1
00:00:20,585 --> 00:00:20,699
Amazon Release – 980
http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage

2
00:00:20,700 --> 00:00:30,000
Translation: Jamsheed Alangadan

3
00:00:35,600 --> 00:00:42,500
Thanks: Shahid PV/Sunil Walk

4
00:00:54,200 --> 00:01:00,200
"Chak De India"

5
00:01:04,000 --> 00:01:10,400
"Chak De India"

6
00:01:19,541 --> 00:01:23,207
New Delhi National Sports Stadium
It is overflowing..

7
00:01:24,958 --> 00:01:29,749
World Men's Hockey Championship
Only two minutes to go.

8
00:01:30,000 --> 00:01:32,165
India is one goal behind Pakistan.

9
00:01:32,250 --> 00:01:33,332
Vijay, give it here!

10
00:01:33,416 --> 00:01:36,594
Indian captain Kabir Khan, in Asia
The best center forward,

11
00:01:36,619 --> 00:01:38,156
To motivate his team
Trying.

12
00:01:48,291 --> 00:01:52,957
Full tension of India-Pak matches
It is clear on the faces of the countries' officials.

13
00:01:53,208 --> 00:01:56,249
between these two countries
More than a game for any matches..

14
00:01:56,333 --> 00:02:00,082
..is important.
This match is no different.

15
00:02:00,166 --> 00:02:01,957
One and a half more minutes.

16
00:02:02,041 --> 00:02:04,915
Now if India wants to save face
Do something immediately.

17
00:02:05,708 --> 00:02:07,611
The ball is still Pakistan
In the hands of the defenders...

18
00:02:10,036 --> 00:02:11,098
The scoop!

19
00:02:15,041 --> 00:02:17,367
But Indian defender Uttam Singh
The ball is bowled beautifully.

20
00:02:17,392 --> 00:02:19,981
India is trying to attack!

21
00:03:00,583 --> 00:03:03,332
So a penalty stroke for India..

22
00:03:03,500 --> 00:03:08,540
At the last minute, from defeat
One last chance for India to recover..

23
00:03:10,041 --> 00:03:12,332
Let's see who will take this stroke..

24
00:03:12,416 --> 00:03:13,915
Ball! Ball!

25
00:03:14,008 --> 00:03:14,944
The ball is in Saini's hands.

26
00:03:14,969 --> 00:03:17,739
But Captain Kabir Khan to take the stroke
He has come forward himself..

27
00:03:20,541 --> 00:03:24,249
The whole hope of India
Now in the hands of Kabir Khan..

28
00:04:45,458 --> 00:04:48,332
Coach, who beat Pakistan last year
Is this the same team?

29
00:04:48,416 --> 00:04:49,624
No comments.

30
00:04:49,708 --> 00:04:52,624
Our team this match
Feeling taken for granted?

31
00:04:52,708 --> 00:04:54,249
Please, please, no comments.

32
00:04:55,625 --> 00:04:57,415
Here comes Kabir!
- Where is Kabir!

33
00:04:57,500 --> 00:04:59,790
Kabir.. Kabir.. Kabir,

34
00:04:59,875 --> 00:05:01,749
About this embarrassing defeat
What do you have to say?

35
00:05:01,833 --> 00:05:04,290
Pakistan is better than India
Do you think you played?

36
00:05:04,375 --> 00:05:07,165
may be
- Why did you take the penalty stroke at the last minute?

37
00:05:07,250 --> 00:05:08,374
I was wrong.

38
00:05:08,458 --> 00:05:10,749
Pakistani players are yours
I heard that they are best friends..

39
00:05:10,833 --> 00:05:14,207
After the match you are the only one
He gave them a hand.

40
00:05:14,291 --> 00:05:15,540
Excuse Me!

41
00:05:15,625 --> 00:05:17,874
Heard..
You or someone else on the team…

42
00:05:17,958 --> 00:05:19,665
That this match was rigged?

43
00:05:19,750 --> 00:05:21,040
Excuse Me!

44
00:05:21,125 --> 00:05:24,290
Someone in the team took a bribe
What do you think is the reason for this defeat?

45
00:05:25,041 --> 00:05:27,457
What! What did he say?

46
00:05:27,541 --> 00:05:29,665
Kabir Khan, has anyone sold the team?

47
00:05:29,750 --> 00:05:31,499
Sold his..

48
00:05:40,583 --> 00:05:43,124
Be careful when talking to the media!

49
00:05:43,208 --> 00:05:45,082
If not, what will he do!
Panna.. don't come here.

50
00:05:45,166 --> 00:05:47,040
On how to talk to the press
If you don't know, you should learn!

51
00:05:47,125 --> 00:05:48,832
Here wata panni- .. vitutre.

52
00:05:51,708 --> 00:05:52,999
Where are you going!

53
00:05:53,791 --> 00:05:55,832
What you are seeing now is
The captain of the losing team lost his balance.

54
00:05:55,916 --> 00:05:58,165
There are scenes of journalists being brutally beaten.

55
00:05:58,250 --> 00:06:01,082
In this hypocritical behavior of his
We can guess from

56
00:06:01,166 --> 00:06:03,957
..that there was some internal drama going on.

57
00:06:04,000 --> 00:06:05,957
We got our answer.

58
00:06:06,000 --> 00:06:08,290
Now, is Kabir Khan a traitor?

59
00:06:08,375 --> 00:06:10,957
Or not? That leaves you.

60
00:06:11,750 --> 00:06:15,082
Sathyavrat Yadav,
National Stadium, New Delhi..

61
00:06:15,708 --> 00:06:17,624
Now sports news.

62
00:06:17,833 --> 00:06:22,207
At the Men's World Cup Hockey held in Delhi,
Pakistan beat India by one goal..

63
00:06:22,291 --> 00:06:24,957
Defeated and became world champions.

64
00:06:28,800 --> 00:06:31,000
Greetings
What you are watching is 'Aaj Tak'.

65
00:06:31,125 --> 00:06:33,644
to the public after today's match
In front, Hockey Association Chairman

66
00:06:33,669 --> 00:06:35,773
Kabir Khan
Accusingly speaking,

67
00:06:35,833 --> 00:06:39,124
It was also declared that Kabir had done wrong against the country.

68
00:06:39,208 --> 00:06:42,540
All thanks to you...
To the people of India.

69
00:06:42,625 --> 00:06:43,915
Today we have two important guests joining us..

70
00:06:51,000 --> 00:06:53,332
May Kabir Khan be equal!

71
00:06:55,541 --> 00:06:58,457
what do you think
Did Pakistan win the match because of Kabir Khan's match-fixing?

72
00:06:58,541 --> 00:07:00,457
I don't know if he colluded.
One thing is for sure, we lost because of him.

73
00:07:00,541 --> 00:07:01,624
What do you have to say?

74
00:07:01,708 --> 00:07:03,374
He should be tied by three legs.

75
00:07:03,458 --> 00:07:04,540
What do you think?

76
00:07:04,625 --> 00:07:07,957
I am saying that all these people during the partition
He should have gone to Pakistan.

77
00:07:08,041 --> 00:07:11,624
May Kabir Khan be equal!

78
00:07:16,125 --> 00:07:17,540
People's protests are not abating.

79
00:07:17,625 --> 00:07:18,790
There is no information about Kabir Khan.

80
00:07:18,875 --> 00:07:22,207
He wasn't even at the hockey stadium.
Sports Authority of India was not in the campus either.

81
00:07:22,291 --> 00:07:23,540
Where is Kabir Khan?

82
00:08:06,958 --> 00:08:09,499
Don't look back, Umm
Come on.. Let's go.

83
00:08:09,916 --> 00:08:11,457
How can I, Kabir..

84
00:08:12,958 --> 00:08:18,415
Every penny your grandfather gets
This is a house made by a lot of people.

85
00:08:19,541 --> 00:08:24,665
From your father's first salary
Its people have put it.

86
00:08:25,708 --> 00:08:28,290
This is the house I entered as a bride.

87
00:08:28,708 --> 00:08:31,352
Whatever happens
Our natives know us,

88
00:08:31,377 --> 00:08:34,606
They will be with us no matter what.
you look

89
00:08:49,958 --> 00:08:51,790
Don't look there, man.

90
00:08:54,958 --> 00:08:57,040
If you don't want to see, don't look there.

91
00:08:59,000 --> 00:09:00,499
I want to see everything.

92
00:09:00,583 --> 00:09:02,332
Traitor.

93
00:09:02,416 --> 00:09:04,040
come on man Let's get out of here!

94
00:09:09,291 --> 00:09:11,624
Father, father, I want to see the traitor too.

95
00:09:11,708 --> 00:09:12,832
Ah, look! Look!

96
00:09:19,208 --> 00:09:20,582
They have something to eat on the way.

97
00:09:20,666 --> 00:09:22,207
And then the neighbors beat us here too?

98
00:10:25,791 --> 00:10:27,374
So, what's your decision?

99
00:10:28,125 --> 00:10:32,124
What is this Uttam, how about you
If only he had said what he said.

100
00:10:32,958 --> 00:10:35,040
For a coach for them
What are you telling us to do?

101
00:10:36,041 --> 00:10:37,540
Have it for yourself?

102
00:10:37,625 --> 00:10:40,165
After three more months
It's the Women's World Cup.

103
00:10:40,583 --> 00:10:42,290
The team cannot be sent like this.

104
00:10:42,375 --> 00:10:44,165
Other than this how else to send.

105
00:10:45,708 --> 00:10:48,165
Indian women's hockey team
Nothing has been achieved yet.

106
00:10:48,250 --> 00:10:49,582
Not going to get any more.

107
00:10:50,083 --> 00:10:52,874
This is a government tour.

108
00:10:54,625 --> 00:10:56,999
Did he go around as their coach?

109
00:10:57,958 --> 00:11:03,082
Two or four matches anyway
The team will leave by the end. Exit!

110
00:11:04,958 --> 00:11:08,874
He also took his wife
Enjoying a trip is not enough.

111
00:11:11,375 --> 00:11:15,082
What I don't understand is women's hockey
It means that the team is still not taken seriously.

112
00:11:15,333 --> 00:11:19,124
Why is he taking it so seriously?
We don't understand either.

113
00:11:19,416 --> 00:11:23,665
Uttam Chetta, as told to Indian girls
Kitchen work and laundry.

114
00:11:24,166 --> 00:11:27,915
How can they run around in children's clothes?

115
00:11:28,875 --> 00:11:31,749
If the association itself thinks like this..

116
00:11:31,833 --> 00:11:32,999
Association.

117
00:11:33,083 --> 00:11:35,540
I have seen a lot of the world.
That is why it is said.

118
00:11:37,458 --> 00:11:42,915
That's right. You are the best on your part
16 players have been selected.

119
00:11:43,000 --> 00:11:50,457
Punjab, Tamil Nadu,
Jharkhand, Andhra, Railways.

120
00:11:51,458 --> 00:11:54,707
There are people from as far as Manipur and Mizoram.

121
00:11:55,375 --> 00:11:58,374
Now the coach for them
Where will you find it? From the moon?

122
00:11:59,666 --> 00:12:01,499
Is it the fault of those girls?

123
00:12:01,583 --> 00:12:03,124
No, it's not those girls' fault.

124
00:12:03,208 --> 00:12:05,582
Hope in them
It's the fault of people like you.

125
00:12:07,291 --> 00:12:11,790
No sponsors...no people to watch...
No TV coverage, no media support..

126
00:12:11,875 --> 00:12:16,249
Who would be ready in such a situation
Ruining his own career by coaching the women's team? say

127
00:12:16,625 --> 00:12:18,165
Is there anyone? There will be no one.

128
00:12:19,583 --> 00:12:20,874
There is one.

129
00:12:22,125 --> 00:12:23,290
who

130
00:12:24,083 --> 00:12:25,249
Kabir.

131
00:12:28,958 --> 00:12:30,082
who

132
00:12:30,166 --> 00:12:31,415
Kabir Khan.

133
00:12:33,958 --> 00:12:35,165
That Kabir Khano..

134
00:12:35,250 --> 00:12:36,499
Yes, that's it.

135
00:12:36,666 --> 00:12:39,207
Women's hockey has been around since then
Interested in the team?

136
00:12:39,500 --> 00:12:42,124
Years ago
He threw away the hockey.

137
00:12:42,708 --> 00:12:44,957
For the past six to seven years
No one has seen him.

138
00:12:45,000 --> 00:12:46,249
I'll see you now.

139
00:12:46,333 --> 00:12:47,415
where

140
00:12:47,500 --> 00:12:48,957
outside At the reception.

141
00:13:05,375 --> 00:13:09,457
Do not attack the opposing team's goal.
It is their mind.

142
00:13:11,000 --> 00:13:12,915
Then you will score automatically.

143
00:13:12,958 --> 00:13:14,124
sir,
- Hmm?

144
00:13:14,208 --> 00:13:15,665
You are told to go inside.

145
00:13:21,916 --> 00:13:23,790
sir
- Kabir.

146
00:13:28,958 --> 00:13:30,040
How old are you now?

147
00:13:30,125 --> 00:13:34,499
Seven years, three months, ten,
Eleven, twelve, thirteen..

148
00:13:34,666 --> 00:13:36,582
Seven years, three months, fourteen days.

149
00:13:38,416 --> 00:13:42,040
What... what was all this?
What was the year doing?

150
00:13:43,125 --> 00:13:44,957
He was preparing for this meeting.

151
00:13:45,125 --> 00:13:48,124
of the Indian women's hockey team
Want to coach.

152
00:13:51,541 --> 00:13:53,957
Kabir you are not a little boy.

153
00:13:54,666 --> 00:13:57,290
Find out for yourself,
In our country,

154
00:13:57,375 --> 00:14:02,374
The women's team is not meant to play.
Made for name only.

155
00:14:03,916 --> 00:14:07,832
Or your name is tarnished.

156
00:14:10,791 --> 00:14:16,332
By coaching this team
You need to change that reputation.

157
00:14:16,750 --> 00:14:22,332
But for that team, high school in Europe
No ability to play even with children.

158
00:14:27,291 --> 00:14:29,207
I want that kind of team.

159
00:14:29,541 --> 00:14:32,124
I mean.. I don't understand..

160
00:14:33,541 --> 00:14:35,207
You are not going to understand it.

161
00:14:41,791 --> 00:14:43,915
That's your appointment
Supposedly accepted?

162
00:14:47,291 --> 00:14:50,374
Now at your side anyway
There is no other coach.

163
00:15:08,375 --> 00:15:10,249
But I did what I could.

164
00:15:11,500 --> 00:15:12,999
But think about it.

165
00:15:13,083 --> 00:15:14,249
It is thought.

166
00:15:14,791 --> 00:15:18,457
Kabir bhai, this is not a team, it's a coffin.

167
00:15:19,083 --> 00:15:20,457
Just have your own funeral?

168
00:15:23,000 --> 00:15:25,249
A better coach than you
This team is not going to get it.

169
00:15:25,416 --> 00:15:26,957
But think about yourself.

170
00:15:27,041 --> 00:15:28,290
I'm just thinking about myself.

171
00:15:31,416 --> 00:15:33,957
You have changed completely. A lot has changed.

172
00:15:34,291 --> 00:15:38,124
I haven't changed. Nothing has changed.

173
00:15:41,083 --> 00:15:43,415
We lost the match
You are not the reason Kabir.

174
00:15:43,875 --> 00:15:46,290
Didn't you try your best to score the goal?

175
00:15:46,625 --> 00:15:49,291
But they won
Against me, against my team,

176
00:15:49,316 --> 00:15:52,481
against my country
Against my family.

177
00:15:53,666 --> 00:15:55,499
Won't everyone be forgiven for this?

178
00:15:58,916 --> 00:16:00,207
For everyone?

179
00:16:04,291 --> 00:16:07,040
Kabir, why did you come back?

180
00:16:08,500 --> 00:16:11,165
ഈ ടീമിന് ലോകകപ്പ് നേടിക്കൊടുക്കാൻ.

181
00:16:12,250 --> 00:16:13,915
അതൊരിക്കലും നടക്കാൻ പോവുന്നില്ല..

182
00:16:14,541 --> 00:16:15,915
should be conducted

183
00:16:17,250 --> 00:16:19,499
നിന്‍റെ 16 കുട്ടികളും എപ്പോഴാണ് വരുന്നത്?

184
00:16:20,000 --> 00:16:22,790
will arrive tomorrow
അവരവരുടെ സംസ്ഥാനങ്ങളിൽ നിന്നും.

185
00:16:23,333 --> 00:16:26,624
സംസ്ഥാനങ്ങളിൽ നിന്നും..
Nothing has changed.

186
00:16:27,458 --> 00:16:30,207
അന്നും സംസ്ഥാനങ്ങളുണ്ടായിരുന്നു..
It still is today.

187
00:17:06,250 --> 00:17:07,290
See now..

188
00:17:07,375 --> 00:17:08,624
ഇതിപ്പോ വീണ്ടും മുഴുവൻ ഇന്ത്യക്കാർക്കും...

189
00:17:08,708 --> 00:17:10,790
എട്ടിന്‍റെ പണി തരാനുള്ള പരിപാടിയാണ്
അസ്സോസിയേഷന്റേതെന്ന് തോന്നുന്നു.

190
00:17:11,958 --> 00:17:13,790
അപ്പൊ ഇവരാണ് ഇന്ത്യയിലെ
ഏറ്റവും മികച്ച കളിക്കാര്?

191
00:17:13,875 --> 00:17:15,457
എന്നാണ് അവര് പറയുന്നത്.

192
00:17:16,708 --> 00:17:19,957
അത് റയിൽവേസിന്‍റെ ഗോൾകീപ്പറല്ലേ?

193
00:17:20,000 --> 00:17:21,290
what was her name

194
00:17:21,375 --> 00:17:23,415
Vidya.. Vidya Sharma.

195
00:17:23,833 --> 00:17:27,207
I heard that her wedding is over.
And quit hockey.

196
00:17:27,708 --> 00:17:28,915
Anyway, it's here now..

197
00:17:36,000 --> 00:17:38,154
Da cope, a hundred bucks?
A kick will be given.

198
00:17:38,179 --> 00:17:40,189
Is this meter for head heat?

199
00:17:40,250 --> 00:17:41,415
The meter is broken, I have to give one hundred rupees and go away.

200
00:17:41,500 --> 00:17:43,540
I'm going to give you a hundred feet!
- Is it a closing event?

201
00:17:43,625 --> 00:17:44,751
If so then so be it!
50 will be given. Must buy that too.

202
00:17:44,776 --> 00:17:46,898
If not I'll take the hockey stick!

203
00:17:46,958 --> 00:17:48,249
Isn't it hot like this?

204
00:17:48,416 --> 00:17:50,832
Your head will explode
If Immadiri heats up.

