1
00:00:00,000 --> 00:00:02,419
Research shows
what's in the current

2
00:00:02,445 --> 00:00:05,321
rural Britain youth
feels more

3
00:00:05,347 --> 00:00:08,357
marginalized. For
BBC studying this problem

4
00:00:08,383 --> 00:00:10,541
spent six months with young people
residents of a Cotswold village.

5
00:00:11,458 --> 00:00:14,684
Bumworth! Bamworth!

6
00:00:14,708 --> 00:00:17,226
Look, we're being filmed!

7
00:00:17,250 --> 00:00:18,583
Yeah, we're on TV, look.

8
00:00:19,667 --> 00:00:20,792
BBC, yes.

9
00:00:22,208 --> 00:00:25,375
Don't take him off, he's such a cunt.

10
00:00:27,183 --> 00:00:33,870
Translated with the support of the film club
ONVIX.TV. Register via the link https://onvix.tv/promo/country
and watch a month for free

11
00:00:37,500 --> 00:00:38,667
I'm sick.

12
00:00:40,000 --> 00:00:43,226
The nose doesn't smell. I forgot,
what it's like to sniff.

13
00:00:43,250 --> 00:00:46,643
We don't value these things at all.

14
00:00:46,667 --> 00:00:49,976
Why knock if you're coming in anyway?

15
00:00:50,000 --> 00:00:52,143
Hey, I'm sorry.

16
00:00:52,167 --> 00:00:53,268
I got sick.

17
00:00:53,292 --> 00:00:56,018
- I'm so sick.
-You look like crap.

18
00:00:56,042 --> 00:00:57,143
Has Uncle Nugget arrived yet?

19
00:00:57,167 --> 00:00:59,059
Not yet.

20
00:00:59,083 --> 00:01:02,101
- Will they film it?
- Yes. - This is what I brought.

21
00:01:02,125 --> 00:01:03,208
Show me.

22
00:01:04,667 --> 00:01:06,476
- I did it for a long time.
- I'll hold. - No, no...

23
00:01:06,500 --> 00:01:09,726
- Hold it straight.
- Yes, I’m holding it straight.

24
00:01:09,750 --> 00:01:11,583
- Justice.
- Justice.

25
00:01:13,125 --> 00:01:16,193
March 13, 2009
our uncle nugget

26
00:01:16,219 --> 00:01:19,018
mistakenly restored
for the draw.

27
00:01:19,042 --> 00:01:20,146
Arrested.

28
00:01:20,172 --> 00:01:23,679
Today he is being released and he
is returning home, so

29
00:01:23,705 --> 00:01:27,226
we are throwing a party for him
in honor of justice.

30
00:01:27,250 --> 00:01:34,730
Uncle Nugget was simply imprisoned
because he was joking.

31
00:01:35,236 --> 00:01:37,434
He was on the bus
car park in Swindon,

32
00:01:37,458 --> 00:01:41,741
and one of the drivers
ran out for some change, and uncle

33
00:01:41,767 --> 00:01:45,643
Nugget saw good
moment for the draw.

34
00:01:45,667 --> 00:01:51,695
He quickly got on the bus, there
there were still passengers, I started it

35
00:01:51,721 --> 00:01:57,393
and just started circling back and forth
about four hours in the area.

36
00:01:57,417 --> 00:02:01,018
There was a miscarriage of justice
because people have forgotten

37
00:02:01,042 --> 00:02:04,601
- that 12 out of 20 hostages were funny.
- Yes.

38
00:02:04,625 --> 00:02:08,101
Honestly, I've never seen it
so many tears in the courthouse.

39
00:02:08,125 --> 00:02:10,792
- Tears from laughter.
- Yes.

40
00:02:12,042 --> 00:02:16,167
Kerry tries to take
example from Uncle Steve.

41
00:02:17,667 --> 00:02:19,434
But...

42
00:02:19,458 --> 00:02:21,768
I don't think Steve

43
00:02:21,792 --> 00:02:26,542
I am particularly concerned about the example
which he serves.

44
00:02:27,875 --> 00:02:31,934
We launched the campaign "He's just
I was just joking" because

45
00:02:31,958 --> 00:02:34,976
we are the only ones in the family who supported him.

46
00:02:35,000 --> 00:02:36,101
- Is that so?
- Yeah.

47
00:02:36,125 --> 00:02:37,893
Our Aunt Pat hates him.

48
00:02:37,917 --> 00:02:40,292
He says it's on the cannon
the shot won't let him down.

49
00:02:40,318 --> 00:02:41,108
Yes.

50
00:02:41,320 --> 00:02:43,350
Kerry!
Has he arrived yet?

51
00:02:43,375 --> 00:02:44,165
No!

52
00:02:44,546 --> 00:02:45,144
What?

