1
00:00:02,085 --> 00:00:03,628
<c.bg_transparent>We're trapped.</c.bg_transparent>

2
00:00:04,504 --> 00:00:05,338
<c.bg_transparent>Yes.</c.bg_transparent>

3
00:00:10,218 --> 00:00:12,220
<c.bg_transparent>We are trapped.</c.bg_transparent>

4
00:00:12,345 --> 00:00:13,179
<c.bg_transparent>Yes.</c.bg_transparent>

5
00:00:14,431 --> 00:00:16,933
<c.bg_transparent>Okay, we'll break down the door</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>to exit.</c.bg_transparent>

6
00:00:17,017 --> 00:00:18,393
<c.bg_transparent>Go back a bit.</c.bg_transparent>

7
00:00:18,935 --> 00:00:20,228
<c.bg_transparent>Wait.</c.bg_transparent>

8
00:00:20,437 --> 00:00:22,480
<c.bg_transparent>Isn't that a security sensor?</c.bg_transparent>

9
00:00:22,814 --> 00:00:26,234
<c.bg_transparent>Which will bring in guards</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>if the door is damaged?</c.bg_transparent>

10
00:00:27,527 --> 00:00:30,447
<c.bg_transparent>That's what we want,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>they found us.</c.bg_transparent>

11
00:00:30,530 --> 00:00:32,323
<c.bg_transparent>Wait, no!</c.bg_transparent>

12
00:00:32,949 --> 00:00:35,910
<c.bg_transparent>If you do that,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>our school camp will be destroyed.</c.bg_transparent>

13
00:00:38,121 --> 00:00:41,791
<c.bg_transparent><i>Besides, if Miku knew about this...</i></c.bg_transparent>

14
00:00:44,794 --> 00:00:47,797
<c.bg_transparent>Okay, check if you can</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>turn it off.</c.bg_transparent>

15
00:00:48,089 --> 00:00:48,923
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

16
00:00:50,467 --> 00:00:52,886
<c.bg_transparent>If I were two meters tall, maybe?</c.bg_transparent>

17
00:00:53,344 --> 00:00:56,973
<c.bg_transparent>What do you mean? Get on my shoulders. Come on.</c.bg_transparent>

18
00:01:05,815 --> 00:01:07,108
<c.bg_transparent><i>Keep calm...</i></c.bg_transparent>

19
00:01:08,109 --> 00:01:12,280
<c.bg_transparent><i>You can't let it go
This sensor lights up too.</i></c.bg_transparent>

20
00:01:14,824 --> 00:01:16,868
<c.bg_transparent>Don't say I'm heavy.</c.bg_transparent>

21
00:01:18,495 --> 00:01:19,496
<c.bg_transparent>Are you okay?</c.bg_transparent>

22
00:01:19,579 --> 00:01:21,372
<c.bg_transparent>Yes, here it is.</c.bg_transparent>

23
00:01:23,458 --> 00:01:24,292
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

24
00:01:24,542 --> 00:01:26,044
<c.bg_transparent>What's wrong?</c.bg_transparent>

25
00:01:26,336 --> 00:01:27,962
<c.bg_transparent>This feeling...</c.bg_transparent>

26
00:01:28,505 --> 00:01:30,548
<c.bg_transparent>I don't know why, but this is familiar.</c.bg_transparent>

27
00:01:31,049 --> 00:01:33,802
<c.bg_transparent>Hey, don't enjoy my thighs!</c.bg_transparent>

28
00:01:34,219 --> 00:01:36,304
<c.bg_transparent>You're too heavy. I can't stand up.</c.bg_transparent>

29
00:01:36,387 --> 00:01:39,766
<c.bg_transparent>Oh my! I thought so</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>you'd say so!</c.bg_transparent>

30
00:03:14,527 --> 00:03:17,322
<c.bg_transparent>We need a key</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>to turn off this sensor.</c.bg_transparent>

31
00:03:17,405 --> 00:03:18,239
<c.bg_transparent>AFTER CHECK...</c.bg_transparent>

32
00:03:18,323 --> 00:03:19,657
<c.bg_transparent><i>So, we have to wait for help.</i></c.bg_transparent>

33
00:03:19,741 --> 00:03:20,658
<c.bg_transparent>- Come on!</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>- Oh my!</c.bg_transparent>

34
00:03:21,659 --> 00:03:25,246
<c.bg_transparent>Mr. Teacher? What are you doing?</c.bg_transparent>

35
00:03:25,538 --> 00:03:27,498
<c.bg_transparent>As you can see,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I want to make a fire.</c.bg_transparent>

36
00:03:28,374 --> 00:03:30,835
<c.bg_transparent>If we get the flu,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>our last day could be ruined.</c.bg_transparent>

37
00:03:32,378 --> 00:03:35,715
<c.bg_transparent>Futaro, you're smart, but quite stupid.</c.bg_transparent>

38
00:03:36,883 --> 00:03:39,219
<c.bg_transparent>Instead, let's talk</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>to fill the time.</c.bg_transparent>

39
00:03:39,594 --> 00:03:41,846
<c.bg_transparent>I'm concentrating. Later.</c.bg_transparent>

40
00:03:47,310 --> 00:03:49,354
<c.bg_transparent>Ichika isn't back yet?</c.bg_transparent>

41
00:03:49,479 --> 00:03:50,480
<c.bg_transparent>Yes.</c.bg_transparent>

42
00:03:50,813 --> 00:03:54,484
<c.bg_transparent>He's gone on campfire committee duty</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>and hasn't been back since.</c.bg_transparent>

43
00:03:54,567 --> 00:03:56,736
<c.bg_transparent>Miku! Itsuki!</c.bg_transparent>

44
00:03:57,612 --> 00:03:59,948
<c.bg_transparent>Did you see Uesugi?</c.bg_transparent>

