 --> 01:08:57,677
And since I'm going
to Royal Ascot...

1098
01:08:57,844 --> 01:09:00,004
and, apparently, you need one
of these penguin suits...

1099
01:09:00,430 --> 01:09:01,597
here I am.

1100
01:09:02,181 --> 01:09:03,182
What are you doing here?

1101
01:09:03,433 --> 01:09:04,767
What's up, man?

1102
01:09:04,934 --> 01:09:06,060
Richmond Valentine.

1103
01:09:06,394 --> 01:09:09,397
This is my new valet. I was just
introducing him to my tailor.

1104
01:09:09,564 --> 01:09:12,400
Another coincidence.
So am I.

1105
01:09:12,775 --> 01:09:14,975
Have you had any chance to
think further on my proposal?

1106
01:09:15,028 --> 01:09:16,029
Most definitely.

1107
01:09:16,237 --> 01:09:19,240
My people will be getting
in touch with you very soon.

1108
01:09:19,407 --> 01:09:20,867
I guarantee it.

1109
01:09:21,576 --> 01:09:22,910
A word of advice.

1110
01:09:23,244 --> 01:09:25,455
Ascot requires top hat.

1111
01:09:26,456 --> 01:09:29,584
I might suggest
Lock and Co. Hatters.

1112
01:09:30,418 --> 01:09:31,461
Saint James's.

1113
01:09:31,627 --> 01:09:32,879
"Lox" as in smoked fish?

1114
01:09:33,212 --> 01:09:35,757
As in, "locked up."

1115
01:09:36,215 --> 01:09:37,258
Oh.

1116
01:09:38,801 --> 01:09:41,721
I have trouble understanding
you people sometimes.

1117
01:09:42,305 --> 01:09:44,390
You all talk so funny.

1118
01:09:51,397 --> 01:09:54,484
Gentlemen, would you
look after him, please?

1119
01:10:06,996 --> 01:10:08,289
Now this...

1120
01:10:08,456 --> 01:10:10,333
is a dope-ass top hat.

1121
01:10:12,001 --> 01:10:15,296
Gazelle, let's go ascoting.

1122
01:10:16,798 --> 01:10:18,174
<i>Your hat looks fine, Gazelle.</i>

1123
01:10:18,257 --> 01:10:20,968
<i>Come on! Don't make me
late for the queen.</i>

1124
01:10:21,761 --> 01:10:24,430
<i>Come on, Gazelle!
We're gonna be late.</i>

1125
01:10:24,597 --> 01:10:26,140
<i>How far is Ascot?</i>

1126
01:10:26,599 --> 01:10:27,642
<i>How far?</i>

1127
01:10:31,854 --> 01:10:33,334
Merlin said you
wanted to see me, sir?

1128
01:10:33,648 --> 01:10:35,149
Sit down.

1129
01:10:40,363 --> 01:10:41,614
Pretty dog.

1130
01:10:42,031 --> 01:10:43,324
What's his name?

1131
01:10:43,491 --> 01:10:44,492
J.B.

1132
01:10:44,659 --> 01:10:46,828
As in "James Bond"?
No.

1133
01:10:47,120 --> 01:10:48,621
"Jason Bourne"?

1134
01:10:48,788 --> 01:10:50,790
No. "Jack Bauer."

1135
01:10:51,124 --> 01:10:52,166
Oh!

1136
01:10:52,834 --> 01:10:53,835
Bravo.

1137
01:10:54,502 --> 01:10:55,628
It pains me to admit it...

1138
01:10:55,795 --> 01:10:58,673
but I think that one day,
you might be as good a spy...

1139
01:10:58,840 --> 01:11:00,299
as any of them.

1140
01:11:07,348 --> 01:11:09,016
Take it.

1141
01:11:15,857 --> 01:11:17,066
Shoot the dog.

1142
01:11:23,865 --> 01:11:25,158
This weapon is live.

1143
01:11:28,202 --> 01:11:29,245
Shoot the dog.

1144
01:12:08,034 --> 01:12:09,076
Give me the gun.

1145
01:12:20,421 --> 01:12:22,131
At least the girl's got balls.

1146
01:12:25,760 --> 01:12:26,761
Get out.

1147
01:12:27,428 --> 01:12:29,430
I knew you couldn't make it.

1148
01:12:32,725 --> 01:12:34,060
Go home.

1149
01:12:35,561 --> 01:12:38,397
Merlin, send in Roxy, please.

1150
01:13:02,171 --> 01:13:05,174
Welcome to Kingsman...

1151
01:13:06,133 --> 01:13:07,260
Lancelot.

1152
01:13:30,616 --> 01:13:31,617
Mum!

1153
01:13:32,034 --> 01:13:33,160
Eggsy!

1154
01:13:33,369 --> 01:13:34,662
Oh, God.
Where have you been?

1155
01:13:34,829 --> 01:13:36,831
I've been so worried about you.

1156
01:13:38,791 --> 01:13:42,044
Oh, my days.
Look how big you've grown!

1157
01:13:47,842 --> 01:13:49,885
Where is he?
I'm fine.

1158
01:13:50,052 --> 01:13:51,721
Eggsy, please,
just don't get involved.

1159
01:13:51,887 --> 01:13:53,647
No, I should never have
left you on your own.

1160
01:13:53,723 --> 01:13:56,142
This stops right now.

1161
01:13:56,309 --> 01:13:57,393
I'll be right back.

1162
01:13:57,560 --> 01:13:59,145
Eggsy.

1163
01:14:01,522 --> 01:14:02,857
Oi, Dean!

1164
01:14:03,858 --> 01:14:05,693
Oh, Mugsy, so you're back.

1165
01:14:05,860 --> 01:14:07,737
What, you gone and nicked
a fucking taxi, now?

1166
01:14:07,903 --> 01:14:09,322
Yeah.

1167
01:14:09,488 --> 01:14:11,532
Can I have a word
about my mum's black eye?

1168
01:14:12,533 --> 01:14:14,243
You want to have a word with
me, you get out of that cab...

1169
01:14:14,410 --> 01:14:16,570
I'll knock you straight back
down on your fucking arse.

1170
01:14:18,331 --> 01:14:20,333
Tell your muppets to go
inside, then I'll get out.

1171
01:14:22,585 --> 01:14:24,503
Go on, lads.
It'll be two hits.

1172
01:14:24,670 --> 01:14:26,714
Me hitting him,
him hitting the floor.

1173
01:14:27,214 --> 01:14:29,550
Come on, then, you prick.

1174
01:14:29,717 --> 01:14:31,594
Let's see what you got.
Want a bit of me?

1175
01:14:31,677 --> 01:14:32,677
What are you doing?

1176
01:14:32,720 --> 01:14:34,639
No, no, no!
Get out of the fucking car!

1177
01:14:34,722 --> 01:14:36,599
What are you doing?
Where you going, you mug?

1178
01:14:36,766 --> 01:14:38,059
Go on, you got no bollocks!

1179
01:14:38,851 --> 01:14:40,853
Come on, bruv,
he hit my fucking mum!

1180
01:14:41,020 --> 01:14:42,380
Come back when you've
grown a pair!

1181
01:14:42,396 --> 01:14:43,397
Mugsy!

1182
01:15:06,337 --> 01:15:07,377
You throw away...

1183
01:15:07,505 --> 01:15:11,467
your biggest opportunity
over a fucking dog.

1184
01:15:12,468 --> 01:15:14,804
And then you humiliate me
by stealing my boss's car.

1185
01:15:15,054 --> 01:15:17,139
You shot a dog
just to get a fucking job.

1186
01:15:17,556 --> 01:15:18,557
Yes, I did.

1187
01:15:21,560 --> 01:15:25,439
And Mr. Pickle here reminds me of
that every time I take a shit!

1188
01:15:27,024 --> 01:15:29,527
You shot your dog
and had it stuffed?

1189
01:15:29,694 --> 01:15:30,903
You fucking freak.

1190
01:15:31,070 --> 01:15:32,446
No, I shot my dog...

1191
01:15:32,613 --> 01:15:34,365
and then I brought him home and
continued to care for him...

1192
01:15:34,448 --> 01:15:36,867
for the next 11 years
until he died of pancreatitis.

1193
01:15:37,618 --> 01:15:40,246
What?
It was a blank, Eggsy.

1194
01:15:41,414 --> 01:15:43,082
It was a fucking blank.

1195
01:15:43,874 --> 01:15:45,209
Remember Amelia?

1196
01:15:45,292 --> 01:15:46,292
Yeah.

1197
01:15:46,335 --> 01:15:47,461
She didn't drown.

1198
01:15:47,628 --> 01:15:50,381
She works in our tech department
in Berlin. She's fine.

1199
01:15:50,548 --> 01:15:51,757
Limits must be tested...

1200
01:15:51,924 --> 01:15:54,552
a Kingsman only condones the
risking of a life to save another.

1201
01:15:54,719 --> 01:15:57,680
Like my dad saved your life even
though your fuck-up cost his.

1202
01:15:57,847 --> 01:15:59,515
Or have you got him
stuffed here and all?

1203
01:16:01,559 --> 01:16:04,645
Can't you see that everything I've done
has been about trying to repay him?

1204
01:16:10,443 --> 01:16:12,111
Harry, listen to this.

1205
01:16:12,278 --> 01:16:14,078
Valentine is at last
saying something of note.