53
00:02:45,417 --> 00:02:46,500
No, I say.

54
00:02:46,810 --> 00:02:47,410
Well...

55
00:02:47,435 --> 00:02:50,092
hide all my jewelry for now.

56
00:02:50,292 --> 00:02:52,333
I hid them in a pot outside.

57
00:02:53,253 --> 00:02:54,748
Don't put them in there!

58
00:02:55,471 --> 00:02:56,961
He found them there last time.

59
00:02:57,632 --> 00:02:58,353
And one more thing...

60
00:02:58,527 --> 00:03:01,040
will you bring me my cricket bat?

61
00:03:01,542 --> 00:03:03,170
We got rid of it a hundred years ago.

62
00:03:03,626 --> 00:03:06,419
Then bring me a hammer
from the tool box.

63
00:03:06,458 --> 00:03:08,210
I don't know where she is!

64
00:03:08,833 --> 00:03:11,518
I'll bring this to her. It will do, right?

65
00:03:11,542 --> 00:03:13,101
It'll do.

66
00:03:13,125 --> 00:03:15,143
Mom, I don't know

67
00:03:15,167 --> 00:03:17,976
where's the hammer, but I found something else.

68
00:03:18,000 --> 00:03:21,184
Hurry up to the pub with Nugget
for his first pint

69
00:03:21,208 --> 00:03:25,601
freedom. Last trip to the pub

70
00:03:25,625 --> 00:03:27,393
we threw ourselves so hard

71
00:03:27,417 --> 00:03:30,643
and after the Nugget pub closes
dragged me to the ATM

72
00:03:30,667 --> 00:03:32,083
and made me withdraw two hundred.

73
00:03:33,792 --> 00:03:37,393
A little shitty, but if
Nugget wants something

74
00:03:37,417 --> 00:03:39,809
then you...

75
00:03:39,833 --> 00:03:42,518
Once you give it to him, he's a little tough.

76
00:03:42,542 --> 00:03:43,643
And...

77
00:03:43,667 --> 00:03:46,101
he spent it all on acid and knives.

78
00:03:46,125 --> 00:03:49,375
And on the roast beef that he
then he stabbed me all over with knives.

79
00:03:51,542 --> 00:03:53,059
But it was a joke.

80
00:03:53,083 --> 00:03:55,226
Shitty, but...

81
00:03:55,250 --> 00:03:57,184
That's his charm, you know?

82
00:03:57,208 --> 00:03:58,583
He cannot be refused.

83
00:04:00,042 --> 00:04:01,708
The night, of course, was crazy.

84
00:04:04,167 --> 00:04:05,726
We'll probably repeat it today.

85
00:04:05,750 --> 00:04:08,643
Then you should leave the card here.

86
00:04:08,667 --> 00:04:12,518
Kertan and I are cousins.

87
00:04:12,542 --> 00:04:16,101
Our Aunt Linda married Nugget,

88
00:04:16,125 --> 00:04:19,018
and he became our uncle.

89
00:04:19,042 --> 00:04:22,851
Everything was fine with them
until they went to Ikea.

90
00:04:22,875 --> 00:04:26,059
There my uncle bought collapsible furniture,

91
00:04:26,083 --> 00:04:29,268
and then I got angry because
that I lost the instructions

92
00:04:29,292 --> 00:04:31,434
and accused his aunt of stealing them,

93
00:04:31,458 --> 00:04:33,101
because he's paranoid.

94
00:04:33,125 --> 00:04:37,809
He thought she wanted
he got Alzheimer's

95
00:04:37,833 --> 00:04:42,518
because she was moving his things.
Slippers, for example.

96
00:04:42,542 --> 00:04:45,851
Here's the thing - you
you can laugh with Nugget,

97
00:04:45,875 --> 00:04:47,726
we laugh, laugh, laugh,

98
00:04:47,750 --> 00:04:49,476
he laughs, laughs, laughs,

99
00:04:49,500 --> 00:04:51,750
and then suddenly he stops...

100
00:04:53,292 --> 00:04:55,309
...and says: “Why are you laughing?”

101
00:04:55,333 --> 00:04:57,226
Kerry, turn on the oven, please.

102
00:04:57,250 --> 00:04:58,893
Cool, I want to eat.

103
00:04:58,917 --> 00:05:01,226
- You won't get it.
- What, why?

104
00:05:01,250 --> 00:05:03,434
- There’s nothing to eat, find food yourself.
- I don't overeat.

105
00:05:03,458 --> 00:05:06,143
- I bought it with my own money.
- I don't overeat.

106
00:05:06,167 --> 00:05:07,893
Find a job and buy yourself some food.

107
00:05:07,917 --> 00:05:11,226
I have a job - I'm a nanny
pets.