45
00:04:00,031 --> 00:04:00,865
<c.bg_transparent>- What?</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>- What?</c.bg_transparent>

46
00:04:01,199 --> 00:04:04,702
<c.bg_transparent>While Uesugi helps</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>bonfire committee duties,</c.bg_transparent>

47
00:04:04,786 --> 00:04:06,871
<c.bg_transparent>he disappeared somewhere!</c.bg_transparent>

48
00:04:07,455 --> 00:04:10,875
<c.bg_transparent>He wasn't in the mess hall either</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>or in his room!</c.bg_transparent>

49
00:04:11,918 --> 00:04:15,338
<c.bg_transparent>He must be lazing around</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>and go somewhere else!</c.bg_transparent>

50
00:04:17,382 --> 00:04:19,133
<c.bg_transparent>Are you sure you want me to do it?</c.bg_transparent>

51
00:04:20,009 --> 00:04:25,098
<c.bg_transparent>Then, I'll accompany you</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>Lonely Futaro.</c.bg_transparent>

52
00:04:27,267 --> 00:04:29,644
<c.bg_transparent>I'll look for it.</c.bg_transparent>

53
00:04:29,727 --> 00:04:30,770
<c.bg_transparent>- What?</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>- Miku?</c.bg_transparent>

54
00:04:31,104 --> 00:04:31,938
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

55
00:04:32,689 --> 00:04:33,523
<c.bg_transparent>That...</c.bg_transparent>

56
00:04:34,232 --> 00:04:36,526
<c.bg_transparent>Yotsuba, what is that key for?</c.bg_transparent>

57
00:04:38,319 --> 00:04:40,530
<c.bg_transparent>So, that's the reason! Then...</c.bg_transparent>

58
00:04:41,489 --> 00:04:43,408
<c.bg_transparent>The other day, Itsuki</c.bg_transparent>

59
00:04:44,409 --> 00:04:46,536
<c.bg_transparent>and Nino is in trouble.</c.bg_transparent>

60
00:04:47,287 --> 00:04:51,666
<c.bg_transparent>What do you think he said</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>after seeing those croquettes?</c.bg_transparent>

61
00:04:53,751 --> 00:04:58,047
<c.bg_transparent>You ignore everything.</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I almost cried again.</c.bg_transparent>

62
00:05:03,011 --> 00:05:05,888
<c.bg_transparent><i>He didn't ask why I was crying.</i></c.bg_transparent>

63
00:05:06,306 --> 00:05:08,224
<c.bg_transparent><i>Maybe he's just not interested?</i></c.bg_transparent>

64
00:05:09,142 --> 00:05:12,854
<c.bg_transparent><i>Really, why am I crying?</i></c.bg_transparent>

65
00:05:17,775 --> 00:05:20,403
<c.bg_transparent>I might stop going to school.</c.bg_transparent>

66
00:05:23,323 --> 00:05:24,157
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

67
00:05:26,659 --> 00:05:28,745
<c.bg_transparent>Finally you're interested.</c.bg_transparent>

68
00:05:29,454 --> 00:05:31,456
<c.bg_transparent>What do you mean stop?</c.bg_transparent>

69
00:05:31,664 --> 00:05:34,334
<c.bg_transparent>It would be more like a break from school.</c.bg_transparent>

70
00:05:36,294 --> 00:05:37,920
<c.bg_transparent>I don't mind!</c.bg_transparent>

71
00:05:38,880 --> 00:05:40,214
<c.bg_transparent><i>Cut!</i></c.bg_transparent>

72
00:05:40,506 --> 00:05:42,425
<c.bg_transparent>That's great, Ichika!</c.bg_transparent>

73
00:05:43,593 --> 00:05:47,013
<c.bg_transparent><i>Thanks to you, I'm shooting a movie now.</i></c.bg_transparent>

74
00:05:47,680 --> 00:05:51,934
<c.bg_transparent>But slowly so do I</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>got a new job.</c.bg_transparent>

75
00:05:52,852 --> 00:05:57,398
<c.bg_transparent><i>Other student actors are absent from school,
ready to repeat a year.</i></c.bg_transparent>

76
00:05:57,523 --> 00:05:59,650
<c.bg_transparent><i>Or they move to school
which is more flexible.</i></c.bg_transparent>

77
00:06:00,693 --> 00:06:04,572
<c.bg_transparent>As you know, my grades are bad,</c.bg_transparent>

78
00:06:05,656 --> 00:06:08,451
<c.bg_transparent>so, I won't regret it</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>my high school days.</c.bg_transparent>

79
00:06:09,535 --> 00:06:13,081
<c.bg_transparent><i>After all, if I weren't around,
Miku can...</i></c.bg_transparent>

80
00:06:16,292 --> 00:06:17,126
<c.bg_transparent>That's good.</c.bg_transparent>

81
00:06:18,211 --> 00:06:20,171
<c.bg_transparent>You found something</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>what you want to do.</c.bg_transparent>

82
00:06:20,379 --> 00:06:21,214
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

83
00:06:21,589 --> 00:06:25,218
<c.bg_transparent>Wait, what about my salary</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>if you go?</c.bg_transparent>

84
00:06:25,301 --> 00:06:27,011
<c.bg_transparent>Don't tell me it was cut by 20 percent?</c.bg_transparent>

85
00:06:28,554 --> 00:06:30,598
<c.bg_transparent>But I'm a bit surprised.</c.bg_transparent>

86
00:06:30,681 --> 00:06:31,891
<c.bg_transparent>You failed as a human!</c.bg_transparent>

87
00:06:31,974 --> 00:06:33,851
<c.bg_transparent>I thought you would be this angry with me.</c.bg_transparent>

88
00:06:34,477 --> 00:06:36,854
<c.bg_transparent>Is that how you see me?</c.bg_transparent>

89
00:06:40,608 --> 00:06:43,528
<c.bg_transparent>Futaro, what are you studying for?</c.bg_transparent>