1206
01:16:14,447 --> 01:16:16,699
<i>Do you know what
I love about pen and paper?</i>

1207
01:16:17,199 --> 01:16:19,702
Nobody can hack into this shit.

1208
01:16:20,119 --> 01:16:23,456
Our worldwide tour
was a complete success.

1209
01:16:23,622 --> 01:16:26,083
We have total coverall.

1210
01:16:26,250 --> 01:16:29,044
Like when all your numbers
in bingo are crossed out.

1211
01:16:29,170 --> 01:16:30,171
Bingo?

1212
01:16:30,254 --> 01:16:33,632
Bingo, the game.
You have played bingo, right?

1213
01:16:34,508 --> 01:16:36,302
Do I look like I play bingo?

1214
01:16:38,512 --> 01:16:39,555
Point is...

1215
01:16:40,222 --> 01:16:44,685
if our tests go well at the church
tomorrow, we are good to go.

1216
01:16:44,852 --> 01:16:47,354
South Glade Mission Church.

1217
01:16:48,272 --> 01:16:50,441
- Merlin, get the plane ready.
<i>- Will do.</i>

1218
01:16:50,608 --> 01:16:52,368
Harry, I'm so sorry.
I'm gonna do whatever...

1219
01:16:52,401 --> 01:16:53,402
You should be.

1220
01:16:53,569 --> 01:16:56,209
You just stay right there. I'll
sort this mess out when I get back.

1221
01:17:02,369 --> 01:17:04,079
<i>And I say to you...</i>

1222
01:17:04,246 --> 01:17:05,498
bear witness!

1223
01:17:05,664 --> 01:17:08,250
Watch the news.
Watch the news.

1224
01:17:08,417 --> 01:17:09,710
AIDS!

1225
01:17:10,002 --> 01:17:11,003
Floods!

1226
01:17:11,170 --> 01:17:13,297
The blood of
the innocent, spilled!

1227
01:17:13,464 --> 01:17:18,636
And yet, there are those who
doubt this is the wrath of God.

1228
01:17:20,471 --> 01:17:27,144
Our filthy government condones
sodomy, divorce, abortion!

1229
01:17:27,311 --> 01:17:29,855
And yet, some still doubt...

1230
01:17:30,022 --> 01:17:33,901
this is the work
of the antichrist!

1231
01:17:34,068 --> 01:17:38,948
You do not have to be
a Jew, a nigger, a whore...

1232
01:17:39,114 --> 01:17:41,867
or an atheistic, science-loving
evolution spouter...

1233
01:17:42,201 --> 01:17:43,661
Charming sermon.

1234
01:17:43,828 --> 01:17:45,496
Can you see Valentine anywhere?

1235
01:17:45,663 --> 01:17:47,081
So, my friends...

1236
01:17:47,248 --> 01:17:50,292
although he is a just God,
he is justly a vengeful one...

1237
01:17:50,459 --> 01:17:53,420
and there can be
no turning back...

1238
01:17:53,587 --> 01:17:55,214
<i>from the almighty wrath...</i>

1239
01:17:55,381 --> 01:17:56,841
Are you sure we're out of range?

1240
01:17:57,091 --> 01:17:58,691
We're over 1,000 feet away.
What's wrong?

1241
01:17:58,801 --> 01:18:00,161
What if the calculations
are wrong?

1242
01:18:00,219 --> 01:18:01,804
You just have to trust me.

1243
01:18:03,013 --> 01:18:07,476
...Jew, nigger, fag lovers, and
the devil is burning them...

1244
01:18:07,643 --> 01:18:08,936
for all eternity.

1245
01:18:09,103 --> 01:18:10,271
Would you excuse me?

1246
01:18:11,105 --> 01:18:12,106
Where are you going?

1247
01:18:12,940 --> 01:18:14,733
Hey! What's your problem?

1248
01:18:16,318 --> 01:18:17,736
I'm a Catholic whore...

1249
01:18:17,903 --> 01:18:21,490
currently enjoying congress out of wedlock
with my black, Jewish boyfriend...

1250
01:18:21,657 --> 01:18:24,201
who works in a military
abortion clinic.

1251
01:18:24,785 --> 01:18:26,120
So, hail Satan...

1252
01:18:26,287 --> 01:18:28,289
and have a lovely
afternoon, madam.

1253
01:18:31,667 --> 01:18:33,085
Oh, shit.
He's leaving.

1254
01:18:33,252 --> 01:18:34,837
I'm starting the test now.

1255
01:18:35,296 --> 01:18:37,381
Let's hope enough of these
freaks have our SIM cards.

1256
01:18:40,175 --> 01:18:41,969
I kindly ask you to sit down,

1257
01:18:42,052 --> 01:18:43,053
my friend!

1258
01:18:43,220 --> 01:18:44,420
Just leave this church!

1259
01:18:44,430 --> 01:18:46,807
You just leave this church
like the infidel you are!

1260
01:18:49,351 --> 01:18:52,563
Satan cannot save you now!
You will eat your babies.

1261
01:18:52,730 --> 01:18:56,233
You will drown in the
blood of the Lord!

1262
01:18:56,400 --> 01:18:57,860
He will not save you!

1263
01:19:04,074 --> 01:19:05,075
Holy fuck!

1264
01:19:06,702 --> 01:19:07,862
Oh, shit, I can't watch this.

1265
01:19:07,953 --> 01:19:08,996
Get over here.

1266
01:19:11,916 --> 01:19:15,336
♪ <i>Lord, I can't change</i> ♪

1267
01:19:16,337 --> 01:19:22,801
♪ <i>Won't you fly high, free bird ♪
♪ Yeah</i> ♪

1268
01:19:50,996 --> 01:19:52,998
Jeez! Fuck.

1269
01:19:53,874 --> 01:19:56,001
<i>Galahad, can you hear me?</i>

1270
01:19:56,251 --> 01:19:57,252
Harry!

1271
01:19:57,795 --> 01:20:00,172
Harry, what the heck
is going on?

1272
01:20:01,340 --> 01:20:02,860
Could you turn
the volume down, please?

1273
01:20:04,134 --> 01:20:06,095
I didn't expect it
to be that effective.

1274
01:20:06,261 --> 01:20:07,701
What kind of response
are we talking?

1275
01:20:08,263 --> 01:20:09,264
100 percent.

1276
01:20:10,391 --> 01:20:11,809
So, everyone's been affected,

1277
01:20:11,892 --> 01:20:13,394
whether they have
a SIM card or not.

1278
01:20:13,811 --> 01:20:16,011
And we get the added benefit
of wiping out the Kingsman.

1279
01:20:16,605 --> 01:20:18,440
Not yet.

1280
01:21:13,412 --> 01:21:14,705
Oh, you need to see this.

1281
01:23:11,780 --> 01:23:13,615
What did you do to me?

1282
01:23:13,949 --> 01:23:15,576
I had no control.

1283
01:23:16,910 --> 01:23:18,370
I killed all those people.

1284
01:23:20,330 --> 01:23:21,540
I wanted to.

1285
01:23:21,707 --> 01:23:22,791
Clever, isn't it?

1286
01:23:22,958 --> 01:23:25,669
In simple terms,
it's a neurological wave...

1287
01:23:25,836 --> 01:23:27,476
that triggers the centers
of aggression...

1288
01:23:27,546 --> 01:23:29,256
and switches off inhibitors.

1289
01:23:29,798 --> 01:23:31,638
Transmitted through your
nasty, free SIM cards,

1290
01:23:31,717 --> 01:23:32,718
I assume.

1291
01:23:35,971 --> 01:23:37,848
Do you know what this is like?

1292
01:23:38,056 --> 01:23:41,310
It's like those old
movies we both love.

1293
01:23:41,476 --> 01:23:44,563
Now, I'm going to
tell you my whole plan...

1294
01:23:44,730 --> 01:23:45,731
and then I'm going to come up

1295
01:23:45,814 --> 01:23:47,983
with some absurd and
convoluted way to kill you...

1296
01:23:48,150 --> 01:23:50,777
and you'll find an equally
convoluted way to escape.

1297
01:23:51,862 --> 01:23:53,322
Sounds good to me.

1298
01:23:54,072 --> 01:23:56,200
Well, this ain't
that kind of movie.

1299
01:23:59,828 --> 01:24:02,331
No!

1300
01:24:10,464 --> 01:24:12,174
Is he dead?

1301
01:24:12,341 --> 01:24:14,801
That tends to happen when you
shoot someone in the head.

1302
01:24:15,010 --> 01:24:16,136
It feels good, right?

1303
01:24:16,595 --> 01:24:18,715
No, no, it does not feel good.
It feels fucking awful.

1304
01:24:18,847 --> 01:24:21,141
What? You just killed how
many people in that church?

1305
01:24:21,308 --> 01:24:22,309
This is one guy.

1306
01:24:22,434 --> 01:24:24,436
No, no, they killed each other.

1307
01:24:27,314 --> 01:24:29,233
Okay, send out
the countdown clock.

1308
01:24:29,399 --> 01:24:32,069
This party starts tomorrow.

1309
01:25:06,728 --> 01:25:08,105
Arthur?

1310
01:25:10,232 --> 01:25:11,733
Are you there?

