1
00:00:03,767 --> 00:00:05,333
[growling]

2
00:00:07,767 --> 00:00:11,567
[Laura] <i>It's been five years</i>
<i>since I've come back</i>
<i>to do a challenge,</i>

3
00:00:11,567 --> 00:00:14,266
<i>and it's a little surreal.</i>

4
00:00:15,200 --> 00:00:18,100
I, kind of, feel
like Adam and Eve.

5
00:00:18,100 --> 00:00:20,767
<i>I've done 21 days in Panama.</i>

6
00:00:20,767 --> 00:00:22,800
Wow. You're as crazy as I am.

7
00:00:22,800 --> 00:00:25,166
-Probably, maybe more.
-[laughing]

8
00:00:25,166 --> 00:00:27,300
[Laura] Twenty-one days
in the Peruvian Amazon...

9
00:00:27,300 --> 00:00:28,500
We [bleep] did it.

10
00:00:28,500 --> 00:00:29,900
[EJ] Yeah!

11
00:00:29,900 --> 00:00:31,467
[Laura] <i>...40 days</i>
<i>in Colombia...</i>

12
00:00:32,400 --> 00:00:34,800
-Got him.
-[man] Hell, yes.

13
00:00:34,800 --> 00:00:36,467
-[Laura] Holy [bleep]
-[Jeff] What?

14
00:00:36,467 --> 00:00:38,166
[Laura] <i>...60 days</i>
<i>in the Philippines.</i>

15
00:00:38,600 --> 00:00:39,467
[Jeff] Yes!

16
00:00:39,467 --> 00:00:41,300
[Laura] It's three eels
in three days.

17
00:00:41,700 --> 00:00:43,367
[exclaiming]

18
00:00:43,367 --> 00:00:45,467
<i>...and 14 days in Alaska.</i>

19
00:00:45,467 --> 00:00:46,667
Yeah!

20
00:00:46,667 --> 00:00:47,867
-[Steven] You got one?
-Yes.

21
00:00:47,867 --> 00:00:49,867
-[Steven] Yeah!
-Yay!

22
00:00:49,867 --> 00:00:53,166
<i>So I know</i>
<i>what I bring to the table,</i>
<i>but...</i>

23
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
it's been a minute...

24
00:00:55,667 --> 00:00:57,066
What? [gasps]
Iguana!

25
00:00:58,767 --> 00:01:01,266
<i>...and I've never been</i>
<i>to this location before.</i>

26
00:01:02,200 --> 00:01:03,900
Oh, my God.

27
00:01:03,900 --> 00:01:06,700
<i>You really have to be careful</i>
<i>every step of the way.</i>

28
00:01:06,700 --> 00:01:08,266
Oh [bleep]

29
00:01:08,266 --> 00:01:09,467
Are you kidding? Look.

30
00:01:11,166 --> 00:01:13,767
Jesus!
This is a really [bleep]
dangerous spot for me.

31
00:01:13,767 --> 00:01:15,367
-[thunderclap]
-[Laura] Wow.

32
00:01:15,367 --> 00:01:17,266
There's nothing that's a given
out here.

33
00:01:17,266 --> 00:01:18,667
Yeah, it's coming down.

34
00:01:19,667 --> 00:01:21,100
Oh, my God!

35
00:01:21,100 --> 00:01:23,266
What the is [bleep]
is wrong with me?

36
00:01:23,266 --> 00:01:24,867
This is crazy.

37
00:01:24,867 --> 00:01:26,667
[thunderclap]

38
00:01:29,100 --> 00:01:32,467
[woman] <i>I'm just not sure</i>
<i>anybody can survive here</i>
<i>for 21 days.</i>

39
00:01:33,000 --> 00:01:34,667
Oh, my God.

40
00:01:34,667 --> 00:01:35,667
[exclaiming]

41
00:01:36,300 --> 00:01:37,900
[narrator] <i>Two strangers...</i>

42
00:01:37,900 --> 00:01:39,500
[man] Run! Go, go, go, go!

43
00:01:39,500 --> 00:01:40,667
Oh, God. [winces]

44
00:01:40,667 --> 00:01:41,767
[narrator] <i>...no food...</i>

45
00:01:41,767 --> 00:01:42,600
[woman yelps]

46
00:01:43,166 --> 00:01:44,266
[roaring]

47
00:01:44,867 --> 00:01:45,600
[whooshes]

48
00:01:45,600 --> 00:01:46,600
[narrator] <i>...no water...</i>

49
00:01:47,367 --> 00:01:48,667
[exclaiming]

50
00:01:48,667 --> 00:01:49,867
[narrator] <i>...21 days.</i>

51
00:01:49,867 --> 00:01:51,800
-[man] Don't tap.
-[roaring]

52
00:01:52,467 --> 00:01:53,967
...die first.

53
00:01:53,967 --> 00:01:55,900
[narrator]
...Naked And Afraid.

54
00:01:56,567 --> 00:01:58,667
[exhilarating music playing]

55
00:02:06,266 --> 00:02:08,300
[tense music playing]

56
00:02:10,767 --> 00:02:12,400
[Laura] I'm back.

57
00:02:13,900 --> 00:02:16,266
It seems really surreal.
It's been so long...

58
00:02:16,266 --> 00:02:19,600
<i>and there's a lot of pressure</i>
<i>that comes with that.</i>

59
00:02:21,400 --> 00:02:25,166
<i>This will be</i>
<i>the first challenge</i>
<i>for my partners.</i>

60
00:02:25,166 --> 00:02:27,367
I don't think they know
that I'm coming,

61
00:02:27,367 --> 00:02:30,100
so it's gonna be
a big surprise for them.

62
00:02:30,100 --> 00:02:32,900
I have no idea
what the next 21 days
is gonna hold,

63
00:02:32,900 --> 00:02:34,166
but that's why I love it.

64
00:02:37,667 --> 00:02:40,000
[Justin] Yes!
It's showtime, baby.

65
00:02:40,000 --> 00:02:42,900
The jungle,
it is like nothing
I've ever seen before.

66
00:02:42,900 --> 00:02:46,700
<i>It is far denser and thicker</i>
<i>than I ever</i>
<i>could have imagined.</i>

67
00:02:46,700 --> 00:02:48,767
There's mosquitoes everywhere.

68
00:02:48,767 --> 00:02:50,200
I don't see any water nearby.

69
00:02:50,200 --> 00:02:54,467
I don't see any sort of fruit
or vegetation
that we can possibly eat.

70
00:02:54,467 --> 00:02:56,767
I think I am in
way over my head,

71
00:02:56,767 --> 00:02:58,700
and I couldn't be
more excited.

72
00:02:59,867 --> 00:03:01,300
[Malik] <i>I cannot believe</i>
<i>I'm doing this.</i>

73
00:03:01,300 --> 00:03:05,800
It's crazy to think
that I am heading
into the jungle to get naked

74
00:03:05,800 --> 00:03:09,100
and trek through this
for 21 days.

75
00:03:09,100 --> 00:03:12,000
This place is super humid,
and I'm sweating my ass off
out here.

76
00:03:19,600 --> 00:03:21,767
[Justin] <i>Being naked,</i>
<i>being in the jungle,</i>

77
00:03:21,767 --> 00:03:24,567
<i>doing crazy things,</i>
<i>"I might not make it out</i>
<i>alive,"</i>

78
00:03:24,567 --> 00:03:27,000
it just, kind of,
fits who I am
to my core.

79
00:03:27,000 --> 00:03:29,400
[exhales] Well, I came here
to kick ass.

80
00:03:31,166 --> 00:03:32,066
Let's go.

81
00:03:34,467 --> 00:03:36,500
[exhilarating music playing]

82
00:03:38,066 --> 00:03:40,567
[Malik] <i>I've always wanted</i>
<i>to go out into the woods</i>

83
00:03:40,567 --> 00:03:41,900
<i>to prove to myself</i>

84
00:03:41,900 --> 00:03:44,100
that I can achieve anything
that I put my mind to,

85
00:03:44,100 --> 00:03:46,667
<i>and I will not give up</i>
<i>no matter what happens.</i>

86
00:03:47,667 --> 00:03:49,100
<i>I cannot believe</i>
<i>I'm doing this.</i>

87
00:03:50,000 --> 00:03:51,400
[engine whirring]

88
00:03:57,100 --> 00:03:58,667
[Laura] <i>Being out here again,</i>

89
00:03:58,667 --> 00:04:00,800
it's just...
you really feel alive.

90
00:04:00,800 --> 00:04:05,300
And that sounds crazy
because you are, potentially,
putting your life on the line.

91
00:04:06,367 --> 00:04:08,066
Now I feel like I'm back home.

92
00:04:18,200 --> 00:04:19,800
Yes, man.

93
00:04:19,800 --> 00:04:22,266
-Hey.
-[Justin] Let's go.
How you doing, man?

94
00:04:22,266 --> 00:04:23,667
-Good. How are you?
-Good.

95
00:04:23,667 --> 00:04:25,200
-What's your name?
-Malik. What's yours?

96
00:04:25,200 --> 00:04:26,100
-Justin.
-Nice to meet you.

97
00:04:26,100 --> 00:04:26,967
Good to meet you, man.

98
00:04:26,967 --> 00:04:28,467
Two dudes in the woods here.

99
00:04:28,467 --> 00:04:29,867
Not what they normally do.

100
00:04:29,867 --> 00:04:31,567
-[Justin] How do you feel
about it?
-I think it's cool.

101
00:04:31,567 --> 00:04:33,166
-I think we'll do great, man.
-[Justin] Yeah. Likewise.

102
00:04:33,166 --> 00:04:35,600
The second, seeing Malik
come around the corner,

103
00:04:35,600 --> 00:04:37,133
I was so stoked

104
00:04:37,133 --> 00:04:40,800
'cause now we're just gonna be
two dudes bro-ing out
in the jungle together,

105
00:04:40,800 --> 00:04:43,600
<i>building shelter,</i>
<i>killing</i> bleep]

106
00:04:43,600 --> 00:04:44,734
It'd just be a great time.

107
00:04:44,734 --> 00:04:46,500
-You ready to go for it?
-Hell, yeah.
Let's do it, man.

108
00:04:46,500 --> 00:04:48,467
-So, uh, looks like
we got our bags over here.
-[Malik] Yeah.

109
00:04:48,467 --> 00:04:50,100
-[Justin] You wanna
check them out?
-[Malik] Yeah. Let's see.

110
00:04:50,100 --> 00:04:50,967
[Justin] All right.

111
00:04:52,767 --> 00:04:55,000
This is the first time
I've ever...

112
00:04:55,000 --> 00:04:57,400
snuck in
on my partner's before.

113
00:04:57,400 --> 00:04:58,567
-Sweet.
-That's nice.

114
00:04:58,567 --> 00:04:59,800
Nice. All right.

115
00:05:00,967 --> 00:05:02,100
Um, so...

116
00:05:02,100 --> 00:05:03,266
[Laura] Wait for me.

117
00:05:04,867 --> 00:05:05,600
[Justin] No way.

118
00:05:05,600 --> 00:05:07,166
[Laura laughs]

119
00:05:07,166 --> 00:05:09,367
-What's up, guys?
-[Justin] Yes!

120
00:05:09,367 --> 00:05:10,200
I'm Laura.

121
00:05:10,200 --> 00:05:12,066
Never heard of you before...
at all.

122
00:05:12,066 --> 00:05:13,000
[laughs]

123
00:05:13,700 --> 00:05:14,700
-Hi.
-[Malik] Good to meet you.

124
00:05:14,700 --> 00:05:16,000
-Good to meet you.
-My name is Malik.

125
00:05:16,000 --> 00:05:17,600
Malik. Awesome.

126
00:05:17,600 --> 00:05:18,700
Justin, I'm a hugger.

127
00:05:18,700 --> 00:05:19,600
-You give hugs?
-Hell, yeah.

128
00:05:19,600 --> 00:05:21,367
Yeah. Let's bring it in.
Nice to meet you.

129
00:05:21,967 --> 00:05:23,266
Great to meet you guys.

130
00:05:23,266 --> 00:05:25,500
We were just trying to talk
about how it's two guys,
but, uh...

131
00:05:25,500 --> 00:05:26,300
How did you guys feel
about that?

132
00:05:26,300 --> 00:05:27,400
[Justin] Before
you interrupted us,

133
00:05:27,400 --> 00:05:29,066
we were saying
we were pretty jazzed
about it.

134
00:05:29,066 --> 00:05:30,100
Yeah. We were cool with it.
Sounds great.

135
00:05:30,100 --> 00:05:31,200
Well, I hope
I don't ruin the party.

136
00:05:31,200 --> 00:05:33,867
You're just
"the legend" of the show.

137
00:05:33,867 --> 00:05:35,100
I always have
something to learn.

138
00:05:35,100 --> 00:05:36,767
I have zero ego about this.

139
00:05:36,767 --> 00:05:38,600
So I'm sure
I'm gonna learn stuff
from you guys, too.

140
00:05:38,600 --> 00:05:40,166
Well, happy to learn from you
as well.

141
00:05:40,166 --> 00:05:42,767
[Justin] <i>To have Laura,</i>
<i>the legend,</i>
<i>the icon of the show</i>

142
00:05:42,767 --> 00:05:44,166
<i>be on this squad,</i>

143
00:05:44,166 --> 00:05:45,467
hopefully, by day 21,

144
00:05:45,467 --> 00:05:49,100
we will have a condo built
in the middle of the jungle.

145
00:05:49,100 --> 00:05:50,700
All right, so I brought...

146
00:05:51,567 --> 00:05:52,266
a knife.

147
00:05:52,266 --> 00:05:53,033
[Malik] Nice.

148
00:05:53,033 --> 00:05:53,967
[Laura] What did you guys
bring?

149
00:05:53,967 --> 00:05:55,100
Also a knife.

150
00:05:55,100 --> 00:05:56,033
[Laura] Awesome.

151
00:05:56,033 --> 00:05:58,567
-Two knives are never
a bad thing.
-Yeah.

152
00:05:58,567 --> 00:05:59,600
What about a third knife...

153
00:05:59,600 --> 00:06:00,867
Awesome.

154
00:06:00,867 --> 00:06:02,000
...is not what I brought.

155
00:06:02,000 --> 00:06:03,600
-[Laura laughing] Okay.
-I brought a mosquito net.

156
00:06:03,600 --> 00:06:04,767
[exclaiming] Yes!

157
00:06:04,767 --> 00:06:07,367
-That is gonna be so great
out here.
-Right.

158
00:06:07,367 --> 00:06:10,000
-I also got a fire starter.
-And a pot.

159
00:06:10,000 --> 00:06:11,367
Awesome.

160
00:06:11,367 --> 00:06:13,000
Did you guys get a map?

161
00:06:13,000 --> 00:06:14,767
-We did.
-Yeah, let's see, uh...

162
00:06:14,767 --> 00:06:15,567
what that looks like.

163
00:06:16,500 --> 00:06:18,166
-So...
-[Malik] That's us.

164
00:06:18,166 --> 00:06:20,467
-[Laura] That's it.
-I would think to head
towards this landmark

165
00:06:20,467 --> 00:06:22,567
with the tree
in between two cenotes...

166
00:06:22,567 --> 00:06:23,667
-Yes...
-...try to get
a good water source.

167
00:06:23,667 --> 00:06:25,467
[Malik] Yeah,
that's a big one there.

168
00:06:25,467 --> 00:06:27,266
[narrator] <i>Found</i>
<i>throughout the Yucatan,</i>

169
00:06:27,266 --> 00:06:29,767
<i>cenotes are large,</i>
<i>natural sinkholes</i>

170
00:06:29,767 --> 00:06:31,467
<i>formed by collapsed limestone</i>

171
00:06:31,467 --> 00:06:34,700
<i>that fill with rainwater</i>
<i>and support a wide array</i>
<i>of marine life</i>

172
00:06:34,700 --> 00:06:36,100
<i>such as fish and turtles,</i>

173
00:06:36,100 --> 00:06:38,000
<i>but are also home</i>
<i>to crocodiles</i>

174
00:06:38,000 --> 00:06:40,567
<i>that can grow</i>
<i>to over 12 ft long.</i>

175
00:06:40,567 --> 00:06:42,567
-Let's get moving
while we still have lights.
-Let's...

176
00:06:42,567 --> 00:06:43,767
-Let's do it.
-Awesome.

177
00:06:43,767 --> 00:06:45,100
Cool.

178
00:06:45,100 --> 00:06:46,567
[narrator] <i>To reach</i>
<i>their water source,</i>

179
00:06:46,567 --> 00:06:49,967
<i>Laura, Malik and Justin</i>
<i>must trek four miles southeast</i>

180
00:06:49,967 --> 00:06:53,567
<i>through the remote</i>
<i>and dense jungle</i>
<i>of Mexico's Yucatan Peninsula,</i>

181
00:06:53,567 --> 00:06:56,400
<i>thick with exotic plants</i>
<i>and thorn covered vines</i>

182
00:06:56,400 --> 00:06:58,867
<i>and populated</i>
<i>with poisonous frogs</i>

183
00:06:58,867 --> 00:07:01,000
<i>and deadly rattlesnakes.</i>

184
00:07:01,000 --> 00:07:05,100
<i>Extreme humidity</i>
<i>creates a heat index</i>
<i>of over 100 degrees...</i>

185
00:07:05,100 --> 00:07:06,433
[thunder rumbling]

186
00:07:06,433 --> 00:07:09,667
[narrator] <i>...while relentless</i>
<i>tropical storms</i>
<i>slam the area</i>

187
00:07:09,667 --> 00:07:10,734
<i>filling the cenotes,</i>

188
00:07:10,734 --> 00:07:13,667
<i>but also fostering swarms</i>
<i>of ravenous mosquitoes</i>

189
00:07:13,667 --> 00:07:15,567
<i>and large, biting black flies</i>

190
00:07:15,567 --> 00:07:18,100
<i>known to spread disease</i>
<i>such as dengue fever,</i>

191
00:07:18,100 --> 00:07:19,567
<i>Zika and malaria.</i>

192
00:07:20,867 --> 00:07:22,567
[birds chirping]

193
00:07:24,066 --> 00:07:26,000
-[Malik] Cactus.
-[Justin] Oh!
There's a big guy right there.

194
00:07:26,000 --> 00:07:26,900
Yeah.

195
00:07:26,900 --> 00:07:28,266
[Laura] Super crazy thorns.

196
00:07:28,266 --> 00:07:33,300
We should probably take this
as an opportunity to...

197
00:07:33,300 --> 00:07:35,166
kind of, scout
our surroundings out,

198
00:07:35,166 --> 00:07:38,166
so just paying attention
for any kind of the resource

199
00:07:38,166 --> 00:07:40,767
that we might need.

200
00:07:40,767 --> 00:07:42,367
[Justin] That's a good point.
I feel like watching it.

201
00:07:42,367 --> 00:07:43,867
I'm like,
"Oh. I know it," you know...

202
00:07:43,867 --> 00:07:45,600
-[Laura] It's green.
-[Justin] Gotta grab stuff
when you're on your walk in.

203
00:07:45,600 --> 00:07:47,367
-[Laura] Yeah.
-[Justin] Then you realize
when you're on the walk in,

204
00:07:47,367 --> 00:07:49,000
-you're staring
at the ground...
-[Laura] Right.

205
00:07:49,000 --> 00:07:50,266
[Justin]...trying not to die.

206
00:07:50,266 --> 00:07:53,000
-[Laura laughing] Right.
-[Malik] Try not to step on
cactuses.

207
00:07:53,000 --> 00:07:54,967
[Laura] <i>This is gonna be</i>
<i>a new experience for me</i>

208
00:07:54,967 --> 00:07:57,467
<i>because I've never been</i>
<i>to this location before.</i>

209
00:07:57,467 --> 00:08:01,066
<i>This is an incredibly thick,</i>
<i>dense jungle,</i>

210
00:08:01,066 --> 00:08:03,900
and I will not
underestimate it
because...

211
00:08:03,900 --> 00:08:05,900
I have no idea
what's right around
the corner.

212
00:08:05,900 --> 00:08:11,300
So what made you both decide
to come out for a challenge?

213
00:08:11,300 --> 00:08:14,767
[Malik] I've, kind of,
always wanted to do
a survival challenge.

214
00:08:14,767 --> 00:08:16,100
-[Laura] Uh-huh.
-[Malik] So...

215
00:08:16,100 --> 00:08:18,000
couldn't miss the opportunity
to do it, you know?

216
00:08:18,000 --> 00:08:19,767
[Laura] That's awesome.

217
00:08:19,767 --> 00:08:23,400
[Malik] <i>I became a survivalist</i>
<i>because I absolutely love</i>
<i>the outdoors.</i>

218
00:08:23,400 --> 00:08:25,767
<i>I had issues as a kid,</i>
<i>growing up with my health,</i>

219
00:08:25,767 --> 00:08:28,300
<i>and ever since I went</i>
<i>on my first camping trip,</i>

220
00:08:28,300 --> 00:08:32,600
<i>I knew that being in the woods</i>
<i>was truly where I belong.</i>

221
00:08:32,600 --> 00:08:35,600
<i>And ever since then,</i>
<i>I've taken whatever steps</i>
<i>I could</i>

222
00:08:35,600 --> 00:08:37,567
<i>to further my skills outdoors</i>

223
00:08:37,567 --> 00:08:41,000
<i>and rough it</i>
<i>a little bit more</i>
<i>each time.</i>

224
00:08:41,000 --> 00:08:42,100
<i>I'm a metal fabricator,</i>

225
00:08:42,100 --> 00:08:45,100
<i>so what makes me proud</i>
<i>is my ability to craft tools</i>

226
00:08:45,100 --> 00:08:47,100
<i>that I would need</i>
<i>to complete tasks.</i>

227
00:08:47,100 --> 00:08:49,867
I've got a lot of good skills.