90
00:06:45,863 --> 00:06:48,574
<c.bg_transparent>I'm jealous you have a choice.</c.bg_transparent>

91
00:06:49,033 --> 00:06:49,867
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

92
00:06:50,284 --> 00:06:53,079
<c.bg_transparent>After all, you might</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>is almost certain to fail.</c.bg_transparent>

93
00:06:53,162 --> 00:06:54,580
<c.bg_transparent>Oh my gosh, that again?</c.bg_transparent>

94
00:06:54,664 --> 00:06:56,874
<c.bg_transparent>It will also be an experience</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>which is good.</c.bg_transparent>

95
00:06:57,834 --> 00:07:00,086
<c.bg_transparent>But if it goes smoothly,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>that is an added value.</c.bg_transparent>

96
00:07:00,920 --> 00:07:03,631
<c.bg_transparent>Anything is worth a try!</c.bg_transparent>

97
00:07:08,261 --> 00:07:09,595
<c.bg_transparent>Futaro!</c.bg_transparent>

98
00:07:09,679 --> 00:07:11,347
<c.bg_transparent>Ichika!</c.bg_transparent>

99
00:07:17,937 --> 00:07:19,605
<c.bg_transparent><i>Then they both must be...</i></c.bg_transparent>

100
00:07:23,025 --> 00:07:24,193
<c.bg_transparent>They are fine.</c.bg_transparent>

101
00:07:25,778 --> 00:07:26,863
<c.bg_transparent>Miku.</c.bg_transparent>

102
00:07:28,281 --> 00:07:30,241
<c.bg_transparent>No need to worry about Ichika.</c.bg_transparent>

103
00:07:37,373 --> 00:07:38,291
<c.bg_transparent>Okay.</c.bg_transparent>

104
00:07:38,583 --> 00:07:39,459
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

105
00:07:40,376 --> 00:07:42,295
<c.bg_transparent>The question of the campfire dance.</c.bg_transparent>

106
00:07:44,088 --> 00:07:47,091
<c.bg_transparent>We can forget about that promise.</c.bg_transparent>

107
00:07:48,843 --> 00:07:49,677
<c.bg_transparent>Yes.</c.bg_transparent>

108
00:07:50,553 --> 00:07:51,971
<c.bg_transparent>Instead...</c.bg_transparent>

109
00:07:57,518 --> 00:07:58,769
<c.bg_transparent>Let's dance now.</c.bg_transparent>

110
00:08:00,438 --> 00:08:03,191
<c.bg_transparent>The bonfire tonight is just the two of us.</c.bg_transparent>

111
00:08:06,944 --> 00:08:09,197
<c.bg_transparent>After all, no one is looking.</c.bg_transparent>

112
00:08:09,280 --> 00:08:10,364
<c.bg_transparent>Hooray!</c.bg_transparent>

113
00:08:11,741 --> 00:08:13,784
<c.bg_transparent>So, you're embarrassed?</c.bg_transparent>

114
00:08:13,868 --> 00:08:15,077
<c.bg_transparent>Of course.</c.bg_transparent>

115
00:08:15,411 --> 00:08:17,538
<c.bg_transparent>You're so cute!</c.bg_transparent>

116
00:08:23,211 --> 00:08:26,589
<c.bg_transparent><i>There is no problem with my sensor.
Then, I'll be fine.</i></c.bg_transparent>

117
00:08:27,381 --> 00:08:30,426
<c.bg_transparent>There are legends floating around</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>is bad enough.</c.bg_transparent>

118
00:08:30,801 --> 00:08:33,095
<c.bg_transparent>Even if it wasn't intentional,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>people will assume.</c.bg_transparent>

119
00:08:33,471 --> 00:08:35,848
<c.bg_transparent>What? Legend?</c.bg_transparent>

120
00:08:36,682 --> 00:08:38,017
<c.bg_transparent>You don't know?</c.bg_transparent>

121
00:08:38,392 --> 00:08:39,894
<c.bg_transparent>I heard about it from Yotsuba.</c.bg_transparent>

122
00:08:39,977 --> 00:08:43,147
<c.bg_transparent>Couples dancing by the bonfire</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>getting married.</c.bg_transparent>

123
00:08:46,484 --> 00:08:47,568
<c.bg_transparent>What...</c.bg_transparent>

124
00:08:48,486 --> 00:08:50,029
<c.bg_transparent>Miku knows that?</c.bg_transparent>

125
00:08:50,238 --> 00:08:52,240
<c.bg_transparent>Yes, he's listening too.</c.bg_transparent>

126
00:08:56,953 --> 00:08:59,247
<c.bg_transparent>That's not what I meant...</c.bg_transparent>

127
00:09:01,582 --> 00:09:02,458
<c.bg_transparent>Ichika?</c.bg_transparent>

128
00:09:04,126 --> 00:09:07,547
<c.bg_transparent>For Miku, the campfire is...</c.bg_transparent>

129
00:09:08,839 --> 00:09:10,591
<c.bg_transparent>But I...</c.bg_transparent>

130
00:09:12,343 --> 00:09:13,219
<c.bg_transparent>Futaro!</c.bg_transparent>

131
00:09:16,847 --> 00:09:17,723
<c.bg_transparent>Ichika!</c.bg_transparent>

132
00:09:33,281 --> 00:09:34,574
<c.bg_transparent>Almost...</c.bg_transparent>

133
00:09:35,074 --> 00:09:36,367
<c.bg_transparent>You know...</c.bg_transparent>

134
00:09:37,785 --> 00:09:39,495
<c.bg_transparent>You're quite careless.</c.bg_transparent>

135
00:09:56,929 --> 00:09:58,472
<c.bg_transparent>Let me go!</c.bg_transparent>

136
00:09:58,556 --> 00:10:00,474
<c.bg_transparent>Hey, don't move!</c.bg_transparent>

