1
00:00:17,040 --> 00:00:18,520
People sometimes ask me...

2
00:00:19,000 --> 00:00:21,760
whether athletes make good politicians.

3
00:00:23,480 --> 00:00:28,440
Then I say: 'Yes, if you like politicians
that brave, disciplined…

4
00:00:28,520 --> 00:00:30,760
be strong and alert.

5
00:00:31,560 --> 00:00:33,400
Someone who is really committed...

6
00:00:33,960 --> 00:00:37,200
and works day and night
to improve your life.

7
00:00:37,280 --> 00:00:40,160
Someone who knows
that he is on the winning side.

8
00:00:40,240 --> 00:00:43,040
A born winner
who refuses to lose.

9
00:00:43,120 --> 00:00:45,120
Someone who can handle any storm...

10
00:00:45,200 --> 00:00:49,440
and let others take the lead
without getting tired or letting go.

11
00:00:49,520 --> 00:00:53,560
Someone who is flexible
and is used to difficult positions.

12
00:00:53,640 --> 00:00:57,400
If that appeals to you, vote for me.'

13
00:01:00,480 --> 00:01:02,120
You look spectacular.

14
00:01:02,200 --> 00:01:06,000
That was a message
of the Conservative Party.

15
00:01:06,760 --> 00:01:08,600
You know it's antique, right?

16
00:01:11,760 --> 00:01:13,320
The mirror is also quite old.

17
00:01:13,840 --> 00:01:15,240
Helen.

18
00:01:43,760 --> 00:01:46,240
CORINIUM AND VENTURER
IN DUEL FOR FRANCHISE

19
00:02:02,880 --> 00:02:04,800
To Dame Jilly Coopers
'RUTSHIRE CHRONICLES'

20
00:02:13,160 --> 00:02:15,560
So you forgot.
- Not for a second.

21
00:02:15,640 --> 00:02:19,120
School holidays. You have them until Wednesday.
- I've been looking forward to it.

22
00:02:19,200 --> 00:02:22,600
Your poker face is terrible.
- I prefer bridge. Fun with the four of us.

23
00:02:23,560 --> 00:02:27,720
Dad.
- Hello darling.

24
00:02:29,960 --> 00:02:30,960
Hi, Marcus.

25
00:02:32,840 --> 00:02:33,840
Hi, Dad.

26
00:02:33,920 --> 00:02:38,640
All their clothing is labeled.
Check off the list when they leave here.

27
00:02:38,720 --> 00:02:41,160
Tabitha came last time
without socks at home.

28
00:02:50,720 --> 00:02:53,040
I'm Mrs. Gordon, mother of the children.

29
00:02:53,640 --> 00:02:57,560
Helen, this is Cameron.
- I've heard a lot about you.

30
00:02:58,800 --> 00:03:01,040
Philadelphia, right?
- Correct.

31
00:03:01,120 --> 00:03:03,840
New York, via Philly. And you?
-Florida.

32
00:03:06,000 --> 00:03:10,920
You must be Tabitha?
- Who else? Who are you?

33
00:03:14,000 --> 00:03:18,240
Your father's girlfriend.
- No way.

34
00:03:23,880 --> 00:03:26,040
I leave that up to you.

35
00:03:26,640 --> 00:03:28,960
I have to go to my plane.
My husband is waiting.

36
00:03:29,040 --> 00:03:31,120
Where are you going?
- Venice.

37
00:03:31,760 --> 00:03:35,280
We should do that too.
- That's not for Rupert, I'm afraid.

38
00:03:35,360 --> 00:03:37,520
Give the children a kiss for me. Until…

39
00:03:38,200 --> 00:03:40,200
Wednesday.
- Precisely.

40
00:03:40,280 --> 00:03:43,040
Sorry.
I didn't know they didn't know about me.

41
00:03:43,560 --> 00:03:45,120
Have fun in Venice.

42
00:03:46,000 --> 00:03:47,160
Don't fall for it.

43
00:03:56,120 --> 00:03:58,840
Tabitha, come meet Cameron.

44
00:04:06,680 --> 00:04:09,360
Had chosen beef.
Luigi's is legendary.

45
00:04:09,440 --> 00:04:14,240
I'm not really into red meat at the moment.
- Monica didn't like eggs for nine months.

46
00:04:14,320 --> 00:04:16,440
Even the box made her feel nauseous.

47
00:04:18,840 --> 00:04:22,400
Please explain why it's mine.

48
00:04:24,320 --> 00:04:29,720
Do you remember my first day at work?
We had dinner at The Bear, two courses.

49
00:04:30,280 --> 00:04:33,680
I was your dessert.
- But I'm not the only suspect.

50
00:04:33,760 --> 00:04:36,520
James and I didn't start until later.
- You have a husband.

51
00:04:36,600 --> 00:04:39,240
Paul lost his libido
when he lost his seat.

52
00:04:39,840 --> 00:04:43,760
You probably won't have any problems with that.

53
00:04:46,440 --> 00:04:49,920
You feel pushed aside
since Beattie got to Corinium.

54
00:04:50,960 --> 00:04:52,600
You know Cameron's gone.

55
00:04:52,680 --> 00:04:56,600
You wonder
whether this power game…

56
00:04:57,240 --> 00:05:00,720
can take over her position
as queen of Corinium.

57
00:05:01,320 --> 00:05:06,880
Unfortunately, there is no point in applying.
We are not looking for an illegitimate heir to the throne.

58
00:05:08,640 --> 00:05:09,640
Get rid of it.

59
00:05:09,720 --> 00:05:12,920
I know someone on Harley Street
who can arrange it that way.

60
00:05:13,520 --> 00:05:17,280
Abortion?
- No, that's not a nice word.

61
00:05:19,160 --> 00:05:21,960
You have to see it
like cleansing your soul.

62
00:05:22,800 --> 00:05:25,560
It would be a shame
if this would hinder your career.

63
00:05:27,680 --> 00:05:29,720
It would hinder you too, wouldn't it?

64
00:05:31,080 --> 00:05:32,160
And Monica.

65
00:05:38,920 --> 00:05:40,200
Completely deniable.

66
00:05:42,360 --> 00:05:45,880
Unless it is born smoking,
you can't prove it's mine.

67
00:05:45,960 --> 00:05:49,040
Here you go, your beef daube.
- Thank you.

68
00:05:50,120 --> 00:05:51,600
Thank you.
- Bon appétit.

69
00:05:54,480 --> 00:05:55,480
Really tasty.

70
00:05:58,840 --> 00:05:59,920
Have a taste.

71
00:06:06,520 --> 00:06:07,520
Come on.

72
00:06:14,320 --> 00:06:17,520
Don't play games.
You're not smart enough.

73
00:06:18,280 --> 00:06:23,000
We both want to get rid of this problem,
so solve it as soon as possible.

74
00:06:30,720 --> 00:06:35,520
Rupert is everywhere. His political message
has been broadcast five times.

75
00:06:35,600 --> 00:06:39,920
He was on Breakfast Time and on TV-am.
On both channels.

