1
00:00:58,250 --> 00:01:02,490
2nd day it hurts!

2
00:01:02,491 --> 00:01:02,490
Ouch!

3
00:01:02,491 --> 00:01:03,491
Pain.

4
00:01:05,680 --> 00:01:06,760
Yes!

5
00:01:07,560 --> 00:01:09,360
What are you!

6
00:01:09,500 --> 00:01:11,280
Damn it!

7
00:01:15,360 --> 00:01:17,020
Damn it!

8
00:01:18,356 --> 00:01:19,356
Ah!

9
00:01:19,380 --> 00:01:22,500
Even though it's a manga Bakakishi!

10
00:01:22,840 --> 00:01:26,120
I'm so impatient, but now!

11
00:01:27,180 --> 00:01:29,280
Damn it!

12
00:01:31,780 --> 00:01:33,300
Damn it!

13
00:01:33,301 --> 00:01:34,301
Ku.

14
00:01:38,060 --> 00:01:41,020
That!

15
00:01:59,840 --> 00:02:00,840
Ah?

16
00:02:01,700 --> 00:02:02,700
What is it?

17
00:02:08,160 --> 00:02:09,160
This.

18
00:02:12,350 --> 00:02:14,351
...Okay!

19
00:02:15,230 --> 00:02:17,010
This month's part-time job replacement!

20
00:02:17,390 --> 00:02:18,830
Alright, alright!

21
00:02:23,330 --> 00:02:24,930
Alright, alright!

22
00:02:31,010 --> 00:02:32,010
Okay!

23
00:02:35,810 --> 00:02:37,970
Is this all...

24
00:02:38,710 --> 00:02:40,470
It's not proper.

25
00:02:45,490 --> 00:02:48,111
... Ah?

26
00:02:49,050 --> 00:02:50,130
What is that flower?

27
00:02:51,690 --> 00:02:53,910
Did you borrow something like that?

28
00:03:00,380 --> 00:03:05,021
I got it... Ha!

29
00:03:05,120 --> 00:03:06,380
That's right!

30
00:03:06,381 --> 00:03:08,380
That's good...

31
00:03:08,900 --> 00:03:15,820
Next time...get me something to fill my stomach.

32
00:03:19,020 --> 00:03:20,020
...

33
00:03:21,640 --> 00:03:26,580
Next race, next race... ah...

34
00:04:15,400 --> 00:04:17,520
I'm tired...

35
00:04:29,060 --> 00:04:30,060
Ah?

36
00:04:30,840 --> 00:04:31,840
What?

37
00:04:38,026 --> 00:04:39,026
Who is it?

38
00:04:39,050 --> 00:04:42,511
You... ah?

39
00:04:44,450 --> 00:04:46,230
You...

40
00:04:46,690 --> 00:04:47,930
Is it Miku?

41
00:05:28,710 --> 00:05:29,710
Damn it!

42
00:05:30,730 --> 00:05:33,290
What on earth is this guy always...

43
00:05:33,510 --> 00:05:34,310
Damn it!

44
00:05:34,311 --> 00:05:41,130
Good morning.

45
00:05:43,810 --> 00:05:48,890
... key bar key bar... key bar completed...

46
00:06:32,110 --> 00:06:34,410
Mr. Kakei...

47
00:06:36,730 --> 00:06:37,990
I'll let you meet me...

48
00:06:47,020 --> 00:07:14,120
Alright, alright... this time... alright, alright... just like that...
All right, all right... That's scary... All right, all right... Let's go... All right... Oh?

49
00:07:15,260 --> 00:07:16,260
Oh?

50
00:07:17,880 --> 00:07:25,081
Oh... what?

51
00:07:25,480 --> 00:07:27,060
Caber again?

52
00:07:29,076 --> 00:07:30,076
Huh?

53
00:07:30,100 --> 00:07:33,540
Well... okay?

54
00:07:35,100 --> 00:07:54,210
What's going on... What's going on? You haven't paid for last month...
That would be a problem... I had been making good repayments recently, so what happened?

55
00:07:58,250 --> 00:08:01,290
There are so few places...

56
00:08:01,870 --> 00:08:04,290
I earn a little...

57
00:08:08,410 --> 00:08:10,290
That's right...

58
00:08:11,170 --> 00:08:18,380
And yet... you can't do caber...