137
00:10:01,892 --> 00:10:03,728
<c.bg_transparent><i>Collision detected.</i></c.bg_transparent>

138
00:10:04,437 --> 00:10:06,981
<c.bg_transparent><i>Please open the door in 30 seconds.</i></c.bg_transparent>

139
00:10:07,815 --> 00:10:11,319
<c.bg_transparent><i>Security officers will be dispatched immediately
if the door is not opened.</i></c.bg_transparent>

140
00:10:11,986 --> 00:10:14,196
<c.bg_transparent>Damn, let's run before anyone comes!</c.bg_transparent>

141
00:10:14,280 --> 00:10:15,114
<c.bg_transparent>Okay!</c.bg_transparent>

142
00:10:18,159 --> 00:10:19,118
<c.bg_transparent>What is this?</c.bg_transparent>

143
00:10:19,201 --> 00:10:21,120
<c.bg_transparent>Water spray? For the fire!</c.bg_transparent>

144
00:10:21,871 --> 00:10:23,289
<c.bg_transparent>Let's stop the alarm first.</c.bg_transparent>

145
00:10:23,998 --> 00:10:25,750
<c.bg_transparent>Stopping it?</c.bg_transparent>

146
00:10:26,167 --> 00:10:28,294
<c.bg_transparent>- We need the key.</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>- Key?</c.bg_transparent>

147
00:10:28,961 --> 00:10:30,463
<c.bg_transparent>Damn, how is this?</c.bg_transparent>

148
00:10:33,549 --> 00:10:34,383
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

149
00:10:35,676 --> 00:10:37,887
<c.bg_transparent>If you need the key, it's here.</c.bg_transparent>

150
00:10:42,850 --> 00:10:43,934
<c.bg_transparent>Ichika.</c.bg_transparent>

151
00:10:44,935 --> 00:10:48,397
<c.bg_transparent>What are you doing</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>in a place like this?</c.bg_transparent>

152
00:11:03,454 --> 00:11:05,289
<c.bg_transparent>Last day, huh?</c.bg_transparent>

153
00:11:06,832 --> 00:11:10,503
<c.bg_transparent><i>We finally had to explain
the incident to the teacher,</i></c.bg_transparent>

154
00:11:10,586 --> 00:11:12,213
<c.bg_transparent><i>and we were scolded.</i></c.bg_transparent>

155
00:11:12,755 --> 00:11:14,673
<c.bg_transparent><i>Hopefully I get another chance</i></c.bg_transparent>

156
00:11:14,757 --> 00:11:17,885
<c.bg_transparent><i>to talk to Itsuki and Miku
who only half believe.</i></c.bg_transparent>

157
00:11:19,553 --> 00:11:22,890
<c.bg_transparent><i>Why school camps are fun
should it be like this?</i></c.bg_transparent>

158
00:11:24,100 --> 00:11:26,560
<c.bg_transparent>Then, Miku,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>we're going to the dining hall.</c.bg_transparent>

159
00:11:26,685 --> 00:11:28,604
<c.bg_transparent>Yes, I'll follow.</c.bg_transparent>

160
00:11:30,523 --> 00:11:32,441
<c.bg_transparent><i>We are all equal.</i></c.bg_transparent>

161
00:11:32,691 --> 00:11:33,859
<c.bg_transparent><i>Then...</i></c.bg_transparent>

162
00:11:36,487 --> 00:11:38,364
<c.bg_transparent><i>what should I do?</i></c.bg_transparent>

163
00:11:40,366 --> 00:11:42,451
<c.bg_transparent>Hey, sorry about this.</c.bg_transparent>

164
00:11:42,910 --> 00:11:45,454
<c.bg_transparent>It hurts at times like this.</c.bg_transparent>

165
00:11:45,871 --> 00:11:47,581
<c.bg_transparent>My bad luck.</c.bg_transparent>

166
00:11:47,665 --> 00:11:50,709
<c.bg_transparent>Even though it was just an accident,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>it was the result of your carelessness.</c.bg_transparent>

167
00:11:51,127 --> 00:11:54,130
<c.bg_transparent>Reflect on your actions</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>and rest for today.</c.bg_transparent>

168
00:11:54,213 --> 00:11:55,214
<c.bg_transparent>Oh my gosh.</c.bg_transparent>

169
00:11:55,923 --> 00:11:58,926
<c.bg_transparent>Itsuki, you don't need to</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>accompany me here.</c.bg_transparent>

170
00:11:59,009 --> 00:12:00,219
<c.bg_transparent>Go skiing.</c.bg_transparent>

171
00:12:00,678 --> 00:12:01,720
<c.bg_transparent>But...</c.bg_transparent>

172
00:12:01,804 --> 00:12:04,515
<c.bg_transparent>After recovery,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I will join you.</c.bg_transparent>

173
00:12:05,850 --> 00:12:09,228
<c.bg_transparent>Or do you not want to face Futaro?</c.bg_transparent>

174
00:12:11,397 --> 00:12:15,109
<c.bg_transparent><i>Because you've been watching him
since the incident at the hotel.</i></c.bg_transparent>

175
00:12:15,734 --> 00:12:18,070
<c.bg_transparent>Apparently you're the one, Ichika.</c.bg_transparent>

176
00:12:18,821 --> 00:12:20,614
<c.bg_transparent>It's only been three months.</c.bg_transparent>

177
00:12:21,115 --> 00:12:25,369
<c.bg_transparent><i>That day in the canteen,
when I asked him to teach me,</i></c.bg_transparent>

178
00:12:25,453 --> 00:12:27,329
<c.bg_transparent><i>I never imagined</i></c.bg_transparent>

179
00:12:28,164 --> 00:12:30,499
<c.bg_transparent>it will end like this.</c.bg_transparent>

180
00:12:32,084 --> 00:12:35,713
<c.bg_transparent>Does Futaro seem that evil to you?</c.bg_transparent>