108
00:05:11,250 --> 00:05:14,003
- How is business going?
- It's just begun.

109
00:05:16,167 --> 00:05:17,875
You can take this, here.

110
00:05:20,500 --> 00:05:22,518
Well, fuck you.

111
00:05:22,542 --> 00:05:26,809
I hate it when we all go to the pub together

112
00:05:26,833 --> 00:05:29,348
I buy a bag of chips
she takes it

113
00:05:29,374 --> 00:05:32,226
opens and pours out
chips on the table for everyone.

114
00:05:32,250 --> 00:05:35,125
- This is true.
- She has no right to do that.

115
00:05:36,208 --> 00:05:38,143
I bought them for myself, not for everyone.

116
00:05:38,167 --> 00:05:40,268
- Forget it.
- It's unfair.

117
00:05:40,292 --> 00:05:42,143
Forget it.

118
00:05:42,167 --> 00:05:46,101
This is complete crap. And also when
I want to play a quiz

119
00:05:46,125 --> 00:05:50,434
you constantly poke yours
raking fingers at the screen

120
00:05:50,458 --> 00:05:54,059
and shout "Mel C, Mel C"
when the question clearly states:

121
00:05:54,083 --> 00:05:56,750
"Which of them is NOT
HAVE YOU BEEN in Spice Gels?

122
00:05:57,875 --> 00:06:00,143
We have 15 seconds to think,

123
00:06:00,167 --> 00:06:01,559
that's enough time.

124
00:06:01,583 --> 00:06:03,583
There's no need to keep poking like that.

125
00:06:04,667 --> 00:06:06,417
We can choose the correct answer.

126
00:06:10,625 --> 00:06:13,101
- Sorry. - What the fuck?
- I don’t know why I did it.

127
00:06:13,125 --> 00:06:15,351
- What the hell?
- Sorry.

128
00:06:15,375 --> 00:06:17,424
Mom, what do we have to eat?

129
00:06:17,920 --> 00:06:18,850
What?

130
00:06:18,875 --> 00:06:19,996
What to eat?

131
00:06:20,447 --> 00:06:22,114
Look in the refrigerator.

132
00:06:22,167 --> 00:06:23,753
That's what I'm looking for.

133
00:06:24,102 --> 00:06:26,263
So, look better, you idiot!

134
00:06:28,606 --> 00:06:29,100
Kerry!

135
00:06:29,125 --> 00:06:30,208
What?

136
00:06:30,415 --> 00:06:31,225
Kerry!

137
00:06:31,250 --> 00:06:32,333
What?!

138
00:06:32,778 --> 00:06:33,433
What?

139
00:06:33,458 --> 00:06:35,834
- What?!
- Carol called.

140
00:06:36,668 --> 00:06:38,801
Sent thanks for
what I had my eye on

141
00:06:38,827 --> 00:06:40,804
for her hamster, bye
she was in Guernsey.

142
00:06:41,083 --> 00:06:42,309
Crap...

143
00:06:42,333 --> 00:06:43,542
I forgot.

144
00:06:43,841 --> 00:06:46,018
I know! That was sarcasm!

145
00:06:46,498 --> 00:06:48,688
She said you've had enough of a new hamster.

146
00:06:48,750 --> 00:06:51,351
- Well, fucked up.
- Business is booming, eh, Kerr?

147
00:06:51,375 --> 00:06:54,643
- Kertan, come on, treat me to some pizza.
- Nope.

148
00:06:54,667 --> 00:06:56,250
What an egoist!

149
00:06:59,417 --> 00:07:01,042
Oh, meaty dinosaurs.

150
00:07:03,417 --> 00:07:04,934
Will you give me some, Kerr?

151
00:07:04,958 --> 00:07:07,268
If you give me some pizza.

152
00:07:07,292 --> 00:07:09,226
This is not a fair exchange.

153
00:07:09,250 --> 00:07:11,559
So, you'll get over it.

154
00:07:11,583 --> 00:07:13,643
- But I'm actually a guest.
- Guest?

155
00:07:13,667 --> 00:07:16,167
You hang here more often
me, and this is my oven.

156
00:07:20,625 --> 00:07:21,934
What are you doing?

157
00:07:21,958 --> 00:07:23,768
You're letting out all the heat, dunce.

158
00:07:23,792 --> 00:07:26,268
I'll put your pizza down.

159
00:07:26,292 --> 00:07:29,268
- What are you doing?
- My food takes longer to cook.

160
00:07:29,292 --> 00:07:30,684
This is an obvious fact.

161
00:07:30,708 --> 00:07:32,559
Yes, but my pizza should be on top,

162
00:07:32,583 --> 00:07:35,726
- otherwise she won't cook well.
- Well...

