1
00:00:15,431 --> 00:00:17,474
The Mother and The Whore

2
00:00:19,852 --> 00:00:21,770
dedicated to Catherine Garnier

3
00:02:08,243 --> 00:02:12,621
Hello, can you lend me your car?
Sure. Here are the keys.

4
00:02:17,544 --> 00:02:19,878
- Kow, where the papers are?
- Yes. Sure, you don't need it?

5
00:02:20,046 --> 00:02:23,006
No. The Left signal is broken , so
be careful.

6
00:02:23,174 --> 00:02:25,134
I have my own system:
I never turn left.

7
00:02:25,301 --> 00:02:26,560
Okay. Thank you.

8
00:03:59,104 --> 00:04:01,897
Hello. What are you doing here?

9
00:04:03,358 --> 00:04:06,360
I came to sit in on an old friend's class.

10
00:04:06,778 --> 00:04:10,948
That's annoying.. It's a new term,
my first day of classes.

11
00:04:11,241 --> 00:04:12,592
I'm not very sure of myself.

12
00:04:17,789 --> 00:04:20,666
Please, accept it.
There's a note inside.

13
00:04:24,337 --> 00:04:26,130
For she who wakes me each night
with a dream.

14
00:04:26,297 --> 00:04:29,675
I have nightmares, too.
I see Mary  this big.

15
00:04:31,136 --> 00:04:34,179
I say "dream", and you come
right back with "nightmare".

16
00:04:34,681 --> 00:04:37,725
I wanted to tell you: "I've come
to get you".

17
00:04:38,143 --> 00:04:39,268
No, I can't.

18
00:04:39,394 --> 00:04:41,394
But you didn't hear me.

19
00:04:41,396 --> 00:04:43,795
I've come to get you. I want
to marry you.

20
00:04:44,232 --> 00:04:46,775
No. I'm not there yet.
I'm not ready.

21
00:04:47,110 --> 00:04:49,570
Not ready? - That means you will be
soon.

22
00:04:49,904 --> 00:04:51,155
I don't know.

23
00:04:51,322 --> 00:04:52,740
Oh, that's enough!

24
00:04:54,784 --> 00:04:57,745
I haven't bothered you much lately.

25
00:04:58,372 --> 00:05:01,123
I haven't chased you, or made
your life difficult.

26
00:05:01,458 --> 00:05:02,499
I know.

27
00:05:02,667 --> 00:05:05,544
You've had time to get hold of
yourself, to think.

28
00:05:05,712 --> 00:05:07,171
All that time lost!

29
00:05:07,505 --> 00:05:10,466
Maybe that time was needed
to work it out,

30
00:05:11,676 --> 00:05:14,219
to see things clearly.
But now, I know.

31
00:05:14,387 --> 00:05:17,890
Every morning, every day
we do not spend together

32
00:05:18,099 --> 00:05:21,351
is a day we lose.
It's a massacre, it's a crime!

33
00:05:21,644 --> 00:05:25,522
No, I can't. I don't know.
You might've worked it out

34
00:05:25,690 --> 00:05:28,567
- but I still have problems.
- We'll solve them together!

35
00:05:28,860 --> 00:05:31,320
You must decide, commit yourself.

36
00:05:31,321 --> 00:05:33,822
You expect thing to just happen?

37
00:05:34,157 --> 00:05:38,035
They do, I have come.
I will ask you nothing.

38
00:05:38,411 --> 00:05:40,913
You have nothing to ask.
Excuse me, I have to go.

39
00:05:41,081 --> 00:05:42,539
- I'll come with you.
- No, don't.

40
00:05:42,582 --> 00:05:45,125
You've invited me a hundred times
to your classes.

41
00:05:46,336 --> 00:05:48,295
- You never came.
- I'm here today.

42
00:06:11,111 --> 00:06:14,029
It's curious. It was all clear this morning.

43
00:06:14,406 --> 00:06:17,116
The streets were calm. I was fine.

44
00:06:18,284 --> 00:06:20,619
I came to say: "I've come to get you".

45
00:06:21,663 --> 00:06:23,872
You should have said:
"I expected you".

46
00:06:24,150 --> 00:06:27,376
Like in the song by..
I forget who..

47
00:06:30,463 --> 00:06:31,797
You know..

48
00:06:32,966 --> 00:06:35,634
I feel you in me so deeply,
so near.

49
00:06:36,845 --> 00:06:39,304
I can't believe you feel nothing.

50
00:06:40,098 --> 00:06:41,807
I don't believe you.

51
00:06:42,475 --> 00:06:44,852
You claim not to feel,
bit it isn't true.

52
00:06:45,019 --> 00:06:47,187
You're lying, you're playing a role.

53
00:06:47,647 --> 00:06:51,358
I don't mind talking, but if you
go on like that, I'd rather leave.

54
00:06:51,526 --> 00:06:53,110
No, don't go.

55
00:06:53,695 --> 00:06:56,030
I'm sure ,
I want to live with you,

56
00:06:58,616 --> 00:07:01,994
I'd like to watch you fall asleep,
wake up.

57
00:07:03,663 --> 00:07:07,416
Is that so unpleasant to hear?
I want to live with you.

58
00:07:23,266 --> 00:07:25,017
I love your neck.

59
00:07:26,311 --> 00:07:29,521
Have you forgotten?
I love your skin.

60
00:07:30,065 --> 00:07:34,359
In the years we spent together,
I'd slowly forgotten your face,

61
00:07:34,736 --> 00:07:37,237
my first impression of you..

62
00:07:37,739 --> 00:07:40,449
Your leaving let me find you again in
me,

63
00:07:40,617 --> 00:07:43,285
intact,
like the first day.

64
00:07:43,787 --> 00:07:45,162
I had to leave.

65
00:07:45,330 --> 00:07:49,416
You never finish your sentences: you
had to leave, so we'd meet again.

66
00:07:50,126 --> 00:07:51,752
Let's go for coffee.

67
00:07:51,920 --> 00:07:55,172
I'd like a bite to eat.
I have three more hours.

68
00:07:55,883 --> 00:07:58,300
- I'm broke.
- I'll treat.

69
00:08:25,036 --> 00:08:26,370
You know..

70
00:08:27,706 --> 00:08:30,332
I had thought you'd come with
me today.

71
00:08:31,167 --> 00:08:35,254
I'd even asked friends- ones you like -
to be our witnesses.

72
00:08:36,172 --> 00:08:38,048
I was so sure..

73
00:08:40,844 --> 00:08:42,720
You're really naive.

74
00:08:46,391 --> 00:08:48,684
I was wrong, once again.

75
00:08:50,478 --> 00:08:53,439
But does this mean you'll never
come back?

76
00:08:53,857 --> 00:08:56,817
In three months, in..
I don't know.

77
00:08:58,695 --> 00:09:01,238
You're not telling me
you won't come back.

78
00:09:01,948 --> 00:09:04,283
You're telling me you don't know.

79
00:09:05,493 --> 00:09:07,870
While you don't know, I'll wait.

80
00:09:08,496 --> 00:09:10,164
Say something.

81
00:09:10,999 --> 00:09:13,042
I'd like to say, don't count on it.

82
00:09:13,209 --> 00:09:16,003
Don't take the easy way out.
Answer me.

83
00:09:18,256 --> 00:09:20,758
 I'd rather you said plainly:
"I won't come back".

84
00:09:20,925 --> 00:09:24,553
Note, I'd rather you said:
"I will come back".

85
00:09:25,972 --> 00:09:30,184
It's as if you put me aside to see
if it works out with this guy.

86
00:09:34,189 --> 00:09:36,398
Let me put it another way:

87
00:09:36,858 --> 00:09:38,525
Do you still love me, or not?

88
00:09:38,693 --> 00:09:41,987
This is ridiculous.
What novel do you think you're in?

89
00:09:42,447 --> 00:09:44,782
You know yourself, it's not that simple.

90
00:09:46,326 --> 00:09:48,327
You love me.
I know it.

91
00:09:49,871 --> 00:09:52,915
That's why I'm asking for a decision.

92
00:09:55,668 --> 00:09:59,880
I've been waiting you for months..
I'm ready to wait as long as it takes.

93
00:10:00,131 --> 00:10:02,716
But, all this time, you're living with a guy.

94
00:10:02,884 --> 00:10:06,887
 If you were alone, you'd think.
We could see each other sometimes.

95
00:10:07,931 --> 00:10:10,057
We could go out together.

96
00:10:10,517 --> 00:10:13,644
As times go by, you could make up
your mind...

97
00:10:13,895 --> 00:10:17,189
You'd know if you want to live
with me or another lover.

98
00:10:17,524 --> 00:10:21,193
It'd be fine for you, you'd be a girl
with two lovers.

99
00:10:21,528 --> 00:10:23,278
Two? Dozens!

100
00:10:23,446 --> 00:10:24,905
Even better.

101
00:10:26,032 --> 00:10:29,576
Instead of which, you hesitate.
You don't tell me no.