181
00:12:36,297 --> 00:12:38,591
<c.bg_transparent><i>That's not what I meant...</i></c.bg_transparent>

182
00:12:40,676 --> 00:12:42,303
<c.bg_transparent>I'm tired. I'm going to sleep.</c.bg_transparent>

183
00:12:42,636 --> 00:12:44,096
<c.bg_transparent>Uesugi!</c.bg_transparent>

184
00:12:44,180 --> 00:12:45,890
<c.bg_transparent>Yotsuba!</c.bg_transparent>

185
00:12:46,390 --> 00:12:49,643
<c.bg_transparent>I won't let you escape</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>just because it's voluntary!</c.bg_transparent>

186
00:12:49,727 --> 00:12:50,561
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

187
00:12:50,644 --> 00:12:53,230
<c.bg_transparent>Let's go skiing! Skiing!</c.bg_transparent>

188
00:12:56,567 --> 00:12:59,695
<c.bg_transparent>Now, let's ski to your heart's content!</c.bg_transparent>

189
00:12:59,862 --> 00:13:02,198
<c.bg_transparent>Cold. Let me sleep.</c.bg_transparent>

190
00:13:02,740 --> 00:13:04,700
<c.bg_transparent>I can't ski anyway.</c.bg_transparent>

191
00:13:04,783 --> 00:13:06,702
<c.bg_transparent>It would be a shame to just sleep!</c.bg_transparent>

192
00:13:06,785 --> 00:13:10,247
<c.bg_transparent>If you don't know how,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I will hold your hand and guide you.</c.bg_transparent>

193
00:13:12,082 --> 00:13:14,251
<c.bg_transparent>Okay, let's practice!</c.bg_transparent>

194
00:13:15,628 --> 00:13:17,880
<c.bg_transparent>Wait, where are the other four fools?</c.bg_transparent>

195
00:13:18,547 --> 00:13:22,218
<c.bg_transparent>Ichika isn't feeling well,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>so, Itsuki looked after him.</c.bg_transparent>

196
00:13:22,676 --> 00:13:25,971
<c.bg_transparent>We experienced it all.</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I think that's normal.</c.bg_transparent>

197
00:13:26,055 --> 00:13:26,889
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

198
00:13:27,515 --> 00:13:30,559
<c.bg_transparent>You should also check</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>before locking the door.</c.bg_transparent>

199
00:13:30,893 --> 00:13:33,187
<c.bg_transparent>What? What do you mean?</c.bg_transparent>

200
00:13:33,270 --> 00:13:34,104
<c.bg_transparent>Forget it.</c.bg_transparent>

201
00:13:34,438 --> 00:13:37,274
<c.bg_transparent>And Nino is already playing</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>snowboard...</c.bg_transparent>

202
00:13:37,358 --> 00:13:38,192
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

203
00:13:38,526 --> 00:13:39,902
<c.bg_transparent>Here it is!</c.bg_transparent>

204
00:13:40,236 --> 00:13:41,654
<c.bg_transparent>What? Who is it?</c.bg_transparent>

205
00:13:42,821 --> 00:13:43,656
<c.bg_transparent>Miku.</c.bg_transparent>

206
00:13:44,782 --> 00:13:45,783
<c.bg_transparent>Miku.</c.bg_transparent>

207
00:13:46,367 --> 00:13:49,411
<c.bg_transparent>When only the face is visible,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I can't figure out who he is.</c.bg_transparent>

208
00:13:56,961 --> 00:13:58,546
<c.bg_transparent>You fell hard.</c.bg_transparent>

209
00:13:59,588 --> 00:14:01,340
<c.bg_transparent>Are you okay, Miku?</c.bg_transparent>

210
00:14:06,178 --> 00:14:08,180
<c.bg_transparent>Yes, I'm fine.</c.bg_transparent>

211
00:14:08,556 --> 00:14:09,473
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

212
00:14:09,932 --> 00:14:10,933
<c.bg_transparent>Okay!</c.bg_transparent>

213
00:14:11,016 --> 00:14:13,143
<c.bg_transparent>Usually, I'm the one being taught,</c.bg_transparent>

214
00:14:13,227 --> 00:14:16,230
<c.bg_transparent>but today, I will teach</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>both of you!</c.bg_transparent>

215
00:14:22,236 --> 00:14:24,196
<c.bg_transparent>So awkward.</c.bg_transparent>

216
00:14:25,906 --> 00:14:28,784
<c.bg_transparent>Hello! It's cold outside!</c.bg_transparent>

217
00:14:30,035 --> 00:14:30,870
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

218
00:14:31,620 --> 00:14:33,289
<c.bg_transparent>Really, who are you?</c.bg_transparent>

219
00:14:35,124 --> 00:14:36,876
<c.bg_transparent>It's me, Ichika.</c.bg_transparent>

220
00:14:36,959 --> 00:14:38,210
<c.bg_transparent>It's you.</c.bg_transparent>

221
00:14:38,502 --> 00:14:39,336
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

222
00:14:39,712 --> 00:14:41,297
<c.bg_transparent>Ichika!</c.bg_transparent>

223
00:14:41,380 --> 00:14:43,340
<c.bg_transparent>Are you okay?</c.bg_transparent>

224
00:14:46,260 --> 00:14:48,762
<c.bg_transparent>Yes, although not yet one hundred percent.</c.bg_transparent>

225
00:14:49,013 --> 00:14:52,516
<c.bg_transparent>That's right, where is Itsuki?</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>He was looking after you, wasn't he?</c.bg_transparent>

226
00:14:53,392 --> 00:14:57,479
<c.bg_transparent>Itsuki feels awkward facing you,</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>so, he was skiing alone.</c.bg_transparent>

227
00:14:58,898 --> 00:15:02,985
<c.bg_transparent>Ichika! They both didn't want to</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>learn my instructions!</c.bg_transparent>