59
00:08:19,720 --> 00:08:36,821
Guess...I think I'll pay it back...
If you could do that, you wouldn't be in debt... What about this?

60
00:08:38,060 --> 00:08:41,081
Oh no, that's...

61
00:08:43,800 --> 00:08:56,681
There's money... No, that money... Huh?

62
00:08:57,000 --> 00:08:58,820
What is this money?

63
00:08:59,340 --> 00:09:00,340
What is it?

64
00:09:22,120 --> 00:09:23,180
Huh?

65
00:09:29,110 --> 00:09:38,500
I'm going to my part-time job in the evening...

66
00:09:42,620 --> 00:09:46,981
Wait... Kake-san... What?

67
00:09:47,360 --> 00:09:48,360
Who?

68
00:09:49,040 --> 00:09:50,040
Did you get kidnapped?

69
00:09:51,080 --> 00:10:03,381
No... this is... my daughter, my daughter... Huh?

70
00:10:05,000 --> 00:10:08,660
Kake-san's daughter...

71
00:10:14,620 --> 00:10:31,640
That's right... you had a daughter...
Is this the money your daughter earned...it's her living expenses...

72
00:10:33,700 --> 00:10:57,880
Even if you ask me to give you a break... that would be a problem for me too... I don't have it right now...
I'll pay it properly every month...even if you say so...I don't know what to do.

73
00:11:02,130 --> 00:11:09,510
... Hey... hurry up and get a part-time job...

74
00:11:13,430 --> 00:11:17,030
Hey, Min-kun... just on this side...

75
00:11:27,630 --> 00:11:42,250
Hey...Min-kun...what do you think about this guy's mouth?

76
00:11:43,250 --> 00:11:45,010
She's a young woman...

77
00:11:50,630 --> 00:11:53,290
Are you selling your daughter?

78
00:11:55,470 --> 00:11:58,590
You're still the worst, Kake-san...

79
00:11:59,650 --> 00:12:04,950
Okay... this month too, please give me a break from this guy's mouth...

80
00:12:17,670 --> 00:12:30,010
It's just logic... Oh, no, no, no.
So... Min-kun... do it with your mouth...

81
00:12:31,490 --> 00:12:36,890
Mr. Okabe, come on...don't sit down...take your dick out quickly...

82
00:12:46,210 --> 00:12:49,730
You see, he's someone important to my father...

83
00:12:54,350 --> 00:13:11,710
Look, look...
You can't do it if you don't know... Come on, hurry...

84
00:13:12,390 --> 00:13:14,770
Open your mouth and come out...

85
00:13:22,190 --> 00:13:32,730
Oh, okay, okay, okay...ho
Let's do it, just... Ah...

86
00:14:00,640 --> 00:14:11,700
Okay, okay, okay... let's go next...
Okay, okay, okay... okay, okay, okay...

87
00:14:12,400 --> 00:14:22,220
Roll up, roll up...Okay, okay, okay...

88
00:14:24,580 --> 00:14:37,500
Good luck, next time... Okay, okay...
No, here it is, over here... there...

89
00:14:39,300 --> 00:14:41,140
Okay, okay, okay...

90
00:14:44,360 --> 00:14:45,400
There...

91
00:14:48,380 --> 00:14:53,400
Okay, okay... you've assembled, you've assembled...

92
00:14:56,320 --> 00:15:06,400
There, there, there... No, no, you teamed up...
You teamed up, it was tough... Do it, it's fine...

93
00:15:07,760 --> 00:15:09,580
Okay, okay, okay...

94
00:15:11,380 --> 00:15:22,820
I'm tired... I'll go out...

95
00:15:23,460 --> 00:15:29,400
I'll give it to you...as expected...

96
00:15:46,510 --> 00:15:51,210
Okay, okay, okay...

97
00:15:52,450 --> 00:15:54,890
Okay, okay, okay...

98
00:16:19,450 --> 00:16:36,710
This is good for this month... It's just the ideal category...
Rankin hasn't lost a year... I know... Start...

99
00:16:36,711 --> 00:16:44,330
Well then, please return it properly next month.

100
00:16:52,810 --> 00:17:00,630
... Whoa, really... Hey,
I hope you can help me too...

101
00:17:10,820 --> 00:17:13,080
What's with those eyes...

102
00:17:19,280 --> 00:17:20,660
Are you complaining?