205
00:17:50,916 --> 00:17:52,874
Grandma, why didn't you say anything to him?

206
00:17:52,958 --> 00:17:55,040
Is it him or you my child?

207
00:17:55,625 --> 00:17:56,749
I am
- And then?

208
00:17:56,833 --> 00:17:58,582
Drink this water.

209
00:18:29,083 --> 00:18:31,874
Hey!
- Ila..Ila..come..did you take the wood?

210
00:18:32,583 --> 00:18:33,999
Comal!

211
00:18:38,375 --> 00:18:41,874
Game for these bastards
Was teaching!

212
00:18:41,958 --> 00:18:43,832
Did you come here to play with them!

213
00:18:43,916 --> 00:18:44,999
That's not it.. I just checked it.

214
00:18:45,083 --> 00:18:46,790
These Delhiites know how to play.

215
00:18:46,875 --> 00:18:48,582
You are not allowed to play in this Delhi.

216
00:18:48,666 --> 00:18:50,499
come on let's go Come and get in the car.

217
00:18:50,583 --> 00:18:51,999
Anyway, didn't come this far..

218
00:18:52,083 --> 00:18:53,624
Leave it to her for once.

219
00:18:53,708 --> 00:18:55,624
Anyway, later on
Isn't it for being a housewife?

220
00:18:55,708 --> 00:18:56,790
I'm not going to stop playing!

221
00:18:56,875 --> 00:18:58,499
Aha? If your ketyon is hungry
What will you take and give?

222
00:18:58,583 --> 00:18:59,665
This!

223
00:18:59,750 --> 00:19:01,624
I love you anyway
Nothing is left to play.

224
00:19:03,083 --> 00:19:06,832
Once out of our hands
Who will marry her?

225
00:19:06,916 --> 00:19:08,124
Let's try and catch them!

226
00:19:17,166 --> 00:19:21,165
Gul Molle, your grandfather,
Father and brother..

227
00:19:21,458 --> 00:19:23,665
Hockey has taken a lot of hits.

228
00:19:24,083 --> 00:19:27,832
Now it's your turn.
Don't miss the name Iqbal.

229
00:19:39,333 --> 00:19:40,999
Name please.
- Huh?

230
00:19:41,708 --> 00:19:44,165
What? He asked what is his name.
Name?

231
00:19:44,541 --> 00:19:45,832
Soimoy.

232
00:19:45,916 --> 00:19:48,082
It's not your specialty that's asked, it's your name.

233
00:19:48,166 --> 00:19:49,290
Soimoi.

234
00:19:49,375 --> 00:19:51,249
is that your name
- Oh.

235
00:19:51,333 --> 00:19:54,915
Again huh? Your full name..
Name! Name!

236
00:19:55,083 --> 00:19:58,790
Soimoi Kerkattu. Don't know English.

237
00:19:59,041 --> 00:20:00,832
who are you
- Rani (Queen)

238
00:20:01,083 --> 00:20:04,749
You just jumped out of a lunatic asylum, didn't you?
What do you want?

239
00:20:04,833 --> 00:20:06,249
Queen Dispota.

240
00:20:07,000 --> 00:20:08,957
Aren't you a street performer?

241
00:20:09,166 --> 00:20:11,332
The stadium will not be available before Diwali.
Go!

242
00:20:14,625 --> 00:20:19,665
Gamorni.. State Uchitam School
.. Jharkhand.

243
00:20:20,916 --> 00:20:22,957
My children!

244
00:20:23,916 --> 00:20:25,957
Are these two hockey players!

245
00:20:26,000 --> 00:20:27,332
Ho, ho, ho!

246
00:20:30,458 --> 00:20:32,582
Name?
- Nethra Reddy.

247
00:20:32,958 --> 00:20:34,165
Is it Madrasi?

248
00:20:34,541 --> 00:20:36,499
telugu
- Tamil.

249
00:20:36,583 --> 00:20:38,207
Not Tamil, Telugu.

250
00:20:38,458 --> 00:20:41,540
That's it. What is the difference between Tamil and Telugu?

251
00:20:41,791 --> 00:20:44,874
Between Punjab and Bihar
You will see the same difference.

252
00:20:45,000 --> 00:20:46,290
is

253
00:20:47,125 --> 00:20:48,249
let's go

254
00:20:49,666 --> 00:20:50,790
What?

255
00:20:50,875 --> 00:20:52,040
Ho ho!

256
00:21:07,583 --> 00:21:11,499
Entalia! In chocolate ice cream
Keep an eye out for items like Vanilla Butterita!

257
00:21:11,583 --> 00:21:14,082
To some disco or night club
Looks like it's going...

258
00:21:14,166 --> 00:21:15,999
You must have lost your way and arrived here.

259
00:21:16,083 --> 00:21:18,249
What if they are players or something else?

260
00:21:18,333 --> 00:21:21,582
The players themselves. But not here..

261
00:21:22,625 --> 00:21:24,957
How much is the rate?

262
00:21:25,041 --> 00:21:27,249
you don't ask Whatever is theirs is ours
I am not going to understand the language.

263
00:21:27,458 --> 00:21:29,499
Chellakli, how much is that calf worth?

264
00:21:31,916 --> 00:21:34,207
They don't know Hindi..

265
00:21:34,291 --> 00:21:36,707
Some Chinese or Nepalese
I thought it was..

266
00:21:37,000 --> 00:21:40,624
Molly Samik, Manipur.
Mary Ralte, Mizoram.

267
00:21:40,958 --> 00:21:45,124
Aha! O India
Do you have time to play from end to end?

268
00:21:45,541 --> 00:21:48,082
You are our guests.
Welcome!

269
00:21:49,083 --> 00:21:51,624
What about.. not happy?

270
00:21:51,708 --> 00:21:54,374
If you are a guest in your own country
are you happy

271
00:22:11,208 --> 00:22:13,332
What's up Bindhya and Alia?

272
00:22:14,708 --> 00:22:16,082
Going cool.

273
00:22:17,875 --> 00:22:19,540
How is your injury Gunchan?

274
00:22:19,958 --> 00:22:22,165
No injury, it just keeps coming and going.

275
00:22:22,375 --> 00:22:25,332
You are senior players.
That's a memory.

276
00:22:25,500 --> 00:22:27,082
Be polite in front of the coach.

277
00:22:27,166 --> 00:22:29,915
Isn't that polite, ma'am?
It will come and go.

278
00:22:31,250 --> 00:22:33,874
Sperm! Again, you're cool!

279
00:22:51,083 --> 00:22:54,790
Name is Kabir Khan. is the coach.

280
00:22:55,958 --> 00:22:57,624
Indian National Women's Hockey Team...

281
00:22:57,708 --> 00:23:00,040
That means all of you.

282
00:23:00,916 --> 00:23:02,832
Has everyone arrived, Madam Krishna?

283
00:23:03,250 --> 00:23:06,707
yes sir No one has arrived.
Preeti Sabharwal.

284
00:23:07,000 --> 00:23:08,624
Wasn't the reporting time ten o'clock?

285
00:23:08,708 --> 00:23:09,915
Excuse Me!

286
00:23:11,958 --> 00:23:14,290
Women's Team Registration
Isn't that what's going on here?

287
00:23:15,041 --> 00:23:17,415
of the Indian National Women's Team
Registration is over.

288
00:23:17,541 --> 00:23:20,499
Bloody hell!
I am Preeti Sabharwal.

289
00:23:20,708 --> 00:23:24,957
Bloody hell Preity Sabharwal!
You are very late. Let's see next year.

290
00:23:25,250 --> 00:23:26,999
how
- Next year.

291
00:23:28,833 --> 00:23:30,415
did not understand
- Next year!

292
00:23:30,500 --> 00:23:32,165
Everyone line up!

293
00:23:33,125 --> 00:23:34,874
Everyone stand in line.

294
00:23:41,875 --> 00:23:43,082
Good player, sir.

295
00:23:44,500 --> 00:23:48,749
Whose game is better and whose game is worse
I am the one who decides, Madam Krishna.

296
00:23:49,125 --> 00:23:50,207
thank you

297
00:23:51,166 --> 00:23:54,540
You... you have a state team
You can't keep the captain out like this..

298
00:23:55,500 --> 00:23:58,165
Bhavathi is the captain of which state?
- Chandigarh.

299
00:23:58,250 --> 00:24:00,624
Is this the Chandigarh team?

300
00:24:01,416 --> 00:24:02,582
no

301
00:24:04,375 --> 00:24:06,165
But I am the captain of a state team.

302
00:24:06,250 --> 00:24:09,124
But I am Indian National
She is the coach of the women's team.

303
00:24:10,250 --> 00:24:12,957
I also have the name of a state
Can't hear or see.

304
00:24:13,125 --> 00:24:15,999
All I can hear
It is the name of a country - India.

305
00:24:16,250 --> 00:24:19,832
For latecomers to that team
There is no position.

306
00:24:19,916 --> 00:24:21,499
With everyone.

307
00:24:24,625 --> 00:24:27,332
Okay, put the kit there.

308
00:24:27,875 --> 00:24:32,249
Leave it there and shoot ten rounds.
Then report back here within seven minutes.

309
00:24:32,791 --> 00:24:34,957
And so within seven minutes
Once here, join the team.

310
00:24:35,083 --> 00:24:37,874
If not, did you take the train to Chandigarh?

311
00:24:39,250 --> 00:24:40,374
Sir, in seven minutes!

312
00:24:40,458 --> 00:24:41,999
Shh, Krishna ma'am.

313
00:24:44,666 --> 00:24:48,874
Now each player comes forward
Introduce yourself.

314
00:24:50,500 --> 00:24:51,707
You!

315
00:24:51,791 --> 00:24:53,415
Balbir Kaur, Punjab

316
00:24:55,333 --> 00:24:56,457
One more time.

317
00:24:56,541 --> 00:24:58,415
Balbir Kaur, Punjab

318
00:24:59,083 --> 00:25:00,165
together

319
00:25:00,250 --> 00:25:01,749
Balbir Kaur, Punjab

320
00:25:01,833 --> 00:25:04,082
Stay away from the team.
outside

321
00:25:05,208 --> 00:25:07,124
Komal Chautala, Haryana.
- Out!

322
00:25:07,208 --> 00:25:08,999
Molly Samik, Manipur
- Out!

323
00:25:09,083 --> 00:25:10,582
Netra Reddy, Andhra Pradesh.

324
00:25:10,666 --> 00:25:12,457
Out
- Rachana Prasad, Bihar.

325
00:25:12,958 --> 00:25:14,665
Nicola Sekhira, Maharashtra
- Out

326
00:25:14,750 --> 00:25:16,290
Vidya Sharma, India

327
00:25:19,583 --> 00:25:21,582
hmm?
- Vidya Sharma, India.

328
00:25:21,666 --> 00:25:23,040
Say it out loud.

329
00:25:23,125 --> 00:25:24,415
Vidya Sharma, India.

330
00:25:24,500 --> 00:25:26,540
thank you You're on the team.

331
00:25:27,791 --> 00:25:32,915
Is there anyone for this Punjab and Himachal?
Who plays for Tamil Nadu or Railways?

332
00:25:33,958 --> 00:25:37,384
Understand one thing well.
You have to understand that.

333
00:25:37,509 --> 00:25:39,298
Because I won't second it.

334
00:25:40,083 --> 00:25:44,249
The first thing this team needs is players who play for India.

335
00:25:44,416 --> 00:25:46,749
And for his teammates.

336
00:25:46,833 --> 00:25:50,165
Only if there is life left after that
Play for yourself.

337
00:25:51,583 --> 00:25:57,624
For government jobs
Not for railway flats. Hmm?

338
00:25:57,958 --> 00:25:59,582
Ho!
- Huh?

339
00:26:00,166 --> 00:26:03,082
Well, let's take a look. Come on, please

340
00:26:04,541 --> 00:26:06,499
Balbir Kaur, India

341
00:26:06,916 --> 00:26:08,540
Komal Chautala, India

342
00:26:08,625 --> 00:26:10,082
Molly Samick, Ind

343
00:26:10,166 --> 00:26:11,707
Nethra Reddy, India

344
00:26:11,791 --> 00:26:13,457
Rachana Prasad, India

345
00:26:13,541 --> 00:26:15,165
Nicola Zaquara, Ind

346
00:26:15,250 --> 00:26:16,915
Vidya Sharma, India

347
00:26:16,958 --> 00:26:18,165
Gul Iqbal, India

348
00:26:18,250 --> 00:26:19,999
Rani Dispota, India

349
00:26:20,083 --> 00:26:21,582
Soimoi kerketa, Ind

350
00:26:21,666 --> 00:26:23,249
Reena Fernandez, Ind

351
00:26:23,333 --> 00:26:24,957
Mary Ralte, Ind

352
00:26:25,583 --> 00:26:27,165
Alia Bose, India

353
00:26:27,583 --> 00:26:29,249
Gunjan Lakhani, India

354
00:26:29,958 --> 00:26:31,915
Bindya Naik, India

355
00:26:33,958 --> 00:26:36,624
Preeti Sabharwal, India

356
00:26:53,083 --> 00:26:54,957
Change, change, change.

357
00:27:11,208 --> 00:27:13,165
Sister, sister!
Aren't you a Bindya dog?

358
00:27:13,541 --> 00:27:15,124
National record by scoring 42 goals..

359
00:27:15,208 --> 00:27:16,290
If?

360
00:27:16,375 --> 00:27:18,915
For meeting you
So happy!

361
00:27:19,208 --> 00:27:20,415
Go and jump!

362
00:27:39,541 --> 00:27:41,040
This is my bed on the list.

363
00:27:42,250 --> 00:27:44,832
Here is the list.
Go and sleep there.

364
00:27:46,625 --> 00:27:48,165
Leave Molly!

365
00:27:48,416 --> 00:27:49,582
That's it.

366
00:27:49,666 --> 00:27:51,790
Hello! I am the eye.
- Vidya.

367
00:27:51,875 --> 00:27:56,082
know In the South Zone tournament
Isn't he the guy who blocked four goals?

368
00:27:56,291 --> 00:27:58,082
It was not prevented, it happened somehow.

369
00:27:58,166 --> 00:27:59,374
Had good luck.

370
00:27:59,666 --> 00:28:01,957
Good luck to good players.

371
00:28:08,166 --> 00:28:10,624
Yo.. what's wrong with this?

372
00:28:12,125 --> 00:28:13,207
Huh?

373
00:28:13,291 --> 00:28:15,040
How is this?

374
00:28:15,333 --> 00:28:16,874
'Moke Dair Se Lagalak'

375
00:28:17,500 --> 00:28:20,165
She said when she came on the elephant
It is made of copper.

376
00:28:20,250 --> 00:28:22,957
From Anapuram, you go to Delhi
Did you come on an elephant?

377
00:28:23,625 --> 00:28:25,790
No, it came to be like that even in Gha-Mail.

378
00:28:26,083 --> 00:28:30,249
Peacock? What peacock?
Many peacocks, many elephants..

379
00:28:30,333 --> 00:28:32,082
Don't you live in a zoo?

380
00:28:32,583 --> 00:28:34,999
Jharkhand, we come from Jharkhand.
- Jarkhi (shrub)

381
00:28:38,750 --> 00:28:40,832
Oh! Will there be a lot of bushes?

382
00:28:41,375 --> 00:28:43,624
the forest The forest is there.

383
00:28:43,708 --> 00:28:46,499
Are you coming out of the woods?
Are not tribals?

384
00:28:46,583 --> 00:28:49,207
Aren't you eaters of this snake and scorpion?
Did Katie even bring them to the bag?

385
00:28:51,708 --> 00:28:55,790
Are you angry?
Are you angry?

386
00:28:57,208 --> 00:28:59,665
Well, you lie down on the floor.

387
00:29:08,708 --> 00:29:11,707
AT girl, what are you showing?
- Sorry?

388
00:29:11,791 --> 00:29:14,457
no sorry
Just take this and change it..

389
00:29:14,833 --> 00:29:17,040
What the...
- What does this show?

390
00:29:17,416 --> 00:29:18,624
This is my bed.

391
00:29:18,833 --> 00:29:21,082
This is a great thing
Didn't you see it lying here?

392
00:29:21,166 --> 00:29:22,415
For that?

393
00:29:22,916 --> 00:29:25,457
Is that why? I put this here first.
So this is my bed.

394
00:29:26,041 --> 00:29:27,999
Is this your problem by leaving it here?

395
00:29:28,166 --> 00:29:30,499
Except after! Before this he
Never traveled by bus?

396
00:29:30,833 --> 00:29:32,665
I grabbed this bed first!

397
00:29:33,125 --> 00:29:34,915
This is my bed on the list.

398
00:29:35,958 --> 00:29:41,124
AT.. you..

399
00:29:49,208 --> 00:29:50,249
You have to give your flea!

400
00:29:50,333 --> 00:29:51,624
Hey!

401
00:29:53,250 --> 00:29:55,124
come here

402
00:29:56,125 --> 00:29:57,290
Come here!

403
00:30:05,041 --> 00:30:07,249
There is a place and a time to fight.

404
00:30:07,333 --> 00:30:11,457
Leave it there.
As per your convenience.

405
00:30:13,041 --> 00:30:14,374
Get off!

406
00:30:15,416 --> 00:30:18,207
come on Join us.

407
00:30:28,458 --> 00:30:30,749
Even better was the actor!

408
00:30:33,333 --> 00:30:36,749
I was told in this country
25 crore from girls

409
00:30:37,208 --> 00:30:40,415
Selected best
You are 16 hockey players.

410
00:30:42,666 --> 00:30:45,332
You are lucky,
But also unfortunate women.

411
00:30:46,083 --> 00:30:48,915
Because from now on, the decision is mine.

412
00:30:50,083 --> 00:30:54,707
To me you are
All 16 are hockey babies.

413
00:30:55,416 --> 00:30:58,624
Don't expect anything more.
Will be disappointed.

414
00:31:06,375 --> 00:31:12,957
Ten kilometers. 10 km.
Everyone. Common!

415
00:31:13,583 --> 00:31:15,332
Well, come on girls!

416
00:31:15,625 --> 00:31:17,999
Whether for a match or a marathon
Training us?

417
00:31:48,875 --> 00:31:49,957
Hey!

418
00:32:03,583 --> 00:32:06,540
If you wake up at four o'clock and run
Are we all good hockey players?

419
00:32:08,041 --> 00:32:10,784
How dare the National Players
Behaving like this.

420
00:32:12,409 --> 00:32:13,906
What little children we are.

421
00:32:13,958 --> 00:32:15,540
Don't we know what training is?

422
00:32:19,500 --> 00:32:21,082
change,

423
00:32:26,041 --> 00:32:27,290
you..

424
00:32:31,958 --> 00:32:33,749
Take your positions.
what is there

425
00:32:36,708 --> 00:32:37,957
what's the problem

426
00:32:38,500 --> 00:32:39,624
You were not told to stay on the right wing.