76
00:06:41,480 --> 00:06:44,840
I don't even get asked
for Cotswold Round-Up.

77
00:06:44,920 --> 00:06:48,360
That is presented
by my own wife. Thanks, honey.

78
00:06:49,600 --> 00:06:53,400
I called around a bit
and on Tuesday we will have a dinner.

79
00:06:53,480 --> 00:06:57,240
See if we have local goodwill
can make real TV.

80
00:06:57,320 --> 00:07:00,840
We show Tony Baddingham
that we are serious.

81
00:07:01,760 --> 00:07:02,760
A dinner here?

82
00:07:04,200 --> 00:07:05,520
You know?

83
00:07:05,600 --> 00:07:11,600
Winifred always gave dinner parties
in the run-up to the elections.

84
00:07:12,120 --> 00:07:14,520
I never had to imagine it.

85
00:07:15,880 --> 00:07:17,200
Good for Winifred.

86
00:07:21,480 --> 00:07:23,800
Start thinking about what you are going to cook.

87
00:07:58,600 --> 00:08:02,800
You're too good for those birds.
- Their busy lives appeal to me.

88
00:08:02,880 --> 00:08:04,800
They work so hard.
- Good morning.

89
00:08:05,600 --> 00:08:08,560
Eggplants from the market, as requested.

90
00:08:09,200 --> 00:08:12,200
In the Cotswolds?
- Bas was in London yesterday.

91
00:08:12,280 --> 00:08:15,920
I need six… What's it called again?
- Moussaka.

92
00:08:16,000 --> 00:08:18,760
I have to make six
for the Women's Institute.

93
00:08:18,840 --> 00:08:20,840
And one for you.
- Toppie.

94
00:08:21,680 --> 00:08:25,160
Do you need help?
I'm a good sous chef.

95
00:08:25,720 --> 00:08:28,120
Good morning.

96
00:08:29,240 --> 00:08:30,560
The boss is here.

97
00:08:36,360 --> 00:08:37,560
Good morning.

98
00:08:37,640 --> 00:08:40,000
You must be Marcus.
- Hello.

99
00:08:40,080 --> 00:08:44,360
Then you are Tabitha.
- And you're Declan O'Hara from TV.

100
00:08:44,440 --> 00:08:46,080
Declan O'TV, that's right.

101
00:08:46,720 --> 00:08:51,000
This looks great.
- Yes, but Charles called me this morning.

102
00:08:51,080 --> 00:08:55,400
Corinium is also developing a series
Shakespeare plays for schools.

103
00:08:55,480 --> 00:08:59,120
Did you know about this?
- Another copy of our proposal.

104
00:09:24,760 --> 00:09:27,200
Okay, where do you want this, Declan?

105
00:09:28,400 --> 00:09:30,800
Here.
- Please.

106
00:09:30,880 --> 00:09:34,120
I'm sweating like crazy.
- Who is this?

107
00:09:36,240 --> 00:09:39,960
Venturer Television, with Shelley.
- We're looking for a secretary, right?

108
00:09:40,040 --> 00:09:43,720
She thinks 'executive assistant' is better.
- Declan, BBC for you.

109
00:09:51,720 --> 00:09:52,960
Declan O'Hara.

110
00:09:54,200 --> 00:09:55,360
Hello, Jeremy.

111
00:09:56,000 --> 00:09:58,720
Hi, Bass.
- Hello, little one.

112
00:09:59,280 --> 00:10:00,400
How are you?

113
00:10:00,480 --> 00:10:03,600
Is there anything to eat here?
Cameron's breakfast was disgusting.

114
00:10:05,440 --> 00:10:07,520
What is your agency?
- What do you mean?

115
00:10:07,600 --> 00:10:11,400
You are a new person in my life.
I want to know everything about you.

116
00:10:11,480 --> 00:10:13,760
Here, Cameron. The chair for the boss.

117
00:10:13,840 --> 00:10:19,520
Go to Taggie in the kitchen.
She probably has something tasty for you.

118
00:10:19,600 --> 00:10:21,720
Scrambled eggs aren't disgusting, are they?

119
00:10:21,800 --> 00:10:23,560
I will, Jeremy. Thank you.

120
00:10:24,320 --> 00:10:29,920
Our documentary about Yeats
enters the development phase.

121
00:10:30,000 --> 00:10:31,440
Hurrah.

122
00:10:32,760 --> 00:10:36,160
I love Yeats.
- Honey, until recently you said "Yeets."

123
00:10:36,240 --> 00:10:37,600
What happens now?

124
00:10:37,680 --> 00:10:40,320
Visit possible locations in Ireland.

125
00:10:40,400 --> 00:10:44,160
We don't have to go to Ireland.
Rutshire is beautiful.

126
00:10:44,680 --> 00:10:45,840
With all due respect…

127
00:10:45,920 --> 00:10:49,240
The man says
who is going to say something disrespectful.

128
00:10:49,320 --> 00:10:52,280
Rutshire seems damned
not like Ireland at all…

129
00:10:52,360 --> 00:10:54,400
and it's stupid to suggest...

130
00:10:54,480 --> 00:10:56,440
We have to think about costs.

131
00:10:56,520 --> 00:10:59,760
I don't want to
that the math club runs the drama club.

132
00:10:59,840 --> 00:11:03,360
Hello, children.
- There's no one in the kitchen.

133
00:11:05,240 --> 00:11:09,160
Come sit here,
Then we'll look for some cookies or something.

134
00:11:09,240 --> 00:11:10,240
Right, Shelley?

135
00:11:12,400 --> 00:11:18,480
The math club doesn't want the drama club
handles the budget irresponsibly.

136
00:11:22,720 --> 00:11:24,240
Very good.
- Oh, my god.

137
00:11:24,320 --> 00:11:26,240
Little bastards.

138
00:11:26,960 --> 00:11:29,160
Come on. The timing was right.

139
00:11:29,240 --> 00:11:32,360
Cameron farted. I smell it.

140
00:11:32,440 --> 00:11:34,800
Darling.
- I'm going to talk to her.

141
00:11:45,720 --> 00:11:50,840
Why don't you take her with you?
So that she falls in love with the landscape.

142
00:11:51,880 --> 00:11:56,600
Should Cameron go to Ireland?
Why am I suspicious?

143
00:11:58,400 --> 00:12:00,680
Then I have some time for the children.

144
00:12:02,280 --> 00:12:06,520
And then I can talk to them
about this new relationship.

145
00:12:08,520 --> 00:12:09,520
Will you help me?

146
00:12:18,280 --> 00:12:21,440
Taggie, I got you...

147
00:12:25,760 --> 00:12:26,760
pan.

148
00:12:30,640 --> 00:12:31,640
Freddie.

149
00:12:33,920 --> 00:12:34,920
How are you?

150
00:12:40,080 --> 00:12:41,200
Not great.

151
00:12:42,520 --> 00:12:43,520
Likewise.

152
00:12:44,360 --> 00:12:46,240
Damn, where's the coffee?