1311
01:25:12,025 --> 01:25:14,194
<i>Sadly, I am.</i>

1312
01:25:14,569 --> 01:25:18,031
Assemble the Kingsmen.

1313
01:25:21,785 --> 01:25:23,453
<i>Can't you see that
everything I've done</i>

1314
01:25:23,537 --> 01:25:25,872
<i>has been about
trying to repay him?</i>

1315
01:25:46,393 --> 01:25:48,770
<i>I see a young man
with potential...</i>

1316
01:25:49,563 --> 01:25:52,232
<i>Who wants to do something
good with his life.</i>

1317
01:26:08,915 --> 01:26:11,251
Arthur, Harry's dead.

1318
01:26:11,918 --> 01:26:14,338
Galahad is dead.

1319
01:26:14,504 --> 01:26:16,923
Hence, we have just drunk
a toast to him.

1320
01:26:17,591 --> 01:26:20,135
Well, then you know
what that psycho's doing.

1321
01:26:20,302 --> 01:26:22,929
How many people around the world
have got those SIM cards?

1322
01:26:23,096 --> 01:26:25,474
Valentine can send his signal
to any of them, all of them.

1323
01:26:25,640 --> 01:26:27,684
If they all go homicidal
at the same time then...

1324
01:26:27,851 --> 01:26:30,145
Indeed, and thanks
to Galahad's recordings...

1325
01:26:30,312 --> 01:26:32,939
we have Valentine's confession.

1326
01:26:33,106 --> 01:26:36,485
The intelligence has been passed
on to the relevant authorities.

1327
01:26:36,651 --> 01:26:37,986
Our work is complete...

1328
01:26:38,153 --> 01:26:39,905
and a most distinguished legacy

1329
01:26:39,988 --> 01:26:42,616
for our fallen friend,
it is, too.

1330
01:26:43,450 --> 01:26:44,618
And that's it?

1331
01:26:45,786 --> 01:26:46,953
Come sit down, boy.

1332
01:26:50,332 --> 01:26:55,337
This is an 1815
Napoleonic brandy.

1333
01:26:56,380 --> 01:26:59,633
And we only drink it
when we lose a Kingsman.

1334
01:27:00,300 --> 01:27:03,303
Galahad was very fond of you.

1335
01:27:05,472 --> 01:27:07,891
And on this occasion...

1336
01:27:08,058 --> 01:27:11,395
I think it's acceptable for us
to bend the rules a little.

1337
01:27:13,814 --> 01:27:14,981
Are these all Kingsmen?

1338
01:27:15,148 --> 01:27:17,484
Yes, they're founder members.

1339
01:27:18,860 --> 01:27:20,904
I want you to join me
in a toast.

1340
01:27:23,156 --> 01:27:25,158
To Galahad.

1341
01:27:26,159 --> 01:27:27,661
To Galahad.

1342
01:27:32,207 --> 01:27:34,835
Harry says you don't like
to break rules, Arthur.

1343
01:27:35,335 --> 01:27:36,420
Why now?

1344
01:27:36,586 --> 01:27:37,838
You're very good, Eggsy.

1345
01:27:38,004 --> 01:27:41,591
Perhaps I will make you my
proposal for Galahad's position.

1346
01:27:42,509 --> 01:27:45,220
Provided, of course,
that we can see eye to eye...

1347
01:27:45,387 --> 01:27:47,514
on certain political matters.

1348
01:27:50,350 --> 01:27:51,435
Can you guess...

1349
01:27:53,019 --> 01:27:54,604
what this is?

1350
01:27:54,771 --> 01:27:56,440
I don't have to.
Harry showed me.

1351
01:27:56,606 --> 01:27:58,108
You click it. I die.

1352
01:27:58,275 --> 01:28:00,068
I thought that brandy
tasted a bit shit.

1353
01:28:00,527 --> 01:28:02,696
Bravo.

1354
01:28:03,363 --> 01:28:06,533
Valentine won you over, somehow.

1355
01:28:06,700 --> 01:28:09,536
Once he explained, I understood.

1356
01:28:09,703 --> 01:28:11,063
<i>When you get a virus...</i>

1357
01:28:11,246 --> 01:28:12,456
you get a fever.

1358
01:28:12,622 --> 01:28:16,626
That's the human body raising its
core temperature to kill the virus.

1359
01:28:16,793 --> 01:28:19,045
Planet Earth works the same way.

1360
01:28:19,212 --> 01:28:21,131
Global warming is the fever.

1361
01:28:21,298 --> 01:28:24,092
Mankind is the virus.

1362
01:28:24,259 --> 01:28:26,636
We're making our planet sick.

1363
01:28:26,803 --> 01:28:29,389
A cull is our only hope.

1364
01:28:29,556 --> 01:28:31,808
If we don't reduce
our population ourselves...

1365
01:28:31,975 --> 01:28:34,561
there is only one of
two ways this can go.

1366
01:28:34,728 --> 01:28:38,982
The host kills the virus,
or the virus kills the host.

1367
01:28:39,232 --> 01:28:40,233
Either way...

1368
01:28:40,317 --> 01:28:42,777
The result is the same.

1369
01:28:42,944 --> 01:28:44,571
The virus dies.

1370
01:28:45,655 --> 01:28:49,075
So Valentine's gonna take care of
the population problem himself.

1371
01:28:49,242 --> 01:28:51,745
Well, if we don't do
something, nature will.

1372
01:28:51,912 --> 01:28:56,249
Sometimes a culling is the only way to
ensure that this species survives...

1373
01:28:56,958 --> 01:28:59,085
and history
will see Valentine...

1374
01:28:59,252 --> 01:29:01,505
as the man who saved
humanity from extinction.

1375
01:29:02,088 --> 01:29:05,425
And he gets to pick and choose
who gets culled, does he?

1376
01:29:05,592 --> 01:29:06,801
All his rich mates,
they get to live...

1377
01:29:06,968 --> 01:29:09,471
and anyone he thinks is worth
saving, he's keeping them safe...

1378
01:29:09,638 --> 01:29:11,598
whether they agree
with him or not.

1379
01:29:11,765 --> 01:29:13,934
And you, Eggsy.

1380
01:29:14,476 --> 01:29:16,436
In Harry's honor...

1381
01:29:16,603 --> 01:29:21,274
I am inviting you
to be part of a new world.

1382
01:29:23,360 --> 01:29:25,654
It's time to make your decision.

1383
01:29:32,536 --> 01:29:34,496
I'd rather be with Harry.

1384
01:29:35,038 --> 01:29:36,039
Thanks.

1385
01:29:36,790 --> 01:29:38,166
So be it.

1386
01:29:54,474 --> 01:29:57,727
The problem with us
common types...

1387
01:29:57,894 --> 01:29:59,479
is that we're
light-fingered.

1388
01:30:00,689 --> 01:30:02,399
Kingsman's taught me a lot...

1389
01:30:02,566 --> 01:30:03,817
but sleight of hand...

1390
01:30:04,484 --> 01:30:06,236
Yes, they're founder members.

1391
01:30:08,863 --> 01:30:10,156
I had that down already.

1392
01:30:12,492 --> 01:30:16,079
You dirty little fucking...

1393
01:30:16,246 --> 01:30:17,414
prick.

1394
01:30:51,948 --> 01:30:53,700
It's okay, Lancelot.
Put it down.

1395
01:30:54,868 --> 01:30:56,411
It's verified.

1396
01:30:58,788 --> 01:31:01,374
Arthur's phone is receiving update
texts about getting to safety.

1397
01:31:01,541 --> 01:31:03,293
We don't have a lot of time.
What are you going to do?

1398
01:31:03,460 --> 01:31:05,587
The question is,
what are we going to do?

1399
01:31:05,754 --> 01:31:08,465
God knows who's in Valentine's
pocket and who's not.

1400
01:31:09,132 --> 01:31:10,634
We have no choice.

1401
01:31:11,718 --> 01:31:13,803
We are gonna have to deal
with this ourselves.

1402
01:31:17,223 --> 01:31:18,558
Follow me.

1403
01:31:37,452 --> 01:31:38,745
What the fuck is this?

1404
01:31:38,912 --> 01:31:40,747
I have no idea.

1405
01:31:41,748 --> 01:31:42,916
What you're playing with...

1406
01:31:43,083 --> 01:31:45,794
is a prototype personal
transatmospheric vehicle.

1407
01:31:45,960 --> 01:31:48,254
It was developed as part of
Reagan's Star Wars project.

1408
01:31:48,421 --> 01:31:51,341
It's pretty basic,
but it should still work.

1409
01:31:51,591 --> 01:31:53,968
We're gonna take out
one of Valentine's satellites.

1410
01:31:54,344 --> 01:31:56,805
We're gonna break the chain,
stop the signal.

1411
01:31:56,971 --> 01:31:58,891
It'll take him a couple
of hours to reroute it...

1412
01:31:59,307 --> 01:32:03,687
which buys us enough time for you to
get me into Valentine's mainframe...

1413
01:32:03,853 --> 01:32:05,647
so I can shut it down.

1414
01:32:05,814 --> 01:32:08,108
Lancelot, you're going to
be using it.

1415
01:32:08,274 --> 01:32:09,651
Get into your halo suit.

1416
01:32:22,163 --> 01:32:24,563
<i>Swedish Prime Minister,
requesting permission to land.</i>

1417
01:32:30,046 --> 01:32:31,798
<i>Permission granted.</i>

1418
01:32:35,385 --> 01:32:37,887
- Please.
- Thank you.