427
00:32:39,708 --> 00:32:40,790
But sir..

428
00:32:40,875 --> 00:32:42,874
You excel in the right wing
I feel like I can play.

429
00:32:43,000 --> 00:32:45,790
But.. I am still in our Haryana team
Only plays center forward..

430
00:32:45,958 --> 00:32:49,874
Enna Chell, did you go and play in the Haryana team?
Everyone stay in your position!

431
00:32:59,958 --> 00:33:01,040
what

432
00:33:01,125 --> 00:33:03,207
Forward to me coach sir
Said to play on the line.

433
00:33:05,291 --> 00:33:06,915
Did it go to your house and play?

434
00:33:13,166 --> 00:33:16,457
Do something, push her away
Have you been there?

435
00:33:16,541 --> 00:33:17,915
But the coach said
To play in this position.

436
00:33:17,958 --> 00:33:20,124
The coach told him to jump into the well
Did he jump?

437
00:33:20,208 --> 00:33:21,332
But the coach said..

438
00:33:21,416 --> 00:33:26,290
Look, the coaches take turns.
Don't you want to stay with us forever?

439
00:33:26,791 --> 00:33:27,874
Yes, but coach..

440
00:33:27,958 --> 00:33:29,999
Look, she is going to drink water.
Have you been there?

441
00:33:30,791 --> 00:33:32,999
And don't say I told you so.

442
00:33:40,916 --> 00:33:42,124
what about

443
00:33:44,416 --> 00:33:45,915
I play forward every year.

444
00:33:45,958 --> 00:33:47,207
Maybe, but you are the center in this team..

445
00:33:47,291 --> 00:33:50,499
Whether it's this team or that team, it doesn't concern me.

446
00:33:51,333 --> 00:33:52,832
It affects the team.

447
00:33:53,333 --> 00:33:55,165
You are a senior player, a strong player.

448
00:33:55,583 --> 00:34:00,332
The team needs you at center half.
Go and stay in your new position.

449
00:34:02,041 --> 00:34:03,165
sorry

450
00:34:03,625 --> 00:34:04,832
Hmmm.

451
00:34:08,333 --> 00:34:10,040
Out.
- What..

452
00:34:10,125 --> 00:34:13,374
went out
Let the rest play.. Out!

453
00:35:03,541 --> 00:35:04,665
Change!

454
00:35:13,875 --> 00:35:16,707
Good goal! Very good Preeti Sabharwal!

455
00:35:20,166 --> 00:35:21,582
Common!

456
00:35:34,583 --> 00:35:36,124
Comal! Pass the ball!

457
00:35:37,791 --> 00:35:40,457
i am free
Dammit, pass the ball!

458
00:35:57,166 --> 00:35:58,999
Comal! Comal!

459
00:36:06,083 --> 00:36:07,332
what happened

460
00:36:07,416 --> 00:36:08,707
I scored the goal sir!

461
00:36:08,791 --> 00:36:09,874
Out!

462
00:36:12,458 --> 00:36:15,499
But she showed it before
Didn't you see!

463
00:36:15,583 --> 00:36:17,499
I see everything going on here.

464
00:36:17,583 --> 00:36:19,665
When she scored, no one was close.

465
00:36:21,250 --> 00:36:22,957
But she was with you when you hit her.

466
00:36:23,041 --> 00:36:24,957
That too in goal position..

467
00:36:28,333 --> 00:36:29,457
Out!

468
00:36:35,208 --> 00:36:38,249
Everyone is fair skinned,
No one will see any of their crimes.

469
00:36:38,541 --> 00:36:41,624
When the British left their
Color mahatmya went here.

470
00:36:41,833 --> 00:36:43,332
come to my country
I will show you.

471
00:36:43,416 --> 00:36:45,832
Unless you are tied to a buffalo's tail
Change my name.

472
00:36:47,750 --> 00:36:49,499
The coach is on her side.

473
00:36:51,958 --> 00:36:54,499
He's just a coach.
But there is no God.

474
00:37:00,541 --> 00:37:03,540
Come on, let's rest for a while.

475
00:37:17,166 --> 00:37:18,249
Hey!

476
00:37:34,916 --> 00:37:36,082
out..

477
00:37:47,416 --> 00:37:50,249
De Chowmein (Chinese Noodles)!
If we do this again,

478
00:37:50,333 --> 00:37:52,707
You will be chopped and chewed.

479
00:38:00,125 --> 00:38:02,374
Come here, come here!

480
00:38:02,458 --> 00:38:05,790
take, take, take
Take her, I!

481
00:38:05,875 --> 00:38:11,457
Come closer!

482
00:38:12,000 --> 00:38:15,457
Get the ball, get it, get the ball..

483
00:38:16,250 --> 00:38:19,540
In this Pandara period.. go and hang yourself
If not I will kill you.

484
00:38:20,875 --> 00:38:22,082
Ugly..

485
00:38:22,166 --> 00:38:23,290
What does this show?

486
00:38:23,375 --> 00:38:25,832
didn't you see
They scored because of this ugliness!

487
00:38:26,041 --> 00:38:27,915
Don't you know she knows Punjabi?

488
00:38:27,958 --> 00:38:29,790
If you don't know then learn it
It was not enough to come here!

489
00:38:29,875 --> 00:38:32,082
She came to learn hockey.
That's what she does.

490
00:38:32,958 --> 00:38:34,082
Apologize to her.

491
00:38:34,166 --> 00:38:36,415
I have not even apologized to my father!

492
00:38:36,500 --> 00:38:38,332
Go out..
- What!

493
00:38:38,416 --> 00:38:39,957
Out! Out!

494
00:38:40,541 --> 00:38:42,707
She should have been told two things.

495
00:38:43,166 --> 00:38:44,957
I can't even talk to her.

496
00:38:45,041 --> 00:38:48,582
As I said before, nothing to do with these junglers
Great to play!

497
00:38:52,416 --> 00:38:53,957
It's the last heat.

498
00:38:54,750 --> 00:38:56,457
If she sees your expression, her head
It seems that it will be destroyed.

499
00:38:56,541 --> 00:38:57,665
Destroy yours?

500
00:39:11,791 --> 00:39:15,457
Sir, how many days has it been?
What is keeping them out?

501
00:39:17,458 --> 00:39:18,749
don't know

502
00:39:20,625 --> 00:39:23,915
To play hockey together
I don't think I can.

503
00:39:24,500 --> 00:39:26,332
The game of hockey comes later.

504
00:39:26,833 --> 00:39:29,040
Before that, all of them
Something else needs to be taught.

505
00:39:30,958 --> 00:39:32,290
Good evening!

506
00:40:10,250 --> 00:40:11,457
What is this?

507
00:40:11,958 --> 00:40:13,332
It is a new sleeping arrangement

508
00:40:13,416 --> 00:40:15,540
Old.. as in the old list.

509
00:40:15,625 --> 00:40:17,082
Tell me to tear that list..

510
00:40:17,166 --> 00:40:18,915
Hey, everyone is their old self
Did you go on the spot?

511
00:40:18,958 --> 00:40:21,540
And one in his state
Can't sleep with people.

512
00:40:21,833 --> 00:40:23,249
Coach said.

513
00:40:23,750 --> 00:40:25,665
Let him say here,
Atar is minding.

514
00:40:25,750 --> 00:40:27,165
All others agreed.

515
00:40:27,250 --> 00:40:29,999
If you have any problem
Go tell the coach.

516
00:40:31,791 --> 00:40:35,374
In the sun all day long,
In bed at night..

517
00:40:36,416 --> 00:40:38,957
What is this national camp or something?
A refugee camp?

518
00:40:39,291 --> 00:40:43,749
Why is this now, everyone?
Is it enough to just sleep on the bench?

519
00:40:46,458 --> 00:40:47,665
how are you

520
00:40:47,750 --> 00:40:49,665
Enough, it's enough, there's no going back.

521
00:40:49,833 --> 00:40:50,915
I can't come.

522
00:40:50,958 --> 00:40:54,415
This is Sameer Maman's daughter's wedding.
Mom and Dad told me to call you.

523
00:40:54,500 --> 00:40:56,290
Rakesh, just so you know,
This is the National Camp.

524
00:40:56,375 --> 00:40:57,707
Vidya..I..

525
00:40:58,166 --> 00:41:01,040
Look, family comes first.
That's enough game.

526
00:41:01,125 --> 00:41:02,207
But, father..

527
00:41:02,291 --> 00:41:04,207
Look, you said you want to play.
That left.

528
00:41:04,291 --> 00:41:06,499
Now we say come,
Come here for the next train.

529
00:41:06,833 --> 00:41:08,290
True.. But I..

530
00:41:10,958 --> 00:41:13,415
Rakesh, understand what you are saying.
I can't come.

531
00:41:13,625 --> 00:41:15,665
My whole life
Been waiting for this camp.

532
00:41:15,750 --> 00:41:18,790
Vidya, you are great.
I am not as great as you.

533
00:41:18,875 --> 00:41:21,249
I have a lifetime
Can't wait. The wedding is tomorrow.

534
00:41:21,333 --> 00:41:22,832
Come if you are interested.
Otherwise too dry.

535
00:41:35,791 --> 00:41:37,082
And then?

536
00:41:37,166 --> 00:41:38,582
They want a daughter-in-law.

537
00:41:38,666 --> 00:41:40,957
..I want grandchildren, I want to look after my family..

538
00:41:43,000 --> 00:41:45,040
..I have nothing but this hockey stick..

539
00:41:45,125 --> 00:41:49,582
Oh! Is it the same with family members?
Are you scared?

540
00:41:53,666 --> 00:41:57,665
if you want
Just go for a couple of days.

541
00:41:58,708 --> 00:42:01,165
If I go now
There is no going back.

542
00:42:01,791 --> 00:42:04,040
Either here. Or there.

543
00:42:09,791 --> 00:42:12,207
But.. when the wedding takes place..

544
00:42:12,291 --> 00:42:15,124
All told,
Everyone was happy.

545
00:42:16,000 --> 00:42:19,207
And a job at Sports Fort
There was a government flat.

546
00:42:21,500 --> 00:42:24,040
What about now?

547
00:42:25,583 --> 00:42:27,249
They have their own flattip.

548
00:42:27,666 --> 00:42:29,457
..Now the house needs a daughter-in-law.

549
00:42:34,041 --> 00:42:36,957
Sometimes it seems in this country
Are games a criminal offence?

550
00:42:38,333 --> 00:42:45,624
No, let's play gambling, let's play politics,
And cricket...

551
00:42:46,541 --> 00:42:48,082
Can also play cricket!

552
00:42:49,583 --> 00:42:51,374
But hockey?

553
00:42:53,833 --> 00:42:55,332
It's a bit of a problem.

554
00:42:57,958 --> 00:43:00,207
Have you heard the name Muhammad Bin Tughluq?

555
00:43:00,916 --> 00:43:02,082
Are you skinny?

556
00:43:02,583 --> 00:43:05,165
Emperor was..
Five hundred years ago.

557
00:43:06,208 --> 00:43:09,165
Everyone called you crazy!
Everyone hated it.

558
00:43:10,625 --> 00:43:13,665
Gold coin and silver coin
Abolished and coined.

559
00:43:14,583 --> 00:43:16,207
Out within five years.

560
00:43:17,208 --> 00:43:19,374
The fate of this coach will be the same.

561
00:43:19,875 --> 00:43:21,457
You think you can do anything.

562
00:43:22,208 --> 00:43:24,957
If you are so smart
What if this is used while playing?

563
00:43:25,083 --> 00:43:28,999
You will be fired in a few days.
shall be expelled by the association itself.

564
00:43:29,583 --> 00:43:31,249
This will not go forward anyway.

565
00:43:33,750 --> 00:43:36,374
Isn't that a good name?
— Tughlaq.

566
00:43:42,958 --> 00:43:45,624
Molly, Balbir,

567
00:43:47,125 --> 00:43:48,290
Komal,

568
00:43:52,083 --> 00:43:53,249
Bindya, Alia

569
00:43:54,125 --> 00:43:55,457
Go sit on the bench.

570
00:44:02,208 --> 00:44:05,415
If you don't follow your advice then
Short of having to be on the bench.

571
00:44:06,625 --> 00:44:08,582
This Tughlaq is full.

572
00:44:09,708 --> 00:44:12,499
If so then so.
We also have this disc.

573
00:44:13,041 --> 00:44:14,790
Let's play in the tournament.

574
00:44:15,708 --> 00:44:18,040
Sir! Hey Sir!

575
00:44:21,875 --> 00:44:25,624
Sir, I want to play too, sir.

576
00:44:30,166 --> 00:44:31,749
Sir.. Sorry Sir!

577
00:44:36,000 --> 00:44:37,249
sorry

578
00:44:39,958 --> 00:44:42,249
Hey, leave it..
Forgive me.

579
00:44:45,708 --> 00:44:47,249
Did you forgive the politeness, if not..

580
00:44:53,625 --> 00:44:55,499
sorry sorry

581
00:44:55,791 --> 00:44:58,249
sorry sorry

582
00:45:12,250 --> 00:45:13,624
She is really a good player.

583
00:45:13,708 --> 00:45:16,540
If she takes a shot
It will take at least four women to stop it.

584
00:45:16,875 --> 00:45:18,582
Praise the enemy?

585
00:45:18,666 --> 00:45:19,790
Don't joke sister.

586
00:45:19,875 --> 00:45:21,707
Or coach us
Not allowed to play.

587
00:45:21,791 --> 00:45:22,874
Still..

588
00:45:22,958 --> 00:45:24,249
Come on..

589
00:45:27,000 --> 00:45:28,082
Oh.. Cut!

590
00:45:30,708 --> 00:45:31,790
Come on sister, let's play..

591
00:45:31,875 --> 00:45:34,957
don't be silent If we play
It will be in our position.

592
00:45:41,625 --> 00:45:43,332
God, look at that calf
Right behind her.

593
00:45:44,958 --> 00:45:47,957
Didn't you score 42 goals sister..
I haven't hit one yet.

594
00:45:50,125 --> 00:45:52,874
Sir, I will also apologize to her.

595
00:45:59,875 --> 00:46:00,957
Hey ma'am, are you sorry?
Want to go to jail?

596
00:46:01,000 --> 00:46:02,290
- What?

597
00:46:02,708 --> 00:46:04,999
I said,
If you don't forgive me I will beat you..

598
00:46:05,166 --> 00:46:08,165
I'll either blow your head off with that punch,
Or you will break my head.

599
00:46:08,250 --> 00:46:09,707
Naturally then
We will have to go to jail..

600
00:46:09,791 --> 00:46:11,957
That's what was asked..
Pardon or go to jail?

601
00:46:31,500 --> 00:46:33,290
It's time Let's begin!

602
00:46:33,916 --> 00:46:35,499
Madam Krishna,
Has anyone been injured?

603
00:46:36,416 --> 00:46:37,749
Well, now we are going to play in reverse.

604
00:46:37,833 --> 00:46:40,457
Defenders must strike,
Strikers must defend.

605
00:46:40,791 --> 00:46:42,082
Sorry sir!

606
00:46:42,166 --> 00:46:45,040
Go strike!
Place the ball in the center.

607
00:46:47,333 --> 00:46:49,957
With purpose! Common!

608
00:47:06,833 --> 00:47:10,082
The team lost in the World Cup final,
With Pakistan.

609
00:47:10,958 --> 00:47:12,665
Was the captain here then?

610
00:47:13,416 --> 00:47:14,790
Where's the captain?

611
00:47:15,208 --> 00:47:17,790
You are in Indian uniform
He was the captain of Pakistan.

612
00:47:18,500 --> 00:47:19,915
What are you saying?

613
00:47:19,958 --> 00:47:22,165
Am I the only one?
Everyone says the same.

614
00:47:22,708 --> 00:47:24,540
And how did you become a coach?

615
00:47:24,750 --> 00:47:26,874
This is India, anything goes here.

616
00:47:27,666 --> 00:47:29,499
About our World Cup
I heard you mention it.

617
00:47:29,916 --> 00:47:32,207
You were once in the World Cup
Our country has been sold.

618
00:47:32,708 --> 00:47:34,665
This time we are also being sold.
That's it!

619
00:47:39,125 --> 00:47:40,790
Did you also polish the shoe here?

620
00:47:40,875 --> 00:47:42,749
Come and see who's down below.
- Who?

621
00:47:42,958 --> 00:47:44,290
Take a guess.

622
00:47:44,458 --> 00:47:46,082
Did any movie stars come?

623
00:47:46,375 --> 00:47:48,290
Abhimanyu Singh!

624
00:47:48,791 --> 00:47:50,290
Don't you stick!

625
00:47:50,916 --> 00:47:52,040
What!

626
00:47:52,125 --> 00:47:55,207
Go and see.
Bro came here to meet someone.

627
00:47:55,291 --> 00:47:56,374
Did you take it as a bro!

628
00:47:56,458 --> 00:47:58,457
But who will meet here?
Let's go and see, shall we?

629
00:47:58,541 --> 00:48:00,749
Come on, let's see.

630
00:48:00,973 --> 00:48:01,973
Sis..

631
00:48:19,875 --> 00:48:21,564
She is the learned Kalli..
Haven't told anyone yet,

632
00:48:21,589 --> 00:48:23,148
Her future husband is..

633
00:48:23,583 --> 00:48:25,624
Kochi has been given leave till tomorrow morning..

634
00:48:25,791 --> 00:48:27,707
Wow!

635
00:48:36,791 --> 00:48:38,540
Leave it until tomorrow morning.

636
00:48:39,208 --> 00:48:41,040
What is the night for them?
What to do for both?

637
00:48:47,958 --> 00:48:49,332
So it was confirmed.

638
00:48:49,416 --> 00:48:50,957
They are going to make me vice-captain.

639
00:48:51,000 --> 00:48:52,332
Cough is not a worm!

640
00:48:53,708 --> 00:48:57,582
Really? I can't believe it!

641
00:48:58,416 --> 00:49:00,957
I already knew this.
How long can they hold out?

642
00:49:01,125 --> 00:49:03,332
Vice Captain of the
INDIAN FRICKIN' CRICKET TEAM!

643
00:49:03,416 --> 00:49:05,624
Now you see, these senior players
I teach the lesson.

644
00:49:05,791 --> 00:49:08,040
Have you seen how the team will be now?

645
00:49:08,375 --> 00:49:11,665
All levans will now stand aside!
Now it's my turn.

646
00:49:14,291 --> 00:49:16,832
Can you get rid of all this?

647
00:49:17,291 --> 00:49:18,707
What to avoid?

648
00:49:19,291 --> 00:49:21,207
This trick of yours.

649
00:49:22,958 --> 00:49:26,499
Common babes, haven't you hit a few bars?
Leave it now.