153
00:12:46,320 --> 00:12:50,760
Hello, Lizzie.
Sorry, I didn't mean to disturb you.

154
00:12:50,840 --> 00:12:51,880
No problem.

155
00:12:51,960 --> 00:12:57,400
This loser is making coffee
while Shelley prepares the cookies.

156
00:12:57,480 --> 00:13:00,120
I like to sit with the cookies.
- Me, too.

157
00:13:04,400 --> 00:13:06,440
How many times have you done it?

158
00:13:07,560 --> 00:13:11,120
One time. And never again.
- You can't be serious.

159
00:13:12,080 --> 00:13:14,360
Mr. Jones must be an attentive lover.

160
00:13:14,440 --> 00:13:17,720
I'm married.
- Yes, with James Vereker.

161
00:13:17,800 --> 00:13:20,120
Not everyone can do what they want.

162
00:13:20,200 --> 00:13:23,600
The rules prevent suffering.
That's why we stick to it.

163
00:13:24,280 --> 00:13:25,840
I'll bring this back.

164
00:13:27,680 --> 00:13:30,400
Everyone was surprised
when Cameron moved in with you.

165
00:13:32,000 --> 00:13:33,480
Hopefully it goes well.

166
00:13:45,280 --> 00:13:47,400
Beaver, retrieve.

167
00:13:47,920 --> 00:13:53,600
I'm only in Ireland for a few days.
- How can my son throw so poorly?

168
00:13:55,800 --> 00:14:00,280
Don't do anything crazy when Tony comes over.
- Like hitting him with a trophy?

169
00:14:02,440 --> 00:14:04,480
He doesn't know anything
otherwise he would have used it.

170
00:14:04,560 --> 00:14:08,560
I said I'd take care of you
and I do.

171
00:14:09,760 --> 00:14:13,720
Saving me gave you a thrill.
What happens when it is no longer needed?

172
00:14:13,800 --> 00:14:17,040
I saved you the first time.
Then you did it yourself.

173
00:14:17,120 --> 00:14:18,320
That's really kicking.

174
00:14:21,240 --> 00:14:25,560
Tabitha doesn't come to say goodbye.
- I know she was annoying.

175
00:14:26,880 --> 00:14:29,120
They never have before
met a friend.

176
00:14:30,040 --> 00:14:33,600
So it's not strange
dat ze van slag is door jou.

177
00:14:33,680 --> 00:14:38,360
It's your fault that I adore you so much
that I'm breaking the rules.

178
00:14:39,480 --> 00:14:41,640
You know? I'm going to miss you.

179
00:14:47,800 --> 00:14:49,160
And you too, Blue.

180
00:14:50,120 --> 00:14:52,360
Hello, Marcus.
- Bye.

181
00:14:59,040 --> 00:15:00,080
Would she come back?

182
00:15:02,560 --> 00:15:03,680
Why not?

183
00:15:25,280 --> 00:15:26,640
Are you lost?

184
00:15:28,880 --> 00:15:32,200
You are sad. I'm Taggie.

185
00:15:32,800 --> 00:15:34,320
I live in that house there.

186
00:15:35,640 --> 00:15:36,920
What a nice skirt.

187
00:15:37,640 --> 00:15:40,000
My knees are too bony for a skirt like that.

188
00:15:41,880 --> 00:15:45,520
This is Gertrude. She is a good listener.
I tell her everything.

189
00:15:45,600 --> 00:15:48,600
But she gives bad advice.
She barks and growls.

190
00:15:52,800 --> 00:15:56,680
Can you tell her what's wrong?
- Dad doesn't love me anymore.

191
00:15:56,760 --> 00:15:58,680
Tabitha.
- Tab.

192
00:15:59,320 --> 00:16:00,560
There you are.

193
00:16:04,160 --> 00:16:06,600
Honey, what did I say about running away?

194
00:16:06,680 --> 00:16:09,200
This is Taggie, Dad. She lives there.

195
00:16:09,720 --> 00:16:13,880
Yes, we know each other.
- Can she eat with us, Dad?

196
00:16:14,400 --> 00:16:15,720
Please.

197
00:16:19,000 --> 00:16:20,680
Yes, why not?

198
00:16:21,560 --> 00:16:24,120
I have to go home.
But another time, okay?

199
00:16:26,720 --> 00:16:27,840
Come on, pup.

200
00:16:30,080 --> 00:16:31,200
Okay, home.

201
00:16:33,960 --> 00:16:35,880
She doesn't like you, Dad.

202
00:16:45,200 --> 00:16:48,800
Good morning, Rutshire.
What a beautiful, sunny morning.

203
00:16:48,880 --> 00:16:51,400
With the elections around the corner…

204
00:16:51,480 --> 00:16:55,880
we wonder if Rutshire
remains as conservative as ever...

205
00:16:55,960 --> 00:16:59,840
or that Rupert Campbell-Black
from Chalford and Bisley…

206
00:16:59,920 --> 00:17:01,920
and Paul Stratton from Cotchester…

207
00:17:02,000 --> 00:17:06,000
have to be careful
for a Liberal victory.

208
00:17:12,480 --> 00:17:16,440
This is the kitchen, where you will do magic.

209
00:17:17,160 --> 00:17:23,200
Stove, refrigerator, pantry.
And a walk-in cupboard with Paul's wine.

210
00:17:23,280 --> 00:17:29,600
Are you okay with the recipe?
I know that reading is difficult with dyslexia.

211
00:17:29,680 --> 00:17:31,360
No problem. I have everything.

212
00:17:31,880 --> 00:17:35,360
Thank you
wrote it down so big.

213
00:17:35,440 --> 00:17:40,600
Beef is a bit heavy
a summer dinner, but he loves it.

214
00:17:40,680 --> 00:17:42,600
My husband, I mean.

215
00:17:42,680 --> 00:17:46,720
Appearing on TV helps his campaign.
- Naturally.

216
00:17:46,800 --> 00:17:49,680
Do you mind?
to stay in the kitchen?

217
00:17:49,760 --> 00:17:53,400
Because you belong to Venturer.
- Dad doesn't know anything.

218
00:17:53,480 --> 00:17:55,840
He can't complain
we need money.

219
00:17:56,520 --> 00:17:59,480
As long as you don't poison Corinium
hier in huis.

220
00:18:00,960 --> 00:18:03,560
But seriously, no one is allowed to see you.

221
00:18:05,280 --> 00:18:07,720
They must think I cooked.

222
00:18:07,800 --> 00:18:11,120
So everything has to be perfect.
- Correct.

223
00:18:13,680 --> 00:18:16,080
I'm going to the hairdresser.

224
00:18:16,680 --> 00:18:21,280
Don't open the door. If someone calls,
then pretend you are the housekeeper.

225
00:18:21,920 --> 00:18:24,800
What if someone
see me in the kitchen tonight?

226
00:18:30,840 --> 00:18:32,440
Hide here.