1419
01:32:38,054 --> 01:32:40,140
How many more are we expecting?

1420
01:32:40,306 --> 01:32:41,786
Not many.
Most have their own bunkers.

1421
01:32:41,808 --> 01:32:45,145
I figure we're just getting
the really nervous ones.

1422
01:32:45,395 --> 01:32:47,397
Welcome, Prime Minister.

1423
01:32:48,690 --> 01:32:51,651
It seems the implant can
emit some kind of counter signal...

1424
01:32:51,818 --> 01:32:55,488
To ensure the wearer remains unaffected
by the waves from the SIM cards.

1425
01:32:55,655 --> 01:32:57,699
The waves that turn everyone
into a psycho killer.

1426
01:32:57,866 --> 01:33:00,410
Quite. But what he probably
didn't tell anyone...

1427
01:33:00,577 --> 01:33:04,831
is it can also super heat their
soft tissue at his command.

1428
01:33:04,998 --> 01:33:09,169
Valentine selected his chosen few
to get the countdown warning...

1429
01:33:09,335 --> 01:33:12,172
but he had to be sure they didn't
blab to the wrong people beforehand.

1430
01:33:12,338 --> 01:33:14,048
How does this help us right now?

1431
01:33:15,008 --> 01:33:16,009
It doesn't.

1432
01:33:16,384 --> 01:33:17,761
Roxy, here we go!

1433
01:33:30,690 --> 01:33:34,277
The higher you go,
the more the balloons expand.

1434
01:33:34,444 --> 01:33:36,279
When you reach the edge
of the atmosphere...

1435
01:33:36,446 --> 01:33:38,573
they'll explode.

1436
01:33:38,740 --> 01:33:40,742
You'll need to deploy your
missile just before that, okay?

1437
01:33:40,909 --> 01:33:42,243
Edge of the atmosphere.

1438
01:33:42,410 --> 01:33:45,705
And once you've deployed, you'll
need to release for descent, fast.

1439
01:33:46,706 --> 01:33:47,957
Good luck.

1440
01:33:50,293 --> 01:33:52,295
You can do this, okay?
Yeah.

1441
01:33:52,462 --> 01:33:55,256
Eggsy, come on.
Time is not our friend.

1442
01:34:17,737 --> 01:34:19,739
You're getting in
on Arthur's invitation.

1443
01:34:19,906 --> 01:34:21,115
You're gonna need to blend in.

1444
01:34:21,282 --> 01:34:22,408
I'm supposed to be Arthur?

1445
01:34:22,575 --> 01:34:25,578
His invitation is in his phone.
You give them this.

1446
01:34:25,745 --> 01:34:27,163
Give his real name,
Chester King.

1447
01:34:27,247 --> 01:34:28,248
What about you?

1448
01:34:28,414 --> 01:34:29,833
I'm your pilot.
I'm gonna stay here.

1449
01:34:30,917 --> 01:34:32,001
Is that gonna fit me?

1450
01:34:32,168 --> 01:34:34,671
A bespoke suit always fits.

1451
01:34:34,838 --> 01:34:36,631
Just be grateful
Harry had it made for you.

1452
01:34:37,590 --> 01:34:38,591
Get dressed.

1453
01:34:40,051 --> 01:34:41,331
What the fuck's wrong with them?

1454
01:34:41,427 --> 01:34:44,180
I don't know. Could have something
to do with the mass genocide.

1455
01:34:44,347 --> 01:34:46,266
Give me the mic.

1456
01:34:48,101 --> 01:34:49,644
<i>Hey-oh!</i>

1457
01:34:49,811 --> 01:34:52,730
<i>Everybody, listen up!
Hello, hello!</i>

1458
01:34:52,897 --> 01:34:55,108
<i>What the fuck is wrong
with you people?</i>

1459
01:34:55,275 --> 01:34:58,111
<i>I just wanna remind
you that today...</i>

1460
01:34:58,278 --> 01:35:00,864
<i>is a day of celebration.</i>

1461
01:35:01,698 --> 01:35:05,201
<i>We must put aside
all thoughts of death...</i>

1462
01:35:05,368 --> 01:35:07,245
<i>and focus on birth.</i>

1463
01:35:08,329 --> 01:35:10,748
<i>The birth of a new age.</i>

1464
01:35:11,958 --> 01:35:16,921
<i>We mustn't mourn those
who give their lives today.</i>

1465
01:35:17,088 --> 01:35:19,048
<i>We should honor
their sacrifice...</i>

1466
01:35:19,215 --> 01:35:21,217
Has she got my number to call me back?
I got a new phone.

1467
01:35:21,384 --> 01:35:22,969
<i>...and their roles...</i>

1468
01:35:23,052 --> 01:35:24,852
<i>...in saving the human race.</i>

1469
01:35:26,973 --> 01:35:30,643
<i>We must put aside
doubt and guilt.</i>

1470
01:35:32,061 --> 01:35:35,607
<i>You are the chosen people.</i>

1471
01:35:37,233 --> 01:35:40,695
<i>When folks tell their kids
the story of Noah's Ark...</i>

1472
01:35:40,862 --> 01:35:42,655
<i>- Is Noah the bad guy?
- No!</i>

1473
01:35:42,822 --> 01:35:44,824
<i>Is God the bad guy?</i>

1474
01:35:44,949 --> 01:35:45,949
<i>No!</i>

1475
01:35:45,992 --> 01:35:48,328
<i>How about the animals
marching two by two?</i>

1476
01:35:48,411 --> 01:35:50,163
<i>- No!
- Of course not!</i>

1477
01:35:50,663 --> 01:35:52,624
<i>Yeah, that's it!</i>

1478
01:35:52,790 --> 01:35:56,586
<i>Let's turn those frowns
upside down.</i>

1479
01:35:56,753 --> 01:35:58,588
<i>Eat, drink...</i>

1480
01:35:58,755 --> 01:36:00,423
<i>and party.</i>

1481
01:36:03,468 --> 01:36:06,012
<i>And I will see you all
in the new age.</i>

1482
01:36:31,245 --> 01:36:33,373
<i>Rox, it's me.</i>

1483
01:36:33,873 --> 01:36:35,208
<i>How's the view?</i>

1484
01:36:38,044 --> 01:36:40,129
- Hideous.
- <i>Mine's pretty sweet.</i>

1485
01:36:40,296 --> 01:36:42,090
They made you one
of these suits yet?

1486
01:36:42,173 --> 01:36:43,216
<i>No, not yet.</i>

1487
01:36:43,383 --> 01:36:45,718
<i>You've got something to
look forward to then.</i>

1488
01:36:45,885 --> 01:36:48,471
<i>We're coming up on Valentine's base.
Gotta go.</i>

1489
01:36:49,931 --> 01:36:51,224
<i>Good luck.</i>

1490
01:36:58,898 --> 01:36:59,899
Looking good, Eggsy.

1491
01:37:02,568 --> 01:37:05,279
Feeling good, Merlin.

1492
01:37:10,576 --> 01:37:12,161
<i>This is
November-2-4-7-Charlie-Kilo...</i>

1493
01:37:12,328 --> 01:37:14,747
<i>requesting permission to land.</i>

1494
01:37:17,750 --> 01:37:20,294
<i>Permission is granted.</i>

1495
01:37:23,965 --> 01:37:25,550
Fuck me.

1496
01:37:25,633 --> 01:37:26,718
Mmm-hmm.

1497
01:37:52,952 --> 01:37:55,413
Eggsy, we're on.

1498
01:38:10,136 --> 01:38:11,137
Chester King.

1499
01:38:12,138 --> 01:38:14,098
Mr. King, welcome.

1500
01:38:14,474 --> 01:38:18,269
I'm sure you've adhered to Valentine's
strict no-weapons policy...

1501
01:38:18,436 --> 01:38:19,771
- but if you don't object...
- Of course.

1502
01:38:19,937 --> 01:38:21,147
Thank you.

1503
01:38:21,647 --> 01:38:23,775
Do you have any luggage?

1504
01:38:24,734 --> 01:38:25,735
Congratulations, Mycroft,

1505
01:38:25,818 --> 01:38:28,196
you just graduated
from my pilot to my valet.

1506
01:38:28,821 --> 01:38:31,282
You cheeky...
Understood?

1507
01:38:31,449 --> 01:38:32,700
Good.

1508
01:38:33,993 --> 01:38:35,620
Thank you.

1509
01:39:00,895 --> 01:39:04,440
<i>Eggsy,
find a laptop, get me online.</i>

1510
01:39:04,524 --> 01:39:05,525
<i>The clock is ticking.</i>

1511
01:39:06,692 --> 01:39:09,403
<i>And remember, try to blend in.</i>

1512
01:39:09,570 --> 01:39:11,531
Would sir care for a drink?

1513
01:39:12,156 --> 01:39:13,366
Martini.

1514
01:39:13,533 --> 01:39:15,701
Gin, not vodka, obviously.

1515
01:39:15,868 --> 01:39:19,580
Stirred for 10 seconds while glancing
at an unopened bottle of Vermouth.

1516
01:39:20,206 --> 01:39:21,415
Thank you.

1517
01:39:24,210 --> 01:39:26,003
Merlin, are you clocking this?

