1
00:00:11,860 --> 00:00:18,080
Thank you for your hard work. Today's partition was beautiful. .

2
00:00:18,920 --> 00:00:19,920
thank you. .

3
00:00:21,220 --> 00:00:25,700
However, during the October control, there was no judgment that was my fault. .

4
00:00:28,320 --> 00:00:33,100
No, it stopped because you suddenly said it. .

5
00:00:34,400 --> 00:00:36,960
That kind of reaction is a feeling of caution. .

6
00:00:41,940 --> 00:00:42,940
thank you. .

7
00:00:43,120 --> 00:00:47,200
I'm glad to hear that. .

8
00:00:48,180 --> 00:00:50,980
You're already a great force. .

9
00:00:51,840 --> 00:00:57,360
Now, I can handle recovery and recovery, and even manage terminology by myself. .

10
00:00:58,340 --> 00:01:02,160
Objectively speaking, he is the most stable of my juniors. .

11
00:01:07,160 --> 00:01:08,160
thank you. .

12
00:01:10,480 --> 00:01:13,240
But, doctor, I really like surgery, don't I? .

13
00:01:14,820 --> 00:01:16,540
If you don't love it, you can't do it. .

14
00:01:17,600 --> 00:01:21,100
Open up a person's belly and feel their organs. .

15
00:01:21,820 --> 00:01:24,300
It's a job that doesn't force you to make decisions in your blood. .

16
00:01:25,080 --> 00:01:27,380
If you don't like it, please come. .

17
00:01:29,180 --> 00:01:32,640
But I'm much calmer. .

18
00:01:36,380 --> 00:01:38,320
Because it's scary. .

19
00:01:40,360 --> 00:01:44,340
It's a job where a momentary lapse in judgment can end a person's life. .

20
00:01:45,560 --> 00:01:52,340
It's scary, so I check it every time, check it, and it's still scary. .

21
00:01:54,600 --> 00:01:55,960
Me too recently.

22
00:01:59,300 --> 00:02:01,180
I started thinking the same way. .

23
00:02:02,800 --> 00:02:03,800
That's fine. .

24
00:02:20,680 --> 00:02:24,440
The feeling I had earlier has finally calmed down. .

25
00:02:25,580 --> 00:02:26,580
I see. .

26
00:02:29,900 --> 00:02:32,960
I'll take a look at it, so please rest for a while. .

27
00:02:34,140 --> 00:02:35,980
You must be more tired. .

28
00:02:37,000 --> 00:02:40,320
i'm good. It's different from before. .

29
00:02:41,940 --> 00:02:43,080
Still. .

30
00:02:46,770 --> 00:02:49,150
That was the case at that time, too. .

31
00:02:52,950 --> 00:03:03,130
When I was walking around the prefecture, I was lying at a train station, and Mita-san told me to sit down.
The night he pulled me a chair. .

32
00:03:05,460 --> 00:03:07,560
Oh, did that happen?

33
00:03:08,820 --> 00:03:14,180
Honestly, at that time, I thought I could fight with this person for the rest of my life. .

34
00:03:16,960 --> 00:03:17,960
Even now. .

35
00:03:28,830 --> 00:03:30,850
I'll make you some coffee. .

36
00:03:31,750 --> 00:03:32,750
Do you want to drink?

37
00:03:33,530 --> 00:03:37,310
Do you want to drink?

38
00:03:42,560 --> 00:03:45,400
Do you feel the same way? .

39
00:03:54,690 --> 00:03:59,190
Come to think of it, Mr. Yamamoto seems to be getting married soon. Is it true?

40
00:03:59,330 --> 00:04:01,710
The other day, he himself said that. .

41
00:04:02,630 --> 00:04:03,950
What kind of person is the other person?

42
00:04:04,190 --> 00:04:05,230
He seems older.

43
00:04:05,330 --> 00:04:08,910
Even the winner. Are you older? I see. .

44
00:04:09,250 --> 00:04:10,270
Are you going to Mac?

45
00:04:10,910 --> 00:04:12,210
What do you think? .

46
00:04:15,590 --> 00:04:18,070
There are a lot of them these days. .

47
00:04:20,810 --> 00:04:22,170
What about you?

48
00:04:22,250 --> 00:04:23,250
That's what it is. .

49
00:04:25,770 --> 00:04:27,850
Are you married?

50
00:04:33,500 --> 00:04:37,200
Are you thinking about that?