228
00:08:49,867 --> 00:08:52,100
Making shelter,
making tools...

229
00:08:52,100 --> 00:08:55,166
foraging and a little bit
of trapping knowledge.

230
00:08:55,166 --> 00:08:56,667
[Laura] Awesome.

231
00:08:56,667 --> 00:08:59,266
[Malik] <i>The biggest challenge</i>
<i>I will have out here</i>
<i>is my metabolism.</i>

232
00:08:59,266 --> 00:09:01,900
I can eat all I want
and I do not gain any weight.

233
00:09:01,900 --> 00:09:03,767
<i>So I'm worried about</i>
<i>finding enough food</i>

234
00:09:03,767 --> 00:09:05,667
<i>to keep my metabolism</i>
<i>in check.</i>

235
00:09:07,100 --> 00:09:09,166
[narrator] <i>Malik begins</i>
<i>his 21-day challenge</i>

236
00:09:09,166 --> 00:09:12,667
<i>with a primitive</i>
<i>survival rating</i>
<i>of 5.7 out of 10.</i>

237
00:09:14,600 --> 00:09:16,066
[Laura] How about you, Justin?

238
00:09:16,066 --> 00:09:19,767
[Justin] Oh, I would say
my biggest asset in this game

239
00:09:19,767 --> 00:09:22,367
will be the fact
that I love to suffer.

240
00:09:22,367 --> 00:09:24,500
-[Laura] Awesome.
-[Malik] Ooh! That's good.

241
00:09:24,500 --> 00:09:25,734
[Justin] <i>To be</i>
<i>completely honest,</i>

242
00:09:25,734 --> 00:09:29,900
<i>I haven't really done</i>
<i>much specific training</i>
<i>for this.</i>

243
00:09:29,900 --> 00:09:32,467
But I thrive
when times get tough.

244
00:09:32,467 --> 00:09:35,700
<i>I'm a retired MMA fighter,</i>
<i>part time engineer</i>

245
00:09:35,700 --> 00:09:37,367
<i>and a full-time knucklehead.</i>

246
00:09:37,367 --> 00:09:39,166
[crowd cheering]

247
00:09:41,000 --> 00:09:43,300
[Justin] <i>I've walked across</i>
<i>Madagascar...</i>

248
00:09:43,300 --> 00:09:46,000
Made it. It's been 800 kms.

249
00:09:46,000 --> 00:09:49,200
Following the wildest river
in Madagascar.

250
00:09:49,200 --> 00:09:51,867
Insane stories,
crocodiles, bandits,

251
00:09:51,867 --> 00:09:54,400
<i>mountain ranges,</i>
<i>burning villages...</i>

252
00:09:54,400 --> 00:09:56,767
We were just
underneath that one,
weren't we?

253
00:09:56,767 --> 00:09:58,266
...you name it,
we've been through it.

254
00:09:58,266 --> 00:10:00,700
<i>I've been kidnapped in Egypt,</i>
<i>held at gunpoint.</i>

255
00:10:00,700 --> 00:10:03,367
In some ways,
I feel I am untouchable

256
00:10:03,367 --> 00:10:05,367
and nothing can kill me.

257
00:10:05,367 --> 00:10:07,266
And right now
I'm just looking for something

258
00:10:07,266 --> 00:10:09,400
that puts me close
to that feeling every day.

259
00:10:09,400 --> 00:10:14,567
The jungle is a lot more dense
than I thought it would be,
but, uh...

260
00:10:14,567 --> 00:10:16,200
hey, ho,
it's all part of the journey.

261
00:10:16,200 --> 00:10:17,333
[Laura] Heck, yeah.

262
00:10:18,467 --> 00:10:20,467
[narrator] <i>Justin charges</i>
<i>into the Mexican jungle</i>

263
00:10:20,467 --> 00:10:23,467
<i>with a starting PSR</i>
<i>of 6.3.</i>

264
00:10:24,367 --> 00:10:25,834
A little spiky there.

265
00:10:28,300 --> 00:10:31,000
Looks like we got
some sort of game trail
right there already,

266
00:10:31,000 --> 00:10:31,900
so that's a good sight.

267
00:10:31,900 --> 00:10:33,800
-Yeah.
-[Malik] I'm hearing
a bird call,

268
00:10:33,800 --> 00:10:36,367
and it's either
a swallow tail or a motmot,

269
00:10:36,367 --> 00:10:38,166
and they lived in cenotes.

270
00:10:39,266 --> 00:10:40,133
That bird is saying,

271
00:10:40,133 --> 00:10:41,667
"What the hell are you
doing out here?"

272
00:10:41,667 --> 00:10:42,900
Exactly.

273
00:10:42,900 --> 00:10:46,367
<i>I see my two partners</i>
<i>definitely have put in</i>
<i>the time.</i>

274
00:10:46,367 --> 00:10:48,900
It's not their first time
out in the wild,

275
00:10:48,900 --> 00:10:51,467
which is very reassuring
for me.

276
00:10:51,467 --> 00:10:54,367
<i>I have a really good feeling</i>
<i>about these two.</i>

277
00:10:54,367 --> 00:10:58,567
[narrator] <i>After surviving</i>
<i>five challenges</i>
<i>and over 150 days,</i>

278
00:10:58,567 --> 00:11:01,600
<i>Laura enters the challenge</i>
<i>with a primitive</i>
<i>survival rating</i>

279
00:11:01,600 --> 00:11:03,166
<i>of 9.6.</i>

280
00:11:05,467 --> 00:11:06,900
[Laura] Ooh, I think
there's palms up here.

281
00:11:06,900 --> 00:11:09,800
[Malik] Oh, yeah.
We, definitely,
need some palms...

282
00:11:09,800 --> 00:11:12,200
-[Laura] Yeah.
-[Malik]...keep that shelter
dry.

283
00:11:12,200 --> 00:11:13,100
[Laura] Exactly.

284
00:11:13,100 --> 00:11:14,667
-I think we should...
-Oh, nice.

285
00:11:14,667 --> 00:11:17,266
-[Malik] You wanna keep going
and come back for it.
-Yeah, 'cause I feel like

286
00:11:17,266 --> 00:11:19,967
-they'd be very cumbersome
to walk around with.
-[Justin] Right.

287
00:11:19,967 --> 00:11:21,500
[Malik] Laura, she's a legend,

288
00:11:21,500 --> 00:11:23,467
<i>and she's bringing</i>
<i>a lot of skills to the table.</i>

289
00:11:23,467 --> 00:11:25,467
So I have no doubt
that we're all three of us

290
00:11:25,467 --> 00:11:28,467
are gonna get through
this 21 days with no problems.

291
00:11:30,400 --> 00:11:32,166
[suspenseful music playing]

292
00:11:33,667 --> 00:11:36,200
Whoa! Oh, my God.

293
00:11:36,200 --> 00:11:38,166
-What is that?
-Do you see this?

294
00:11:38,166 --> 00:11:40,867
-[Laura] This way bigger
than it looks on the map.
-[Malik] This isn't a cenote.

295
00:11:40,867 --> 00:11:42,000
This is, like, a lake.

296
00:11:42,000 --> 00:11:44,767
[Laura] Oh, my goodness.
It's a huge lagoon.

297
00:11:44,767 --> 00:11:45,867
-Yeah.
-Oh, yeah.

298
00:11:45,867 --> 00:11:47,266
Oh, my goodness.

299
00:11:47,266 --> 00:11:49,400
Well, hey, we got some
easy to obtain water here,
though.

300
00:11:49,400 --> 00:11:52,166
Yeah.
Finding water is huge.

301
00:11:52,166 --> 00:11:55,467
<i>I've been on challenges</i>
<i>where you don't get water</i>
<i>the first day.</i>

302
00:11:55,467 --> 00:11:59,467
<i>So to have</i>
<i>a full pot of fresh water</i>
<i>on Day 1,</i>

303
00:11:59,467 --> 00:12:00,800
is a huge gift.

304
00:12:00,800 --> 00:12:03,000
[Justin] So what do you think?
Should we...

305
00:12:03,000 --> 00:12:04,100
kind of, head up this way

306
00:12:04,100 --> 00:12:06,100
or kind of head out
where that beach is.

307
00:12:06,100 --> 00:12:09,266
[Malik] I worry
about mosquitoes
if we're too close to water.

308
00:12:09,266 --> 00:12:11,767
I think we should go over
that way.

309
00:12:11,767 --> 00:12:14,567
Yeah, I agree.
I think... I think
this is a good path.

310
00:12:14,567 --> 00:12:15,900
-All right.
-Yeah.

311
00:12:15,900 --> 00:12:16,867
Let's do it.

312
00:12:17,600 --> 00:12:18,567
Those storm clouds...

313
00:12:19,367 --> 00:12:20,700
[Malik] Oh, yeah.
Those are dark.

314
00:12:20,700 --> 00:12:22,100
[Laura] Yeah.

315
00:12:22,100 --> 00:12:25,166
That storm is gonna hit
hard and fast...

316
00:12:25,166 --> 00:12:26,367
-Yeah.
-...and I, definitely, think

317
00:12:26,367 --> 00:12:28,367
-we should get going
on shelter.
-I can see it coming in.

318
00:12:28,367 --> 00:12:29,367
Let's do it.

319
00:12:30,500 --> 00:12:31,467
[thunder rumbling]

320
00:12:31,467 --> 00:12:33,166
-[Laura] On cue.
-[Malik] Yeah. Wow.

321
00:12:33,166 --> 00:12:34,467
-[Justin] Yep.
-[Malik] Jeez.

322
00:12:35,166 --> 00:12:36,800
Sounds like a freaking
rainstorm.

323
00:12:36,800 --> 00:12:38,266
[Laura] Yeah.

324
00:12:38,266 --> 00:12:40,367
<i>Things change so fast</i>
<i>out here.</i>

325
00:12:40,367 --> 00:12:42,567
<i>We have zero control</i>
<i>over the situation.</i>

326
00:12:42,567 --> 00:12:43,767
Time to get busy.

327
00:12:43,767 --> 00:12:45,433
[dramatic music playing]

328
00:12:47,900 --> 00:12:49,300
[Justin] What do you guys
think about this?

329
00:12:49,300 --> 00:12:50,900
[Malik] It's pretty flat,
and we've, kind of,

330
00:12:50,900 --> 00:12:52,767
-gotten off the hard rocks.
-[Justin] Yeah.

331
00:12:52,767 --> 00:12:54,400
Looks like it opens up
quite a bit.

332
00:12:54,400 --> 00:12:57,800
In fact, these four trees
could make for
pretty good supports.

333
00:12:57,800 --> 00:13:00,266
I'm thinking we could maybe
focus on the roof first...

334
00:13:00,266 --> 00:13:02,600
-Mmm-hmm.
-...and then we can move
to the walls later, since...

335
00:13:02,600 --> 00:13:03,867
-Mmm-hmm.
-...we've got to protect
ourselves

336
00:13:03,867 --> 00:13:05,100
from this rain first,
you know?

337
00:13:05,100 --> 00:13:07,367
[Laura] I can go start
getting some big palms.

338
00:13:07,367 --> 00:13:08,867
-Cool?
-We can knock that out
together.

339
00:13:08,867 --> 00:13:10,567
-Yeah. Awesome.
-Let's do it.

340
00:13:10,567 --> 00:13:12,000
-Go team. Yes!
-Go team.

341
00:13:13,467 --> 00:13:15,266
-[Justin] Whoa!
It's getting dark.
-[Laura] Yeah.

342
00:13:16,100 --> 00:13:17,767
-[Justin] Jeez.
-[Malik] Yeah.

343
00:13:19,066 --> 00:13:20,700
[thunder rumbling]

344
00:13:25,166 --> 00:13:26,634
[Malik] The rain
is very concerning.

345
00:13:27,900 --> 00:13:32,166
I do not want
to spend my first night
soaking wet and freezing here.

346
00:13:34,500 --> 00:13:36,166
And there it is,

347
00:13:36,166 --> 00:13:38,200
as if it heard me
speak about it.

348
00:13:40,667 --> 00:13:42,734
Hopefully, my partners
are doing all right.

349
00:13:45,200 --> 00:13:47,000
[Justin] I'm feeling some rain
already.

350
00:13:47,000 --> 00:13:48,567
-[Laura] Yeah.
-[Justin] Whew.

351
00:13:50,567 --> 00:13:54,900
[Laura] These are, definitely,
our best bet
for covering our shelter.

352
00:13:55,600 --> 00:13:57,266
[thunder rumbling]

353
00:13:57,266 --> 00:13:59,100
-[Laura] Wow.
-[Justin whoops]

354
00:13:59,100 --> 00:14:00,600
[Laura] Yeah,
it's coming down.

355
00:14:02,467 --> 00:14:03,667
[rain pattering]

356
00:14:04,800 --> 00:14:06,100
It's been raining
for about two minutes,

357
00:14:06,100 --> 00:14:07,900
and I am absolutely soaked.

358
00:14:07,900 --> 00:14:10,767
I don't think
I've ever been rained on
this hard in my life.

359
00:14:10,767 --> 00:14:12,367
I'm starting to get cold.

360
00:14:13,767 --> 00:14:15,467
It was fun a minute ago,
and now it's not.

361
00:14:19,367 --> 00:14:20,867
[Laura] Definitely,
pouring now.

362
00:14:22,500 --> 00:14:25,300
-[Justin grunts]
-[Laura] <i>I don't think</i>
<i>I've seen rain like this.</i>

363
00:14:25,300 --> 00:14:29,000
<i>It's like buckets of water</i>
<i>coming down.</i>
<i>We can't even see.</i>

364
00:14:29,000 --> 00:14:31,600
<i>The water is running</i>
<i>off our heads</i>
<i>and into our eyes.</i>

365
00:14:31,600 --> 00:14:35,800
<i>We're just blinded,</i>
<i>swinging machetes,</i>
<i>grabbing palm fronds.</i>

366
00:14:35,800 --> 00:14:40,000
<i>I'm worried at this moment</i>
<i>that getting the shelter</i>
<i>completed</i>

367
00:14:40,000 --> 00:14:41,867
<i>is gonna be pretty hard.</i>

368
00:14:41,867 --> 00:14:44,100
[thunderclap]

369
00:14:44,100 --> 00:14:46,867
[bleep]
I think I saw lightning
just now.

370
00:14:46,867 --> 00:14:48,033
[thunderclap]

371
00:14:50,500 --> 00:14:53,100
This is... insane.

372
00:14:54,300 --> 00:14:55,767
[Laura] Jesus Christ!

373
00:14:57,700 --> 00:14:59,367
[rain pattering]

374
00:14:59,367 --> 00:15:00,567
[thunderclap]

375
00:15:01,367 --> 00:15:02,467
[Laura] Jesus Christ!

376
00:15:03,000 --> 00:15:06,200
This is... insane.

377
00:15:06,200 --> 00:15:08,100
[thunderclap]

378
00:15:10,500 --> 00:15:11,667
[Justin whooping]

379
00:15:12,100 --> 00:15:13,500
Yeah!

380
00:15:13,500 --> 00:15:14,667
[Malik speaking]

381
00:15:19,000 --> 00:15:20,800
[Justin] Oh, man.

382
00:15:20,800 --> 00:15:23,767
I mean, I feel like we should
start making trips back.

383
00:15:23,767 --> 00:15:24,900
[Justin] All right.
I'll grab this one,

384
00:15:24,900 --> 00:15:26,066
and then we'll start
heading back.

385
00:15:26,066 --> 00:15:27,567
-[Laura] Yeah.
-[Justin] Okay.

386
00:15:27,567 --> 00:15:29,000
[groans softly]

387
00:15:33,266 --> 00:15:35,266
[Laura] This is so fun.

388
00:15:38,500 --> 00:15:39,600
[Malik speaking]

389
00:15:39,600 --> 00:15:40,967
Oh! Look at you.

390
00:15:42,266 --> 00:15:44,467
-[Malik] Look at you.
-[Laura] I know!

391
00:15:45,500 --> 00:15:47,200
-Look good?
-[Laura] Yeah.
What's the plan?

392
00:15:47,200 --> 00:15:48,867
[Malik] I... I was thinking
a square,

393
00:15:48,867 --> 00:15:51,166
and then I'm gonna put
some more of these
along the top.

394
00:15:51,166 --> 00:15:54,166
And then, those can sit on top
and not, kind of,
fall through.

395
00:15:54,166 --> 00:15:57,467
-[Justin] Awesome, man.
-The only thing I think
is we need a steep pitch.

396
00:15:57,467 --> 00:15:59,600
Basically,
the steeper, the better.

397
00:15:59,600 --> 00:16:01,467
Okay, if we can do...
the pitch like you're saying,

398
00:16:01,467 --> 00:16:03,000
should we do it here?

399
00:16:04,300 --> 00:16:06,400
I almost think
we're gonna need
a big ridge pole

400
00:16:06,400 --> 00:16:07,867
because, uh...

401
00:16:07,867 --> 00:16:09,567
it's gonna need
to hold a lot of weight.

402
00:16:09,567 --> 00:16:12,967
I guess
the rain started pouring,
and I got kind of excited.

403
00:16:12,967 --> 00:16:14,467
[Laura] Yeah, yeah.

404
00:16:14,467 --> 00:16:16,467
-Um...
-I thought of waiting,
and I probably should have.

405
00:16:16,467 --> 00:16:17,767
No, I love that you didn't.

406
00:16:17,767 --> 00:16:20,367
<i>Malik is working</i>
<i>on the shelter already.</i>

407
00:16:20,367 --> 00:16:21,700
<i>He is excited,</i>

408
00:16:21,700 --> 00:16:23,967
<i>and I'm so stoked</i>
<i>that he's bringing</i>

409
00:16:23,967 --> 00:16:25,166
<i>this kind of energy</i>
<i>to the team.</i>

410
00:16:25,166 --> 00:16:27,266
<i>But it's not</i>
<i>the right kind of shelter.</i>

411
00:16:27,266 --> 00:16:29,066
<i>We just have to get it</i>
<i>buttoned up.</i>

412
00:16:29,066 --> 00:16:31,400
-Right there?
-[Laura] Yeah,
I guess this is good.

413
00:16:31,400 --> 00:16:33,867
<i>Honestly, it's a problem</i>
<i>I'm glad to have</i>

414
00:16:33,867 --> 00:16:36,667
<i>because I much prefer that</i>
<i>to someone who comes out here</i>

415
00:16:36,667 --> 00:16:38,667
<i>and just wants to ride</i>
<i>someone else's coattails.</i>

416
00:16:38,667 --> 00:16:40,266
<i>But these guys</i>
<i>are pulling their weight,</i>

417
00:16:40,266 --> 00:16:42,800
<i>and I don't think</i>
<i>that's gonna stop</i>
<i>anytime soon.</i>

418
00:16:42,800 --> 00:16:45,567
-I think we'll do some
reinforcements tomorrow.
-[Justin] Right.

419
00:16:45,567 --> 00:16:47,900
But I think tonight
we get some leaves on here,

420
00:16:47,900 --> 00:16:51,367
we add a mosquito net,
we'll get a little thing going
for the fire and, uh...

421
00:16:52,000 --> 00:16:53,367
and we should be good.

422
00:16:54,166 --> 00:16:55,166
Beautifully, said.

423
00:16:56,400 --> 00:16:57,300
[leaves rustling]

424
00:17:00,967 --> 00:17:03,100
[Malik] I like the teamwork
we've got going on here.

425
00:17:03,100 --> 00:17:04,900
Yeah, this is...
I'm really excited about it.

426
00:17:06,166 --> 00:17:08,033
[grunts]

427
00:17:10,500 --> 00:17:16,600
The idea of this
is to reflect this heat
back onto us.

428
00:17:16,600 --> 00:17:17,767
[Malik] Shelter's
looking amazing.

429
00:17:17,767 --> 00:17:19,500
It looks like
it's gonna keep us dry.

430
00:17:19,500 --> 00:17:20,667
[Laura] Yeah.

431
00:17:25,066 --> 00:17:29,000
I'm wondering if we
maybe gather some wood.

432
00:17:29,000 --> 00:17:32,066
What do you think will be
the driest thing out here,
like...

433
00:17:32,066 --> 00:17:35,567
[Laura] I think if we get
some of those
dead palm fronts.

434
00:17:35,567 --> 00:17:37,500
Those are really flammable.

435
00:17:37,500 --> 00:17:38,667
Yeah, and they're thin, too.

436
00:17:38,667 --> 00:17:40,200
So... let's do it.

437
00:17:45,266 --> 00:17:46,567
[Justin] About an hour
from sunset.

438
00:17:46,567 --> 00:17:49,000
So we need to really
get that fire going.

439
00:17:49,000 --> 00:17:51,400
A little bit of warmth
and keep some mosquitoes out.

440
00:17:53,000 --> 00:17:54,166
What we got here?

441
00:17:55,166 --> 00:17:57,100
Oh, nice.

442
00:18:00,767 --> 00:18:03,567
[Laura] <i>We are</i>
<i>picking up sticks</i>
<i>out of puddles.</i>

443
00:18:03,567 --> 00:18:05,567
<i>Everything is drenched.</i>

444
00:18:05,567 --> 00:18:08,367
Fire's gonna be pretty hard.

445
00:18:09,200 --> 00:18:11,500
Careful you don't get any
drips on it.

446
00:18:11,500 --> 00:18:12,867
[crackles]

447
00:18:14,467 --> 00:18:16,567
We might need
some more of the, uh...
palm.

