1
00:00:09,291 --> 00:00:11,583
<i>This is it.</i>

2
00:00:11,666 --> 00:00:14,166
Coronation day.

3
00:00:17,458 --> 00:00:20,583
If anyone was meant to don
the Mantle of the Tempest,

4
00:00:20,666 --> 00:00:22,500
it's your daughter.

5
00:00:22,583 --> 00:00:25,375
I cannot wait to see her shine.

6
00:00:30,458 --> 00:00:32,875
{\an8}Weapons, please.

7
00:00:32,958 --> 00:00:34,541
Of course.

8
00:00:34,625 --> 00:00:37,000
As excited as I am to see our friends,

9
00:00:37,083 --> 00:00:39,916
this event still feels very Whitestone-y.

10
00:00:40,000 --> 00:00:42,750
At least in Zephrah,
we're not the hosts.

11
00:00:42,833 --> 00:00:44,625
For once, we can relax.

12
00:00:44,708 --> 00:00:48,208
If you mean get shitfaced,
I am right there with you, darling.

13
00:00:48,291 --> 00:00:50,375
Remember, though.

14
00:00:50,458 --> 00:00:52,791
No talk of orbs till we know more.

15
00:00:52,875 --> 00:00:56,083
For once, I don't want to be
this party's pooper.

16
00:01:00,250 --> 00:01:05,083
Dis robe's itchin' ma nips.
Is the ceremony almost over?

17
00:01:05,166 --> 00:01:07,375
Grog, it hasn't even started.

18
00:01:07,458 --> 00:01:11,625
Oh, hey! It's Vex and Percy.

19
00:01:11,708 --> 00:01:14,458
Guys! Over here!

20
00:01:14,541 --> 00:01:18,291
Oh, man. Wait till they hear
about the flesh-eatin' gas

21
00:01:18,375 --> 00:01:20,458
and that scary priestess.

22
00:01:20,541 --> 00:01:22,416
Just like the old days.

23
00:01:22,500 --> 00:01:24,458
{\an8}Uh, well, maybe we hold off on all that.

24
00:01:24,541 --> 00:01:26,916
I mean, this is a big step for Keyleth,

25
00:01:27,000 --> 00:01:29,041
and she may not want to go back
to the old days.

26
00:01:29,125 --> 00:01:31,291
None of them may want to.

27
00:01:32,291 --> 00:01:36,125
It's my honor to carry on
this hallowed Ashari tradition.

28
00:01:36,208 --> 00:01:37,708
"H-Hollowed"? No, "hallowed."

29
00:01:37,791 --> 00:01:39,625
What does "hallowed" even mean?

30
00:01:39,708 --> 00:01:42,458
"Really great tradition"?

31
00:01:42,541 --> 00:01:45,875
You've bested
far deadlier challenges, Kiki.

32
00:01:45,958 --> 00:01:47,875
Everything's going to be fine.

33
00:01:47,958 --> 00:01:52,458
Oh! "Fine."
"This really fine Ashari tradition." Yes.

34
00:01:52,541 --> 00:01:56,333
I'll leave you to it.

35
00:02:01,208 --> 00:02:04,208
Really not the best time for a chat.

36
00:02:08,333 --> 00:02:10,833
Wait. What is this?

37
00:02:15,250 --> 00:02:17,250
No!

38
00:02:17,333 --> 00:02:19,125
What's happening to them?

39
00:02:19,208 --> 00:02:22,708
Since the day
you first called on me, Champion,

40
00:02:22,791 --> 00:02:26,333
I have been preparing you
for what now begins.

41
00:02:26,416 --> 00:02:29,833
Is this about the ceremony?
Is Keyleth in danger?

42
00:02:29,916 --> 00:02:34,125
Everyone is in danger.
Soon, your realm will be...

43
00:02:42,041 --> 00:02:43,458
Will be what?

44
00:04:08,000 --> 00:04:10,875
{\an8}- Hey, look, everybody's small still.
- Hey, guys.