163
00:07:35,750 --> 00:07:37,726
Okay, here's a proposal for you.

164
00:07:37,750 --> 00:07:40,893
Give me some crusts.

165
00:07:40,917 --> 00:07:42,934
And then the top shelf is yours.

166
00:07:42,958 --> 00:07:44,143
No.

167
00:07:44,167 --> 00:07:47,434
Okay, last sentence.

168
00:07:47,458 --> 00:07:50,184
We both want the top bunk

169
00:07:50,208 --> 00:07:52,559
I suggest cutting the pizza in half...

170
00:07:52,583 --> 00:07:54,893
- No, sorry, that’s not possible.
- Why?

171
00:07:54,917 --> 00:07:57,726
Because I eat pizza starting from the center.

172
00:07:57,750 --> 00:08:01,268
If you cut it in half
there will be no center.

173
00:08:01,292 --> 00:08:03,357
I'm not happy with the main one
cutting system,

174
00:08:03,383 --> 00:08:05,275
Kerr, that's why I'm like this
annoying Pizza Hut.

175
00:08:08,083 --> 00:08:09,500
Why are you crying?

176
00:08:11,083 --> 00:08:12,476
I'm not crying, I'm just...

177
00:08:12,500 --> 00:08:13,875
I want to eat.

178
00:08:15,000 --> 00:08:19,976
Sorry, Kertan, but this is my oven,
which means the top shelf is mine.

179
00:08:20,000 --> 00:08:22,601
Just don't cut the pizza in half.

180
00:08:22,625 --> 00:08:24,976
Calm down, I won't.

181
00:08:25,000 --> 00:08:27,226
It's just pizza, Kertan.

182
00:08:27,250 --> 00:08:30,518
Kertan is very emotional
but in our family everyone is like that.

183
00:08:30,542 --> 00:08:32,476
One of my Nugget memories...

184
00:08:32,500 --> 00:08:36,893
we gathered at grandma's for christmas.
She's already got ready

185
00:08:36,917 --> 00:08:39,934
set the table, and Uncle Nugget is like:

186
00:08:39,958 --> 00:08:43,726
"No, I want to watch Escape from
The chicken coop, I’ve been waiting for it all year.”

187
00:08:43,750 --> 00:08:45,976
He loves Aardman cartoons.
And she told him:

188
00:08:46,000 --> 00:08:48,143
"No, we will sit at the table

189
00:08:48,167 --> 00:08:50,434
and in honor of the holiday we will have lunch."

190
00:08:50,458 --> 00:08:52,184
And he just went crazy.

191
00:08:52,208 --> 00:08:55,059
He asked if he could take some food with him,

192
00:08:55,083 --> 00:08:57,559
and eat and watch at the same time.

193
00:08:57,583 --> 00:08:59,476
She says: "No, no way."

194
00:08:59,500 --> 00:09:02,601
And he flies in, punches a hole in the turkey,

195
00:09:02,625 --> 00:09:04,226
I start laughing

196
00:09:04,250 --> 00:09:09,601
and he takes a ladle from
bread sauce and throws...

197
00:09:09,625 --> 00:09:13,643
into me. It became a family joke
because next year

198
00:09:13,667 --> 00:09:16,601
we bought him a CD with
"Chicken Run"

199
00:09:16,625 --> 00:09:20,559
and thought that he
he will like the joke and laugh,

200
00:09:20,583 --> 00:09:23,548
but he didn’t like the joke at all.

201
00:09:24,958 --> 00:09:28,018
Tell me why they call him Nugget?

202
00:09:28,042 --> 00:09:30,143
You can, but it's a boring story.

203
00:09:30,167 --> 00:09:32,059
No. In short, Uncle Nugget.

204
00:09:32,083 --> 00:09:35,707
They call him that because he somehow
once I went to the club, and there

205
00:09:35,733 --> 00:09:39,643
the DJ did not play the song that
he asked. Then he took out a knife.

206
00:09:39,667 --> 00:09:42,101
Cut off half of the DJ's finger

207
00:09:42,125 --> 00:09:45,851
threw her on the floor, and some fucked up guy

208
00:09:45,875 --> 00:09:47,393
I picked up this half and ate it,

209
00:09:47,417 --> 00:09:50,726
because I thought it was a chicken nugget.

210
00:09:50,750 --> 00:09:53,708
They called him Nugget because
that his last name is Nuggins.

211
00:09:55,125 --> 00:09:57,684
Where did you come up with this?

212
00:09:57,708 --> 00:09:59,559
- Seriously?
- Yes.

213
00:09:59,583 --> 00:10:01,268
It's probably part of your...

214
00:10:01,292 --> 00:10:04,809
Kertan had a very difficult period of lying.