448
00:18:18,500 --> 00:18:20,100
[Malik] <i>We're using</i>
<i>the fire starter.</i>

449
00:18:20,100 --> 00:18:21,467
<i>It's not, really,</i>
<i>working the best,</i>

450
00:18:21,467 --> 00:18:23,000
<i>but we're just not giving up.</i>

451
00:18:25,066 --> 00:18:28,166
[indistinct]

452
00:18:33,667 --> 00:18:35,066
[Laura] This stuff is so wet.

453
00:18:35,066 --> 00:18:38,367
It doesn't wanna...
doesn't wanna keep burning.

454
00:18:38,367 --> 00:18:41,200
[Malik] <i>Because of the rain,</i>
<i>I'm now very cold,</i>

455
00:18:41,200 --> 00:18:44,166
<i>so we need that fire</i>
<i>to keep warm.</i>

456
00:18:44,166 --> 00:18:45,800
[crackling]

457
00:18:49,567 --> 00:18:52,000
You already got
something nice.

458
00:18:52,000 --> 00:18:53,600
-[Justin] Yeah,
that's perfect.
-[Laura] Look at that.

459
00:18:53,600 --> 00:18:56,667
[Malik] <i>After working,</i>
<i>scraping, blowing,</i>

460
00:18:56,667 --> 00:18:58,100
<i>we finally got the fire</i>
<i>started.</i>

461
00:18:58,100 --> 00:19:02,266
<i>It's raging to the point</i>
<i>where the moist wood</i>
<i>isn't such a big deal.</i>

462
00:19:02,266 --> 00:19:05,100
So... I'm feeling pretty good
about the evening.

463
00:19:05,100 --> 00:19:06,200
That's fire.

464
00:19:07,867 --> 00:19:10,400
[tense music playing]

465
00:19:15,867 --> 00:19:19,600
It is Night 1,
and, uh...

466
00:19:20,700 --> 00:19:23,100
we're having a grand old time,
aren't we?

467
00:19:23,100 --> 00:19:24,166
[Justin chuckles]

468
00:19:24,166 --> 00:19:25,700
[Laura] I don't think
I could do that.

469
00:19:25,700 --> 00:19:28,767
I put a hand up here
and then you can just,
kind of, like switch 'em.

470
00:19:28,767 --> 00:19:30,467
And then, switch the hands.

471
00:19:30,467 --> 00:19:32,867
[Laura] I'm sorry.
I was just... okay.

472
00:19:33,900 --> 00:19:35,467
Slow down.

473
00:19:35,467 --> 00:19:36,667
[laughs]

474
00:19:37,166 --> 00:19:39,967
[vocalizing]

475
00:19:39,967 --> 00:19:42,367
[laughs]

476
00:19:42,367 --> 00:19:45,600
[Laura speaking]

477
00:19:46,667 --> 00:19:49,367
-[Malik] This was fun.
-[all laughing]

478
00:19:50,266 --> 00:19:52,000
[insects buzzing]

479
00:19:53,800 --> 00:19:55,066
[Laura speaking]

480
00:19:57,166 --> 00:19:58,667
Oh [bleep]

481
00:20:00,000 --> 00:20:01,667
[Laura speaking]

482
00:20:01,667 --> 00:20:02,567
[Malik speaking]

483
00:20:03,266 --> 00:20:04,667
[Laura speaking]

484
00:20:04,667 --> 00:20:05,867
[yelps]

485
00:20:07,266 --> 00:20:08,367
[Justin speaking]

486
00:20:15,000 --> 00:20:16,367
[Malik speaking]

487
00:20:18,000 --> 00:20:19,367
[Malik speaking]

488
00:20:20,400 --> 00:20:23,100
[bleeping]

489
00:20:24,667 --> 00:20:26,367
[Justin speaking]

490
00:20:27,900 --> 00:20:30,367
-[bleep]
-Oh, bug biting you too?

491
00:20:30,367 --> 00:20:32,500
[Laura] Yeah.
It's just all the time.

492
00:20:32,500 --> 00:20:33,567
There's no reprieve.

493
00:20:33,567 --> 00:20:34,800
It's so bad.

494
00:20:34,800 --> 00:20:38,200
[Justin] Oh, my God.
Come on, man.
Get out of here.

495
00:20:38,200 --> 00:20:41,100
-[bleep]
-Oh, Jesus. Come on.

496
00:20:41,100 --> 00:20:42,967
Oh, my God.

497
00:20:43,867 --> 00:20:45,667
[Justin speaking]

498
00:20:51,000 --> 00:20:52,900
[tense music playing]

499
00:20:56,467 --> 00:20:57,667
[Justin] God.
They're just everywhere, man.

500
00:20:58,400 --> 00:20:59,233
[Laura] The bugs?

501
00:20:59,233 --> 00:21:01,000
[Justin] Yeah.
The giant flies, man.

502
00:21:01,000 --> 00:21:03,767
-[Laura] Yeah.
-[Justin] My feet
got eaten alive last night.

503
00:21:03,767 --> 00:21:05,567
-Yeah.
-[Justin] It was throbbing
all night.

504
00:21:05,567 --> 00:21:07,266
And then you look
at the end of the tent,

505
00:21:07,266 --> 00:21:09,367
and there's just
a million mosquitoes
down there.

506
00:21:09,367 --> 00:21:10,567
Fat ones.

507
00:21:10,567 --> 00:21:13,100
[Laura] We've
got to prioritize
working on the shelter.

508
00:21:13,100 --> 00:21:15,266
I just want to make sure
it's bomb-proof.

509
00:21:15,266 --> 00:21:16,333
<i>During these challenges,</i>

510
00:21:16,333 --> 00:21:18,667
I know that
having a good shelter
is everything.

511
00:21:22,100 --> 00:21:24,100
Heck, yeah.
Nice work.

512
00:21:24,100 --> 00:21:26,767
[EJ] Amazon Lodge
open for service!

513
00:21:26,767 --> 00:21:27,500
[Laura exclaims]

514
00:21:28,567 --> 00:21:29,367
[Justin] Redo the roof?

515
00:21:29,367 --> 00:21:30,467
[Laura] Mmm-hmm.

516
00:21:30,467 --> 00:21:32,767
Yeah, pretty much
my whole back of my body

517
00:21:32,767 --> 00:21:35,166
is touching the outside
of the net,

518
00:21:35,166 --> 00:21:36,767
-and the mosquitoes
can bite me right through it.
-Yeah.

519
00:21:36,767 --> 00:21:39,467
So I would love to be able
to have that raised
a little bit.

520
00:21:39,467 --> 00:21:41,166
It'll make our space bigger
and more functional.

521
00:21:41,166 --> 00:21:42,667
[Justin] Let's do it.

522
00:21:42,667 --> 00:21:43,867
[Laura] We will rebuild.

523
00:21:44,867 --> 00:21:47,166
Out with the old
and in with the new.

524
00:21:47,166 --> 00:21:50,967
We decide to rebuild
the house,

525
00:21:50,967 --> 00:21:53,767
<i>do a full remodel,</i>
<i>reset the mosquito net,</i>

526
00:21:53,767 --> 00:21:56,667
<i>get it buttoned up</i>
<i>so no bugs can get in.</i>

527
00:21:56,667 --> 00:21:58,166
[narrator] <i>To improve</i>
<i>their shelter,</i>

528
00:21:58,166 --> 00:21:59,567
<i>Laura, Justin and Malik</i>

529
00:21:59,567 --> 00:22:01,367
<i>will raise the frame</i>
<i>of the lean-to</i>

530
00:22:01,367 --> 00:22:03,166
<i>creating a wider</i>
<i>sleeping space</i>

531
00:22:03,166 --> 00:22:06,700
<i>and more room</i>
<i>for the mosquito netting</i>
<i>to cover all three of them.</i>

532
00:22:08,000 --> 00:22:09,200
[crackles]

533
00:22:11,266 --> 00:22:14,166
[Justin] <i>The biggest hurdle</i>
<i>in this,</i>
<i>I would say,</i>

534
00:22:14,166 --> 00:22:16,166
is the bugs
causing restless nights.

535
00:22:16,166 --> 00:22:17,500
[bleep]

536
00:22:17,500 --> 00:22:20,367
[Justin] <i>Waking up</i>
<i>the next morning</i>
<i>without any sleep,</i>

537
00:22:20,367 --> 00:22:23,567
<i>is a drastic difference</i>
<i>in mindset and...</i>

538
00:22:23,567 --> 00:22:26,367
<i>your physical abilities</i>
<i>and the challenge</i>
<i>that you need to face</i>

539
00:22:26,367 --> 00:22:28,000
<i>and overcome the next day.</i>

540
00:22:28,000 --> 00:22:29,467
<i>If you don't have that sleep,</i>

541
00:22:29,467 --> 00:22:31,967
it starts
creeping into your mind
more and more,

542
00:22:31,967 --> 00:22:33,567
"Is this really the place
I wanna be?"

543
00:22:35,900 --> 00:22:38,300
[bleep]

544
00:22:38,300 --> 00:22:40,767
So we thought
with the early morning,

545
00:22:40,767 --> 00:22:45,100
we'd beat the heat
and, typically,
the mosquitoes

546
00:22:45,100 --> 00:22:48,000
and giant flies
that bite you...

547
00:22:48,000 --> 00:22:50,100
[pants]...are normally
not out,

548
00:22:50,100 --> 00:22:52,266
but they are out
in full effect.

549
00:22:52,266 --> 00:22:54,400
[winces] Damn it.

550
00:22:54,400 --> 00:22:58,166
<i>Bugs are just the bane</i>
<i>of our existence out here.</i>

551
00:22:58,166 --> 00:23:01,166
[yelps]
Jesus! Come on!

552
00:23:01,166 --> 00:23:04,467
<i>They're not only surrounding</i>
<i>the outsides,</i>

553
00:23:04,467 --> 00:23:06,000
<i>they're inside.</i>

554
00:23:06,000 --> 00:23:08,500
God! Come on, man.
Get out of here.

555
00:23:08,500 --> 00:23:10,100
There is no reprieve from it.

556
00:23:11,000 --> 00:23:12,166
No. [bleep]

557
00:23:12,166 --> 00:23:14,100
The big flies are back.
God dammit!

558
00:23:14,700 --> 00:23:17,500
And it is terrible.

559
00:23:21,266 --> 00:23:22,867
[Malik] I'm starving.

560
00:23:22,867 --> 00:23:25,467
-Some protein would be nice.
-[Laura] Yeah.

561
00:23:27,667 --> 00:23:28,900
[Justin] Ow! [bleep]

562
00:23:29,800 --> 00:23:31,066
Damn it!

563
00:23:31,066 --> 00:23:32,867
[Laura gasps] Oh [bleep]

564
00:23:34,567 --> 00:23:36,200
[tense music playing]

565
00:23:36,200 --> 00:23:38,100
[thumping]

566
00:23:40,066 --> 00:23:41,367
[Justin] Ow! [bleep]

567
00:23:42,166 --> 00:23:43,467
Damn it!

568
00:23:43,467 --> 00:23:44,567
I sliced my hand.

569
00:23:44,567 --> 00:23:45,867
[Laura] Did you slice
your hand?

570
00:23:45,867 --> 00:23:47,567
-[Justin] Yeah.
-[Laura] Let me see it.

571
00:23:48,500 --> 00:23:50,300
Oh [bleep]

572
00:23:50,300 --> 00:23:52,567
We should get on that
with the...

573
00:23:52,567 --> 00:23:54,000
-Chaka?
-Yeah.

574
00:23:54,000 --> 00:23:55,700
-It's very medicinal...
-[Justin] Yeah.

575
00:23:55,700 --> 00:23:58,166
[Laura]...makes sure
that our wounds
are not getting infected.

576
00:23:59,100 --> 00:24:00,567
<i>Even though it's a tiny cut,</i>

577
00:24:00,567 --> 00:24:01,900
it's always a concern

578
00:24:01,900 --> 00:24:05,400
'cause the littlest of things
can turn into big things
out here.

579
00:24:05,400 --> 00:24:07,967
[narrator] <i>Long used</i>
<i>in indigenous medicine,</i>

580
00:24:07,967 --> 00:24:09,500
<i>the bark from the Chaka Tree</i>

581
00:24:09,500 --> 00:24:11,800
<i>contains the anti-inflammatory</i>
<i>compounds</i>

582
00:24:11,800 --> 00:24:15,100
<i>used to treat wounds,</i>
<i>burns and rashes.</i>

583
00:24:15,100 --> 00:24:17,066
[Justin] Oh, ho, ho, ho!
Look at that.

584
00:24:17,066 --> 00:24:20,100
Even just rubbing on it,
will do something.

585
00:24:20,100 --> 00:24:22,367
[Laura] <i>It is their</i>
<i>first challenge ever.</i>

586
00:24:22,367 --> 00:24:26,567
It makes me think
about what I had
on my first challenge,

587
00:24:26,567 --> 00:24:27,867
what I was thinking,

588
00:24:27,867 --> 00:24:32,767
how I assumed
things were gonna be the same
as Day 1.

589
00:24:32,767 --> 00:24:36,567
<i>I don't know if they know</i>
<i>how much is gonna happen here</i>

590
00:24:36,567 --> 00:24:37,967
<i>that we cannot predict.</i>

591
00:24:38,567 --> 00:24:39,467
[Malik] You okay?

592
00:24:39,467 --> 00:24:40,767
-Yeah.
-[Malik] Good.

593
00:24:41,567 --> 00:24:43,500
You're our...
You're our rock, Justin.

594
00:24:44,467 --> 00:24:45,333
Okay.

595
00:24:45,333 --> 00:24:47,266
Should we, uh...
get the [bleep] done?

596
00:24:47,266 --> 00:24:48,767
[Justin] Yeah,
we'll knock that out.

597
00:24:48,767 --> 00:24:50,100
[exhilarating music playing]

598
00:24:51,700 --> 00:24:53,867
So we'll need more vines
for both sides.

599
00:24:56,066 --> 00:24:57,867
Really, we're just, kind of,
creating a lattice.

600
00:24:57,867 --> 00:24:59,667
[Justin] Yeah.
Over and under.

601
00:24:59,667 --> 00:25:02,266
[Laura] <i>We need to get</i>
<i>the shelter completed.</i>

602
00:25:02,266 --> 00:25:03,667
So you see
what I'm doing
with the weaving?

603
00:25:03,667 --> 00:25:04,400
[Justin] Yep.

604
00:25:04,900 --> 00:25:06,000
So it adds more...

605
00:25:07,066 --> 00:25:08,333
cross beams.

606
00:25:08,333 --> 00:25:11,066
<i>I'm really excited</i>
<i>about how well</i>
<i>we're working as a team.</i>

607
00:25:11,066 --> 00:25:12,133
<i>We're dividing and conquering,</i>

608
00:25:12,133 --> 00:25:15,667
<i>we are designating tasks,</i>
<i>everyone is pitching in.</i>

609
00:25:15,667 --> 00:25:17,600
We're all working together
to get this thing done now.

610
00:25:17,600 --> 00:25:19,367
You always shingle it
from the...

611
00:25:19,367 --> 00:25:21,266
-[Justin] Bottom up.
-...bottom up.

612
00:25:21,266 --> 00:25:23,967
<i>We just have to get</i>
<i>a few more fronds</i>
<i>up on our shelter</i>

613
00:25:23,967 --> 00:25:25,700
<i>to get it buttoned up,</i>

614
00:25:25,700 --> 00:25:27,200
<i>and then</i>
<i>reset the mosquito net</i>

615
00:25:27,200 --> 00:25:29,266
<i>in a place</i>
<i>where we don't have to</i>
<i>mess with it</i>

616
00:25:29,266 --> 00:25:30,200
<i>every day and every night.</i>

617
00:25:31,300 --> 00:25:33,967
-[Malik] Pretty good.
-[Laura] Yeah.

618
00:25:33,967 --> 00:25:36,100
That's pretty covered already.

619
00:25:36,100 --> 00:25:37,400
[Justin] <i>We built</i>
<i>this amazing shelter</i>

620
00:25:37,400 --> 00:25:39,867
that would fit
all three of us together,

621
00:25:39,867 --> 00:25:41,967
<i>fit the mosquito net down</i>
<i>perfectly.</i>

622
00:25:41,967 --> 00:25:43,867
<i>So to keep the bugs away,</i>
<i>which...</i>

623
00:25:43,867 --> 00:25:45,066
<i>absolute game changer.</i>

624
00:25:45,767 --> 00:25:47,367
This looks so much better.

625
00:25:47,367 --> 00:25:48,767
[Laura] So much better.

626
00:25:54,066 --> 00:25:56,266
[suspenseful music playing]

627
00:25:59,700 --> 00:26:02,467
[Laura] Malik
with the sick fire.

628
00:26:02,467 --> 00:26:04,166
It's really a cornerstone
to our house.

629
00:26:04,166 --> 00:26:06,000
[Laura] Yeah. It really is.

630
00:26:06,000 --> 00:26:07,967
It's where we gather
as a family.

631
00:26:07,967 --> 00:26:08,767
I have to say, though,

632
00:26:08,767 --> 00:26:10,266
shelter does look pretty sick.

633
00:26:10,266 --> 00:26:12,000
Shelter is gonna be great.

634
00:26:12,000 --> 00:26:14,100
-[Justin whoops]
-[Laura] Yay!

635
00:26:14,100 --> 00:26:16,266
[exhilarating music playing]

636
00:26:18,100 --> 00:26:21,500
[Malik] Sun is rising
bright and early.

637
00:26:21,500 --> 00:26:23,266
Now I'm headed out to...

638
00:26:24,500 --> 00:26:26,200
go check a little game trail,

639
00:26:26,200 --> 00:26:29,266
see if there's anything in it
so we can have some breakfast.

640
00:26:30,100 --> 00:26:31,500
Who knows?

641
00:26:33,367 --> 00:26:35,200
There's prickly pears
right there.

642
00:26:35,667 --> 00:26:37,066
See the cactuses?

643
00:26:37,066 --> 00:26:39,700
Think we might do
some prickly pear
for breakfast.

644
00:26:42,166 --> 00:26:44,200
We've got to get all the...
thorns off of it,

645
00:26:44,200 --> 00:26:45,600
the needles.

646
00:26:48,100 --> 00:26:49,467
[Laura softly] Oh, yes.

647
00:26:50,400 --> 00:26:51,600
Elephant seeds.

648
00:26:51,600 --> 00:26:54,200
<i>I find elephant ear seed pods</i>

649
00:26:54,200 --> 00:26:56,667
that when you roast the seeds,
they're really good.

650
00:26:56,667 --> 00:26:58,200
<i>Seed pods are actually</i>
<i>rotten and old,</i>

651
00:26:58,200 --> 00:27:00,266
<i>but there's still good seeds</i>
<i>in them.</i>

652
00:27:05,066 --> 00:27:07,266
-Ooh! That's hot [bleep]
-[Malik] Yeah,
they're pretty warm.

653
00:27:08,100 --> 00:27:09,567
[Justin] <i>We got our, uh...</i>

654
00:27:09,567 --> 00:27:14,100
<i>some elephant ear seeds</i>
<i>and some prickly pear</i>
<i>for breakfast.</i>

655
00:27:15,567 --> 00:27:17,467
First go at prickly pear.

656
00:27:18,967 --> 00:27:20,100
-It's not too bad...
-[Laura chuckles]

657
00:27:20,100 --> 00:27:21,266
...to be fair.

658
00:27:21,266 --> 00:27:22,867
At least it's something.

659
00:27:23,367 --> 00:27:24,500
[Laura] All right, guys.

660
00:27:24,500 --> 00:27:25,667
Nuts?

661
00:27:26,567 --> 00:27:28,100
Justin, you got to try
some of these.

662
00:27:28,100 --> 00:27:29,166
[Justin] Oh. I'm coming.

663
00:27:29,166 --> 00:27:31,100
[Malik] Those are way better
than the prickly pear.

664
00:27:31,100 --> 00:27:34,467
Kind of reminds me
of a roasted, mild peanut.

665
00:27:34,467 --> 00:27:36,266
-Like, very soft.
-[Malik] Mmm-hmm.

666
00:27:36,266 --> 00:27:37,800
-Yeah, real mild.
-Okay.

667
00:27:37,800 --> 00:27:39,900
They taste like a little,
like, a little bit of cashew
in them.

668
00:27:39,900 --> 00:27:41,700
A little bit of turmeric
as well.

669
00:27:41,700 --> 00:27:43,567
[Malik] It's almost
like a peanut
with, like, no flavor.

670
00:27:44,100 --> 00:27:45,767
[all laughing]

671
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
[Laura] You're really
selling it.

672
00:27:49,000 --> 00:27:51,667
To me, the difference between
surviving and thriving

673
00:27:51,667 --> 00:27:54,200
is enjoying it
when you're out here,

674
00:27:54,200 --> 00:27:56,767
<i>and I love these guys.</i>

675
00:27:56,767 --> 00:27:59,000
<i>All of us</i>
<i>are extremely optimistic,</i>

676
00:27:59,000 --> 00:28:01,300
<i>that makes all the difference.</i>

677
00:28:01,300 --> 00:28:02,867
All right [bleep]
One more.
These are so [bleep] good.

678
00:28:02,867 --> 00:28:03,734
[Laura] So good.

679
00:28:05,767 --> 00:28:08,266
That's, like,
0.001 of a calorie.

680
00:28:08,266 --> 00:28:10,767
[Malik] A handful of these
at least a day
is better than nothing.

