1
00:00:10,667 --> 00:00:12,834
I FEEL LIKE
I'VE BEEN THROUGH A WAR.

2
00:00:12,875 --> 00:00:16,583
PARASITES--MY BROTHER HAD
PARASITES IN HIS BRAIN.

3
00:00:16,625 --> 00:00:19,166
AN EPIC, EPIC WAR.

4
00:00:19,208 --> 00:00:22,750
I KNOW. BUT THE GOOD NEWS
IS THAT WE WON.

5
00:00:22,792 --> 00:00:24,959
ARCHER IS
NEARLY HIMSELF AGAIN.

6
00:00:25,000 --> 00:00:28,041
NEARLY? WHAT, WHAT, WHAT,
IS SOMETHING WRONG?

7
00:00:28,083 --> 00:00:29,834
NO. NO, NO, NO.
OH, GOD, NO.

8
00:00:29,875 --> 00:00:33,041
NO, NO, NO.
EVERYTHING IS FINE.
OH.

9
00:00:33,083 --> 00:00:36,125
ALL PARTS ARE WORKING.
OKAY, MY BROTHER, MY BROTHER,
MY BROTHER, MY BROTHER.

10
00:00:36,166 --> 00:00:38,750
SORRY. IT'S JUST THAT
IT'S, UM... IT'S GOOD.

11
00:00:38,792 --> 00:00:40,959
WE'RE REALLY GOOD.
YEAH?

12
00:00:41,000 --> 00:00:43,542
YOU KNOW, I...
I THINK HE'S MY BOYFRIEND.

13
00:00:43,583 --> 00:00:45,542
WHAT?
WELL, YOU KNOW,
HE SLEEPS OVER EVERY NIGHT

14
00:00:45,583 --> 00:00:47,125
AND HE CALLS CONSTANTLY.

15
00:00:47,166 --> 00:00:49,125
HE'S BEEN TALKING LATELY.

16
00:00:49,166 --> 00:00:51,542
ADDISON, I THINK
I HAVE A MAN.

17
00:00:53,083 --> 00:00:55,792
ARCHER IS COMMITTING.

18
00:00:55,834 --> 00:00:57,667
OH.

19
00:00:57,709 --> 00:01:00,500
ALL RIGHT. I'M GETTING
ANOTHER BOTTLE OF WINE.
YES, PLEASE.

20
00:01:02,542 --> 00:01:04,500
MM. MM. EASY.
JUST GOT STITCHES.

21
00:01:04,542 --> 00:01:06,583
OH, SORRY, SORRY.

22
00:01:06,625 --> 00:01:08,250
OH.

23
00:01:08,291 --> 00:01:10,208
ARCHER?

24
00:01:11,667 --> 00:01:13,041
ARCHER. ARCHER!

25
00:01:13,083 --> 00:01:15,041
WHOA. WHAT ARE YOU--
SHAME ON YOU.

26
00:01:15,083 --> 00:01:18,041
OW!
IS THIS YOUR WIFE?
ARE YOU MARRIED?

27
00:01:18,083 --> 00:01:21,667
NO, BUT... HE HAS A GIRLFRIEND
WHO IS HERE.
OH, DAMN IT.

28
00:01:21,709 --> 00:01:24,000
LOOK, I'M SURE YOU'RE
A VERY NICE PERSON BUT--

29
00:01:24,041 --> 00:01:27,041
A LITTLE OLD TO BE GETTING
FELT UP IN THE FOYER--

30
00:01:27,083 --> 00:01:29,250
BUT NOW IT'S ALL THE BEST.
BYE-BYE NOW.

31
00:01:29,291 --> 00:01:31,041
YOU.

32
00:01:31,083 --> 00:01:33,875
YOU'VE GOTTA GET THAT LIPSTICK
WIPED OFF YOUR FACE.

33
00:01:35,083 --> 00:01:37,041
IS THIS PRE
OR POST SEX?

34
00:01:37,083 --> 00:01:39,458
I HOPE YOU USED A CONDOM,
YOU WHORE.

35
00:01:42,083 --> 00:01:43,458
I'M IN TROUBLE, RIGHT?

36
00:01:45,125 --> 00:01:47,875
HEY, DELL.
CAN I CALL...

37
00:01:47,917 --> 00:01:51,291
YEAH, IS SHE, UH...
IS SHE OKAY?

38
00:01:51,333 --> 00:01:54,917
UH-HUH. OKAY. GREAT.
I'LL, UH, I'LL BE RIGHT THERE.

39
00:01:54,959 --> 00:01:57,208
THANKS, BYE.
ADDISON, ANYTHING TO EAT?

40
00:01:57,250 --> 00:01:59,208
HEY, I'M EDIBLE.

41
00:01:59,250 --> 00:02:01,667
HEY! WHAT ARE YOU
DOING HERE?

42
00:02:01,709 --> 00:02:03,041
HI.
MM.

43
00:02:03,083 --> 00:02:05,625
OKAY, YOU TWO,
YOU JUST DO WHATEVER IT IS

44
00:02:05,667 --> 00:02:09,083
THE TWO OF YOU DO.
I GOTTA GO.

45
00:02:17,083 --> 00:02:19,875
COME ON, COME ON, BEAR DOWN.
ONE MORE BIG PUSH.

46
00:02:19,917 --> 00:02:21,875
IT'S A FAST LABOR. I'M SORRY.

47
00:02:21,917 --> 00:02:24,083
I THOUGHT I COULD DO
THIS ONE SOLO.
YOU'RE DOING GREAT.
COME ON, LEANNE.

48
00:02:24,125 --> 00:02:26,083
YOU'RE ALMOST THERE.

49
00:02:26,125 --> 00:02:28,375
GOOD. GOOD, GOOD, GOOD,
GOOD, GOOD.

50
00:02:28,417 --> 00:02:31,542
I CAN SEE HIS HEAD.
ALL RIGHT, GREAT.
THE BABY'S COMING.

51
00:02:31,583 --> 00:02:33,041
COME ON, LEANNE.
COME ON.

52
00:02:34,750 --> 00:02:36,583
YOU DID IT.

53
00:02:38,083 --> 00:02:41,041
MATTHEW.
HE'S HERE. HE'S HERE.

54
00:02:43,792 --> 00:02:46,959
I WANT TO HOLD HIM.
CAN I HOLD MY LITTLE BOY?

55
00:02:48,375 --> 00:02:50,583
COME ON.

56
00:02:50,625 --> 00:02:52,291
WHAT'S WRONG?

57
00:02:52,333 --> 00:02:55,125
IT'S NOT A BOY.
WHAT--WHAT,
THE ULTRASOUND WAS WRONG?

58
00:02:55,166 --> 00:02:57,375
IT'S A GIRL?

59
00:02:57,417 --> 00:03:00,000
I'M NOT SURE.

60
00:03:07,417 --> 00:03:11,125
I KNOW THIS IS IMPOSSIBLY HARD,

61
00:03:11,166 --> 00:03:13,250
AND WE DON'T HAVE
ALL THE ANSWERS YET,

62
00:03:13,291 --> 00:03:16,542
BUT... YOUR BABY HAS
SOMETHING LIKE A PENIS.

63
00:03:16,583 --> 00:03:18,792
THERE'S ALSO
A VAGINAL OPENING.

64
00:03:18,834 --> 00:03:20,750
THE BABY'S
HEART AND LUNGS

65
00:03:20,792 --> 00:03:22,750
AND BRAIN ARE--
ARE ALL VERY HEALTHY,

66
00:03:22,792 --> 00:03:25,041
AND--AND THAT'S IMPORTANT
FOR YOU TO UNDERSTAND.
BUT WHAT IS IT?

67
00:03:25,083 --> 00:03:27,667
WE'LL RUN SOME GENETIC
AND HORMONAL TESTS.

68
00:03:27,709 --> 00:03:29,667
I'LL CONSULT WITH
MY COLLEAGUE DR. BENNETT.

69
00:03:29,709 --> 00:03:31,333
SHE'S AN EXCELLENT
ENDOCRINOLOGIST.

70
00:03:31,375 --> 00:03:33,542
WE'RE GONNA GET YOU ANSWERS.
OKAY, WELL, UNTIL THEN,

71
00:03:33,583 --> 00:03:36,333
UH, I MEAN, WHAT--
WHAT DO WE TELL PEOPLE?

72
00:03:36,375 --> 00:03:39,333
I MEAN, WHAT DO WE--
WHAT DO WE CALL HIM?

73
00:03:39,375 --> 00:03:41,000
HE'S--HE'S MATTHEW.

74
00:03:41,041 --> 00:03:44,041
HE'S--HE'S SUPPOSED TO BE...

75
00:03:44,083 --> 00:03:46,834
HE'S SUPPOSED TO BE MATTHEW.

76
00:03:51,083 --> 00:03:54,041
WHY'D YOU GO TO SEATTLE?

77
00:03:54,083 --> 00:03:55,667
I'M SORRY.

78
00:03:55,709 --> 00:03:58,667
IT'S JUST, IT'S RUNNING
THROUGH MY MIND ON A LOOP,

79
00:03:58,709 --> 00:04:01,041
LIKE A SONG
I CAN'T STOP HUMMING.

80
00:04:01,083 --> 00:04:03,834
SO I HAVE TO ASK--
SEATTLE, WHY'D YOU GO?

81
00:04:03,875 --> 00:04:05,375
ARCHER'S SURGERY.

82
00:04:05,417 --> 00:04:08,583
LOOK, NAOMI LIKES TO PRETEND
LIKE SHE HAS IT ALL TOGETHER,

83
00:04:08,625 --> 00:04:10,583
BUT--
SHE'S AN IVY-LEAGUE-EDUCATED
DOCTOR

84
00:04:10,625 --> 00:04:12,583
WITH THE BEST SHOE COLLECTION
I'VE EVER SEEN,

85
00:04:12,625 --> 00:04:15,083
SO SHE DOES
HAVE IT ALL TOGETHER.

86
00:04:15,125 --> 00:04:17,959
USUALLY, BUT, UH,
ARCHER GETTING SICK...

87
00:04:19,166 --> 00:04:22,125
YOU THOUGHT SHE'D NEED
A SHOULDER TO LEAN ON.

88
00:04:22,166 --> 00:04:24,041
YEAH.

89
00:04:24,083 --> 00:04:25,250
OKAY.

90
00:04:25,291 --> 00:04:26,875
IS IT...

91
00:04:28,083 --> 00:04:29,250
OKAY?

92
00:04:29,291 --> 00:04:31,041
I THINK IT'S GREAT.

93
00:04:31,083 --> 00:04:33,041
YOU'VE MANAGED THE IMPOSSIBLE,
YOU KNOW?

94
00:04:33,083 --> 00:04:35,041
YOU'VE--YOU'VE MAINTAINED
A GOOD RELATIONSHIP

95
00:04:35,083 --> 00:04:37,041
WITH YOUR EX...

96
00:04:37,083 --> 00:04:39,041
WHICH IS WHY I LIKE YOU.

97
00:04:39,083 --> 00:04:40,500
I LIKE YOU, TOO.

98
00:04:42,542 --> 00:04:44,083
YOU WANNA GO AGAIN?

99
00:04:44,125 --> 00:04:46,125
YES, PLEASE.

100
00:04:54,083 --> 00:04:57,667
HEY, VIOLET.

101
00:04:57,709 --> 00:04:59,041
HI, SHELDON.