1518
01:39:26,212 --> 01:39:28,256
Yes, I am. Stay focused.

1519
01:39:28,881 --> 01:39:31,050
Lancelot, you're doing great.
Not much further to go.

1520
01:39:31,759 --> 01:39:32,885
<i>Yes, Merlin.</i>

1521
01:39:34,387 --> 01:39:36,681
<i>Eggsy, get me online now.</i>

1522
01:39:37,598 --> 01:39:38,599
Yep, I'm on it.

1523
01:39:39,767 --> 01:39:41,894
Lancelot, you're approaching
your altitude limit.

1524
01:39:42,228 --> 01:39:44,021
<i>Those balloons
won't last much longer.</i>

1525
01:39:44,897 --> 01:39:46,858
<i>Prepare to engage missile.</i>

1526
01:40:02,248 --> 01:40:03,457
Society's dead.

1527
01:40:03,916 --> 01:40:05,501
Long live society.

1528
01:40:06,752 --> 01:40:08,087
Amen to that.

1529
01:40:09,547 --> 01:40:11,591
- I'm Morten Lindström.
- Chester King.

1530
01:40:11,924 --> 01:40:13,259
How'd you get online?
I couldn't.

1531
01:40:13,634 --> 01:40:14,719
Oh, well, it's a closed
network, you see.

1532
01:40:14,802 --> 01:40:16,095
Pre-authorized
connections only.

1533
01:40:16,179 --> 01:40:17,180
Ah.

1534
01:40:20,808 --> 01:40:22,101
<i>I've got a fix on the satellite.</i>

1535
01:40:22,268 --> 01:40:23,428
<i>Do you have the correct time?</i>

1536
01:40:23,561 --> 01:40:24,729
I think I'm still
in my last time zone.

1537
01:40:24,812 --> 01:40:26,314
Oh, yeah, yeah.
Let's see now.

1538
01:40:40,411 --> 01:40:41,412
Eggsy, I'm in.

1539
01:40:41,579 --> 01:40:42,663
Get your arse back
to the plane, now.

1540
01:40:42,830 --> 01:40:44,415
On my way.
Lancelot, good luck!

1541
01:40:44,582 --> 01:40:46,751
Firing in 3... 2...

1542
01:40:54,133 --> 01:40:55,134
Nice and slow.

1543
01:40:55,301 --> 01:40:56,469
Fuck are you doing here?

1544
01:40:56,636 --> 01:40:58,971
Well, my family
were invited, obviously.

1545
01:40:59,138 --> 01:41:00,765
Now, get the fuck up!
Slowly.

1546
01:41:01,974 --> 01:41:03,851
Oh, shit. Lancelot,
hurry up and fire!

1547
01:41:04,018 --> 01:41:05,603
<i>That other balloon
is gonna blow!</i>

1548
01:41:05,770 --> 01:41:08,814
<i>Yes, Merlin. I've nearly got it.
Give me a second!</i>

1549
01:41:10,691 --> 01:41:13,611
Valentine!
I've caught a fucking spy!

1550
01:41:14,278 --> 01:41:15,321
V-Glass, zoom.

1551
01:41:15,488 --> 01:41:17,531
Oh, fuck!
It's that young valet.

1552
01:41:21,327 --> 01:41:23,037
Son of a bitch.

1553
01:41:23,621 --> 01:41:24,705
<i>Got it!</i>

1554
01:41:34,840 --> 01:41:36,133
Oh, shit.
Sound the alarm!

1555
01:41:38,678 --> 01:41:39,758
I'm not taking any chances.

1556
01:41:39,887 --> 01:41:41,527
Okay, you send out
the two-minute warning.

1557
01:41:41,555 --> 01:41:44,016
I'm starting the override.
All right, let's do this.

1558
01:41:45,351 --> 01:41:47,071
<i>Countdown initiated.</i>

1559
01:41:56,696 --> 01:41:58,364
- You see him?
- Right here.

1560
01:42:07,164 --> 01:42:08,416
Eggsy, take a left.

1561
01:42:09,208 --> 01:42:10,209
Two guards, up ahead.

1562
01:42:22,555 --> 01:42:23,848
Lancelot! Release now!

1563
01:42:34,900 --> 01:42:36,694
<i>Eggsy,
straight ahead, then right.</i>

1564
01:42:37,069 --> 01:42:38,070
<i>There's two more.</i>

1565
01:42:41,782 --> 01:42:43,868
<i>All right,
everybody on your feet!</i>

1566
01:42:44,035 --> 01:42:45,244
<i>Countdown to V-day!</i>

1567
01:42:45,411 --> 01:42:46,912
<i>Welcome in the new age!</i>

1568
01:42:55,296 --> 01:42:56,380
<i>Flat spin.</i>

1569
01:43:11,562 --> 01:43:14,398
<i>Eggsy, next left,
down the narrow tunnel!</i>

1570
01:43:23,157 --> 01:43:24,158
Here we go!

1571
01:43:24,325 --> 01:43:25,326
10...

1572
01:43:25,951 --> 01:43:27,286
<i>9...</i>

1573
01:43:27,787 --> 01:43:28,788
<i>8...</i>

1574
01:43:29,455 --> 01:43:30,456
<i>7...</i>

1575
01:43:31,374 --> 01:43:32,375
<i>6...</i>

1576
01:43:33,042 --> 01:43:34,126
5...

1577
01:43:34,710 --> 01:43:35,711
<i>4...</i>

1578
01:43:36,712 --> 01:43:37,713
<i>3...</i>

1579
01:43:37,880 --> 01:43:38,881
2...

1580
01:43:39,632 --> 01:43:40,633
1!

1581
01:43:46,555 --> 01:43:48,391
Nice! Well done,
both of you.

1582
01:43:49,141 --> 01:43:50,142
It's not working!

1583
01:43:50,309 --> 01:43:52,061
It's supposed to be working!
What the fuck?

1584
01:43:58,776 --> 01:43:59,819
<i>Yes!</i>

1585
01:43:59,985 --> 01:44:01,320
Well done, Rox. Good girl.

1586
01:44:04,740 --> 01:44:07,201
We've lost one
of our satellites.

1587
01:44:16,752 --> 01:44:20,506
Oh, no, no. There's no way
I can hack past that.

1588
01:44:26,095 --> 01:44:27,096
What's going on?

1589
01:44:28,264 --> 01:44:29,348
Is there a problem?

1590
01:44:30,516 --> 01:44:31,851
Come on.
There's no need for guns.

1591
01:44:32,017 --> 01:44:33,519
I'm just a pilot.

1592
01:44:36,522 --> 01:44:37,565
Oh, fuck. Merlin!

1593
01:44:40,359 --> 01:44:41,944
Get in here!

1594
01:44:46,198 --> 01:44:47,366
Come on!

1595
01:44:50,911 --> 01:44:52,246
Let's get the fuck out of here!

1596
01:44:52,413 --> 01:44:53,414
We can't.

1597
01:44:53,581 --> 01:44:55,040
I can't get into
Valentine's machine.

1598
01:44:55,207 --> 01:44:56,792
He's got biometric security.

1599
01:44:58,210 --> 01:44:59,170
You're gonna have
to get in there

1600
01:44:59,253 --> 01:45:01,589
and make sure his hand
never touches that desk.

1601
01:45:01,755 --> 01:45:03,299
Are you taking the fucking piss?

1602
01:45:03,466 --> 01:45:04,717
I'm afraid not.

1603
01:45:07,887 --> 01:45:08,888
Let's have that then.

1604
01:45:08,971 --> 01:45:09,972
Uh-uh.

1605
01:45:10,556 --> 01:45:11,891
This is mine.

1606
01:45:12,391 --> 01:45:14,310
I'll show you yours.

1607
01:45:31,577 --> 01:45:32,578
Good choice.

1608
01:45:35,289 --> 01:45:36,849
How long to re-link
the satellite chain?

1609
01:45:36,999 --> 01:45:38,250
It'll take an hour, maybe two.

1610
01:45:38,417 --> 01:45:40,503
Bullshit! Just bring these two
closer together.

1611
01:45:40,669 --> 01:45:42,004
But that's not yours.

1612
01:45:47,676 --> 01:45:49,887
V-Glass, call E-man.

1613
01:45:50,262 --> 01:45:51,597
E, it's V.

1614
01:45:51,764 --> 01:45:53,766
Listen, man, I got a
little hiccup on this end.

1615
01:45:53,933 --> 01:45:54,934
I need to piggyback.

1616
01:45:55,100 --> 01:45:56,727
One of my satellites
just went down,

1617
01:45:56,810 --> 01:45:59,104
but it's right next
to one of yours.

1618
01:45:59,647 --> 01:46:01,106
You read my mind.

1619
01:46:01,774 --> 01:46:03,359
How long before you
make that happen?

1620
01:46:06,445 --> 01:46:07,488
Go.

1621
01:46:11,659 --> 01:46:13,619
All right, we should be
coming back online.

1622
01:46:16,455 --> 01:46:17,456
10 percent.

1623
01:46:20,334 --> 01:46:21,377
Oh, shit!

1624
01:46:21,544 --> 01:46:23,337
Eggsy, Valentine's using
someone else's satellite.