45
00:04:10,958 --> 00:04:14,166
Look at us, together again.

46
00:04:14,250 --> 00:04:16,333
Oh, man. How's Whitestone?

47
00:04:16,416 --> 00:04:19,625
Must be nice not dealing with,
you know, monsters and-and stuff.

48
00:04:19,708 --> 00:04:23,625
- Actually--
- It's, uh, wonderful.

49
00:04:23,708 --> 00:04:26,791
Uh, what sort of scrapes are you and Grog
getting into on the road?

50
00:04:26,875 --> 00:04:29,250
You know...
...nothing too exciting.

51
00:04:29,333 --> 00:04:31,500
Just carousing with the common folk.

52
00:04:31,583 --> 00:04:33,583
Basic sword-for-hire stuff.

53
00:04:33,666 --> 00:04:37,666
Whatchu talkin' about, Pikey? We just got
the shit beat out of us by this nun who--

54
00:04:37,750 --> 00:04:41,458
Owed us money for that beer tab.
I'm sure Lord and Lady Whitestone

55
00:04:41,541 --> 00:04:44,083
don't want to hear
about our lowly barroom brawls.

56
00:04:44,166 --> 00:04:47,291
Oh... right.

57
00:04:48,708 --> 00:04:50,416
- Mm-hmm.
- Mm. Mm.

58
00:04:50,500 --> 00:04:55,375
So... you wear shirts now.

59
00:04:55,458 --> 00:04:58,333
Um...

60
00:04:59,333 --> 00:05:02,083
{\an8}- Is it just me, or--
- No, no, this is awkward as hell.

61
00:05:02,166 --> 00:05:05,375
I'll, um, be right back.

62
00:05:05,458 --> 00:05:08,500
And then I'm supposed to do the four
elements ritual, which is like...

63
00:05:08,583 --> 00:05:12,458
it's actually super tricksy,
but if I can just get through that, then

64
00:05:12,541 --> 00:05:14,250
it's just the speech, which, bleuuch.

65
00:05:14,333 --> 00:05:15,666
Hmm?

66
00:05:15,750 --> 00:05:19,166
- Vax? Are you listening?
- All right.

67
00:05:20,500 --> 00:05:22,166
It's been a while,

68
00:05:22,250 --> 00:05:24,416
but I assumed you'd see
the family resemblance.

69
00:05:24,500 --> 00:05:26,541
- Vex'ahlia.
- You came!

70
00:05:26,625 --> 00:05:28,916
Wouldn't miss it for the world.

71
00:05:29,000 --> 00:05:30,500
Why is he so jumpy?

72
00:05:30,583 --> 00:05:35,083
Oh, I just, um, thought I saw something.
A-A premonition.

73
00:05:35,166 --> 00:05:37,250
Uh, wait, is this a Matron thing?

74
00:05:37,333 --> 00:05:42,000
Let me guess, a vague portent of doom
with little to no explanation?

75
00:05:42,083 --> 00:05:44,875
Well... [sighs] ...yes, but, uh...

76
00:05:44,958 --> 00:05:47,916
But nothing. This is Keyleth's big day.

77
00:05:48,000 --> 00:05:50,250
You've got the combined might
of the Ashari

78
00:05:50,333 --> 00:05:53,416
plus motherfucking
Vox Machina in attendance.

79
00:05:53,500 --> 00:05:56,500
Don't be nervous. We've got you.

80
00:05:56,583 --> 00:05:57,750
Keyleth.

81
00:05:57,833 --> 00:05:59,208
We're ready.

82
00:06:05,250 --> 00:06:06,833
It's good to see you, Stubby.

83
00:06:06,916 --> 00:06:09,291
You too, brother.

84
00:06:23,541 --> 00:06:24,750
Hah!

85
00:07:06,750 --> 00:07:11,416
Headmasters,
do you recognize Keyleth of the Air Ashari

86
00:07:11,500 --> 00:07:13,791
as our people's representative?