681
00:28:10,767 --> 00:28:14,700
[Laura] <i>Prickly pear</i>
<i>and elephant ear</i>
<i>are great,</i>

682
00:28:14,700 --> 00:28:15,867
<i>easy food sources,</i>

683
00:28:15,867 --> 00:28:19,066
but it's not gonna get us
through to Day 21.

684
00:28:19,066 --> 00:28:20,500
[dramatic music playing]

685
00:28:22,567 --> 00:28:24,100
Game plan for today?

686
00:28:24,100 --> 00:28:27,467
I think it's about time
to start working on
getting some protein.

687
00:28:27,467 --> 00:28:30,166
Now that we have
a little more energy,

688
00:28:30,166 --> 00:28:32,700
<i>we're gonna be able</i>
<i>to put the energy</i>
<i>into hunting.</i>

689
00:28:32,700 --> 00:28:35,300
I really wanna see
if on any of these logs,

690
00:28:35,300 --> 00:28:37,967
if there's turtles
chilling and basking.

691
00:28:37,967 --> 00:28:41,000
Turtles are a great source
of food out here,

692
00:28:41,000 --> 00:28:44,000
and if we can get some,
that's gonna be
a game changer.

693
00:28:44,000 --> 00:28:45,700
Ooh! One is right there.
That is...

694
00:28:45,700 --> 00:28:47,166
[Justin] Um...

695
00:28:47,166 --> 00:28:48,600
-[Laura] You see it?
-[Justin] I see it
from the top.

696
00:28:48,600 --> 00:28:49,967
-[Laura] Yeah.
-It just stopped shaking.

697
00:28:49,967 --> 00:28:51,867
-Oh, definitely a turtle.
-[Laura] Yeah,
it's, definitely, turtle.

698
00:28:51,867 --> 00:28:53,367
-That's a big ass turtle,
yeah.
-[Laura] Yeah.

699
00:28:54,667 --> 00:28:56,266
Look at this one
going on the bottom
right here.

700
00:28:56,266 --> 00:28:57,800
You can just see 'em
floating around.

701
00:28:57,800 --> 00:28:59,867
-[Malik] They're...
They're out there.
-[Justin] Yeah.

702
00:28:59,867 --> 00:29:01,266
[Laura] Yeah,
there's so many turtles
in here.

703
00:29:01,266 --> 00:29:02,166
[Justin] Yeah.

704
00:29:02,166 --> 00:29:03,700
[Malik] They're too far
from shore, so...

705
00:29:03,700 --> 00:29:05,600
All right, can you swim
faster than a turtle?

706
00:29:05,600 --> 00:29:06,767
Are they, like, pretty slow
or what?

707
00:29:06,767 --> 00:29:08,767
[Laura] Um...
I think it really depends
on the turtle.

708
00:29:08,767 --> 00:29:11,367
They swim faster
than you'd think,

709
00:29:11,367 --> 00:29:12,634
but they're not like...

710
00:29:13,700 --> 00:29:15,767
you know, like a fish
that's like... [whooshes]
gone.

711
00:29:16,667 --> 00:29:18,400
I just wanna jump in so bad.

712
00:29:19,800 --> 00:29:22,767
Look at that big ass croc
right there.

713
00:29:22,767 --> 00:29:24,467
-[Justin] Where?
-[Malik] Oh, I see it, yeah.

714
00:29:24,467 --> 00:29:26,567
-[Justin] Jesus Christ.
-[Malik] Oh [bleep]

715
00:29:26,567 --> 00:29:29,800
[Laura] <i>We're all walking</i>
<i>along the water's edge,</i>
<i>and I see...</i>

716
00:29:29,800 --> 00:29:35,000
the unmistakable,
ridgy dark-green back
of a crocodile.

717
00:29:35,000 --> 00:29:37,066
<i>There are so many turtles</i>
<i>in this lagoon,</i>

718
00:29:37,066 --> 00:29:40,800
and I really wanna go in
and try to catch 'em,
but...

719
00:29:40,800 --> 00:29:42,667
we're gonna have to come up
with something creative.

720
00:29:42,667 --> 00:29:44,900
The size
of some of these crocs,

721
00:29:44,900 --> 00:29:48,100
I don't think
it's a great idea
to be swimming around.

722
00:29:48,100 --> 00:29:52,367
I mean, we could build
a big ass turtle trap.

723
00:29:52,367 --> 00:29:56,266
Essentially, like a fish trap,
but also, like, kind of
combined with a crab trap.

724
00:29:56,667 --> 00:29:58,166
[Malik] I like it.

725
00:29:58,166 --> 00:30:00,567
If we could catch
something to eat,
that would be so nice.

726
00:30:00,567 --> 00:30:01,300
[Laura] Yeah.

727
00:30:03,467 --> 00:30:05,367
[suspenseful music playing]

728
00:30:08,867 --> 00:30:10,567
[Malik] Okay. I'm headed
to get some vines.

729
00:30:10,567 --> 00:30:12,000
We're gonna make a trap.

730
00:30:12,000 --> 00:30:13,266
Maybe it could catch turtles

731
00:30:13,266 --> 00:30:14,767
'cause I know
I need some food.

732
00:30:15,467 --> 00:30:16,467
I'm starving.

733
00:30:16,900 --> 00:30:18,066
[burps]

734
00:30:18,066 --> 00:30:21,767
<i>We've been eating plants</i>
<i>for the past</i>
<i>two-three days,</i>

735
00:30:21,767 --> 00:30:24,100
but it's just...
it's not sustaining me.

736
00:30:24,100 --> 00:30:27,100
I require far more calories
than that.

737
00:30:27,100 --> 00:30:29,166
<i>So if we can get</i>
<i>some turtle in us,</i>

738
00:30:29,166 --> 00:30:31,667
<i>that's great protein,</i>
<i>great fat,</i>

739
00:30:31,667 --> 00:30:34,467
<i>and, uh,</i>
<i>it would be really nice</i>
<i>to have some protein right now</i>

740
00:30:34,467 --> 00:30:37,400
'cause those seeds they're...
they're not quite enough.

741
00:30:37,400 --> 00:30:39,367
[Laura] I always do
the inner cone after.

742
00:30:39,367 --> 00:30:41,200
-[Malik] Really?
-I make, like,
two separate cones...

743
00:30:41,200 --> 00:30:44,867
-[Malik] Okay...
-And then put the second cone
inside the bigger first cone

744
00:30:44,867 --> 00:30:46,000
and then weave them together.

745
00:30:46,000 --> 00:30:48,066
[Malik] All right.
I'll try that out.

746
00:30:48,066 --> 00:30:51,467
[narrator]
<i>A funnel basket trap is made</i>
<i>with a two part system,</i>

747
00:30:51,467 --> 00:30:56,900
<i>the interwoven main body</i>
<i>and an inverted cone</i>
<i>that rests inside.</i>

748
00:30:56,900 --> 00:31:00,467
<i>Lured by the bait,</i>
<i>water creatures swim through</i>
<i>the cone opening</i>

749
00:31:00,467 --> 00:31:02,767
<i>and are trapped in the heart</i>
<i>of the basket,</i>

750
00:31:02,767 --> 00:31:04,767
too disoriented to escape.

751
00:31:06,867 --> 00:31:11,867
[Malik] <i>It is essential</i>
<i>that we catch a turtle</i>
<i>or a fish.</i>

752
00:31:11,867 --> 00:31:16,200
<i>If I don't get food</i>
<i>in me soon,</i>
<i>some real protein,</i>

753
00:31:16,200 --> 00:31:22,066
I just can't see myself
carrying on
without some real sustenance.

754
00:31:22,066 --> 00:31:24,266
I can feel it getting hotter
and, like,
starting to sweat a lot.

755
00:31:24,266 --> 00:31:26,767
-Mmm-hmm.
-It's not cooling off.

756
00:31:29,266 --> 00:31:30,700
[grunts]

757
00:31:33,767 --> 00:31:35,367
[panting]

758
00:31:43,367 --> 00:31:45,600
[suspenseful music playing]

759
00:31:47,266 --> 00:31:48,867
I got a little dizzy there.

760
00:31:48,867 --> 00:31:51,000
I think I stood up too quick.

761
00:31:53,467 --> 00:31:56,266
Malik, today,
is feeling really drained.

762
00:31:56,266 --> 00:32:00,567
<i>He is exhausted,</i>
<i>and he doesn't have</i>
<i>much body fat on him.</i>

763
00:32:00,567 --> 00:32:04,467
So if we can secure protein,
that's gonna be
a game changer.

764
00:32:04,467 --> 00:32:06,400
Don't you break on me,
you little [bleep]

765
00:32:10,967 --> 00:32:12,166
[buzzing]

766
00:32:13,767 --> 00:32:15,867
[Malik] I'm running low
on my vines here.

767
00:32:15,867 --> 00:32:17,400
It's almost time to get more.

768
00:32:17,400 --> 00:32:20,266
You wanna go down and, uh,
look for vines?

769
00:32:20,266 --> 00:32:21,700
[Malik] Yeah. Let's do that.

770
00:32:21,700 --> 00:32:23,200
-[Justin] I'm coming with you.
-[Laura] Okay.

771
00:32:25,667 --> 00:32:29,100
-[Justin] It's scorching
out here.
-[Laura] Yeah.

772
00:32:32,166 --> 00:32:33,767
What? [gasps]
Iguana!

773
00:32:33,767 --> 00:32:35,400
-[Justin] Oh!
-[Malik] I saw him.

774
00:32:35,400 --> 00:32:36,266
[Laura] Oh, my God.

775
00:32:37,066 --> 00:32:38,000
Do you guys see him?

776
00:32:38,000 --> 00:32:39,266
[Malik] No, I can't see him.
No.

777
00:32:43,066 --> 00:32:44,600
[Laura] I see him.

778
00:32:44,600 --> 00:32:46,967
-[Malik whispering] Where?
-[Laura whispering]
Right here.

779
00:32:46,967 --> 00:32:48,200
He's right in front of me
right now.

780
00:32:48,200 --> 00:32:49,367
Oh! That I see.

781
00:32:49,367 --> 00:32:50,233
Okay, yeah.

782
00:32:51,400 --> 00:32:52,567
[narrator]
<i>The spiny-tailed iguana</i>

783
00:32:52,567 --> 00:32:54,667
<i>is native to Mexico</i>
<i>and Central America.</i>

784
00:32:54,667 --> 00:32:57,667
<i>While juveniles like this one</i>
<i>are bright green,</i>

785
00:32:57,667 --> 00:32:59,600
<i>adults turn black</i>
<i>or striped in coloring.</i>

786
00:32:59,600 --> 00:33:04,000
Growing to over 4 ft long
and reaching speeds
of 20 miles per hour,

787
00:33:04,000 --> 00:33:06,467
they also possess
razor-sharp spines

788
00:33:06,467 --> 00:33:08,100
and teeth
that can rip through flesh

789
00:33:08,100 --> 00:33:11,467
and transfer deadly bacteria
such as salmonella.

790
00:33:18,266 --> 00:33:20,667
-[Laura softly] Come and stand
at the front of this tree.
-[Justin softly] Yeah.

791
00:33:20,667 --> 00:33:22,300
[Laura] That's where is
his escape route.

792
00:33:23,800 --> 00:33:25,066
[leaves crackling]

793
00:33:25,066 --> 00:33:27,300
[Justin whispering
indistinctly]

794
00:33:29,266 --> 00:33:31,667
[suspenseful music playing]

795
00:33:35,667 --> 00:33:37,200
[Laura] He's coming out
to you.
Coming out to you!

796
00:33:37,200 --> 00:33:39,300
-[Malik] He's right there.
-[Laura] I should've just
[bleep] lunged for him.

797
00:33:39,300 --> 00:33:40,433
[Malik] I see him. I see him.

798
00:33:40,433 --> 00:33:42,100
-[Laura] You see him? Okay.
-[Malik] He's right there.

799
00:33:42,100 --> 00:33:44,200
-[Laura] All right. You guys
need to get above it.
-[Justin] Can you go that way?

800
00:33:44,200 --> 00:33:45,266
[Malik] Yeah. I'll get back.

801
00:33:45,266 --> 00:33:47,066
[Laura] Yeah.
He's right here, guys.

802
00:33:48,066 --> 00:33:51,367
He's right here.
He's on the ground.

803
00:33:51,367 --> 00:33:53,467
Are you cool
with just jumping on him
if he comes past you?

804
00:33:53,467 --> 00:33:54,667
-[Justin] Yeah.
-[Laura] Okay.

805
00:33:54,667 --> 00:33:56,667
If you guys end up, like,
grabbing him,

806
00:33:56,667 --> 00:33:59,467
be aware that their tail
is savage.

807
00:34:00,200 --> 00:34:01,533
They have a lot of power
in it.

808
00:34:01,533 --> 00:34:03,700
So you've got to grab it
behind the head
so they don't bite you,

809
00:34:03,700 --> 00:34:06,800
and you've got to, basically,
jump on it
so the tail doesn't whip you.

810
00:34:06,800 --> 00:34:08,467
[leaves crackling]

811
00:34:08,467 --> 00:34:09,600
[Laura] He's going forward.

812
00:34:10,300 --> 00:34:12,166
Going forward.

813
00:34:12,166 --> 00:34:16,266
Going forward.
He's on a rock now,
right before the second tree.

814
00:34:16,266 --> 00:34:18,166
-He keeps going forward.
-[Justin] Okay. I see him now.

815
00:34:18,166 --> 00:34:19,500
-[Laura] You see him?
-[Justin] Yep.

816
00:34:19,500 --> 00:34:21,467
[Malik] I'm gonna throw a rock
that's huge,
and I'm gonna hit him.

817
00:34:21,467 --> 00:34:23,266
[Laura] Can you get him
with a rock from there?

818
00:34:23,266 --> 00:34:25,000
[Malik] I will [bleep]
smash him.

819
00:34:25,000 --> 00:34:26,100
[Laura] Hang on. Don't move!

820
00:34:26,100 --> 00:34:27,867
Let me get into position.
Let me get into position.

821
00:34:28,967 --> 00:34:31,200
[Malik] He's looking
right at me,
still same spot.

822
00:34:31,200 --> 00:34:33,600
-[Laura] He's right near you.
-Should I try to pitch it
at the same time?

823
00:34:33,600 --> 00:34:34,500
-[Laura] Yeah.
-[Justin] Okay.

824
00:34:35,767 --> 00:34:36,467
One...

825
00:34:36,467 --> 00:34:38,667
two, three!

826
00:34:38,667 --> 00:34:40,166
[clattering]

827
00:34:42,567 --> 00:34:44,200
[exhilarating music playing]

828
00:34:44,200 --> 00:34:46,667
-[Laura] He's right near you.
-Should I pitch it
at the same time?

829
00:34:46,667 --> 00:34:47,600
-[Laura] Yeah.
-[Justin] Okay.

830
00:34:48,700 --> 00:34:49,567
One...

831
00:34:50,166 --> 00:34:51,767
two, three!

832
00:34:51,767 --> 00:34:53,467
[clattering]

833
00:34:53,467 --> 00:34:54,467
[Malik] Didn't even move.

834
00:34:54,467 --> 00:34:56,867
-[bleep]
-[Laura] He's fast.

835
00:34:56,867 --> 00:34:58,567
[Justin] [bleep] Oh!
I'll get him. [bleep]

836
00:34:58,567 --> 00:35:00,667
-[Laura] You should've
just grabbed him.
-[Malik groaning]

837
00:35:01,767 --> 00:35:03,266
[Laura] Malik,
do you still see him?

838
00:35:03,266 --> 00:35:04,467
[Malik] I can't see him, no.

839
00:35:05,266 --> 00:35:06,967
-[Laura] Do you
see him at all, Justin?
-[Justin] No.

840
00:35:08,567 --> 00:35:10,100
[Malik] I don't see
where he went.

841
00:35:10,100 --> 00:35:11,367
[Laura] He's got to be
in here.

842
00:35:15,300 --> 00:35:16,367
[Malik] He's...

843
00:35:17,467 --> 00:35:18,600
[bleep] gone.

844
00:35:18,600 --> 00:35:20,100
[bleep]

845
00:35:21,266 --> 00:35:23,000
[Justin] I don't think
we'll find him again in this.

846
00:35:25,266 --> 00:35:27,367
[Laura] I think we wait
and come back better equipped

847
00:35:27,367 --> 00:35:28,900
-'cause right now...
-[Malik] Yeah.

848
00:35:28,900 --> 00:35:31,266
...we're just chucking
[bleep] rocks.

849
00:35:31,266 --> 00:35:33,100
I mean, clearly,
this is a great hunting spot.

850
00:35:34,567 --> 00:35:35,600
[bleep]

851
00:35:37,166 --> 00:35:38,000
[bleep]

852
00:35:39,867 --> 00:35:41,567
Oh! Jesus. Come on.

853
00:35:42,500 --> 00:35:43,834
Bugs.

854
00:35:45,200 --> 00:35:49,500
I'm gonna get some of this...
mud and rub it
all over myself,

855
00:35:49,500 --> 00:35:51,467
try to keep the bugs off.

856
00:35:51,467 --> 00:35:53,767
<i>I'm trying to stay positive</i>
<i>inside of my head, and...</i>

857
00:35:53,767 --> 00:35:56,266
I'm just...
I'm just [bleep] starving,
honestly.

858
00:35:58,300 --> 00:36:02,600
I don't know.
I'm seeing why people quit,
and I don't wanna be that guy.

859
00:36:02,600 --> 00:36:06,567
But everything in my mind
is telling me not to [bleep]
be here right now.

860
00:36:06,567 --> 00:36:08,767
-[insects buzzing]
-I'm gonna go eat
some elephant seeds.

861
00:36:10,867 --> 00:36:13,300
I'm gonna go eat some seeds
and see if that
makes me feel better.

862
00:36:13,300 --> 00:36:14,467
[insects buzzing]

863
00:36:14,467 --> 00:36:17,567
[bleeping]

864
00:36:17,567 --> 00:36:20,600
[Laura] <i>Malik could already</i>
<i>taste that food.</i>

865
00:36:20,600 --> 00:36:22,700
He's taken this loss
really hard.

866
00:36:22,700 --> 00:36:25,600
<i>Missing a meal out here,</i>
<i>can take a huge</i>
<i>emotional toll,</i>

867
00:36:25,600 --> 00:36:28,166
<i>especially when you're</i>
<i>so close.</i>

868
00:36:28,166 --> 00:36:30,467
But we just
have to be patient,

869
00:36:30,467 --> 00:36:31,967
learn from our failures,

870
00:36:31,967 --> 00:36:33,700
and eventually we'll succeed.

871
00:36:33,700 --> 00:36:36,000
-How you feeling?
-Not great.

872
00:36:36,000 --> 00:36:37,667
[Justin] How so?

873
00:36:37,667 --> 00:36:40,266
My body is, like,
really not built for this.

874
00:36:40,266 --> 00:36:42,667
That's all right, man.
It's, like,
where your mind is, you know?

875
00:36:43,800 --> 00:36:46,800
We know
the body can go three weeks
without food,

876
00:36:46,800 --> 00:36:47,667
and we're getting...

877
00:36:47,667 --> 00:36:49,367
we're getting some food
here and there.

878
00:36:49,367 --> 00:36:52,000
And it's only a matter of time
until we get
something substantial,

879
00:36:52,000 --> 00:36:54,066
but we just got to be able
to see it...

880
00:36:54,066 --> 00:36:55,400
-You're right.
-...you know?

881
00:36:55,400 --> 00:36:56,767
I got to remember that.

882
00:36:58,567 --> 00:37:00,166
It breaks my heart
because...

883
00:37:00,166 --> 00:37:01,700
I just want him to know
he's not alone.

884
00:37:01,700 --> 00:37:03,467
I'm feeling
the exact same way.

885
00:37:03,467 --> 00:37:05,467
This would not be the same
without you.

886
00:37:05,467 --> 00:37:08,266
Well, I appreciate you
saying that.

887
00:37:08,266 --> 00:37:11,100
-Vice versa, my friend.
-Thank you.

888
00:37:11,100 --> 00:37:13,767
<i>While, we might have taken</i>
<i>a loss with the lizard,</i>

889
00:37:13,767 --> 00:37:15,266
<i>we're finding ground,</i>
<i>we're learning,</i>

890
00:37:15,266 --> 00:37:16,600
<i>we're adapting to this.</i>

891
00:37:16,600 --> 00:37:19,567
<i>We're, constantly,</i>
<i>pushing forward,</i>
<i>and that's still a victory.</i>

892
00:37:19,567 --> 00:37:21,500
<i>And I think it's stacking up</i>
<i>these little wins</i>

893
00:37:21,500 --> 00:37:23,567
to where by day 21,

894
00:37:23,567 --> 00:37:26,166
you might not know
who the [bleep] you are
anymore,

895
00:37:26,166 --> 00:37:29,367
<i>but you're gonna be</i>
<i>pretty strong</i>
<i>and pretty proud of yourself,</i>

896
00:37:29,367 --> 00:37:32,200
and I know
we'll all be there together
in the end.

897
00:37:32,200 --> 00:37:34,100
-Appreciate your positivity.
-Oh, dude.

898
00:37:34,100 --> 00:37:35,700
[Malik] It's valuable.

899
00:37:35,700 --> 00:37:37,900
This is what we're here for.
I got you.

900
00:37:37,900 --> 00:37:40,367
-Glad you're here.
-[sighing] Thank you.

901
00:37:45,667 --> 00:37:49,367
[tense music playing]

902
00:38:02,367 --> 00:38:04,467
It's super darn cold.