51
00:04:40,880 --> 00:04:42,720
Yeah, yeah. .

52
00:04:43,600 --> 00:04:46,360
Well, yeah. .

53
00:04:55,280 --> 00:04:56,400
That's right. .

54
00:04:57,880 --> 00:05:03,220
So, what kind of person is your ideal partner?

55
00:05:07,720 --> 00:05:09,800
Why do you ask that?

56
00:05:13,280 --> 00:05:15,120
No, somehow. .

57
00:05:22,900 --> 00:05:23,900
I agree. .

58
00:05:27,840 --> 00:05:33,400
It's nice to have someone with whom you don't have to push yourself too hard. .

59
00:05:39,140 --> 00:05:48,120
It's like just being next to me calms me down. .

60
00:05:49,500 --> 00:05:50,500
It was kind of weird. .

61
00:05:52,340 --> 00:05:54,500
No, not at all. .

62
00:06:08,980 --> 00:06:10,160
What about after the fact?

63
00:06:10,660 --> 00:06:15,240
It's starting to feel a lot better. Thanks to my teacher. Really. .

64
00:06:16,840 --> 00:06:21,400
My body temperature is 36.5, which is normal. .

65
00:06:23,760 --> 00:06:25,400
Blood pressure is also good. .

66
00:06:26,240 --> 00:06:28,241
It's okay. good. .

67
00:06:31,980 --> 00:06:32,980
It was okay to go back. .

68
00:06:33,320 --> 00:06:34,320
thank you. .

69
00:06:34,640 --> 00:06:35,640
thank you. .

70
00:06:41,690 --> 00:06:42,690
Teacher. .

71
00:06:45,030 --> 00:06:46,030
What happened?

72
00:06:49,750 --> 00:06:53,250
Do you have some time now?

73
00:06:54,790 --> 00:06:57,830
I have an important story to tell you. .

74
00:07:00,130 --> 00:07:01,290
ah. .

75
00:07:05,250 --> 00:07:06,710
So, what happened?

76
00:07:13,780 --> 00:07:20,440
I wanted to talk to you properly today. .

77
00:07:23,660 --> 00:07:24,660
ah. .

78
00:07:31,510 --> 00:07:35,990
Actually, I...

79
00:07:44,760 --> 00:07:46,540
I have decided to get married. .

80
00:07:50,320 --> 00:07:51,320
Marriage?

81
00:07:54,000 --> 00:07:55,400
Yes. .

82
00:07:58,680 --> 00:07:59,680
Who is the other party?

83
00:08:01,680 --> 00:08:02,680
This is Tamura-san. .

84
00:08:03,860 --> 00:08:06,540
Um, Sensei opened a store in Daito Province some time ago. .

85
00:08:11,520 --> 00:08:14,600
Ah, uh, I'm doing it for the other company. .

86
00:08:15,780 --> 00:08:16,780
yes. .

87
00:08:17,620 --> 00:08:20,050
Well, after I was discharged from the hospital, I received a thank you note. .

88
00:08:21,720 --> 00:08:40,720
ah. Ah, but at first it was just a message of gratitude for saving my life.
But after that, we started going out to eat together.

89
00:08:43,520 --> 00:08:47,840
I thought I had to tell the teacher first. .

90
00:08:50,060 --> 00:08:51,060
I see. .

91
00:08:54,386 --> 00:08:56,770
yes. It's all thanks to my teacher. .

92
00:08:58,066 --> 00:09:00,090
Congratulations. good. .

93
00:09:02,430 --> 00:09:06,410
Ah, no, I see, that's a surprise. .

94
00:09:08,910 --> 00:09:09,910
thank you. .

95
00:09:11,830 --> 00:09:18,550
Ah, but, um, I will continue my work as usual.
Thank you for your continued guidance. .

96
00:09:20,210 --> 00:09:21,210
ah. .

97
00:09:34,540 --> 00:09:39,320
Dr. Mita, Mr. Sato in bed 3, his blood pressure has dropped to 80 steps.

98
00:09:39,640 --> 00:09:41,520
Please instruct me whether to send it to reinforcement CT. .

99
00:09:44,800 --> 00:09:50,480
Ueki, 500, and decompressant are not needed yet. .

100
00:09:51,060 --> 00:09:53,061
yes. What about CT?

101
00:09:55,160 --> 00:09:56,320
I'll see how it goes. .