87
00:07:13,875 --> 00:07:15,458
We do.

88
00:07:15,541 --> 00:07:20,833
And do you, Ashari, recognize
your new Voice of the Tempest?

89
00:07:20,916 --> 00:07:22,375
Hail the tempest!

90
00:07:22,458 --> 00:07:24,041
That's right!

91
00:07:24,125 --> 00:07:26,541
- What a sexy voice!
- Fuck yeah, Kiki!

92
00:07:26,625 --> 00:07:28,250
Oh, yeah! You earned that shit!

93
00:07:36,083 --> 00:07:40,666
My wife, Vilya, set out on her Aramenté
when Keyleth was little,

94
00:07:40,750 --> 00:07:43,833
but fate had other plans.

95
00:07:43,916 --> 00:07:48,541
Today, her destiny lives on
in our daughter.

96
00:07:51,125 --> 00:07:56,416
Our ancestors saw value in finding
a single voice to speak for the many.

97
00:07:56,500 --> 00:07:59,166
But my time with Vox Machina
taught me that

98
00:07:59,250 --> 00:08:02,750
the collective is mightier
than any individual.

99
00:08:02,833 --> 00:08:05,666
The Ashari may be four tribes,

100
00:08:05,750 --> 00:08:10,833
but we are one people,
and all our voices must be heard.

101
00:08:10,916 --> 00:08:13,916
I am honored
to carry on this fine tradition

102
00:08:14,000 --> 00:08:16,833
the Ashari have kept for a minimum.

103
00:08:16,916 --> 00:08:18,958
Millennium, I meant millennium.

104
00:08:19,041 --> 00:08:22,083
Anyway, um, let's eat.

105
00:08:22,166 --> 00:08:26,208
<i>Woo.</i>

106
00:08:26,291 --> 00:08:30,083
Congratulations again.
Korrin, you must be so proud.

107
00:08:30,166 --> 00:08:33,375
You're too kind. Winds watch you.

108
00:08:34,458 --> 00:08:37,458
Well, I did a loop,
and I cannot find Scanlan anywhere.

109
00:08:37,541 --> 00:08:39,458
They definitely invited him, right?

110
00:08:39,541 --> 00:08:42,125
Hmm... Well, maybe he's just late?

111
00:08:42,208 --> 00:08:43,750
Maybe he didn't want to come.

112
00:08:44,750 --> 00:08:47,666
Well, I just mean,
a lot can happen in a year.

113
00:08:47,750 --> 00:08:49,250
I mean, you guys seem so happy.

114
00:08:49,333 --> 00:08:52,666
Maybe he's happy, too,
just somewhere else.

115
00:08:52,750 --> 00:08:55,375
And you, Pike? Are you happy?

116
00:08:58,000 --> 00:08:59,583
Well, I am now.

117
00:08:59,666 --> 00:09:01,083
A toast.

118
00:09:01,166 --> 00:09:03,458
To Kiki, the nature girl
who brought us all--

119
00:09:03,541 --> 00:09:06,541
- Together again!
- Seriously?

120
00:09:06,625 --> 00:09:08,333
How did you even get here?

121
00:09:08,416 --> 00:09:11,166
A temerous tale for the telling,
let me tell you.

122
00:09:11,250 --> 00:09:13,041
Doty, take this down.

123
00:09:13,125 --> 00:09:14,333
- No.
- Please stop.

124
00:09:14,416 --> 00:09:15,791
Take it down several notches.

125
00:09:15,875 --> 00:09:18,708
Ah, trying to remain spoiler-free?

126
00:09:18,791 --> 00:09:21,333
Okay, then let's skip to the toast.

127
00:09:21,416 --> 00:09:25,125
Ah. To Vox Machina. My people.