102
00:10:30,328 --> 00:10:33,163
You spend each day with this other guy.

103
00:10:33,540 --> 00:10:35,791
I never know that you're doing

104
00:10:36,084 --> 00:10:39,837
If you're cooking do you make him
the same things you did for me?

105
00:10:42,882 --> 00:10:44,925
If you're drinking wine..

106
00:10:46,970 --> 00:10:49,054
If you're stroking his hair..

107
00:10:52,183 --> 00:10:53,475
Listen.

108
00:10:54,269 --> 00:10:57,354
If you won't decide, I'd rather
we brought it to a head.

109
00:10:58,732 --> 00:11:02,067
If you don't come with me today -
well, marry him.

110
00:11:02,235 --> 00:11:02,964
Get married!

111
00:11:05,093 --> 00:11:07,010
You know what that costs me.

112
00:11:09,492 --> 00:11:10,826
But if you're honest,

113
00:11:10,827 --> 00:11:13,996
if you love him, if he loves you, as
you claim,

114
00:11:14,164 --> 00:11:15,998
well, get married.

115
00:11:16,750 --> 00:11:19,877
I'll know there is no hope,
I'll get used to it.

116
00:11:23,548 --> 00:11:26,300
What will you do?
talk to him about it?

117
00:11:26,926 --> 00:11:29,428
Perhaps you've already talked
about it?

118
00:11:30,055 --> 00:11:32,097
Yes, we talked about it.

119
00:11:34,017 --> 00:11:37,227
So, what does he want to do?
Marry you?

120
00:11:37,729 --> 00:11:39,646
He wants to marry me.

121
00:11:41,566 --> 00:11:45,069
Then go on! get married, get married!
What are you waiting for?

122
00:11:46,488 --> 00:11:49,073
If you hesitate, it can't be too solid.

123
00:11:49,240 --> 00:11:52,451
meanwhile, I'm waiting.

124
00:11:53,203 --> 00:11:56,663
If you marry, I'll understand..
but it proves nothing.

125
00:11:56,915 --> 00:11:59,625
It doesn't mean that in a few years..

126
00:12:00,710 --> 00:12:01,960
Listen,

127
00:12:02,462 --> 00:12:04,254
talk to him about this,

128
00:12:04,798 --> 00:12:06,840
tell him that I saw you.

129
00:12:07,258 --> 00:12:09,218
That I want to marry you.

130
00:12:09,469 --> 00:12:11,929
Decide together what to do.

131
00:12:12,514 --> 00:12:16,392
I'll come back. I know where to find
you. You'll give me the answer.

132
00:12:22,232 --> 00:12:25,609
It's been good to see you,
I like you.

133
00:12:26,820 --> 00:12:29,154
I really hope you work it out.

134
00:12:30,281 --> 00:12:32,449
Yes, without you.

135
00:12:35,286 --> 00:12:38,205
With another woman,
you'd feel better.

136
00:12:38,707 --> 00:12:41,083
That's what you say when
it's over.

137
00:12:41,251 --> 00:12:44,002
And not with Marie, that
would be even better.

138
00:12:44,629 --> 00:12:47,798
Curious..
I've not stopped suffering.

139
00:12:48,800 --> 00:12:52,761
I wasn't hanging on to you,
but to my pain, trying to hold it,

140
00:12:52,929 --> 00:12:55,973
to keep you near me,
to keep us together.

141
00:12:56,516 --> 00:13:00,602
The day I stop suffering,
when I work it out, as you say,

142
00:13:00,895 --> 00:13:03,981
I'll have become someone else,
and I don't want that.

143
00:13:04,149 --> 00:13:06,942
That day, we'll have lost each other
for ever.

144
00:13:10,363 --> 00:13:12,489
You know, I'm no fool.

145
00:13:12,866 --> 00:13:16,827
Time is passing, I can't fight
it for long.

146
00:13:17,537 --> 00:13:19,455
I came today,...
but if you don't know what you want,

147
00:13:19,706 --> 00:13:23,000
it may be too late when you do.

148
00:13:26,296 --> 00:13:28,338
I've had enough, I'm tired..

149
00:13:29,382 --> 00:13:33,010
Do you remember the movie where
Michel Simon says:

150
00:13:34,012 --> 00:13:37,473
"Look at the unfaithful wife,
the treacherous friend.."

151
00:13:38,892 --> 00:13:43,103
With that slightly comic grandeur
of great sadness or death.

152
00:13:43,563 --> 00:13:45,856
Oh shit, I've had enough. So long.

153
00:14:06,252 --> 00:14:08,462
I read here in the afternoon.

154
00:14:08,630 --> 00:14:11,757
I plan to do it regularly,
like a job.

155
00:14:11,966 --> 00:14:13,884
I cant' read at home.

156
00:14:14,302 --> 00:14:16,053
Bernanos used to say:

157
00:14:16,221 --> 00:14:19,306
"I can not endure long without
human faces or voices,

158
00:14:19,474 --> 00:14:21,350
I write in cafes".

159
00:14:21,518 --> 00:14:24,353
I don't go that far. I come to read.

160
00:14:28,066 --> 00:14:30,234
He also said he'd do it even more,

161
00:14:30,402 --> 00:14:32,277
if the powerful republics,

162
00:14:32,278 --> 00:14:34,154
didn't tax alcohol so mercilessly.

163
00:14:35,448 --> 00:14:39,034
I have to go. I have an appointment.
What are you doing later?

164
00:14:39,202 --> 00:14:42,788
I'm going home. Stop by afterwards.
Or this evening.

165
00:16:19,837 --> 00:16:20,847
Come in.

166
00:16:25,585 --> 00:16:29,213
Did you see my sculpture?
I did it this morning.

167
00:16:34,511 --> 00:16:36,261
Do you want a drink?

168
00:16:36,429 --> 00:16:38,138
What a question.

169
00:16:38,807 --> 00:16:41,683
I have Ricard, whiskey,

170
00:16:42,185 --> 00:16:45,396
gin, which you can mix with London
Orange Dry,

171
00:16:48,149 --> 00:16:49,441
and Cognac..

172
00:16:49,609 --> 00:16:52,027
But I've found the King of liquors..

173
00:16:53,780 --> 00:16:54,988
Look.

174
00:16:55,698 --> 00:16:59,785
It's good. It doesn't burn at all.
I can drink half a bottle easy.

175
00:17:00,912 --> 00:17:02,871
May I?

176
00:17:08,586 --> 00:17:10,003
I'll say!

177
00:17:12,132 --> 00:17:14,508
I picked up a girl after
I left you.

178
00:17:14,843 --> 00:17:16,635
She was at the "Deux Magots".

179
00:17:16,803 --> 00:17:19,930
She looked at me, or
I wouldn't have noticed her.

180
00:17:20,098 --> 00:17:23,058
I'm only interested if she's
already interested,

181
00:17:23,226 --> 00:17:25,561
even if it's only shown in a glance.

182
00:17:26,020 --> 00:17:29,064
The same way I can't love a woman
who doesn't love me.

183
00:17:31,317 --> 00:17:33,318
She smoked Gauloises.

184
00:17:33,903 --> 00:17:36,613
She wore a Moroccan robe,
and no bra.

185
00:17:36,823 --> 00:17:38,782
She got up, I followed her.

186
00:17:38,950 --> 00:17:41,702
I was in a hurry, so I just asked
for the number.

187
00:17:41,870 --> 00:17:46,206
She gave it to me.
It's BRE-2327

188
00:17:46,708 --> 00:17:49,042
It's her work number,
there's an extension.

189
00:17:49,544 --> 00:17:53,380
She said to call between
8:00 and 3:00..

190
00:17:53,798 --> 00:17:56,049
I wonder what she does.

191
00:17:56,259 --> 00:17:59,219
I'd like to find out before I call.

192
00:18:00,847 --> 00:18:02,431
From 8:00 to 3:00..

193
00:18:04,809 --> 00:18:07,269
It's neither a shop, nor an office.

194
00:18:07,937 --> 00:18:10,064
And if I believe your description,

195
00:18:10,398 --> 00:18:13,942
her clothes, the absence of bra, the
"Deux Magots",

196
00:18:14,110 --> 00:18:15,652
there is no way of knowing.

197
00:18:15,820 --> 00:18:17,196
You see what I'm saying.

198
00:18:17,489 --> 00:18:21,909
With the leveling, liberalization,
this kind of equality,

199
00:18:22,118 --> 00:18:24,703
maids, working girls, bourgeois women..

200
00:18:25,705 --> 00:18:27,685
It's all the same.

201
00:18:27,687 --> 00:18:29,666
Finally there won't be any way to tell.

202
00:18:31,419 --> 00:18:33,337
I'd like her to be a maid..

203
00:18:33,546 --> 00:18:36,298
I want to wait a few days before calling..

204
00:18:36,466 --> 00:18:39,343
Let her forget me, not think about it..

205
00:18:39,552 --> 00:18:42,888
I want to surprise her, show up like
Santa Claus.

206
00:18:42,889 --> 00:18:44,348
I did that once.