215
00:10:04,833 --> 00:10:05,917
Yes, it happened.

216
00:10:07,292 --> 00:10:09,940
I lied so much that
I still don't know

217
00:10:09,966 --> 00:10:12,184
that real life
and what is a lie.

218
00:10:12,208 --> 00:10:14,708
I'm so glad that you have
this period has ended.

219
00:10:16,813 --> 00:10:19,650
One of the main sources
criminal behavior -

220
00:10:19,676 --> 00:10:22,913
- This is a family member who served time.
In the countryside

221
00:10:22,939 --> 00:10:25,885
terrain percentage
recidivism is high due to

222
00:10:25,911 --> 00:10:29,534
lack of support groups
young offenders.

223
00:10:29,566 --> 00:10:32,226
The world is full of injustice.

224
00:10:32,250 --> 00:10:34,851
It happens to me
every day.

225
00:10:34,875 --> 00:10:37,726
People look down on me.

226
00:10:37,750 --> 00:10:40,934
When I walk into a store
Mrs. Weeks follows me

227
00:10:40,958 --> 00:10:44,226
like a decrepit ostrich, thinking
that I will steal something.

228
00:10:44,250 --> 00:10:46,018
And this makes me very angry.

229
00:10:46,042 --> 00:10:48,851
Because you're nothing
you can't steal.

230
00:10:48,875 --> 00:10:50,726
Yes, but she doesn't know it.

231
00:10:50,750 --> 00:10:53,809
Maybe I came for shopping.

232
00:10:53,833 --> 00:10:56,309
But you're only stealing there.

233
00:10:56,333 --> 00:10:57,934
Yes.

234
00:10:57,958 --> 00:11:00,864
That is, you want to walk
to the store to get there

235
00:11:00,890 --> 00:11:03,934
poke, and to follow you
didn't follow Mrs. Weeks?

236
00:11:03,958 --> 00:11:05,833
My life would be simpler.

237
00:11:07,022 --> 00:11:07,600
Kerry!

238
00:11:07,625 --> 00:11:08,708
What?

239
00:11:08,826 --> 00:11:09,808
Kerry!

240
00:11:09,833 --> 00:11:10,917
What?

241
00:11:12,624 --> 00:11:13,666
I forgot.

242
00:11:14,333 --> 00:11:16,893
- She started again...
- Although...

243
00:11:16,917 --> 00:11:18,000
Right?

244
00:11:18,527 --> 00:11:19,569
Not. I forgot.

245
00:11:21,625 --> 00:11:25,625
I’m already hesitant, I’ll look at something.

246
00:11:25,946 --> 00:11:26,988
Tolkanka.

247
00:11:27,318 --> 00:11:28,308
We've run out of pusher.

248
00:11:28,333 --> 00:11:30,601
Got it, I'll buy it later.

249
00:11:30,625 --> 00:11:35,226
...all over the plate and me
I really like it.

250
00:11:35,250 --> 00:11:40,601
I don't like the taste of celery puree

251
00:11:40,625 --> 00:11:43,434
and chocolate tamarind sauce.

252
00:11:43,458 --> 00:11:48,042
This taste of sweet land
I can't miss it.

253
00:11:49,917 --> 00:11:52,976
- She's not happy.
- The dish was beautifully prepared.

254
00:11:53,000 --> 00:11:54,559
Your venison is tender and beautiful.

255
00:11:54,583 --> 00:11:56,768
Your celery puree is delicious.

256
00:11:56,792 --> 00:11:58,643
Your beets melt in your mouth.

257
00:11:58,667 --> 00:12:01,268
Your risolle is crispy on the outside,

258
00:12:01,292 --> 00:12:04,101
but wonderful and filling inside.

259
00:12:04,125 --> 00:12:08,018
But I believe that it's all
needs some seasoning.

260
00:12:08,042 --> 00:12:09,101
Look, she's furious.

261
00:12:09,125 --> 00:12:10,726
Venison needs to be added...

262
00:12:10,750 --> 00:12:13,059
Sorry Kerr, I can't watch this.

263
00:12:13,083 --> 00:12:15,292
- Don't turn it off.
- This is pure torture.

264
00:12:22,125 --> 00:12:24,684
Grandfather has been driving from Gloucester for four hours now.

265
00:12:24,708 --> 00:12:26,309
It's only a half hour drive.

266
00:12:26,333 --> 00:12:29,643
This is because he goes 5 km/h,

267
00:12:29,667 --> 00:12:31,643
and loves it when he
the only one on the road

268
00:12:31,667 --> 00:12:34,518
and when he sees the car,
then it stops immediately.

269
00:12:34,542 --> 00:12:35,625
Hmmm.

270
00:12:42,292 --> 00:12:43,375
Don't do that.