903
00:38:04,467 --> 00:38:07,400
<i>Nighttime is setting in.</i>
<i>It is getting colder.</i>

904
00:38:07,400 --> 00:38:11,000
<i>It's, kind of, my job</i>
<i>as the outer-skinny cold guy,</i>

905
00:38:11,000 --> 00:38:12,166
<i>lay by the fire,</i>

906
00:38:12,166 --> 00:38:14,100
<i>keep it going</i>
<i>for all three of us.</i>

907
00:38:14,100 --> 00:38:16,467
[tense music
continues playing]

908
00:38:20,367 --> 00:38:22,166
[Malik] <i>I'm waking up</i>
<i>five, six times per night</i>

909
00:38:22,166 --> 00:38:24,100
<i>to stoke that fire</i>
<i>to keep warm.</i>

910
00:38:25,000 --> 00:38:26,467
[bleep]

911
00:38:26,467 --> 00:38:29,066
[Malik] <i>I'm really starting</i>
<i>to feel the weight</i>
<i>of not having food.</i>

912
00:38:29,066 --> 00:38:34,400
<i>And, uh, with no food,</i>
<i>shivering can eat up calories.</i>

913
00:38:34,400 --> 00:38:37,100
<i>So, you really</i>
<i>don't wanna be cold</i>
<i>in a situation like this.</i>

914
00:38:37,867 --> 00:38:41,567
[tense music
continues playing]

915
00:38:48,367 --> 00:38:50,667
[Malik] <i>I'm having</i>
<i>a really hard time here,</i>

916
00:38:50,667 --> 00:38:52,600
<i>and I just really</i>
<i>need to eat something.</i>

917
00:38:53,867 --> 00:38:55,266
<i>I feel so tired.</i>

918
00:38:57,600 --> 00:38:59,367
[birds chirping]

919
00:39:12,266 --> 00:39:13,266
Ow.

920
00:39:14,867 --> 00:39:16,700
[Malik] How long
have I been laying here?

921
00:39:18,166 --> 00:39:19,367
Has it been a long time?

922
00:39:19,367 --> 00:39:20,867
[Laura] Are you feeling
better?

923
00:39:20,867 --> 00:39:24,033
-[Malik] No.
-[Justin] What's up?
What do you feel?

924
00:39:26,500 --> 00:39:29,667
[Malik] I feel like
I'm just withering away.

925
00:39:29,667 --> 00:39:32,000
<i>I'm trying to fight it,</i>
<i>but I just have this</i>
<i>heavy feeling</i>

926
00:39:32,000 --> 00:39:34,567
<i>that my body</i>
<i>does not belong here.</i>

927
00:39:34,567 --> 00:39:37,066
<i>This Mexican jungle,</i>
<i>the Yucatan,</i>

928
00:39:37,066 --> 00:39:39,100
<i>is kicking my ass.</i>

929
00:39:39,100 --> 00:39:43,000
It is beautiful
but deadly and ruthless.

930
00:39:43,000 --> 00:39:46,200
<i>I'm really starting</i>
<i>to feel weakness.</i>

931
00:39:46,200 --> 00:39:48,900
Any simple task,
just, kind of,
takes it out of me.

932
00:39:48,900 --> 00:39:52,166
And, uh...
if I don't eat something, I...

933
00:39:53,100 --> 00:39:55,200
can't see myself lasting.

934
00:39:55,200 --> 00:39:57,467
-What you up to?
-I'm gonna take a little walk.

935
00:39:57,467 --> 00:39:59,200
-You okay?
-[Malik] Yeah, I'm all right.

936
00:39:59,200 --> 00:40:00,200
[Justin] All right.

937
00:40:16,800 --> 00:40:18,767
[somber music playing]

938
00:40:18,767 --> 00:40:19,867
[Malik] <i>Really hungry.</i>

939
00:40:21,300 --> 00:40:22,300
<i>Losing...</i>

940
00:40:23,767 --> 00:40:24,867
<i>a lot of weight.</i>

941
00:40:28,667 --> 00:40:30,567
Yeah.

942
00:40:30,567 --> 00:40:34,000
I had issues as a kid,
growing up, gaining weight.

943
00:40:34,000 --> 00:40:39,867
Really, really bad issues,
like, severe
hospitalization level [bleep]

944
00:40:39,867 --> 00:40:42,166
<i>And so it's just</i>
<i>a huge concern for me</i>

945
00:40:42,166 --> 00:40:46,767
to be losing
my muscle mass right now
because...

946
00:40:46,767 --> 00:40:51,000
I'm not even sure
how long it'll take me
to regain it after I get back.

947
00:40:51,000 --> 00:40:54,266
<i>Um, my teammates, my partners,</i>
<i>you know,</i>

948
00:40:54,266 --> 00:40:55,567
<i>I love them to death.</i>

949
00:40:55,567 --> 00:40:57,700
<i>They're such wonderful,</i>
<i>beautiful people.</i>

950
00:40:58,266 --> 00:40:59,367
But right now,

951
00:41:00,400 --> 00:41:01,900
being here, doing this,

952
00:41:04,166 --> 00:41:05,166
<i>I don't know.</i>

953
00:41:11,166 --> 00:41:15,100
-[Laura]...but still be able
to, like, pull it.
-[Justin] Right.

954
00:41:15,100 --> 00:41:17,066
So, I'm, kind of, thinking--

955
00:41:17,066 --> 00:41:17,867
What's happening?

956
00:41:17,867 --> 00:41:18,767
Um...

957
00:41:22,600 --> 00:41:24,667
I think it's time for me
to call it here.

958
00:41:24,667 --> 00:41:26,166
[Justin] Why?

959
00:41:26,166 --> 00:41:29,300
[Laura] My metabolism
and lack of body weight,

960
00:41:29,300 --> 00:41:30,467
it's just really
getting to me,

961
00:41:30,467 --> 00:41:32,767
and I'm concerned
for my health.

962
00:41:32,767 --> 00:41:34,200
[Justin] Should we call
a medic instead,

963
00:41:34,200 --> 00:41:35,900
and, like,
if your vitals are good,
you're good?

964
00:41:35,900 --> 00:41:38,200
What if we get
an iguana today?

965
00:41:38,200 --> 00:41:42,300
[Malik] I am a stubborn man
with a made up mind,

966
00:41:42,300 --> 00:41:44,467
and my decision is to leave,

967
00:41:44,467 --> 00:41:48,266
and I apologize to you two
for abandoning you out here.

968
00:41:48,266 --> 00:41:49,367
Um...

969
00:41:50,066 --> 00:41:52,400
I just, uh...
just not willing

970
00:41:52,400 --> 00:41:55,333
to put my body
through what it takes.

971
00:41:57,800 --> 00:42:00,467
-And, uh...
-[Laura] I wanna respect
your decision,

972
00:42:00,467 --> 00:42:02,967
I also want you to stay
so bad.

973
00:42:03,567 --> 00:42:05,266
I appreciate that,

974
00:42:05,266 --> 00:42:07,400
-and--
-Is there anything...

975
00:42:08,200 --> 00:42:09,000
that we can do?

976
00:42:10,467 --> 00:42:12,200
I love
and appreciate you both.

977
00:42:12,200 --> 00:42:17,467
You are some of the kindest,
most beautiful people
I've ever met.

978
00:42:17,467 --> 00:42:21,166
And I'm so gracious
to have spent this time
with you,

979
00:42:21,166 --> 00:42:23,900
and gotten through
this experience with you two.

980
00:42:25,467 --> 00:42:26,700
But I, uh...

981
00:42:28,800 --> 00:42:30,066
I gotta take care of myself.

982
00:42:30,066 --> 00:42:31,667
-I'm sorry.
-[Justin] I understand it,
man.

983
00:42:31,667 --> 00:42:33,000
I just...

984
00:42:33,000 --> 00:42:34,467
-[sniffles]
-[Laura] We wouldn't want you
to stay

985
00:42:34,467 --> 00:42:35,800
if we didn't love you, too.

986
00:42:37,400 --> 00:42:38,700
I thank you both
for the experience,

987
00:42:38,700 --> 00:42:42,100
you've helped me,
that you've given me.

988
00:42:42,100 --> 00:42:44,400
I've drawn a line
and I just...

989
00:42:44,400 --> 00:42:47,667
-I've got to tap out
and go home.
-[sobbing]

990
00:42:49,266 --> 00:42:50,467
[voice shaking] I'm sorry.

991
00:42:50,467 --> 00:42:51,767
-[Laura] It's okay.
-[sobbing]

992
00:42:55,100 --> 00:42:56,767
[sobbing]

993
00:42:56,767 --> 00:42:58,767
[Justin] <i>I'm not a crier.</i>
<i>I don't cry.</i>

994
00:42:58,767 --> 00:43:03,166
<i>And I don't know</i>
<i>what happened to me</i>
<i>in that moment,</i>

995
00:43:03,667 --> 00:43:04,834
but it crushed me.

996
00:43:04,834 --> 00:43:07,567
I couldn't...
I couldn't listen to him
say those words.

997
00:43:07,567 --> 00:43:11,100
<i>But I know</i>
<i>he is more than capable</i>

998
00:43:11,100 --> 00:43:13,400
<i>of being out here</i>
<i>and making it through.</i>

999
00:43:15,600 --> 00:43:17,166
[Laura sobbing]
We're gonna miss
the [bleep] out of you.

1000
00:43:17,166 --> 00:43:18,200
[sniffles]

1001
00:43:18,900 --> 00:43:20,200
I'm gonna miss you, too.

1002
00:43:20,200 --> 00:43:21,200
I know. This sucks.

1003
00:43:22,867 --> 00:43:25,000
It's been so great
spending this...

1004
00:43:25,000 --> 00:43:26,800
-couple of days with you.
-It's been awesome
to have you here.

1005
00:43:26,800 --> 00:43:29,467
-[Malik] You're such
a wonderful person.
-[Laura] So are you.

1006
00:43:30,667 --> 00:43:32,500
[both crying]

1007
00:43:33,667 --> 00:43:35,000
[Justin] I love me, bro.

1008
00:43:35,000 --> 00:43:36,266
[Malik] Love you, too.

1009
00:43:36,266 --> 00:43:38,367
-[Justin] Damn it!
-[both crying]

1010
00:43:40,100 --> 00:43:41,667
[Justin] <i>This bond</i>
<i>that we had,</i>

1011
00:43:41,667 --> 00:43:43,166
<i>I didn't...</i>
<i>I didn't know</i>
<i>it was that strong.</i>

1012
00:43:45,066 --> 00:43:47,400
And when I hugged him goodbye,
I just didn't wanna let go.

1013
00:43:48,066 --> 00:43:49,700
[chuckles]

1014
00:43:49,700 --> 00:43:52,100
<i>It's weird to say,</i>
<i>it feels like</i>
<i>you lost somebody.</i>

1015
00:43:53,100 --> 00:43:54,100
But...

1016
00:43:54,100 --> 00:43:55,166
it truly does

1017
00:43:55,166 --> 00:43:56,767
because we don't know
if we'll ever see him again.

1018
00:43:56,767 --> 00:43:58,500
-[Laura] We love you, Malik.
-[Justin] I love you, man.

1019
00:43:58,500 --> 00:43:59,367
I love you, too.

1020
00:43:59,900 --> 00:44:02,166
-[sobbing]
-[bleep]

1021
00:44:02,166 --> 00:44:05,567
[Malik] <i>I'm gonna miss</i>
<i>both of my teammates so much.</i>

1022
00:44:05,567 --> 00:44:08,867
We shared a bond
that would take most people
years to create.

1023
00:44:08,867 --> 00:44:12,467
<i>They supported me</i>
<i>all the way through,</i>
<i>and...</i>

1024
00:44:12,467 --> 00:44:16,567
<i>I did give up on them</i>
<i>and on this challenge</i>
<i>and...</i>

1025
00:44:17,867 --> 00:44:19,567
they did deserve better
than that...

1026
00:44:20,867 --> 00:44:23,100
[somber music playing]

1027
00:44:24,767 --> 00:44:28,100
...and it does...
it does hurt my heart
to know that.

1028
00:44:28,100 --> 00:44:30,166
This is not me giving up.

1029
00:44:30,166 --> 00:44:33,266
This is me going back home
to reconfigure

1030
00:44:33,266 --> 00:44:35,967
and come back out here
better than I was before.

1031
00:44:35,967 --> 00:44:38,467
-[thumping]
-[engine starts]

1032
00:44:40,100 --> 00:44:43,100
[engine accelerating]

1033
00:44:48,800 --> 00:44:51,667
[somber music concludes]

1034
00:44:53,400 --> 00:44:55,100
[Laura] I was not
expecting that.

1035
00:44:55,100 --> 00:44:57,000
[Justin] No, not at all.

1036
00:44:57,000 --> 00:44:58,567
[Laura] We're so close
to getting food.

1037
00:44:58,567 --> 00:44:59,600
We're so close.

1038
00:44:59,600 --> 00:45:00,800
We're working so hard.

1039
00:45:02,667 --> 00:45:04,000
[Justin] God,
I don't feel good now.

1040
00:45:05,400 --> 00:45:08,000
[Laura] <i>A loss like this</i>
<i>can be really hard.</i>

1041
00:45:08,000 --> 00:45:11,967
<i>And given the fact</i>
<i>that it's</i>
<i>Justin's first challenge,</i>

1042
00:45:11,967 --> 00:45:13,867
<i>I'm worried</i>
<i>how he's gonna take this.</i>

1043
00:45:13,867 --> 00:45:16,367
If you let one little thing
get in your head,

1044
00:45:16,367 --> 00:45:17,867
it can run around in there
for days

1045
00:45:17,867 --> 00:45:20,700
and completely
take you, mentally,
out of the game.

1046
00:45:23,100 --> 00:45:24,567
[exhales]

1047
00:45:29,166 --> 00:45:31,700
[somber music playing]

1048
00:45:35,900 --> 00:45:37,066
Um...

1049
00:45:37,667 --> 00:45:38,767
Malik just left

1050
00:45:39,900 --> 00:45:42,800
and it is very, very hard
to deal with.

1051
00:45:43,467 --> 00:45:44,800
Um...

1052
00:45:44,800 --> 00:45:47,100
I didn't go into this
thinking that I'd be crying
at any point,

1053
00:45:47,100 --> 00:45:48,100
but here I am.

1054
00:45:54,867 --> 00:45:59,500
I've never had
one of my actual partners

1055
00:45:59,500 --> 00:46:00,900
tap on a challenge.

1056
00:46:01,400 --> 00:46:02,567
And...

1057
00:46:03,567 --> 00:46:07,266
it just seems
very surreal for me right now.

1058
00:46:07,266 --> 00:46:09,367
Um...

1059
00:46:09,367 --> 00:46:13,567
I always thought
that there was maybe something
that I could do to stop it.

1060
00:46:15,367 --> 00:46:17,667
But there wasn't.
He had his mind made up.

1061
00:46:17,667 --> 00:46:19,066
<i>So...</i>

1062
00:46:20,367 --> 00:46:23,367
<i>we're out here until day 21,</i>
<i>and...</i>

1063
00:46:24,367 --> 00:46:26,467
<i>I know for Justin,</i>

1064
00:46:26,467 --> 00:46:31,467
<i>he is really taking it hard,</i>
<i>and...</i>

1065
00:46:31,467 --> 00:46:33,867
I think the most useful thing
that I can do right now

1066
00:46:33,867 --> 00:46:35,166
is to make sure that...

1067
00:46:36,200 --> 00:46:39,100
Justin is keeping
his head in the game.

1068
00:46:39,100 --> 00:46:40,567
<i>We're still in this.</i>

1069
00:46:40,567 --> 00:46:44,200
<i>We're not gonna forget</i>
<i>that Malik is part of this,</i>
<i>too.</i>

1070
00:46:44,700 --> 00:46:45,667
<i>But...</i>

1071
00:46:46,967 --> 00:46:49,300
<i>we have to keep going,</i>
<i>regardless.</i>

1072
00:46:51,767 --> 00:46:53,500
[thumping]

1073
00:46:53,500 --> 00:46:55,166
[Laura] Let's do it.
Let's get it done.

1074
00:46:58,000 --> 00:46:59,867
Whoo!

1075
00:46:59,867 --> 00:47:03,166
<i>We do have</i>
<i>this half-made trap</i>
<i>that Malik left.</i>

1076
00:47:03,166 --> 00:47:06,867
So I decided to finish it.

1077
00:47:06,867 --> 00:47:09,567
<i>It's really strange.</i>
<i>He had the plan for this</i>
<i>in his mind</i>

1078
00:47:09,567 --> 00:47:10,533
<i>of what it was gonna be,</i>

1079
00:47:10,533 --> 00:47:12,367
<i>and then he left</i>
<i>before it ever got there.</i>

1080
00:47:12,367 --> 00:47:16,000
<i>And now I'm, kind of,</i>
<i>picking it up</i>
<i>and finishing it.</i>

1081
00:47:16,000 --> 00:47:18,066
Hopefully, it'll help us
get some food.

1082
00:47:18,066 --> 00:47:20,166
<i>When you're working</i>
<i>on someone else's basket,</i>

1083
00:47:20,166 --> 00:47:22,367
<i>it's like you're working</i>
<i>on someone else's dream.</i>

1084
00:47:22,367 --> 00:47:26,400
This is a really big trap,
so we're hoping to, kind of,
make it a multi-purpose trap

1085
00:47:26,400 --> 00:47:29,166
<i>where we can, potentially,</i>
<i>catch turtles.</i>

1086
00:47:29,166 --> 00:47:30,867
<i>Don't know about fish,</i>
<i>haven't seen any,</i>

1087
00:47:30,867 --> 00:47:32,500
but maybe even some fish.

1088
00:47:32,500 --> 00:47:35,867
We're going to make
a little bait ball
out of worms

1089
00:47:35,867 --> 00:47:38,567
and throw it in the trap
that Laura made

1090
00:47:38,567 --> 00:47:39,867
and see if we can...

1091
00:47:40,667 --> 00:47:41,900
get something out of this.

1092
00:47:41,900 --> 00:47:45,200
<i>And while Laura is coming up</i>
<i>with her plans,</i>

1093
00:47:45,200 --> 00:47:47,967
I'm deciding to make
a deadfall for...

1094
00:47:47,967 --> 00:47:49,700
really the first time
out in the wild.

1095
00:47:51,400 --> 00:47:55,100
All right.
So the plan is... with this
is to create a little trigger

1096
00:47:55,100 --> 00:47:59,100
with this little bait
tied with henikin to this...

1097
00:48:00,066 --> 00:48:01,600
and create a deadfall trap

1098
00:48:02,166 --> 00:48:04,867
for an iguana or whatnot.

1099
00:48:06,300 --> 00:48:08,000
Place this under the rocks,

1100
00:48:08,000 --> 00:48:11,166
and whatever comes out,
grabs this...

1101
00:48:11,867 --> 00:48:13,266
the rock shall fall.

1102
00:48:17,567 --> 00:48:20,266
<i>I think as long as we can set</i>
<i>as many little traps</i>
<i>around here,</i>

1103
00:48:20,266 --> 00:48:21,567
<i>that's our best bet.</i>

1104
00:48:21,567 --> 00:48:23,967
So... more traps, the merrier,

1105
00:48:23,967 --> 00:48:26,100
<i>and not going 10 days</i>
<i>without eating.</i>

1106
00:48:27,567 --> 00:48:29,200
[Laura] All right.
I wanted to throw this...

1107
00:48:29,200 --> 00:48:30,900
-[Justin] Yeah.
-[Laura]...this bad boy in.

1108
00:48:30,900 --> 00:48:32,700
-[Justin] Let's do it.
-[Laura] All right.

1109
00:48:34,867 --> 00:48:37,300
[Justin] How far out
you thinking?
Just past the green?

1110
00:48:37,967 --> 00:48:38,900
[Laura] Yeah.

1111
00:48:40,867 --> 00:48:42,900
Keep your eyes peeled
by the water.

1112
00:48:44,100 --> 00:48:45,467
Oh [bleep]

1113
00:48:45,467 --> 00:48:46,667
He's swimming right there.

1114
00:48:46,667 --> 00:48:48,667
[Justin] Oh! Close by.
I see him.

1115
00:48:48,667 --> 00:48:50,567
Big [bleep] guy.
Jesus.

1116
00:48:54,100 --> 00:48:55,567
He's massive.

1117
00:48:55,567 --> 00:48:56,567
[Laura] Be careful.

1118
00:48:57,367 --> 00:48:58,667
[Justin] <i>For the past week,</i>

1119
00:48:58,667 --> 00:49:02,567
<i>we have been</i>
<i>very, very worried</i>
<i>about going in this water.</i>

1120
00:49:02,567 --> 00:49:04,867
Even if crocs won't,
naturally, come for us,

1121
00:49:04,867 --> 00:49:07,300
<i>if we get between</i>
<i>the croc and its food,</i>

1122
00:49:08,000 --> 00:49:09,700
<i>we could easily get bit.</i>

1123
00:49:10,367 --> 00:49:11,667
Oh, man.

1124
00:49:13,767 --> 00:49:15,367
[Laura sighing] Oh, my God.

1125
00:49:16,667 --> 00:49:18,867
He's gone.

1126
00:49:18,867 --> 00:49:21,600
[Justin] <i>Really.</i>
<i>We're just in desperate need</i>
<i>of protein right now,</i>

1127
00:49:21,600 --> 00:49:23,800
and anything out there
is gonna help.

1128
00:49:24,967 --> 00:49:27,800
Yeah, I can almost
wedge it in place
on the ground.

1129
00:49:27,800 --> 00:49:29,000
[Laura] Awesome.

1130
00:49:29,000 --> 00:49:30,100
Now we wait.

1131
00:49:37,000 --> 00:49:39,800
Let's see how this does.