227
00:18:37,040 --> 00:18:42,840
This afternoon was the MP for Chalford and Bisley
in Stroud to open a supermarket…

228
00:18:42,920 --> 00:18:45,000
armed with large scissors.

229
00:18:45,080 --> 00:18:47,000
And three, two, one.

230
00:18:48,320 --> 00:18:51,600
Well done. Thank you.
Great that this was possible during our walk.

231
00:18:51,680 --> 00:18:55,840
Waitrose is the best place
to buy Cotswold Blue.

232
00:18:57,000 --> 00:18:58,280
In Chalford…

233
00:19:03,680 --> 00:19:05,800
God, no, you idiot.

234
00:19:22,120 --> 00:19:25,520
Hello. Mrs Stratton is shopping.

235
00:19:25,600 --> 00:19:28,240
What a terrible accent, Sarah.

236
00:19:28,320 --> 00:19:30,080
With Rupert.
- It's…

237
00:19:30,840 --> 00:19:33,240
I'm not Sarah.
- Am I talking to Taggie?

238
00:19:33,840 --> 00:19:38,000
I had to pretend I'm the help.
- I'm actually calling for Paul.

239
00:19:39,200 --> 00:19:42,040
Is he there to discuss something?
- Damn.

240
00:19:44,840 --> 00:19:45,840
What is?

241
00:19:46,520 --> 00:19:49,440
I make
Mr Stratton's favorite beef dish…

242
00:19:49,520 --> 00:19:52,000
but I ruined it with too much salt.

243
00:19:52,080 --> 00:19:53,080
Honey…

244
00:19:53,880 --> 00:19:57,200
Can you start over?
- The butcher closes at 4 p.m.

245
00:19:57,280 --> 00:19:59,080
I ruined everything.

246
00:20:00,440 --> 00:20:03,800
I'll solve it.
Make the appetizer. I'll be there in an hour.

247
00:20:03,880 --> 00:20:04,960
That's not necessary.

248
00:20:08,680 --> 00:20:12,680
But we're busy.
- Sorry, Gerald. I'm saving a voter.

249
00:20:12,760 --> 00:20:16,840
Give me my money back.
- You don't get any money with Free Parking.

250
00:21:06,920 --> 00:21:09,920
Are you almost done? They sit.
Well, some.

251
00:21:10,000 --> 00:21:13,720
Almost.
- Quick, someone's coming. Can you…

252
00:21:13,800 --> 00:21:16,000
I just have to get used to it.

253
00:21:18,040 --> 00:21:21,720
Delicious canapes, Sarah.
- Thank you.

254
00:21:21,800 --> 00:21:23,760
Really delicious.

255
00:21:24,280 --> 00:21:29,600
Taggie O'Hara makes them too.
- Yes, I asked her for her prescription.

256
00:21:31,320 --> 00:21:32,560
What are you cooking for us?

257
00:21:32,640 --> 00:21:37,240
Luigi's beef daube. I almost had to
sleep with him for the prescription.

258
00:21:37,320 --> 00:21:40,840
Tony loves that.
I'll tell him soon.

259
00:21:40,920 --> 00:21:41,920
Can I help?

260
00:21:42,000 --> 00:21:44,640
Yes, make sure the men sit down.

261
00:21:45,200 --> 00:21:49,320
It's like herding cats.
- Where's your glass, Lizzie?

262
00:21:53,960 --> 00:21:56,760
Sarah? Sorry, did I scare you?

263
00:21:57,440 --> 00:21:59,760
Sorry for bringing your nemesis.

264
00:21:59,840 --> 00:22:05,000
Mother is not well. Beattie heard me
on the phone and wanted to come along.

265
00:22:05,080 --> 00:22:08,560
I couldn't start anything.
- It's okay. She sits next to James.

266
00:22:08,640 --> 00:22:10,080
Besides, you…

267
00:22:12,120 --> 00:22:14,840
can you bring this for me.
- Get it done.

268
00:22:17,840 --> 00:22:20,080
Who can I donate?

269
00:22:22,960 --> 00:22:24,960
Are these ready to serve?

270
00:22:25,040 --> 00:22:27,160
No, not yet.
- They look ready.

271
00:22:27,240 --> 00:22:30,600
You're right.
Ze zijn toch wel klaar. Sorry.

272
00:22:30,680 --> 00:22:32,880
What's this called again?

273
00:22:32,960 --> 00:22:36,160
Trout mousse
with cucumber salad and melba toast.

274
00:22:36,240 --> 00:22:39,640
Did it take me long?
- No, because you are a good cook.

275
00:22:46,200 --> 00:22:49,120
Beef daube for eight,
straight from Luigi.

276
00:22:49,200 --> 00:22:52,040
My goodness. My lifesaver. Thank you.

277
00:22:52,120 --> 00:22:54,600
Look, the same pan. Would you like some help?

278
00:22:58,440 --> 00:23:02,520
Does your father know that you are cooking for the enemy?
- This is the strangest job...

279
00:23:02,600 --> 00:23:05,480
Charles, you are so…
- Here comes Sarah, quick.

280
00:23:05,560 --> 00:23:06,800
Real?
- Yes.

281
00:23:09,640 --> 00:23:13,840
I knew Sarah didn't cook.
- Don't say anything. Then I'll have problems.

282
00:23:13,920 --> 00:23:17,400
I said I was going to the bathroom.
- Go upstairs to the toilet.

283
00:23:17,480 --> 00:23:20,080
I don't really have to.
- It doesn't matter.

284
00:23:23,160 --> 00:23:28,000
Monica asks what herb I used.
- Dill.

285
00:23:28,080 --> 00:23:30,760
Paul wants horseradish.
- No, don't open it.

286
00:23:33,560 --> 00:23:37,240
What are you doing here?
- I just wanted to see Taggie.

287
00:23:37,760 --> 00:23:39,120
Sarah.
- Guard.

288
00:23:42,640 --> 00:23:45,160
I need to talk to you.
- No time, James.

289
00:23:45,240 --> 00:23:47,920
It can't wait.
- I'm sure.

290
00:23:48,000 --> 00:23:50,440
I heard you're pregnant.

291
00:23:52,440 --> 00:23:54,960
Who said that?
- Deirdre. Is it true?

292
00:23:55,960 --> 00:23:58,600
Is it mine?
- No. And I'll have it removed.

293
00:23:58,680 --> 00:24:00,840
Please don't say anything.

294
00:24:00,920 --> 00:24:03,640
Sarah. Are you in the kitchen?
- Quick. In there.

295
00:24:03,720 --> 00:24:07,600
I'm not going into a closet.
Nothing to worry about.

296
00:24:11,280 --> 00:24:13,440
Are you okay, honey?
- Yes. What do you mean?

297
00:24:13,520 --> 00:24:16,920
You seem a bit…
- You too.

298
00:24:17,000 --> 00:24:18,760
This is important.
- I know.

299
00:24:19,440 --> 00:24:23,120
I'm not quite right.
- Dat komt vast door de zenuwen.

300
00:24:23,200 --> 00:24:26,480
Go upstairs and get some stomach tablets.
- Good idea.