207
00:18:45,058 --> 00:18:46,975
She's nice enough.

208
00:18:47,310 --> 00:18:48,852
She's blonde,

209
00:18:49,646 --> 00:18:51,522
she has blue eyes...

210
00:18:51,689 --> 00:18:54,525
She looked at me insistently.

211
00:18:54,692 --> 00:18:56,735
That beautiful myopic stare.

212
00:18:56,903 --> 00:18:59,822
I think she has a big ass, but
I'm not sure.

213
00:19:00,865 --> 00:19:03,909
- What are you doing?
- Going out to a cafe, play pinball..

214
00:19:04,077 --> 00:19:05,661
I'll come with you.

215
00:19:51,291 --> 00:19:52,791
Are you here?

216
00:20:04,971 --> 00:20:07,681
I've been to shopping, do you want
to eat now?

217
00:20:07,849 --> 00:20:10,976
Yes, something to nibble on.
We'll eat later.

218
00:20:21,415 --> 00:20:24,167
What got into you this morning?
You left early!

219
00:20:24,710 --> 00:20:28,296
Yes, I was awake..
I wanted to see streets, and people.

220
00:20:28,798 --> 00:20:31,675
It's insane, the activity at that hour.

221
00:20:31,926 --> 00:20:34,260
People working, bustling about..

222
00:20:34,428 --> 00:20:37,305
But it's pretend..
at night, there's no one there.

223
00:20:40,184 --> 00:20:44,354
The next morning, they pretend again,
bustling about, arguing..

224
00:20:44,605 --> 00:20:46,523
No one believes it anymore.

225
00:20:47,274 --> 00:20:49,275
That's the advantage of Paris.

226
00:20:49,777 --> 00:20:52,654
Because on top of all that,
they're sad.

227
00:20:53,739 --> 00:20:56,700
They don't try to pretend,
like southerners,

228
00:20:56,867 --> 00:21:01,371
with their rotten good humor, their
generosity crap, human kindness..

229
00:21:01,622 --> 00:21:03,915
You didn't meet anyone?

230
00:21:08,671 --> 00:21:10,380
I picked up a girl.

231
00:21:10,548 --> 00:21:12,424
I didn't want to tell you.

232
00:21:13,009 --> 00:21:15,176
I wanted to keep it for myself.

233
00:21:15,344 --> 00:21:19,097
But it's funny,
I can't hide anything from you.

234
00:21:20,558 --> 00:21:23,810
How did it go? Is she pretty?
What did you do?

235
00:21:25,229 --> 00:21:27,897
Nothing.
I just asked for her phone number.

236
00:21:28,065 --> 00:21:30,025
Not even a drink?

237
00:21:30,276 --> 00:21:32,902
No, really,
it just lasted twenty seconds.

238
00:21:34,113 --> 00:21:36,072
But you'll call her..

239
00:21:37,091 --> 00:21:40,368
Yes...
unless I change my mind.

240
00:21:40,536 --> 00:21:43,955
Tell me, will you introduce me to her ?

241
00:21:46,500 --> 00:21:47,625
Yes..

242
00:21:48,544 --> 00:21:50,462
If she's worth it.

243
00:21:53,341 --> 00:21:54,674
What are you doing?

244
00:21:54,842 --> 00:21:56,718
Doing the dishes you never do.

245
00:21:56,886 --> 00:21:59,929
- I did the dishes..
- Yes, once.

246
00:22:00,348 --> 00:22:02,849
Yes, because one feels..

247
00:22:03,476 --> 00:22:06,311
a kind of satisfaction in washing dishes..

248
00:22:06,937 --> 00:22:09,481
A feeling of being useful..

249
00:22:10,399 --> 00:22:13,610
There is something a bit obscene in that..

250
00:22:13,986 --> 00:22:17,030
Disgusting, no?
Being happy from washing dishes.

251
00:22:17,323 --> 00:22:19,407
You asshole, you know I love you.

252
00:22:28,709 --> 00:22:32,087
What do you want to do later?
See a movie?

253
00:22:32,254 --> 00:22:34,047
Is there anything worth seeing?

254
00:22:34,215 --> 00:22:35,757
I don't know. I'll check.

255
00:22:37,843 --> 00:22:41,763
Want to see "The Working Class
Goes To Paradise"?

256
00:22:43,683 --> 00:22:46,184
"The Working Class Goes To Paradise"
by Elio Petri,

257
00:22:46,352 --> 00:22:50,605
a political film, which denounces
the workers' oppressed condition

258
00:22:50,773 --> 00:22:54,067
whilst defining a new concept
in human relations.

259
00:22:54,318 --> 00:22:57,404
Neither tract, reportage nor rhetoric,

260
00:22:57,613 --> 00:22:59,239
this film is a real film,

261
00:22:59,407 --> 00:23:02,242
an elaborate, composed,
rhythmic work

262
00:23:02,410 --> 00:23:04,119
which shows the main character's

263
00:23:04,120 --> 00:23:07,080
obsessions and contradictions:

264
00:23:07,248 --> 00:23:08,748
his lust for money,

265
00:23:08,916 --> 00:23:12,127
then his feeling that he
is losing control,

266
00:23:12,294 --> 00:23:15,338
that he is losing his conscience,
his confusion,

267
00:23:15,506 --> 00:23:17,841
his fits of rage, of insanity...

268
00:23:25,474 --> 00:23:27,767
I'd rather watch TV.

269
00:23:28,352 --> 00:23:31,646
At least Bellemare and Lux show
their stupidity. It's more honest.

270
00:24:00,343 --> 00:24:03,136
Extension 155, please.

271
00:24:10,144 --> 00:24:12,520
- Hello, Veronika, please.
- It's me.

272
00:24:12,688 --> 00:24:15,940
Oh, hello, It's Alexandre.
Remember me?

273
00:24:16,233 --> 00:24:17,859
Yes, very well.

274
00:24:18,027 --> 00:24:20,862
- How are you?
- I'm fine.

275
00:24:22,156 --> 00:24:23,948
Is that all you had to say?

276
00:24:24,116 --> 00:24:25,325
Yes.

277
00:24:29,205 --> 00:24:32,165
Want to go out for a drink
some day?

278
00:24:33,000 --> 00:24:35,710
- Well, let's see, when?
- During the week..

279
00:24:35,878 --> 00:24:37,671
Pick a day, I don't care when.

280
00:24:37,838 --> 00:24:39,756
Thursday, if you like, at 4:00.

281
00:24:39,924 --> 00:24:42,258
Thursday! That's a long way off!

282
00:24:42,468 --> 00:24:45,136
I'm very busy. 4:00 at the
"Deux Magots"?

283
00:24:45,304 --> 00:24:46,388
All right.

284
00:24:46,555 --> 00:24:48,807
Be there, I hate being stood up.

285
00:24:48,974 --> 00:24:52,410
Oh, I'll be there. See you Thursday.
- Buy - Buy.

286
00:25:21,590 --> 00:25:22,674
What is that?

287
00:25:22,675 --> 00:25:24,968
What it looks like.
A wheelchair.

288
00:25:25,136 --> 00:25:27,012
I stole it the other night.

289
00:25:27,179 --> 00:25:29,973
You stole it? From whom?

290
00:25:30,141 --> 00:25:32,767
I don't know.
Some cripple, no doubt.

291
00:25:39,942 --> 00:25:41,317
Know this?

292
00:25:43,029 --> 00:25:45,905
She's the singer the Germans
tried to promote..

293
00:25:46,198 --> 00:25:48,491
after Marlene Dietrich left.

294
00:25:48,951 --> 00:25:52,162
Like all imitators, she's better
than the original.

295
00:25:52,330 --> 00:25:54,748
She doesn't have her own myth.

296
00:25:56,459 --> 00:25:58,501
Still have your book on the SS?

297
00:25:58,669 --> 00:26:00,211
Yes, sure.

298
00:26:10,431 --> 00:26:12,098
"I the Warsaw ghetto,

299
00:26:12,641 --> 00:26:16,353
the S.D. men defy the rabbis".

300
00:26:19,857 --> 00:26:22,984
"Himmler delivers his speech

301
00:26:23,444 --> 00:26:26,988
on King Henry the Fowler. In 1936."

302
00:26:39,335 --> 00:26:41,544
Know the frog-on-the-ceiling game?

303
00:26:42,380 --> 00:26:44,923
Look in there, the last page.

304
00:26:45,174 --> 00:26:47,384
The have some great games, look.

305
00:26:48,969 --> 00:26:50,595
Look at the frog a minute..

306
00:26:50,846 --> 00:26:51,846
The frog?

307
00:26:52,014 --> 00:26:54,265
Then look at the ceiling.

308
00:26:55,601 --> 00:26:57,394
I'll tell you.
Wait, I'll count..

309
00:27:10,199 --> 00:27:12,909
Now look at the ceiling,
you'll see it appear.

310
00:27:13,995 --> 00:27:16,246
Look at the ceiling...
See it?