1132
00:49:39,800 --> 00:49:43,066
[Laura] <i>All right.</i>
<i>We've got two traps out</i>
<i>at the moment.</i>

1133
00:49:43,066 --> 00:49:45,567
<i>We have the turtle trap,</i>

1134
00:49:45,567 --> 00:49:47,800
<i>and Justin just set...</i>

1135
00:49:47,800 --> 00:49:48,967
[Justin] <i>We have a deadfall,</i>

1136
00:49:48,967 --> 00:49:51,967
<i>where we've seen</i>
<i>a lot of iguana</i>
<i>and lizard activity.</i>

1137
00:49:52,667 --> 00:49:55,000
<i>So, hopefully,</i>
<i>if they don't work,</i>

1138
00:49:55,000 --> 00:49:57,900
<i>we'll at least be able</i>
<i>to figure out</i>
<i>what they do like for bait</i>

1139
00:49:57,900 --> 00:49:59,767
<i>by a process of elimination.</i>

1140
00:49:59,767 --> 00:50:01,667
[Laura] <i>Every single way</i>
<i>we can think of</i>

1141
00:50:01,667 --> 00:50:03,600
<i>to, potentially,</i>
<i>get some food,</i>

1142
00:50:03,600 --> 00:50:04,767
<i>we're just gonna keep</i>
<i>hitting it,</i>

1143
00:50:04,767 --> 00:50:06,467
and then
something's gonna work.

1144
00:50:06,467 --> 00:50:07,300
Eventually.

1145
00:50:07,300 --> 00:50:09,367
<i>We are bound</i>
<i>to get something soon.</i>

1146
00:50:11,600 --> 00:50:15,600
[tense music playing]

1147
00:50:23,266 --> 00:50:26,767
[Laura] All right.
We are checking
our turtle trap.

1148
00:50:26,767 --> 00:50:28,800
[tense music
continues playing]

1149
00:50:30,300 --> 00:50:32,100
Been in here all night.

1150
00:50:33,200 --> 00:50:35,567
God! If we were to have
something in this right now...

1151
00:50:38,900 --> 00:50:40,100
Fingers crossed.

1152
00:50:41,500 --> 00:50:42,467
Come on.

1153
00:50:44,000 --> 00:50:45,400
What do we got?

1154
00:50:46,967 --> 00:50:48,266
[groans]

1155
00:50:48,266 --> 00:50:49,200
[Laura] Nothing?

1156
00:50:50,200 --> 00:50:51,200
[Justin] Nothing.

1157
00:50:52,700 --> 00:50:54,567
I'm gonna go check my trap.

1158
00:50:59,000 --> 00:51:00,266
[Laura] Are you serious?

1159
00:51:00,266 --> 00:51:01,367
[Justin speaking]

1160
00:51:02,667 --> 00:51:04,200
[Laura] Oh, my God.

1161
00:51:06,667 --> 00:51:08,767
[suspenseful music playing]

1162
00:51:12,266 --> 00:51:13,467
[Justin softly] I got nothing.

1163
00:51:15,266 --> 00:51:16,467
God dammit!

1164
00:51:18,000 --> 00:51:20,867
[bleeping]

1165
00:51:20,867 --> 00:51:23,367
Oh! It doesn't look like
they touched any bait.

1166
00:51:23,367 --> 00:51:26,600
[Laura] I, kind of,
can't believe
the iguanas didn't get that.

1167
00:51:29,066 --> 00:51:32,266
[Justin] Make this trigger
a little bit tighter on here,

1168
00:51:32,266 --> 00:51:35,467
so any sort of tear or push
will trip it.

1169
00:51:36,767 --> 00:51:37,867
It should work.

1170
00:51:38,467 --> 00:51:40,300
A big old iguana for dinner.

1171
00:51:42,700 --> 00:51:44,100
Hopefully, that makes
a loud enough noise

1172
00:51:44,100 --> 00:51:45,400
that we might be able
to hear it.

1173
00:51:46,567 --> 00:51:49,767
Or I'll just come down
and check in a couple hours,
but...

1174
00:51:50,467 --> 00:51:51,567
fingers crossed.

1175
00:52:04,000 --> 00:52:05,867
[Laura] Are you exhausted?
Do you need water?

1176
00:52:05,867 --> 00:52:07,667
No, I'm just exhausted, yeah.

1177
00:52:07,667 --> 00:52:10,100
[Laura] We really
have not eaten much
in 10 days.

1178
00:52:12,467 --> 00:52:17,600
<i>There have been stretches</i>
<i>on all of my experiences</i>
<i>where I've gone without food,</i>

1179
00:52:17,600 --> 00:52:18,767
<i>sometimes water,</i>

1180
00:52:18,767 --> 00:52:21,500
<i>and the fatigue that sets in,</i>

1181
00:52:21,500 --> 00:52:23,367
how drained do you feel,

1182
00:52:23,367 --> 00:52:26,000
it starts feeling
like you're never gonna get
that energy back.

1183
00:52:28,400 --> 00:52:32,266
<i>I feel like these vultures</i>
<i>are circling me,</i>
<i>just waiting for me to die.</i>

1184
00:52:32,266 --> 00:52:33,967
[Clint] You got a fly
on your head.

1185
00:52:33,967 --> 00:52:35,166
I feel it.

1186
00:52:35,166 --> 00:52:36,166
[Clint] Get it.

1187
00:52:36,166 --> 00:52:37,266
I'm too tired.

1188
00:52:38,867 --> 00:52:40,266
[shuddering] Oh, my God.

1189
00:52:41,467 --> 00:52:43,266
My feet are so cold.

1190
00:52:43,266 --> 00:52:44,767
[shudders]

1191
00:52:45,166 --> 00:52:46,567
Yeah.

1192
00:52:46,567 --> 00:52:48,266
[Laura] Actually frozen.

1193
00:52:49,467 --> 00:52:51,166
Oh, my God.

1194
00:52:52,166 --> 00:52:55,667
Well, I know
it can be super demoralizing

1195
00:52:55,667 --> 00:52:57,200
-feeling like...
-Yeah.

1196
00:52:57,200 --> 00:52:58,667
...this is a downward spiral.

1197
00:52:58,667 --> 00:53:02,166
But I feel, like,
we just have to keep
our head in the game.

1198
00:53:02,166 --> 00:53:04,166
[tense music playing]

1199
00:53:20,467 --> 00:53:21,600
[thumps]

1200
00:53:23,266 --> 00:53:24,400
Did you just hear that?

1201
00:53:25,767 --> 00:53:27,467
-It was the trap?
-[Laura] That was big.

1202
00:53:27,467 --> 00:53:28,867
That sounded like a trap.

1203
00:53:28,867 --> 00:53:30,367
-You wanna go?
-Let's go.

1204
00:53:30,367 --> 00:53:32,166
-You get your knife?
-Yep.

1205
00:53:32,166 --> 00:53:33,667
Oh, that was [bleep] loud.

1206
00:53:36,000 --> 00:53:37,166
[exhilarating music playing]

1207
00:53:37,166 --> 00:53:38,467
[Laura] It's the one
on the right,
right?

1208
00:53:38,467 --> 00:53:39,767
-[Justin] Yeah.
-[Laura] Okay.

1209
00:53:46,300 --> 00:53:47,367
[Justin grunts]

1210
00:53:52,367 --> 00:53:54,367
[Laura] Oh, my God.

1211
00:53:58,100 --> 00:53:59,100
[Justin grunts]

1212
00:54:02,367 --> 00:54:03,600
Oh! It's down.

1213
00:54:03,600 --> 00:54:04,700
[Laura] Oh, my God.

1214
00:54:07,166 --> 00:54:08,500
[Justin] Oh!
We got a little iguana.

1215
00:54:08,500 --> 00:54:09,467
[Laura] What?

1216
00:54:10,000 --> 00:54:11,100
Oh, my God!

1217
00:54:14,400 --> 00:54:16,000
[panting]

1218
00:54:17,000 --> 00:54:18,266
Oh, my God.

1219
00:54:20,667 --> 00:54:21,667
[sighs]

1220
00:54:22,400 --> 00:54:23,367
Thank you.

1221
00:54:24,000 --> 00:54:25,600
Thank you, iguana.

1222
00:54:25,600 --> 00:54:26,900
[chuckles softly]

1223
00:54:26,900 --> 00:54:29,100
-Ten days?
-Wow.

1224
00:54:29,100 --> 00:54:30,066
Yes.

1225
00:54:32,300 --> 00:54:33,567
There he is.

1226
00:54:33,567 --> 00:54:34,567
[indistinct]

1227
00:54:35,166 --> 00:54:36,600
[Laura] Beautiful.

1228
00:54:36,600 --> 00:54:38,900
[Justin] <i>This is the moment</i>
<i>that I've kind of</i>
<i>always dreamt about</i>

1229
00:54:38,900 --> 00:54:39,900
<i>being on this show,</i>

1230
00:54:39,900 --> 00:54:43,000
<i>and I would go</i>
<i>another 10 days of not eating</i>

1231
00:54:43,000 --> 00:54:46,767
<i>just to experience</i>
<i>this feeling again.</i>

1232
00:54:47,600 --> 00:54:48,800
I feel alive again.

1233
00:54:50,066 --> 00:54:51,567
[exhilarating music playing]

1234
00:54:52,400 --> 00:54:54,266
[Laura] <i>Super proud</i>
<i>of Justin today.</i>

1235
00:54:55,300 --> 00:54:57,867
<i>He came in thinking</i>
<i>that he wasn't a hunter,</i>

1236
00:54:57,867 --> 00:54:59,567
<i>that food was gonna be</i>
<i>the hardest thing,</i>

1237
00:54:59,567 --> 00:55:02,767
and he just kept persevering.

1238
00:55:03,200 --> 00:55:05,100
-Cheers.
-To 21 days.

1239
00:55:06,166 --> 00:55:08,166
[crackling]

1240
00:55:08,166 --> 00:55:09,300
[Laura] Mmm.

1241
00:55:11,166 --> 00:55:12,300
Oh, my God.

1242
00:55:12,767 --> 00:55:14,100
[indistinct]

1243
00:55:14,100 --> 00:55:16,100
[Laura] It's so good.

1244
00:55:18,166 --> 00:55:19,467
-Mmm
-[Justin] Wow.

1245
00:55:20,467 --> 00:55:22,367
Looks like the perfect
fried chicken.

1246
00:55:24,100 --> 00:55:26,000
Oh.

1247
00:55:26,000 --> 00:55:32,266
<i>I never fully understood</i>
<i>how much a little meal</i>
<i>like this could actually mean</i>

1248
00:55:32,900 --> 00:55:34,367
<i>after not eating for 10 days.</i>

1249
00:55:35,000 --> 00:55:36,266
Oh.

1250
00:55:36,266 --> 00:55:39,000
It is officially the best meal
I've ever had in my life.

1251
00:55:59,100 --> 00:56:01,100
<i>We just got</i>
<i>our first kill yesterday,</i>

1252
00:56:01,100 --> 00:56:04,266
<i>and it was really</i>
<i>a beautiful experience.</i>

1253
00:56:04,266 --> 00:56:08,467
<i>And we would like to think</i>
<i>that this is going to be</i>
<i>the same from here on out.</i>

1254
00:56:08,467 --> 00:56:09,767
<i>We're gonna have</i>
<i>a lizard every day.</i>

1255
00:56:09,767 --> 00:56:11,667
<i>We've now figured out</i>
<i>the system,</i>

1256
00:56:11,667 --> 00:56:15,066
but the reality of it is
that we're not going to have
food every day,

1257
00:56:15,066 --> 00:56:17,700
<i>and we need to come up</i>
<i>with some plan</i>
<i>that is going to work</i>

1258
00:56:18,300 --> 00:56:20,100
<i>instead of just possible luck.</i>

1259
00:56:20,600 --> 00:56:22,500
Oh, the bait's gone.

1260
00:56:22,500 --> 00:56:27,000
So, we're gonna have to get
something else very soon
to keep us sustained.

1261
00:56:33,367 --> 00:56:34,667
Yeah, well, we got nothing.

1262
00:56:35,867 --> 00:56:39,266
[groans] Bait is all
still there.

1263
00:56:39,266 --> 00:56:42,200
It doesn't look like
anything has touched it.

1264
00:56:42,200 --> 00:56:47,567
Yeah, this definitely
is a location
unlike any I've been in.

1265
00:56:47,567 --> 00:56:51,300
I mean, it's...
it's challenging.

1266
00:56:51,300 --> 00:56:53,767
-Yeah.
-[Laura] When it comes
to food...

1267
00:56:54,667 --> 00:56:56,367
-[Justin] Hardly any in sight.
-...it's hard.

1268
00:56:56,367 --> 00:56:57,867
There's no staples.

1269
00:56:57,867 --> 00:57:00,867
There's no freebies,
and this is a water source

1270
00:57:00,867 --> 00:57:03,100
-unlike any I've ever
dealt with.
-[Justin] Yeah.

1271
00:57:03,100 --> 00:57:08,000
[Laura] <i>Justin and I have</i>
<i>busted our asses out here</i>
<i>to try to secure protein,</i>

1272
00:57:08,000 --> 00:57:12,667
but it's just not a place
where we found as many
resources as we expected.

1273
00:57:12,667 --> 00:57:16,000
You know, we might think about
going on a walk
because I'm worried.

1274
00:57:16,000 --> 00:57:18,300
Oh, [bleep].
Are you kidding? Look.

1275
00:57:18,300 --> 00:57:20,367
Put that out.
There's an iguana right there.

1276
00:57:20,367 --> 00:57:21,867
Yeah. You see him?

1277
00:57:21,867 --> 00:57:23,700
[Justin] Yep. He's big.

1278
00:57:23,700 --> 00:57:28,367
<i>Laura sees a massive iguana</i>
<i>up in the tree right above us.</i>

1279
00:57:29,000 --> 00:57:30,367
We hop into action.

1280
00:57:30,367 --> 00:57:31,767
You're ready. I got rocks.

1281
00:57:33,400 --> 00:57:34,567
<i>I take my best shot at it.</i>

1282
00:57:35,467 --> 00:57:37,567
-Knock it down.
-[Laura] All hands on deck.

1283
00:57:37,567 --> 00:57:41,367
-If he's on the ground,
we just like pig pile him.
-[Justin] Yep.

1284
00:57:41,367 --> 00:57:43,100
[Laura] I'm not even worried
about getting bit
at this point.

1285
00:57:44,500 --> 00:57:46,066
[Justin] Worse could happen.

1286
00:57:46,066 --> 00:57:47,467
The jungle is pretty dense,

1287
00:57:47,467 --> 00:57:49,867
<i>so it's hard to get</i>
<i>a clear shot at anything.</i>

1288
00:57:49,867 --> 00:57:51,467
<i>But right now</i>
<i>it's our best bet.</i>

1289
00:57:54,600 --> 00:57:56,200
-Oh, no.
-[Laura] Oh, God.

1290
00:57:56,200 --> 00:57:57,266
[Justin] Oh, no.

1291
00:57:57,266 --> 00:57:58,667
Oh, [bleep].

1292
00:57:59,467 --> 00:58:01,066
[Justin] Oh, he's gone.

1293
00:58:02,100 --> 00:58:05,100
-[Laura] Jesus. This is a
really dangerous spot for me.
-[Justin] Down.

1294
00:58:05,100 --> 00:58:07,600
[Laura] I don't mind getting
hit with an iguana,
but a rock would suck.

1295
00:58:08,900 --> 00:58:11,367
He's watching both of us.
He knows we're both in this.

1296
00:58:12,767 --> 00:58:14,467
He's looked to the right,
which means he's planning
on going now.

1297
00:58:14,467 --> 00:58:15,867
-[Justin] Oh, [bleep].
-[Laura] Yep, yep, yep.

1298
00:58:15,867 --> 00:58:17,100
Okay, watch him, watch him.

1299
00:58:17,100 --> 00:58:18,367
[Justin] Oh, [bleep].

1300
00:58:18,367 --> 00:58:19,800
-[Laura] Okay, throw,
throw, throw.
-[Justin] He's too far.

1301
00:58:20,400 --> 00:58:21,567
He booked out the back.

1302
00:58:22,667 --> 00:58:24,500
-Oh, I think he went
in a hole.
-[Laura] Really?

1303
00:58:24,500 --> 00:58:26,300
[Justin] Yep.

1304
00:58:26,300 --> 00:58:28,200
-[Laura] Is it a big burrow?
-[Justin] Yeah.

1305
00:58:28,867 --> 00:58:30,000
And it's deep, too.

1306
00:58:34,100 --> 00:58:36,100
Well, now we know how
to get him out.

1307
00:58:36,100 --> 00:58:37,867
-We gotta smoke him out.
-[Justin] Yeah.

1308
00:58:43,300 --> 00:58:47,467
<i>So, I want to gather</i>
<i>some palm fronds.</i>

1309
00:58:47,467 --> 00:58:52,667
<i>And Laura is getting</i>
<i>some embers from the fire</i>
<i>back at camp.</i>

1310
00:58:52,667 --> 00:58:54,000
<i>And we're going to try</i>
<i>to smoke him out.</i>

1311
00:58:54,000 --> 00:58:55,867
<i>This is our best shot</i>
<i>as I need to get this guy.</i>

1312
00:58:55,867 --> 00:58:59,166
He is by far
the largest iguana
we have seen yet.

1313
00:59:00,500 --> 00:59:02,900
<i>We really need</i>
<i>to get this one.</i>
<i>It'll be a huge win.</i>

1314
00:59:03,667 --> 00:59:04,800
[Laura] I got the hot things.

1315
00:59:06,400 --> 00:59:08,100
Fingers crossed
we can get him.

1316
00:59:09,166 --> 00:59:10,266
[blowing air]

1317
00:59:21,166 --> 00:59:22,600
[Laura] I can't get it.

1318
00:59:22,600 --> 00:59:24,066
If he's got a chamber
in the back,

1319
00:59:24,066 --> 00:59:26,166
the smoke could potentially
never reach him.

1320
00:59:26,166 --> 00:59:28,400
What's that right there
to your right?

1321
00:59:28,400 --> 00:59:31,000
Is that a little hole
right there going down?

1322
00:59:31,000 --> 00:59:34,567
[Laura] Yeah. We could even
try putting the smoke
in this hole.

1323
00:59:34,567 --> 00:59:37,100
As we're smoking it out,
we find an exit hole.

1324
00:59:37,100 --> 00:59:38,767
<i>It's not big enough</i>
<i>for it to get out.</i>

1325
00:59:38,767 --> 00:59:40,467
<i>It's almost just</i>
<i>a little chimney.</i>

1326
00:59:40,467 --> 00:59:44,166
<i>And we start stuffing</i>
<i>our smoke down that end.</i>

1327
00:59:52,800 --> 00:59:55,967
[blowing air]

1328
01:00:01,300 --> 01:00:03,367
<i>But nothing's happening.</i>

1329
01:00:05,066 --> 01:00:06,667
<i>What if we can take</i>
<i>the top off this hole?</i>

1330
01:00:08,300 --> 01:00:10,767
-Damn.
-[Justin] I might just want
to reach my hand in there.

1331
01:00:10,767 --> 01:00:14,567
And if he bites it,
just latch onto his face,
pull him out.

1332
01:00:14,567 --> 01:00:16,300
<i>Trying to smoke it out</i>
<i>isn't working.</i>

1333
01:00:16,300 --> 01:00:21,767
So really, the only thing
on my mind is reaching
my hand in and pulling it out.

1334
01:00:21,767 --> 01:00:24,100
[Laura] He's gonna be hissing
before he bites.

1335
01:00:24,600 --> 01:00:26,367
[Justin laughs]

1336
01:00:26,367 --> 01:00:27,867
<i>It seems like</i>
<i>the dumbest thing to do,</i>

1337
01:00:27,867 --> 01:00:32,266
but at this point,
we're just starving.

1338
01:00:32,266 --> 01:00:34,100
-[Laura] Was that big enough
for him in there?
-[Justin] I don't...

1339
01:00:34,100 --> 01:00:36,166
[Laura] If you scoop
that dirt out
is it big enough?

1340
01:00:36,166 --> 01:00:37,200
[Justin] I don't think so.

1341
01:00:39,400 --> 01:00:41,066
But kind of--
No, it's the hole again.

1342
01:00:42,000 --> 01:00:44,900
-It does go this way.
-[Laura] Be careful.

1343
01:00:47,367 --> 01:00:48,400
[Justin] No, it's a dead end.

1344
01:00:48,400 --> 01:00:50,166
[bleep] I don't know.

1345
01:00:51,867 --> 01:00:53,467
[Laura] He's probably
watching us now.

1346
01:00:53,467 --> 01:00:54,800
[sighs]

1347
01:00:58,400 --> 01:01:00,867
I mean, there's a reason
why he's as big as he is.

1348
01:01:00,867 --> 01:01:03,300
You know, his defense tactics
are great. So...

1349
01:01:04,867 --> 01:01:06,367
I wouldn't be surprised
if he's just burrowed

1350
01:01:06,367 --> 01:01:08,367
far underneath there,
right underneath this tree.

1351
01:01:10,567 --> 01:01:12,967
<i>I'm positive this iguana</i>
<i>went in here,</i>

1352
01:01:12,967 --> 01:01:16,667
but at the same time,
who knows how far
this tunnel could go?

1353
01:01:21,867 --> 01:01:25,066
-[Laura] Is that a turtle just
flopping around in there?
-[Justin] Yeah.

1354
01:01:25,066 --> 01:01:27,467
[Laura] God,
they're taunting us.

1355
01:01:27,467 --> 01:01:29,967
The lizards are going
to be opportunistic,
and we're ready.