301
00:24:31,080 --> 00:24:34,480
The other toilet was occupied.
- No problem.

302
00:24:34,560 --> 00:24:37,840
Fine.
- Sit down. Have a drink.

303
00:24:38,400 --> 00:24:39,640
One more.

304
00:24:49,920 --> 00:24:53,560
Quick, before Lizzie notices you're gone.
- I'm so relieved.

305
00:24:58,920 --> 00:25:01,120
It's not mine, is it?
- No. Fuck off.

306
00:25:01,200 --> 00:25:04,600
Get the horseradish. Middle shelf.
- Where?

307
00:25:04,680 --> 00:25:06,960
Leave it to me.
- Sorry.

308
00:25:07,040 --> 00:25:08,640
I'll be right back.
- Oh, God.

309
00:25:10,600 --> 00:25:13,840
What should I do?
for a decent drink?

310
00:25:13,920 --> 00:25:15,520
I'm craving scotch.

311
00:25:16,760 --> 00:25:18,480
Are we alone?
- Yes.

312
00:25:19,520 --> 00:25:22,280
Our plan is going wonderfully.

313
00:25:22,360 --> 00:25:27,280
It concerns a certain unattractive person
cost them a particularly good job.

314
00:25:27,360 --> 00:25:29,120
That sounds wonderful.

315
00:25:29,760 --> 00:25:32,800
You just need someone
keep it away from me.

316
00:25:37,000 --> 00:25:39,960
Hello, you two.
Do you talk about work?

317
00:25:40,040 --> 00:25:43,800
Paul, you are so thoughtful.
You are everywhere I am.

318
00:25:43,880 --> 00:25:48,080
I just came to get this burgundy
for the beef.

319
00:25:48,160 --> 00:25:51,840
Shall we strip her of her panties?
- God, absolutely.

320
00:25:51,920 --> 00:25:53,480
I have to get back to Monica.

321
00:25:54,760 --> 00:25:57,800
Have I complimented you yet?
about your work?

322
00:25:57,880 --> 00:26:01,240
Sarah has learned a lot from you.
- She had a lot to learn.

323
00:26:01,920 --> 00:26:03,840
Certainly.

324
00:26:09,720 --> 00:26:13,560
Correct. This dinner is very important.

325
00:26:13,640 --> 00:26:16,480
I have to go back
otherwise they will ask where I am.

326
00:26:17,080 --> 00:26:21,200
Prepare the main course
and don't ruin my evening any further.

327
00:26:25,400 --> 00:26:28,200
What can I do?
- Take this with you.

328
00:26:31,160 --> 00:26:34,600
Hide the evidence.
-Are you sure this is the salty one?

329
00:26:34,680 --> 00:26:38,720
Thanks for tonight.
I wish I could give something back.

330
00:26:39,760 --> 00:26:41,320
As a thank you.

331
00:26:44,360 --> 00:26:50,800
There is something you can help me with.
When we escape from Colditz.

332
00:26:50,880 --> 00:26:53,320
Time for rosé.
- This is really stupid.

333
00:26:53,960 --> 00:26:56,200
Did Tony say something?
- About what?

334
00:26:56,280 --> 00:27:00,280
The goal of this evening.
Getting my face on Corinium TV.

335
00:27:00,880 --> 00:27:03,360
That's certainly not possible as long as you're here.

336
00:27:04,480 --> 00:27:06,560
Open another bottle of red wine.

337
00:27:06,640 --> 00:27:09,200
Lizzie is a drinking organ.
- I will.

338
00:27:12,320 --> 00:27:13,320
Can I have your attention?

339
00:27:20,680 --> 00:27:23,400
She took him.
- What now? Oh my god.

340
00:27:24,080 --> 00:27:25,800
You have to go inside.
- No.

341
00:27:25,880 --> 00:27:27,480
I can't either.
- What…

342
00:27:28,560 --> 00:27:30,640
It's the wrong beef.
- What?

343
00:27:30,720 --> 00:27:33,040
Don't struggle. Get the meat.

344
00:27:34,680 --> 00:27:36,040
Oven gloves.

345
00:27:36,120 --> 00:27:39,480
Just a moment.
Don't eat yet. I forgot something.

346
00:27:42,880 --> 00:27:43,880
What?

347
00:27:44,600 --> 00:27:47,280
What is this? They think I'm crazy.

348
00:27:47,360 --> 00:27:50,200
Say you forgot the garnish.
-Sarah.

349
00:27:50,920 --> 00:27:51,920
What?
- My god.

350
00:27:52,000 --> 00:27:53,000
Sarah.
- Bye.

351
00:27:55,680 --> 00:27:56,960
Is everything okay?

352
00:27:58,600 --> 00:28:03,400
What does Tony Baddinghams daughter do
biggest enemy in our kitchen?

353
00:28:03,480 --> 00:28:05,640
Don't say she cooked.

354
00:28:08,560 --> 00:28:09,560
It's pointless.

355
00:28:10,800 --> 00:28:13,320
I can never cook as well as Winifred.

356
00:28:13,840 --> 00:28:17,680
This evening had to be perfect,
so I asked Taggie for help.

357
00:28:17,760 --> 00:28:20,160
Sarah did most of it.

358
00:28:21,160 --> 00:28:24,440
You weren't allowed to find out.
No one has seen her.

359
00:28:25,400 --> 00:28:29,640
As long as Tony doesn't find out.
- That's definitely not happening.

360
00:28:30,480 --> 00:28:31,480
Correct.

361
00:28:32,120 --> 00:28:35,800
Honey, go back inside
and top up the wine.

362
00:28:35,880 --> 00:28:39,480
It could have been worse
if it was Rupert Campbell-Fuckface.

363
00:28:45,600 --> 00:28:47,960
Sorry. This one is from the real Luigi.

364
00:28:48,480 --> 00:28:49,520
Really delicious.

365
00:28:50,760 --> 00:28:52,480
Yes, I heard that.

366
00:28:53,320 --> 00:28:54,320
Thank you.

367
00:28:54,840 --> 00:28:55,840
Success.

368
00:28:56,480 --> 00:28:57,640
Get out now.

369
00:28:59,000 --> 00:29:00,720
What are you doing?
- What?

370
00:29:00,800 --> 00:29:03,360
There is whispering
that you have a secret.

371
00:29:03,440 --> 00:29:06,200
When I hear it from me...
- I didn't say anything.

372
00:29:06,280 --> 00:29:07,640
You might.

373
00:29:07,720 --> 00:29:09,760
Sarah.
- Inside.

374
00:29:09,840 --> 00:29:10,880
What?
- Quick.

375
00:29:12,680 --> 00:29:13,680
Darling.

376
00:29:14,400 --> 00:29:18,480
Instead of with Tony
I've been talking to Beattie Johnson for a while.

377
00:29:18,560 --> 00:29:21,720
She thinks I'm in the mood
in a wild game on the toilet.

378
00:29:21,800 --> 00:29:26,040
Where's the whisky?
- God, hide me.