650
00:49:26,875 --> 00:49:28,207
After that, what do you do?

651
00:49:28,291 --> 00:49:30,874
What will you do?
Live!

652
00:49:31,250 --> 00:49:33,290
Stay with me!
Travel the whole world with me

653
00:49:33,375 --> 00:49:35,707
Like a queen, with a king.

654
00:49:36,500 --> 00:49:39,207
Indian Cricket Team
Became the wife of the vice captain!

655
00:49:39,333 --> 00:49:40,540
Wife?

656
00:49:40,958 --> 00:49:42,374
Oh, I forgot to say.

657
00:49:44,166 --> 00:49:46,499
While drinking yesterday
Talked to your father about this.

658
00:49:47,125 --> 00:49:48,832
I said I'm ready anytime.

659
00:49:48,916 --> 00:49:51,415
He said this is too much
Don't want to drag it out.

660
00:49:51,625 --> 00:49:53,457
That's all.

661
00:49:54,791 --> 00:49:56,332
Now my career is also settled.

662
00:49:56,416 --> 00:49:57,707
So my career?

663
00:49:57,875 --> 00:49:58,957
what

664
00:49:59,041 --> 00:50:00,582
So what about my career?

665
00:50:00,791 --> 00:50:03,165
yours
What is your career?

666
00:50:03,250 --> 00:50:05,540
I am now in the Indian hockey team.

667
00:50:05,791 --> 00:50:08,999
It's not a career, Preeti.
That is just a stupid game.

668
00:50:11,208 --> 00:50:12,374
And cricket.

669
00:50:12,458 --> 00:50:14,749
Priti! I know you

670
00:50:14,833 --> 00:50:16,665
..with this stick of yours
Knocking and knocking is a terrible thing.

671
00:50:16,750 --> 00:50:17,766
Think about it.

672
00:50:17,791 --> 00:50:20,731
Where cricket lies, your e
Where is the rowing stick?

673
00:50:20,755 --> 00:50:20,886
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

674
00:50:20,887 --> 00:50:21,018
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

675
00:50:21,019 --> 00:50:21,150
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

676
00:50:21,151 --> 00:50:21,281
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs</font>

677
00:50:21,282 --> 00:50:21,413
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

678
00:50:21,414 --> 00:50:21,545
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

679
00:50:21,546 --> 00:50:21,677
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

680
00:50:21,678 --> 00:50:21,809
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

681
00:50:21,810 --> 00:50:21,941
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

682
00:50:21,942 --> 00:50:22,073
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

683
00:50:22,074 --> 00:50:22,205
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

684
00:50:22,206 --> 00:50:22,336
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

685
00:50:22,337 --> 00:50:22,468
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

686
00:50:22,469 --> 00:50:22,600
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

687
00:50:22,601 --> 00:50:22,732
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

688
00:50:22,733 --> 00:50:22,864
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

689
00:50:22,865 --> 00:50:22,996
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

690
00:50:22,997 --> 00:50:23,128
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

691
00:50:23,129 --> 00:50:23,259
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

692
00:50:23,260 --> 00:50:23,391
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

693
00:50:23,392 --> 00:50:23,523
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

694
00:50:23,524 --> 00:50:23,655
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

695
00:50:23,656 --> 00:50:23,787
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

696
00:50:23,788 --> 00:50:23,919
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

697
00:50:23,920 --> 00:50:24,051
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

698
00:50:24,052 --> 00:50:24,183
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

699
00:50:24,184 --> 00:50:24,314
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

700
00:50:24,315 --> 00:50:24,446
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

701
00:50:24,447 --> 00:50:24,578
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

702
00:50:24,579 --> 00:50:24,710
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

703
00:50:24,711 --> 00:50:24,842
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

704
00:50:24,843 --> 00:50:24,974
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

705
00:50:24,975 --> 00:50:25,106
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

706
00:50:25,107 --> 00:50:25,238
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

707
00:50:25,239 --> 00:50:25,369
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

708
00:50:25,370 --> 00:50:25,501
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

709
00:50:25,502 --> 00:50:25,633
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

710
00:50:25,634 --> 00:50:25,765
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

711
00:50:25,766 --> 00:50:25,897
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

712
00:50:25,898 --> 00:50:26,029
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

713
00:50:26,030 --> 00:50:26,161
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

714
00:50:26,162 --> 00:50:26,292
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

715
00:50:26,293 --> 00:50:26,424
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

716
00:50:26,425 --> 00:50:26,556
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

717
00:50:26,557 --> 00:50:26,688
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

718
00:50:26,689 --> 00:50:26,820
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

719
00:50:26,821 --> 00:50:26,952
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

720
00:50:26,953 --> 00:50:27,084
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

721
00:50:27,085 --> 00:50:27,216
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

722
00:50:27,217 --> 00:50:27,347
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

723
00:50:27,348 --> 00:50:27,479
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

724
00:50:27,480 --> 00:50:27,611
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

725
00:50:27,612 --> 00:50:27,743
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

726
00:50:27,744 --> 00:50:27,875
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

727
00:50:27,876 --> 00:50:28,007
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

728
00:50:28,008 --> 00:50:28,139
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

729
00:50:28,140 --> 00:50:28,270
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

730
00:50:28,271 --> 00:50:28,402
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

731
00:50:28,403 --> 00:50:28,534
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

732
00:50:28,535 --> 00:50:28,666
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

733
00:50:28,667 --> 00:50:28,798
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

734
00:50:28,799 --> 00:50:28,930
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

735
00:50:28,931 --> 00:50:29,062
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

736
00:50:29,063 --> 00:50:29,194
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

737
00:50:29,195 --> 00:50:29,325
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

738
00:50:29,326 --> 00:50:29,457
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

739
00:50:29,458 --> 00:50:29,589
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

740
00:50:29,590 --> 00:50:29,721
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

741
00:50:29,722 --> 00:50:29,853
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

742
00:50:29,854 --> 00:50:29,985
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

743
00:50:29,986 --> 00:50:30,117
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

744
00:50:30,118 --> 00:50:30,249
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

745
00:50:30,250 --> 00:50:30,380
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

746
00:50:30,381 --> 00:50:30,512
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

747
00:50:30,513 --> 00:50:30,644
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

748
00:50:30,645 --> 00:50:30,776
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

749
00:50:30,777 --> 00:50:30,908
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

750
00:50:30,909 --> 00:50:31,040
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

751
00:50:31,041 --> 00:50:31,172
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

752
00:50:31,173 --> 00:50:31,303
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

753
00:50:31,304 --> 00:50:31,435
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

754
00:50:31,436 --> 00:50:31,567
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

755
00:50:31,568 --> 00:50:31,699
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

756
00:50:31,700 --> 00:50:31,831
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

757
00:50:31,832 --> 00:50:31,963
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

758
00:50:31,964 --> 00:50:32,095
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

759
00:50:32,096 --> 00:50:32,227
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

760
00:50:32,228 --> 00:50:32,358
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

761
00:50:32,359 --> 00:50:32,490
<font color="
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

762
00:50:32,491 --> 00:50:32,622
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

763
00:50:32,623 --> 00:50:32,755
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

764
00:50:40,375 --> 00:50:42,124
Leave it, come on, let's play too.

765
00:50:44,333 --> 00:50:47,832
Ha, wow, the last seven days
Aren't we sitting on the same bench?

766
00:50:47,958 --> 00:50:51,040
We are the players, not the association
Members are not here to sit like this.

767
00:50:51,125 --> 00:50:54,290
come on Come on!

768
00:50:59,125 --> 00:51:00,207
He knows what the game is
I'll show you!

769
00:51:00,291 --> 00:51:01,790
If he didn't play me forward,

770
00:51:01,875 --> 00:51:03,540
My name is not Bindya Naik.

771
00:51:04,166 --> 00:51:05,999
The elder's name is not Muhammad bin Tughlaq.

772
00:51:13,083 --> 00:51:17,290
Sorry sir, won't do it again.

773
00:51:19,458 --> 00:51:21,082
sorry

774
00:51:22,333 --> 00:51:25,082
Well, you can play center half.

775
00:51:36,458 --> 00:51:39,624
well sir
Things are getting a little more manageable now.

776
00:51:40,583 --> 00:51:45,165
Krishna madam is not under control.
I'm about to give up.

777
00:51:46,750 --> 00:51:51,332
Right! Left! Right! Left!

778
00:51:51,500 --> 00:51:55,082
Fast! Fast!
Fast! Not fast enough! Fast!

779
00:51:56,208 --> 00:51:58,374
Fast! Fast! Fast!
Faster means faster!

780
00:51:59,458 --> 00:52:01,415
Right, left, right! Take the ball!

781
00:52:01,500 --> 00:52:04,457
Well, let's see! Right! Left!

782
00:52:05,333 --> 00:52:10,540
Pass! Pass! pass,
Pass, pass, pass, pass, pass pass!

783
00:52:10,791 --> 00:52:11,874
Thank you very much.

784
00:52:13,208 --> 00:52:17,040
Trap and pass! Stop the ball and kick it forward!
Give it forward, give it!

785
00:52:17,750 --> 00:52:20,082
One and the ball in five seconds
Don't hold too much.

786
00:52:20,166 --> 00:52:23,499
Count, five-four-three-two-one!

787
00:52:25,041 --> 00:52:29,707
Fast! Fast! Fast!
Quick, quick! quickly

788
00:52:29,916 --> 00:52:31,207
Faster, faster,

789
00:52:32,666 --> 00:52:36,499
What's your problem, what's your problem
Didn't see the ball, or were you scared?

790
00:52:36,833 --> 00:52:38,665
Tennis ball for a few days
Want to practice?

791
00:52:41,291 --> 00:52:46,624
Left, Right, Left!
Drop the ball and sit down!

792
00:52:47,000 --> 00:52:48,707
Go, Right!

793
00:52:50,916 --> 00:52:52,040
Go there!

794
00:52:52,958 --> 00:52:58,165
Trap, Look and Pass!
Stop, look, then push forward.

795
00:52:58,250 --> 00:53:00,707
You don't go ahead.
Hit the ball forward!

796
00:53:00,875 --> 00:53:03,082
Otherwise, do something, get the ball.

797
00:53:03,958 --> 00:53:08,415
To take! Then put it in the pocket
Go home.

798
00:53:09,166 --> 00:53:12,040
Go to Chandigarh from tomorrow onwards
Did you go and play in the team? Don't play here.

799
00:53:14,125 --> 00:53:19,332
And you! Why are you so hot?

800
00:53:19,875 --> 00:53:22,499
First try to raise the level of your game.
And then raising the voice.

801
00:53:22,583 --> 00:53:25,415
One more time
If I hear your voice rising,

802
00:53:25,500 --> 00:53:26,957
Will catch and throw out!

803
00:53:34,791 --> 00:53:37,957
Hey! Aren't you told to stay at center half?

804
00:53:38,416 --> 00:53:39,999
Because you are the most senior player in this team.

805
00:53:40,083 --> 00:53:43,540
Your job is not to push them into the forward line.
Making a game for them.

806
00:53:45,000 --> 00:53:46,374
And one more thing.

807
00:53:47,291 --> 00:53:49,957
A hooligan to be found in any team.

808
00:53:50,541 --> 00:53:53,540
I am the goon on this team.

809
00:54:00,166 --> 00:54:02,624
Hey coffee beans!
Is this how you pass?

810
00:54:03,791 --> 00:54:05,957
Go and return to your mother
Go to your father.

811
00:54:06,041 --> 00:54:07,665
Forget hockey and walkie!

812
00:54:08,875 --> 00:54:10,957
What are you all looking at?
Go get the ball!

813
00:54:13,583 --> 00:54:16,957
Right, Left, Right,

814
00:54:17,458 --> 00:54:22,249
Left, Right, Left! Relax!

815
00:54:22,541 --> 00:54:23,832
Eye!

816
00:54:27,833 --> 00:54:31,665
Madam Krishna! Gave some water
Take her out! Suddenly!

817
00:54:35,500 --> 00:54:40,749
This is it, this is it
India's Best Players!

818
00:54:41,208 --> 00:54:43,874
Those who want to play in the World Cup! Haha!

819
00:54:43,958 --> 00:54:45,790
Those who are going to raise the flag of India!

820
00:54:46,458 --> 00:54:50,082
They are right,
Association members are right.

821
00:54:50,250 --> 00:54:53,249
Except for hitting and starting
Can't play hockey with you!

822
00:54:54,000 --> 00:54:55,332
They have to play as one team
Can't even.

823
00:54:55,416 --> 00:54:56,957
Why not win the World Championship!

824
00:54:57,500 --> 00:55:00,415
What are you looking at?
She's passed out, nothing can die!

825
00:55:00,875 --> 00:55:03,624
Madam Krishna! Take her away! Out!

826
00:55:07,041 --> 00:55:08,415
I have said it before.

827
00:55:09,458 --> 00:55:14,415
Those who play for this team,
India should play first.

828
00:55:14,750 --> 00:55:17,582
And for teammates,

829
00:55:17,875 --> 00:55:21,874
Only if there is life left
Play for him.

830
00:55:23,458 --> 00:55:24,957
Let's see one more thing.

831
00:55:27,250 --> 00:55:28,457
Right!

832
00:56:05,208 --> 00:56:07,999
Don't you see now?
The benefits of keeping the coach in the head!

833
00:56:11,000 --> 00:56:12,624
The blood does not stop.

834
00:56:14,208 --> 00:56:15,665
I told you before.

835
00:56:20,416 --> 00:56:21,749
Want something to eat?

836
00:56:24,041 --> 00:56:29,249
Must wake up at four o'clock in the morning.
You have to run twenty kilometers, but the game is not the only one.

837
00:56:29,916 --> 00:56:30,999
Where is this camp?

838
00:56:31,083 --> 00:56:32,374
Is it a good pain?

839
00:56:33,583 --> 00:56:35,165
The pain is here!

840
00:56:36,083 --> 00:56:37,832
What did he tell us!

841
00:56:38,541 --> 00:56:39,749
You have to pick up the ball and throw it!

842
00:56:40,625 --> 00:56:43,040
Doesn't he know you don't know English?

843
00:56:43,125 --> 00:56:44,415
You can only learn!

844
00:56:44,500 --> 00:56:46,749
Things that you don't know so far in life
Learn in one day!

845
00:56:46,833 --> 00:56:48,124
If not, he will be kicked out of the team.

846
00:56:48,208 --> 00:56:49,832
How could that be right!

847
00:56:49,916 --> 00:56:53,707
Nothing will happen, don't you be afraid,
I will teach you.

848
00:56:53,958 --> 00:56:55,665
How can he kick us out of the team?

849
00:56:55,750 --> 00:56:57,540
What are you saying Alia?

850
00:56:58,208 --> 00:57:02,999
No freedom to eat, no freedom to move,
If it is while playing, the end will be splashed.

851
00:57:04,041 --> 00:57:08,082
Are we nursery kids or something?
Everyone here is a national level player.

852
00:57:08,166 --> 00:57:10,749
are state champions.
That is why we are here.

853
00:57:11,250 --> 00:57:13,582
If there is a tragedy here, it is him.

854
00:57:13,791 --> 00:57:15,707
Sold the country in the World Cup!

855
00:57:15,958 --> 00:57:18,249
Dropped from the team
Out of the game.

856
00:57:19,500 --> 00:57:21,957
I don't say anything.
It's disgusting to say the least.

857
00:57:22,958 --> 00:57:24,415
is it painful

858
00:57:27,250 --> 00:57:29,040
I have spray near me..

859
00:57:34,666 --> 00:57:35,749
How's the eye?

860
00:57:36,583 --> 00:57:37,448
There is nothing wrong.

861
00:57:37,973 --> 00:57:40,548
The doctor said within a couple of days
She can start practicing.

862
00:57:41,708 --> 00:57:45,165
Practice?
Is there anything wrong with your head?

863
00:57:46,125 --> 00:57:47,915
No more practice here!

864
00:57:48,583 --> 00:57:50,749
A practice here from tomorrow
Not going to walk!

865
00:57:50,833 --> 00:57:51,915
Listen Bindya..

866
00:57:51,958 --> 00:57:58,790
You listen!
We know you like him.

867
00:57:59,375 --> 00:58:03,582
You should also know something.
The whole team is here now.

868
00:58:07,916 --> 00:58:10,124
Which side should you stand on?
You can decide.

869
00:58:11,166 --> 00:58:12,290
Yes.

870
00:58:13,291 --> 00:58:14,374
Except for the back.

871
00:58:17,416 --> 00:58:18,790
I thought.

872
00:58:19,250 --> 00:58:23,499
Now let the association decide
How should this team move forward?

873
00:58:23,916 --> 00:58:26,665
How the team in this country for so long
Was it the same?

874
00:58:27,583 --> 00:58:29,832
Or is it as Tughlaq wanted!

875
00:58:37,625 --> 00:58:40,582
Everyone sign this.

876
00:58:43,333 --> 00:58:47,790
Want a coach here?
Or do we want our team?

877
00:58:50,750 --> 00:58:51,957
Sign it, Gul!

878
00:59:14,916 --> 00:59:15,957
Sir..

879
00:59:17,166 --> 00:59:19,290
Hmmm? Eat..

880
00:59:21,541 --> 00:59:23,249
Today was a little over.

881
00:59:25,833 --> 00:59:29,040
They are girls.
Is there no limit to what they can do?

882
00:59:29,708 --> 00:59:31,999
Among them are boys
If you are looking to build strength..

883
00:59:32,083 --> 00:59:34,582
No, I'm trying to make it
Not strong. Madam Krishna is Spirit.

884
00:59:35,625 --> 00:59:38,749
It takes building a team
Not strength, but team spirit.

885
00:59:39,583 --> 00:59:43,707
But sir, if it goes like this
You will become everyone's enemy.

886
00:59:43,916 --> 00:59:48,165
If I become their enemy, they will become one with each other.

887
00:59:48,708 --> 00:59:51,749
To build a team
A small sacrifice, Madam Krishna.

888
01:00:08,000 --> 01:00:09,957
Why doesn't anyone land?

889
01:00:11,708 --> 01:00:13,082
What's the problem?

890
01:00:15,000 --> 01:00:17,290
The team doesn't want to practice with you.

891
01:00:17,875 --> 01:00:19,040
What a joke you are!

892
01:00:21,875 --> 01:00:23,582
Everyone wants to change the coach.

893
01:00:23,833 --> 01:00:25,665
I have to give it somewhere..

894
01:00:25,750 --> 01:00:28,415
Why Krishna madam?
Why do you have to beat us?

895
01:00:29,000 --> 01:00:30,374
We haven't sold the team!

896
01:00:30,458 --> 01:00:32,124
Shut up!
- Sir!

897
01:00:41,291 --> 01:00:42,624
Seven years.