102
00:04:59,083 --> 00:05:01,917
I-I WAS WONDERING, I RUN
A COUPLES' THERAPY GROUP,

103
00:05:01,959 --> 00:05:03,917
AND MY CO-LEADER IS DOWN
WITH A STOMACH BUG,

104
00:05:03,959 --> 00:05:05,917
AND--AND I THINK
IT'S VERY IMPORTANT

105
00:05:05,959 --> 00:05:08,875
THAT WE HAVE A MALE
AND FEMALE THERAPIST--

106
00:05:08,917 --> 00:05:10,875
YOU KNOW, ROLE MODELING
AND COMMUNICATION MODELING.

107
00:05:10,917 --> 00:05:14,542
AND, UH, I WONDERED
IF YOU'D LIKE TO FILL IN.

108
00:05:14,583 --> 00:05:17,333
I KNOW, NOT SUCH A GREAT IDEA
CONSIDERING, BUT...

109
00:05:17,375 --> 00:05:19,583
UH, NO, NO. I-I, UH,
I THINK IT'S GOOD.

110
00:05:19,625 --> 00:05:22,083
I LIKE WORKING WITH COUPLES.
ARE YOU SURE?

111
00:05:22,125 --> 00:05:23,709
YEAH. WHAT TIME?

112
00:05:23,750 --> 00:05:25,792
00.
IT'S LUNCHTIME.

113
00:05:25,834 --> 00:05:29,041
OKAY, SEE YOU THEN.

114
00:05:29,083 --> 00:05:31,041
VIOLET.

115
00:05:31,083 --> 00:05:33,500
HOW IS IT... THE BABY?

116
00:05:33,542 --> 00:05:35,208
IT'S FINE.

117
00:05:35,250 --> 00:05:37,709
GOOD. THAT'S GOOD
THAT IT'S FINE, BECAUSE--

118
00:05:37,750 --> 00:05:39,709
SHELDON, I WOULD
REALLY APPRECIATE IT

119
00:05:39,750 --> 00:05:41,709
IF WE DIDN'T TALK ABOUT THIS
RIGHT NOW,

120
00:05:41,750 --> 00:05:44,625
BECAUSE I DON'T KNOW
IF I CAN HANDLE IT. OKAY?

121
00:05:44,667 --> 00:05:46,542
BUT I'LL SEE YOU LATER.

122
00:05:49,375 --> 00:05:51,125
HEY, PETE.

123
00:05:55,667 --> 00:05:57,625
OH, YOU GOT THAT LOOK--

124
00:05:57,667 --> 00:06:00,834
THAT "IT'S IMPOSSIBLE
TO DECIPHER VIOLET" LOOK.

125
00:06:00,875 --> 00:06:02,834
I'VE JUST GIVEN UP.
I'M GOING WITH COOL.

126
00:06:02,875 --> 00:06:05,834
NOT COLD, JUST COOL.
OH, HELL. I'LL GO WITH COLD.

127
00:06:05,875 --> 00:06:08,125
YEAH. THERAPY
SHOULD BE INTERESTING.

128
00:06:08,166 --> 00:06:10,750
YOU AND VIOLET
ARE IN THERAPY?

129
00:06:10,792 --> 00:06:13,125
OH, NO. NO,
WE'RE DOING THERAPY TOGETHER.

130
00:06:13,166 --> 00:06:15,000
IT'S A COUPLES' GROUP.

131
00:06:15,041 --> 00:06:17,959
YOU'RE LEADING IT
AS A COUPLE?

132
00:06:18,000 --> 00:06:20,041
YES, WE ARE.

133
00:06:20,083 --> 00:06:22,417
GOOD LUCK WITH THAT.

134
00:06:25,166 --> 00:06:28,375
YOU SHOULD HAVE SEEN THE LOOK
ON THEIR FACES, NAOMI.

135
00:06:28,417 --> 00:06:31,208
IT WAS AWFUL,
LIKE THIS IS THEIR FAULT.
HEY.

136
00:06:31,250 --> 00:06:33,041
ARE YOU OKAY?
WHAT? HUH?

137
00:06:33,083 --> 00:06:36,041
NO, WHAT, UH...
YEAH, WHAT DO WE TELL THEM?

138
00:06:36,083 --> 00:06:38,583
WELL, I WISH I HAD
A GOOD ANSWER,

139
00:06:38,625 --> 00:06:41,792
BUT THE BABY DOES HAVE
11-BETA HYDROXYLASE DEFICIENCY.

140
00:06:41,834 --> 00:06:44,000
WHAT IS IT?
IT IS AN ENZYME DEFICIENCY

141
00:06:44,041 --> 00:06:46,000
THAT CAUSES AN OVERPRODUCTION
OF TESTOSTERONE

142
00:06:46,041 --> 00:06:48,625
IN THE BABY IN UTERO.

143
00:06:48,667 --> 00:06:52,667
THAT'S WHY THE BABY HAS BOTH
MALE AND FEMALE SEX ORGANS.
KARYOTYPE IS X-X.

144
00:06:52,709 --> 00:06:55,041
SO THE BABY'S A GIRL?
WELL, NO.
IT'S NOT THAT SIMPLE.

145
00:06:55,083 --> 00:06:57,041
YES, GENETICALLY,
IT IS A GIRL,

146
00:06:57,083 --> 00:07:00,583
BUT ABOUT 30% OF THESE CASES,
THESE KIDS ORIENT TOWARDS MALE.

147
00:07:00,625 --> 00:07:03,917
SO WE CAN'T TELL THE PARENTS
WHAT SEX THE BABY IS?
WELL, THEY'LL HAVE TO CHOOSE,

148
00:07:03,959 --> 00:07:06,041
AND THEN WE CAN SURGICALLY
CORRECT THE GENITALIA.

149
00:07:06,083 --> 00:07:09,333
WAIT, YOU JUST SAID THERE'S
A 30% MARGIN FOR ERROR.
POST-OPERATIVE HEALING
IS FASTER

150
00:07:09,375 --> 00:07:11,458
AND IT LEAVES
THE GENITALIA FUNCTIONAL.

151
00:07:11,500 --> 00:07:14,458
I'LL SUPPORT IT
WITH HORMONE THERAPY.
YEAH, BUT WHAT IF
THEY CHOOSE WRONG,

152
00:07:14,500 --> 00:07:17,542
AND THE BABY ORIENTS
THE OTHER WAY?
EXACTLY. WE SHOULD HAVE THEM
CHOOSE THE GENDER NOW,

153
00:07:17,583 --> 00:07:19,667
BUT NOT DO SURGERY.

154
00:07:19,709 --> 00:07:22,667
LET THEM THE RAISE THE BABY
AS A BOY OR A GIRL,

155
00:07:22,709 --> 00:07:25,041
AND THEN WHEN THE BABY
BECOMES AN ADOLESCENT,

156
00:07:25,083 --> 00:07:27,750
IT MAKES UP ITS OWN MIND.
THAT'S THE PROBLEM.
LEAVING IT AN "IT."

157
00:07:27,792 --> 00:07:29,875
EVERY SLEEPOVER, EVERY--
EVERY SWIM PARTY OR LOCKER ROOM

158
00:07:29,917 --> 00:07:32,875
IS GONNA BE CAUSE FOR PANIC.
WELL, MAYBE IT SHOULD BE
WHATEVER IT IS

159
00:07:32,917 --> 00:07:36,041
AND NEVER LOP OFF
ANY BODY PARTS.
OH, AND I WAS WORRIED
I'D BE MISSING ALL THE FUN.

160
00:07:36,083 --> 00:07:37,917
LOPPING OFF BODY PARTS?

161
00:07:37,959 --> 00:07:39,917
INTERSEX BABY.

162
00:07:39,959 --> 00:07:41,291
MM. CAN OF WORMS.

163
00:07:41,333 --> 00:07:43,291
SOME PEOPLE THINK
GENDER IS HARDWIRED,

164
00:07:43,333 --> 00:07:46,083
SO WHATEVER YOU DO, IT'S NOT
GONNA CHANGE THE OUTCOME.

165
00:07:46,125 --> 00:07:48,792
ME? I FIND IT FREAKISH.
LOP AWAY.
HOW WAS
YOUR FIRST DAY BACK?

166
00:07:48,834 --> 00:07:51,041
MM. IT'S PERFECT NOW.
MM.

167
00:08:03,500 --> 00:08:05,458
GOOD MORNING, DR. KING.

168
00:08:07,083 --> 00:08:10,542
MOVE IN WITH ME, COOPER.

169
00:08:10,583 --> 00:08:11,959
CHARLOTTE--

170
00:08:12,000 --> 00:08:14,500
I KNOW YOU CARE ABOUT
VIOLET AND HER BABY.

171
00:08:14,542 --> 00:08:18,041
AND I UNDERSTAND WHY YOU WANTED
TO MOVE IN WITH HER.

172
00:08:18,083 --> 00:08:20,333
BUT YOU CAN STILL BE THERE
FOR BOTH OF THEM

173
00:08:20,375 --> 00:08:22,959
WITHOUT LIVING AT HER PLACE.
VIOLET'S AFRAID TO BE ALONE.

174
00:08:23,000 --> 00:08:25,041
SO I NEED TO BE THERE
FOR HER.

175
00:08:25,083 --> 00:08:27,709
I'M YOUR GIRLFRIEND.
AND I AM HERE FOR YOU.

176
00:08:27,750 --> 00:08:31,083
AND LIVING WITH VIOLET,
IT DOESN'T CHANGE THAT.

177
00:08:33,333 --> 00:08:36,041
MY PATIENCE ONLY GOES
SO FAR.

178
00:08:36,083 --> 00:08:38,291
SO...

179
00:08:38,333 --> 00:08:39,917
IT'S A BOY,

180
00:08:39,959 --> 00:08:41,959
BUT IT COULD ALSO BE A GIRL?

181
00:08:42,041 --> 00:08:43,959
MY GOD. WHAT ARE WE
SUPPOSED TO DO?

182
00:08:44,000 --> 00:08:45,542
HOW DO WE DECIDE?

183
00:08:45,583 --> 00:08:47,542
WELL, THE ODDS SAY
THAT YOUR BABY

184
00:08:47,583 --> 00:08:49,750
WILL MOST LIKELY IDENTIFY
AS A FEMALE,

185
00:08:49,792 --> 00:08:52,125
SO WE CAN DO
CORRECTIVE SURGERY

186
00:08:52,166 --> 00:08:54,333
AND GIVE THE BABY
THE APPROPRIATE GENITALIA.

187
00:08:54,375 --> 00:08:57,542
YOU--YOU WANT TO TAKE MY BABY--
MY SON--AND CUT OFF HIS PENIS?

188
00:08:57,583 --> 00:09:00,625
ALTERNATELY, YOU CAN CHOOSE
A GENDER NOW, RAISE THE BABY,

189
00:09:00,667 --> 00:09:04,125
AND THEN WHEN HE OR SHE MATURES,
YOU REEVALUATE.

190
00:09:04,166 --> 00:09:07,458
AND HIDE THIS
FOR HIS ENTIRE CHILDHOOD?
WHAT WOULD WE TELL HIM?
I MEAN, HOW DO YOU--

191
00:09:07,500 --> 00:09:11,250
HOW DO YOU EVEN BEGIN TO
EXPLAIN THIS TO A LITTLE KID?
WELL, THAT NOT EVERYBODY'S
THE SAME,

192
00:09:11,291 --> 00:09:13,250
THAT IT'S OKAY
TO BE DIFFERENT.

193
00:09:13,291 --> 00:09:16,041
BUT IT'S NOT OKAY.
KIDS ARE CRUEL.