103
00:17:21,000 --> 00:17:25,020
Those eyes... look just like her mother's, don't get mad.

104
00:17:29,790 --> 00:17:38,570
Hey...what's this...if you don't like it,
Get out of this house quickly.

105
00:17:43,590 --> 00:17:47,651
...What?

106
00:17:48,210 --> 00:17:50,110
Are you complaining?

107
00:17:54,840 --> 00:17:58,520
...You're getting angry...

108
00:17:59,200 --> 00:18:15,170
You should take the day off from your part-time job... Look at me with disgusting eyes...
I'll do something that will make you want to leave... Come here for a moment...

109
00:18:24,400 --> 00:18:30,700
I-I had no intention of becoming your father...

110
00:19:03,040 --> 00:19:07,261
You... you... oh.

111
00:19:31,870 --> 00:19:58,690
It's in the front, it's in the back, look...
This is your ass, look... your ass...

112
00:20:06,310 --> 00:20:09,950
You...

113
00:20:40,870 --> 00:20:43,990
My stomach hurts. .

114
00:21:16,430 --> 00:21:22,630
I have a pain in my stomach. .

115
00:21:48,290 --> 00:21:54,010
I have a pain in my stomach. .

116
00:22:41,870 --> 00:22:42,870
I have a pain in my stomach. .

117
00:23:00,460 --> 00:23:11,920
Hey, my blood and that of Hawazo Leonna flow through my veins.
That's the worst kind of blood. .

118
00:23:14,320 --> 00:23:16,140
If you want to come out, come out. .

119
00:23:22,620 --> 00:23:26,520
Nothing has moved since you came. .

120
00:24:04,760 --> 00:24:05,760
Okay. .

121
00:24:20,580 --> 00:24:22,400
I'll go to the scene. .

122
00:24:26,480 --> 00:24:28,700
If you're not going to leave, make some money. .

123
00:25:05,740 --> 00:25:07,140
It's here. .

124
00:25:47,610 --> 00:25:49,850
Miku-chan.

125
00:25:54,010 --> 00:25:59,390
I was worried because my part-time job didn't call me yesterday and I was absent. .

126
00:26:23,920 --> 00:26:25,640
Ah, thank you for the tea. .

127
00:26:26,900 --> 00:26:27,900
I'll have it. .

128
00:26:42,820 --> 00:26:45,300
You decorated it with flowers. .

129
00:26:55,250 --> 00:26:56,430
Are you feeling okay?

130
00:26:58,470 --> 00:27:02,470
I guess this will be my part-time job tomorrow. .

131
00:27:13,670 --> 00:27:17,190
Ah, I see. Don't overdo it. .

132
00:27:26,106 --> 00:27:27,106
What do you think?

133
00:27:27,130 --> 00:27:29,230
Have you gotten used to my part-time job?

134
00:27:32,880 --> 00:27:37,640
The store manager was also happy that Miku was able to work again. .

135
00:27:52,460 --> 00:27:56,540
You know, Miku-chan.

136
00:28:05,490 --> 00:28:09,910
Are you dating anyone?

137
00:28:20,300 --> 00:28:26,840
No, it's fine if you don't want to say anything. .

138
00:28:42,350 --> 00:28:44,330
Has anyone come yet?

139
00:28:48,930 --> 00:28:50,670
Oh, who is it?

140
00:28:57,120 --> 00:28:59,340
Ah, ah, I'm bothering you. .

141
00:29:00,920 --> 00:29:06,540
Well, my name is Takeda and I work at Miku's part-time job. .

142
00:29:15,190 --> 00:29:21,300
Um, Miku-san took a day off from her part-time job yesterday, so I was worried. .

143
00:29:23,350 --> 00:29:24,350
Worried?

144
00:29:25,350 --> 00:29:26,350
Who is this?

145
00:29:27,670 --> 00:29:28,670
Yes. .

146
00:29:29,550 --> 00:29:30,810
Um, sorry. .

147
00:29:31,930 --> 00:29:33,030
I'll be back soon. .

148
00:29:34,210 --> 00:29:35,210
Huh?

149
00:29:35,430 --> 00:29:36,690
Are you dating this guy?

150
00:29:41,240 --> 00:29:45,920
Oh, no, that's not it. .

151
00:29:50,920 --> 00:29:51,920
ah. .