102
00:09:57,580 --> 00:10:00,780
But with the current numbers. I told you to see how things are going now!

103
00:10:27,060 --> 00:10:31,760
You've finally calmed down. Oh, there you are. .

104
00:11:07,630 --> 00:11:09,710
Give me a break. .

105
00:11:10,710 --> 00:11:12,950
Oh, no, please take a break first, teacher. .

106
00:11:14,630 --> 00:11:16,290
Because I'm still okay. .

107
00:11:21,530 --> 00:11:24,350
Be sweet with your words. oh dear. .

108
00:11:24,470 --> 00:11:25,470
Excuse me. .

109
00:11:26,190 --> 00:11:27,490
Can I use the pitching room?

110
00:11:28,670 --> 00:11:32,190
No, but it's a little more, so it's okay here. .

111
00:13:06,040 --> 00:13:10,220
A little more. You shouldn't have helped me. .

112
00:13:15,860 --> 00:13:16,860
Oh, no. .

113
00:13:18,400 --> 00:13:19,400
this is. .

114
00:16:33,150 --> 00:16:34,550
Small.

115
00:16:50,510 --> 00:16:51,510
Only. .

116
00:16:55,310 --> 00:16:56,510
Odd. .

117
00:17:05,940 --> 00:17:07,160
Odd. .

118
00:17:16,450 --> 00:17:17,450
What?

119
00:20:01,790 --> 00:20:05,830
This patient.

120
00:20:11,040 --> 00:20:16,340
Mr., please give me more medicine. yes
So, can I remember to drink it?

121
00:20:16,460 --> 00:20:18,480
I understand. please. .

122
00:20:19,500 --> 00:20:23,080
yes. Is there anything else you don't understand?

123
00:20:24,060 --> 00:20:26,160
What should I do about this?

124
00:20:27,620 --> 00:20:29,760
Number 3: I got my test results this morning. .

125
00:20:30,800 --> 00:20:31,800
thank you. .

126
00:20:32,560 --> 00:20:36,140
Please continue with the drip. yes. .

127
00:20:42,830 --> 00:20:44,190
Wait a minute, okay?

128
00:20:53,220 --> 00:20:56,400
Can my family read this once before the 5-minute treatment?

129
00:20:56,776 --> 00:20:59,020
I understand. Yes, please. .

130
00:21:22,420 --> 00:21:23,420
Ou.

131
00:21:23,760 --> 00:21:26,420
Hey, Net-sensei, what's wrong?

132
00:21:27,640 --> 00:21:28,640
Yeah. .

133
00:21:29,960 --> 00:21:30,960
Yeah. .

134
00:21:31,040 --> 00:21:33,360
I haven't been able to sleep at all lately. .

135
00:21:34,960 --> 00:21:35,960
The teacher?

136
00:21:36,760 --> 00:21:37,760
Yeah. .

137
00:21:38,440 --> 00:21:44,580
Lately, I've been feeling alert even after my shift, when I got home, and even when I was lying down. .

138
00:21:48,490 --> 00:21:50,150
Shouldn't it be given by prescription?

139
00:21:52,290 --> 00:21:56,490
I've already thought about that, but please. It's going to be abnormal. .

140
00:21:59,110 --> 00:22:00,110
I understand. .

141
00:22:07,940 --> 00:22:09,480
There is enough for one week. .

142
00:22:10,460 --> 00:22:11,840
Please sleep well. .

143
00:22:16,110 --> 00:22:17,110
That's bad. .

144
00:22:47,860 --> 00:22:48,860
yes. .

145
00:23:03,280 --> 00:23:05,840
Oh, thank you for your hard work. Thank you for your hard work. .

146
00:23:07,160 --> 00:23:09,080
Yes, coffee. .

147
00:23:10,080 --> 00:23:11,080
thank you. .

148
00:23:12,420 --> 00:23:13,420
I'll enjoy having this. .

149
00:23:18,330 --> 00:23:21,190
It's going to be a long day today, so don't push yourself too hard. .

150
00:23:28,510 --> 00:23:29,510
yes. .

151
00:23:30,710 --> 00:23:33,050
By the way, how is he doing?

152
00:23:38,340 --> 00:23:39,960
Oh, are you Tamura-san?

153
00:23:43,120 --> 00:23:45,400
It seems like he's calmed down a lot now.