1356
01:01:29,967 --> 01:01:31,767
-Mmm-hmm.
-But the turtles,
we can figure out

1357
01:01:31,767 --> 01:01:35,467
how to make them
be a consistent source
of protein for us.

1358
01:01:35,467 --> 01:01:38,166
[Justin] Yeah,
and all the turtles
are right over that deep spot

1359
01:01:38,166 --> 01:01:41,467
where something can come up
and you're too far from shore.

1360
01:01:41,467 --> 01:01:42,967
So...

1361
01:01:42,967 --> 01:01:46,567
[Laura] <i>Sometimes things</i>
<i>just don't play out</i>
<i>the way you want them to.</i>

1362
01:01:46,567 --> 01:01:48,767
And I think one of the most
important things you can
learn out here

1363
01:01:48,767 --> 01:01:50,667
is you're not in control.

1364
01:01:50,667 --> 01:01:53,066
<i>You can be the most skilled</i>
<i>person, doesn't matter.</i>

1365
01:01:53,066 --> 01:01:56,567
<i>Sometimes you don't have</i>
<i>the big wins, and that's okay.</i>

1366
01:01:56,567 --> 01:01:59,166
Part of the skill
of being out here
is learning how to navigate

1367
01:01:59,166 --> 01:02:01,967
past those losses
and still move through
the challenge.

1368
01:02:03,400 --> 01:02:05,767
If there wasn't crocs in here,

1369
01:02:05,767 --> 01:02:09,066
I would just flail through
all that vegetation
with my hands

1370
01:02:09,066 --> 01:02:11,567
'cause I feel like
you'd surprise one.

1371
01:02:11,567 --> 01:02:14,100
[Justin] I wonder if you could
lure it in, though.

1372
01:02:15,567 --> 01:02:18,467
I'm thinking of, like,
building a dock
all the way out.

1373
01:02:18,467 --> 01:02:21,600
-[Laura] And fishing off it
and jumping in?
-Yeah. Yeah.

1374
01:02:21,600 --> 01:02:22,967
[Laura] Or getting...
making a net.

1375
01:02:22,967 --> 01:02:24,367
-You know, having a net, like,
scoop them.
-Yeah.

1376
01:02:24,367 --> 01:02:27,700
-Anything. I feel like
they'd all run to it.
-[Laura] Yeah.

1377
01:02:27,700 --> 01:02:31,600
So, that is where
you're thinking of starting,

1378
01:02:31,600 --> 01:02:33,700
the back of it, and then
have it extend from there.

1379
01:02:33,700 --> 01:02:36,266
[Justin] Theoretically,
this could be the start
of the dock,

1380
01:02:36,266 --> 01:02:39,700
and we could shoot out
to the very end
of the vegetation...

1381
01:02:39,700 --> 01:02:43,300
-Mmm-hmm.
-...and that way we get to see
kind of over the top,

1382
01:02:43,300 --> 01:02:45,800
the aerial view
of the vegetation
and turtles going through it.

1383
01:02:47,467 --> 01:02:49,266
[Laura] We gotta
make our moves.

1384
01:02:50,100 --> 01:02:51,400
We're running out of time.

1385
01:02:59,500 --> 01:03:01,967
[Laura] You want to start
heading down
early this morning

1386
01:03:01,967 --> 01:03:04,000
before it gets hot
to cut some trees
for the dock?

1387
01:03:04,000 --> 01:03:05,266
-[Justin] Yeah.
-[Laura] I'm ready.

1388
01:03:05,266 --> 01:03:06,433
[Justin] Let's do it.

1389
01:03:06,433 --> 01:03:09,767
<i>From day one, we've seen</i>
<i>an immense amount of turtles,</i>

1390
01:03:09,767 --> 01:03:12,266
<i>but none close enough</i>
<i>to where we can get.</i>

1391
01:03:12,266 --> 01:03:15,667
And the idea is, once we do
have this dock up,

1392
01:03:15,667 --> 01:03:18,767
<i>we could be able</i>
<i>to dangle some worms,</i>

1393
01:03:18,767 --> 01:03:21,367
<i>some caterpillars, to create</i>
<i>some movement</i>

1394
01:03:21,367 --> 01:03:23,300
and get these turtles
coming to our dock.

1395
01:03:23,300 --> 01:03:25,166
So we're gonna have them
like a foot over the water.

1396
01:03:25,166 --> 01:03:27,066
-Yeah.
-Cool. Perfect.

1397
01:03:27,066 --> 01:03:29,367
-This is why I brought
the engineer.
-[Justin laughs]

1398
01:03:35,367 --> 01:03:37,667
[Justin] <i>Diverting back</i>
<i>to my engineer mindset</i>

1399
01:03:37,667 --> 01:03:40,734
<i>and wanting to build something</i>
<i>that will last a long time,</i>

1400
01:03:40,734 --> 01:03:44,066
I take two test poles
out about 10 feet.

1401
01:03:44,066 --> 01:03:47,667
<i>So I put these test polls in</i>
<i>through the soot</i>
<i>and into the mud,</i>

1402
01:03:47,667 --> 01:03:48,734
and they work perfectly.

1403
01:03:48,734 --> 01:03:50,500
Like, it goes pretty deep.

1404
01:03:52,100 --> 01:03:54,000
Probably about, like,
four or five feet.

1405
01:03:54,900 --> 01:03:57,066
[Laura] Cool. Sweet.

1406
01:03:58,166 --> 01:04:00,567
We need a lot of trees today.

1407
01:04:03,000 --> 01:04:07,367
<i>This dock really is the best</i>
<i>way to get out there</i>
<i>and outsmart these turtles.</i>

1408
01:04:07,367 --> 01:04:09,767
We can't just dive in
and scramble around

1409
01:04:09,767 --> 01:04:11,266
'cause there's also
crocs in here.

1410
01:04:11,266 --> 01:04:14,667
<i>But if we can sneak out</i>
<i>of this dock, sit on top,</i>

1411
01:04:14,667 --> 01:04:18,166
<i>maybe we can get the turtles</i>
<i>a little more tactically</i>

1412
01:04:18,166 --> 01:04:21,100
without putting ourselves
in unnecessary harm's way.

1413
01:04:21,100 --> 01:04:22,967
<i>We're gonna have four tripods,</i>

1414
01:04:22,967 --> 01:04:25,567
<i>and then we're gonna have</i>
<i>main beams connecting</i>
<i>two of them,</i>

1415
01:04:25,567 --> 01:04:29,100
<i>and then slats running across</i>
<i>to connect the two main beams.</i>

1416
01:04:29,100 --> 01:04:31,467
<i>That's going to create</i>
<i>a platform that we can sit on.</i>

1417
01:04:31,467 --> 01:04:33,367
<i>Hopefully be able</i>
<i>to see turtles</i>

1418
01:04:33,367 --> 01:04:35,900
and then literally throw
ourselves on top of them.

1419
01:04:41,400 --> 01:04:43,100
[Justin] Checking to see
if our iguana is up there.

1420
01:04:43,100 --> 01:04:44,266
He's good.

1421
01:04:45,066 --> 01:04:47,200
About time you guys
go for the turtles.

1422
01:04:49,667 --> 01:04:52,667
I'm keeping my eyes out
for crocs in the water.

1423
01:04:52,667 --> 01:04:56,867
<i>This is really the furthest</i>
<i>we've gone into this water</i>
<i>in fear of crocodiles.</i>

1424
01:04:56,867 --> 01:05:00,066
<i>But at the same time,</i>
<i>we're already putting</i>
<i>our lives at risk.</i>

1425
01:05:00,066 --> 01:05:04,200
<i>So I make the call</i>
<i>to venture out as far</i>
<i>as I feel comfortable with</i>

1426
01:05:04,200 --> 01:05:07,033
to where at least I can
run back to the land
if a croc comes.

1427
01:05:09,500 --> 01:05:13,166
Okay, so the beam is going
to come out this way now
at this angle.

1428
01:05:13,166 --> 01:05:15,867
[Justin] <i>This is a ridiculous</i>
<i>project to try</i>
<i>on a full stomach,</i>

1429
01:05:15,867 --> 01:05:19,567
<i>let alone having not eaten</i>
<i>for a few days.</i>

1430
01:05:19,567 --> 01:05:24,000
But how my mind works
is I need something
to stay focused on.

1431
01:05:24,000 --> 01:05:27,000
-Much sturdier.
-Oh, my God, it's perfect.

1432
01:05:27,000 --> 01:05:30,467
[Justin] <i>When I can</i>
<i>hyper focus on one thing.</i>
<i>I can get it done.</i>

1433
01:05:31,300 --> 01:05:32,867
And I think Laura's
the same way.

1434
01:05:37,567 --> 01:05:39,100
It works.

1435
01:05:39,100 --> 01:05:41,734
I'm really glad that Justin
is engineer minded

1436
01:05:41,734 --> 01:05:45,500
<i>so that I can trust him</i>
<i>to safely reinforce this dock.</i>

1437
01:05:45,500 --> 01:05:48,200
It's awesome to have
such a strong partner
out here.

1438
01:05:49,767 --> 01:05:53,634
Now we just gotta put slats on
and our dock's gonna be ready.

1439
01:05:56,066 --> 01:06:00,767
<i>Justin and I are working</i>
<i>to cut down as many trees</i>
<i>as we possibly can right now.</i>

1440
01:06:00,767 --> 01:06:02,967
<i>For our slats, we don't need</i>
<i>really big trees.</i>

1441
01:06:02,967 --> 01:06:05,166
<i>They're gonna be much thinner,</i>
<i>the ones we've cut down.</i>

1442
01:06:05,166 --> 01:06:08,100
<i>But we need a lot of them.</i>

1443
01:06:08,100 --> 01:06:11,200
<i>With about 30 trees in total,</i>
<i>each one about</i>
<i>8-feet long,</i>

1444
01:06:11,200 --> 01:06:15,934
<i>we ferry them all out</i>
<i>and get them up</i>
<i>to build that platform.</i>

1445
01:06:18,400 --> 01:06:21,166
<i>After all of this work,</i>
<i>it's finally coming together.</i>

1446
01:06:21,166 --> 01:06:24,600
We have a platform,
but now it's time to test it
and see,

1447
01:06:24,600 --> 01:06:27,300
is this going to actually
hold the two of us?

1448
01:06:28,367 --> 01:06:29,667
-Yes!
-Yes.

1449
01:06:31,266 --> 01:06:33,000
-[Laura] Awesome job.
-Yes.

1450
01:06:33,000 --> 01:06:35,667
-This is a game changer
Look at this.
-Oh.

1451
01:06:35,667 --> 01:06:37,800
-Oh, look at it.
-[Laura] It's so nice.

1452
01:06:37,800 --> 01:06:39,266
[Justin] It is a beaut.

1453
01:06:39,967 --> 01:06:41,400
[Laura] Look, right there.

1454
01:06:41,400 --> 01:06:42,734
-[Justin] Oh, that's a turtle.
-[Laura] Oh, God.

1455
01:06:43,166 --> 01:06:44,700
They're everywhere.

1456
01:06:46,166 --> 01:06:48,367
-We've got to finish this up
so we can start hunting.
-[Justin] All right.

1457
01:06:50,266 --> 01:06:53,367
All right. If you get
all those, I'll start bringing
out the palms, I guess.

1458
01:06:53,367 --> 01:06:55,500
[Justin] Yeah, that's fine.
Sounds great.

1459
01:06:55,500 --> 01:06:57,600
We're gonna be out there
for long periods of time.

1460
01:06:57,600 --> 01:07:01,266
So, If the sun
is beating down on us,
it's going to be an issue.

1461
01:07:01,266 --> 01:07:04,667
These awnings we're making
are going to be a huge,
huge project

1462
01:07:04,667 --> 01:07:07,166
that is going to be necessary
for us to have success
out here.

1463
01:07:09,100 --> 01:07:10,734
[Justin] Arms feel like
Jello today.

1464
01:07:12,667 --> 01:07:15,867
One of the coolest things
about survival is every area
is completely different.

1465
01:07:15,867 --> 01:07:18,000
It's like a puzzle
that you need to figure out.

1466
01:07:18,000 --> 01:07:20,900
<i>These turtles, we still</i>
<i>haven't figured out</i>
<i>how to get them.</i>

1467
01:07:20,900 --> 01:07:23,400
If we can make this
all come together,

1468
01:07:23,400 --> 01:07:25,667
<i>hopefully, it'll help us</i>
<i>see through to the end.</i>

1469
01:07:27,066 --> 01:07:29,500
Awesome. Nice work.

1470
01:07:43,767 --> 01:07:46,266
[Justin] First attempt
at fishing for turtles.

1471
01:07:49,300 --> 01:07:50,433
[Laura] Let it dangle.

1472
01:07:52,266 --> 01:07:55,500
-What if we just
let it dangle off of this?
-Yeah.

1473
01:07:55,500 --> 01:07:57,767
[Laura] <i>After all these days</i>
<i>out here, I'm seeing</i>
<i>the lagoon</i>

1474
01:07:57,767 --> 01:07:59,266
<i>from a completely</i>
<i>new perspective.</i>

1475
01:07:59,266 --> 01:08:02,567
It's incredible to be
above the surface.

1476
01:08:02,567 --> 01:08:04,867
I can see turtles. I can see
little heads popping up.

1477
01:08:04,867 --> 01:08:06,367
They're being inquisitive.

1478
01:08:06,367 --> 01:08:09,100
I have a really good feeling
that this is going to pan out.

1479
01:08:13,767 --> 01:08:15,200
Look at all the turtles
right there now.

1480
01:08:17,166 --> 01:08:18,967
Yeah, there's another one
over there, too.

1481
01:08:19,800 --> 01:08:22,467
He's so close.
I can see his eyeball.

1482
01:08:22,467 --> 01:08:26,567
[Laura] <i>It is so frustrating</i>
<i>to see all these little</i>
<i>turtle heads popping up,</i>

1483
01:08:26,567 --> 01:08:28,467
and all of them
are super calculated

1484
01:08:28,467 --> 01:08:30,734
and just far enough away
to make it impossible.

1485
01:08:31,867 --> 01:08:33,600
-[Justin] Come on.
-[Laura] He's diving.

1486
01:08:34,100 --> 01:08:35,400
He's gone.

1487
01:08:36,200 --> 01:08:37,900
So close.

1488
01:08:37,900 --> 01:08:41,166
<i>It's really been hard</i>
<i>to get a one up on them,</i>

1489
01:08:41,166 --> 01:08:43,367
<i>but we're going</i>
<i>to just keep trying,</i>

1490
01:08:43,367 --> 01:08:45,667
<i>and if we fail,</i>
<i>we're going to try again.</i>

1491
01:08:51,200 --> 01:08:53,367
-There's one right there.
-[Justin] Where?

1492
01:08:53,367 --> 01:08:55,367
Your, like, 3:00 o'clock,

1493
01:08:55,367 --> 01:08:57,667
-almost 2:00 o'clock, 2:30
-[Justin] Oh, I see him.

1494
01:08:58,767 --> 01:08:59,967
Definitely closer.

1495
01:09:03,367 --> 01:09:05,000
He's coming so close.

1496
01:09:06,867 --> 01:09:08,000
Come on.

1497
01:09:09,066 --> 01:09:10,100
Come on.

1498
01:09:12,100 --> 01:09:13,734
-Oh, he turned.
-[Laura] It's gone.

1499
01:09:18,367 --> 01:09:20,000
-Don't move.
-It's up.

1500
01:09:21,600 --> 01:09:22,867
[Laura] See, what's that
right there?

1501
01:09:22,867 --> 01:09:25,266
Do you see? It's over there?

1502
01:09:25,266 --> 01:09:28,000
Oh. there's the big guy.
Wow. He's close.

1503
01:09:30,000 --> 01:09:31,100
Yeah.

1504
01:09:32,567 --> 01:09:33,600
What's up, buddy?

1505
01:09:35,567 --> 01:09:36,600
Come on.

1506
01:09:38,066 --> 01:09:39,734
[Laura] Go now! Go Now!

1507
01:09:42,066 --> 01:09:43,467
Oh, my gosh.

1508
01:09:45,934 --> 01:09:47,066
[Laura] Don't move.

1509
01:09:48,667 --> 01:09:51,600
[Justin] Well,
there's a big guy.
Wow. He's close.

1510
01:09:53,400 --> 01:09:54,467
Yeah.

1511
01:09:55,200 --> 01:09:56,400
[Laura] Go now! Go now!

1512
01:09:58,767 --> 01:09:59,867
Oh, my gosh.

1513
01:10:09,467 --> 01:10:11,367
-Did you get him?
-[Justin] No.

1514
01:10:11,367 --> 01:10:13,100
I could see him, though.
I started chasing him.

1515
01:10:16,500 --> 01:10:17,567
Kind of worried about crocs.

1516
01:10:17,567 --> 01:10:18,934
Now it's the one thing
we said not to do.

1517
01:10:18,934 --> 01:10:21,166
[Laura] Um, yeah, that was
a huge sound.

1518
01:10:21,166 --> 01:10:22,667
I don't like that
you're in the cloudiness.

1519
01:10:22,667 --> 01:10:25,066
-Maybe get back up here
and I'll keep an eye out.
-Yep.

1520
01:10:29,767 --> 01:10:32,500
[Laura] <i>We have busted</i>
<i>our butts out here</i>

1521
01:10:32,500 --> 01:10:36,166
to get as much
as we possibly can
out of this experience.

1522
01:10:38,500 --> 01:10:42,000
<i>Sometimes, things just</i>
<i>don't play out</i>
<i>the way you want them to.</i>

1523
01:10:43,000 --> 01:10:45,467
[sighs] Nice try.

1524
01:10:45,467 --> 01:10:46,767
Good. I'm so proud of you.

1525
01:10:56,867 --> 01:10:58,367
Day 20.

1526
01:10:58,367 --> 01:11:01,100
We should start thinking about
extraction seriously.

1527
01:11:01,100 --> 01:11:02,667
-Yeah.
-[Laura] Do you have the map?

1528
01:11:02,667 --> 01:11:04,367
I do. I do indeed.

1529
01:11:04,367 --> 01:11:05,500
[Laura] So...

1530
01:11:07,000 --> 01:11:09,967
...we're probably making it
back towards the road

1531
01:11:09,967 --> 01:11:11,734
-from insertion.
-[Justin] Mmm-hmm.

1532
01:11:11,734 --> 01:11:15,734
I'm not sure if I want to go
all the way back
around the lagoon.

1533
01:11:15,734 --> 01:11:17,367
-No.
-There's got to be
a faster way.

1534
01:11:17,367 --> 01:11:21,767
-If we just beeline
all the way to here.
-Yeah. Mmm-hmm.

1535
01:11:21,767 --> 01:11:25,367
[narrator] <i>Surrounded by vast,</i>
<i>marshy wetlands</i>
<i>to both the east and the west,</i>

1536
01:11:25,367 --> 01:11:28,500
<i>Laura and Justin face</i>
<i>an arduous</i>
<i>7-mile land trek</i>

1537
01:11:28,500 --> 01:11:30,300
<i>in either direction</i>
<i>around the swamps</i>

1538
01:11:30,300 --> 01:11:33,066
<i>in order to reach</i>
<i>their extraction point</i>
<i>to the north.</i>

1539
01:11:33,066 --> 01:11:36,467
<i>A more direct but dangerous</i>
<i>path across</i>
<i>the croc-infested cenote</i>

1540
01:11:36,467 --> 01:11:39,867
<i>would shave 3 miles</i>
<i>and several hours</i>
<i>off their journey.</i>

1541
01:11:39,867 --> 01:11:42,367
<i>But they'll then be forced</i>
<i>to travel through</i>
<i>a dense swath</i>

1542
01:11:42,367 --> 01:11:45,000
<i>of unmapped jungle</i>
<i>with no visible landmarks</i>

1543
01:11:45,000 --> 01:11:47,367
<i>to reach the access road</i>
<i>where they'll be picked up.</i>

1544
01:11:48,567 --> 01:11:51,367
[Laura] I mean, if we make it
across the lagoon,

1545
01:11:51,367 --> 01:11:53,467
-then we avoid having to walk
all the way around it...
-Mmm-hmm.

1546
01:11:53,467 --> 01:11:54,767
...through all
of that thick stuff

1547
01:11:54,767 --> 01:11:56,667
that we haven't been able
to walk through at all.

1548
01:11:56,667 --> 01:11:58,834
We don't just want to make
the huge trek
through the jungle

1549
01:11:58,834 --> 01:12:00,400
we did upon insertion.

1550
01:12:00,400 --> 01:12:03,467
<i>If we can cut across</i>
<i>our lagoon,</i>

1551
01:12:03,467 --> 01:12:05,467
<i>there's an easier way</i>
<i>to get to that road.</i>

1552
01:12:05,467 --> 01:12:07,400
So, uncharted territory,

1553
01:12:07,400 --> 01:12:09,400
but that's where we're headed.

1554
01:12:09,400 --> 01:12:11,767
I'm wondering
if this sounds crazy,

1555
01:12:11,767 --> 01:12:14,467
but I'm wondering
if the best option
to save time in the morning

1556
01:12:14,467 --> 01:12:16,367
would be to sleep on the dock.

1557
01:12:17,467 --> 01:12:20,767
[Justin] It's a bit sketchy
for several reasons.

1558
01:12:20,767 --> 01:12:24,667
But I think we'll be good
in the long run.

1559
01:12:24,667 --> 01:12:26,500
<i>Now, there's major risks</i>
<i>in this.</i>

1560
01:12:26,500 --> 01:12:29,467
There's 8-to-10-foot crocs
in this water.