898
01:00:44,458 --> 01:00:47,457
Seven years later
I came back to hockey...

899
01:00:47,791 --> 01:00:53,124
The thing that beat my team once
He was confident that this time he would be crushed.

900
01:00:55,000 --> 01:00:58,957
But today, I lost again.

901
01:01:01,500 --> 01:01:04,582
Your problem is not with me.

902
01:01:06,416 --> 01:01:08,040
Whatever your problem is

903
01:01:09,083 --> 01:01:10,832
Instead of me playing you against others,

904
01:01:10,916 --> 01:01:13,415
Forced to play with others.

905
01:01:13,750 --> 01:01:14,957
Before you think about your own..

906
01:01:15,041 --> 01:01:16,999
..forcing you to think about your team.

907
01:01:17,083 --> 01:01:21,165
Before playing for your state
Forced to play for India.

908
01:01:23,875 --> 01:01:32,540
ok You won. I lost.

909
01:01:36,666 --> 01:01:39,665
But I am in front of you
No worries about losing.

910
01:01:40,166 --> 01:01:46,165
My problem is only one thing.
I lost before my country.

911
01:01:47,791 --> 01:01:51,915
It's my blood, sweat and love..

912
01:01:51,958 --> 01:01:56,040
..Despite giving all my life, I once
He played for this country

913
01:01:56,125 --> 01:02:00,499
I will play for the rest of my life
Can't believe it.

914
01:02:05,166 --> 01:02:08,457
I am resigning from the position of coach of the team.

915
01:03:03,583 --> 01:03:05,415
Don't even think about it, sir!

916
01:03:13,000 --> 01:03:15,415
They can be made into a good team sir..

917
01:03:37,666 --> 01:03:40,374
Today is my last day in this camp.

918
01:03:42,708 --> 01:03:46,040
All staff before leaving
Kooti is going to lunch.

919
01:03:47,333 --> 01:03:51,332
At least for you with us
If you want to come, you can.

920
01:03:53,291 --> 01:03:56,040
This is not mandatory.

921
01:05:05,250 --> 01:05:09,332
Hi beautiful! Common,
Join us! Hey Common!

922
01:05:12,500 --> 01:05:17,249
She is a commodity in red!
Hey baby, hey!

923
01:05:22,958 --> 01:05:24,915
Harassing girls
Do not disturb, do not disturb!

924
01:05:24,958 --> 01:05:27,082
Hey! Hey Marty..

925
01:05:27,708 --> 01:05:29,624
Balbir!

926
01:05:32,375 --> 01:05:35,165
Give it!

927
01:06:39,375 --> 01:06:40,624
Don't let him go!

928
01:07:02,583 --> 01:07:05,707
not from behind
If yes, stand in front.

929
01:07:07,416 --> 01:07:11,707
What about our hockey team?
There are no male and female knots.

930
01:07:36,000 --> 01:07:36,800
My Rama..

931
01:07:37,708 --> 01:07:39,582
Is it the team or the monsters?

932
01:07:41,625 --> 01:07:43,165
didn't i say

933
01:07:43,416 --> 01:07:47,332
Strength is not required to make a team.
Team spirit is required.

934
01:07:48,833 --> 01:07:52,457
Spirit for the first time today
Can see, Krishna madam.

935
01:08:26,125 --> 01:08:32,249
Sir.. and then... that..
We.. what we say..

936
01:08:33,750 --> 01:08:39,499
The past is over..
Now why worry about it..

937
01:08:40,041 --> 01:08:41,790
You say!

938
01:08:42,125 --> 01:08:47,707
Sir, she says..
We say,

939
01:09:01,583 --> 01:09:03,624
At five o'clock tomorrow morning,

940
01:09:04,125 --> 01:09:07,915
Everyone should be on the ground.

941
01:09:17,750 --> 01:09:38,000
Translation: Jamsheed Alangadan

942
01:09:51,452 --> 01:09:52,784
Come, come, come.

943
01:09:53,618 --> 01:09:55,909
Today we have to run two kilometers more.

944
01:09:55,993 --> 01:09:57,451
Common Guys!

945
01:12:24,035 --> 01:12:26,201
how will you go
- What?

946
01:12:26,452 --> 01:12:28,201
Our wedding is not going to happen!

947
01:12:28,410 --> 01:12:29,576
what

948
01:12:29,660 --> 01:12:32,201
You can't go on the 25th.
Our marriage is on the second date.

949
01:12:32,285 --> 01:12:33,367
what

950
01:12:33,452 --> 01:12:35,034
Ask your parents
I fixed the date

951
01:12:35,118 --> 01:12:36,951
So with me? did you ask me

952
01:12:37,035 --> 01:12:38,159
What can I ask you?

953
01:12:38,243 --> 01:12:40,117
to marry me
You're hungry too, aren't you?

954
01:12:40,243 --> 01:12:43,159
But it's not like that.
I need some time.

955
01:12:43,243 --> 01:12:44,409
why

956
01:12:44,493 --> 01:12:46,159
I'm going to play the World Cup, Abi!

957
01:12:46,243 --> 01:12:48,159
What the hell are you talking about?

958
01:12:48,493 --> 01:12:50,909
Marriage for the World Cup
Are you saying it should be postponed?

959
01:12:51,452 --> 01:12:53,367
What if this was your World Cup?

960
01:12:53,452 --> 01:12:54,617
it's different

961
01:12:54,702 --> 01:12:56,159
It is the world cup of cricket.

962
01:12:56,243 --> 01:12:57,659
It is very important.

963
01:12:58,618 --> 01:13:00,826
This is also important.. to me.

964
01:13:01,035 --> 01:13:02,451
Is it more important than marriage?

965
01:13:03,160 --> 01:13:05,034
i want to go Good night!

966
01:13:07,285 --> 01:13:09,284
go Go and play the world cup..

967
01:13:09,743 --> 01:13:11,909
Even if you lose, you will have to be my wife..

968
01:13:12,202 --> 01:13:15,117
Even if you win, you will have to be my wife..

969
01:13:15,368 --> 01:13:18,076
But when you come back,

970
01:13:18,160 --> 01:13:20,909
The entire kingdom of India is your name
There is no way to walk around carrying it.

971
01:13:22,952 --> 01:13:25,117
I assure you one thing Mr. Abhimanyu..

972
01:13:25,410 --> 01:13:27,867
This would have happened even if the other hadn't happened.

973
01:13:33,160 --> 01:13:34,617
It's shaping up to be a good team, sir.

974
01:13:35,118 --> 01:13:36,659
Hmmm, the captain of the team will be Vidya.

975
01:13:39,327 --> 01:13:41,242
Congregations, Vidya!

976
01:13:53,410 --> 01:13:54,742
Try to get enough.

977
01:13:54,827 --> 01:13:56,242
I don't want to talk to you.

978
01:13:56,327 --> 01:13:58,909
For the first time, something good is about to happen.
Try to participate in it.

979
01:13:58,993 --> 01:14:00,451
Didn't you join it first!

980
01:14:04,285 --> 01:14:06,576
Bindya's mental state..

981
01:14:06,910 --> 01:14:09,076
If she is in the team it will be fine
Do you think that?

982
01:14:09,452 --> 01:14:13,617
I don't know ma'am Krishna.. but in the team
One with the most experience..

983
01:14:13,702 --> 01:14:15,742
..If it is taken out, it will not be right either.

984
01:14:15,827 --> 01:14:18,867
I don't think we can deal with her.

985
01:14:21,035 --> 01:14:24,159
We cannot succeed without her.

986
01:14:25,702 --> 01:14:28,326
Isn't this your silver medal at the World Cup?

987
01:14:29,493 --> 01:14:30,992
What to do with that?

988
01:14:32,660 --> 01:14:35,326
Trying to turn this into gold.

989
01:14:37,202 --> 01:14:39,534
If you ever need to sell,

990
01:14:40,577 --> 01:14:41,992
If nothing, you get a little more.

991
01:14:47,785 --> 01:14:53,076
Kabir sir, better forget about the world cup.

992
01:14:53,743 --> 01:14:55,451
Say this to those girls too.

993
01:14:55,535 --> 01:14:57,617
They don't want you
Gave hope.

994
01:14:58,535 --> 01:15:01,701
But we talked about them for the World Cup
Isn't it training for.

995
01:15:02,618 --> 01:15:06,492
You said this name to grab our necks,
Nothing has been written on the stamp paper

996
01:15:06,618 --> 01:15:09,201
But you put it in front of me
Spoke by Mr. Tripathi Sir.

997
01:15:09,618 --> 01:15:11,701
This too can be said right in front of you.

998
01:15:12,118 --> 01:15:14,284
Look, on the one hand,

999
01:15:14,368 --> 01:15:18,326
Indian men's team, at least among them
At least a bronze medal is expected.

1000
01:15:18,910 --> 01:15:21,326
On the other hand, this team is not fit at all.

1001
01:15:21,493 --> 01:15:24,867
But this team is almost ready for the World Cup!

1002
01:15:25,243 --> 01:15:28,242
If tomorrow they are ready to go to the moon,
Send them there? Huh?

1003
01:15:28,327 --> 01:15:30,367
This team is not going to the World Cup.

1004
01:15:30,452 --> 01:15:31,701
It has been decided.

1005
01:15:31,952 --> 01:15:34,367
Frankly sir,
You are from women's team..

1006
01:15:34,452 --> 01:15:36,784
The program is to take the money and give it to the men's team.

1007
01:15:37,868 --> 01:15:39,534
You are the players.

1008
01:15:40,160 --> 01:15:43,409
About things that have nothing to do with you
Why are you upset?

1009
01:15:44,577 --> 01:15:45,742
Aren't you going?

1010
01:15:46,535 --> 01:15:47,659
Tripathi Sir!

1011
01:15:48,910 --> 01:15:51,784
Let's have a match.

1012
01:15:52,077 --> 01:15:53,159
what

1013
01:15:55,702 --> 01:16:00,326
That's it. Let's make a match,
Between my team and your team.

1014
01:16:01,452 --> 01:16:04,284
what you say
Between the men's team and the women's team?

1015
01:16:04,577 --> 01:16:08,451
Yes, your team and my team.

1016
01:16:11,160 --> 01:16:15,159
If we lose we will return,
But if you win, the World Cup.

1017
01:16:17,952 --> 01:16:20,117
Do you want to be so excited, Kabir sir?

1018
01:16:20,702 --> 01:16:23,242
It will be as if the Pandavas have placed a bet.

1019
01:16:23,827 --> 01:16:25,534
The fabric will be torn.

1020
01:16:25,577 --> 01:16:27,576
Shame on you for once.

1021
01:16:30,618 --> 01:16:33,409
ok The next morning.

1022
01:16:34,743 --> 01:16:36,576
At least give us time to practice!

1023
01:16:36,660 --> 01:16:38,992
The next morning means the next morning.
- Can you?

1024
01:16:39,077 --> 01:16:42,659
Tripathi Sir..
 - The next day.... see you at the ground in the morning.

1025
01:16:48,577 --> 01:16:50,909
Tripathi sir and your team too
Practice takes time.

1026
01:16:50,993 --> 01:16:52,117
Come out..

1027
01:16:52,600 --> 01:16:53,800
They are girls.

1028
01:17:03,577 --> 01:17:04,909
To join Panda!

1029
01:17:05,410 --> 01:17:08,451
Not going to win anyway.
If we win somehow..

1030
01:17:08,535 --> 01:17:11,992
Somehow!
Not going to win anyway!

1031
01:17:13,035 --> 01:17:15,034
Just look at how many goals they lose.

1032
01:17:15,118 --> 01:17:18,326
And if you lose, that's it!

1033
01:17:23,577 --> 01:17:25,076
What kind of work did you do?

1034
01:17:25,160 --> 01:17:26,659
We are sitting here like ducks.

1035
01:17:26,743 --> 01:17:31,867
the duck I have complete faith in the team?

1036
01:17:32,368 --> 01:17:34,576
Don't you trust your team?

1037
01:17:35,285 --> 01:17:37,201
Common! let's go

1038
01:17:40,910 --> 01:17:46,076
Look, you're not playing against these guys.

1039
01:17:46,160 --> 01:17:48,492
C'mon, ready! Hurry!

1040
01:17:50,618 --> 01:17:52,576
Don't you ever think
- Here you are.

1041
01:17:53,327 --> 01:17:57,159
You never think, you play
Against just 16 boys.

1042
01:17:59,577 --> 01:18:02,451
Your game is in this country
It is with the whole people.

1043
01:18:02,743 --> 01:18:06,492
Girls are as good as boys
Against all the people who think they can't play,

1044
01:18:07,827 --> 01:18:10,784
To work like men
Against those who think they can't,

1045
01:18:11,160 --> 01:18:13,992
To make decisions like men
Against those who think they don't know..

1046
01:18:15,660 --> 01:18:19,409
Your match is against all fools…
They forgot something.

1047
01:18:19,577 --> 01:18:22,117
For the said male class
If the birth is female,

1048
01:18:22,577 --> 01:18:27,117
That she can do anything.
anything

1049
01:18:30,327 --> 01:18:33,826
It's a big match, maybe
Bigger than you or me.

1050
01:18:34,577 --> 01:18:38,576
That's why I'm with you
If you want to say, play without fear,

1051
01:18:38,910 --> 01:18:44,576
Play with one mind, yours
Play with all your might,

1052
01:18:44,618 --> 01:18:46,159
play like this
Play like that..

1053
01:18:46,243 --> 01:18:51,034
But I'm with you
One thing to say,

1054
01:18:56,368 --> 01:18:57,617
Chak De (Go ahead)!

1055
01:19:21,577 --> 01:19:23,451
Good morning, ladies and gentlemen!

1056
01:19:23,535 --> 01:19:25,034
Good morning sir!

1057
01:20:03,327 --> 01:20:04,534
Sir! That's foul!

1058
01:20:42,327 --> 01:20:44,034
Very good! Well played!

1059
01:21:15,535 --> 01:21:17,492
Good job boys!

1060
01:21:17,910 --> 01:21:19,951
Common! Common girls!
Well played!

1061
01:21:28,743 --> 01:21:32,117
No need to run around a lot!
Advance through short passes!

1062
01:21:32,202 --> 01:21:33,576
If you have enough we can stop..

1063
01:21:33,618 --> 01:21:35,909
..Mr Kabir? Or to continue the game
Is the decision the same?

1064
01:21:35,993 --> 01:21:37,576
The game is not over.

1065
01:21:37,743 --> 01:21:40,492
To reach even half of men
Your girls can't.

1066
01:21:40,577 --> 01:21:42,451
What else do you expect from them?
- Yadav sir? What is your question..

1067
01:21:42,535 --> 01:21:45,701
No, Madam Krishna, he is
Isn't that right?

1068
01:21:46,327 --> 01:21:49,159
Didn't we say so?
These are Indian female flags

1069
01:21:49,243 --> 01:21:51,492
These shorts also have a mini-skirt
Where are they ready to run?

1070
01:21:51,660 --> 01:21:53,659
where did you say

1071
01:21:53,743 --> 01:21:57,492
what will What are you going to do?
The nose will also fall, what else to do!

1072
01:22:01,535 --> 01:22:04,367
Oh sir, come sir.
Can you get up?

1073
01:22:04,452 --> 01:22:06,034
Or to these girls
Want to get caught up?

1074
01:22:06,993 --> 01:22:08,534
Oye!

1075
01:22:08,577 --> 01:22:10,701
Chuck!

1076
01:22:17,327 --> 01:22:18,617
Attack, girls!

1077
01:22:24,952 --> 01:22:26,034
Yes!

1078
01:24:25,577 --> 01:24:26,784
Go Comal!

1079
01:25:15,285 --> 01:25:19,701
Well played girls! Good defense!

1080
01:25:19,993 --> 01:25:22,451
Well played, Sabesh!
Well played girls!

1081
01:26:21,600 --> 01:26:36,700
"Chak de! Chak de! Chak de India!"

1082
01:26:51,535 --> 01:26:53,034
Can you send it sir?
- Where?

1083
01:26:53,910 --> 01:26:55,242
Oh, this?

1084
01:27:02,243 --> 01:27:03,367
to send

1085
01:27:03,452 --> 01:27:04,720
Yes! Yes!

1086
01:27:04,745 --> 01:27:08,592
Kabir! World Championship!

1087
01:30:58,243 --> 01:31:00,242
Greetings! I am kapil verma,
all of you,

1088
01:31:00,327 --> 01:31:04,117
Welcome. State of Melbourne
At the Hockey and Netball Centre, today,

1089
01:31:04,202 --> 01:31:06,992
World Women's
It is the first match of the hockey championship

1090
01:31:07,077 --> 01:31:11,367
Today, India are six-time world champions
Competing against Australia.

1091
01:31:12,368 --> 01:31:14,034
Team members greet each other-

1092
01:31:14,452 --> 01:31:18,784
The current world champion
Australia is going down with confidence..

1093
01:31:28,202 --> 01:31:30,242
Teams salute their flags.

1094
01:31:32,993 --> 01:31:37,701
Coach Kabir Khan and his teammates
Shine of pride in the eyes..

1095
01:31:43,785 --> 01:31:45,409
Moments of excitement..

1096
01:31:47,202 --> 01:31:50,367
Players ready, match begins!

1097
01:31:51,410 --> 01:31:53,659
The ball is in Australia's hands.
Back pass!

1098
01:31:53,743 --> 01:31:56,367
A long scoop, towards India
To the 25 yard line..

1099
01:31:56,452 --> 01:32:00,076
By leaving the Indian defenders behind
A cross pass.. Goal!

1100
01:32:03,493 --> 01:32:07,409
Perhaps in World Cup history
Fastest goal, in India's net!

1101
01:32:12,660 --> 01:32:15,701
In the first minute of the game
The Indian team is on the defensive.

1102
01:32:16,118 --> 01:32:18,034
No problem! There is time. Common!

1103
01:32:18,993 --> 01:32:21,659
Coach Kabir to his team
Trying to get courage..

1104
01:32:23,410 --> 01:32:27,159
Again a lightning attack by Australia, goal!

1105
01:32:30,618 --> 01:32:31,742
Goal!

1106
01:32:38,202 --> 01:32:41,826
Dee devil Morrie!
No problem, let's play..

1107
01:32:43,243 --> 01:32:45,826
India, ball to Australia.

1108
01:32:45,993 --> 01:32:47,201
Hey! That fat kangaroo me
Didn't you see the kick?

1109
01:32:47,285 --> 01:32:48,909
India, Careful!

1110
01:32:48,993 --> 01:32:50,742
Balbir! Don't stop to argue!
Try to play.

1111
01:32:50,827 --> 01:32:51,951
Is the eyeball!

1112
01:32:52,035 --> 01:32:54,409
Be Careful! Ball to Australia.

1113
01:32:57,327 --> 01:32:58,576
Give me your job!