194
00:09:16,083 --> 00:09:17,792
ONE KID SEES HIM
IN THE BATHROOM,

195
00:09:17,834 --> 00:09:19,375
EVERYONE'S TALKING,
TEASING HIM.

196
00:09:19,417 --> 00:09:22,417
I MEAN, THAT'S--
THAT'S WHAT KIDS DO.

197
00:09:22,458 --> 00:09:26,041
THAT'S NOT THE LIFE WE WANT.
WE NEED TO MAKE THIS RIGHT.

198
00:09:26,083 --> 00:09:28,834
WE NEED TO PUT THIS BEHIND US,
BEHIND HIM OR HER

199
00:09:28,875 --> 00:09:30,917
AND MAKE IT RIGHT.

200
00:09:30,959 --> 00:09:33,291
BUT WHAT'S THE BEST WAY?

201
00:09:40,083 --> 00:09:43,041
I LIKE WOMEN.
I LIKE A LOT OF WOMEN.

202
00:09:43,083 --> 00:09:45,166
BUT I AM NOT MARRIED
TO NAOMI,

203
00:09:45,208 --> 00:09:48,166
AND SHE IS NOT THE MOTHER
OF MY CHILDREN.
NAOMI SAT BY YOUR SIDE
WHILE YOU HAD SURGERY,

204
00:09:48,208 --> 00:09:49,834
SHE HELD YOUR HAND.

205
00:09:49,875 --> 00:09:51,834
YOU'RE UPSTAIRS STICKING
YOUR TONGUE DOWN HER THROAT,

206
00:09:51,875 --> 00:09:53,625
SEEING HER EVERY DAY,

207
00:09:53,667 --> 00:09:56,625
LETTING HER BELIEVE THAT YOU TWO
HAVE SOMETHING TOGETHER--
WELL, I THOUGHT I WAS DYING.

208
00:09:56,667 --> 00:09:58,041
YOU ARE...

209
00:09:58,083 --> 00:10:00,625
YOU ARE ASKING ME
TO LIE FOR YOU.

210
00:10:00,667 --> 00:10:03,041
YOU ARE MAKING ME
FEEL DIRTY AND CHEAP,

211
00:10:03,083 --> 00:10:05,083
AND I'M 10 YEARS OLD AGAIN
TELLING MOTHER

212
00:10:05,125 --> 00:10:07,041
THAT I WENT OUT
FOR ICE CREAM WITH DADDY

213
00:10:07,083 --> 00:10:09,208
WHEN REALLY
I'M SITTING IN HIS OFFICE

214
00:10:09,250 --> 00:10:11,834
WHILE HE'S SCREWING
HIS SECRETARY DOWN THE HALL.
I'M TOO MUCH OF A SNOB
TO SCREW SECRETARIES.

215
00:10:11,875 --> 00:10:15,083
YOU THINK THIS IS FUNNY?!
NO. I THINK THAT
YOU'RE ONE TO TALK.

216
00:10:15,125 --> 00:10:16,667
I SEEM TO REMEMBER SOMETHING

217
00:10:16,709 --> 00:10:19,291
ABOUT YOU DOING YOUR HUSBAND'S
BEST FRIEND BEHIND HIS BACK.

218
00:10:19,333 --> 00:10:22,291
THAT WAS ONCE. I SLIPPED ONCE.
OH, OKAY, SO YOU'RE LIKE--
YOU'RE LIKE AN ALCOHOLIC?

219
00:10:22,333 --> 00:10:24,709
YOU'RE ON A PROGRAM...
OH, MY GOD. YOU...

220
00:10:24,750 --> 00:10:28,125
"GOD GRANT ME THE SERENITY"
AND ALL THAT CRAP?
ARE SO MEAN WHEN YOU KNOW
THAT I AM RIGHT.

221
00:10:28,166 --> 00:10:30,125
YOU KNOW WHAT? I AM MEAN

222
00:10:30,166 --> 00:10:32,917
WHEN I WANT YOU
TO MIND YOUR OWN BUSINESS.
I WON'T KEEP
YOUR SECRETS FOR--

223
00:10:32,959 --> 00:10:34,375
YES, YOU WILL.

224
00:10:34,417 --> 00:10:36,041
MONTGOMERYS
LOOK THE OTHER WAY

225
00:10:36,083 --> 00:10:39,125
WHEN IT IS
NONE OF THEIR BUSINESS.

226
00:10:39,166 --> 00:10:41,125
NOW THERE'S A SIGHT
FOR SORE EYES.

227
00:10:41,166 --> 00:10:43,291
I GOT PATIENTS
LINED UP FOR WEEKS

228
00:10:43,333 --> 00:10:46,125
WAITING FOR YOU TO GET BACK.
WELL, THAT'S ME--
MONEY IN THE BANK.

229
00:10:46,166 --> 00:10:48,917
I LIKE MONEY IN THE BANK.

230
00:10:48,959 --> 00:10:51,458
WHAT?

231
00:10:51,500 --> 00:10:53,083
I LIKE YOUR BROTHER.

232
00:10:53,125 --> 00:10:55,625
HE'S MY GOLDEN BOY.

233
00:11:03,750 --> 00:11:04,709
BEVERLY.

234
00:11:04,750 --> 00:11:05,709
HI.

235
00:11:05,750 --> 00:11:07,083
YOU OKAY?

236
00:11:07,125 --> 00:11:09,709
OH, YEAH, YEAH, I'M FINE.
I JUST, UH...

237
00:11:09,750 --> 00:11:12,417
I HAD TO SEE YOU AGAIN.
THIS IS THE FOURTH TIME
THIS WEEK.

238
00:11:12,458 --> 00:11:15,041
WELL, I CHECKED YOUR SCHEDULE.
I KNOW YOU HAVE AN OPENING.
BEVERLY--

239
00:11:15,083 --> 00:11:17,709
OH, COME ON, PETE.
JUST A QUICKIE.

240
00:11:17,750 --> 00:11:19,750
OKAY.

241
00:11:22,959 --> 00:11:25,083
I FEEL LIKE PAUL DOESN'T SHARE
MUCH OF HIMSELF WITH ME EITHER.

242
00:11:25,125 --> 00:11:28,000
HE HARDLY WANTS
TO HAVE SEX ANYMORE.
I GET HOME FROM WORK,

243
00:11:28,041 --> 00:11:30,417
I'M TIRED, AND YOU DON'T SEEM
THAT INTERESTED.

244
00:11:30,458 --> 00:11:32,417
BUT WHEN I ASK YOU
WHAT'S GOING ON,

245
00:11:32,458 --> 00:11:34,250
YOU WON'T TALK TO ME.

246
00:11:34,291 --> 00:11:37,625
I WANT TO KNOW WHAT'S GOING ON
WITH YOU UP HERE.

247
00:11:37,667 --> 00:11:40,041
SEE, THERE'S
YOUR FIRST MISTAKE,

248
00:11:40,083 --> 00:11:43,625
THINKING MUCH OF ANYTHING
GOES ON FOR US GUYS UP HERE.

249
00:11:43,667 --> 00:11:46,041
YOU KNOW
WHAT I THINK, GREG?

250
00:11:46,083 --> 00:11:48,041
I THINK WE GUYS LIKE WOMEN
TO THINK THAT.

251
00:11:48,083 --> 00:11:50,750
MAYBE WE THINK IT OURSELVES,
BUT PART OF THAT

252
00:11:50,792 --> 00:11:52,625
IS THAT WE DON'T LOOK
AT OURSELVES,

253
00:11:52,667 --> 00:11:55,041
DON'T ASK OURSELVES WHAT WE'RE
THINKING OR FEELING.

254
00:11:55,083 --> 00:11:56,542
EXACTLY.

255
00:11:56,583 --> 00:11:58,542
I MEAN, THE TRUTH IS,

256
00:11:58,583 --> 00:12:01,041
ALL OF US HAVE THINGS
GOING ON INSIDE.

257
00:12:01,083 --> 00:12:04,166
I MEAN, RIGHT NOW,
EVERYONE IN THIS ROOM,

258
00:12:04,208 --> 00:12:06,041
SHELDON AND ME INCLUDED,

259
00:12:06,083 --> 00:12:08,417
HAVE A THOUSAND THINGS
GOING ON.

260
00:12:08,458 --> 00:12:10,417
AND THE TRICK IS
TO OPEN YOURSELF TO THAT

261
00:12:10,458 --> 00:12:12,041
AND TO SHARE IT.

262
00:12:12,083 --> 00:12:14,583
WELL, THAT--THAT'S NOT
TO SAY, OF COURSE,

263
00:12:14,625 --> 00:12:18,041
THAT THERE AREN'T PIECES
YOU WANT TO KEEP TO YOURSELF.

264
00:12:18,083 --> 00:12:21,041
YOU DON'T WANT TO LOSE YOURSELF
IN A RELATIONSHIP.
NO.

265
00:12:21,083 --> 00:12:22,792
NO, BUT THE BEAUTY
OF GOOD COMMUNICATION

266
00:12:22,834 --> 00:12:24,667
IS THAT WHEN YOU SHARE--

267
00:12:24,709 --> 00:12:26,667
SHARE WHAT YOU'RE THINKING,
GOOD OR BAD--

268
00:12:26,709 --> 00:12:28,041
YOU BOTH FEEL BETTER,

269
00:12:28,083 --> 00:12:30,834
MAYBE HELP EACH OTHER.

270
00:12:30,875 --> 00:12:33,792
RYAN AND I USED TO HAVE THAT.

271
00:12:33,834 --> 00:12:35,792
BACK IN HIGH SCHOOL
WHEN WE MET,

272
00:12:35,834 --> 00:12:38,208
WE TALKED ABOUT EVERYTHING.

273
00:12:38,250 --> 00:12:42,250
AND NOW ALL YOU WANT TO
TALK ABOUT ARE THE KIDS.
THAT'S NOT TRUE.

274
00:12:42,291 --> 00:12:44,250
BUT I'M THERE
WITH THEM ALL DAY.

275
00:12:44,291 --> 00:12:46,417
Y-YOU DON'T WANT
TO KNOW ABOUT THAT?

276
00:12:46,458 --> 00:12:49,667
THAT'S MY WORLD.

277
00:12:49,709 --> 00:12:52,083
I KNOW IT'S HARD,
HERE, IN THE GROUP,

278
00:12:52,125 --> 00:12:57,000
BUT TALKING--IT REALLY WILL
MAKE THINGS BETTER.

279
00:13:03,083 --> 00:13:05,542
BEVERLY...

280
00:13:05,583 --> 00:13:07,917
I LOVE SEEING YOU,

281
00:13:07,959 --> 00:13:09,542
BUT THIS HAS GOTTA STOP.

282
00:13:09,583 --> 00:13:11,333
I CAN'T STAY AWAY.

283
00:13:11,375 --> 00:13:14,375
WHATEVER YOU DO, WHENEVER YOU
PUT YOUR HANDS ON ME,

284
00:13:14,417 --> 00:13:16,917
I SWEAR, IT'S, UH... MAGIC.

285
00:13:16,959 --> 00:13:18,917
IT'S NOT MAGIC,
AND IT'S NOT--

286
00:13:18,959 --> 00:13:21,917
HEY, I'VE BEEN READING UP
A LOT ON REIKI THERAPY,

287
00:13:21,959 --> 00:13:23,291
HEALING HANDS.

288
00:13:23,333 --> 00:13:25,333
IT'S SUPPOSED TO BE
INCREDIBLE. LET'S TRY IT.