311
00:27:21,877 --> 00:27:23,169
I see it!

312
00:27:24,797 --> 00:27:26,172
The frog...

313
00:27:37,852 --> 00:27:41,521
I regret not having known
the days when girls,

314
00:27:41,689 --> 00:27:45,442
in the streets of our cities,
along country roads,

315
00:27:46,485 --> 00:27:48,695
swooned over soldiers.

316
00:27:49,488 --> 00:27:51,823
The prestige of the uniform..

317
00:27:53,409 --> 00:27:54,743
Nowadays,

318
00:27:55,244 --> 00:27:57,996
they swoon over sports cars..

319
00:27:58,581 --> 00:28:01,333
Nowadays, young businessmen..

320
00:28:02,001 --> 00:28:03,543
young executives..

321
00:28:03,919 --> 00:28:05,628
professionals..

322
00:28:06,422 --> 00:28:10,508
have replaces the military.
I'm not sure it's an improvement.

323
00:28:11,302 --> 00:28:14,220
By the way, what are you dong
tomorrow at 4:00?

324
00:28:14,597 --> 00:28:16,348
Nothing, of course... Why?

325
00:28:16,515 --> 00:28:18,975
I called that girl.

326
00:28:19,310 --> 00:28:21,519
I waited a while before calling her,

327
00:28:21,687 --> 00:28:26,066
and wonder if I made a mistake.
She pretended to be very busy.

328
00:28:27,360 --> 00:28:28,610
Our date is tomorrow.

329
00:28:28,778 --> 00:28:30,612
Want to come along?

330
00:28:30,780 --> 00:28:33,448
It's at 4:00, at the "Deux Magots".

331
00:28:34,367 --> 00:28:37,452
That way, we could work out a strategy.

332
00:28:37,745 --> 00:28:40,664
Yes. But do you think that's
the best tactic?

333
00:28:40,831 --> 00:28:44,751
No, I don't. But maybe
you could come by, casually...

334
00:28:45,169 --> 00:28:47,212
I'll come by. What do I do?

335
00:28:47,380 --> 00:28:50,256
Act as if you're looking
for someone.

336
00:28:50,758 --> 00:28:52,300
- No one special?
- No, just a familiar face.

337
00:28:52,843 --> 00:28:53,843
I see you?

338
00:28:54,720 --> 00:28:55,470
That's it.

339
00:28:55,514 --> 00:28:59,432
All right, I'll help you.
But it must be well prepared.

340
00:29:00,393 --> 00:29:01,768
Nothing left to chance.

341
00:29:01,936 --> 00:29:06,231
So decide if I'm to sit,
stand, talk or be quiet.

342
00:29:06,732 --> 00:29:08,650
Absolutely no improvising.

343
00:29:08,818 --> 00:29:11,194
If I'm to talk,
tell me what to say.

344
00:29:11,362 --> 00:29:13,363
I'll say whatever you want me to.

345
00:29:13,364 --> 00:29:14,447
I'll recite.

346
00:29:14,615 --> 00:29:16,533
Don't expect anything else.

347
00:29:56,157 --> 00:29:57,699
Whiskey, please.

348
00:30:57,802 --> 00:31:00,553
- Here I am. Want a drink?
- Yes.

349
00:31:08,437 --> 00:31:10,939
Just passing by, or did you
come to see me?

350
00:31:11,107 --> 00:31:14,109
Just passing by. I was going
to the bookstore. Why?

351
00:31:14,610 --> 00:31:15,360
Oh. nothing.

352
00:31:15,778 --> 00:31:19,114
Don't you have something to tell me?

353
00:31:19,532 --> 00:31:20,615
Yes.

354
00:31:21,075 --> 00:31:22,951
I'm getting married.

355
00:31:24,036 --> 00:31:27,205
Well, that's fine,
all you had to do was tell me.

356
00:31:27,832 --> 00:31:28,748
When?

357
00:31:28,916 --> 00:31:31,543
Next month. The end of the month.

358
00:31:31,961 --> 00:31:35,171
Oh, then it's right away.
The sooner the better.

359
00:31:35,631 --> 00:31:38,383
- Will you invite me?
- if you like..

360
00:31:38,843 --> 00:31:41,260
- No, decide. will you invite me or not?
- Yes.

361
00:31:42,847 --> 00:31:45,724
- Will he agree?
- Yes, If I ask him.

362
00:31:47,893 --> 00:31:50,895
There was a song like that
in my childhood..

363
00:31:52,273 --> 00:31:55,483
A girl at the wedding of a man
she loved.

364
00:31:55,651 --> 00:31:57,944
I didn't know it would happened to me.

365
00:31:58,529 --> 00:32:00,488
Where is it? At your parents?

366
00:32:00,656 --> 00:32:02,574
We don't know yet.

367
00:32:03,159 --> 00:32:05,243
You're taking care of the legalities?

368
00:32:05,411 --> 00:32:06,953
It's being done.

369
00:32:09,123 --> 00:32:12,208
- And if I opposed your marriage?
- What could you do?

370
00:32:12,376 --> 00:32:15,045
I don't know.
Go to City Hall, say: "I object!"

371
00:32:15,212 --> 00:32:17,464
"I object to this marriage!"

372
00:32:17,715 --> 00:32:19,382
There, it'd be impressive.

373
00:32:19,550 --> 00:32:21,134
You have no reason.

374
00:32:21,344 --> 00:32:22,510
I have.

375
00:32:23,220 --> 00:32:25,597
I love you. And you love me.

376
00:32:25,999 --> 00:32:26,998
That's not valid.

377
00:32:27,016 --> 00:32:29,059
I know.

378
00:32:29,310 --> 00:32:32,771
But, maybe then you'd see
I'm the one you should marry..

379
00:32:32,773 --> 00:32:33,772
No.

380
00:32:35,483 --> 00:32:36,733
I'm just kidding.

381
00:32:38,694 --> 00:32:40,445
but, seriously...

382
00:32:41,864 --> 00:32:44,324
It seems I'll have to wait longer
than I thought.

383
00:32:44,492 --> 00:32:47,619
How long..
Five years? Seven years?

384
00:32:48,120 --> 00:32:50,497
- How long average marriage last?
- You're really..

385
00:32:50,831 --> 00:32:52,832
What? Look at me.

386
00:32:54,210 --> 00:32:55,335
Look at me.

387
00:32:55,544 --> 00:32:58,088
Can you say
you love him more than me?

388
00:32:58,422 --> 00:32:59,589
Oh, please..

389
00:32:59,632 --> 00:33:01,341
You see, you can't say it.

390
00:33:06,764 --> 00:33:08,807
I love him differently.

391
00:33:09,934 --> 00:33:12,060
I'll never love anyone like you.

392
00:33:12,395 --> 00:33:16,314
Now I'm being careful.
I am looking out for myself.

393
00:33:17,942 --> 00:33:20,443
You could with me, too.

394
00:33:20,444 --> 00:33:22,946
And you'd know which way to look.

395
00:33:25,032 --> 00:33:26,741
I don't understand.

396
00:33:27,410 --> 00:33:31,121
Must a man carry
one mistake through his whole life?

397
00:33:31,622 --> 00:33:33,498
Haven't I paid enough?

398
00:33:33,666 --> 00:33:37,002
Why end my hopes
when you don't know what you want?

399
00:33:37,169 --> 00:33:38,586
You aren't sure you love him.

400
00:33:38,754 --> 00:33:42,132
Stop thinking like that!
You've nothing to pay,

401
00:33:42,425 --> 00:33:45,760
or blame yourself for,
that's how it is.

402
00:33:48,347 --> 00:33:50,974
You'll live with a man
you don't love,

403
00:33:51,267 --> 00:33:54,602
because it's too hard
with the one you do.

404
00:33:55,813 --> 00:33:57,814
You're more comfortable like that.

405
00:33:59,817 --> 00:34:04,321
I don't want to harass you,
but there's the whole sex issue..

406
00:34:04,488 --> 00:34:05,989
That's not important to me.

407
00:34:06,157 --> 00:34:08,825
- Don't give me that.
Shall I remind you? - No.

408
00:34:09,368 --> 00:34:11,786
- You see.
- That's not the point.

409
00:34:13,873 --> 00:34:15,832
If I were you, I'd counterattack.

410
00:34:15,833 --> 00:34:18,001
I'd say: " At last I've found love!"

411
00:34:18,669 --> 00:34:21,087
- "At last I know what love is!"
- I could say that.

412
00:34:21,464 --> 00:34:23,048
Once can say anything.

413
00:34:23,215 --> 00:34:26,343
I lied to you a few times,
but never to myself.

414
00:34:26,510 --> 00:34:30,764
You're good at convincing yourself
of things that aren't so.

415
00:34:30,931 --> 00:34:34,809
I think you pretend to be a couple.
You're playing the role.

416
00:34:35,186 --> 00:34:37,771
And to avoid facing it,
you rush ahead.

417
00:34:38,147 --> 00:34:39,939
I understand very well..