154
00:23:45,640 --> 00:23:49,460
The other day, he said he was able to move normally again. .

155
00:23:50,840 --> 00:23:51,840
I see. .

156
00:23:59,690 --> 00:24:02,250
Are preparations for the ceremony underway?

157
00:24:07,750 --> 00:24:10,630
Honestly, everything, absolutely. .

158
00:24:12,250 --> 00:24:14,090
Because I'm busy. .

159
00:24:16,530 --> 00:24:26,450
That's one thing, but my daily life still doesn't fit together at all. .

160
00:24:28,070 --> 00:24:32,630
I can hardly dodge Ayagin people. .

161
00:24:36,590 --> 00:24:39,090
Is that okay?

162
00:24:47,210 --> 00:24:50,810
Sometimes it can cause cancer. .

163
00:25:08,650 --> 00:25:14,230
But he says he'll wait. .

164
00:25:32,900 --> 00:25:33,980
Huh. .

165
00:25:55,580 --> 00:25:57,180
Sorry. .

166
00:25:58,880 --> 00:26:00,180
I'm just dropping it. .

167
00:26:07,360 --> 00:26:10,500
If you can't do it, take a break. .

168
00:26:18,040 --> 00:26:20,301
Please be careful. Please be careful. .

169
00:28:56,000 --> 00:28:57,000
Mind.

170
00:32:24,720 --> 00:32:25,720
Please add. .

171
00:34:52,390 --> 00:34:53,790
Ah.

172
00:35:10,800 --> 00:35:11,800
Ya. .

173
00:39:17,180 --> 00:39:19,440
Hey, isn't it? .

174
00:41:59,980 --> 00:42:01,940
Still, it's embarrassing. .

175
00:43:01,460 --> 00:43:04,260
Aya. .

176
00:45:54,840 --> 00:45:58,660
Hey. .

177
00:47:02,360 --> 00:47:03,860
Aya. .

178
00:47:45,300 --> 00:47:48,100
Aya. .

179
00:48:01,850 --> 00:48:03,210
Hmm. .

180
00:48:05,690 --> 00:48:06,690
Hmm. .

181
00:48:10,000 --> 00:48:11,560
Hmm. .

182
00:48:16,900 --> 00:48:18,640
Hmm. .

183
00:48:39,060 --> 00:48:40,060
Aya. .

184
00:48:40,620 --> 00:48:43,060
It's starting to feel good. .

185
00:48:44,180 --> 00:48:45,180
Yeah. .

186
00:48:52,010 --> 00:48:53,690
Hmm. .

187
00:48:55,310 --> 00:48:56,310
Hmm. .

188
00:49:04,540 --> 00:49:05,540
Hmm. .

189
00:49:09,000 --> 00:49:10,000
Ugh. .

190
00:50:18,780 --> 00:50:33,170
And I am thinking right in front of me. Behind my eyes.
And he knows what you knew the first time. .

191
00:50:34,050 --> 00:50:36,210
And right in front of me.

192
00:50:43,720 --> 00:50:48,780
I know what's right in front of me. .

193
01:00:54,850 --> 01:01:04,730
I'm hungry. Stomach.

194
01:01:08,400 --> 01:01:31,310
is vacant. .

195
01:02:01,040 --> 01:02:19,810
Meeta-san!

196
01:02:41,260 --> 01:02:42,940
Can I have a moment?

197
01:02:45,360 --> 01:02:46,400
What happened?

198
01:02:49,860 --> 01:02:54,300
It's about the night shift last night. .

199
01:02:55,640 --> 01:02:56,640
ah. .

200
01:02:57,860 --> 01:03:00,860
In the break room, I suddenly felt sleepy.

201
01:03:05,020 --> 01:03:08,180
After that, I didn't remember anything at all. .

202
01:03:10,140 --> 01:03:14,160
What happened to me?

203
01:03:14,980 --> 01:03:18,300
Oh, I was a little dizzy.

204
01:03:18,660 --> 01:03:20,820
That's why I told you to rest in the duty room. .

205
01:03:22,140 --> 01:03:28,800
So, I slept all the way until morning. You looked pretty tired. .

206
01:03:30,540 --> 01:03:31,640
No wonder. .

207
01:03:32,300 --> 01:03:36,100
I'm still working night shifts, and I'm sure there's a lot of preparation to do. .

208
01:03:48,710 --> 01:03:50,970
Sorry, thank you for your hard work. .