1561
01:12:29,467 --> 01:12:34,367
<i>And if our dock</i>
<i>happens to break,</i>
<i>or someone happens to fall in,</i>

1562
01:12:34,367 --> 01:12:37,467
<i>there's a good chance</i>
<i>that we will get bit.</i>

1563
01:12:37,467 --> 01:12:40,834
<i>But I think we're both willing</i>
<i>to take that risk</i>

1564
01:12:40,834 --> 01:12:43,367
in order to make it
a successful extraction.

1565
01:12:46,834 --> 01:12:48,000
[Laura] Let's say goodbye
to camp.

1566
01:12:49,467 --> 01:12:51,000
-It's been fun.
-[Justin groans]

1567
01:12:53,266 --> 01:12:55,000
-Damn.
-Yeah.

1568
01:12:55,000 --> 01:12:57,400
-It's been so good to us.
-I know.

1569
01:12:59,166 --> 01:13:00,200
But it's time to go.

1570
01:13:00,734 --> 01:13:02,166
[Justin] To our dock.

1571
01:13:06,667 --> 01:13:07,800
Keep your eyes peeled.

1572
01:13:09,500 --> 01:13:12,367
<i>This water we know</i>
<i>is inhabited by crocodiles.</i>

1573
01:13:12,367 --> 01:13:15,400
<i>Nighttime is when they feed.</i>

1574
01:13:15,400 --> 01:13:17,834
<i>There's definitely</i>
<i>some extreme danger here.</i>

1575
01:13:17,834 --> 01:13:19,767
<i>If anything happens</i>
<i>to our platform,</i>

1576
01:13:19,767 --> 01:13:22,600
if something happens
and we need to leave
in the middle of the night,

1577
01:13:22,600 --> 01:13:24,834
<i>I mean, we're sitting ducks</i>
<i>out here.</i>

1578
01:13:24,834 --> 01:13:27,367
<i>So staying vigilant</i>
<i>and looking out for each other</i>

1579
01:13:27,367 --> 01:13:30,166
<i>and watching that water</i>
<i>is going to be</i>
<i>hugely important.</i>

1580
01:13:30,867 --> 01:13:33,200
<i>So there is definite risk.</i>

1581
01:13:33,200 --> 01:13:35,567
We just think the risk
is worth it.

1582
01:13:52,667 --> 01:13:53,834
[Justin speaking]

1583
01:14:03,834 --> 01:14:05,767
-[Laura speaking]
-[Justin speaking]

1584
01:14:05,767 --> 01:14:06,834
[Laura speaking]

1585
01:14:07,667 --> 01:14:09,834
-[Justin speaking]
-[Laura speaking]

1586
01:14:12,967 --> 01:14:14,000
[Justin speaking]

1587
01:14:19,967 --> 01:14:21,200
[Laura speaking]

1588
01:14:23,100 --> 01:14:25,266
[Justin speaking]

1589
01:14:25,266 --> 01:14:28,066
[Laura] If something starts
bumping the dock,
it's like, "Well,

1590
01:14:28,066 --> 01:14:31,600
we're gonna have pointy sticks
and a knife to try to keep
a crocodile away

1591
01:14:31,600 --> 01:14:32,734
if it wants to get in."

1592
01:14:35,166 --> 01:14:37,000
[Justin speaking]

1593
01:14:38,000 --> 01:14:40,266
[Laura speaking]

1594
01:14:50,100 --> 01:14:51,934
-Think fast.
-Yes.

1595
01:14:51,934 --> 01:14:54,266
[both laughing]

1596
01:14:54,266 --> 01:14:55,867
-It's so sick.
-[Laura] It's almost done.

1597
01:14:55,867 --> 01:14:57,367
You did this so quick.

1598
01:14:57,367 --> 01:14:59,000
[Laura] <i>This morning, as I was</i>
<i>sitting around camp,</i>

1599
01:14:59,000 --> 01:15:01,734
I decided to weave
a basketball.

1600
01:15:01,734 --> 01:15:03,767
<i>Hoops makes everything better.</i>

1601
01:15:03,767 --> 01:15:07,467
As ridiculous as it sounds
to be playing games
in a survival challenge,

1602
01:15:07,467 --> 01:15:12,100
having a good mood out here
is as important as food.

1603
01:15:12,100 --> 01:15:13,400
-[Justin] Perfect.
-All right.

1604
01:15:15,166 --> 01:15:16,400
[Justin groans]

1605
01:15:17,834 --> 01:15:18,867
[Justin] Oh, no.

1606
01:15:20,266 --> 01:15:22,367
[Laura] I was robbed!

1607
01:15:22,967 --> 01:15:25,467
Oh. Oh.

1608
01:15:25,467 --> 01:15:27,400
I guess this first one
wins at this point.

1609
01:15:27,400 --> 01:15:29,100
The pressure's on.

1610
01:15:30,867 --> 01:15:33,567
Yes!

1611
01:15:36,667 --> 01:15:38,300
Yes!

1612
01:15:38,300 --> 01:15:40,867
I'm so out of breath now,
but it was so worth it.
[laughs]

1613
01:15:51,667 --> 01:15:54,166
[Laura] It's dawn. Extraction.

1614
01:15:55,066 --> 01:15:58,834
-[Justin] Morning of day 21!
-[Laura] Let's go!

1615
01:16:01,367 --> 01:16:05,867
So, we are looking at our map
and making plans
for getting out of here.

1616
01:16:05,867 --> 01:16:07,867
We spent the night
with the croc,

1617
01:16:07,867 --> 01:16:12,867
-um, who's right back here.
-[Justin] He's resurfaced
again.

1618
01:16:12,867 --> 01:16:16,934
[Laura] I'm not sure if I want
to go all the way back
around the big lagoon.

1619
01:16:16,934 --> 01:16:20,066
<i>I mean, if we make it across</i>
<i>the lagoon,</i>

1620
01:16:20,066 --> 01:16:23,667
<i>-I think it's worth the risk</i>
<i>for the time that we'll save.</i>
-[Justin] <i>100%.</i>

1621
01:16:25,166 --> 01:16:27,367
[narrator] <i>In order to bypass</i>
<i>a long 7-mile route</i>

1622
01:16:27,367 --> 01:16:30,367
<i>around the swampy marshlands</i>
<i>that flank the cenote,</i>

1623
01:16:30,367 --> 01:16:33,867
<i>Laura and Justin have opted</i>
<i>for a more direct</i>
<i>but treacherous path</i>

1624
01:16:33,867 --> 01:16:35,767
<i>across the croc-infested</i>
<i>water,</i>

1625
01:16:35,767 --> 01:16:38,400
<i>before relying only</i>
<i>on their navigation skills</i>

1626
01:16:38,400 --> 01:16:41,867
<i>to traverse a 4-mile section</i>
<i>of dense, unmapped jungle</i>

1627
01:16:41,867 --> 01:16:46,867
<i>in hopes of reaching</i>
<i>a lone access road</i>
<i>in time to be picked up.</i>

1628
01:16:46,867 --> 01:16:49,767
[Justin] I think as long
as we're careful and patient.

1629
01:16:49,767 --> 01:16:51,867
[Laura] We need to stay
close enough
that if something happens,

1630
01:16:51,867 --> 01:16:53,033
we can come
to each other's aid...

1631
01:16:53,033 --> 01:16:54,333
-Mmm.
-...because ultimately,

1632
01:16:54,333 --> 01:16:56,000
-if something does happen,
it will happen quick.
-[Justin] Yep.

1633
01:16:56,967 --> 01:16:58,467
[Laura] <i>We see the croc</i>
<i>under the surface</i>

1634
01:16:58,467 --> 01:17:01,266
<i>and we have eyes on it,</i>
<i>so it's our best chance.</i>

1635
01:17:01,266 --> 01:17:04,767
We're gonna make a break
for it now and head out
while we can see where it is.

1636
01:17:04,767 --> 01:17:06,367
[Justin] Move slowly.
Don't disturb him.

1637
01:17:06,367 --> 01:17:07,867
At least we have eyes on him.

1638
01:17:16,834 --> 01:17:18,000
You go under.

1639
01:17:19,000 --> 01:17:20,266
Damn it.

1640
01:17:20,266 --> 01:17:22,033
I'll stay right here
until you're in.

1641
01:17:22,033 --> 01:17:24,867
[Laura] <i>It's intimidating</i>
<i>enough when you see the croc's</i>
<i>eyes on the surface,</i>

1642
01:17:24,867 --> 01:17:28,033
but when it goes under,
you lose all control.

1643
01:17:28,033 --> 01:17:30,834
There is no sense of knowing
where it could be.

1644
01:17:32,367 --> 01:17:34,967
[Justin] I know we were
in this for so many trips
before, but...

1645
01:17:36,367 --> 01:17:38,934
-...this feels
so different now.
-[Laura] Yeah.

1646
01:17:38,934 --> 01:17:40,667
Keep just prodding
with your stick.

1647
01:17:44,266 --> 01:17:45,867
[Justin] Oh, yeah, I see
some trails in here.

1648
01:17:46,767 --> 01:17:48,667
<i>Every single step I take,</i>

1649
01:17:48,667 --> 01:17:50,767
<i>I don't know</i>
<i>what's going to be there.</i>

1650
01:17:50,767 --> 01:17:52,600
<i>Maybe I prodded too far</i>
<i>to the left.</i>

1651
01:17:52,600 --> 01:17:54,266
Maybe I prodded too far
to the right.

1652
01:17:54,867 --> 01:17:55,934
You never know.

1653
01:17:57,100 --> 01:17:58,166
See something.

1654
01:17:58,600 --> 01:18:00,567
-Moving?
-No, no.

1655
01:18:01,100 --> 01:18:02,166
All right, we're good.

1656
01:18:02,867 --> 01:18:03,967
[Laura] Almost there.

1657
01:18:05,567 --> 01:18:08,467
-The last little stretch.
-[Justin] Yes.

1658
01:18:12,834 --> 01:18:13,867
Whoo!

1659
01:18:15,000 --> 01:18:16,867
-Good job. [bleep] yeah.
-Good job.

1660
01:18:17,867 --> 01:18:20,867
-All right, let's go.
-All right.

1661
01:18:20,867 --> 01:18:24,834
This is the time where you
feel like we've gone through
the hard parts, but

1662
01:18:25,467 --> 01:18:26,934
don't trust anything.

1663
01:18:27,367 --> 01:18:29,000
Complacency kills.

1664
01:18:32,667 --> 01:18:34,500
[Justin] Just keep following
this for a bit.

1665
01:18:34,500 --> 01:18:36,867
It's pretty thick,
so I'm hoping we're going
in the right direction

1666
01:18:36,867 --> 01:18:39,867
-because I can't really tell.
-Yeah.

1667
01:18:39,867 --> 01:18:43,100
-[Laura] Make sure you're
watching your feet.
-[Justin] Yep.

1668
01:18:43,100 --> 01:18:45,567
[Laura] There's all sorts
of holes, and who knows
what's in them.

1669
01:18:45,567 --> 01:18:47,600
[Justin] Yep, especially when
it gets covered like this.

1670
01:18:51,734 --> 01:18:54,400
<i>We don't know</i>
<i>if we're going to be</i>
<i>in the right direction.</i>

1671
01:18:54,400 --> 01:18:57,000
<i>What we're stepping over,</i>
<i>is there snakes,</i>

1672
01:18:57,000 --> 01:19:00,467
<i>venomous spiders,</i>
<i>or even just stepping</i>
<i>on a cactus.</i>

1673
01:19:00,467 --> 01:19:05,166
That now turns our
six-hour extraction into 12.

1674
01:19:05,166 --> 01:19:06,667
-[Laura] Okay. Yep.
-[Justin] Hold up.

1675
01:19:07,266 --> 01:19:08,467
Do you see something?

1676
01:19:12,767 --> 01:19:14,767
[Justin] See,
that's a snake moving.

1677
01:19:14,767 --> 01:19:16,467
-On the other side.
-[Laura] You see
some movement.

1678
01:19:16,467 --> 01:19:17,700
[Justin] Yeah, see where
the log opens up.

1679
01:19:17,700 --> 01:19:19,734
[Laura] All right, just be
really careful
and go super slow.

1680
01:19:23,266 --> 01:19:24,600
Yeah, don't let
your guard down.

1681
01:19:28,734 --> 01:19:30,300
How you doing?
You getting hot yet?

1682
01:19:30,967 --> 01:19:32,100
[Justin exhales]

1683
01:19:32,967 --> 01:19:34,300
[Laura] The sun's getting
real hot.

1684
01:19:35,100 --> 01:19:36,166
[Justin] Yeah,
now I'm sweating.

1685
01:19:37,000 --> 01:19:39,000
[Laura] <i>It is a long way</i>
<i>to extraction.</i>

1686
01:19:39,000 --> 01:19:41,867
<i>We still have</i>
<i>the grueling heat</i>
<i>that we've been worried about,</i>

1687
01:19:41,867 --> 01:19:44,767
<i>and we are relying totally</i>
<i>on our navigational skills.</i>

1688
01:19:44,767 --> 01:19:48,600
<i>Hopefully, we aren't wrong,</i>
<i>because if we get turned</i>
<i>around here,</i>

1689
01:19:48,600 --> 01:19:50,767
we're gonna be
in a really bad spot.

1690
01:19:51,867 --> 01:19:54,567
Well, I would say
that's northeast to the left.

1691
01:19:55,667 --> 01:19:57,200
[Justin] You wanna head
that way?

1692
01:19:57,200 --> 01:19:59,100
[Laura] I was really hoping
that we'd start seeing signs
of the road by now,

1693
01:19:59,100 --> 01:20:00,300
to be honest with you.

1694
01:20:00,300 --> 01:20:02,867
-Something at least.
-But it's just making me
more nervous

1695
01:20:02,867 --> 01:20:04,066
that we haven't yet.

1696
01:20:04,066 --> 01:20:07,667
[Justin] <i>While my eyes</i>
<i>are peeled to the ground,</i>

1697
01:20:07,667 --> 01:20:10,467
<i>I'm looking at every</i>
<i>single thing we're walking</i>
<i>over and stepping over.</i>

1698
01:20:10,467 --> 01:20:12,934
<i>Sometimes we're losing</i>
<i>the trail,</i>
<i>finding a game trail.</i>

1699
01:20:12,934 --> 01:20:14,934
<i>It gets thick. It gets dense.</i>

1700
01:20:14,934 --> 01:20:19,367
<i>And out here, the consequences</i>
<i>could easily mean death.</i>

1701
01:20:21,667 --> 01:20:23,166
[Laura] Are you
seeing anything?

1702
01:20:23,667 --> 01:20:25,133
[Justin] No, not yet.

1703
01:20:25,133 --> 01:20:28,100
<i>We placed our bets</i>
<i>on our navigational skills.</i>

1704
01:20:28,100 --> 01:20:29,867
[Laura] There's a ton
of animal tracks
in this trail,

1705
01:20:29,867 --> 01:20:31,867
so I'm liking that.

1706
01:20:33,000 --> 01:20:34,567
[Justin] <i>And I'm hoping</i>
<i>we're right.</i>

1707
01:20:34,567 --> 01:20:36,400
Because if we're not...

1708
01:20:37,667 --> 01:20:39,166
...we could be in big trouble.

1709
01:20:41,033 --> 01:20:43,767
[Laura] I keep looking
for an opening,
but it's so thick still.

1710
01:20:44,567 --> 01:20:46,734
[Justin] Why do you think
they're there?

1711
01:20:46,734 --> 01:20:48,867
-You just go right back
into it.
-[Laura] Yep.

1712
01:20:52,266 --> 01:20:53,767
-Hey, do you see something?
-[Justin] Oh.

1713
01:20:55,066 --> 01:20:57,266
-Oh, it's a road! Yeah.
-[Laura] That looks like
a red road.

1714
01:20:57,266 --> 01:20:58,967
That's the road.

1715
01:20:58,967 --> 01:21:00,967
-Oh, my God, it's the road!
-Yes!

1716
01:21:01,567 --> 01:21:03,000
[both] Yes!

1717
01:21:04,000 --> 01:21:06,367
[both laughing]

1718
01:21:06,367 --> 01:21:07,600
-We made it!
-Whoo!

1719
01:21:07,600 --> 01:21:09,767
[Justin] <i>Going into</i>
<i>this experience,</i>

1720
01:21:09,767 --> 01:21:13,000
<i>I had no idea this is how</i>
<i>I'd feel at the end.</i>

1721
01:21:13,000 --> 01:21:14,867
It is the most alive
I have ever felt.

1722
01:21:14,867 --> 01:21:18,734
Yes! Let's go!

1723
01:21:18,734 --> 01:21:20,367
Oh. Yes.

1724
01:21:20,367 --> 01:21:23,667
<i>I still wouldn't say</i>
<i>I'm a survivalist</i>
<i>or bushcraft expert.</i>

1725
01:21:23,667 --> 01:21:27,867
I'm just somebody
who is naive enough to start
and too stubborn to quit.

1726
01:21:28,934 --> 01:21:32,934
<i>For my nieces, for my nephews,</i>
<i>for everyone watching,</i>

1727
01:21:32,934 --> 01:21:35,266
push yourself, find something
that makes you uncomfortable

1728
01:21:35,834 --> 01:21:37,066
and push past that barrier.

1729
01:21:37,066 --> 01:21:38,867
-Yes!
-Oh.

1730
01:21:38,867 --> 01:21:41,233
-It feels so good.
-Let's go.

1731
01:21:41,233 --> 01:21:42,934
[Justin] <i>Because that is where</i>
<i>life begins.</i>

1732
01:21:42,934 --> 01:21:44,467
<i>That's where</i>
<i>beautiful things happen.</i>

1733
01:21:44,467 --> 01:21:47,400
So get out there
and shock the world.

1734
01:21:47,400 --> 01:21:50,567
[both] Yeah!

1735
01:21:50,567 --> 01:21:53,300
[narrator] <i>Over the course</i>
<i>of 21 days</i>
<i>in the Yucatan jungle,</i>

1736
01:21:53,300 --> 01:21:55,934
<i>Justin lost a total</i>
<i>of 30 pounds,</i>

1737
01:21:55,934 --> 01:22:01,066
<i>and sees his Primitive</i>
<i>Survival Rating jump</i>
<i>from 6.3 to 7.1.</i>

1738
01:22:01,500 --> 01:22:04,100
-Yes!
-Whoo!

1739
01:22:04,100 --> 01:22:06,600
[Laura] <i>This is my</i>
<i>sixth challenge</i>
<i>that I've completed,</i>

1740
01:22:06,600 --> 01:22:09,467
<i>and even though</i>
<i>every challenge is different,</i>

1741
01:22:09,467 --> 01:22:13,367
there's still just this
feeling that is...
is just amazing.

1742
01:22:14,367 --> 01:22:15,567
[man] Yeah, baby.

1743
01:22:15,567 --> 01:22:17,667
-We got this.
-Here we go!

1744
01:22:17,667 --> 01:22:21,734
You're the greatest partner
in the world!

1745
01:22:21,734 --> 01:22:25,467
-There he is.
-Whoo! Yeah!

1746
01:22:25,467 --> 01:22:28,767
[Laura] <i>It is still</i>
<i>just something that you</i>
<i>can't put words to.</i>

1747
01:22:28,767 --> 01:22:30,400
-Oh, my God.
-[man] Oh, my God.

1748
01:22:30,400 --> 01:22:32,867
I can't believe we did it.

1749
01:22:32,867 --> 01:22:35,600
[Laura] <i>And now,</i>
<i>I got to experience</i>
<i>that with Justin,</i>

1750
01:22:35,600 --> 01:22:37,734
and I get to watch him
have that for the first time.

1751
01:22:37,734 --> 01:22:39,867
-Feels so good.
-So good.

1752
01:22:39,867 --> 01:22:41,166
I cannot believe it.

1753
01:22:41,166 --> 01:22:43,667
It is so bittersweet
to be leaving.

1754
01:22:43,667 --> 01:22:47,867
[Laura] <i>There is such</i>
<i>a crazy nostalgia</i>
<i>for every challenge I've done.</i>

1755
01:22:48,567 --> 01:22:51,834
<i>From Panama, to the Amazon,</i>

1756
01:22:52,367 --> 01:22:54,667
<i>to the Philippines,</i>

1757
01:22:54,667 --> 01:22:55,867
<i>all the challenges</i>
<i>I've been on,</i>

1758
01:22:55,867 --> 01:23:00,133
<i>I will never think I've</i>
<i>conquered any experience.</i>

1759
01:23:00,133 --> 01:23:03,266
It's all just a learning
experience for me, and, uh...

1760
01:23:04,567 --> 01:23:05,767
...we'll see you
at the next one.

1761
01:23:05,767 --> 01:23:07,967
[both] Yeah!

1762
01:23:09,133 --> 01:23:10,734
[narrator]
<i>After a long hiatus,</i>

1763
01:23:10,734 --> 01:23:13,266
<i>Laura shed a total</i>
<i>of 21 pounds,</i>

1764
01:23:13,266 --> 01:23:18,266
<i>and sees her Primitive</i>
<i>Survival Rating rise</i>
<i>from 9.6 to 9.7.</i>

1765
01:23:18,266 --> 01:23:20,100
-Good job. Good job.
-Yes. Good job.

1766
01:23:20,100 --> 01:23:21,233
-Good job.
-We did it.

1767
01:23:21,233 --> 01:23:22,967
[yells excitedly]

1768
01:23:22,967 --> 01:23:26,066
-Let's go! Whoo!
-[Justin] Whoo!

1769
01:23:26,066 --> 01:23:29,100
-Goodbye, Yucatan.
-[Laura] Thank you.