289
00:13:25,375 --> 00:13:29,166
I'M NOT A SPECIALIST AT REIKI.
I CAN'T DO THAT.
PETE, YOU CAN DO
WHATEVER YOU WANT TO ME.

290
00:13:29,208 --> 00:13:32,458
AS A DOCTOR, I CAN'T
KEEP PRETENDING THIS IS OKAY.

291
00:13:32,500 --> 00:13:35,917
COME ON.
JUST ONE MORE TIME.

292
00:13:35,959 --> 00:13:37,291
IT'S BEEN TAKEN CARE OF.

293
00:13:37,333 --> 00:13:40,041
IF YOU COULD JUST FILE IT,
THAT WOULD BE GREAT. THANKS.

294
00:13:40,083 --> 00:13:41,667
HI.
HELLO.

295
00:13:41,709 --> 00:13:44,333
YOU KNOW WHAT? WE HAVEN'T
BEEN SPEAKING FOR TWO WEEKS.

296
00:13:44,375 --> 00:13:45,959
I... MISS YOU.

297
00:13:46,000 --> 00:13:47,959
DON'T TREAT ME LIKE
THE PERVERT NEXT DOOR.

298
00:13:48,000 --> 00:13:49,750
IF YOU LIVED NEXT DOOR,

299
00:13:49,792 --> 00:13:52,750
WE WOULDN'T BE HAVING
THE PROBLEM.
YOU KNOW WHAT?
I WANT TO GET PAST THIS.

300
00:13:52,792 --> 00:13:54,750
WE NEED TO GET PAST THIS.

301
00:13:54,792 --> 00:13:57,041
WHAT'S IT GONNA TAKE
FOR YOU TO FORGIVE ME?

302
00:13:57,083 --> 00:13:59,333
I DON'T KNOW, COOPER.
I'M WORKING ON IT.

303
00:14:25,417 --> 00:14:28,000
WE WALKED PAST YOUR WALL
OF PICTURES--

304
00:14:28,041 --> 00:14:32,417
ALL THOSE KIDS--HAPPY
AND SWEET AND, UH, NORMAL.

305
00:14:32,458 --> 00:14:35,542
AND THAT'S WHAT...
OUR BABY SHOULD BE.

306
00:14:35,583 --> 00:14:37,125
AND SURGERY CAN DO THAT.

307
00:14:37,166 --> 00:14:40,166
SURGERY CAN GIVE YOUR BABY
GENDER-DISTINCT GENITALIA, YES.

308
00:14:40,208 --> 00:14:44,250
AND WE CAN KNOW?
WE CAN STOP SAYING... "IT"?

309
00:14:44,291 --> 00:14:46,333
GREAT. SO LET--
LET'S DO THAT.

310
00:14:46,375 --> 00:14:48,041
CAN WE DO IT SOON?

311
00:14:48,083 --> 00:14:50,583
I CAN BOOK AN O.R.
FOR TOMORROW.

312
00:14:50,625 --> 00:14:52,625
AFTERWARD, WE'LL SUPPLEMENT
WITH ESTROGEN

313
00:14:52,667 --> 00:14:55,041
SO SHE'LL BE AS HEALTHY
AS POSSIBLE.

314
00:14:55,083 --> 00:14:58,709
NO. NO, NO, NO.
THAT'S NOT WHAT WE WANT.

315
00:14:58,750 --> 00:15:01,709
IT WAS CLEAR TO US FROM
THE SECOND WE SAW HIS FACE--

316
00:15:01,750 --> 00:15:04,291
HE'S... HE'S MATTHEW.

317
00:15:04,333 --> 00:15:07,834
BUT ONLY 30% OF THESE BABIES
ORIENT TOWARD MALE.

318
00:15:07,875 --> 00:15:10,709
YOU SAID YOU DON'T KNOW.
WE KNOW.

319
00:15:10,750 --> 00:15:12,583
HE'S OUR SON.

320
00:15:12,625 --> 00:15:15,083
YOU'RE GONNA GIVE US
OUR SON.

321
00:15:22,083 --> 00:15:24,625
I JUST SAW RYAN
AND ELEANOR IN THE STAIRWELL.

322
00:15:24,667 --> 00:15:27,041
YOU MEAN RYAN AND SASHA?
N-NO,
I MEAN RYAN AND ELEANOR.

323
00:15:27,083 --> 00:15:30,041
THEY WERE COMMUNICATING,
LIP-TO-LIP.

324
00:15:30,083 --> 00:15:31,834
D-DID THEY SEE YOU?

325
00:15:31,875 --> 00:15:33,291
NO, THEY WERE TOO FOCUSED.

326
00:15:33,333 --> 00:15:35,291
I CAN'T BELIEVE THIS.

327
00:15:35,333 --> 00:15:37,291
MAYBE IT'S A CRY FOR HELP.

328
00:15:37,333 --> 00:15:39,834
A-AN AFFAIR IN A STAIRWELL
AFTER MARRIAGE COUNSELING

329
00:15:39,875 --> 00:15:42,834
IS A CRY FOR HELP?
WELL, THEY HAVEN'T
BEEN ABLE TO COMMUNICATE

330
00:15:42,875 --> 00:15:44,208
IN THEIR OWN RELATIONSHIPS,

331
00:15:44,250 --> 00:15:46,959
SO THEY DO THIS AWFUL THING
WHERE THEY COULD GET CAUGHT

332
00:15:47,000 --> 00:15:49,333
BECAUSE THEY WANT TO FORCE
THE COMMUNICATION.
ONLY WE CAN'T TELL ON THEM.

333
00:15:49,375 --> 00:15:51,333
IT'S NOT LIKE THEY
DISCLOSED THIS IN SESSION.

334
00:15:51,375 --> 00:15:54,333
I DON'T THINK
THE WAIVERS APPLY.
WELL, I'M NOT SUGGESTING
OUTING THEM.

335
00:15:54,375 --> 00:15:56,875
I'M JUST SAYING,
WE GET THEM TO TELL.
HOW IS EXPOSING AN AFFAIR
GOING TO IMPROVE COMMUNICATION?

336
00:15:56,917 --> 00:15:58,667
SO WE LET THE SECRET
KEEP FESTERING

337
00:15:58,709 --> 00:16:00,750
TILL IT POISONS
EVERY ASPECT OF THE GROUP?

338
00:16:00,792 --> 00:16:02,667
IT'LL BECOME THE 800-POUND
GORILLA IN THE ROOM.

339
00:16:02,709 --> 00:16:04,667
AS THERAPISTS, WE NEED
TO ACKNOWLEDGE THAT GORILLA

340
00:16:04,709 --> 00:16:07,667
AND TAKE STEPS
TO DEAL WITH IT.
WE DON'T KNOW
WHAT THEY FEEL ABOUT THIS.

341
00:16:07,709 --> 00:16:10,041
WE DON'T KNOW
WHAT THEY THINK ABOUT IT.

342
00:16:10,083 --> 00:16:13,000
THEY COULD BE IN LOVE.
THIS COULD BE A ONETIME THING.
WHICH IS WHY WE NEED
TO TALK TO THEM.

343
00:16:13,041 --> 00:16:15,542
LOOK, WHAT I THINK--
AS BAD AS THIS IS,

344
00:16:15,583 --> 00:16:17,041
GETTING THEM TO CONFESS

345
00:16:17,083 --> 00:16:20,041
COULD BE THE BREAKTHROUGH
THE GROUP NEEDS.

346
00:16:20,083 --> 00:16:22,667
I WAS SURPRISED
THAT YOU CHANGED YOUR MIND

347
00:16:22,709 --> 00:16:25,250
ABOUT DOING THE SURGERY.
WELL, I CAN HELP THEM, NAI.

348
00:16:25,291 --> 00:16:27,458
YOU KNOW, THE THOMPSONS,
THEY ARE DESPERATE

349
00:16:27,500 --> 00:16:29,458
TO CHANGE THEIR SITUATION,

350
00:16:29,500 --> 00:16:32,792
FOR THEM AND FOR THE BABY.

351
00:16:32,834 --> 00:16:34,834
AND... YOU MADE
A VERY GOOD CASE

352
00:16:34,875 --> 00:16:37,834
THAT SURGERY IS THE ONLY WAY
TO REALLY DO THAT.

353
00:16:37,875 --> 00:16:40,166
I DID, BUT, UH... A BOY?

354
00:16:40,208 --> 00:16:42,166
THE ODDS ARE
STACKED AGAINST THAT.

355
00:16:42,208 --> 00:16:44,583
GENDER'S NOT MY CHOICE.
IT'S THEIRS.

356
00:16:44,625 --> 00:16:47,041
AND THEY WANT HIM PAST THIS.
THEY WANT HIM BETTER,

357
00:16:47,083 --> 00:16:49,208
AND I CAN HELP.
HEY, SPEAKING OF BETTER...

358
00:16:49,250 --> 00:16:52,208
I WAS THINKING OF BORROWING
ARCHER FOR A FEW DAYS.

359
00:16:52,250 --> 00:16:54,041
A WEEKEND IN PALM SPRINGS.

360
00:16:54,083 --> 00:16:57,041
YOU KNOW, SLEEPING LATE,
GETTING MASSAGES--

361
00:16:57,083 --> 00:16:58,709
NAI.
WHAT?

362
00:16:58,750 --> 00:17:01,041
DO--DO YOU THINK
THAT'S A GOOD IDEA?

363
00:17:01,083 --> 00:17:05,041
A TRIP WITH ME?
NO, NO. I MEAN, JUST,
YOU KNOW, UM... HEALTHWISE.

364
00:17:05,083 --> 00:17:08,041
OH, HE--HE CAN GO BACK TO WORK,
BUT--BUT...

365
00:17:08,083 --> 00:17:10,166
GOING TO A SPA
IS STRENUOUS?
NO, NO, NO.

366
00:17:10,208 --> 00:17:12,208
BUT I MEAN, YOU KNOW ARCHER.
I MEAN, HE'S--HE'S--

367
00:17:12,250 --> 00:17:14,208
HE'S GONNA WANT
TO PLAY GOLF, TENNIS.

368
00:17:14,250 --> 00:17:18,041
HE'LL--HE'LL PUSH HIMSELF.
YOU DON'T WANT ME TO GO.

369
00:17:18,083 --> 00:17:20,750
NO! NO. I DO--IT'S JUST...
WHY RUSH IT?

370
00:17:20,792 --> 00:17:23,375
BECAUSE I WANT TO GO AWAY
WITH MY BOYFRIEND,

371
00:17:23,417 --> 00:17:26,750
LIKE A WOMAN,
LIKE A-A WOMAN WITH A LOVER.

372
00:17:26,792 --> 00:17:28,125
LOVER?

373
00:17:28,166 --> 00:17:30,333
LOVER. I LIKE THAT.

374
00:17:30,375 --> 00:17:33,041
THAT'S A LOT BETTER
THAN BOYFRIEND.

375
00:17:33,083 --> 00:17:35,583
HE'S MY LOVER.
WHAT DO YOU THINK?
LOVER.

376
00:17:35,625 --> 00:17:38,000
EH, NO.
YEAH, IT SOUNDS STUPID.

377
00:17:38,041 --> 00:17:40,041
IT SOUNDS LIKE A SOAP OPERA.
NO, NO, IT'S NOT--

378
00:17:40,083 --> 00:17:43,000
WHAT ABOUT PARAMOUR?

379
00:17:49,291 --> 00:17:52,000
ARCH, COME ON.
WE'RE GONNA BE LATE.