209
01:03:51,990 --> 01:03:52,990
Ah, thank you for your hard work. .

210
01:05:02,310 --> 01:05:04,770
Sorry, thank you. .

211
01:05:22,980 --> 01:05:24,260
Are you okay?

212
01:05:32,530 --> 01:05:34,050
Here, drink. .

213
01:05:42,950 --> 01:05:43,950
I'll enjoy having this. .

214
01:05:57,180 --> 01:06:03,020
Now that you've put in all the effort, drink more. .

215
01:09:19,670 --> 01:09:21,110
I'm full.

216
01:10:57,260 --> 01:11:06,880
Yes. .

217
01:12:58,000 --> 01:13:13,250
I'm full. .

218
01:15:04,830 --> 01:15:07,050
It feels good for a while. .

219
01:15:19,330 --> 01:15:25,110
Belly.

220
01:15:47,650 --> 01:15:56,870
Yes. .

221
01:16:28,600 --> 01:16:30,560
It must have felt good before too. .

222
01:16:39,220 --> 01:16:40,940
Let's feel good together. .

223
01:16:45,880 --> 01:16:47,280
oh.

224
01:16:58,920 --> 01:17:00,320
Full belly.

225
01:17:12,460 --> 01:17:21,420
Yes. .

226
01:20:30,010 --> 01:20:40,850
I'm full. .

227
01:20:50,420 --> 01:21:03,290
I'm full. .

228
01:21:49,960 --> 01:21:51,080
wait a minute. .

229
01:21:57,780 --> 01:21:58,780
Hey, it's safe. .

230
01:21:59,520 --> 01:22:00,520
What are you doing?

231
01:22:08,156 --> 01:22:09,156
Huh?

232
01:22:09,180 --> 01:22:11,180
Good, you were speaking out loud. .

233
01:22:13,360 --> 01:22:15,160
What are you doing?

234
01:23:25,050 --> 01:23:29,150
Let's love each other. it hurts. .

235
01:23:33,150 --> 01:23:34,930
It would have sounded good. .

236
01:23:36,070 --> 01:23:38,330
What are you doing?

237
01:24:03,610 --> 01:24:08,870
I'm the one who knows best. Why?

238
01:24:10,470 --> 01:24:14,250
Who do you think raised you up until now?

239
01:24:15,030 --> 01:24:16,030
Is it me?

240
01:24:19,670 --> 01:24:22,850
I am the reason you are who you are now. .

241
01:24:24,670 --> 01:24:25,810
You got it, right?

242
01:24:27,130 --> 01:24:28,970
Do you understand?

243
01:25:10,830 --> 01:25:15,070
Sexy underwear. Wouldn't it be better to wear one?

244
01:25:16,430 --> 01:25:18,530
Wouldn't it be better to wear one?

245
01:25:20,330 --> 01:25:24,550
I'll buy it next time.

246
01:25:24,770 --> 01:25:25,850
Good guy.

247
01:25:26,110 --> 01:25:28,570
The one that suits you.

248
01:25:29,030 --> 01:25:34,470
I'm the one who knows you best. .

249
01:25:40,150 --> 01:25:42,830
Stop it. Stop it. .

250
01:25:46,650 --> 01:25:48,030
Please stop. .

251
01:26:16,340 --> 01:26:19,180
It feels so good I can't stop my hips. .

252
01:26:42,790 --> 01:26:44,190
Stop it, stop it.

253
01:27:15,030 --> 01:27:16,030
Ro. .

254
01:27:46,710 --> 01:27:49,390
Ah, I've known you for a long time.

255
01:28:08,710 --> 01:28:09,710
Na. .

256
01:31:22,960 --> 01:31:24,520
The dentist is also good. .

257
01:32:52,760 --> 01:32:53,760
Kisso.

258
01:32:54,280 --> 01:32:57,900
No, no, no, no, no. Look, belly eyes. .

259
01:33:00,000 --> 01:33:01,000
Oh.

260
01:34:06,870 --> 01:34:08,670
You asked for it before, right?

261
01:34:09,430 --> 01:34:12,030
You had a nice voice, didn't you? .

262
01:34:24,170 --> 01:34:28,690
I am the one who raised you. .

263
01:34:30,330 --> 01:34:33,870
It's thanks to me that you are who you are today. .

264
01:34:35,650 --> 01:34:36,650
Did you understand?