1114
01:33:05,535 --> 01:33:06,617
What is she saying?

1115
01:33:06,702 --> 01:33:09,076
Go to your court
- It is not enough to call a foul without needing to go anywhere..

1116
01:33:09,160 --> 01:33:11,034
Calm Down!
- Wrong! Wrong!

1117
01:33:11,118 --> 01:33:13,367
Sir, what is she doing so wildly?
She gets the card!

1118
01:33:13,827 --> 01:33:16,481
If you open your mouth one more time
I have to go out.

1119
01:33:16,506 --> 01:33:17,535
Go back to your court!

1120
01:33:17,577 --> 01:33:19,659
Get off, you dog!

1121
01:33:21,743 --> 01:33:24,701
Balbir has got a yellow card.
And the way out through it..

1122
01:33:25,035 --> 01:33:28,867
Penalty corner is awarded in favor of Australia.
India's case is more complicated.

1123
01:33:33,577 --> 01:33:35,409
Don't you see, it's a shame of hers.

1124
01:33:35,493 --> 01:33:38,451
Was she the one who was rude or you?
There were 11 now reduced to ten!

1125
01:33:38,535 --> 01:33:40,159
Krishna madam, give her water..

1126
01:33:50,868 --> 01:33:52,951
Penalty corner specialist number one..

1127
01:33:53,035 --> 01:33:54,951
..Abernathy waited for this opportunity.

1128
01:33:58,118 --> 01:34:02,201
Push, Trap, Hit and Goal!

1129
01:34:17,243 --> 01:34:21,492
Coach Kabir Khan to save the match
Last move..

1130
01:34:29,577 --> 01:34:31,117
Sister, where should I hit?

1131
01:34:31,202 --> 01:34:32,659
Hit somewhere

1132
01:34:33,785 --> 01:34:35,159
Sister, say!

1133
01:34:36,368 --> 01:34:38,951
Are you asking me?
Go ask your captain?

1134
01:34:39,035 --> 01:34:43,117
Senior player Bindya Naik and Soimoy
Looks like he's trying to make a move..but,

1135
01:34:46,327 --> 01:34:51,117
Because of the confusion between the two
Australia have scored again.

1136
01:34:53,785 --> 01:34:56,867
It's the second half, Australia
- 5, India - 0

1137
01:34:59,077 --> 01:35:01,992
Indian center forward Preeti Sabharwal
Attacking the Australian court..

1138
01:35:02,077 --> 01:35:03,951
And Komal Chautala on the right..
- Priti! Pass!

1139
01:35:04,035 --> 01:35:05,992
First World Cup for both.

1140
01:35:06,077 --> 01:35:08,076
Australia smells danger.

1141
01:35:08,452 --> 01:35:11,659
Preeti cuts past a defender,
Cut the next defender too..

1142
01:35:11,910 --> 01:35:14,076
Holding the ball longer.

1143
01:35:14,160 --> 01:35:17,326
Komal is ready.. Preeti's pass...
no

1144
01:35:31,702 --> 01:35:34,659
Comal pass!

1145
01:35:35,327 --> 01:35:37,201
Komal, what are you doing!

1146
01:35:39,577 --> 01:35:42,284
Pass Komal! None of this part!

1147
01:35:47,535 --> 01:35:49,659
So of Indian forwarders
Incoherence..

1148
01:35:49,743 --> 01:35:52,451
..because another good opportunity has been lost..

1149
01:35:53,118 --> 01:35:55,576
India's old disease has not left yet!

1150
01:35:56,285 --> 01:35:58,034
Good save, good save!

1151
01:35:58,827 --> 01:36:00,492
what
- They are on the defensive.

1152
01:36:00,577 --> 01:36:02,784
Dutch tactics to the coach
Say to suggest to play.

1153
01:36:18,743 --> 01:36:21,534
Ho! Ho!

1154
01:36:22,077 --> 01:36:25,576
A little confusion in the game..
Soimo doesn't seem to understand what the referee is saying..

1155
01:36:28,410 --> 01:36:30,576
So a penalty for Australia
The corner has also been obtained.

1156
01:36:46,452 --> 01:36:52,742
The match is over! Australia - 7, India - 0.
Shameful defeat for India..

1157
01:37:21,827 --> 01:37:24,826
Well played!
- If this is the case, how do you go forward in the World Cup?

1158
01:37:56,577 --> 01:37:57,784
Bindya!

1159
01:37:59,410 --> 01:38:02,784
Bindya.. what were you doing?

1160
01:38:03,202 --> 01:38:04,534
am i where

1161
01:38:04,577 --> 01:38:06,201
What were you doing on the ground?

1162
01:38:06,577 --> 01:38:07,701
Nothing.

1163
01:38:08,410 --> 01:38:11,076
Next in the World Championship
He does not play in matches!

1164
01:38:12,868 --> 01:38:14,451
What does she have for that?

1165
01:38:20,327 --> 01:38:21,492
what

1166
01:38:22,327 --> 01:38:25,326
What does she have that I don't have?

1167
01:38:25,868 --> 01:38:27,076
to whom

1168
01:38:27,535 --> 01:38:29,617
Your captain.

1169
01:38:32,910 --> 01:38:37,576
So far as we have come to speak,
Let's talk openly.

1170
01:38:41,618 --> 01:38:46,034
Nobody here is innocent, sir.
- Not you, not me..

1171
01:38:49,035 --> 01:38:51,951
All she did to become captain
I can do it too..

1172
01:38:55,868 --> 01:38:57,617
More if you want..

1173
01:39:00,285 --> 01:39:04,576
Now I have to say, sir.
Why can't I be the captain?

1174
01:39:15,868 --> 01:39:17,867
You have already given the answer.

1175
01:39:52,660 --> 01:39:57,284
But that team has a high school in Europe
No ability to play even with children.

1176
01:39:57,493 --> 01:40:02,659
This team was coached
You need to change that reputation.

1177
01:40:13,493 --> 01:40:15,451
Kabir Khan after today's match
Accusing and talking..

1178
01:40:15,535 --> 01:40:18,909
They were during the partition
Should have gone to Pakistan...

1179
01:40:18,993 --> 01:40:20,909
Did someone sell the team?

1180
01:40:20,993 --> 01:40:22,784
Father, father, I want to see the traitor too.

1181
01:40:22,868 --> 01:40:28,451
May Kabir Khan be equal!

1182
01:40:32,285 --> 01:40:37,242
"And He will give you another blessing that you desire.
It is help from the Lord and imminent victory”

1183
01:40:52,035 --> 01:40:54,784
From the very first match
After receiving a heavy failure..

1184
01:40:54,868 --> 01:40:58,617
..from the India World Championship
It is almost certain to be out.

1185
01:40:58,702 --> 01:41:03,826
The only possibility is that it will happen tomorrow
The only thing is to defeat England in the match.

1186
01:41:04,160 --> 01:41:08,534
But in India's current form
Chances are very low.

1187
01:41:08,785 --> 01:41:10,784
Give it to Alia! Give it to Alia!

1188
01:41:14,952 --> 01:41:17,451
Come here! Come here everyone! Okay!

1189
01:41:17,952 --> 01:41:21,784
Even now we are repeating the same mistake.
- Water..

1190
01:41:22,160 --> 01:41:25,076
With that, let's set a team, 'A6'.
- From Balbir to Rani..

1191
01:41:25,160 --> 01:41:27,409
..from Rani to Molly, from Molly
To Gull, from Gull to Preeti,

1192
01:41:27,493 --> 01:41:28,951
From Preeti to Komal,
From Komal to Preeti...

1193
01:41:29,035 --> 01:41:30,534
..from Preeti back to Komal,
From Komal to Gol..

1194
01:41:30,577 --> 01:41:31,992
Set-piece A6
- Doesn't everyone remember?

1195
01:41:32,077 --> 01:41:34,159
Good! Say something!

1196
01:41:34,452 --> 01:41:37,367
Komal from Preeti, Preeti from Komal,
Gul from Preeti, Komal from Gul.. ah..

1197
01:41:38,077 --> 01:41:39,409
That's B6, molle.

1198
01:41:39,493 --> 01:41:41,284
If anyone can't remember
I have been handling them.

1199
01:41:41,368 --> 01:41:42,617
Balbir.. You are so hot
Try to reduce first.

1200
01:41:42,702 --> 01:41:44,201
..or game control
Hand in hand. ok

1201
01:41:44,285 --> 01:41:46,784
And ten players instead of eleven
Don't expect anything if you have to play with it.

1202
01:41:46,868 --> 01:41:48,576
Is there still time?
- A few..

1203
01:41:49,035 --> 01:41:50,284
Ok, but let's have a look!..

1204
01:41:50,368 --> 01:41:53,367
..twenty more minutes!
Let's look at the defense! Go!

1205
01:41:55,910 --> 01:41:57,909
Full power!
Play with all your might!

1206
01:42:14,077 --> 01:42:16,867
All of you to Melbourne
Welcome. Here is England today.

1207
01:42:17,077 --> 01:42:19,617
..just two points in Group A
down to get,

1208
01:42:19,827 --> 01:42:23,534
But India is coming down in this championship
To save their lives.

1209
01:42:24,535 --> 01:42:25,701
Good!

1210
01:42:30,577 --> 01:42:32,576
UK's coach against India
Than Australia won..

1211
01:42:32,660 --> 01:42:35,034
..guaranteed to score more goals.

1212
01:42:35,202 --> 01:42:40,201
Maybe because of that, today's match
Not many spectators came to watch.

1213
01:42:47,827 --> 01:42:51,909
England attack in the first minute
Defending the Indian players..

1214
01:42:52,702 --> 01:42:54,242
Half press forward!

1215
01:43:00,618 --> 01:43:02,159
Komal Chautala's Block..

1216
01:43:02,243 --> 01:43:03,617
Great job Komal!

1217
01:43:07,285 --> 01:43:10,867
Balbir, Soimoi! No.6

1218
01:43:11,000 --> 01:43:14,000
Sis.. Sis..
Sis.. here..

1219
01:43:15,000 --> 01:43:17,000
Sis.. here.. Sis...

1220
01:43:18,000 --> 01:43:18,600
Sis.. Sis.. Sis...

1221
01:43:21,327 --> 01:43:24,576
Compared to last game in Indian players
It is possible to see more unity..

1222
01:43:24,952 --> 01:43:27,242
..but the England forwards attack again.

1223
01:43:28,000 --> 01:43:29,000
Sis.. Sis.. Sis...

1224
01:43:29,368 --> 01:43:32,909
Save India!
- Yes! Good!

1225
01:43:38,910 --> 01:43:40,159
Hey!

1226
01:43:40,243 --> 01:43:41,492
Foul!

1227
01:43:46,035 --> 01:43:47,451
Balbir!

1228
01:43:50,285 --> 01:43:56,117
I got hurt here! no problem,
Isn't that what was said in the game?

1229
01:43:56,202 --> 01:43:57,284
That's bad!

1230
01:43:57,368 --> 01:43:59,451
Sabesh Balbir!

1231
01:44:00,327 --> 01:44:01,576
Luckily, she didn't hit her!

1232
01:44:04,952 --> 01:44:07,117
To end the first half
Twenty minutes left.

1233
01:44:08,577 --> 01:44:11,742
England have been awarded a penalty corner.
India's case is also getting worse.

1234
01:44:16,410 --> 01:44:17,617
Go!

1235
01:44:26,000 --> 01:44:27,000
Sis.. Sis.. Sis.

1236
01:44:27,868 --> 01:44:30,409
India did not make any mistake this time.

1237
01:44:31,452 --> 01:44:34,159
i don't get it
Who is this sister?

1238
01:44:38,660 --> 01:44:40,701
Chuck!

1239
01:44:42,493 --> 01:44:43,566
The second half begins.

1240
01:44:43,591 --> 01:44:46,808
And the most surprising thing about it
India have not conceded a single goal yet

1241
01:44:46,868 --> 01:44:48,034
But no goal was scored.

1242
01:44:48,118 --> 01:44:50,576
Priti Common! Fall back!
On the double!

1243
01:45:16,577 --> 01:45:17,909
Save!

1244
01:45:21,660 --> 01:45:23,617
Well done, well done Gunchan!

1245
01:45:30,035 --> 01:45:33,201
The last three minutes of the match,
Both teams zero, zero

1246
01:45:33,285 --> 01:45:36,409
England are trying hard to score.

1247
01:45:36,785 --> 01:45:39,103
But Ball is an Indian defender
In the hands of Soimoi..

1248
01:45:39,228 --> 01:45:41,235
Mary from Soimo,

1249
01:45:42,460 --> 01:45:43,940
Preethi from Mary.

1250
01:45:46,035 --> 01:45:47,576
Pick it up!
Pick it up!

1251
01:45:53,285 --> 01:45:55,617
I'm free! Preeti, pass!

1252
01:46:02,618 --> 01:46:04,242
Preeti pass..

1253
01:46:11,618 --> 01:46:15,617
Goal! Unbelievable!!!

1254
01:46:23,035 --> 01:46:25,534
What a fatal goal sir.
The Saipans are their…

1255
01:46:25,577 --> 01:46:28,951
..must have forgotten English!
Super favor! Superb!

1256
01:46:29,577 --> 01:46:33,159
Jesus! Bloody hell!
What was she looking at?

1257
01:46:44,118 --> 01:46:45,951
The last twenty seconds of the match..

1258
01:46:56,952 --> 01:47:01,742
The final whistle, followed by one more
It has happened! What no one expected..

1259
01:47:02,202 --> 01:47:05,159
..Indian team has defeated England 1-0.

1260
01:47:05,327 --> 01:47:09,634
So from the first round
escaped unscathed,

1261
01:47:09,659 --> 01:47:12,766
New to the World Championship
Life has been won!

1262
01:47:13,910 --> 01:47:16,076
Well played!
- CONGRAJULATIONS!

1263
01:47:19,035 --> 01:47:23,034
Well played! Well done!
Well done!

1264
01:47:23,118 --> 01:47:25,159
Good thing you kept your heat down.

1265
01:47:29,327 --> 01:47:31,576
Let's Go Girls!
Common!

1266
01:47:35,202 --> 01:47:37,742
I don't know what will happen next..
But now anyway,

1267
01:47:37,827 --> 01:47:40,742
..India in the World Championship
They have kept their lives.

1268
01:47:48,202 --> 01:47:49,659
India v/s Spain!

1269
01:47:57,410 --> 01:47:59,034
By Komal Chautala
A fantastic goal!

1270
01:48:12,577 --> 01:48:14,367
Chuck!

1271
01:48:17,577 --> 01:48:35,542
Chuck! Ho Chak De India!

1272
01:48:36,000 --> 01:48:44,000
'Nowhere to Run, Nowhere to Hide,
Let's take our time, 'til we drop'

1273
01:48:56,577 --> 01:48:57,784
Come on, come on.
Well done! Well done!

1274
01:48:58,035 --> 01:48:59,534
Sis, some water.

1275
01:48:59,993 --> 01:49:01,659
Shall I give you a kick?

1276
01:49:21,118 --> 01:49:23,526
Preeti is leading.
Komal, one-eyed.

1277
01:49:23,551 --> 01:49:25,584
Ahead of her alone
Don't let it stand.

1278
01:49:25,609 --> 01:49:27,165
In the next match
All should be equal.

1279
01:49:42,202 --> 01:49:44,576
With a sudden rise
To everyone's surprise,

1280
01:49:44,660 --> 01:49:48,201
Coach Kabir Khan's Indian team's game tomorrow..

1281
01:49:48,285 --> 01:49:50,451
..maybe the end of this chariot race.

1282
01:49:51,202 --> 01:49:56,367
If India win this quarter final
Will enter the semi finals, not that..

1283
01:49:56,577 --> 01:49:59,826
..if you lose
Will be out of this World Cup.

1284
01:50:00,452 --> 01:50:04,492
Tomorrow India's game is against Argentina..
That team in their previous games...

1285
01:50:04,577 --> 01:50:08,784
..opponents with their rough play
Notorious for causing injuries.

1286
01:50:35,993 --> 01:50:38,284
Hey! That's foul!

1287
01:50:44,160 --> 01:50:46,451
One second! One second!
She's hurt!

1288
01:50:46,476 --> 01:50:48,016
Krishna madam, her
Go closer!

1289
01:50:49,493 --> 01:50:51,034
Gul, are you okay?

1290
01:50:57,368 --> 01:51:00,326
Water! Water! Drink this water!
Lie down with your legs stretched out.

1291
01:51:01,535 --> 01:51:03,742
Ball from this moment
Don't see our half.

1292
01:51:03,827 --> 01:51:05,576
Balbir, show me who you are.

1293
01:51:05,618 --> 01:51:07,451
I will beat and shake their nuts!

1294
01:51:07,535 --> 01:51:10,485
Beat them to death. There are two of them
If you hit here, you will get four hits.

1295
01:51:10,510 --> 01:51:11,933
If they hit four
Give it back.

1296
01:51:11,993 --> 01:51:14,159
No more hockey sticks
Do not touch with hand. That should be done.

1297
01:51:14,243 --> 01:51:14,726
Sir, what are you doing?

1298
01:51:14,751 --> 01:51:17,526
Preeti's, Komal's, Netra's
If any of them come to you

1299
01:51:17,651 --> 01:51:18,624
And don't have the courage to come again.

1300
01:51:18,660 --> 01:51:22,284
Attack them.
Don't stop attacking until they fall.

1301
01:51:22,368 --> 01:51:23,742
Or until you drop!

1302
01:51:37,702 --> 01:51:38,992
Forward up!

1303
01:51:47,327 --> 01:51:48,701
Yes!

1304
01:52:10,535 --> 01:52:12,326
Yes! Yes!

1305
01:52:15,577 --> 01:52:17,576
Coach Kabir Khan's Indian team..

1306
01:52:17,660 --> 01:52:20,409
..has entered the semi-finals of the World Championship.

1307
01:52:22,452 --> 01:52:24,576
Sir, we have reached the semi-finals!

1308
01:52:24,618 --> 01:52:26,451
Are you in doubt?

1309
01:52:26,535 --> 01:52:30,034
Now India has to face Korea...

1310
01:52:30,243 --> 01:52:32,534
..this team so far in the tournament
Not a single goal has been conceded.

1311
01:52:32,577 --> 01:52:33,951
Man to man marking?

1312
01:52:34,035 --> 01:52:40,034
Nga, one behind every player.
This is Korea's game.

1313
01:52:41,410 --> 01:52:44,451
We can't even move.
Isn't it all about playing?

1314
01:52:45,035 --> 01:52:46,992
Who can break this bond?

1315
01:52:51,785 --> 01:52:53,534
There is one.

1316
01:53:03,243 --> 01:53:08,117
you're right.
You have something she doesn't.

1317
01:53:09,285 --> 01:53:11,576
No one else on this team has that.