271
00:12:49,750 --> 00:12:53,375
God, Kerr... I watched it yesterday
the most fucked up thing in my life.

272
00:12:53,401 --> 00:12:54,559
What?

273
00:12:54,583 --> 00:12:58,934
It was a documentary about a NASA experiment.

274
00:12:58,958 --> 00:13:01,976
They sent by ship
monkey into space.

275
00:13:02,000 --> 00:13:04,264
But when the ship reached
a certain height,

276
00:13:04,290 --> 00:13:06,101
monkey head
burst like a bubble.

277
00:13:06,125 --> 00:13:07,976
Then they sent another monkey...

278
00:13:08,000 --> 00:13:09,684
- Yes.
- ...on another ship.

279
00:13:09,708 --> 00:13:12,143
They solved the height problem, but

280
00:13:12,167 --> 00:13:14,809
because the scientists were busy
solution to this problem,

281
00:13:14,833 --> 00:13:18,434
they forgot to teach the monkey
steer the ship

282
00:13:18,458 --> 00:13:22,417
and she got lost in space.

283
00:13:23,667 --> 00:13:25,958
This is much worse, I think.

284
00:13:26,359 --> 00:13:27,100
Kerry!

285
00:13:27,125 --> 00:13:28,208
What?

286
00:13:29,431 --> 00:13:32,859
Tell that idiot to be quiet.
I'm trying to sleep!

287
00:13:33,583 --> 00:13:36,059
Well, go to sleep, Sue, huh
don't yell at the whole apartment,

288
00:13:36,083 --> 00:13:38,167
you old hag.

289
00:13:40,397 --> 00:13:41,439
Kerry.

290
00:13:41,842 --> 00:13:43,183
Please rise up.

291
00:13:43,208 --> 00:13:44,417
Well done.

292
00:13:46,333 --> 00:13:47,417
What?

293
00:13:48,708 --> 00:13:51,101
Me and Kerry's mom to each other
we don't catch our eye.

294
00:13:51,125 --> 00:13:54,393
We had natural verbal duels.

295
00:13:54,417 --> 00:13:56,958
True, I was the only one standing
she's always in bed.

296
00:13:58,375 --> 00:14:02,226
I live with my grandmother, and
we have our own order of things.

297
00:14:02,250 --> 00:14:04,976
We want to know where everything is.

298
00:14:05,000 --> 00:14:06,768
And Kerry with her mother

299
00:14:06,792 --> 00:14:09,750
like two pigs rolling around
in your own filth.

300
00:14:12,792 --> 00:14:14,393
Mom told you to leave.

301
00:14:14,417 --> 00:14:16,559
- What? Why?
- Because you called her a hag.

302
00:14:16,583 --> 00:14:17,667
She is the hag.

303
00:14:17,906 --> 00:14:18,948
I heard everything!

304
00:14:19,492 --> 00:14:23,535
Kerry, tell that bastard
to leave. Now!

305
00:14:24,292 --> 00:14:27,292
- You need to leave.
- Yes, I heard it.

306
00:14:30,458 --> 00:14:31,542
Bye, Sue.

307
00:14:37,043 --> 00:14:38,536
I hate this little rat.

308
00:14:39,163 --> 00:14:40,795
Comes here, eats my food,

309
00:14:41,405 --> 00:14:42,794
clogs my thrust,

310
00:14:43,395 --> 00:14:44,923
and spends all the money!

311
00:14:45,417 --> 00:14:46,625
I'm still here!

312
00:14:46,952 --> 00:14:47,994
I know!

313
00:14:49,333 --> 00:14:53,101
If you want at the same time
laugh and puke,

314
00:14:53,125 --> 00:14:55,184
look how mom is
Kerry puts on sandals.

315
00:14:55,208 --> 00:14:56,292
This is disgusting.

316
00:14:58,000 --> 00:14:59,351
It's like two...

317
00:14:59,375 --> 00:15:02,143
Her legs are like two pieces of stew.

318
00:15:02,167 --> 00:15:05,625
And watch her slip them into her sandals...

319
00:15:11,042 --> 00:15:13,018
Let your mom say "tomato."

320
00:15:13,042 --> 00:15:15,333
- Oh, no, not now.
- Please.

321
00:15:16,242 --> 00:15:17,768
Please.

322
00:15:17,792 --> 00:15:18,875
Mom!

323
00:15:20,767 --> 00:15:21,642
What?

324
00:15:21,667 --> 00:15:23,375
What do you make sandwiches with?

325
00:15:23,960 --> 00:15:24,850
What am I doing?

326
00:15:24,875 --> 00:15:26,075
Sandwiches.

327
00:15:26,666 --> 00:15:28,493
Well, I'll take the bacon.

328
00:15:28,750 --> 00:15:29,833
So.