418
00:34:40,608 --> 00:34:43,109
I'd rather you say it's for this money.

419
00:34:43,277 --> 00:34:46,237
- He's broke.
- There, lying again.

420
00:34:46,739 --> 00:34:48,740
A prestigious profession..

421
00:34:48,908 --> 00:34:51,993
a cultural heritage..
one day, soon, financial.

422
00:34:52,328 --> 00:34:53,703
but that's fine.

423
00:34:53,871 --> 00:34:57,582
Don't be ashamed, don't deny it.
Money's no disgrace.

424
00:34:57,792 --> 00:35:00,919
The party he belongs to
knows all about that.

425
00:35:01,671 --> 00:35:04,464
Still, you were careful
about falling in love.

426
00:35:04,965 --> 00:35:07,759
You didn't fall in love
with a Portuguese laborer,

427
00:35:07,927 --> 00:35:10,136
or an Algerian,
even a French laborer

428
00:35:10,304 --> 00:35:11,930
- You know, one only meets...

429
00:35:11,931 --> 00:35:13,431
-just someone from his own class, I know

430
00:35:13,849 --> 00:35:16,142
But the how did we meet?

431
00:35:16,519 --> 00:35:19,979
Something went wrong..
But now you've set it right.

432
00:35:21,774 --> 00:35:25,318
You've begun to live
an untroubled life again.

433
00:35:26,028 --> 00:35:27,612
You're peaceful.

434
00:35:28,447 --> 00:35:30,949
You think you're recovering, when

435
00:35:30,950 --> 00:35:32,784
you're getting used to mediocrity.

436
00:35:34,829 --> 00:35:37,205
After a crisis,
it's important to forget quickly.

437
00:35:37,373 --> 00:35:41,126
Like France after the Occupation,
or after May '68.

438
00:35:41,877 --> 00:35:45,213
You're rallying like France
after may '68, My love.

439
00:35:45,881 --> 00:35:47,298
remember?

440
00:35:47,633 --> 00:35:50,093
We said it had been a narrow escape.

441
00:35:50,261 --> 00:35:51,928
That we were lucky to have

442
00:35:51,929 --> 00:35:53,638
a childhood our kids may not.

443
00:35:53,806 --> 00:35:56,433
In this new world
where you're old at 17.

444
00:35:56,600 --> 00:36:00,812
Your parents taught children French.
Taught morality.

445
00:36:01,230 --> 00:36:03,732
You'll be an executive's wife,

446
00:36:04,108 --> 00:36:05,734
You'll make a beautiful couple.

447
00:36:05,901 --> 00:36:09,154
very New Society...
A thief and a criminal...

448
00:36:10,239 --> 00:36:13,050
Chaban can be godfather
to your first child.

449
00:36:13,052 --> 00:36:14,751
But watch out!

450
00:36:14,785 --> 00:36:16,911
you're building on decay.

451
00:36:17,288 --> 00:36:19,622
Families always lose..

452
00:36:22,543 --> 00:36:26,963
Remember that case
I wrote an article about?

453
00:36:27,340 --> 00:36:29,007
The Fauqueaux case..

454
00:36:29,467 --> 00:36:31,843
The guy who, every night,

455
00:36:32,011 --> 00:36:35,180
stole in under the nose
of the police to see his wife?

456
00:36:35,348 --> 00:36:37,974
People as beautiful
as a Nicholas Ray film.

457
00:36:39,101 --> 00:36:42,687
Remember, I said
when Fauqueaux got of of prison,

458
00:36:43,105 --> 00:36:44,522
the little girl

459
00:36:44,523 --> 00:36:47,067
he kidnapped, would be 18 or 19
years old.

460
00:36:47,693 --> 00:36:50,862
And I said that even if her
parents hide it,

461
00:36:51,238 --> 00:36:55,700
She'll learn, maybe at school,
that a man's in prison for her.

462
00:36:56,077 --> 00:36:59,913
A girl grows up, and already
a man's in prison for her.

463
00:37:00,373 --> 00:37:02,999
She'll piece the story together.

464
00:37:03,501 --> 00:37:06,044
And if she's beautiful, God willing,

465
00:37:06,212 --> 00:37:08,755
I bet she meets him at
the prison gate.

466
00:37:08,923 --> 00:37:12,092
I don't see what else she can do.

467
00:37:12,968 --> 00:37:15,845
I mention this because I had an idea

468
00:37:16,347 --> 00:37:18,473
have a girl quickly,

469
00:37:18,724 --> 00:37:20,642
one who looks like you,

470
00:37:20,893 --> 00:37:22,977
With your hair, your eyes.

471
00:37:23,479 --> 00:37:25,397
And in 18 or 19 years, we'll see..

472
00:37:25,856 --> 00:37:29,109
One sees girls
with men their father's age..

473
00:37:29,986 --> 00:37:32,946
And people get furious.
I think it's fine..

474
00:37:44,709 --> 00:37:46,209
Have a seat?

475
00:37:49,588 --> 00:37:51,798
- How are you?
- Fine.

476
00:37:52,008 --> 00:37:54,843
- We don't see you much more anymore.
- I've moved.

477
00:37:56,303 --> 00:37:58,304
I'm leaving now.

478
00:38:00,057 --> 00:38:02,058
- You're not fair.
- That's right, I'm not fair.

479
00:38:02,226 --> 00:38:03,601
See you.

480
00:38:10,985 --> 00:38:13,737
She didn't show,
but Gilberte came by.

481
00:38:13,904 --> 00:38:17,490
There must be a reason..
there's no such thing as chance.

482
00:38:19,243 --> 00:38:20,994
- Still waiting?
- no

483
00:38:21,746 --> 00:38:23,413
One thing I like:

484
00:38:23,581 --> 00:38:25,498
She said on the phone she hates

485
00:38:25,541 --> 00:38:27,667
being stoop up.
She must be nice!

486
00:38:28,002 --> 00:38:30,670
- Will you call her?
- Oh , yes, absolutely!

487
00:38:51,490 --> 00:38:55,618
- I'm writing you, and I've lost
your address. Can I have it?. - What?

488
00:38:56,620 --> 00:38:59,719
I'm writing you, and I've lost
your address. Can I have it, please?

489
00:38:59,915 --> 00:39:03,000
Laennec Hospital, rue de Sevres.

490
00:39:31,905 --> 00:39:34,073
Extension 155, please.

491
00:39:39,204 --> 00:39:41,914
Could I speak to Veronika, please?

492
00:39:42,082 --> 00:39:44,500
She's out. Who's calling?

493
00:39:45,794 --> 00:39:47,336
When can I reach her?

494
00:39:47,504 --> 00:39:49,714
You didn't say who's calling.

495
00:39:50,257 --> 00:39:52,383
It's... Alexandre.

496
00:39:53,051 --> 00:39:55,177
Can you take a message?

497
00:39:55,595 --> 00:40:00,182
Ask her to call Alexandre
at Fon-8295? by noon?

498
00:40:00,559 --> 00:40:02,601
I'll tell her.

499
00:42:12,524 --> 00:42:15,818
- Can I speak to Alexandre?
- Just a minute, please.

500
00:42:27,623 --> 00:42:29,081
Hello, it's me.

501
00:42:29,625 --> 00:42:31,876
This is Veronika Osterwald..

502
00:42:32,210 --> 00:42:35,338
I'm really sorry about yesterday,
but I couldn't get away.

503
00:42:35,505 --> 00:42:38,549
There was an emergency,
it was just impossible.

504
00:42:38,717 --> 00:42:40,092
Are you furious?

505
00:42:40,260 --> 00:42:42,720
Not at all. In fact, I'm delighted.

506
00:42:42,888 --> 00:42:45,514
- Are you kidding me?
- no, really.

507
00:42:45,682 --> 00:42:47,850
It doesn't matter at all.

508
00:42:48,018 --> 00:42:50,102
I'm not mad at you - on the contrary.

509
00:42:50,270 --> 00:42:53,939
But.. perhaps we could try it again,
if I may so.

510
00:42:54,358 --> 00:42:58,110
With one difference...
this time , I hope, you'll come.

511
00:42:58,487 --> 00:43:01,113
Well. this evening, if you
can make it.

512
00:43:01,948 --> 00:43:04,408
Oh, I can do what I want.

513
00:43:07,162 --> 00:43:09,538
This evening then? Where?

514
00:43:10,457 --> 00:43:13,292
Let's say 5:00, same place.

515
00:43:13,460 --> 00:43:15,252
Fine. See you then.

516
00:43:15,420 --> 00:43:17,797
- See you then.
- Bye.

517
00:43:48,745 --> 00:43:50,371
Need a light?

518
00:43:56,336 --> 00:43:58,462
- Are you the girl I'm meeting?
- No.

519
00:43:59,172 --> 00:44:02,091
I'm meeting a girl I don't know...
it could've been you.

520
00:44:02,259 --> 00:44:04,802
- It isn't.
- Are you sure? - Yes.

521
00:45:26,510 --> 00:45:28,094
- I'm not wrong?
- No.