265
01:34:39,740 --> 01:34:40,860
Did you understand?

266
01:36:03,870 --> 01:36:05,550
Who will find out? .

267
01:37:20,080 --> 01:37:22,100
Your body must be getting hot. .

268
01:38:03,350 --> 01:38:05,670
Many things have always been by my side. .

269
01:39:14,030 --> 01:39:16,150
I'm doing it. .

270
01:39:17,520 --> 01:39:22,200
It suits you best. But I'm the one who knows. .

271
01:39:25,760 --> 01:39:27,800
It's okay to be sexy. .

272
01:39:29,340 --> 01:39:32,200
I don't want to be seen in you at this moment. .

273
01:39:34,540 --> 01:39:35,540
please. .

274
01:40:22,940 --> 01:40:24,440
Please let me. .

275
01:40:37,410 --> 01:40:39,450
Well then, I'll listen to what you have to say.

276
01:40:46,190 --> 01:40:48,990
Yo. Listen. .

277
01:40:58,510 --> 01:41:00,950
That's all I hear. .

278
01:41:05,400 --> 01:41:07,420
Because I heard your request. .

279
01:41:11,360 --> 01:41:13,000
Well then, listen. .

280
01:41:16,880 --> 01:41:18,520
You'll be seen. .

281
01:41:33,860 --> 01:41:35,460
Why do you resist? .

282
01:41:37,780 --> 01:41:39,740
I love you so much. .

283
01:41:40,380 --> 01:41:41,760
I'll be seen. .

284
01:41:49,650 --> 01:41:50,710
Is this okay? .

285
01:41:52,230 --> 01:41:53,230
Please delete it. .

286
01:41:54,570 --> 01:41:57,450
If I hear what you say, I'll delete it. .

287
01:42:07,900 --> 01:42:09,540
Will you definitely delete it?

288
01:42:10,520 --> 01:42:11,960
Believe it. .

289
01:42:35,330 --> 01:42:37,050
Please pick this up. .

290
01:42:47,370 --> 01:42:49,530
Please promise me that you will definitely erase it. .

291
01:42:50,410 --> 01:42:51,930
I promise. .

292
01:42:54,770 --> 01:42:56,370
Pick it up. .

293
01:43:03,060 --> 01:43:04,420
Pick up more. .

294
01:43:10,940 --> 01:43:13,020
It suits your voice. .

295
01:43:15,700 --> 01:43:16,700
But I did it. .

296
01:43:19,140 --> 01:43:20,480
I did it properly. .

297
01:43:21,260 --> 01:43:23,020
Not yet. .

298
01:43:29,510 --> 01:43:32,270
Here, pick it up. .

299
01:43:34,150 --> 01:43:35,950
More. .

300
01:43:45,520 --> 01:43:47,000
You said you would listen to my promise.

301
01:43:47,260 --> 01:43:48,880
You said you would erase it, right? .

302
01:43:52,976 --> 01:43:55,000
it's okay. Because it won't fall apart. .

303
01:43:56,780 --> 01:43:57,780
Look. .

304
01:44:00,140 --> 01:44:02,180
This one too. .

305
01:44:10,470 --> 01:44:11,810
Look closely here. .

306
01:44:16,910 --> 01:44:19,130
Is it okay if I take this apart? .

307
01:44:36,740 --> 01:44:38,740
I'll love you. .

308
01:44:49,470 --> 01:44:51,490
This really impresses me. .

309
01:45:31,820 --> 01:45:36,580
I can make you feel better than anything like him. .

310
01:46:19,340 --> 01:46:23,460
You'll be more satisfied with me than with him. .

311
01:46:32,920 --> 01:46:33,920
Is it okay? .

312
01:46:34,660 --> 01:46:35,660
Let's break it down, love. .

313
01:46:37,080 --> 01:46:38,160
You don't like it. .

314
01:46:44,150 --> 01:46:46,530
It's a feeling. Acceptance.

315
01:46:54,316 --> 01:46:58,140
Me. Let's feel good together. .

316
01:47:59,890 --> 01:48:03,010
He can suck it and I can't? .

317
01:48:06,850 --> 01:48:10,650
I can satisfy you more than he can. .

318
01:48:15,930 --> 01:48:17,570
Do you want to be taken apart? .

319
01:48:18,450 --> 01:48:21,070
Follow me. .

320
01:48:47,510 --> 01:48:49,710
you are the best .