1625
01:46:23,504 --> 01:46:25,464
<i>He's going to
reconnect the chain.</i>

1626
01:46:25,631 --> 01:46:27,111
<i>It's going to take him
no time at all.</i>

1627
01:46:28,050 --> 01:46:29,134
It's at 20 percent.

1628
01:46:47,069 --> 01:46:50,322
Eggsy, it seems Valentine's got a
present for you. Get a move on!

1629
01:47:23,856 --> 01:47:25,232
Is that Kingsman kid dead yet?

1630
01:47:25,441 --> 01:47:27,067
Not yet, but he will be soon.

1631
01:47:27,234 --> 01:47:28,944
Good.

1632
01:47:41,874 --> 01:47:42,875
Merlin, I'm fucked.

1633
01:47:56,096 --> 01:47:57,097
As am I.

1634
01:47:57,264 --> 01:47:59,600
They're coming at me from both sides.
I'm out of options.

1635
01:48:00,059 --> 01:48:02,895
Rox, I need a favor.

1636
01:48:03,062 --> 01:48:04,104
Call my mum.

1637
01:48:04,271 --> 01:48:05,831
Tell her to lock herself
away from Dean.

1638
01:48:06,482 --> 01:48:07,483
<i>And the baby...</i>

1639
01:48:09,109 --> 01:48:10,110
and tell her I love her.

1640
01:48:19,078 --> 01:48:20,329
Oh, for fuck's sake.

1641
01:48:24,667 --> 01:48:27,836
Merlin, remember those implants
you said were of no use to us?

1642
01:48:29,630 --> 01:48:30,910
Any chance you can turn them on?

1643
01:48:34,301 --> 01:48:35,302
All right.

1644
01:48:35,469 --> 01:48:37,930
My turn to play, Valentine.

1645
01:48:46,438 --> 01:48:47,606
Oh, no!

1646
01:48:47,773 --> 01:48:50,192
What the fuck is he doing?
I can't stop this.

1647
01:49:03,622 --> 01:49:04,665
Yes, please.

1648
01:49:08,335 --> 01:49:09,503
No!

1649
01:50:06,268 --> 01:50:08,353
Oh, my <i>God!</i>

1650
01:50:08,520 --> 01:50:10,522
That is fucking spectacular!

1651
01:50:10,689 --> 01:50:12,566
Merlin, you're a fucking genius!

1652
01:50:13,776 --> 01:50:16,779
What the fuck
is happening out there?

1653
01:50:21,074 --> 01:50:22,367
Aren't you that princess
who went missing?

1654
01:50:22,534 --> 01:50:23,577
Can you get me out?

1655
01:50:24,203 --> 01:50:26,121
If I do, will you
give me a kiss?

1656
01:50:26,288 --> 01:50:27,768
I've always wanted
to kiss a princess.

1657
01:50:27,873 --> 01:50:30,433
If you get me out right now, I'll
give you more than just a kiss.

1658
01:50:32,127 --> 01:50:33,378
You motherfucker.

1659
01:50:33,545 --> 01:50:35,380
<i>Did you really think
I was stupid enough...</i>

1660
01:50:35,547 --> 01:50:37,716
<i>to implant one of those
things in my own head?</i>

1661
01:50:38,175 --> 01:50:39,718
<i>What are you, fucking crazy?</i>

1662
01:50:40,677 --> 01:50:42,971
All those innocent people
killed and for what?

1663
01:50:43,847 --> 01:50:46,683
You didn't stop shit!

1664
01:50:48,060 --> 01:50:50,062
Fine, I've locked the door.
What do you want me to do now?

1665
01:50:50,229 --> 01:50:53,065
As I said, put your daughter in the
bathroom and throw away the key.

1666
01:50:53,857 --> 01:50:56,235
It's still happening!

1667
01:50:56,401 --> 01:50:57,569
You're fucking insane!

1668
01:50:57,736 --> 01:50:58,862
<i>Just do it.</i>

1669
01:51:26,181 --> 01:51:27,581
Eggsy, the signal's started!

1670
01:51:27,683 --> 01:51:30,853
Get Valentine's hand off
that bloody desk now!

1671
01:51:31,019 --> 01:51:32,020
Sorry, love.

1672
01:51:32,354 --> 01:51:33,438
Got to save the world.

1673
01:51:33,605 --> 01:51:35,190
If you save the world...

1674
01:51:35,357 --> 01:51:37,025
we can do it in the asshole.

1675
01:51:38,277 --> 01:51:40,195
I'll be right back.

1676
01:51:41,572 --> 01:51:42,573
Good luck!

1677
01:51:49,288 --> 01:51:50,289
London.

1678
01:52:18,775 --> 01:52:19,775
Rio.

1679
01:52:35,667 --> 01:52:36,668
Get down!

1680
01:52:38,670 --> 01:52:39,671
You did it!

1681
01:52:49,264 --> 01:52:51,183
The glass is not
gonna hold long.

1682
01:52:52,851 --> 01:52:54,478
You stay here.

1683
01:52:56,688 --> 01:52:57,856
Merlin, quickly,
how do I get up there?

1684
01:52:58,190 --> 01:53:00,108
Keep shooting, I'll find a route.
Understood.

1685
01:53:16,667 --> 01:53:17,751
Holy fuck!

1686
01:53:36,269 --> 01:53:37,562
We're back up.

1687
01:53:38,438 --> 01:53:39,731
We're back up!

1688
01:53:46,738 --> 01:53:48,448
This is great!

1689
01:53:56,498 --> 01:53:57,499
<i>Eggsy!</i>

1690
01:53:57,582 --> 01:53:59,126
Fucking get on with it!

1691
01:53:59,292 --> 01:54:00,502
Kick his ass, Gazy!

1692
01:54:03,422 --> 01:54:05,590
♪ <i>Baby, give it up. ♪
♪ Give it up</i> ♪

1693
01:54:05,757 --> 01:54:07,050
♪ <i>Baby, give it up</i> ♪

1694
01:54:07,134 --> 01:54:09,928
Seoul, Caracas, Mumbai!

1695
01:54:10,846 --> 01:54:13,348
♪ <i>Baby, give it up. ♪
♪ Give it up</i> ♪

1696
01:54:13,432 --> 01:54:15,434
♪ <i>Baby, give it up</i> ♪

1697
01:54:18,311 --> 01:54:20,772
Kill that motherfucker!
He killed all our friends!

1698
01:54:38,165 --> 01:54:40,167
Eggsy, the world is
going to shit!

1699
01:54:49,551 --> 01:54:51,636
Is he dead yet?
Not yet!

1700
01:54:51,803 --> 01:54:53,889
Stop playing with your food!

1701
01:54:54,056 --> 01:54:55,057
Kill him!

1702
01:56:13,176 --> 01:56:14,553
Gazelle!

1703
01:56:16,388 --> 01:56:17,556
Gazelle!

1704
01:56:27,190 --> 01:56:28,900
Come on! Come on!

1705
01:56:31,528 --> 01:56:32,529
<i>Kill him!</i>

1706
01:56:49,880 --> 01:56:51,298
Hey!

1707
01:57:15,947 --> 01:57:17,449
<i>Well done, son!</i>

1708
01:57:17,782 --> 01:57:19,743
Whoo! Yes!

1709
01:57:19,910 --> 01:57:21,077
Yes, Eggsy!

1710
01:57:21,244 --> 01:57:22,787
Well done, Eggsy!

1711
01:57:23,288 --> 01:57:24,456
And you, Lancelot.

1712
01:57:27,209 --> 01:57:29,794
I'm so sorry.
Mummy would never hurt you.

1713
01:57:30,420 --> 01:57:33,465
Mummy would never hurt you.
I'm so sorry.

1714
01:57:35,967 --> 01:57:36,968
Are you okay?

1715
01:57:40,764 --> 01:57:42,641
Harry would be
proud of you, Eggsy.

1716
01:57:43,975 --> 01:57:45,060
He was right.

1717
01:58:00,492 --> 01:58:01,785
What's up, man?

1718
01:58:02,160 --> 01:58:05,497
Is this the part where you
say some really bad pun?

1719
01:58:06,998 --> 01:58:09,000
Well, it's like
you said to Harry.

1720
01:58:12,170 --> 01:58:14,506
This ain't that kind
of movie, bruv.

1721
01:58:16,007 --> 01:58:17,425
Perfect.

1722
01:58:38,321 --> 01:58:39,489
Eggsy, where are you going?

1723
01:58:39,656 --> 01:58:41,896
There's no need for champagne.
We got loads in the plane.

1724
01:58:49,040 --> 01:58:50,125
Did you save the world?

1725
01:58:50,709 --> 01:58:52,168
Yes, I did.

1726
01:58:53,503 --> 01:58:56,298
So, you gonna come in?

1727
01:58:57,048 --> 01:58:58,550
Yes, I am.

1728
01:59:00,635 --> 01:59:02,595
♪ <i>Slave to love</i> ♪

1729
01:59:04,014 --> 01:59:05,890
Merlin, the cell's locked.
How do I get in?

1730
01:59:08,184 --> 01:59:09,728
26-25.

1731
01:59:14,065 --> 01:59:16,651
Merlin, you're the guvnor.

1732
01:59:18,862 --> 01:59:21,239
<i>You owe me, Eggsy.</i>

1733
01:59:26,870 --> 01:59:27,912
Eggsy?

1734
01:59:32,167 --> 01:59:33,168
Oh.