380
00:17:55,208 --> 00:17:58,458
YOU REALLY NEED
TO LEARN HOW TO KNOCK.

381
00:18:01,500 --> 00:18:04,041
OH. I'M SORRY.

382
00:18:04,083 --> 00:18:06,875
NO. THAT'S, UH,
THAT'S JUST WHAT I GET.

383
00:18:06,917 --> 00:18:09,041
HEY, YOU OKAY?
DON'T TOUCH ME.

384
00:18:09,083 --> 00:18:10,500
'CAUSE MY SISTER WALKED IN?

385
00:18:10,542 --> 00:18:14,041
NO. WE JUST...
WE NEVER SHOULD'VE...

386
00:18:14,083 --> 00:18:16,709
I NEVER SHOULD'VE DONE IT.

387
00:18:25,959 --> 00:18:29,041
WHERE ARE, UH,
ARCHER AND ADDISON?
ADDISON'S WAITING FOR HIM
AT THE OFFICE.

388
00:18:29,083 --> 00:18:32,083
IT'S HIS FIRST DAY BACK.
HE'S GOT A LOT OF WORK

389
00:18:32,125 --> 00:18:35,041
TO CATCH UP ON, SO...
CHARLOTTE'S PROBABLY HOLDING
HIS FEET TO THE FIRE.

390
00:18:35,083 --> 00:18:37,041
HEY.

391
00:18:37,083 --> 00:18:38,291
HEY.
HEY.

392
00:18:38,333 --> 00:18:40,542
WHERE'S ARCHER?

393
00:18:40,583 --> 00:18:42,542
OH, HE, UH, HE GOT STUCK
AT THE OFFICE.

394
00:18:42,583 --> 00:18:45,250
I-I DON'T THINK
HE'S GONNA MAKE IT.
AW.

395
00:18:45,291 --> 00:18:47,500
AREN'T WE HERE CELEBRATING
HIS FIRST DAY BACK?

396
00:18:47,542 --> 00:18:50,709
WELL, MAYBE I SHOULD CALL HIM.
UH, HE WAS WITH A PATIENT
WHEN I-I LEFT.

397
00:18:50,750 --> 00:18:52,709
I'M GONNA GET A DRINK.

398
00:18:55,083 --> 00:18:56,083
YEAH.

399
00:18:58,291 --> 00:19:00,834
SCOTCH, NEAT.

400
00:19:02,500 --> 00:19:04,250
WHAT, UH...

401
00:19:04,291 --> 00:19:06,250
HOW COME YOU'RE NOT
WITH THEM?

402
00:19:06,291 --> 00:19:09,041
I DECIDED I LIKE
THE QUIET.
YEAH, ME, TOO.

403
00:19:09,083 --> 00:19:11,250
I THOUGHT YOU'D BE
IN A GREAT MOOD.

404
00:19:11,291 --> 00:19:14,250
ARCHER'S BACK AT WORK,
THINGS ARE BACK TO NORMAL.

405
00:19:14,291 --> 00:19:16,166
YEAH, YOU'D THINK.

406
00:19:16,208 --> 00:19:18,750
WHAT?

407
00:19:20,792 --> 00:19:22,750
CAN I TELL YOU SOMETHING...

408
00:19:22,792 --> 00:19:24,750
AND YOU CAN'T TELL...

409
00:19:24,792 --> 00:19:26,709
YOU CAN'T TELL ANYONE?

410
00:19:26,750 --> 00:19:29,291
ANYTHING.

411
00:19:31,333 --> 00:19:32,917
ADDISON?

412
00:19:32,959 --> 00:19:34,917
NEVER MIND. FORGET IT.

413
00:19:34,959 --> 00:19:36,291
HEY, DON'T DO THAT.

414
00:19:36,333 --> 00:19:38,291
DON'T--DON'T SHUT YOURSELF
OFF FROM ME.

415
00:19:38,333 --> 00:19:40,333
OH, YOU DON'T
NEED TO SEE MY CRAZY.

416
00:19:40,375 --> 00:19:43,083
UH, YOU DON'T THINK
I HAVE CRAZY?

417
00:19:45,959 --> 00:19:48,500
DO YOU FEEL LEFT OUT?

418
00:19:48,542 --> 00:19:50,083
NO.

419
00:19:50,125 --> 00:19:53,000
I FEEL...

420
00:19:53,041 --> 00:19:55,542
BROKEN.

421
00:19:57,083 --> 00:20:01,750
ARCHER IS CHEATING ON NAOMI...

422
00:20:01,792 --> 00:20:04,041
WHICH IS WRONG
ON SO MANY LEVELS,

423
00:20:04,083 --> 00:20:07,125
BUT MOSTLY BECAUSE
HE'S GONNA HURT HER.

424
00:20:07,166 --> 00:20:09,667
HE WILL,
AND THERE'S NOTHING...

425
00:20:09,709 --> 00:20:11,542
I JUST... I CAN'T...

426
00:20:15,875 --> 00:20:17,959
IT'S OKAY.

427
00:20:18,000 --> 00:20:19,333
YOU'RE OKAY.

428
00:20:19,375 --> 00:20:21,875
WHAT DO I DO?

429
00:20:21,917 --> 00:20:23,959
PEOPLE MAKE
THEIR OWN CHOICES.

430
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
YOU CAN'T DO IT FOR THEM.

431
00:20:31,083 --> 00:20:33,041
YES, WELL, THAT IS.

432
00:20:33,083 --> 00:20:36,041
BUT IT'S NOT--IT'S NOT--
I DON'T THINK IT'S--
SORRY I'M LATE.

433
00:20:36,083 --> 00:20:38,375
HI. AW, YOU'RE HERE.

434
00:20:59,083 --> 00:21:01,083
YOU WANT TO TALK
ABOUT THIS?

435
00:21:01,125 --> 00:21:02,625
WILL IT HELP?

436
00:21:02,667 --> 00:21:03,834
NO.

437
00:21:03,875 --> 00:21:05,041
THEN WHAT'S THE POINT?

438
00:21:05,083 --> 00:21:06,208
ADDIE.

439
00:21:06,250 --> 00:21:07,917
DON'T...

440
00:21:07,959 --> 00:21:09,917
DON'T BE THIS GUY,
ARCHER.

441
00:21:09,959 --> 00:21:12,041
DON'T BE THIS LIMITED,
SHORT-SIGHTED,

442
00:21:12,083 --> 00:21:15,041
NOT-GOOD-ENOUGH GUY, PLEASE.

443
00:21:15,083 --> 00:21:18,333
LOOK, I LIKE NAOMI.
I REALLY DO. IT'S JUST...

444
00:21:18,375 --> 00:21:20,458
I'M SORRY.

445
00:21:20,500 --> 00:21:23,041
DON'T APOLOGIZE TO ME.
WHY DON'T YOU APOLOGIZE TO HER?

446
00:21:23,083 --> 00:21:26,041
YOU KNOW, I HATED HIM.
I HATED DAD FOR YEARS.
PAST TENSE. HATED.

447
00:21:26,083 --> 00:21:28,458
WHAT, DO YOU LOVE HIM NOW?
NOW HE'S YOUR HERO?

448
00:21:28,500 --> 00:21:31,500
I AM HIM, ADDISON. I AM HIM!
LIKE FATHER, LIKE SON.

449
00:21:31,542 --> 00:21:34,041
YOU KNOW, WHATEVER HE PASSED
DOWN TO ME, I'M MISSING A GENE.

450
00:21:34,083 --> 00:21:36,375
YOU DON'T THINK
I WANT TO BE BETTER?

451
00:21:36,417 --> 00:21:39,125
YOU DON'T THINK I WANT TO BE
A GOOD MAN IN A STORM?

452
00:21:39,166 --> 00:21:41,250
I DON'T HAVE IT IN ME.
THAT'S A COP-OUT.

453
00:21:41,291 --> 00:21:44,000
MAYBE IT IS, BUT IT'S HONEST.

454
00:21:48,083 --> 00:21:51,125
DO YOU USUALLY DO THIS,
HAVE US COME IN ALONE?

455
00:21:51,166 --> 00:21:53,125
SHELDON'S
NEVER DONE THIS BEFORE.

456
00:21:53,166 --> 00:21:56,458
WELL, SOMETIMES I FIND THINGS
THAT ARE BEST SERVED

457
00:21:56,500 --> 00:21:59,125
OUTSIDE THE GROUP.

458
00:22:05,834 --> 00:22:08,041
WHAT'S GOING ON?

459
00:22:08,083 --> 00:22:11,375
I SAW YOU IN THE STAIRWELL
YESTERDAY.

460
00:22:11,417 --> 00:22:14,500
OH, GOD.
IT JUST HAPPENED.

461
00:22:14,542 --> 00:22:17,917
AFTER THE FIRST SESSION,
RYAN AND I, WE STARTED TALKING,

462
00:22:17,959 --> 00:22:21,041
AND... IT WAS EASY.

463
00:22:21,083 --> 00:22:22,792
EVERYTHING YOU SAID
ABOUT COMMUNICATION

464
00:22:22,834 --> 00:22:24,792
THAT WE COULDN'T DO
WITH OUR SPOUSES,

465
00:22:24,834 --> 00:22:27,500
THE TWO OF US COULD.

466
00:22:27,542 --> 00:22:30,083
ARE YOU GONNA TELL?

467
00:22:30,125 --> 00:22:32,792
UH, YOU CAN'T DO THAT.

468
00:22:32,834 --> 00:22:35,041
CAN YOU?

469
00:22:35,083 --> 00:22:38,041
YOU MIGHT THINK THAT KEEPING
THIS A SECRET IS A GOOD THING

470
00:22:38,083 --> 00:22:40,959
AND THAT HOLDING IT IN
IS BETTER,

471
00:22:41,000 --> 00:22:44,542
BUT I THINK IT WOULD BE BEST
FOR BOTH OF YOU TO GO HOME,

472
00:22:44,583 --> 00:22:46,875
TALK TO YOUR SPOUSES
AND WORK TOGETHER

473
00:22:46,917 --> 00:22:48,875
TO TRY TO FIGURE THIS OUT.

474
00:22:48,917 --> 00:22:51,208
YOU CAME TO THE GROUP
TO WORK ON YOUR MARRIAGES,

475
00:22:51,250 --> 00:22:53,375
TO MAKE THINGS BETTER.

476
00:22:53,417 --> 00:22:56,750
IS THAT STILL WHAT YOU WANT,
TO WORK ON YOUR MARRIAGES?

477
00:22:56,792 --> 00:22:59,041
WE WANT TO BE TOGETHER.

478
00:22:59,083 --> 00:23:01,083
AND IF TELLING OUR SPOUSES
IS THE FIRST STEP

479
00:23:01,125 --> 00:23:03,583
TO A NEW LIFE TOGETHER...

480
00:23:03,625 --> 00:23:05,166
WE'LL DO IT.

481
00:23:10,583 --> 00:23:12,458
INSTEAD OF WANTING
TO SAVE THEIR MARRIAGE,

482
00:23:12,500 --> 00:23:14,166
THEY'RE JUST WILLING
TO WALK AWAY.

483
00:23:14,208 --> 00:23:16,166
WELL,
MAYBE IT'S A GOOD THING.

484
00:23:16,208 --> 00:23:19,166
I MEAN, IF IT'S NOT WORKING,
WHY FORCE IT?
I DON'T KNOW WHAT'S WORSE--

485
00:23:19,208 --> 00:23:21,166
TO BE FAITHFUL
IN A LOVELESS MARRIAGE

486
00:23:21,208 --> 00:23:24,875
OR TO CHEAT
TO FIND TRUE LOVE.
WHAT ARE WE TALKING ABOUT?