379
00:29:27,400 --> 00:29:29,800
Do you have whisky? Your dresser is empty.

380
00:29:29,880 --> 00:29:33,480
In the wine cellar.
- A wine cabinet? Chic, you know.

381
00:29:43,320 --> 00:29:44,360
Now that I'm talking to you...

382
00:29:45,680 --> 00:29:49,880
Could I go on the couch this week?
at Cotswolds Round-Up?

383
00:29:49,960 --> 00:29:54,040
A final push before the elections?
To ensure that blue wins.

384
00:29:57,960 --> 00:29:59,960
We can take care of that.

385
00:30:00,840 --> 00:30:04,000
Great. Thank you very much.

386
00:30:05,040 --> 00:30:06,040
After you.

387
00:30:10,920 --> 00:30:14,880
Paul, there you are.
And you found Tony, great.

388
00:30:15,640 --> 00:30:19,840
Nice. Honey, Beattie wants whiskey.
Will you take this bottle with you?

389
00:30:19,920 --> 00:30:23,400
Maybe I'll drink with her.
Tony.

390
00:30:26,280 --> 00:30:30,200
I'm going to the doctor next week.
- Then what's so secret?

391
00:30:33,960 --> 00:30:35,920
I didn't cook this.

392
00:30:36,840 --> 00:30:41,520
It wasn't about the baby.
- Make sure you get pregnant quickly.

393
00:30:41,600 --> 00:30:45,560
Otherwise this would be your last dinner
and you're done at Uncensored.

394
00:30:46,440 --> 00:30:48,800
You will not present until this is resolved.

395
00:31:16,000 --> 00:31:18,960
Beef daube.

396
00:31:27,800 --> 00:31:30,720
Sorry, folks.
Now it's done. Beef daube.

397
00:31:30,800 --> 00:31:31,800
Brilliant.

398
00:31:37,880 --> 00:31:39,480
Delicious, plum crumble.

399
00:31:39,560 --> 00:31:44,920
Taggie O'Hara had cooked
and Sarah hid her in the kitchen.

400
00:31:45,000 --> 00:31:46,760
You don't mean that.

401
00:31:47,360 --> 00:31:48,360
There's Gerald.

402
00:31:48,440 --> 00:31:50,960
Go vote tomorrow.
Rupert Campbell Black.

403
00:31:51,040 --> 00:31:52,320
Gerry.

404
00:31:54,640 --> 00:32:01,240
What a beautiful day. Hello, Georgia.
What a beauty.

405
00:32:01,840 --> 00:32:04,200
Does Tony know you're allying with the enemy?

406
00:32:05,000 --> 00:32:07,600
We've known each other far too long for that.

407
00:32:07,680 --> 00:32:13,320
We already put drinks in the fruit juice at school
before we knew what a franchise was.

408
00:32:15,160 --> 00:32:18,440
Muffy, your godmother
was a spirited aunt.

409
00:32:19,160 --> 00:32:21,560
Gerry, darling. Shall I help you?

410
00:32:21,640 --> 00:32:24,320
Mom, will you take David back with you?
- Naturally.

411
00:32:24,400 --> 00:32:25,880
Have fun.
- Bye.

412
00:32:25,960 --> 00:32:27,760
Come along.
- Give me a stack.

413
00:32:27,840 --> 00:32:32,240
Nice to see her so happy.
- I thought she'd never find anyone.

414
00:32:32,320 --> 00:32:33,520
Rupert Campbell Black.

415
00:32:34,680 --> 00:32:38,360
She's one of my kind, isn't she? Your Muffy.
- She's a go-getter.

416
00:32:39,520 --> 00:32:43,560
Your news was a surprise.
- Yes, sorry.

417
00:32:45,440 --> 00:32:51,120
You were gone when it happened.
- I didn't know you loved...

418
00:32:51,880 --> 00:32:55,120
Dogs and horses?
- Yes, exactly.

419
00:32:55,640 --> 00:33:00,000
You know what it's like when you find the one.
Suddenly you understand yourself completely.

420
00:33:04,000 --> 00:33:07,280
You need the corners
tighten very tight. Look.

421
00:33:10,240 --> 00:33:13,000
Then you have to wait several weeks.
- To soften?

422
00:33:13,080 --> 00:33:17,160
That teaches you to have patience.
My scout group loves it.

423
00:33:17,240 --> 00:33:21,040
Are you in scouting?
- That's what children do who don't have a pony.

424
00:33:23,600 --> 00:33:27,440
When they're done,
we can make cards with it.

425
00:33:27,520 --> 00:33:30,440
Is Taggie an abbreviation?
- Yes, from Agatha. Terrible.

426
00:33:30,520 --> 00:33:32,080
Tabitha is much prettier.

427
00:33:32,160 --> 00:33:35,280
When children call me Tabby,
that sounds like a cat.

428
00:33:36,320 --> 00:33:39,200
My parents call me Tag
and that sounds like Tab.

429
00:33:39,280 --> 00:33:44,200
It means 'tag', so as Marcus
called me, it always became a wild mess.

430
00:33:46,960 --> 00:33:50,800
Come to Warwickshire to see Biscuit.
- That would be nice.

431
00:33:50,880 --> 00:33:53,360
Tab.
- We're here.

432
00:33:55,120 --> 00:33:58,720
Dad, can Taggie come with us to Warwickshire
to see Biscuit?

433
00:33:58,800 --> 00:34:01,040
Maybe she doesn't like biscuits.

434
00:34:01,120 --> 00:34:04,400
Please, daddy.
- She can come along for hamburgers.

435
00:34:04,480 --> 00:34:08,680
I promised Mrs M a ride.
- I'll walk. It's not far.

436
00:34:08,760 --> 00:34:10,520
Go look at the pony.

437
00:34:11,600 --> 00:34:12,720
Lunch?

438
00:34:17,800 --> 00:34:20,760
I want you so bad
introduce to Biscuit. Come along.

439
00:34:20,840 --> 00:34:23,600
I'm already coming.
- What Tabitha says, happens.

440
00:34:24,200 --> 00:34:26,920
The last one near the car is a rotten egg.
Quick.

441
00:34:37,680 --> 00:34:39,640
Table 11 is ready for drinks.

442
00:34:47,560 --> 00:34:49,680
Take a look at 12.

443
00:34:54,840 --> 00:34:59,720
Everything to your satisfaction, Mr Campbell-Black?
- Yes. Give me one more, Kevin.

444
00:34:59,800 --> 00:35:02,120
And the dessert menu.
- Coming soon.

445
00:35:02,200 --> 00:35:07,320
That is only allowed when Cameron is not there.
That horror considers fruit salad a dessert.

446
00:35:07,920 --> 00:35:12,000
Cameron is not an abomination.
I found her a bit scary at first.

447
00:35:12,080 --> 00:35:14,240
Even Dad probably thought she was scary.

448
00:35:15,920 --> 00:35:17,040
I was terrified.

449
00:35:18,120 --> 00:35:20,720
When they get married, she will be our stepmother.