228
00:15:03,444 --> 00:15:06,238
<c.bg_transparent>That's what I always think about you!</c.bg_transparent>

229
00:15:08,198 --> 00:15:10,618
<c.bg_transparent>- Come learn in a fun way.</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>- What?</c.bg_transparent>

230
00:15:11,118 --> 00:15:11,994
<c.bg_transparent>Let's chase.</c.bg_transparent>

231
00:15:12,119 --> 00:15:14,038
<c.bg_transparent>Yotsuba is skilled, so, you're "it"!</c.bg_transparent>

232
00:15:14,788 --> 00:15:16,165
<c.bg_transparent>Okay!</c.bg_transparent>

233
00:15:16,290 --> 00:15:17,875
<c.bg_transparent>What about Nino and Itsuki?</c.bg_transparent>

234
00:15:17,958 --> 00:15:20,419
<c.bg_transparent>Of course I'll catch it</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>if I see them.</c.bg_transparent>

235
00:15:20,628 --> 00:15:22,504
<c.bg_transparent>One, two...</c.bg_transparent>

236
00:15:22,796 --> 00:15:24,214
<c.bg_transparent>- Hey!</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>- Three!</c.bg_transparent>

237
00:15:24,798 --> 00:15:28,260
<c.bg_transparent>Gosh, it's finally over</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I learned how to move forward.</c.bg_transparent>

238
00:15:28,719 --> 00:15:29,970
<c.bg_transparent><i>What? Wait a moment.</i></c.bg_transparent>

239
00:15:30,054 --> 00:15:32,473
<c.bg_transparent><i>This could be my chance
to explain it to Miku.</i></c.bg_transparent>

240
00:15:32,973 --> 00:15:34,934
<c.bg_transparent>Miku, let's go hang out...</c.bg_transparent>

241
00:15:35,392 --> 00:15:36,268
<c.bg_transparent>Hey, wait!</c.bg_transparent>

242
00:15:36,644 --> 00:15:38,228
<c.bg_transparent>Wait, Miku!</c.bg_transparent>

243
00:15:39,813 --> 00:15:43,233
<c.bg_transparent>When did he become that skilled?</c.bg_transparent>

244
00:15:49,823 --> 00:15:51,283
<c.bg_transparent>This is serious.</c.bg_transparent>

245
00:15:51,533 --> 00:15:53,911
<c.bg_transparent>I want to confirm something.</c.bg_transparent>

246
00:15:54,036 --> 00:15:55,037
<c.bg_transparent>Ichika?</c.bg_transparent>

247
00:15:55,704 --> 00:15:58,374
<c.bg_transparent>You've already told the others</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>what happened yesterday?</c.bg_transparent>

248
00:16:02,211 --> 00:16:04,922
<c.bg_transparent>I might stop going to school.</c.bg_transparent>

249
00:16:06,423 --> 00:16:08,175
<c.bg_transparent>How so</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>I told other people?</c.bg_transparent>

250
00:16:08,550 --> 00:16:09,635
<c.bg_transparent>What does that mean...</c.bg_transparent>

251
00:16:10,177 --> 00:16:11,011
<c.bg_transparent>Ichika.</c.bg_transparent>

252
00:16:12,388 --> 00:16:14,139
<c.bg_transparent>How do I stop this?</c.bg_transparent>

253
00:16:15,808 --> 00:16:16,642
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

254
00:16:18,560 --> 00:16:21,480
<c.bg_transparent>What? Uesugi!</c.bg_transparent>

255
00:16:35,661 --> 00:16:39,373
<c.bg_transparent>Yotsuba, when teaching, teach everything.</c.bg_transparent>

256
00:16:40,040 --> 00:16:42,418
<c.bg_transparent>Are you okay?</c.bg_transparent>

257
00:16:42,543 --> 00:16:44,003
<c.bg_transparent>Are you still alive?</c.bg_transparent>

258
00:16:44,128 --> 00:16:48,090
<c.bg_transparent>I'm fine! Don't mind me.</c.bg_transparent>

259
00:16:48,882 --> 00:16:51,385
<c.bg_transparent><i>I attract people's attention.</i></c.bg_transparent>

260
00:16:52,302 --> 00:16:56,140
<c.bg_transparent><i>I don't know if it's because of Raiha's amulet
it has not been returned to me,</i></c.bg_transparent>

261
00:16:56,223 --> 00:16:58,475
<c.bg_transparent><i>but I've had no luck since yesterday.</i></c.bg_transparent>

262
00:17:03,022 --> 00:17:04,773
<c.bg_transparent>This plaster...</c.bg_transparent>

263
00:17:05,649 --> 00:17:07,651
<c.bg_transparent>Could you be Kintaro?</c.bg_transparent>

264
00:17:08,902 --> 00:17:10,487
<c.bg_transparent>You must be Kintaro!</c.bg_transparent>

265
00:17:12,656 --> 00:17:15,951
<c.bg_transparent>No. What's with that weird name?</c.bg_transparent>

266
00:17:16,118 --> 00:17:19,621
<c.bg_transparent>Lies! I'm just giving this to you!</c.bg_transparent>

267
00:17:20,330 --> 00:17:22,332
<c.bg_transparent><i>Damn, what should I do?</i></c.bg_transparent>

268
00:17:24,626 --> 00:17:26,336
<c.bg_transparent>Wait, why are you running?</c.bg_transparent>

269
00:17:26,712 --> 00:17:29,089
<c.bg_transparent>Should I confess to him now?</c.bg_transparent>

270
00:17:29,840 --> 00:17:33,052
<c.bg_transparent><i>That I tricked him yesterday
during a test of courage?</i></c.bg_transparent>

271
00:17:34,178 --> 00:17:36,096
<c.bg_transparent>Hey, wait a minute!</c.bg_transparent>