128
00:09:25,208 --> 00:09:30,000
Spike, Greg, Antler Queen,
the little elf twins,

129
00:09:30,083 --> 00:09:33,208
Percival Frederickstein
von Musel Klossowski de Rolo III,

130
00:09:33,291 --> 00:09:38,916
and I, Taryon Darrington,
Defenders of the Realm. Huzzah!

131
00:09:39,000 --> 00:09:40,458
Tary.

132
00:09:40,541 --> 00:09:44,125
That is potent.

133
00:09:44,208 --> 00:09:46,541
I loathe this man.

134
00:09:46,625 --> 00:09:48,250
Who the fuck...?

135
00:09:48,333 --> 00:09:50,583
I should make sure
they're on the guest list.

136
00:09:50,666 --> 00:09:52,583
Well, the guys seem to know him.

137
00:09:52,666 --> 00:09:55,000
Wait, is he on the team now?

138
00:09:55,083 --> 00:09:57,500
Did they replace us already?

139
00:09:57,583 --> 00:10:03,916
Is what the old Keyleth would say,
not the new, kickass leader Kiki.

140
00:10:04,000 --> 00:10:09,125
And as Voice of the Tempest, I order us
to stop worrying and enjoy ourselves.

141
00:10:15,875 --> 00:10:19,375
Congratulations,
Voice of the Tempest.

142
00:10:22,458 --> 00:10:24,416
And to the Ashari leaders.

143
00:10:27,208 --> 00:10:32,916
For you will be the first pillar
of the Old Order to fall.

144
00:10:33,000 --> 00:10:35,833
Oh, gods. The Matron was right.

145
00:10:35,916 --> 00:10:41,125
You pound
the drum of tradition to hold onto power,

146
00:10:41,208 --> 00:10:44,291
then surrender that power to fate.

147
00:10:44,375 --> 00:10:49,125
Letting "heroes" determine
whether you live or die.

148
00:10:49,208 --> 00:10:51,833
Groveling before the whims of nature.

149
00:10:53,000 --> 00:10:55,250
You dare insult the Ashari!

150
00:10:58,416 --> 00:11:01,958
You believe you crowned
a new leader today,

151
00:11:02,041 --> 00:11:06,250
but the Children of Truth
see her for what she is,

152
00:11:06,333 --> 00:11:09,541
another blind follower.

153
00:11:23,416 --> 00:11:25,791
Cerkonos!

154
00:11:28,291 --> 00:11:31,583
The old ways must die,

155
00:11:31,666 --> 00:11:36,000
that we may seize control of our destiny.

156
00:11:50,375 --> 00:11:52,916
These vines won't last long.
We've got to get up there.

157
00:11:53,000 --> 00:11:54,916
No. We can handle this, Keyleth.

158
00:11:55,000 --> 00:11:58,291
You're the Voice of the Tempest now.
You're too important.

159
00:11:58,375 --> 00:12:02,125
I am also a member of Vox Machina,
and we don't run.

160
00:12:02,208 --> 00:12:04,125
Tell the Fire warriors
to lead the counter-attack.

161
00:12:04,208 --> 00:12:06,041
Earth and Wind, provide defense

162
00:12:06,125 --> 00:12:08,666
while the Water Ashari
help the wounded escape.

163
00:12:08,750 --> 00:12:12,083
- But you need--
- The Tempest has spoken.

164
00:12:26,500 --> 00:12:30,333
- Holy shit, am I glad to see you guys.
- Who the fuck are these people?

165
00:12:30,416 --> 00:12:32,750
If the Matron is to be believed,
no one good.

166
00:12:32,833 --> 00:12:34,625
You had a vision about this?

167
00:12:34,708 --> 00:12:37,125
Any other prophecies
you want to fill us in on?

168
00:12:37,208 --> 00:12:40,833
Well, they look kinda like dat priest lady
who wouldn't stay dead.

169
00:12:40,916 --> 00:12:42,916
Wait, what did you say?

170
00:12:43,000 --> 00:12:46,541
In Whitestone, we fought
a nasty bugger who kept reviving, too.