329
00:15:30,182 --> 00:15:31,224
Green.

330
00:15:31,458 --> 00:15:32,542
So.

331
00:15:32,864 --> 00:15:34,991
Sometimes I add onions if I want.

332
00:15:35,042 --> 00:15:36,708
What else do you add?

333
00:15:37,129 --> 00:15:38,171
Well,

334
00:15:38,249 --> 00:15:41,713
some choose
chicken instead of bacon,

335
00:15:41,978 --> 00:15:43,875
No, what vegetables do you add?

336
00:15:46,179 --> 00:15:46,958
- Vegetables?
- Yes.

337
00:15:47,429 --> 00:15:48,807
I also add tomato.

338
00:15:52,042 --> 00:15:53,125
What?

339
00:15:53,250 --> 00:15:54,292
Tomato.

340
00:15:55,417 --> 00:15:56,500
What?

341
00:15:56,798 --> 00:15:57,840
Tomato!

342
00:16:03,250 --> 00:16:06,417
- I can’t forget the story about the monkey.
- Me too.

343
00:16:08,750 --> 00:16:10,893
That's the point.

344
00:16:10,917 --> 00:16:13,042
There were hundreds of such experiments in the 60s.

345
00:16:16,958 --> 00:16:22,065
Now, having seen a bright star,
I can't make a wish

346
00:16:22,091 --> 00:16:27,733
because I think it's flying
ship with monkey bones.

347
00:16:30,250 --> 00:16:34,726
Scientists once taught
monkey sign language,

348
00:16:34,750 --> 00:16:37,476
spent six months.

349
00:16:37,500 --> 00:16:41,774
And after six months she
learned it and constantly

350
00:16:41,800 --> 00:16:46,567
twirled her hands about what she had
her children remained in the jungle.

351
00:16:48,000 --> 00:16:54,074
Advertising your product or brand www.SubtitleDB.org

352
00:16:59,076 --> 00:17:00,458
Has Uncle Nugget arrived?

353
00:17:06,708 --> 00:17:07,768
No.

354
00:17:07,792 --> 00:17:09,726
Nugget scares me sometimes.

355
00:17:09,750 --> 00:17:11,059
Actually, to be honest,

356
00:17:11,083 --> 00:17:13,875
Don't tell Kerry, but I don't like him.

357
00:17:15,958 --> 00:17:17,559
He...

358
00:17:17,583 --> 00:17:18,667
I'm afraid of him.

359
00:17:21,917 --> 00:17:24,101
And I don't want him...

360
00:17:24,125 --> 00:17:26,851
came out of prison because
that he needs help.

361
00:17:26,875 --> 00:17:29,476
He doesn't get that help
which he needs.

362
00:17:29,500 --> 00:17:31,059
Because Kerry doesn't see it,

363
00:17:31,083 --> 00:17:34,042
when he is around, everything ends in a quarrel.

364
00:17:35,708 --> 00:17:37,934
Is there anything there?

365
00:17:37,958 --> 00:17:39,042
No.

366
00:17:42,583 --> 00:17:44,184
What did you pull out?

367
00:17:44,208 --> 00:17:45,268
Nothing.

368
00:17:45,292 --> 00:17:46,726
I saw that you pulled something out.

369
00:17:46,750 --> 00:17:49,143
- It's not true.
- Show me your hand.

370
00:17:49,167 --> 00:17:51,143
Another one. Another one.

371
00:17:51,167 --> 00:17:53,059
- Which one?
- I saw that you pulled something out.

372
00:17:53,083 --> 00:17:55,101
- I went to the toilet...
- No. - Why?

373
00:17:55,125 --> 00:17:56,726
Unclench your fist.

374
00:17:56,750 --> 00:17:58,434
- Unclench it.
- There's nothing there.

375
00:17:58,458 --> 00:17:59,750
Unclench.

376
00:18:01,458 --> 00:18:03,601
A piece of cheese!

377
00:18:03,625 --> 00:18:07,768
You are a traitor. This is my cheese.
This is my fucking home.

378
00:18:07,792 --> 00:18:09,542
I wanted to rub it...

379
00:18:10,484 --> 00:18:11,726
Sorry.

380
00:18:11,750 --> 00:18:13,226
Are you completely fucked?

381
00:18:13,250 --> 00:18:14,140
I'm hungry.

382
00:18:15,833 --> 00:18:17,768
Apologize.

383
00:18:17,792 --> 00:18:18,976
Fast.

384
00:18:19,000 --> 00:18:21,018
Apologize and I'll let you go.

385
00:18:21,042 --> 00:18:22,934
- No.
- Apologize and I'll let you go.

386
00:18:22,958 --> 00:18:24,851
- Kerry, I'm about to get fucking angry.
- Apologize.