272
00:17:37,306 --> 00:17:39,850
<c.bg_transparent><i>How can I do it
resolve it peacefully?</i></c.bg_transparent>

273
00:17:41,560 --> 00:17:43,437
<c.bg_transparent><i>Damn, Yotsuba!</i></c.bg_transparent>

274
00:17:44,480 --> 00:17:47,232
<c.bg_transparent>Uesugi, I found you!</c.bg_transparent>

275
00:17:47,649 --> 00:17:48,484
<c.bg_transparent>Not good!</c.bg_transparent>

276
00:17:50,694 --> 00:17:52,529
<c.bg_transparent>Kintaro!</c.bg_transparent>

277
00:17:52,738 --> 00:17:54,615
<c.bg_transparent>Uesugi!</c.bg_transparent>

278
00:17:57,910 --> 00:18:00,412
<c.bg_transparent><i>I'm dizzy.</i></c.bg_transparent>

279
00:18:01,121 --> 00:18:02,414
<c.bg_transparent>- Uesugi!</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>- Kintaro!</c.bg_transparent>

280
00:18:02,623 --> 00:18:03,540
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

281
00:18:04,124 --> 00:18:05,375
<c.bg_transparent>Yotsuba!</c.bg_transparent>

282
00:18:05,459 --> 00:18:06,794
<c.bg_transparent>Nino, I found you!</c.bg_transparent>

283
00:18:06,877 --> 00:18:09,880
<c.bg_transparent>Is there a blonde kid coming through here?</c.bg_transparent>

284
00:18:09,963 --> 00:18:12,925
<c.bg_transparent>Nino, have you seen Uesugi?</c.bg_transparent>

285
00:18:13,717 --> 00:18:14,802
<c.bg_transparent>That's weird.</c.bg_transparent>

286
00:18:14,885 --> 00:18:16,887
<c.bg_transparent>Where did he go?</c.bg_transparent>

287
00:18:17,012 --> 00:18:17,846
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

288
00:18:18,764 --> 00:18:19,765
<c.bg_transparent>Miku!</c.bg_transparent>

289
00:18:21,225 --> 00:18:24,019
<c.bg_transparent>Almost. You almost got caught.</c.bg_transparent>

290
00:18:25,729 --> 00:18:27,564
<c.bg_transparent>What is this igloo?</c.bg_transparent>

291
00:18:27,898 --> 00:18:29,233
<c.bg_transparent>Did you make it?</c.bg_transparent>

292
00:18:29,316 --> 00:18:30,317
<c.bg_transparent>No.</c.bg_transparent>

293
00:18:30,943 --> 00:18:32,444
<c.bg_transparent>It's already here.</c.bg_transparent>

294
00:18:32,861 --> 00:18:33,946
<c.bg_transparent>I see.</c.bg_transparent>

295
00:18:35,614 --> 00:18:37,658
<c.bg_transparent>The inside is quite warm.</c.bg_transparent>

296
00:18:39,076 --> 00:18:40,536
<c.bg_transparent>Futaro.</c.bg_transparent>

297
00:18:40,619 --> 00:18:41,453
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

298
00:18:41,954 --> 00:18:44,706
<c.bg_transparent>It's narrow here. Don't move around too much.</c.bg_transparent>

299
00:18:45,582 --> 00:18:46,917
<c.bg_transparent>Sorry!</c.bg_transparent>

300
00:18:47,501 --> 00:18:49,336
<c.bg_transparent>Then I'll be out.</c.bg_transparent>

301
00:18:51,004 --> 00:18:51,839
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

302
00:18:53,006 --> 00:18:54,591
<c.bg_transparent>Don't go either.</c.bg_transparent>

303
00:18:56,802 --> 00:18:59,513
<c.bg_transparent>Gosh, I don't know anymore.</c.bg_transparent>

304
00:19:00,013 --> 00:19:01,098
<c.bg_transparent>Miku?</c.bg_transparent>

305
00:19:06,311 --> 00:19:09,648
<c.bg_transparent>Yotsuba may still be outside.</c.bg_transparent>

306
00:19:10,023 --> 00:19:11,066
<c.bg_transparent>True.</c.bg_transparent>

307
00:19:11,275 --> 00:19:13,402
<c.bg_transparent>Leave me here</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>a little longer.</c.bg_transparent>

308
00:19:13,902 --> 00:19:14,736
<c.bg_transparent>Okay.</c.bg_transparent>

309
00:19:17,030 --> 00:19:20,200
<c.bg_transparent>Why is his stamina unlimited?</c.bg_transparent>

310
00:19:21,577 --> 00:19:24,454
<c.bg_transparent>It's hard to believe he's one</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>from you quintuplets.</c.bg_transparent>

311
00:19:24,580 --> 00:19:27,666
<c.bg_transparent>I'll get caught too</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>if it weren't for this place.</c.bg_transparent>

312
00:19:28,250 --> 00:19:31,128
<c.bg_transparent>It's become more than just skiing.</c.bg_transparent>

313
00:19:32,087 --> 00:19:34,715
<c.bg_transparent><i>What do I do?</i></c.bg_transparent>

314
00:19:35,757 --> 00:19:36,884
<c.bg_transparent>Now...</c.bg_transparent>

315
00:19:37,509 --> 00:19:39,219
<c.bg_transparent>how do we escape?</c.bg_transparent>

316
00:19:39,761 --> 00:19:40,971
<c.bg_transparent>Then...</c.bg_transparent>

317
00:19:42,222 --> 00:19:43,390
<c.bg_transparent>That's right!</c.bg_transparent>

318
00:19:43,932 --> 00:19:46,101
<c.bg_transparent>Let Yotsuba give us some relief.</c.bg_transparent>

319
00:19:46,310 --> 00:19:47,144
<c.bg_transparent>Lightening?</c.bg_transparent>