1735
01:59:33,918 --> 01:59:35,587
Oh, my word.

1736
01:59:38,673 --> 01:59:41,217
♪ <i>The storm is breaking</i> ♪

1737
01:59:41,968 --> 01:59:44,012
♪ <i>Or so it seems</i> ♪

1738
01:59:45,180 --> 01:59:47,849
♪ <i>We're too young to reason</i> ♪

1739
01:59:47,974 --> 01:59:50,435
♪ <i>Too grown up to dream</i> ♪

1740
01:59:51,686 --> 01:59:54,314
♪ <i>Now spring is turning</i> ♪

1741
01:59:55,231 --> 01:59:57,025
♪ <i>Your face to mine</i> ♪

1742
01:59:58,193 --> 02:00:00,278
♪ <i>I can hear your laughter</i> ♪

1743
02:00:01,196 --> 02:00:02,697
♪ <i>I can see your smile</i> ♪

1744
02:00:02,781 --> 02:00:04,574
♪ <i>Slave to love</i> ♪

1745
02:00:09,162 --> 02:00:10,705
♪ <i>Slave to love</i> ♪

1746
02:00:11,623 --> 02:00:13,291
♪ <i>I can't escape</i> ♪

1747
02:00:14,292 --> 02:00:17,212
♪ <i>I'm a slave to love ♪
♪ Slave to love</i> ♪

1748
02:00:22,801 --> 02:00:25,345
Michelle, turn that shit off.
It's doing my nut in.

1749
02:00:26,638 --> 02:00:28,139
I rather like that song.

1750
02:00:28,681 --> 02:00:30,266
Leave it on, eh, Mum?

1751
02:00:34,020 --> 02:00:35,939
Mugsy's back.

1752
02:00:36,064 --> 02:00:38,464
You've finally come to have that
word with me, have you, son?

1753
02:00:38,858 --> 02:00:40,178
Or are you gonna
run away again...

1754
02:00:40,318 --> 02:00:41,903
and pretend you're going to
court, dressed like that?

1755
02:00:42,362 --> 02:00:43,738
Oh, you mean this?

1756
02:00:45,281 --> 02:00:46,574
No.

1757
02:00:47,200 --> 02:00:50,495
I know this bloke who's just taken
over a tailor shop on Savile Row.

1758
02:00:51,579 --> 02:00:53,164
He's given me a job, Mum.

1759
02:00:53,873 --> 02:00:55,166
It comes with a lot of perks.

1760
02:00:56,543 --> 02:00:57,877
Including a house.

1761
02:00:59,045 --> 02:01:00,880
Come and live
with me there, Mum.

1762
02:01:01,464 --> 02:01:02,464
Come on.

1763
02:01:02,507 --> 02:01:03,508
Sit down, you.

1764
02:01:04,843 --> 02:01:07,083
Only place she'll be visiting
is you in fucking hospital.

1765
02:01:07,178 --> 02:01:08,972
- Do you hear?
- Just leave him alone, Dean!

1766
02:01:09,139 --> 02:01:11,391
Eggsy, just go.
Please, just go, babe.

1767
02:01:12,851 --> 02:01:14,144
All right.

1768
02:01:14,310 --> 02:01:15,854
That's it, do as Mummy says.

1769
02:01:16,020 --> 02:01:17,355
Why don't you ask
that tailor friend of yours,

1770
02:01:17,439 --> 02:01:18,857
and knock up a
nice chicken costume.

1771
02:01:19,023 --> 02:01:20,400
It'll suit you, you mug.

1772
02:01:22,652 --> 02:01:25,447
As a good friend once said...

1773
02:01:26,739 --> 02:01:27,866
"Manners..."

1774
02:01:29,784 --> 02:01:30,785
"maketh..."

1775
02:01:33,329 --> 02:01:34,330
"man."

1776
02:01:35,206 --> 02:01:37,542
Dean?
Shut the fuck up.

1777
02:01:37,709 --> 02:01:40,128
Eggsy, I'm gonna shove
your manners up your fucking...

1778
02:01:46,092 --> 02:01:47,093
So...

1779
02:01:47,343 --> 02:01:51,347
are we gonna stand around here
all day, or are we gonna fight?

1780
02:02:03,067 --> 02:02:04,486
♪ <i>Get ready for it</i> ♪

1781
02:02:17,123 --> 02:02:20,251
♪ <i>You said whatever ♪
♪ you put out there</i> ♪

1782
02:02:20,543 --> 02:02:22,420
♪ <i>Whatever you put out there</i> ♪

1783
02:02:22,504 --> 02:02:24,547
♪ <i>Is gonna come back</i> ♪

1784
02:02:25,340 --> 02:02:28,384
♪ <i>You said whenever you are ready</i> ♪

1785
02:02:28,468 --> 02:02:32,597
♪ <i>Whenever you are ready ♪
♪ Just let it all out</i> ♪

1786
02:02:33,640 --> 02:02:36,643
♪ <i>I know 'cause the ♪
♪ enemy inside me</i> ♪

1787
02:02:36,726 --> 02:02:40,772
♪ <i>'Cause the enemy inside me ♪
♪ is holding me back</i> ♪

1788
02:02:41,439 --> 02:02:45,026
♪ <i>But we know there's ♪
♪ something in the silence</i> ♪

1789
02:02:45,109 --> 02:02:47,946
♪ <i>There's something in the silence</i> ♪

1790
02:02:48,279 --> 02:02:49,864
♪ <i>Get ready for it</i> ♪

1791
02:02:56,329 --> 02:02:57,956
♪ <i>Get ready for it</i> ♪

1792
02:03:04,629 --> 02:03:08,883
♪ <i>You said there's ♪
♪ only place left to find</i> ♪

1793
02:03:08,967 --> 02:03:12,762
♪ <i>Together we can ♪
♪ save the world tonight</i> ♪

1794
02:03:12,845 --> 02:03:14,472
♪ <i>Get ready for it</i> ♪

1795
02:03:14,681 --> 02:03:17,725
♪ <i>You said every life is a lesson</i> ♪

1796
02:03:17,809 --> 02:03:21,896
♪ <i>Are you a fool or a kingsman? ♪
♪ 'Cause only you know</i> ♪

1797
02:03:22,730 --> 02:03:26,192
♪ <i>Hold on, 'cause the ♪
♪ volume is rising</i> ♪

1798
02:03:26,276 --> 02:03:30,113
♪ <i>Yeah, the volume is rising ♪
♪ So you better hold on</i> ♪

1799
02:03:31,364 --> 02:03:33,575
♪ <i>The night is young</i> ♪

1800
02:03:33,658 --> 02:03:37,412
♪ <i>Until it's over, until it's over</i> ♪

1801
02:03:37,495 --> 02:03:41,583
♪ <i>The night is young ♪
♪ The night is ours</i> ♪

1802
02:03:41,666 --> 02:03:45,712
♪ <i>Until tomorrow, until tomorrow</i> ♪

1803
02:03:45,795 --> 02:03:47,171
♪ <i>Get ready for it</i> ♪

1804
02:03:53,386 --> 02:03:55,471
♪ <i>Yeah, get ready for it</i> ♪

1805
02:04:02,145 --> 02:04:05,857
♪ <i>You said there's ♪
♪ only one place left to find</i> ♪

1806
02:04:06,024 --> 02:04:10,028
♪ <i>Together we can ♪
♪ save the world tonight</i> ♪

1807
02:04:10,111 --> 02:04:13,865
♪ <i>Get ready for it ♪
♪ Get ready for it</i> ♪

1808
02:04:14,532 --> 02:04:18,202
♪ <i>Get ready for it ♪
♪ Get ready for it</i> ♪

1809
02:04:20,413 --> 02:04:22,248
♪ <i>The night is young</i> ♪

1810
02:04:22,498 --> 02:04:26,544
♪ <i>Until it's over. ♪
♪ Until it's over</i> ♪

1811
02:04:26,628 --> 02:04:30,715
♪ <i>The night is young ♪
♪ The night is ours</i> ♪

1812
02:04:30,798 --> 02:04:35,136
♪ <i>Until tomorrow. ♪
♪ Until tomorrow</i> ♪

1813
02:04:37,055 --> 02:04:38,806
♪ <i>Get ready for it</i> ♪

1814
02:04:38,890 --> 02:04:40,850
♪ <i>I'll hold your hand</i> ♪

1815
02:04:40,933 --> 02:04:45,188
♪ <i>With good intentions ♪
♪ With good intentions</i> ♪

1816
02:04:45,271 --> 02:04:46,898
♪ <i>I'll hold your hand</i> ♪

1817
02:04:47,273 --> 02:04:49,525
♪ <i>The night is ours</i> ♪

1818
02:04:49,609 --> 02:04:53,363
♪ <i>Until tomorrow. ♪
♪ Until tomorrow</i> ♪

1819
02:04:53,446 --> 02:04:57,325
♪ <i>You said there's ♪
♪ only one place left to find</i> ♪

1820
02:04:57,408 --> 02:05:01,079
♪ <i>Together we can ♪
♪ save the world tonight</i> ♪

1821
02:05:01,579 --> 02:05:05,083
♪ <i>Get ready for it ♪
♪ Get ready for it</i> ♪

1822
02:05:05,750 --> 02:05:09,253
♪ <i>Get ready for it ♪
♪ Get ready for it</i> ♪