387
00:18:24,875 --> 00:18:27,809
Apologize and I'll let you go.

388
00:18:27,833 --> 00:18:30,643
Apologize. Apologize. Apologize.

389
00:18:30,667 --> 00:18:32,059
Apologize.

390
00:18:32,083 --> 00:18:33,684
Sorry!

391
00:18:33,708 --> 00:18:35,167
Idiot.

392
00:18:39,167 --> 00:18:41,309
- You won't dare.
- Yes, yes. - You won't dare.

393
00:18:41,333 --> 00:18:44,018
- How dare I.
- God forbid you eat.

394
00:18:44,042 --> 00:18:45,934
- God forbid you eat.
- You can't.

395
00:18:45,958 --> 00:18:47,268
You won't throw this at me.

396
00:18:47,292 --> 00:18:49,059
- I’ll throw it. - You won’t throw it. - I’ll throw it.

397
00:18:49,083 --> 00:18:50,893
Don't you dare eat that cheese.

398
00:18:50,917 --> 00:18:54,018
If you eat it, I'll quit.

399
00:18:54,042 --> 00:18:56,333
I promise I'll throw it at you.

400
00:19:05,083 --> 00:19:06,808
- What the fuck?
- What's going on there?

401
00:19:06,833 --> 00:19:07,917
World.

402
00:19:09,083 --> 00:19:12,708
- Peace, peace. - You've gone completely off the rails.
- Forgive me, please.

403
00:19:13,124 --> 00:19:14,166
Something is burning!

404
00:19:15,292 --> 00:19:18,059
Fuck! You swapped them!

405
00:19:18,083 --> 00:19:19,167
Really?

406
00:19:19,609 --> 00:19:20,651
Kerry!

407
00:19:21,150 --> 00:19:22,192
What's happening?

408
00:19:22,458 --> 00:19:24,351
Nothing!

409
00:19:24,375 --> 00:19:26,434
- Super!
- What the...?

410
00:19:26,458 --> 00:19:27,542
No!

411
00:19:32,125 --> 00:19:33,768
How did this happen?

412
00:19:33,792 --> 00:19:35,393
Seriously!

413
00:19:35,417 --> 00:19:37,601
I put it on top to
better prepared.

414
00:19:37,625 --> 00:19:40,143
She was already better prepared.
To the trash can.

415
00:19:40,167 --> 00:19:43,976
Yes, I see that she’s screwed, Sherlock.

416
00:19:44,000 --> 00:19:45,667
Damn, I can't believe it!

417
00:19:51,833 --> 00:19:53,083
Do you want a meat dinosaur?

418
00:19:54,917 --> 00:19:56,184
Is it possible?

419
00:19:56,208 --> 00:19:57,292
No.

420
00:20:03,500 --> 00:20:04,583
Hello?

421
00:20:06,208 --> 00:20:07,851
Yes.

422
00:20:07,875 --> 00:20:09,434
Understood.

423
00:20:09,458 --> 00:20:10,750
Yes, I'll be there now.

424
00:20:12,167 --> 00:20:13,518
Is this Uncle Nugget?

425
00:20:13,542 --> 00:20:14,976
No, grandma.

426
00:20:15,000 --> 00:20:17,351
- The tea was boiling.
- What about Uncle Nugget?

427
00:20:17,375 --> 00:20:18,559
I'll meet him later.

428
00:20:18,583 --> 00:20:20,934
You still owe me
help me clean up here.

429
00:20:20,958 --> 00:20:22,434
Dick there.

430
00:20:22,458 --> 00:20:23,542
Bye.

431
00:20:25,167 --> 00:20:29,292
He himself will regret that he will lose
fun with Uncle Nugget.

432
00:20:31,458 --> 00:20:34,018
I wish I could see my uncle soon.

433
00:20:34,042 --> 00:20:35,417
He's so funny.

434
00:20:37,667 --> 00:20:41,000
He's definitely good TV material.

435
00:20:45,333 --> 00:20:46,958
I can't wait.

436
00:20:48,559 --> 00:20:52,644
Steve "Uncle Nugget" Nuggins
didn't come to see Kerry. That night

437
00:20:52,670 --> 00:20:56,818
he was arrested for welding
samurai sword in a local store.

438
00:20:58,407 --> 00:21:02,167
In his defense, Nuggins
stated that "it's just

439
00:21:02,193 --> 00:21:05,951
I wanted to joke." His
sentenced to two years.

440
00:21:07,348 --> 00:21:16,723
Translated with the support of the film club
ONVIX.TV. Register via the link https://onvix.tv/promo/country
and watch a month for free

440
00:21:17,305 --> 00:21:23,694
Support us and become a VIP to remove all advertisements from www.SubtitleDB.org