171
00:12:46,625 --> 00:12:48,333
Well, why didn't you tell us?

172
00:12:48,416 --> 00:12:51,416
I was waiting till we knew more.
What's your excuse?

173
00:12:51,500 --> 00:12:53,833
Well, I was waiting for the right time.

174
00:12:53,916 --> 00:12:57,500
Guys, are we gonna argue...

175
00:12:57,583 --> 00:12:59,375
or are we gonna fuck shit up?

176
00:12:59,458 --> 00:13:00,916
About time.

177
00:13:01,916 --> 00:13:05,125
- Let's go!
- I'll fetch the weapons.

178
00:13:05,208 --> 00:13:06,750
Wait for me, Sir Percival.

179
00:13:12,500 --> 00:13:15,208
You've made a grievous mistake today.

180
00:13:25,291 --> 00:13:27,708
Looks like you've refined
your table manners, Stubby.

181
00:13:29,500 --> 00:13:31,541
And you're still eating with your hands.

182
00:13:35,125 --> 00:13:37,583
Eh, just didn't have the right salad fork.

183
00:13:37,666 --> 00:13:39,708
Are you two related?

184
00:13:39,791 --> 00:13:42,875
- How could you tell?
- Normally, people don't banter this much.

185
00:13:44,041 --> 00:13:46,791
De Rolo's coat flaps in the wind

186
00:13:46,875 --> 00:13:48,375
as he happily hurls himself into peril,

187
00:13:48,458 --> 00:13:52,250
confident that his daring and handsome
comrade-in-arms will aid him.

188
00:13:52,333 --> 00:13:54,416
No one asked for your aid.

189
00:13:54,500 --> 00:13:58,875
Of course not. For Taryon Darrington
needs no reason to be a hero.

190
00:13:58,958 --> 00:14:00,791
He just is one.

191
00:14:04,833 --> 00:14:07,833
Locked. I don't suppose you have
a gem that could get us in?

192
00:14:07,916 --> 00:14:10,833
No. I have many!

193
00:14:10,916 --> 00:14:13,791
But which would be most dramatic?

194
00:14:16,166 --> 00:14:18,666
{\an8}Can't believe I'm saying this,
but I miss Scanlan.

195
00:14:18,750 --> 00:14:20,375
En garde!

196
00:14:27,000 --> 00:14:28,291
Get the fuck away from him!

197
00:14:31,041 --> 00:14:32,625
Why are you hurting these people?

198
00:14:32,708 --> 00:14:36,291
Not hurting. Helping.

199
00:14:36,375 --> 00:14:37,583
Like you.

200
00:14:39,166 --> 00:14:40,750
What the...?

201
00:14:40,833 --> 00:14:42,791
Everyone out. Move.

202
00:14:52,583 --> 00:14:54,291
Hey, helmet hair!

203
00:14:54,375 --> 00:14:55,958
Incoming!

204
00:15:01,000 --> 00:15:03,583
Aw. Is that it?

205
00:15:07,833 --> 00:15:09,166
Goodie.

206
00:15:13,833 --> 00:15:15,791
Perhaps... No. Mm-mm.

207
00:15:15,875 --> 00:15:20,000
Ah, maybe. Aha! [sighs] Eh. Mm-mm.

208
00:15:20,083 --> 00:15:22,250
Just pick one!

209
00:15:23,750 --> 00:15:27,916
Ah! The Battering Ram,
which is a bit of a pun, because--

210
00:15:28,000 --> 00:15:30,666
Do it, you gold-plated git!

211
00:15:40,625 --> 00:15:44,333
"Battering Ram." I get it.

212
00:15:44,416 --> 00:15:47,458
Now, is it the boy elf or the girl elf
that throws the daggers?

213
00:15:52,416 --> 00:15:53,916
Hand over the child.

214
00:15:54,000 --> 00:15:55,833
There's no way you survive this.

215
00:15:55,916 --> 00:15:58,750
We do not fear death.

216
00:15:58,833 --> 00:16:01,416
No!