152
00:29:56,750 --> 00:29:59,930
So, do you just want to do it? .

153
00:30:00,990 --> 00:30:02,310
Huh, huh?

154
00:30:08,420 --> 00:30:10,880
Is it Takeda-kun?

155
00:30:13,060 --> 00:30:14,060
Yes. .

156
00:30:18,280 --> 00:30:20,620
Why don't you buy this?

157
00:30:23,580 --> 00:30:24,760
Huh, huh?

158
00:30:31,100 --> 00:30:35,140
As you can see, we are poor.

159
00:30:35,420 --> 00:30:39,040
I received a consultation from this guy yesterday. .

160
00:30:43,050 --> 00:30:49,450
I told her to quit her part-time job at home and work in the sex industry. .

161
00:30:57,720 --> 00:30:59,360
Huh, huh, huh?

162
00:31:00,300 --> 00:31:01,300
What?

163
00:31:01,460 --> 00:31:02,740
Isn't that an inconvenience?

164
00:31:03,540 --> 00:31:06,840
I said you don't have to do that. .

165
00:31:09,380 --> 00:31:10,640
Oh, is that so?

166
00:31:10,780 --> 00:31:11,840
Miku-chan. .

167
00:31:17,480 --> 00:31:19,760
This guy cares about his family. .

168
00:31:20,620 --> 00:31:23,080
So, why don't you buy it?

169
00:31:25,280 --> 00:31:28,600
What, what? Buy it?

170
00:31:30,320 --> 00:31:34,420
This guy shouldn't have to work in the sex industry, huh?

171
00:31:35,140 --> 00:31:43,780
It's okay if you just want to go. Eh, eh, eh, eh. .

172
00:31:51,480 --> 00:31:53,560
You like this guy, right? .

173
00:31:55,080 --> 00:31:56,300
Eh, yes. .

174
00:31:56,940 --> 00:32:00,260
So, please, okay?

175
00:32:03,340 --> 00:32:07,380
I'm trying to help my daughter, what do you think?

176
00:32:13,760 --> 00:32:18,600
What, what?

177
00:32:19,140 --> 00:32:22,480
If you don't want to buy it, go home.

178
00:32:22,780 --> 00:32:26,300
This guy is going to a sex club from today, so don't disturb him. .

179
00:32:28,960 --> 00:32:33,060
Oh, um, I understand. .

180
00:32:34,080 --> 00:32:35,080
I'm going home.

181
00:32:35,300 --> 00:32:39,220
Ah, that's right. It'll help. .

182
00:32:51,260 --> 00:32:54,400
This is fine. Please be kind. .

183
00:33:06,480 --> 00:33:11,640
Mi-kun, I'll make you feel good. .

184
00:33:13,520 --> 00:33:15,520
Well then, take your time. .

185
00:33:33,700 --> 00:33:45,240
Um, uh, Mi-kun-chan, what should we do? .

186
00:33:55,720 --> 00:33:59,780
I'm going home. .

187
00:34:20,910 --> 00:34:23,390
Oh, no, Mi-kun-chan. .

188
00:34:30,900 --> 00:34:34,260
No, wait a minute, Mikun-chan, wait a minute. .

189
00:34:35,120 --> 00:34:42,940
It's been a long time since I've been in the middle of a long time. .

190
00:34:51,200 --> 00:34:52,360
Eh, competition. .

191
00:34:54,280 --> 00:34:55,360
Well then, Mi-kun-chan. .

192
00:34:58,800 --> 00:34:59,800
Mi-kun-chan. .

193
00:35:04,210 --> 00:35:05,210
1.

194
00:35:39,770 --> 00:35:40,770
Spitting is tough. 3.

195
00:35:40,771 --> 00:35:42,631
Please don't stop. 4.

196
00:35:43,350 --> 00:35:43,350
My stomach hurts. 5.

197
00:35:43,351 --> 00:35:44,950
Reach out.

198
00:35:45,050 --> 00:35:45,070
6.

199
00:35:45,071 --> 00:35:46,210
Spitting is tough. 7.

200
00:35:46,211 --> 00:35:49,610
Do not pull it by hand. 11.

201
00:35:49,611 --> 00:35:50,450
I'll get it. 13.

202
00:35:50,451 --> 00:35:51,750
I'll get it. 14.