450
00:35:20,800 --> 00:35:23,280
I don't say 'mother'.
- That's not necessary.

451
00:35:24,120 --> 00:35:26,640
You don't call Malise 'daddy', do you?

452
00:35:27,760 --> 00:35:31,640
You're lucky to have extra adults.
- Are you one of them?

453
00:35:31,720 --> 00:35:34,400
I can be your adult girlfriend,
if you want.

454
00:35:43,040 --> 00:35:45,680
Wonderful, Basil.
- The wine or the girl?

455
00:35:46,680 --> 00:35:49,440
Please.
- Thank you.

456
00:35:49,520 --> 00:35:52,880
This is for you.
- Thank you.

457
00:35:54,600 --> 00:35:56,600
It really was.

458
00:35:57,640 --> 00:36:00,560
I didn't know
that you allowed supervillains back in.

459
00:36:00,640 --> 00:36:03,120
A good place
to hatch a conspiracy.

460
00:36:04,080 --> 00:36:05,840
Don't worry, I'll charge twice.

461
00:36:05,920 --> 00:36:08,840
Do you have all the stolen program points?
discussed?

462
00:36:08,920 --> 00:36:14,120
I don't steal anything. We have everything in place.
I'm here with my family. Just like you.

463
00:36:14,680 --> 00:36:18,680
Congratulations. I didn't know
that you had three beautiful children.

464
00:36:21,720 --> 00:36:23,880
Have a nice evening.

465
00:36:41,400 --> 00:36:44,040
Mr. Stratton, welcome back to Corinium.

466
00:36:44,120 --> 00:36:46,000
Good to see you again.
- Thank you.

467
00:36:46,080 --> 00:36:49,440
I just want to say
that I will definitely vote for you tomorrow.

468
00:36:49,960 --> 00:36:52,200
That's very nice. Thanks, Doreen.

469
00:36:52,840 --> 00:36:53,840
Deirdre.

470
00:36:53,920 --> 00:36:59,880
The weather is perfect for a walk,
but don't forget to vote...

471
00:36:59,960 --> 00:37:02,000
on the way to the ice cream truck.

472
00:37:02,080 --> 00:37:06,040
On behalf of all of us,
and this is what we say to all candidates...

473
00:37:06,120 --> 00:37:10,400
we wish you much success
with winning Cotchester.

474
00:37:10,480 --> 00:37:14,320
I hope the people
of Cotchester to continue to serve…

475
00:37:14,400 --> 00:37:17,160
but I already am
the happiest man on earth.

476
00:37:17,240 --> 00:37:20,800
Sarah and I
will be very busy in the coming months.

477
00:37:20,880 --> 00:37:23,920
Great. Like I said…
- We're expecting a baby.

478
00:37:31,720 --> 00:37:32,840
Sorry, what?

479
00:37:34,800 --> 00:37:37,680
We are very happy.

480
00:37:38,320 --> 00:37:42,760
A lot has changed since my first.
Men change diapers these days.

481
00:37:45,120 --> 00:37:48,840
How nice
to hear it here for the first time.

482
00:37:50,680 --> 00:37:54,640
After the commercial.
House, tree or animal?

483
00:37:54,720 --> 00:37:55,720
Jesus.

484
00:37:57,000 --> 00:38:00,360
How did he find out?
- I didn't tell him.

485
00:38:00,440 --> 00:38:03,120
What else does the click chip know?

486
00:38:06,280 --> 00:38:09,200
My god. Now I'm stuck with it.

487
00:38:15,160 --> 00:38:17,600
It's nothing unique. You'll figure it out.

488
00:38:19,720 --> 00:38:21,800
Go home and celebrate with your husband.

489
00:38:27,480 --> 00:38:30,800
There's Uncensored tonight.
Please let me join in.

490
00:38:30,880 --> 00:38:34,840
I can make it up to you.
- That won't work. Beattie does it alone.

491
00:38:34,920 --> 00:38:37,880
But…
- We're not changing the show.

492
00:38:37,960 --> 00:38:40,840
You're not participating
until your problem is solved.

493
00:38:40,920 --> 00:38:45,440
In my opinion the problem is
suddenly got a lot bigger.

494
00:38:46,200 --> 00:38:47,200
Huppakee.

495
00:38:58,600 --> 00:39:04,160
Will we do it tonight as planned?
- Yes. Full speed ahead.

496
00:39:06,080 --> 00:39:07,080
Cheers.

497
00:39:13,720 --> 00:39:18,640
How do you know?
- I recognize the signs of Winifred.

498
00:39:20,320 --> 00:39:24,040
Were you planning on telling me?
in the next six months…

499
00:39:24,120 --> 00:39:28,520
or did you want to go shopping one day
and come back with a baby?

500
00:39:29,600 --> 00:39:35,840
How could you betray me like that? Live on TV.
As if it was part of your campaign.

501
00:39:36,920 --> 00:39:41,920
I did it because I think you're under
pressure to have it removed.

502
00:39:44,280 --> 00:39:46,200
I don't want that.

503
00:39:48,400 --> 00:39:51,120
I heard Tony talking to you about abortion.

504
00:39:54,200 --> 00:39:55,680
Do I have no input?

505
00:40:00,120 --> 00:40:01,160
It's my child too.

506
00:40:07,520 --> 00:40:10,000
So selfish.
- Am I selfish?

507
00:40:10,560 --> 00:40:13,320
You are considering an abortion
for your career.

508
00:40:13,400 --> 00:40:14,920
And it's going well.

509
00:40:15,000 --> 00:40:19,560
Many women would be happy
with a father who is already a father.

510
00:40:19,640 --> 00:40:23,360
You must have been invaluable.
Did you frame Winifred?

511
00:40:24,840 --> 00:40:29,200
The way you trapped me?
- She wasn't constantly trying to escape.

512
00:40:29,280 --> 00:40:35,280
She's probably happy with the outcome, if she is
Only half as disgusted with you as I am.

513
00:40:36,440 --> 00:40:39,120
God, I'm done.

514
00:40:41,760 --> 00:40:44,680
Hopefully you lose your seat
to the banter.

515
00:40:52,680 --> 00:40:54,800
Mom.
- Hi, honey.

516
00:40:55,480 --> 00:40:58,920
Hi, Tab. Was it fun?
- Yes, very nice.

517
00:40:59,000 --> 00:41:02,440
Mom, this is Taggie.
- We've met before.

518
00:41:02,520 --> 00:41:07,200
She's a babysitter and she's crazy.
I'm going to introduce her to Biscuit. Come.

519
00:41:07,280 --> 00:41:08,840
Marcus, are you coming?

520
00:41:10,360 --> 00:41:11,400
Babysitter.

521
00:41:12,400 --> 00:41:14,280
Declan O'Hara's daughter.

522
00:41:14,920 --> 00:41:18,440
There was here this morning
a woman with a film crew. Corinium.

523
00:41:19,040 --> 00:41:22,600
Did you say something?
- Of course not. I sent her away.