1318
01:53:11,600 --> 01:53:11,784
<font color="

1319
01:53:11,785 --> 01:53:11,968
Mt

1320
01:53:11,969 --> 01:53:12,153
Malaya

1321
01:53:12,154 --> 01:53:12,337
Malaya

1322
01:53:12,338 --> 01:53:12,522
Malayalam

1323
01:53:12,523 --> 01:53:12,707
Malayalam

1324
01:53:12,708 --> 01:53:12,891
Malayalam

1325
01:53:12,892 --> 01:53:13,076
Malayalam

1326
01:53:13,077 --> 01:53:13,261
Malayalam Saba

1327
01:53:13,262 --> 01:53:13,445
Malayalam sub

1328
01:53:13,446 --> 01:53:13,630
Malayalam Sabta

1329
01:53:13,631 --> 01:53:13,814
Malayalam Subty

1330
01:53:13,815 --> 01:53:13,999
Malayalam subtiara

1331
01:53:14,000 --> 01:53:14,184
<font color="

1332
01:53:14,185 --> 01:53:14,368
Malayalam subtitle

1333
01:53:14,369 --> 01:53:14,553
Malayalam Subtitle

1334
01:53:14,554 --> 01:53:14,737
Malayalam subtitles

1335
01:53:14,738 --> 01:53:14,922
Malayalam subtitles

1336
01:53:14,923 --> 01:53:15,107
Malayalam subtitles

1337
01:53:15,108 --> 01:53:15,291
Malayalam Subtitles

1338
01:53:15,292 --> 01:53:15,476
Malayalam subtitles

1339
01:53:15,477 --> 01:53:15,661
For Malayalam Subtitles

1340
01:53:15,662 --> 01:53:15,845
For Malayalam subtitles

1341
01:53:15,846 --> 01:53:16,030
<font color="

1342
01:53:16,031 --> 01:53:16,214
For Malayalam subtitles

1343
01:53:16,215 --> 01:53:16,399
For Malayalam subtitles

1344
01:53:16,400 --> 01:53:16,584
Sana for Malayalam subtitles

1345
01:53:16,585 --> 01:53:16,768
San for Malayalam subtitles

1346
01:53:16,769 --> 01:53:16,953
Senda for Malayalam subtitles

1347
01:53:16,954 --> 01:53:17,137
Sundar for Malayalam subtitles

1348
01:53:17,138 --> 01:53:17,322
Visit for Malayalam Subtitles

1349
01:53:17,323 --> 01:53:17,507
<font color="

1350
01:53:17,508 --> 01:53:17,691
Visit for Malayalam subtitles

1351
01:53:17,692 --> 01:53:17,876
Visit for Malayalam Subtitles

1352
01:53:17,877 --> 01:53:18,061
Visit for Malayalam subtitles

1353
01:53:18,062 --> 01:53:18,245
For Malayalam subtitles visit

1354
01:53:18,246 --> 01:53:18,430
For Malayalam subtitles visit

1355
01:53:18,431 --> 01:53:18,614
For Malayalam subtitles visit


1356
01:53:18,615 --> 01:53:18,799
<font color="


1357
01:53:18,800 --> 01:53:18,984
For Malayalam subtitles visit
w

1358
01:53:18,985 --> 01:53:19,168
For Malayalam subtitles visit
ww

1359
01:53:19,169 --> 01:53:19,353
For Malayalam subtitles visit
www

1360
01:53:19,354 --> 01:53:19,537
For Malayalam subtitles visit
www.

1361
01:53:19,538 --> 01:53:19,722
For Malayalam subtitles visit
www.m

1362
01:53:19,723 --> 01:53:19,907
For Malayalam subtitles visit
www.ma

1363
01:53:19,908 --> 01:53:20,091
<font color="
www.mal

1364
01:53:20,092 --> 01:53:20,276
For Malayalam subtitles visit
www.mala

1365
01:53:20,277 --> 01:53:20,461
For Malayalam subtitles visit
www.malay

1366
01:53:20,462 --> 01:53:20,645
For Malayalam subtitles visit
www.malaya

1367
01:53:20,646 --> 01:53:20,830
For Malayalam subtitles visit
www.malayal

1368
01:53:20,831 --> 01:53:21,014
For Malayalam subtitles visit
www.malayala

1369
01:53:21,015 --> 01:53:21,199
<font color="
www.malayalam

1370
01:53:21,200 --> 01:53:21,384
For Malayalam subtitles visit
www.malayalams

1371
01:53:21,385 --> 01:53:21,568
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsu

1372
01:53:21,569 --> 01:53:21,753
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsub

1373
01:53:21,754 --> 01:53:21,937
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsubt

1374
01:53:21,938 --> 01:53:22,122
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsubti</font>

1375
01:53:22,123 --> 01:53:22,307
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsubtit

1376
01:53:22,308 --> 01:53:22,491
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsubtitl

1377
01:53:22,492 --> 01:53:22,676
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsubtitle

1378
01:53:22,677 --> 01:53:22,861
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsubtitles

1379
01:53:22,862 --> 01:53:23,045
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsubtitles.

1380
01:53:23,046 --> 01:53:23,230
<font color="
www.malayalamsubtitles.o

1381
01:53:23,231 --> 01:53:23,414
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsubtitles.or

1382
01:53:23,415 --> 01:53:23,600
For Malayalam subtitles visit
www.malayalamsubtitles.org

1383
01:53:26,118 --> 01:53:27,451
catch

1384
01:53:34,577 --> 01:53:37,867
what

1385
01:53:39,743 --> 01:53:42,681
Because India has the most of it
Experienced player

1386
01:53:42,706 --> 01:53:44,875
It has become necessary.

1387
01:53:46,910 --> 01:53:50,867
How about man-to-man marking?
Only you know what to break.

1388
01:53:52,285 --> 01:53:55,034
The match has started. go

1389
01:53:55,910 --> 01:53:57,909
Go and smash it.

1390
01:54:12,243 --> 01:54:15,534
As expected, the Korean team is all Indian
By deploying someone behind the players...

1391
01:54:15,577 --> 01:54:18,409
..all the advancements of India
It is being blocked..

1392
01:54:18,618 --> 01:54:21,186
Alia Bose, Preity Sabharwal,
Komal Chautala,

1393
01:54:21,211 --> 01:54:23,350
One step ahead for them too
Can't put it..

1394
01:54:25,910 --> 01:54:27,076
Mary!

1395
01:54:29,910 --> 01:54:32,784
Substitution! No.5
Bindya Naik on field..

1396
01:54:36,952 --> 01:54:41,034
What we can see now
India's entire game is about to change.

1397
01:54:44,827 --> 01:54:48,117
Bindya will lead the defenders
Gunjan Lakhani is also leading the attack

1398
01:54:48,202 --> 01:54:51,742
Korean in their simple style
Players are confused.

1399
01:54:58,118 --> 01:54:59,492
Goal!

1400
01:55:20,077 --> 01:55:21,451
Yes!

1401
01:55:21,535 --> 01:55:22,951
We won!

1402
01:55:23,035 --> 01:55:25,742
India has entered the World Cup finals!

1403
01:55:25,827 --> 01:55:28,576
From this stadium
You can tell from the shouts..

1404
01:55:28,618 --> 01:55:31,034
..the current feeling of this team.

1405
01:55:31,327 --> 01:55:35,909
If asked how that feeling came about,
Their coach months ago...

1406
01:55:35,993 --> 01:55:39,076
To bring his team here
There was opposition.

1407
01:55:39,577 --> 01:55:42,576
The best center forward in their country

1408
01:55:42,660 --> 01:55:44,992
Have you played yet?
With or without picking up the hockey stick

1409
01:55:45,077 --> 01:55:48,284
Such a beautiful goal in the World Cup
No one would have thought that he would get it.

1410
01:55:54,077 --> 01:55:57,201
Hi Bill!
- Well Played!

1411
01:56:53,493 --> 01:56:55,576
High Scorer of the World Championship Trophy...

1412
01:56:55,618 --> 01:56:57,201
..most likely to be you.

1413
01:56:58,868 --> 01:57:05,701
How is that, don't you see! Eight goals.
Komal came forward again.

1414
01:57:06,285 --> 01:57:10,034
ATs! You belong here
Is there another World Cup?

1415
01:57:12,202 --> 01:57:16,951
Hello.. Shuklal Cheta!
Say it a little louder!

1416
01:57:17,702 --> 01:57:23,117
Well done sister! This monster
Raised from Lanka!

1417
01:57:23,202 --> 01:57:25,492
Yours with these girls
No blessings Shuklal Chetta.

1418
01:57:25,577 --> 01:57:27,492
A dramatist came here sister..

1419
01:57:27,577 --> 01:57:29,409
I looked them in the face and said..

1420
01:57:29,493 --> 01:57:31,284
..this Indian woman
It is the ground of the hockey team.

1421
01:57:31,368 --> 01:57:34,951
It is waiting for its team.
I am not going to give this to anyone else..

1422
01:57:35,035 --> 01:57:37,992
That only hockey practice will take place here.

1423
01:57:38,202 --> 01:57:40,326
Hello, Shuklal Cheta, tell me! Oof!

1424
01:57:40,410 --> 01:57:44,826
Hello! Shuklal Cheta..
I remember your yogurt sadam.

1425
01:57:45,077 --> 01:57:48,326
You won the world cup too guys..

1426
01:57:48,410 --> 01:57:52,034
And I for the rest of my life
Can you make curd sadam?

1427
01:57:52,785 --> 01:57:55,701
Don't give up kids.
Don't give up.

1428
01:57:57,785 --> 01:58:02,576
No bro, even if it costs us our lives
We will not lose the game.

1429
01:58:22,618 --> 01:58:25,617
Here..
What are you doing here sir?

1430
01:58:27,827 --> 01:58:33,867
Look, a foreigner for the first time
I see the hoisting of the flag of India.

1431
01:58:37,410 --> 01:58:41,367
We have reached the final.
Isn't this a dream?

1432
01:58:43,243 --> 01:58:44,576
what do you think

1433
01:58:44,785 --> 01:58:46,201
The dream will come true.

1434
01:58:48,618 --> 01:58:50,242
Isn't this your dream?

1435
01:59:05,827 --> 01:59:07,576
Arrived here this evening
Thank you very much to everyone..

1436
01:59:07,618 --> 01:59:11,409
Both finalists tonight
It is the night of the official reception.

1437
01:59:11,743 --> 01:59:14,646
Federation of International
By hockey

1438
01:59:14,671 --> 01:59:17,516
To give dinner party to both teams
It has been decided.

1439
01:59:17,993 --> 01:59:21,492
Tonight is about wins and losses
Released from stress,

1440
01:59:21,743 --> 01:59:25,784
They are two of the best in the world
The thought of being one of the teams is to celebrate.

1441
01:59:39,243 --> 01:59:41,409
Ladies and Gentlemen, The Six Times..

1442
01:59:41,493 --> 01:59:44,367
..World Champions, Team Australia!

1443
02:00:06,118 --> 02:00:09,409
Oh.. Sorry! Best of luck!

1444
02:00:09,702 --> 02:00:11,534
Yes, yes.. Happy Diwali!

1445
02:00:11,577 --> 02:00:12,826
What did she say?

1446
02:00:12,910 --> 02:00:16,576
She said did you see tomorrow's fireworks..
- Excuse me!

1447
02:00:19,993 --> 02:00:21,742
Why should we wear the saree itself?
So forced?

1448
02:00:21,827 --> 02:00:24,534
It hurts.. it's work.

1449
02:00:24,577 --> 02:00:26,826
Drink?
- No, thank you

1450
02:00:32,577 --> 02:00:34,117
Nethra, what?

1451
02:00:34,202 --> 02:00:35,409
Is it nothing..

1452
02:00:36,952 --> 02:00:40,326
what
- So?

1453
02:00:40,535 --> 02:00:42,034
In other words, why me?
That you told me to come here?

1454
02:00:42,118 --> 02:00:44,451
am i He is the one who told me to come.

1455
02:00:44,535 --> 02:00:46,951
Did a bug bite me?
To call him here!

1456
02:00:47,243 --> 02:00:48,576
I called.

1457
02:00:50,577 --> 02:00:54,117
What about you sir?

1458
02:00:55,160 --> 02:01:00,617
In the final tomorrow
To say we will lose.

1459
02:01:00,993 --> 02:01:03,409
what The reason?

1460
02:01:03,618 --> 02:01:04,867
The reason?

1461
02:01:05,493 --> 02:01:08,326
Because tomorrow our two players,

1462
02:01:10,493 --> 02:01:12,034
For Australia
going to play

1463
02:01:15,077 --> 02:01:16,576
No sir, nothing like that..

1464
02:01:16,660 --> 02:01:20,409
What do you think?
That the Australian coach and team are idiots?

1465
02:01:20,827 --> 02:01:23,201
Two main centers of India
Forwards also don't pass each other...

1466
02:01:23,285 --> 02:01:25,367
..to them till now
Do you think you don't understand?

1467
02:01:26,035 --> 02:01:29,076
Do they not take advantage of this?
What do you think?

1468
02:01:30,202 --> 02:01:32,409
Tell her sir, I am for the team..

1469
02:01:32,493 --> 02:01:35,418
Komal, whatever you want me
can't be fooled

1470
02:01:35,443 --> 02:01:38,075
At least by yourself
At least don't be stupid.

1471
02:01:38,993 --> 02:01:40,576
own to play hockey
To father, mother and brother..

1472
02:01:40,660 --> 02:01:42,909
..You are the one who fought with the natives..

1473
02:01:43,118 --> 02:01:45,084
But now you are playing this
It's not hockey, it's something else.

1474
02:01:45,109 --> 02:01:46,625
You know that too.

1475
02:01:47,035 --> 02:01:48,576
Tell her sir, she started this.

1476
02:01:48,618 --> 02:01:50,784
So are you the one to end this,
In tomorrow's match?

1477
02:01:52,035 --> 02:01:53,951
Is that the plan?

1478
02:01:59,160 --> 02:02:02,951
And you, Preeti Sabharwal,

1479
02:02:05,452 --> 02:02:07,909
Captain..what was..chandigarh.

1480
02:02:09,160 --> 02:02:11,951
You even lost consciousness to reach the team..

1481
02:02:13,577 --> 02:02:17,117
Now all your consciousness is destroyed..
why

1482
02:02:20,827 --> 02:02:22,367
You two are not little children.

1483
02:02:22,702 --> 02:02:24,534
You both know very well,
Tomorrow you..

1484
02:02:24,577 --> 02:02:26,159
..if we don't stand together,

1485
02:02:26,243 --> 02:02:27,742
We will never be in the finals
Not going to win.

1486
02:02:30,910 --> 02:02:34,826
Once a team of India
He lost in the final.

1487
02:02:37,535 --> 02:02:43,201
What is the impact of that defeat?
Maybe you don't understand.

1488
02:02:43,452 --> 02:02:48,159
But you will understand
If this problem is not resolved.

1489
02:02:48,910 --> 02:02:50,951
Neither of you can afford it.

1490
02:02:51,827 --> 02:02:53,492
No one can afford it!

1491
02:02:55,743 --> 02:02:58,284
The problem is between you
You know what.

1492
02:02:58,493 --> 02:03:01,576
That's all I know.
Whether you play or not,

1493
02:03:02,327 --> 02:03:05,951
All the rest of my team members
Will play against Australia with one mind.

1494
02:03:06,035 --> 02:03:08,701
And against you if need be.

1495
02:03:10,410 --> 02:03:11,742
Now it's up to you to decide

1496
02:03:13,202 --> 02:03:19,659
Do you both play with the team,
Or against the team?

1497
02:03:27,368 --> 02:03:31,326
I will score the most goals.
Even if the dignity falls..

1498
02:03:31,410 --> 02:03:33,326
Why are you trying to prove this in front of me?

1499
02:03:33,410 --> 02:03:35,492
I have nothing to prove to you, Komal.

1500
02:03:36,660 --> 02:03:40,201
I have to show you
What can we do together?

1501
02:03:41,118 --> 02:03:43,201
I will score the most goals.

1502
02:03:47,160 --> 02:03:48,909
I want to see something.

1503
02:04:09,160 --> 02:04:12,492
Today is the night everyone has been waiting for

1504
02:04:12,868 --> 02:04:15,784
Today is women's hockey
The final of the World Championship.

1505
02:04:16,077 --> 02:04:20,909
Nobody until a month ago
Such a final was not expected.

1506
02:04:21,160 --> 02:04:26,034
Because the defending champions are also competing today
Six-time winners Team Australia

1507
02:04:26,118 --> 02:04:29,742
Dark horses in this tournament
Team India which can be described as..

1508
02:04:30,077 --> 02:04:31,951
This team through their wonderful game..

1509
02:04:32,035 --> 02:04:34,326
..had stolen everyone's heart.

1510
02:04:34,410 --> 02:04:37,784
But winning hearts is also the World Cup
There is a big difference between winning.

1511
02:04:38,077 --> 02:04:41,020
Coach Kabir Khan's team
The biggest challenge is

1512
02:04:41,045 --> 02:04:43,576
For this ordeal..

1513
02:04:43,618 --> 02:04:48,959
What plan, what ability,
what magic

1514
02:04:50,752 --> 02:04:56,700
Team Australia, who won six times
Applying to defeat is…

1515
02:05:00,660 --> 02:05:01,784
Girls!

1516
02:05:26,368 --> 02:05:27,867
Seventy minutes.

1517
02:05:29,702 --> 02:05:31,492
You have seventy minutes on your hands.

1518
02:05:32,702 --> 02:05:38,076
Maybe in your life
The most crucial seventy minutes.

1519
02:05:39,160 --> 02:05:41,617
Whether you play well or poorly today,

1520
02:05:42,118 --> 02:05:45,367
It is for life
You will remember.

1521
02:05:47,077 --> 02:05:50,951
So how to play
I will not tell you today.

1522
02:05:52,993 --> 02:05:54,451
I have one thing to say:

1523
02:05:55,660 --> 02:06:00,451
Go! Go and these seventy minutes
Forget life and play.

1524
02:06:02,743 --> 02:06:09,242
Because the next life
For better or worse,

1525
02:06:10,535 --> 02:06:12,159
Whether you achieve anything on your own or not,

1526
02:06:12,243 --> 02:06:13,534
Whether you win or lose,

1527
02:06:13,577 --> 02:06:15,451
These seventy minutes..

1528
02:06:15,993 --> 02:06:17,867
..from your life
No one can steal.

1529
02:06:18,993 --> 02:06:20,117
For one.

1530
02:06:22,993 --> 02:06:27,076
So I decided,

1531
02:06:28,535 --> 02:06:31,409
How to play this match
I won't tell you today.

1532
02:06:31,493 --> 02:06:34,951
Instead you tell me, through play.