487
00:23:24,917 --> 00:23:26,250
KEEPING SECRETS.

488
00:23:26,291 --> 00:23:28,417
THAT'S TOUGH,
KEEPING PEOPLE'S SECRETS.

489
00:23:28,458 --> 00:23:30,834
YEAH, THAT'S WHY
IT'S BETTER NOT TO.

490
00:23:30,875 --> 00:23:33,041
I MEAN, IF--IF YOU CARE ABOUT
THAT PERSON, YOU JUST TELL 'EM,

491
00:23:33,083 --> 00:23:35,041
BOTTOM LINE.
ESPECIALLY IN A MARRIAGE.

492
00:23:35,083 --> 00:23:38,375
THE BOND BETWEEN A HUSBAND
AND WIFE IS SACROSANCT.

493
00:23:38,417 --> 00:23:41,166
LIKE THE BOND BETWEEN
A PARENT AND A CHILD.

494
00:23:41,208 --> 00:23:43,875
HOW IS THE THOMPSON BABY?

495
00:23:43,917 --> 00:23:46,625
I'M OPERATING TODAY.
THE PARENTS WANT A BOY,

496
00:23:46,667 --> 00:23:49,291
AND I THINK IT'S IMPORTANT
TO RESPECT THAT.
WHAT ABOUT
WHAT THAT KID WANTS?

497
00:23:49,333 --> 00:23:51,333
HE'S A LITTLE YOUNG
TO MAKE THAT DECISION.

498
00:23:51,375 --> 00:23:54,458
I HOPE YOU MAKE
THE RIGHT ONE.

499
00:23:54,500 --> 00:23:56,125
ARE YOU HUNGRY?

500
00:23:56,166 --> 00:23:58,542
FRUSTRATED.

501
00:23:58,583 --> 00:24:00,917
CHARLOTTE ACTS LIKE
I'M CHEATING ON HER.

502
00:24:00,959 --> 00:24:03,834
I MEAN, HERE I AM
TRYING TO BE THE GOOD GUY...

503
00:24:03,875 --> 00:24:05,917
ALL I GET IS GUILT.
I'M--I'M REALLY NOT THE PERSON

504
00:24:05,959 --> 00:24:07,917
YOU SHOULD TALK TO
ABOUT THIS, COOPER.

505
00:24:07,959 --> 00:24:10,000
TALK TO HER.

506
00:24:18,333 --> 00:24:23,041
CHARLOTTE,
WE NEED TO TALK.

507
00:24:23,083 --> 00:24:24,500
CHARLOTTE.

508
00:24:24,542 --> 00:24:26,500
STOP. HEY, HEY.

509
00:24:26,542 --> 00:24:29,375
STOP TREATING ME LIKE
I'VE DONE SOMETHING HORRIBLE,

510
00:24:29,417 --> 00:24:33,667
LIKE TAKING CARE OF MY FRIEND
IS CHEATING ON YOU.

511
00:24:33,709 --> 00:24:36,041
YOU DON'T KNOW--
NO, YOU DON'T KNOW.

512
00:24:36,083 --> 00:24:38,500
ALL I'VE EVER WANTED TO DO
IS MAKE YOU HAPPY.

513
00:24:38,542 --> 00:24:41,083
I CAN'T DO THAT
IF YOU'RE SHUTTING ME OUT.

514
00:24:46,166 --> 00:24:47,542
PLEASE.

515
00:24:47,583 --> 00:24:49,125
I...

516
00:24:54,792 --> 00:24:56,166
ADDISON?

517
00:24:58,333 --> 00:25:00,583
ADDISON?

518
00:25:00,625 --> 00:25:02,041
OH, HEY.

519
00:25:02,083 --> 00:25:05,375
YOU READY TO DO THIS?

520
00:25:05,417 --> 00:25:08,375
HEY, I'M SORRY WE LEFT
SO EARLY LAST NIGHT. IT'S...

521
00:25:08,417 --> 00:25:10,000
I JUST, UH, I THINK

522
00:25:10,041 --> 00:25:12,375
ARCHER'S JUST SO GLAD
TO BE HEALTHY AGAIN,

523
00:25:12,417 --> 00:25:14,000
THAT WE, UH...

524
00:25:14,041 --> 00:25:16,000
I'M SORRY.
NO, NEVER MIND.

525
00:25:16,041 --> 00:25:19,041
I KNOW... SOME DETAILS I JUST
HAVE TO KEEP TO MYSELF.

526
00:25:19,083 --> 00:25:21,625
OH, I ASKED HIM
ABOUT GOING AWAY, AND, UH,

527
00:25:21,667 --> 00:25:23,834
WE'RE THINKING
MAYBE NEXT WEEKEND.

528
00:25:23,875 --> 00:25:27,041
OH, AND I-I CAME UP
WITH A NAME FOR HIM. "BEAU."

529
00:25:27,083 --> 00:25:29,750
HE'S MY BEAU. YOU KNOW,
IT'S--IT'S SIMPLE

530
00:25:29,792 --> 00:25:32,041
AND IT'S
A LITTLE OLD-FASHIONED,

531
00:25:32,083 --> 00:25:35,959
BUT STILL, I THINK
IT'S BETTER THAN "BOYFRIEND."
I CAN'T DO THIS.

532
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
ADDISON? ADDISON?

533
00:25:45,291 --> 00:25:48,250
IS SOMETHING WRONG? YOU SAID
IT WAS GONNA BE HOURS.

534
00:25:48,291 --> 00:25:50,875
I CAN'T DO THIS. I'M SORRY.
I CAN'T DO THE SURGERY.

535
00:25:50,917 --> 00:25:53,875
IS THE BABY SICK?
NO, NO, NO.
THE BABY IS FINE.

536
00:25:53,917 --> 00:25:57,041
THAT'S JUST IT.
THE BABY IS FINE.

537
00:25:57,083 --> 00:26:00,000
BUT YOU, NAOMI, WE ALL
WANT TO CHANGE THE BABY

538
00:26:00,041 --> 00:26:02,667
INTO A HIM, INTO SOMETHING
THAT HE'S NOT.

539
00:26:02,709 --> 00:26:05,667
SO YOU--YOU JUST WANT
TO LEAVE HIM A FREAK?
HE--HE'S NOT A FREAK.

540
00:26:05,709 --> 00:26:08,583
WELL, HE IS IF THEY DON'T
DO THE SURGERY.

541
00:26:08,625 --> 00:26:10,875
PLEASE, YOU GOTTA DO THIS.
GIVE US OUR SON.

542
00:26:10,917 --> 00:26:13,417
I CAN'T. I CAN'T DO IT.
I WON'T.

543
00:26:13,458 --> 00:26:15,041
UH, OKAY.

544
00:26:15,083 --> 00:26:20,083
WELL, UH... IF YOU WANT A BOY,
YOU CAN STILL HAVE A BOY.

545
00:26:20,125 --> 00:26:23,000
YOU CAN TAKE HIM HOME
AND--AND CALL HIM MATTHEW

546
00:26:23,041 --> 00:26:25,375
AND LOVE HIM AND ACCEPT HIM
FOR WHAT HE IS

547
00:26:25,417 --> 00:26:28,000
AND RAISE HIM SO THAT,
WHEN THE TIME COMES,

548
00:26:28,041 --> 00:26:30,792
HE'LL MAKE THE CHOICE THAT'S--
THAT'S RIGHT FOR HIM.

549
00:26:30,834 --> 00:26:33,834
AND MEANWHILE, WHAT,
OUR--OUR KID SHOULD HIDE?

550
00:26:33,875 --> 00:26:36,250
BE EMBARRASSED,
HUMILIATED, WHAT?
WE COULD PROTECT HIM.

551
00:26:36,291 --> 00:26:38,750
WHAT DO YOU THINK
IT'LL BE LIKE

552
00:26:38,792 --> 00:26:42,625
TO BE A 6-YEAR-OLD BOY
WITH A VAGINA?
IMAGINE BEING A 20-YEAR-OLD
WOMAN WITHOUT ONE.

553
00:26:42,667 --> 00:26:44,041
WE'LL--WE'LL FIND
ANOTHER SURGEON,

554
00:26:44,083 --> 00:26:46,083
SOMEONE WHO WILL DO THIS.
NO.

555
00:26:48,458 --> 00:26:51,625
SHE'S RIGHT.
WE NEED TO THINK ABOUT THIS.

556
00:26:51,667 --> 00:26:54,750
IT IS TOO IMPORTANT
TO JUST HURT HIM THIS WAY.

557
00:26:54,792 --> 00:26:56,750
HIM. THAT'S RIGHT, HIM.

558
00:26:56,792 --> 00:27:00,041
THAT IN THERE, OUR BABY,
IT'S A HIM.

559
00:27:00,083 --> 00:27:02,083
AND LEAVING HIM LIKE THIS,
IT'S NOT RIGHT.

560
00:27:02,125 --> 00:27:05,208
I DON'T WANT TO MAKE
A MISTAKE.

561
00:27:05,250 --> 00:27:08,250
OKAY. WELL, I CAN'T.
I CAN'T. I CAN'T DO THIS.

562
00:27:08,291 --> 00:27:10,166
ALL RIGHT? I CAN'T DO THIS.

563
00:27:10,208 --> 00:27:13,166
I CAN'T--I CAN'T TAKE THAT HOME
AND HOPE IT TURNS OUT RIGHT.

564
00:27:13,208 --> 00:27:15,166
I CAN'T--I CAN'T...

565
00:27:15,208 --> 00:27:18,208
I CAN'T CHANGE THAT DIAPER
EVERY DAY AND...

566
00:27:20,375 --> 00:27:22,583
I CAN'T DO THIS.

567
00:27:22,625 --> 00:27:25,000
I CAN'T. I CAN'T.
MITCH.

568
00:27:25,041 --> 00:27:27,375
MITCH!

569
00:27:37,208 --> 00:27:40,083
DID YESTERDAY'S SESSION...

570
00:27:40,125 --> 00:27:43,000
BRING UP ANYTHING?

571
00:27:44,458 --> 00:27:46,959
R-RYAN CAME TO ME.

572
00:27:47,000 --> 00:27:49,333
HE--HE SAID
HE WANTED TO TALK.

573
00:27:49,375 --> 00:27:52,709
I WAS S-SURPRISED.
IT HAD BEEN SO LONG.

574
00:27:52,750 --> 00:27:55,792
AND HE HAD THIS LOOK
ON HIS FACE.

575
00:27:55,834 --> 00:27:59,041
AND HE STARTED TO TELL ME
ALL THE THINGS THAT WERE WRONG

576
00:27:59,083 --> 00:28:01,041
AND HOW HE WAS FEELING,

577
00:28:01,083 --> 00:28:03,291
AND I GUESS...

578
00:28:03,333 --> 00:28:04,917
IT'S NOT ALL HIM.

579
00:28:04,959 --> 00:28:06,375
IT'S ME.

580
00:28:06,417 --> 00:28:09,542
IT'S US.

581
00:28:09,583 --> 00:28:12,041
WE TALKED FOR HOURS,

582
00:28:12,083 --> 00:28:15,583
AND THEN... WE HAD SEX.

583
00:28:15,625 --> 00:28:17,375
OH, S-SASHA, COME ON.

584
00:28:17,417 --> 00:28:20,750
WE DID.
WE CAN TALK ABOUT IT.