1823
02:05:09,754 --> 02:05:11,756
♪ <i>Get ready for it</i> ♪

1824
02:05:30,108 --> 02:05:31,150
♪ <i>Life been crazy</i> ♪

1825
02:05:31,234 --> 02:05:32,834
♪ <i>All advice has ♪
♪ been to chill more</i> ♪

1826
02:05:32,860 --> 02:05:35,947
♪ <i>Ironic I've been living off ♪
♪ with people down to kill for</i> ♪

1827
02:05:36,030 --> 02:05:37,470
♪ <i>And I find no comfort in numbers</i> ♪

1828
02:05:37,490 --> 02:05:39,200
♪ <i>Knowin' there's ♪
♪ always a mil more</i> ♪

1829
02:05:39,283 --> 02:05:40,827
♪ <i>Fact was that cat ♪
♪ dragged my pretty...</i> ♪

1830
02:05:40,910 --> 02:05:42,453
♪ <i>Right at the top ♪
♪ of that billboard</i> ♪

1831
02:05:42,537 --> 02:05:44,038
♪ <i>And all of my folks ♪
♪ who done been here from jump</i> ♪

1832
02:05:44,122 --> 02:05:45,707
♪ <i>You the ones ♪
♪ I 'ma cover the bill for</i> ♪

1833
02:05:45,790 --> 02:05:46,874
♪ <i>And as I get ill more</i> ♪

1834
02:05:46,958 --> 02:05:48,876
♪ <i>We gon' triple the order ♪
♪ of champagne and spill more</i> ♪

1835
02:05:48,960 --> 02:05:50,044
♪ <i>Let's settle the real score</i> ♪

1836
02:05:50,128 --> 02:05:51,921
♪ <i>Been wondering ♪
♪ what the public gotta feel for</i> ♪

1837
02:05:52,004 --> 02:05:53,084
♪ <i>So let's keep it real, yeah</i> ♪

1838
02:05:53,089 --> 02:05:55,133
♪ <i>You know I'm killing game ♪
♪ as soon as I step on the field</i> ♪

1839
02:05:55,216 --> 02:05:56,300
♪ <i>Y'all at the top are all mad now</i> ♪

1840
02:05:56,384 --> 02:05:58,052
♪ <i>There's no turning back now</i> ♪

1841
02:05:58,136 --> 02:05:59,470
♪ <i>I won't ever back down</i> ♪

1842
02:05:59,554 --> 02:06:01,514
♪ <i>They feel me like ♪
♪ they giving Iggy a pat down</i> ♪

1843
02:06:01,597 --> 02:06:02,890
♪ <i>I needed a moment. ♪
♪ I found it</i> ♪

1844
02:06:02,974 --> 02:06:04,225
♪ <i>Lately I've been ♪
♪ on my runnin' the town shit</i> ♪

1845
02:06:04,308 --> 02:06:06,394
♪ <i>Especially walkin' around with</i> ♪

1846
02:06:06,477 --> 02:06:08,896
♪ <i>This heavy crown</i> ♪

1847
02:06:08,980 --> 02:06:12,442
♪ <i>You can't always ♪
♪ please the crowd</i> ♪

1848
02:06:12,525 --> 02:06:17,905
♪ <i>But I am still not bowing down</i> ♪

1849
02:06:18,114 --> 02:06:21,534
♪ <i>This heavy crown</i> ♪

1850
02:06:21,868 --> 02:06:24,829
♪ <i>It comes and goes around</i> ♪

1851
02:06:24,912 --> 02:06:29,792
♪ <i>And when it's time ♪
♪ I'll pass it proud</i> ♪

1852
02:06:30,710 --> 02:06:32,128
♪ <i>But... l got it now</i> ♪

1853
02:06:32,211 --> 02:06:33,421
♪ <i>So keep it cute, chick</i> ♪

1854
02:06:33,504 --> 02:06:35,381
♪ <i>And don't be hatin' ♪
♪ on the new chick</i> ♪

1855
02:06:35,465 --> 02:06:36,745
♪ <i>Go back and check your stats</i> ♪

1856
02:06:36,758 --> 02:06:38,634
♪ <i>And bet they let you ♪
♪ know I do's this</i> ♪

1857
02:06:38,718 --> 02:06:39,761
♪ <i>Glasses full of empty</i> ♪

1858
02:06:39,844 --> 02:06:41,721
♪ <i>Depending on point of view chick</i> ♪

1859
02:06:41,804 --> 02:06:42,805
♪ <i>If you was mad before</i> ♪

1860
02:06:42,889 --> 02:06:44,891
♪ <i>I bet you hate me ♪
♪ for this new shit</i> ♪

1861
02:06:44,974 --> 02:06:46,014
♪ <i>Maybe you should watch</i> ♪

1862
02:06:46,017 --> 02:06:47,685
♪ <i>What you've got ♪
♪ coming out your two lips</i> ♪

1863
02:06:47,769 --> 02:06:49,103
♪ <i>Get cool with how I kick it</i> ♪

1864
02:06:49,187 --> 02:06:51,063
♪ <i>Or else you gon' get the boot...</i> ♪

1865
02:06:51,147 --> 02:06:52,231
♪ <i>Iggy A-Z-A</i> ♪

1866
02:06:52,315 --> 02:06:54,066
♪ <i>AKA captain of the crew ship</i> ♪

1867
02:06:54,150 --> 02:06:55,902
♪ <i>Don't penny pinch ♪
♪ I promise, babe,</i> ♪

1868
02:06:55,985 --> 02:06:57,487
♪ <i>I don't need your two cents</i> ♪

1869
02:06:57,570 --> 02:07:00,031
♪ <i>Get rid of the makeup ♪
♪ Let us see just who you is</i> ♪

1870
02:07:00,114 --> 02:07:01,324
♪ <i>But if you feel like that girl</i> ♪

1871
02:07:01,407 --> 02:07:03,117
♪ <i>Bless your heart ♪
♪ Go get it how you live</i> ♪

1872
02:07:03,201 --> 02:07:04,202
♪ <i>When you hear my name</i> ♪

1873
02:07:04,285 --> 02:07:06,120
♪ <i>You gotta know ♪
♪ that she's something regal</i> ♪

1874
02:07:06,204 --> 02:07:07,764
♪ <i>I'm one of one. ♪
♪ Ain't no sequels</i> ♪

1875
02:07:07,789 --> 02:07:08,956
♪ <i>I'm wearing</i> ♪

1876
02:07:09,040 --> 02:07:11,626
♪ <i>This heavy crown</i> ♪

1877
02:07:11,709 --> 02:07:14,962
♪ <i>You can't always ♪
♪ please the crowd</i> ♪

1878
02:07:15,046 --> 02:07:20,051
♪ <i>But I am still not bowing down</i> ♪

1879
02:07:20,927 --> 02:07:23,888
♪ <i>This heavy crown</i> ♪

1880
02:07:24,430 --> 02:07:27,475
♪ <i>It comes and goes around</i> ♪

1881
02:07:27,558 --> 02:07:32,355
♪ <i>And when it's time ♪
♪ I'll pass it proud</i> ♪

1882
02:07:33,231 --> 02:07:35,066
♪ <i>But... l got it now</i> ♪

1883
02:07:48,412 --> 02:07:51,123
♪ <i>To everyone who said ♪
♪ I'd never make it</i> ♪

1884
02:07:51,666 --> 02:07:54,335
♪ <i>Oh, Lord, weren't you mistaken</i> ♪

1885
02:07:54,627 --> 02:07:57,129
♪ <i>I got a dinner date ♪
♪ with greatness</i> ♪

1886
02:07:57,213 --> 02:08:00,675
♪ <i>Iggy Igg ain't never been ♪
♪ nothin' to play wit, hold up</i> ♪

1887
02:08:00,925 --> 02:08:03,636
♪ <i>To everyone who said ♪
♪ I'd never make it</i> ♪

1888
02:08:04,095 --> 02:08:06,764
♪ <i>I'm at the top ♪
♪ Laughin' at you faces</i> ♪

1889
02:08:07,348 --> 02:08:09,016
♪ <i>I've been practicing my patience</i> ♪

1890
02:08:09,100 --> 02:08:11,394
♪ <i>But I switch back quick ♪
♪ If you play with</i> ♪

1891
02:08:11,477 --> 02:08:13,688
♪ <i>This heavy crown</i> ♪

1892
02:08:13,771 --> 02:08:16,399
♪ <i>To everyone who said ♪
♪ I'd never make it</i> ♪

1893
02:08:17,441 --> 02:08:20,069
♪ <i>This heavy crown</i> ♪

1894
02:08:20,152 --> 02:08:22,613
♪ <i>Oh, Lord, weren't you mistaken</i> ♪

1895
02:08:23,739 --> 02:08:26,033
♪ <i>This heavy crown</i> ♪

1896
02:08:26,117 --> 02:08:28,953
♪ <i>To everyone who said ♪
♪ I'd never make it</i> ♪

1897
02:08:29,787 --> 02:08:32,623
♪ <i>This heavy crown</i> ♪

1898
02:08:32,707 --> 02:08:35,585
♪ <i>I'm at the top ♪
♪ Laughin' at you faces</i> ♪

1899
02:08:35,960 --> 02:08:37,628
♪ <i>But... I got it now</i> ♪