320
00:19:47,561 --> 00:19:51,773
<c.bg_transparent>He can carry a lot of things</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>so that our speed is balanced.</c.bg_transparent>

321
00:19:52,441 --> 00:19:54,776
<c.bg_transparent>That would be more interesting.</c.bg_transparent>

322
00:19:55,277 --> 00:19:56,570
<c.bg_transparent>Yes, then...</c.bg_transparent>

323
00:19:56,653 --> 00:19:58,739
<c.bg_transparent>But I don't like that.</c.bg_transparent>

324
00:19:59,364 --> 00:20:00,199
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

325
00:20:03,577 --> 00:20:07,623
<c.bg_transparent>You five might be born</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>with the same physical abilities, right?</c.bg_transparent>

326
00:20:07,748 --> 00:20:09,166
<c.bg_transparent>Because you are quintuplets.</c.bg_transparent>

327
00:20:10,459 --> 00:20:15,339
<c.bg_transparent><i>That means athletic skill is something
which Yotsuba got by herself.</i></c.bg_transparent>

328
00:20:17,799 --> 00:20:19,301
<c.bg_transparent>That's true, but...</c.bg_transparent>

329
00:20:19,551 --> 00:20:22,679
<c.bg_transparent>This sounds excessive</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>for a game,</c.bg_transparent>

330
00:20:23,680 --> 00:20:26,183
<c.bg_transparent>but I don't want to deny his efforts.</c.bg_transparent>

331
00:20:29,353 --> 00:20:31,063
<c.bg_transparent><i>You want to make it all yours.</i></c.bg_transparent>

332
00:20:31,146 --> 00:20:32,356
<c.bg_transparent><i>That's it.</i></c.bg_transparent>

333
00:20:33,148 --> 00:20:34,775
<c.bg_transparent><i>Are you sure you want me to do it?</i></c.bg_transparent>

334
00:20:34,858 --> 00:20:37,486
<c.bg_transparent><i>I'm not worried if it's Ichika.</i></c.bg_transparent>

335
00:20:37,569 --> 00:20:39,279
<c.bg_transparent><i>What are you two doing?</i></c.bg_transparent>

336
00:20:39,363 --> 00:20:42,950
<c.bg_transparent><i>Equivalent... Ichika,
be his dancing partner.</i></c.bg_transparent>

337
00:20:44,493 --> 00:20:46,286
<c.bg_transparent>It's good if all else is equal,</c.bg_transparent>

338
00:20:46,495 --> 00:20:49,081
<c.bg_transparent>but don't deny it</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>what you have built.</c.bg_transparent>

339
00:20:49,873 --> 00:20:52,292
<c.bg_transparent>Instead of being equal, we should be fair.</c.bg_transparent>

340
00:20:59,341 --> 00:21:00,175
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

341
00:21:02,886 --> 00:21:04,346
<c.bg_transparent>Hey...</c.bg_transparent>

342
00:21:04,805 --> 00:21:06,181
<c.bg_transparent>Ouch...</c.bg_transparent>

343
00:21:07,099 --> 00:21:08,600
<c.bg_transparent>What are you doing?</c.bg_transparent>

344
00:21:12,437 --> 00:21:14,273
<c.bg_transparent>Let's be fair.</c.bg_transparent>

345
00:21:15,941 --> 00:21:16,775
<c.bg_transparent>What?</c.bg_transparent>

346
00:21:17,317 --> 00:21:19,945
<c.bg_transparent>What did I say so seriously?</c.bg_transparent>

347
00:21:20,612 --> 00:21:22,656
<c.bg_transparent>This heat is making me</c.bg_transparent>
<c.bg_transparent>says strange things.</c.bg_transparent>

348
00:21:23,198 --> 00:21:24,908
<c.bg_transparent>I'm going to get some fresh air.</c.bg_transparent>

349
00:21:37,087 --> 00:21:39,256
<c.bg_transparent>Uesugi!</c.bg_transparent>

350
00:21:40,257 --> 00:21:42,467
<c.bg_transparent>I swear I will find you!</c.bg_transparent>

351
00:21:47,389 --> 00:21:50,475
<c.bg_transparent>Jeez, where did he go?</c.bg_transparent>

352
00:21:52,311 --> 00:21:53,854
<c.bg_transparent>Kintaro...</c.bg_transparent>

353
00:22:06,825 --> 00:22:09,453
<c.bg_transparent>MIKU</c.bg_transparent>

354
00:22:11,163 --> 00:22:13,290
<c.bg_transparent>What, Miku? What's going on?</c.bg_transparent>

355
00:22:14,541 --> 00:22:16,376
<c.bg_transparent>Ichika...</c.bg_transparent>

356
00:22:17,461 --> 00:22:19,296
<c.bg_transparent>I need to talk to you.</c.bg_transparent>

357
00:23:48,552 --> 00:23:50,929
<c.bg_transparent>Subtitle translation by Annisya Handayani</c.bg_transparent>

358
00:23:52,347 --> 00:23:53,181
<c.bg_transparent><i>Futaro?</i></c.bg_transparent>

359
00:23:53,265 --> 00:23:54,933
<c.bg_transparent><i>Uesugi, wake up!</i></c.bg_transparent>

360
00:23:55,016 --> 00:23:55,934
<c.bg_transparent><i>Futaro!</i></c.bg_transparent>

361
00:23:56,017 --> 00:23:57,727
<c.bg_transparent><i>Uesugi!</i></c.bg_transparent>

362
00:23:57,811 --> 00:23:58,812
<c.bg_transparent><i>Uesugi, wake up.</i></c.bg_transparent>

363
00:23:59,938 --> 00:24:03,150
<c.bg_transparent><i>So apparently, I met
the quintuplets are just a dream.</i></c.bg_transparent>

364
00:24:03,233 --> 00:24:04,693
<c.bg_transparent><i>That's impossible!</i></c.bg_transparent>