522
00:45:30,597 --> 00:45:32,723
I was afraid I wouldn't know you.

523
00:45:32,891 --> 00:45:36,310
You aren't mad about yesterday?
I'm really sorry.

524
00:45:36,770 --> 00:45:38,688
I hope you didn't wait long...

525
00:45:38,690 --> 00:45:39,680
Yes.

526
00:45:39,686 --> 00:45:42,400
I waited quite a while.
But it doesn't matter.

527
00:45:42,567 --> 00:45:45,027
When I got here, I looked around,

528
00:45:45,195 --> 00:45:48,072
I saw a guy who looked like me.
Then he was gone.

529
00:45:48,240 --> 00:45:50,992
I thought maybe you went
with him by mistake.

530
00:45:51,451 --> 00:45:53,703
No, I wouldn't have done that.

531
00:45:53,870 --> 00:45:55,997
So you waited a long time.
I'm sorry.

532
00:45:56,164 --> 00:46:00,751
I told you, it doesn't matter.
In fact, it worked out well.

533
00:46:01,586 --> 00:46:05,673
I hadn't been stood up in a long
time. I'd forgotten the phrase.

534
00:46:05,841 --> 00:46:08,968
You brought it back
like other things you never hear.

535
00:46:09,136 --> 00:46:12,263
For example,
You never hear the word lemonade anymore..

536
00:46:12,431 --> 00:46:13,389
No one says:

537
00:46:13,390 --> 00:46:15,891
"I had an excellent lemonade
at lunch".

538
00:46:16,310 --> 00:46:21,856
I thought of that while waiting
for you, and after, as I stayed on.

539
00:46:22,023 --> 00:46:23,816
I said, if she comes, I'll talk
about lemonade,

540
00:46:23,984 --> 00:46:26,277
to see how you'd react.

541
00:46:27,654 --> 00:46:31,365
I've never known how strangers

542
00:46:31,533 --> 00:46:33,868
can make conversation..
It's best to sit there in silence,

543
00:46:34,036 --> 00:46:36,162
or talk a lot, which is the same..

544
00:46:36,330 --> 00:46:39,206
But to grope for words,
trying this and that.. Why?

545
00:46:40,167 --> 00:46:42,585
As a rule, you know,

546
00:46:42,753 --> 00:46:46,005
I'm attracted to women for
exterior reasons...

547
00:46:46,173 --> 00:46:48,257
that have nothing to do with them.

548
00:46:48,425 --> 00:46:50,217
draped on them like a robe,

549
00:46:50,218 --> 00:46:52,553
a coat, one might drape on someone else.

550
00:46:53,680 --> 00:46:55,348
I might like a woman

551
00:46:55,349 --> 00:46:57,808
Because she was in a Bresson film,

552
00:46:58,810 --> 00:47:01,604
or a man I admire is in love with her..

553
00:47:01,772 --> 00:47:05,441
What greater tribute can one pay
a man one admires

554
00:47:05,609 --> 00:47:07,652
than to take his woman?

555
00:47:08,528 --> 00:47:10,363
by not coming yesterday,

556
00:47:10,530 --> 00:47:13,616
you gave me that to talk about today..

557
00:47:13,951 --> 00:47:16,369
Yesterday, I'd have had nothing.

558
00:47:16,536 --> 00:47:18,871
You've created something between us.

559
00:47:19,039 --> 00:47:20,581
Don't you agree?

560
00:47:21,124 --> 00:47:22,583
I don't know.

561
00:47:22,793 --> 00:47:24,543
If I'm boring you, stop me.

562
00:47:24,711 --> 00:47:27,004
- Oh, not at all.
- We can talk about

563
00:47:27,172 --> 00:47:30,174
- about the weather, or Women's Lib.
- What's that?

564
00:47:30,342 --> 00:47:33,719
- You don't know?
"The Women's Liberation Movement".

565
00:47:33,887 --> 00:47:36,722
Women tired of serving men
breakfast in bed.

566
00:47:36,890 --> 00:47:39,767
They've rebelled.
The have a slogan:

567
00:47:39,935 --> 00:47:41,852
"No more men in our beds!"

568
00:47:42,020 --> 00:47:45,272
- That's sad..
- Yes, I think they're very sad..

569
00:47:46,066 --> 00:47:48,985
I like bringing a man I love
breakfast in bed.

570
00:47:49,194 --> 00:47:51,570
I have a friend who believes,

571
00:47:51,780 --> 00:47:54,907
that a woman's function
is to bring him breakfast.

572
00:47:55,075 --> 00:47:57,785
I heard him say so
to a raving women's libber.

573
00:47:57,953 --> 00:48:00,079
I thought there'd be a blood-bath.

574
00:48:00,247 --> 00:48:03,958
In fact, he seduced her, talking
about his grandma,

575
00:48:04,126 --> 00:48:06,711
who spent her life doing housework,

576
00:48:06,878 --> 00:48:09,839
and raising children and grandchildren.

577
00:48:10,007 --> 00:48:12,883
Now, she can't live without him!

578
00:48:15,387 --> 00:48:17,972
By the way, what's your name?

579
00:48:18,140 --> 00:48:20,474
I didn't catch it over the phone.

580
00:48:20,851 --> 00:48:24,979
Veronika Osterwald.
It's a German name, but I'm Polish.

581
00:48:25,147 --> 00:48:28,357
I'm an anaesthetist at Laennec Hospital.
I live there.

582
00:48:28,525 --> 00:48:30,484
I have a garret room.

583
00:48:31,069 --> 00:48:32,695
So you never leave there?

584
00:48:32,863 --> 00:48:34,739
I had a place.. couldn't afford it.

585
00:48:34,740 --> 00:48:36,616
And I like my room.

586
00:48:36,783 --> 00:48:40,036
I'm not there much.
I often to night duty.

587
00:48:40,454 --> 00:48:44,332
It pays under the table.. badly.
And when I have money, I spend it..

588
00:48:44,499 --> 00:48:46,042
I go to night clubs.

589
00:48:46,335 --> 00:48:48,753
- Do you?
- No, not much.

590
00:48:48,920 --> 00:48:51,047
- Don't like them?
- I don't know.

591
00:48:51,214 --> 00:48:52,715
Why do you go?

592
00:48:52,883 --> 00:48:54,508
To dance. I love it..

593
00:48:54,676 --> 00:48:57,136
To drink, see people,
to not be alone.

594
00:48:59,056 --> 00:49:00,348
Are you alone?

595
00:49:00,932 --> 00:49:03,267
Oh, I'm easy to pick up,
as you know.

596
00:49:03,435 --> 00:49:06,854
But when I see them again,
usually nothing happens.

597
00:49:07,272 --> 00:49:09,190
There's no spark.

598
00:49:11,068 --> 00:49:15,655
I have to go get ready - I have a
night shift, in the suburbs.

599
00:49:16,239 --> 00:49:18,032
Want to have dinner some night,

600
00:49:18,200 --> 00:49:22,286
When you're off duty?
I'd pay you the night shift fee..!

601
00:49:22,454 --> 00:49:23,955
I'd like to.

602
00:49:24,331 --> 00:49:25,706
When?

603
00:49:25,874 --> 00:49:30,419
I don't know.. call me,
Tuesday, at 1:00.

604
00:49:30,587 --> 00:49:33,172
Tuesday?
That's a long way off!

605
00:49:33,507 --> 00:49:35,257
All right, call me sooner.

606
00:49:35,550 --> 00:49:38,761
No, I'll obey. Tuesday at 1:00.

607
00:50:02,327 --> 00:50:04,870
- Hello, Fon-9572?
- Yes.

608
00:50:05,872 --> 00:50:07,539
Is Marie there?

609
00:50:07,707 --> 00:50:09,416
No, She isn't.

610
00:50:09,584 --> 00:50:12,127
Is she at the shop?

611
00:50:14,672 --> 00:50:16,340
Not today.

612
00:50:16,508 --> 00:50:18,300
But she is in Paris?

613
00:50:19,427 --> 00:50:21,470
Yes, she's in Paris.

614
00:50:21,721 --> 00:50:23,597
Want to leave a message?

615
00:50:23,765 --> 00:50:26,975
Could you tell her
Philippe Desbons called?.

616
00:50:27,685 --> 00:50:29,770
I'll tell her.

617
00:50:29,938 --> 00:50:32,898
She'll be here tomorrow..
around 10:00 or 11:00...

618
00:50:33,192 --> 00:50:35,984
- All right. Thank you.
- Bye.

619
00:51:13,731 --> 00:51:15,915
- Hello, Marie, how are you?
- Fine...

620
00:51:17,193 --> 00:51:19,653
You'll be even better.
I have good news.

621
00:51:19,821 --> 00:51:22,698
- What is it?
- Philippe just called.

622
00:51:23,116 --> 00:51:24,533
Philippe.. Desbons?

623
00:51:24,701 --> 00:51:28,829
I didn't get his last name too well
Looks good, eh?

624
00:51:28,997 --> 00:51:30,998
What does that mean?