524
00:41:23,240 --> 00:41:27,160
But know that they are sniffing around.
- That's because of the elections.

525
00:41:30,000 --> 00:41:32,880
What was Venice like?
- A cultural heaven.

526
00:41:33,440 --> 00:41:34,680
Do you want to see photos?

527
00:41:36,120 --> 00:41:37,960
No, thank you.
- No.

528
00:41:43,720 --> 00:41:45,440
What a treasure it is.

529
00:41:45,520 --> 00:41:47,760
He says hello for a Polo. Look.

530
00:41:48,440 --> 00:41:49,960
Do you want a Polo, Biscuit?

531
00:41:52,840 --> 00:41:54,480
He says yes. Please.

532
00:41:55,080 --> 00:41:56,120
Biscuit.

533
00:41:57,280 --> 00:41:58,760
Say hello to Taggie.

534
00:42:04,760 --> 00:42:06,280
Your children are very beautiful.

535
00:42:07,160 --> 00:42:09,680
That doesn't surprise me,
with such a beautiful mother.

536
00:42:10,840 --> 00:42:14,600
Does it hurt to see her now?
- She bores me to death.

537
00:42:14,680 --> 00:42:18,120
I lasted 7 years.
No idea how Malise does it.

538
00:42:18,200 --> 00:42:19,720
He's older, right?
- Yes.

539
00:42:19,800 --> 00:42:22,640
When he talks about the war,
he means Crimea.

540
00:42:26,120 --> 00:42:27,560
How did she meet him?

541
00:42:27,640 --> 00:42:32,280
He was my chef d'équipe.
- A chef? Just like me.

542
00:42:32,360 --> 00:42:34,440
What?
- Chef as in 'boss'. French.

543
00:42:34,520 --> 00:42:40,560
He captained the British show jumping team.
He was my mentor. My Mr. Miyagi.

544
00:42:42,400 --> 00:42:44,880
It must have been hard that she chose him.

545
00:42:46,680 --> 00:42:52,840
The only thing that bothers me
is that Malise succeeded where I failed.

546
00:42:56,480 --> 00:42:59,800
I have never
made a woman happy.

547
00:43:01,400 --> 00:43:02,960
Or not for long.

548
00:43:08,520 --> 00:43:13,800
I want to be careful, but...
I don't want to step on Cameron's toes.

549
00:43:13,880 --> 00:43:16,400
If only Cameron could get along with the kids.

550
00:43:18,840 --> 00:43:21,080
You're going to be a great mother someday.

551
00:43:24,040 --> 00:43:25,080
I wish…

552
00:43:33,880 --> 00:43:35,320
You're good with them.

553
00:43:37,200 --> 00:43:39,400
I've seen a different side of you.

554
00:43:57,600 --> 00:44:01,600
Today is such a day
on which you don't want the sun to set.

555
00:44:04,960 --> 00:44:08,200
When Helen left me,
I could hardly look at her.

556
00:44:10,280 --> 00:44:15,800
She had done nothing wrong. It was
because of the pain I saw in her eyes.

557
00:44:24,760 --> 00:44:26,800
I can never do that again.

558
00:44:31,320 --> 00:44:35,480
I mean it. I'm not allowed to do that.
I don't want to break you too.

559
00:44:47,280 --> 00:44:50,120
I did it. I'm away from Paul.

560
00:44:54,120 --> 00:44:57,040
I have to go.
- Thanks for today. I'll call you.

561
00:44:57,120 --> 00:45:00,720
I'm sorry.
I didn't know where else to go.

562
00:45:00,800 --> 00:45:02,720
I have no real friends.

563
00:45:14,640 --> 00:45:17,680
Delicious cheese sandwiches.
Thanks, Shelley.

564
00:45:20,360 --> 00:45:22,360
Is that chutney?
- No, yum.

565
00:45:24,280 --> 00:45:26,160
We're back.
- Surprise.

566
00:45:26,240 --> 00:45:28,640
Hello.
- We weren't expecting you until tomorrow.

567
00:45:28,720 --> 00:45:30,120
We have news.

568
00:45:30,880 --> 00:45:32,600
You tell me.
- No, you.

569
00:45:32,680 --> 00:45:37,120
The BBC called me at the hotel in Ireland.
Yeats has been given the green light.

570
00:45:37,720 --> 00:45:40,360
That's great.
- Thank God.

571
00:45:41,360 --> 00:45:44,880
Can I have the ticket now?
cut off my Venturer T-shirt?

572
00:45:47,840 --> 00:45:50,640
But they want
talk about three months.

573
00:45:50,720 --> 00:45:53,880
We are immediately reversed.
There is a lot to do. Huppakee.

574
00:45:57,560 --> 00:46:00,120
Why was Taggie O'Hara here?
- Babysitting.

575
00:46:00,200 --> 00:46:03,640
I was worried when I saw you
saw in the closet. She's too young.

576
00:46:05,560 --> 00:46:07,720
What does age actually mean?

577
00:46:08,800 --> 00:46:10,760
It's just a number.
- Yes, now.

578
00:46:10,840 --> 00:46:14,560
In a few years
are you like Paul and me. Oh my god.

579
00:46:14,640 --> 00:46:15,640
Sarah.

580
00:46:17,840 --> 00:46:19,160
What are you doing here?

581
00:46:19,960 --> 00:46:21,920
They're making Uncensored without me.

582
00:46:22,560 --> 00:46:26,200
Beattie presents alone
and I expect something unpleasant.

583
00:46:27,200 --> 00:46:29,960
I think she knows something about me.

584
00:46:33,080 --> 00:46:35,120
And now everything goes wrong.

585
00:46:35,720 --> 00:46:38,880
She's going to crucify me live on TV.

586
00:46:38,960 --> 00:46:41,160
No, that's... Don't touch me.

587
00:47:17,760 --> 00:47:19,400
Ready to go live.

588
00:47:20,680 --> 00:47:23,480
Five, four…

589
00:47:23,560 --> 00:47:27,720
three, two, one.

590
00:47:27,800 --> 00:47:29,360
Switch to Beattie.

591
00:47:30,560 --> 00:47:32,680
Good evening and welcome to Uncensored.

592
00:47:32,760 --> 00:47:34,720
The Naughtiest Show on TV.

593
00:47:34,800 --> 00:47:38,400
The attentive viewer
must have seen that I am alone.

594
00:47:38,920 --> 00:47:42,760
Sarah is taking a rest
in connection with her pregnancy.

595
00:47:42,840 --> 00:47:44,680
In tonight's edition…

596
00:47:44,760 --> 00:47:48,680
we reveal the scandal
behind the facade of a national treasure.

597
00:47:48,760 --> 00:47:50,360
Here we go.

598
00:47:50,440 --> 00:47:53,760
No matter what she says about you
we'll figure it out.

599
00:47:53,840 --> 00:47:56,560
Minister for Sport, Rupert Campbell-Black.

600
00:48:00,640 --> 00:48:04,720
I'd buckle up if I were you.
It's going to be a crazy ride.