585
00:28:20,792 --> 00:28:24,041
FOR THE FIRST TIME
IN A LONG TIME, WE HAD SEX,

586
00:28:24,083 --> 00:28:26,166
AND IT WAS GREAT.

587
00:28:26,208 --> 00:28:30,792
SOMETHING ABOUT IT
FELT NEW AND BETTER

588
00:28:30,834 --> 00:28:32,792
AND DIFFERENT.

589
00:28:32,834 --> 00:28:36,333
I GUESS BECAUSE I FELT LIKE
HE WAS THERE.

590
00:28:47,041 --> 00:28:51,875
RYAN, I KNOW THAT THIS
MIGHT BE... UNCOMFORTABLE,

591
00:28:51,917 --> 00:28:53,458
BUT IT MIGHT BE HELPFUL

592
00:28:53,500 --> 00:28:55,875
IF YOU COULD TELL US
HOW YOU FEEL.

593
00:29:00,917 --> 00:29:04,041
WELL, IT WASN'T WHAT
I THOUGHT I'D BE SAYING.

594
00:29:04,083 --> 00:29:06,250
BUT WE TALKED,

595
00:29:06,291 --> 00:29:08,583
AND I REMEMBERED
WHAT WE HAD

596
00:29:08,625 --> 00:29:10,917
AND WHAT WE CAN STILL HAVE.

597
00:29:17,417 --> 00:29:20,333
I HAD AN AFFAIR.

598
00:29:30,000 --> 00:29:32,208
WHAT THE HELL
JUST HAPPENED BACK THERE?

599
00:29:32,250 --> 00:29:34,208
I DON'T UNDERSTAND
WHAT JUST HAPPENED.

600
00:29:34,250 --> 00:29:38,041
YOU AGREED
TO DO THE SURGERY AND...
THIS ISN'T ABOUT THE SURGERY.

601
00:29:38,083 --> 00:29:39,417
WELL, WHAT IS IT?

602
00:29:39,458 --> 00:29:42,417
I THOUGHT... THAT HE COULD
BE A DIFFERENT PERSON.

603
00:29:42,458 --> 00:29:44,417
AFTER EVERYTHING
HE WENT THROUGH,

604
00:29:44,458 --> 00:29:46,041
AFTER ALMOST DYING,

605
00:29:46,083 --> 00:29:49,041
I THOUGHT... HE COULD BE
A DIFFERENT PERSON.

606
00:29:49,083 --> 00:29:51,041
I WANTED
TO BELIEVE THAT SO MUCH

607
00:29:51,083 --> 00:29:54,041
THAT I ALMOST CUT INTO A BABY
TO CONVINCE MYSELF

608
00:29:54,083 --> 00:29:57,041
THAT PEOPLE CAN CHANGE,
THAT I CAN CHANGE THEM.

609
00:29:57,083 --> 00:29:59,041
BUT I CAN'T.

610
00:30:01,083 --> 00:30:03,041
ARCHER'S CHEATING ON YOU.

611
00:30:06,959 --> 00:30:09,000
AND I'M SORRY. NAI.

612
00:30:21,625 --> 00:30:24,792
WHO WAS IT?!
SOMEONE I KNOW?!
THIS MAY BE HARD TO HEAR, PAUL,

613
00:30:24,834 --> 00:30:26,834
BUT SOMETIMES AN AFFAIR
ISN'T MOVING AWAY,

614
00:30:26,875 --> 00:30:28,417
IT'S REACHING OUT...

615
00:30:28,458 --> 00:30:30,417
FOR THE WRONG THING.

616
00:30:30,458 --> 00:30:32,208
IT'S REACHING OUT
TOWARDS SOMEONE

617
00:30:32,250 --> 00:30:34,041
WHO SEEMS LIKE AN ANSWER.

618
00:30:34,083 --> 00:30:36,041
BUT THEY'RE NOT.

619
00:30:36,083 --> 00:30:38,542
THEY'RE A CRUTCH,
A WAY TO FILL THE VOID

620
00:30:38,583 --> 00:30:40,542
OF SOMETHING THAT'S MISSING,

621
00:30:40,583 --> 00:30:42,625
THE PERSON
THAT YOU REALLY LOVE.

622
00:30:42,667 --> 00:30:45,375
THE PERSON I REALLY LOVE?

623
00:30:48,458 --> 00:30:51,834
I THOUGHT I HAD LOST THAT
WITH SASHA.

624
00:30:51,875 --> 00:30:54,041
I WAS IN THE SAME BOAT
YOU ARE.

625
00:30:54,083 --> 00:30:56,709
MAYBE WE ALL
ARE IN THE SAME BOAT.

626
00:30:56,750 --> 00:30:59,917
BUT ISN'T IT... ISN'T IT
WORTH ANOTHER CHANCE?

627
00:31:04,583 --> 00:31:06,583
I THINK I MADE A MISTAKE,
PAUL.

628
00:31:06,625 --> 00:31:08,333
I DON'T CARE.
YOU SHOULD,

629
00:31:08,375 --> 00:31:11,333
BECAUSE IF YOU WANT ANYTHING TO
CHANGE, YOU HAVE TO WORK AT IT.

630
00:31:11,375 --> 00:31:13,250
YOU--YOU HAVEN'T
SHARED YOURSELF,

631
00:31:13,291 --> 00:31:17,041
AND I...
I UNDERSTAND THAT.

632
00:31:17,083 --> 00:31:19,041
I MEAN, HOW CAN YOU
SHARE YOURSELF

633
00:31:19,083 --> 00:31:22,041
IF YOU DON'T KNOW WHAT YOU THINK
OR YOU DON'T KNOW WHAT YOU FEEL,

634
00:31:22,083 --> 00:31:25,041
AND IT MAKES YOU FEEL
PATHETIC AND CRAZY AND BAD?

635
00:31:25,083 --> 00:31:27,041
AND YOU THINK THAT IF YOU
SHARE THAT,

636
00:31:27,083 --> 00:31:29,041
THEN THEY MIGHT DECIDE
THAT...

637
00:31:29,083 --> 00:31:34,041
YOU'RE AS CRAZY
AS YOU FEEL YOU ARE.

638
00:31:34,083 --> 00:31:37,208
BUT WE'RE--ALL OF US--
WE'RE--WE'RE--WE'RE HUMAN.

639
00:31:37,250 --> 00:31:39,083
WE MAKE MISTAKES.

640
00:31:39,125 --> 00:31:42,000
I HAVE,
I KNOW ELEANOR HAS,

641
00:31:42,041 --> 00:31:44,166
AND I BET YOU HAVE, TOO.

642
00:31:44,208 --> 00:31:47,250
BUT IF YOU CAN TALK TO HER
ABOUT THIS,

643
00:31:47,291 --> 00:31:49,250
IF YOU CAN OPEN UP WITH HER,

644
00:31:49,291 --> 00:31:52,250
THEN I--THEN I REALLY THINK
YOU CAN WORK THROUGH THIS

645
00:31:52,291 --> 00:31:54,041
AND MAKE THINGS BETTER.

646
00:31:58,208 --> 00:31:59,834
YOU KNOW WHAT?

647
00:32:02,083 --> 00:32:04,834
I'M DONE.

648
00:32:20,125 --> 00:32:22,041
I'M AFRAID
THAT CAROL WILL LEAVE ME,

649
00:32:22,083 --> 00:32:24,667
JUST LIKE PAUL DID.

650
00:32:24,709 --> 00:32:26,709
YOU KNOW,
WHEN YOU COME HOME AT NIGHT

651
00:32:26,750 --> 00:32:29,709
AND YOU TALK ABOUT HOW GREAT
THE GUYS ARE YOU WORK WITH,

652
00:32:29,750 --> 00:32:31,750
I FEEL SMALL...

653
00:32:31,792 --> 00:32:34,041
INSIGNIFICANT.

654
00:32:34,083 --> 00:32:37,041
I KNOW WHO I AM
AND WHAT I AM...

655
00:32:37,083 --> 00:32:38,917
BUT IT SCARES ME

656
00:32:38,959 --> 00:32:41,333
THAT YOU'LL REALIZE
YOU COULD DO BETTER.

657
00:32:49,291 --> 00:32:51,667
YOU SHOULD'VE TALKED TO ME.

658
00:32:51,709 --> 00:32:53,875
BECAUSE I WANT YOU.

659
00:32:53,917 --> 00:32:55,458
I LOVE YOU.

660
00:33:13,500 --> 00:33:15,917
THIS HAS GOT TO STOP.

661
00:33:15,959 --> 00:33:18,291
WHEN I'M WITH YOU,
WHAT YOU DO TO ME...

662
00:33:18,333 --> 00:33:21,291
THESE DAYS,
IT'S THE BEST I EVER FEEL.

663
00:33:21,333 --> 00:33:22,917
LOOK, BEVERLY--

664
00:33:22,959 --> 00:33:25,291
I-I WANT TO TRY THIS NEW HERB--
RED CLOVER.

665
00:33:25,333 --> 00:33:27,417
IT'S SUPPOSED TO PUT YEARS
ON YOUR LIFE

666
00:33:27,458 --> 00:33:30,041
AND TAKE YEARS OFF YOUR FACE.
BEV--

667
00:33:30,083 --> 00:33:33,208
I KNOW
WHAT YOU'RE GONNA SAY.
YOU HAVE CANCER.

668
00:33:33,250 --> 00:33:34,917
I KNOW THAT.

669
00:33:34,959 --> 00:33:37,208
STAGE II LYMPHOMA.

670
00:33:37,250 --> 00:33:40,000
I KNOW THAT.

671
00:33:40,041 --> 00:33:43,041
GOD, I KNOW THAT.
YOU DON'T HAVE TO SAY IT.

672
00:33:43,083 --> 00:33:44,417
I DO.

673
00:33:47,625 --> 00:33:50,041
I LOVE THAT YOU COME
TO SEE ME.

674
00:33:50,083 --> 00:33:52,750
YOU'RE ONE OF
MY FAVORITE PATIENTS.

675
00:33:52,792 --> 00:33:55,750
BUT I'VE REFERRED YOU TO
THE BEST ONCOLOGIST IN TOWN,

676
00:33:55,792 --> 00:33:57,750
AND YOU WON'T GO.
YOU HAVE TO GO.

677
00:33:57,792 --> 00:34:00,208
I TRIED. I MADE IT
TO THE WAITING ROOM.

678
00:34:00,250 --> 00:34:02,750
BUT THOSE
PEOPLE ARE SO FRAIL.

679
00:34:02,792 --> 00:34:04,750
I MEAN, THEY'RE BALD
OR WORSE--

680
00:34:04,792 --> 00:34:06,875
BAD WIGS AND CHAPPED SKIN.

681
00:34:06,917 --> 00:34:10,041
I C--I CAN'T BE LIKE THAT.

682
00:34:10,083 --> 00:34:13,166
THEY'RE SICK LIKE YOU ARE,
BUT THEY'RE GETTING

683
00:34:13,208 --> 00:34:15,417
THE RIGHT TREATMENT,
THEY ARE TRYING TO GET BETTER.

684
00:34:15,458 --> 00:34:18,417
WHAT IF THEY DON'T?
THEN THEY DON'T,
BUT THEIR EYES ARE WIDE OPEN.

685
00:34:18,458 --> 00:34:20,417
THEY KNOW
THEY CAN'T CHEAT FATE.

686
00:34:20,458 --> 00:34:23,041
THEY'RE FIGHTING,
THE WAY YOU SHOULD BE FIGHTING.

687
00:34:23,083 --> 00:34:25,417
I DON'T WANT TO BE THE ONE...