217
00:16:10,166 --> 00:16:11,458
Are you okay?

218
00:16:11,541 --> 00:16:15,833
Survival is clearly not part
of their goal, so what are they after?

219
00:16:15,916 --> 00:16:17,458
Only one way to find out.

220
00:16:29,166 --> 00:16:30,958
You missed me, didn't you, brother?

221
00:16:31,041 --> 00:16:33,208
Not as much as you missed me.

222
00:16:33,291 --> 00:16:35,625
Ah, shit, we do banter a lot.

223
00:16:35,708 --> 00:16:38,625
Damn it. Where is she going?

224
00:16:41,583 --> 00:16:42,833
Hey.

225
00:16:44,791 --> 00:16:49,500
What wise words does
the Voice of the Tempest wish to share?

226
00:16:49,583 --> 00:16:53,500
How about "surrender or die"?

227
00:17:19,250 --> 00:17:20,958
Aren't you sick of this?

228
00:17:21,041 --> 00:17:23,833
The endless cycle,
the meaningless traditions

229
00:17:23,916 --> 00:17:26,125
chaining you to the past.

230
00:17:26,208 --> 00:17:29,208
You have the power to change things.

231
00:17:29,291 --> 00:17:31,833
You need not sacrifice in vain,

232
00:17:31,916 --> 00:17:34,666
as your mother did.

233
00:17:34,750 --> 00:17:37,958
My mother died protecting
the ones she loved.

234
00:17:40,333 --> 00:17:42,083
Keyleth!

235
00:17:42,166 --> 00:17:44,083
But will they
do the same for you?

236
00:17:44,166 --> 00:17:45,833
Kiki!

237
00:17:45,916 --> 00:17:47,916
Let's find out.

238
00:17:48,000 --> 00:17:50,708
No! Stay away from him!

239
00:18:01,000 --> 00:18:03,583
- I got you.
- Thank you, child.

240
00:18:11,458 --> 00:18:13,250
Oh, no. Grog.

241
00:18:13,333 --> 00:18:15,500
Go. I'll be fine.

242
00:18:37,750 --> 00:18:41,458
Almost had him.

243
00:18:41,541 --> 00:18:43,833
I know you did, buddies.

244
00:18:46,083 --> 00:18:47,375
Grog!

245
00:18:48,666 --> 00:18:50,708
Had enough?

246
00:18:55,166 --> 00:18:58,375
Guess who finally showed up
with our party favors.

247
00:18:58,458 --> 00:19:00,583
- Me!
- Tary!

248
00:19:02,625 --> 00:19:03,916
Cover me.

249
00:19:08,416 --> 00:19:11,875
One for you, and another for you,
and, oh, I didn't forget about you.

250
00:19:13,291 --> 00:19:17,375
Truly the tides had turned,
thanks to that persistent portmanteau,

251
00:19:17,458 --> 00:19:19,666
Taryval DeRollington.

252
00:19:19,750 --> 00:19:23,458
Absolutely not. Nice work, though.

253
00:19:34,583 --> 00:19:36,791
Oh, yeah. Good as new.

254
00:19:48,458 --> 00:19:50,416
Who's the big one now?

255
00:19:56,666 --> 00:19:57,875
Uh-oh.

256
00:20:04,708 --> 00:20:06,208
Vax?

257
00:20:10,458 --> 00:20:12,375
Vax!

258
00:20:12,458 --> 00:20:13,708
I'm here.

259
00:20:15,958 --> 00:20:19,250
Are you okay?
I thought she was coming after you.

260
00:20:19,333 --> 00:20:21,083
I'm fine. We're fine.

261
00:20:21,166 --> 00:20:23,166
The guests are clear, Tempest.

262
00:20:23,250 --> 00:20:25,041
And the assassins are on the ropes.

263
00:20:25,125 --> 00:20:27,333
The Matron's warning was averted.