203
00:35:51,751 --> 00:35:52,790
I'll get it. .

204
00:36:32,270 --> 00:36:33,270
One more.

205
00:36:41,320 --> 00:36:43,980
Please take a break. Take another break.

206
00:36:55,600 --> 00:36:58,820
Please take a break. .

207
00:40:19,500 --> 00:40:20,900
Please take another break. .

208
00:41:27,270 --> 00:41:28,670
Please take another break. .

209
00:42:11,820 --> 00:42:13,220
Please take another break. .

210
00:44:55,160 --> 00:44:56,560
Please take another break. .

211
00:45:24,870 --> 00:45:36,040
Please take another break. .

212
00:46:34,100 --> 00:46:35,100
Take another break.

213
00:46:41,050 --> 00:46:42,050
Please. .

214
00:46:42,150 --> 00:46:45,810
Ah ah.

215
00:46:50,630 --> 00:47:03,670
Ah ah.

216
00:47:20,570 --> 00:52:09,670
Ah, so which one should I buy today?

217
00:52:30,650 --> 00:52:38,390
I also received some extra income...
Here... can I buy this?

218
00:52:41,810 --> 00:52:43,610
This is nice. .

219
00:52:47,790 --> 00:52:53,070
Okay, okay, that's it. Whoopee.

220
00:52:53,071 --> 00:52:58,440
..

221
00:53:10,060 --> 00:53:16,900
Today it's this guy, this guy...this is the rule. .

222
00:53:18,060 --> 00:53:22,120
Okay, okay. Ah...

223
00:53:23,720 --> 00:53:25,780
Well, let's go.

224
00:53:26,100 --> 00:53:31,320
Okay, now let's go earn some money. .

225
00:53:43,590 --> 00:53:47,330
I'm going out. If you can't make money, get out. .

226
00:54:02,170 --> 00:54:03,170
Kake.

227
00:54:06,510 --> 00:54:11,890
Mr. .

228
00:54:13,190 --> 00:54:16,030
I'll come in. .

229
00:54:31,650 --> 00:54:33,950
Isn't it? .

230
00:55:01,270 --> 00:55:02,350
What about your father?

231
00:55:06,290 --> 00:55:07,970
I'm going out. .

232
00:55:11,750 --> 00:55:13,390
Another horse race? .

233
00:55:18,810 --> 00:55:19,810
I'll come again tomorrow. .

234
00:55:20,850 --> 00:55:22,830
Tell that to your father. .

235
00:55:36,330 --> 00:55:38,810
Money... right? .

236
00:55:50,320 --> 00:55:51,320
what?

237
00:55:52,460 --> 00:55:54,480
Will you pay for your father?

238
00:55:55,820 --> 00:55:57,580
Do you have money?

239
00:56:02,330 --> 00:56:03,330
No. .

240
00:56:07,990 --> 00:56:09,390
Then I can't pay. .

241
00:56:25,780 --> 00:56:26,780
Is that so?

242
00:56:34,730 --> 00:56:37,730
Do you need to go that far?

243
00:56:41,480 --> 00:56:44,060
Because my father is in trouble. .

244
00:57:14,970 --> 00:57:18,410
Is he a good kid or a weird kid? .

245
00:57:19,730 --> 00:57:20,730
Well, okay. .

246
00:58:10,690 --> 00:58:13,130
You invited me yourself, right?

247
00:58:13,430 --> 00:58:15,370
Get down. .

248
01:00:13,450 --> 01:00:16,070
You've had a lot of fun. .

249
01:07:20,210 --> 01:07:28,820
Please lick me. .

250
01:08:28,400 --> 01:08:31,100
Add to the depths...

251
01:08:42,830 --> 01:08:44,370
All the way...

252
01:14:42,180 --> 01:15:09,840
Mom,.

253
01:15:13,790 --> 01:15:16,790
Please do your best so far. Just come back. .

254
01:15:19,960 --> 01:15:22,120
Just come back. .

255
01:15:33,590 --> 01:15:34,590
Hips, touch. .

256
01:16:00,910 --> 01:16:03,090
Touch your waist more. .

257
01:16:16,970 --> 01:16:19,371
Touch my waist. Touch my waist.

258
01:16:28,500 --> 01:16:41,120
Yo. .

259
01:17:18,440 --> 01:17:56,710
Touch my waist. .