625
00:51:31,249 --> 00:51:33,625
It just means I'm happy for you.

626
00:51:33,793 --> 00:51:35,377
You have it all wrong.

627
00:51:35,545 --> 00:51:38,589
If you want me to pack,
tell me now, so I know...

628
00:51:38,756 --> 00:51:41,425
That's ridiculous, it;s nothing..

629
00:51:42,051 --> 00:51:45,137
Whatever you like.
I don't want to be in the way.

630
00:51:45,305 --> 00:51:48,932
Don't worry about me.
Today everything's fine.

631
00:51:58,420 --> 00:52:01,646
Yes?
Oh, you're back?

632
00:52:03,983 --> 00:52:05,441
Yes.
How are you?

633
00:52:05,651 --> 00:52:07,235
Yes, me too..

634
00:52:09,547 --> 00:52:11,673
Wherever you like..

635
00:52:11,841 --> 00:52:13,842
Whenever you like...

636
00:52:15,386 --> 00:52:18,388
What about "La Coupole" at 2:00?

637
00:52:21,267 --> 00:52:22,350
Good.

638
00:52:23,269 --> 00:52:24,811
Me too.

639
00:52:25,980 --> 00:52:27,939
See you then.

640
00:52:49,945 --> 00:52:52,822
You've got it all wrong
about Philippe and me.

641
00:52:52,989 --> 00:52:56,158
It was no big deal,
for either of us.

642
00:52:56,368 --> 00:52:58,410
It's not my business.

643
00:52:58,578 --> 00:53:02,957
That night, I kept calling.
You were there, you didn't answer.

644
00:53:03,792 --> 00:53:05,709
You were with Gilberte.
How many

645
00:53:05,710 --> 00:53:07,044
nights have I waited for you?

646
00:53:07,212 --> 00:53:10,339
I'm not with Gilberte now,
I live with you.

647
00:53:20,225 --> 00:53:23,227
May I know your intentions?
What are your plans?

648
00:53:23,603 --> 00:53:25,187
I'd like to see him now and then.

649
00:53:25,355 --> 00:53:27,648
And that won't change things?

650
00:53:32,195 --> 00:53:35,739
Nothing's changed!
I love you, I live with you...

651
00:53:36,283 --> 00:53:38,159
And you'll fuck him now and then?

652
00:53:38,577 --> 00:53:39,827
Listen, I haven't fucked him.

653
00:53:40,787 --> 00:53:42,580
Oh yes, so you've said..

654
00:53:42,747 --> 00:53:46,792
But I don't suppose you'll just be
gazing in each other's eyes..

655
00:53:47,544 --> 00:53:49,670
I have no desire to fuck him...

656
00:53:49,921 --> 00:53:52,381
It's a desire that can come on fast.

657
00:53:54,301 --> 00:53:58,220
When the woman you love
fucks a friend, it's tough.

658
00:53:58,513 --> 00:54:00,014
but you can live with it.

659
00:54:00,182 --> 00:54:02,725
But when she fucks,
gets turned on

660
00:54:02,726 --> 00:54:04,101
as you like to say,

661
00:54:04,478 --> 00:54:09,023
by a guy you can't stand,
she puts you on the same level...

662
00:54:09,524 --> 00:54:13,235
You don't even know him!
You've got him all wrong!

663
00:54:14,112 --> 00:54:16,947
Anyway, whatever I say..
do what you have to.

664
00:54:17,115 --> 00:54:19,617
I'm busy tonight..

665
00:54:21,536 --> 00:54:23,579
Going out with the nurse?

666
00:54:23,788 --> 00:54:25,998
Yes, with the nurse..

667
00:54:26,374 --> 00:54:27,791
Going out to eat?

668
00:54:28,793 --> 00:54:30,628
Eat, have a drink, I'm not sure...

669
00:54:31,630 --> 00:54:34,673
You can afford to take a girl out,

670
00:54:34,674 --> 00:54:36,550
but you can never manage it with me.

671
00:54:36,718 --> 00:54:39,720
- Have your new boyfriend take you.
- I don't have a new boyfriend!

672
00:54:39,888 --> 00:54:42,056
Your next boyfriend, then...

673
00:54:42,224 --> 00:54:44,725
You can sure say some dumb things...

674
00:54:44,893 --> 00:54:46,727
Pass the bottle.

675
00:54:52,192 --> 00:54:55,319
I understand your desire
to seduce women.

676
00:54:55,487 --> 00:54:57,822
Knowing them is the point,
not seducing.

677
00:54:57,989 --> 00:55:01,534
But you won't understand
I can want to know someone too!

678
00:55:01,701 --> 00:55:04,578
I'm not turned on to those
lofty spheres...

679
00:55:04,746 --> 00:55:08,249
I operate in the everyday world,
the banal...

680
00:55:08,416 --> 00:55:13,295
I don't mean sex.
Even if I meant, it takes two.

681
00:55:14,673 --> 00:55:17,633
I have every confidence in you,
my dear.

682
00:55:18,885 --> 00:55:20,344
You're sweet..

683
00:55:28,562 --> 00:55:31,188
Well, I won't be too late.
Will you be here?

684
00:55:31,356 --> 00:55:32,773
You'll see.

685
00:55:37,529 --> 00:55:39,196
Enjoy yourself!

686
00:56:08,602 --> 00:56:11,312
You seem tired, or ina bad mood.

687
00:56:12,314 --> 00:56:14,315
We could meet some other day..

688
00:56:14,483 --> 00:56:16,150
No, I'm all right.

689
00:56:17,152 --> 00:56:20,821
But are you always free?
No wife, no mistress, no friend?

690
00:56:22,949 --> 00:56:26,619
We could talk about that later,
or another time..

691
00:56:26,828 --> 00:56:28,370
But why do you ask?

692
00:56:28,538 --> 00:56:29,872
No reason.

693
00:56:30,582 --> 00:56:33,542
And what about you?
No ties, no husband?

694
00:56:34,002 --> 00:56:35,503
Right now, I'm free..

695
00:56:35,670 --> 00:56:38,380
- Like it?
- Very much. I hope it lasts.

696
00:56:38,548 --> 00:56:39,840
Why?

697
00:56:40,425 --> 00:56:44,220
End of some great romance?
Tired? Did you live with a man?

698
00:56:44,429 --> 00:56:46,680
Yes, I lived with a man.

699
00:56:47,140 --> 00:56:49,225
- It's over?
- Yes, It's over.

700
00:56:49,601 --> 00:56:50,976
What went wrong?

701
00:56:52,771 --> 00:56:55,981
I cheated on him.
I'm very demanding.

702
00:56:56,858 --> 00:56:59,735
I always expect too much,
and I'm always let down.

703
00:57:00,821 --> 00:57:03,280
- Haven't you lived with a woman?
- Oh yes..

704
00:57:04,908 --> 00:57:06,826
It didn't work either?

705
00:57:06,993 --> 00:57:08,953
Off and on.

706
00:57:09,120 --> 00:57:10,621
And finally , not at all.

707
00:57:10,789 --> 00:57:11,956
Why?

708
00:57:12,582 --> 00:57:13,874
I don't know.

709
00:57:14,876 --> 00:57:17,545
I guess I got day and night confused.

710
00:57:17,712 --> 00:57:20,339
People are beautiful at night..

711
00:57:20,507 --> 00:57:23,676
Like Paris.
Paris is very beautiful at night,

712
00:57:24,219 --> 00:57:26,720
trimmed of the ugly fat of traffic.

713
00:57:27,931 --> 00:57:29,974
I cut the world in two..

714
00:57:30,141 --> 00:57:31,851
I came to love night people.

715
00:57:32,352 --> 00:57:35,604
I spent my time drinking,
gambling, making love.

716
00:57:35,772 --> 00:57:37,648
I had a bit of money..

717
00:57:37,816 --> 00:57:40,276
When I have money,
I don't do a thing,

718
00:57:40,443 --> 00:57:43,320
I hate people's attitude of
always wanting more.

719
00:57:43,905 --> 00:57:47,741
In the mornings,
I'd have a last drink in the cafes

720
00:57:47,993 --> 00:57:51,328
with the people
who'd just woken up and washed,

721
00:57:51,580 --> 00:57:54,206
faces heavy with sleep,
going to work.

722
00:57:54,374 --> 00:57:57,835
And I'd go home.
She'd wake up to go to work.

723
00:57:59,004 --> 00:58:01,839
She'd wake me at night
when she came in.

724
00:58:02,007 --> 00:58:04,175
I never saw the day light in winter.

725
00:58:04,342 --> 00:58:07,595
Bit by bit, we lost track
of each other's lives.

726
00:58:08,889 --> 00:58:11,015
She was lovely, like the day,

727
00:58:11,474 --> 00:58:15,227
but I loved women with a night beauty.
And I ran out of money.

728
00:58:15,645 --> 00:58:18,314
- So she left.
- That's not so great.

729
00:58:18,607 --> 00:58:19,815
I don't know.