1533
02:06:36,452 --> 02:06:40,159
Because I know these seventy minutes,

1534
02:06:40,577 --> 02:06:44,867
Everyone on this team is in their lives
That the best hockey is going to be played,

1535
02:06:45,952 --> 02:06:49,867
Even for God these seventy minutes
That can't be taken back from you.

1536
02:06:52,160 --> 02:06:53,242
So go ahead!

1537
02:06:55,202 --> 02:06:57,159
take it from you,

1538
02:06:59,035 --> 02:07:01,534
from your life
From God,

1539
02:07:01,993 --> 02:07:06,159
I didn't believe in you until now
From each one..

1540
02:07:07,618 --> 02:07:09,576
Go cheat on those seventy minutes of yours.

1541
02:07:15,493 --> 02:07:17,326
Chuck!

1542
02:07:18,577 --> 02:07:20,742
Go Aussies!

1543
02:07:28,077 --> 02:07:30,951
Common girls!

1544
02:07:52,993 --> 02:07:54,576
The left side is empty!

1545
02:08:26,243 --> 02:08:28,867
The Indian team has already said in the first minute,

1546
02:08:28,952 --> 02:08:31,784
This team has come to say that you are not going to leave.

1547
02:08:37,827 --> 02:08:42,367
Being the first to get the upper hand in the competition
How much is needed for a team's morale?

1548
02:08:42,452 --> 02:08:44,909
Coach Kabir Khan's face
It can be understood from pride.

1549
02:08:44,993 --> 02:08:46,576
Tony! what happen?

1550
02:08:46,660 --> 02:08:48,617
They have changed the game.
Find out what.

1551
02:08:53,160 --> 02:08:54,909
Australia's counter attack.

1552
02:09:08,035 --> 02:09:09,284
Save!

1553
02:09:09,368 --> 02:09:12,367
Australia is not a team that surrenders so easily..

1554
02:09:12,452 --> 02:09:15,826
If they continue to attack
India is dangerous.

1555
02:09:15,993 --> 02:09:17,076
Gunjan to Komal..

1556
02:09:17,160 --> 02:09:18,367
Comal pass!

1557
02:09:20,202 --> 02:09:21,284
Nice tribbling..

1558
02:09:21,368 --> 02:09:23,659
Comal! Give Preeti a pass! Pass!

1559
02:09:29,118 --> 02:09:32,492
Preity Sabharwal so far in this tournament
Scored eight goals.

1560
02:09:41,160 --> 02:09:42,367
Half time!!

1561
02:09:44,952 --> 02:09:48,034
India, without further loss
The first half has held up.

1562
02:09:48,202 --> 02:09:51,534
But Australia always
The second half is more dangerous.

1563
02:10:01,952 --> 02:10:04,451
Australia's attack
.. India under pressure..

1564
02:10:10,702 --> 02:10:11,909
Reverse hit..

1565
02:10:12,785 --> 02:10:13,951
Goal!

1566
02:10:44,577 --> 02:10:46,659
pass..
- Move with them!

1567
02:10:48,202 --> 02:10:50,326
Australia is back in top gear..

1568
02:10:53,577 --> 02:10:55,284
Push.. Goal!

1569
02:11:09,868 --> 02:11:12,284
India-1, Australia-2.

1570
02:11:16,868 --> 02:11:19,326
Few more minutes left..

1571
02:11:19,410 --> 02:11:22,367
..Australia's strategy, longer
Holding the ball

1572
02:11:22,452 --> 02:11:25,201
India to equalize by scoring a goal
The only thing is to block the attempt..

1573
02:11:29,285 --> 02:11:33,326
The ball is in Australia's hands.
India have won the ball!

1574
02:11:36,577 --> 02:11:37,784
Go! Go!

1575
02:11:45,000 --> 02:11:46,000
Preeti, go ahead!

1576
02:11:51,035 --> 02:11:53,492
Come on Kerry! She won't pass!

1577
02:11:57,993 --> 02:11:59,867
Preeti!

1578
02:12:00,493 --> 02:12:02,742
Show these kangaroo children!

1579
02:12:46,868 --> 02:12:48,367
Thank you!

1580
02:13:15,993 --> 02:13:18,492
Go back!

1581
02:13:20,452 --> 02:13:22,159
Emily! Change there!

1582
02:13:26,452 --> 02:13:28,576
Go, go! There is time!

1583
02:13:36,868 --> 02:13:40,576
Extra time is over..
A smile of relief in the Indian camp.

1584
02:13:40,660 --> 02:13:43,784
They beat Australia in a tie breaker
Caught and tied..

1585
02:13:44,077 --> 02:13:48,451
tournament for India
One more chance to win.

1586
02:13:48,535 --> 02:13:51,742
Penalty to the winner
It will be decided by a shootout.

1587
02:13:51,910 --> 02:13:57,284
Both teams have five each
Penalty stroke will be taken..

1588
02:13:57,452 --> 02:14:01,617
Most goals in it
The winning team will be the world champion!

1589
02:14:03,077 --> 02:14:05,576
Sister, now everything is in your hands.

1590
02:14:06,118 --> 02:14:07,576
Save us sister Vidya!

1591
02:14:07,910 --> 02:14:14,117
Preeti, Alia, Bindya, Mary, Netra..
Come on! Suddenly! Come here girls!

1592
02:14:14,202 --> 02:14:15,326
You are going to take the penalty.

1593
02:14:15,410 --> 02:14:19,367
One thing should be remembered. We attack
Not the goal post, but the goalkeeper's mind.

1594
02:14:19,452 --> 02:14:20,867
The goal will come your way.

1595
02:14:20,952 --> 02:14:23,492
We will win.
Common girls! Well done!

1596
02:14:23,577 --> 02:14:26,909
Sir, if Komal is interested my stroke..

1597
02:14:29,410 --> 02:14:32,034
Comal! C'mon, hurry!

1598
02:14:34,535 --> 02:14:37,034
Preeti says to take her stroke from you.

1599
02:14:40,285 --> 02:14:43,242
Alright, common! All the best!

1600
02:14:53,202 --> 02:14:55,534
Australia-2, India-2.

1601
02:14:57,202 --> 02:15:02,159
Taking the first strike for India
Netra Reddy is from Andhra Pradesh.

1602
02:15:04,118 --> 02:15:06,201
Common eyes! Under the goal!

1603
02:15:08,577 --> 02:15:10,117
Goalie ready?

1604
02:15:10,743 --> 02:15:12,034
Ya!

1605
02:15:12,702 --> 02:15:14,242
Striker ready?

1606
02:15:25,577 --> 02:15:28,159
So India has been beaten for the first time.

1607
02:15:32,577 --> 02:15:35,742
Every shot missed in this shootout
A heavy price will be paid.

1608
02:15:39,702 --> 02:15:42,534
Now the blow of Australia..
defending,

1609
02:15:42,577 --> 02:15:45,909
..India's captain and goalkeeper Vidya Sharma.

1610
02:15:47,952 --> 02:15:50,992
Australia's no. 1, Sarah Abernathy.

1611
02:15:54,952 --> 02:15:56,576
Goalie ready?

1612
02:15:57,327 --> 02:15:58,576
Ready!

1613
02:15:59,285 --> 02:16:00,701
Striker ready?

1614
02:16:05,368 --> 02:16:10,659
Goal! A quick ground shot,
No goalie can answer this shot.

1615
02:16:11,035 --> 02:16:13,576
India-2, Australia-3.

1616
02:16:23,202 --> 02:16:24,534
Alia Bose..

1617
02:16:24,577 --> 02:16:27,159
Alia! Look and beat.

1618
02:16:32,118 --> 02:16:34,576
Miss the second one too!

1619
02:16:35,910 --> 02:16:39,451
As long as the opportunity is lost
The target keeps moving away.

1620
02:16:42,077 --> 02:16:43,909
Striker Sherrill Jones..

1621
02:16:46,202 --> 02:16:47,576
Goalie ready?

1622
02:16:49,035 --> 02:16:50,451
Striker ready?

1623
02:16:52,743 --> 02:16:54,492
One more goal!

1624
02:16:54,577 --> 02:16:56,951
Australia is increasing the lead..

1625
02:17:00,660 --> 02:17:04,784
Now if India wants to survive
Every stroke scored..

1626
02:17:04,868 --> 02:17:07,159
..and every stroke should be blocked.

1627
02:17:09,285 --> 02:17:12,576
Komal Chautala is now coming to take the stroke..

1628
02:17:15,993 --> 02:17:20,826
Komal Chautala, Haryana's centre-forward,
Right in the Indian team.

1629
02:17:25,410 --> 02:17:27,617
Common Common! Beaters!

1630
02:17:31,868 --> 02:17:33,326
Aussies!

1631
02:17:37,202 --> 02:17:41,659
A goal with a wonderful scoop.
India has survived this time.

1632
02:17:50,910 --> 02:17:53,451
India-3, Australia-4

1633
02:17:54,577 --> 02:17:57,076
Vidya Sharma is ready again..

1634
02:17:58,785 --> 02:18:03,326
Rachel Tyler is also ready..
Can't make a mistake..

1635
02:18:12,410 --> 02:18:14,367
A beautiful save!

1636
02:18:26,535 --> 02:18:28,951
India-3, Australia-4

1637
02:18:32,493 --> 02:18:35,409
There is still hope.
But to win,

1638
02:18:35,493 --> 02:18:38,951
All you have to do is score the remaining two strokes.

1639
02:18:39,868 --> 02:18:45,076
Mary Ralte takes the next strike for India.
India's penalty shoot out specialist.

1640
02:18:49,660 --> 02:18:52,451
Next goal with a superb scoop!

1641
02:18:56,202 --> 02:18:58,409
India and Australia are equal..

1642
02:19:00,160 --> 02:19:02,992
But Australia has two more strokes left.

1643
02:19:03,077 --> 02:19:05,576
..and one for India.
- Common knowledge sister! next to

1644
02:19:07,868 --> 02:19:10,409
Australian striker Emily Jones.

1645
02:19:27,993 --> 02:19:32,492
India's last chance
Scoring goals is essential.. That's why

1646
02:19:32,577 --> 02:19:36,576
India's most come to strike
Bindya Nai is an experienced player

1647
02:19:37,035 --> 02:19:39,242
Come on Bindya sister!

1648
02:19:55,410 --> 02:19:58,076
 This is the experience!

1649
02:20:05,452 --> 02:20:07,951
Now the penalty is the last stroke in the shootout.

1650
02:20:08,243 --> 02:20:12,159
If Australia draws a draw in this, the shootout will continue.

1651
02:20:12,535 --> 02:20:18,367
But the science is from India
This team will make new history.

1652
02:20:21,160 --> 02:20:22,826
India-Pakistan

1653
02:20:24,577 --> 02:20:29,159
Between India and the World Cup
Just one penalty stroke away.

1654
02:20:29,243 --> 02:20:31,326
India is one goal behind Pakistan.

1655
02:20:31,410 --> 02:20:33,284
But Captain Kabir to take the stroke
Self comes forward..

1656
02:20:33,368 --> 02:20:35,409
Why did you ask for a penalty stroke?

1657
02:20:35,493 --> 02:20:39,534
The pain of carrying that burden
You don't understand now..

1658
02:20:47,952 --> 02:20:52,076
She will hit the left side.
Her stick is held to the left.

1659
02:20:53,160 --> 02:20:56,451
But her foot is to the right,
Then she's going to hit the right side.

1660
02:20:56,702 --> 02:21:00,492
To the left, not to the right, not to the left.. Ya Khuda!

1661
02:21:00,577 --> 02:21:02,201
It's a straight shot!

1662
02:21:02,577 --> 02:21:05,909
Science! Look at me!

1663
02:21:06,577 --> 02:21:08,201
Vidya, look at me

1664
02:23:05,952 --> 02:23:07,867
Now here ladies and gentlemen, we..

1665
02:23:07,952 --> 02:23:12,409
..presenting to you,
The new world champion, Team India..

1666
02:23:38,160 --> 02:23:39,867
Jai Hind!

1667
02:23:40,618 --> 02:23:44,242
Indian women's hockey team by becoming world champion..

1668
02:23:44,327 --> 02:23:47,367
..all the hearts of Indians are captured.

1669
02:23:47,452 --> 02:23:50,159
The architect of this success is none other than
Asia's best..

1670
02:23:50,243 --> 02:23:52,367
..Kabir Khan, one of the center forwards.

1671
02:23:52,452 --> 02:23:55,576
At this airport late at night
All in the blood of the crowd..

1672
02:23:55,618 --> 02:23:57,617
..the thrill of success.

1673
02:23:57,702 --> 02:24:00,576
Heart beating all over
One name only - Kabir Khan

1674
02:24:00,618 --> 02:24:02,951
But Kabir Khan is missing..

1675
02:24:03,035 --> 02:24:04,784
Where is Kabir Khan?

1676
02:24:07,202 --> 02:24:09,451
Let's hear it, seven years later
About Kabir Khan's comeback..

1677
02:24:09,535 --> 02:24:11,909
..What do former players have to say?

1678
02:24:11,993 --> 02:24:14,576
Players like Kabir Khan as far as Ulloda..

1679
02:24:14,660 --> 02:24:16,284
..Future of Indian hockey is bright.

1680
02:24:16,368 --> 02:24:18,909
 Rather than playing for our flag..

1681
02:24:18,993 --> 02:24:20,409
..that there is no better motivation
Brother Khan has proved it here.

1682
02:24:20,493 --> 02:24:25,201
Pride of India - Kabir Khan!
Pride of India - Kabir Khan!

1683
02:24:25,285 --> 02:24:27,659
Full credit for this success..

1684
02:24:27,743 --> 02:24:28,992
..Coach belongs to Kabir Khan..

1685
02:24:29,077 --> 02:24:32,242
What about the people?
Let's hear what he has to say.

1686
02:24:32,327 --> 02:24:33,826
Than those who raised the pride of the country..

1687
02:24:33,910 --> 02:24:35,659
..Who else deserves respect?

1688
02:24:35,910 --> 02:24:37,826
He made us an Indian
Made himself proud.

1689
02:24:37,910 --> 02:24:39,409
..Kabir Khan who is the real Indian
Showed it to others today.

1690
02:24:39,493 --> 02:24:44,326
Pride of India - Kabir Khan!
Pride of India - Kabir Khan!

1691
02:25:06,577 --> 02:25:08,909
Traitor.

1692
02:25:22,785 --> 02:25:40,000
Chuck! Chuck! Chak De India!

1693
02:25:40,327 --> 02:25:42,576
Chuck!

1694
02:25:45,618 --> 02:25:47,742
Oh Chuck!

1695
02:25:47,827 --> 02:26:07,367
Translation: Jamsheed Alangadan

1696
02:26:19,577 --> 02:26:21,617
So Preeti has no idea today you...

1697
02:26:21,702 --> 02:26:23,742
..proposal in front of everyone
What is going to be done?

1698
02:26:23,827 --> 02:26:24,909
No, she doesn't know.

1699
02:26:24,993 --> 02:26:28,576
What if she refuses?

1700
02:26:38,535 --> 02:26:42,826
Preeti.. Will you marry me?

1701
02:26:44,243 --> 02:26:47,201
Priti, tell me
Will you marry Abhimanyu?

1702
02:26:47,952 --> 02:26:49,159
no

1703
02:26:51,368 --> 02:26:53,576
She is coughing.
Change! Please!

1704
02:26:53,618 --> 02:26:55,159
what is this

1705
02:26:55,368 --> 02:26:56,576
the truth

1706
02:26:57,452 --> 02:26:58,826
where are you going

1707
02:26:58,910 --> 02:27:00,159
To my team.

1708
02:27:00,243 --> 02:27:02,576
So what about us?
Both of us?

1709
02:27:02,785 --> 02:27:07,867
Both of us? We were not there Abhi..
Only you were there.

1710
02:27:08,368 --> 02:27:12,659
Now I am too.
I don't need to be your wife anymore.

1711
02:27:15,160 --> 02:27:15,982
Have a good life

1712
02:27:16,307 --> 02:27:18,566
If possible, sportsman spirit
Try to learn what.

1713
02:27:19,785 --> 02:27:23,242
Preeti refused.
What is your plan now?

1714
02:27:25,743 --> 02:27:26,826
Honey, this is for you.

1715
02:27:26,910 --> 02:27:28,576
Are you okay mom? Are you okay dad?

1716
02:27:28,660 --> 02:27:32,117
I have something to tell you, Komal.
If I don't let you play anymore,

1717
02:27:32,368 --> 02:27:34,242
This stick should also be given two.

1718
02:27:34,327 --> 02:27:35,409
No father!

1719
02:27:35,493 --> 02:27:37,826
Get over it. Someone else's fathers..

1720
02:27:37,910 --> 02:27:39,992
..if the girls are not allowed to play
Give them two too!!

1721
02:27:40,077 --> 02:27:42,451
Because of that daughter, the whole world later..

1722
02:27:42,535 --> 02:27:45,076
..When his name comes, everything is forgotten.

1723
02:27:45,368 --> 02:27:46,576
Father!

1724
02:27:53,785 --> 02:27:55,159
Madam!

1725
02:27:56,535 --> 02:27:59,117
Madam?
- Shuklal Cheta!

1726
02:27:59,202 --> 02:28:01,534
This is a monster group Shuklal Chetta.

1727
02:28:01,577 --> 02:28:03,284
The whole world has accepted it.

1728
02:28:03,493 --> 02:28:05,826
..and you're looking to avoid that name?

1729
02:28:06,577 --> 02:28:08,492
400 rupees for what?

1730
02:28:08,577 --> 02:28:10,034
To take from the airport to the station..

1731
02:28:10,118 --> 02:28:11,742
..is he asking for the salary he felt!

1732
02:28:12,035 --> 02:28:13,826
Isn't it so hot! If the heat is over..

1733
02:28:13,910 --> 02:28:15,576
..your heart will break!

1734
02:28:15,660 --> 02:28:17,784
Inna, drink this water.
It will be cold!

1735
02:28:17,868 --> 02:28:20,284
Bro, did you take 200 rupees?

1736
02:28:20,410 --> 02:28:22,789
Chumma is there a problem between us,
What's the point of just getting hot.

1737
02:28:22,814 --> 02:28:24,975
Let's go, start the car

1738
02:28:25,035 --> 02:28:27,117
Congrats Vidya..
- Thank you!

1739
02:28:27,202 --> 02:28:31,284
Come on, everyone is waiting for you too,
Especially father.

1740
02:28:31,608 --> 02:28:35,108
My daughter-in-law said yesterday
I am proud.

1741
02:28:35,132 --> 02:28:42,132
Translation: Jamsheed Alangadan

1742
02:28:42,156 --> 02:28:52,311
For Malayalam translations visit
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs

Torrent info: 2286D180C2F26F1020E5532BF77E521CB707525F