260
01:18:10,050 --> 01:18:11,050
Waist,.

261
01:18:28,800 --> 01:18:29,800
Touch it. .

262
01:18:42,200 --> 01:18:43,600
Waist,.

263
01:19:00,670 --> 01:19:01,670
Touch it. .

264
01:19:18,910 --> 01:19:20,750
Touch my waist. .

265
01:20:18,870 --> 01:20:20,830
You should think about it a little more. .

266
01:20:29,610 --> 01:20:32,730
I went to the explosion chamber earlier. .

267
01:20:39,150 --> 01:20:42,170
I wish he could buy it too, actually.

268
01:20:42,530 --> 01:20:45,250
Looking back...

269
01:20:52,910 --> 01:20:55,510
Hey hey, what is this? .

270
01:20:57,070 --> 01:20:59,870
Well, Mr. Kake. .

271
01:21:08,320 --> 01:21:10,140
Hey, Okabe-san. .

272
01:21:10,900 --> 01:21:12,500
Isn't this a bit strange?

273
01:21:18,140 --> 01:21:19,920
I didn't force it. .

274
01:21:20,800 --> 01:21:22,240
This kid said it. .

275
01:21:23,720 --> 01:21:24,720
Huh?

276
01:21:48,570 --> 01:21:50,250
You're the one who's weird. .

277
01:21:51,870 --> 01:21:53,870
Please do something about it yourself. .

278
01:21:57,360 --> 01:22:01,520
Please pay me back next month. .

279
01:22:30,260 --> 01:22:33,080
Hey, did you say that?

280
01:22:39,700 --> 01:22:42,840
Hey, what are you doing?

281
01:23:22,750 --> 01:23:25,470
Will this work out?

282
01:23:30,630 --> 01:23:33,970
What the hell, what the hell are you? .

283
01:23:42,520 --> 01:23:44,480
Why did it go that far?

284
01:23:44,740 --> 01:23:46,260
You should get out of here quickly. .

285
01:23:53,150 --> 01:23:55,190
Because there isn't.

286
01:23:55,770 --> 01:23:56,790
What?

287
01:24:01,870 --> 01:24:06,390
Because there is no place to stay. .

288
01:24:20,140 --> 01:24:29,240
I'm going to work, I'm going to make money, so let me stay here. .

289
01:24:50,620 --> 01:24:57,720
Yes, yes, yes, that's right. .

290
01:25:00,980 --> 01:25:02,100
Yes, I understand. .

291
01:25:02,780 --> 01:25:03,820
Yes, thank you. .

292
01:25:13,480 --> 01:25:15,120
Fuck. .

293
01:25:20,990 --> 01:25:22,990
Hmm. .

294
01:25:27,050 --> 01:25:32,550
Yes, yes, yes, it's me. .

295
01:25:34,150 --> 01:25:42,210
Yes, yes, yes, is that true?

296
01:25:43,090 --> 01:25:52,670
Yes, yes, yes, of course. Of course I'll let you go.

297
01:25:53,010 --> 01:25:56,410
Yes, yes. Ah, thank you very much. .

298
01:25:57,530 --> 01:25:58,770
Yes, yes. .

299
01:25:59,530 --> 01:26:00,970
Ah, yes, I understand. .

300
01:26:01,870 --> 01:26:02,870
yes. .

301
01:26:03,130 --> 01:26:04,130
Yes, thank you. .

302
01:26:05,150 --> 01:26:06,150
Okay, then down. .

303
01:26:06,690 --> 01:26:07,810
Yes, excuse me. .

304
01:26:11,470 --> 01:26:13,330
Okay. .

305
01:26:15,110 --> 01:26:16,570
Okay, okay. .

306
01:26:20,970 --> 01:26:23,390
Ah, ah, .

307
01:26:28,970 --> 01:26:29,970
Amazing. .

308
01:26:59,880 --> 01:27:04,100
Hey, let's go eat. .

309
01:27:04,920 --> 01:27:05,920
Huh?

310
01:27:07,180 --> 01:27:10,920
Ah, food, food. Let's go quickly. .

311
01:27:13,200 --> 01:27:17,120
So, are you going to work part-time?

312
01:27:19,280 --> 01:27:23,060
Ah, that's fine, that's it. Let's go eat. .

313
01:27:23,520 --> 01:27:24,520
Here, food. .