688
00:34:25,458 --> 00:34:27,667
WHO DIES.

689
00:34:27,709 --> 00:34:30,041
THEN BE THE ONE WHO LIVES.

690
00:34:47,417 --> 00:34:50,583
HE'S GONE.

691
00:34:50,625 --> 00:34:53,041
I'M SORRY.

692
00:35:15,166 --> 00:35:17,125
I'M GOING HOME TO NEW YORK.

693
00:35:17,166 --> 00:35:19,625
ARE YOU SAYING GOOD-BYE...
TO NAOMI?

694
00:35:19,667 --> 00:35:23,750
DON'T TELL HER ABOUT CHARLOTTE.
THAT WOULD HURT HER.

695
00:35:23,792 --> 00:35:26,291
ARCHER, YOU LEAVING WITHOUT
A WORD--THAT WILL HURT HER.

696
00:35:26,333 --> 00:35:28,333
DON'T DO THIS.

697
00:35:28,375 --> 00:35:31,792
GOOD-BYE, ADDIE.

698
00:35:31,834 --> 00:35:34,125
I LOVE YOU.

699
00:35:52,083 --> 00:35:55,250
WANTED TO SEE
HOW YOU WERE DOING.

700
00:35:55,291 --> 00:35:57,709
MITCH IS GONE.

701
00:35:59,291 --> 00:36:03,041
I DON'T KNOW HOW
I'M GONNA DO THIS ALONE.

702
00:36:03,083 --> 00:36:04,625
I WENT WITH BLUE.

703
00:36:04,667 --> 00:36:06,834
MATTHEW.

704
00:36:09,875 --> 00:36:12,125
MITCH WAS SO EXCITED.

705
00:36:12,166 --> 00:36:15,959
YOU KNOW...

706
00:36:16,000 --> 00:36:19,500
I KNOW YOU WANT TO SAVE HIM

707
00:36:19,542 --> 00:36:22,125
FROM ALL THAT
HE'LL GO THROUGH,

708
00:36:22,166 --> 00:36:25,917
BUT I THINK YOU'RE DOING
THE RIGHT THING.

709
00:36:25,959 --> 00:36:27,583
I HOPE SO.

710
00:36:35,083 --> 00:36:37,041
YOU DO NOT GET
TO JUST CUT AND RUN

711
00:36:37,083 --> 00:36:40,041
JUST BECAUSE YOU'RE AFRAID
OF NOT KNOWING WHAT COMES NEXT.

712
00:36:40,083 --> 00:36:43,333
THERE ARE PEOPLE THAT
LOVE YOU AND THAT NEED YOU.
WHY ARE YOU HERE
YELLING AT ME?

713
00:36:43,375 --> 00:36:46,166
BECAUSE IT IS NOT OKAY
TO JUST WALK AWAY

714
00:36:46,208 --> 00:36:48,166
AND PRETEND LIKE
IT DOESN'T MATTER.

715
00:36:48,208 --> 00:36:50,750
I MEAN, TO HAVE
SOMETHING INCREDIBLE

716
00:36:50,792 --> 00:36:53,750
AND NOT EVEN SEE WHAT IS
RIGHT IN FRONT OF YOUR FACE...

717
00:36:53,792 --> 00:36:56,750
YOUR WIFE LOVES YOU,
AND YOU HAVE A HEALTHY CHILD,

718
00:36:56,792 --> 00:36:58,750
WHO, YEAH, HAS SOME ISSUES,
BUT SO WHAT?

719
00:36:58,792 --> 00:37:01,125
EVERYBODY HAS ISSUES.

720
00:37:01,166 --> 00:37:03,667
YOU NEED TO BE THERE FOR THEM,
LOVE THEM.

721
00:37:03,709 --> 00:37:06,041
OH, OKAY.
WELL, I DON'T KNOW IF I CAN.

722
00:37:06,083 --> 00:37:09,792
GROW UP.
BE A MAN.

723
00:37:09,834 --> 00:37:11,792
YOU NEED TO...

724
00:37:11,834 --> 00:37:14,458
NOT HURT
THE WOMAN WHO LOVES YOU.

725
00:37:30,041 --> 00:37:31,834
WELL. NICE SURPRISE.

726
00:37:33,959 --> 00:37:35,834
I SLEPT
WITH ARCHER MONTGOMERY.

727
00:37:41,083 --> 00:37:44,417
I JUST...
THOUGHT YOU SHOULD KNOW.

728
00:37:44,458 --> 00:37:46,208
NO. NO!

729
00:37:46,250 --> 00:37:49,500
YOU DON'T GET TO JUST WALK AWAY
FROM ME AFTER TELLING ME THAT.

730
00:37:49,542 --> 00:37:52,208
HOW DARE YOU?
HOW DARE YOU DO THIS?

731
00:37:52,250 --> 00:37:54,834
IT'S JUST THE WAY I AM.
OH, THAT'S CRAP!

732
00:37:54,875 --> 00:37:56,917
YOU DID
THE ONE THING YOU COULD

733
00:37:56,959 --> 00:37:59,917
TO PUSH ME AWAY, TO MAKE
ME MAKE THE CHOICE AND NOT YOU.

734
00:37:59,959 --> 00:38:01,375
GUESS WHAT, CHARLOTTE.

735
00:38:01,417 --> 00:38:03,709
THAT'S NOT GONNA WORK.
I'M NOT GOING ANYWHERE.

736
00:38:03,750 --> 00:38:06,625
YOU WANT TO SLEEP WITH SOME GUY
TO HURT ME, TO MAKE ME BACK OFF?

737
00:38:06,667 --> 00:38:08,500
TOO BAD. I'M HERE.

738
00:38:08,542 --> 00:38:10,500
I'M STORMING
THE FREAKIN' CASTLE FOR YOU,

739
00:38:10,542 --> 00:38:12,041
AND YOU SO UNDERESTIMATED ME.

740
00:38:12,083 --> 00:38:15,041
WHAT, YOU THOUGHT I WAS SO WEAK
THAT I'M GONNA WALK AWAY

741
00:38:15,083 --> 00:38:17,041
BECAUSE MY PRIDE GOT WOUNDED?

742
00:38:21,709 --> 00:38:23,458
YOU ARE MINE.

743
00:38:23,500 --> 00:38:28,000
AND I'M NOT WALKING AWAY
BECAUSE YOU'RE SCARED.

744
00:38:38,083 --> 00:38:43,041
OH, GOD.
I AM SO SORRY.

745
00:38:45,083 --> 00:38:48,041
I'M SO SORRY.

746
00:38:50,083 --> 00:38:53,041
THIS ONE...

747
00:38:53,083 --> 00:38:54,625
I CAN OVERLOOK.

748
00:38:54,667 --> 00:38:57,000
THIS ONE.

749
00:38:57,041 --> 00:39:00,667
BUT YOU HAVE TO THINK
LONG AND HARD ABOUT TESTING ME,

750
00:39:00,709 --> 00:39:02,458
BECAUSE NEXT TIME, I'M GONE.

751
00:39:02,500 --> 00:39:05,375
YOU BETTER DIG DEEP, CHARLOTTE,
DIG DEEP IN YOUR SOUL

752
00:39:05,417 --> 00:39:08,291
AND GROW THE HELL UP
AND BE IN THIS RELATIONSHIP

753
00:39:08,333 --> 00:39:12,834
RI-RIGHT NOW.

754
00:39:12,875 --> 00:39:14,542
RIGHT NOW, OKAY?

755
00:39:18,083 --> 00:39:20,291
OH.

756
00:39:29,083 --> 00:39:32,041
I WANTED TO THANK YOU
FOR WHAT YOU SAID TODAY.

757
00:39:32,083 --> 00:39:34,041
I DON'T THINK
I GOT THROUGH TO PAUL.

758
00:39:34,083 --> 00:39:36,166
YOU GOT THROUGH
TO GREG AND CAROL,

759
00:39:36,208 --> 00:39:38,166
AND WE SAVED A MARRIAGE,
MAYBE TWO.

760
00:39:38,208 --> 00:39:41,333
TRYING TO FIGURE
THIS STUFF OUT IS HARD, VIOLET.

761
00:39:41,375 --> 00:39:45,583
I MEAN, THEY COME TO US,
THEY'RE ON THE BRINK ALREADY.

762
00:39:45,625 --> 00:39:48,125
IF WE TURN TWO OUT OF THREE...

763
00:39:48,166 --> 00:39:50,125
I SAY WE WON.

764
00:39:54,000 --> 00:39:56,583
IT WAS A SHOCK.

765
00:39:56,625 --> 00:39:59,083
I MEAN THE PREGNANCY.

766
00:39:59,125 --> 00:40:02,041
IT WAS--
IT WAS, UH, UNPLANNED,

767
00:40:02,083 --> 00:40:04,041
AND I DON'T OFTEN
DO UNPLANNED.

768
00:40:04,083 --> 00:40:09,041
SO THIS WHOLE THING IS
UNFAMILIAR TERRITORY FOR ME.

769
00:40:09,083 --> 00:40:13,041
AND I'M JUST TRYING TO...

770
00:40:13,083 --> 00:40:15,667
ROLL WITH IT
THE BEST WAY I CAN.

771
00:40:15,709 --> 00:40:17,667
I KNOW, VIOLET.

772
00:40:17,709 --> 00:40:20,792
AND I DON'T EXPECT YOU
TO CONFIDE IN ME.

773
00:40:20,834 --> 00:40:22,834
BUT IF YOU DO NEED ME,

774
00:40:22,875 --> 00:40:26,417
I'M HERE FOR YOU.

775
00:40:38,083 --> 00:40:41,041
MMM. YOU TASTE GOOD.

776
00:40:41,083 --> 00:40:44,041
REALLY GOOD.

777
00:40:44,083 --> 00:40:46,625
MMM.

778
00:40:46,667 --> 00:40:49,834
OH, NAOMI.

779
00:40:49,875 --> 00:40:51,417
MM.

780
00:40:55,333 --> 00:40:57,500
WHAT'S WRONG?

781
00:40:57,542 --> 00:41:00,333
UH, WHAT DID YOU JUST CALL ME?

782
00:41:00,375 --> 00:41:02,041
WHAT?

783
00:41:02,083 --> 00:41:04,041
YOU JUST CALLED ME NAOMI.

784
00:41:04,083 --> 00:41:06,875
NO, I DIDN'T.

785
00:41:06,917 --> 00:41:08,291
NO, I DIDN'T.

786
00:41:08,333 --> 00:41:10,583
YOU DID.

787
00:41:14,291 --> 00:41:15,959
OH.

788
00:41:25,500 --> 00:41:28,041
YOU WARNED ME.

789
00:41:30,834 --> 00:41:34,458
I THOUGHT...

790
00:41:34,500 --> 00:41:38,125
I REALLY THOUGHT
ARCHER HAD CHANGED...

791
00:41:38,166 --> 00:41:40,542
OR THAT HE COULD.

792
00:41:43,083 --> 00:41:45,709
I'M SORRY.

793
00:42:07,083 --> 00:42:09,041
I KNOW HE'S YOUR BROTHER,

794
00:42:09,083 --> 00:42:11,333
AND, UM...
I KNOW I SHOULDN'T.

795
00:42:11,375 --> 00:42:13,333
IT'S NOT RIGHT
TO SAY IT, BUT--

796
00:42:13,375 --> 00:42:15,583
SAY IT.

797
00:42:17,083 --> 00:42:19,000
I HATE HIM.

798
00:42:21,000 --> 00:42:23,041
ME, TOO.