264
00:20:28,541 --> 00:20:32,875
When that freakshow started talking
about sacrificing loved ones, I thought...

265
00:20:32,958 --> 00:20:34,458
Wait.

266
00:20:34,541 --> 00:20:35,916
Where's my father?

267
00:20:36,000 --> 00:20:37,666
No! Dad!

268
00:20:37,750 --> 00:20:38,666
Tempest, wait!

269
00:20:41,291 --> 00:20:42,833
This realm is built

270
00:20:42,916 --> 00:20:44,791
- on hollow institutions...
- No.

271
00:20:44,875 --> 00:20:46,791
...would-be saviors,

272
00:20:46,875 --> 00:20:49,458
and false gods.

273
00:20:49,541 --> 00:20:54,375
{\an8}Today, we bestow on you
a great gift, Ashari,

274
00:20:54,458 --> 00:20:58,000
{\an8}the ability to see the truth.

275
00:21:02,083 --> 00:21:03,208
- Dad!
- No!

276
00:21:06,666 --> 00:21:09,375
The Ashari are part
of a flawed system

277
00:21:09,458 --> 00:21:13,041
that must die and be reborn.

278
00:21:29,583 --> 00:21:32,791
A new champion?

279
00:21:32,875 --> 00:21:33,750
Yah!

280
00:21:33,833 --> 00:21:35,541
Another time, then.

281
00:21:36,666 --> 00:21:38,000
Dad!

282
00:21:41,166 --> 00:21:45,500
Okay, ugly, let's finish this.

283
00:21:45,583 --> 00:21:47,041
Huh?

284
00:21:48,041 --> 00:21:51,541
{\an8}Oh, fuck. Oh, thank the gods.

285
00:21:55,500 --> 00:21:57,000
Answers. Now.

286
00:21:57,083 --> 00:22:00,041
What was your motive?
Who do you work for?

287
00:22:00,125 --> 00:22:02,083
We are his blood.

288
00:22:02,166 --> 00:22:03,166
Wait!

289
00:22:04,458 --> 00:22:08,833
- Tary...
- Perhaps we'll just edit this part out.

290
00:22:11,750 --> 00:22:14,333
No. No, no, no, no, no.

291
00:22:16,500 --> 00:22:20,166
I'm so sorry, I...
I can't bring his eyes back.

292
00:22:30,666 --> 00:22:33,083
{\an8}What the fuck just happened?

293
00:22:39,000 --> 00:22:41,416
Whoever these "Children of Truth" are,

294
00:22:41,500 --> 00:22:44,250
I'd wager Pike's priestess, Vex's beast

295
00:22:44,333 --> 00:22:46,583
and his "master" are part of it, too.

296
00:22:46,666 --> 00:22:50,416
But to what end? Where did they come from?
Why did they retreat?

297
00:22:50,500 --> 00:22:53,041
Why blind the Ashari leaders
instead of killing them?

298
00:22:53,125 --> 00:22:55,208
We've got nothing close to a real lead.

299
00:22:55,291 --> 00:22:57,708
Not so.

300
00:22:58,750 --> 00:23:00,375
Shadowstone.

301
00:23:00,458 --> 00:23:05,916
An extremely rare gemstone
only found in the mines near Deastok.

302
00:23:06,000 --> 00:23:08,250
And Deastok is what now?

303
00:23:09,750 --> 00:23:12,041
Well... 'tis my home.

304
00:23:13,083 --> 00:23:14,958
Then that's where we start.

305
00:23:15,041 --> 00:23:18,750
And we don't stop
until every last one of 'em pays.

306
00:23:23,166 --> 00:23:27,083
Matron, if that was what
you were preparing me for,

307
00:23:27,166 --> 00:23:30,458
you could've been a bit more specific.

308
00:23:40,916 --> 00:23:44,916
The Matron of Ravens
has chosen a new champion.

309
00:23:45,000 --> 00:23:47,500
We must act now.

310
00:24:37,583 --> 00:24:39,541
Chirp.