321
01:49:35,740 --> 01:49:37,360
Don't hate me so much. .

322
01:49:39,240 --> 01:49:41,660
We've been working together forever, haven't we? .

323
01:50:05,700 --> 01:50:07,540
Please show me your face. .

324
01:50:41,510 --> 01:50:43,690
Let's feel good together. .

325
01:51:33,510 --> 01:51:36,170
You just said shut up. .

326
01:51:37,920 --> 01:51:43,120
I can make you feel better than he can. .

327
01:51:44,020 --> 01:51:45,060
Get your hands on the front. .

328
01:52:07,690 --> 01:52:08,690
That's it. .

329
01:52:36,460 --> 01:52:38,760
You're a good match. .

330
01:52:45,550 --> 01:52:49,390
Please tell me clearly which one you prefer, him or me. .

331
01:53:18,690 --> 01:53:20,610
Because I feel like I'm going to get hit. .

332
01:53:22,070 --> 01:53:24,470
That's exciting too. .

333
01:53:39,450 --> 01:53:44,030
Don't hide it. You can't see me. .

334
01:54:25,520 --> 01:54:27,040
Let's get better. .

335
01:54:39,270 --> 01:54:40,850
Dangerous, dangerous. .

336
01:54:43,630 --> 01:54:45,470
You look nice. .

337
01:55:18,590 --> 01:55:19,870
Please stop it already. .

338
01:56:52,080 --> 01:56:53,360
It's not hot, is it? .

339
01:56:56,620 --> 01:56:59,620
My body is already hot. .

340
01:57:07,040 --> 01:57:09,120
Listen to me. Come here. .

341
01:57:15,920 --> 01:57:18,640
Which one is better? .

342
01:57:20,136 --> 01:57:22,160
I guess so. Minutes.

343
01:57:36,960 --> 01:57:37,960
No. .

344
01:57:40,600 --> 01:57:42,240
Move your hips. .

345
01:57:45,340 --> 01:57:47,860
You understand. Hey. .

346
01:57:51,220 --> 01:57:53,000
Do you want to be broken that much? .

347
01:58:02,340 --> 01:58:06,000
Are you doing it in front of him? .

348
01:58:26,650 --> 01:58:28,390
I'll scream. .

349
01:58:32,570 --> 01:58:33,570
I'll do it. .

350
01:58:34,430 --> 01:58:35,450
I wonder if I'll do it. .

351
01:58:51,220 --> 01:58:53,400
You're amazing. .

352
01:58:55,680 --> 01:58:58,940
I'm getting more and more excited. Move it. .

353
01:59:09,800 --> 01:59:11,960
This time I'll do it by hand. .

354
01:59:13,580 --> 01:59:15,700
Give me a hand. Look. .

355
01:59:18,500 --> 01:59:20,060
Please help me. .

356
01:59:22,080 --> 01:59:23,120
Look. .

357
01:59:24,260 --> 01:59:26,340
Move your hands. Ho.

358
01:59:46,500 --> 01:59:47,500
et al. .

359
02:02:04,300 --> 02:02:07,460
Move your hands.

360
02:04:21,380 --> 02:06:22,640
Let's go. What should we do? .

361
02:06:23,620 --> 02:06:26,540
My belly. .

362
02:06:28,780 --> 02:06:33,520
What should we do? .

363
02:07:22,860 --> 02:07:28,280
Mr. Mita has been suspended from work at the Keitsu family. I ended up joining the police. .

364
02:07:29,300 --> 02:07:35,100
Mr. Shibaki Saki himself reported the damage. Ah, I see. .

365
02:07:40,990 --> 02:07:45,070
The hospital says it's investigating, but they're already preparing for disciplinary action. .

366
02:07:45,750 --> 02:07:47,490
Well then, I won't be coming back. .

367
02:07:49,450 --> 02:07:50,670
What about Mr. Shibaki?

368
02:07:51,490 --> 02:07:53,910
He hasn't come back since the day I reported the damage. .

369
02:07:55,190 --> 02:07:59,210
The engagement was immediately called off, and the request for resignation was also received through an agent. .

370
02:08:00,070 --> 02:08:02,170
There's no place for that person to return to. .

371
02:08:07,720 --> 02:08:11,860
But Sankei was canceled. This hospital from the patient's perspective.

372
02:08:12,260 --> 02:08:11,640
..