730
00:58:20,734 --> 00:58:22,026
Want to stay here?

731
00:58:22,944 --> 00:58:24,278
I don't care.

732
00:58:25,155 --> 00:58:26,572
Are you hungry?

733
00:58:27,908 --> 00:58:29,283
Me neither .

734
00:58:29,743 --> 00:58:33,746
But we could get away from
the noise of this chicken-coop.

735
00:59:27,175 --> 00:59:29,009
I like this place

736
00:59:29,553 --> 00:59:32,054
When I'm in a bad mood,
I come here.

737
00:59:32,472 --> 00:59:34,306
I'm their best customer.

738
00:59:34,808 --> 00:59:37,226
Usually,
It's just people in transit.

739
00:59:37,394 --> 00:59:39,478
like a Murnau film.

740
00:59:39,646 --> 00:59:44,191
Murnau films are always about
transition from city to country,

741
00:59:44,359 --> 00:59:47,027
day to night.
There's all that here.

742
00:59:48,113 --> 00:59:50,865
To the right, trains, the country...

743
00:59:55,287 --> 00:59:57,204
To the left - the city.

744
00:59:58,915 --> 01:00:01,876
From here, there seems to be
not one speck of earth.

745
01:00:02,335 --> 01:00:05,337
Nothing but concrete,
stone and cars.

746
01:00:07,549 --> 01:00:09,508
I don't like this light.

747
01:00:17,517 --> 01:00:20,519
Are you uncomfortable?
You seem restless.

748
01:00:24,483 --> 01:00:26,108
I do feel restless.

749
01:00:29,237 --> 01:00:33,199
There are those who say: "The
important thin is inner harmony".

750
01:00:33,492 --> 01:00:36,327
I heard a creep say that
on TV recently.

751
01:00:37,537 --> 01:00:38,829
When you hear that kind of thing,

752
01:00:38,830 --> 01:00:40,998
look at the person..

753
01:00:41,750 --> 01:00:44,710
They have one point in common.
A bovine quality.

754
01:00:46,296 --> 01:00:48,589
Though I like these cud-chewers..

755
01:00:50,175 --> 01:00:51,759
They chew things over.

756
01:00:51,927 --> 01:00:55,846
A good trait.
Chewing on a word, an idea..

757
01:00:59,476 --> 01:01:01,852
Excuse me, but I have the feeling
I'm boring you.

758
01:01:03,355 --> 01:01:04,647
Did you look at me?

759
01:01:05,357 --> 01:01:06,357
Yes.

760
01:01:07,317 --> 01:01:08,818
I find you very beautiful.

761
01:01:09,444 --> 01:01:12,238
Do I seem like someone who's bored?

762
01:01:13,573 --> 01:01:15,741
No, but women are such liars..

763
01:01:17,786 --> 01:01:21,163
And what about you?
Who are you, how do you live?

764
01:01:23,458 --> 01:01:25,417
Boredom is all right.

765
01:01:27,629 --> 01:01:29,964
Like that sect of heretics,

766
01:01:30,257 --> 01:01:33,008
Borges talks about,

767
01:01:33,885 --> 01:01:36,971
for whom life's essence is in boredom.

768
01:01:37,138 --> 01:01:40,766
Not in faith, or enthusiasm,
but boredom.. the void...

769
01:01:42,394 --> 01:01:46,105
It makes sense to me. By the way,
I've done a self-portrait.

770
01:01:54,823 --> 01:01:57,533
Hair.. Forehead...
Eyebrows.. Eyes..

771
01:01:57,701 --> 01:01:59,493
Recognize me?

772
01:02:00,036 --> 01:02:02,496
It's my only
certificate of existence.

773
01:02:04,583 --> 01:02:06,876
But sometimes I'm happy.

774
01:02:07,627 --> 01:02:09,086
Now, for instance,

775
01:02:09,462 --> 01:02:11,630
being here, with you.

776
01:02:12,007 --> 01:02:14,300
Even if I did borrow the money
for coming here.

777
01:02:14,467 --> 01:02:17,636
You're crazy to come here
if you don't have any money!

778
01:02:19,014 --> 01:02:22,183
Not having money
is no reason to eat badly.

779
01:02:23,518 --> 01:02:26,061
I used to steal books as a child.

780
01:02:26,938 --> 01:02:30,691
I claimed poverty was no reason
not to be cultivated.

781
01:02:33,028 --> 01:02:37,781
There are people rich enough
to do nothing, who do things.

782
01:02:39,701 --> 01:02:43,287
They even do good things..
make movies, for instance.

783
01:02:43,455 --> 01:02:44,747
So they seem

784
01:02:44,915 --> 01:02:46,499
to be earning a living.

785
01:02:46,917 --> 01:02:49,585
I don't mind that
they take work from others...

786
01:02:49,753 --> 01:02:52,463
We must always encourage
injustice..

787
01:02:53,006 --> 01:02:56,091
But they think
they contribute something!

788
01:02:56,259 --> 01:02:57,760
Their "creation"..

789
01:02:57,969 --> 01:03:00,554
enriching the world..
What a system!

790
01:03:02,057 --> 01:03:04,016
Is that good?

791
01:03:04,476 --> 01:03:06,894
- A bit tough, perhaps?
- It's all right.

792
01:03:07,896 --> 01:03:10,606
And what is this wine?

794
01:03:16,029 --> 01:03:16,987
You know,

795
01:03:17,280 --> 01:03:20,908
eating cold things, you taste
the cold, not the flavor.

796
01:03:21,451 --> 01:03:25,788
When you eat hot things,
you taste the heat, not the flavor.

797
01:03:26,665 --> 01:03:30,459
When it's something hard,
it's the hardness..

798
01:03:31,545 --> 01:03:34,588
When it's liquid,
you feel the liquidity..

799
01:03:34,881 --> 01:03:36,215
not the flavor.

800
01:03:36,383 --> 01:03:37,675
So,

801
01:03:37,968 --> 01:03:41,095
you have to eat lukewarm,
soft things.

802
01:03:44,766 --> 01:03:47,768
You see, it's dark now.

803
01:03:54,818 --> 01:03:56,527
It's better now.

804
01:03:56,987 --> 01:03:58,612
Talk to me.

805
01:03:58,947 --> 01:04:00,739
About yourself.

806
01:04:00,907 --> 01:04:04,368
When you finish work,
What do you do in your room?

807
01:04:06,496 --> 01:04:10,666
I sit drearily
on my big bed, watching TV.

808
01:04:11,877 --> 01:04:14,420
I take my shower during the news..

809
01:04:14,713 --> 01:04:16,213
Very organized.

810
01:04:16,798 --> 01:04:18,591
You've found a way

811
01:04:19,050 --> 01:04:21,594
to hear the news from
under the shower?

812
01:04:22,137 --> 01:04:24,555
You don't know nurses' rooms.

813
01:04:24,931 --> 01:04:27,892
The shower is down
at the end of the hall.

814
01:04:30,312 --> 01:04:32,563
Things don't mean much to me.

815
01:04:33,356 --> 01:04:37,568
When I go out, I spend the night
in bars and clubs a lot..

816
01:04:37,903 --> 01:04:40,529
I drink, it doesn't mean anything.

817
01:04:41,740 --> 01:04:45,075
If I meet a guy,
I go with him, there's no problem.

818
01:04:45,368 --> 01:04:47,286
I can fuck with anyone.

819
01:04:49,664 --> 01:04:52,041
How long do these adventures last?

820
01:04:52,292 --> 01:04:54,335
An hour? A night? Longer?

821
01:04:56,087 --> 01:04:59,798
An hour, a night..
I turn a lot of people off.

822
01:05:01,676 --> 01:05:03,010
That's normal.

823
01:05:04,763 --> 01:05:09,058
You have to turn some people off
to turn others on.

824
01:05:11,770 --> 01:05:14,063
My neck and shoulders are soft.

825
01:05:14,231 --> 01:05:15,856
I have pretty breasts .

826
01:05:16,274 --> 01:05:19,527
And I don't like thin thighs
on girls. Do you?

827
01:05:37,838 --> 01:05:39,296
Don't look like that.

828
01:05:39,464 --> 01:05:42,174
Life is beautiful, marvelous.

829
01:05:44,845 --> 01:05:47,888
Don't you see?
Look at the horrible sky!

830
01:05:55,313 --> 01:05:57,606
-Two scotches.
- And a Coke.

831
01:06:07,409 --> 01:06:10,286
You can't imagine
what assholes interns are..

832
01:06:10,787 --> 01:06:12,746
In the off-duty room..
they talk about their bosses,

833
01:06:13,665 --> 01:06:18,210
the girls they've fucked, or will fuck.

834
01:06:18,545 --> 01:06:21,380
their sports cars -
motorcycles these days..

835
01:06:22,215 --> 01:06:26,260
At first, I fucked these assholes,
I fucked a lot of doctors.

836
01:06:33,018 --> 01:06:35,311
I always drink whiskey with  Coke.

837
01:06:39,232 --> 01:06:42,401
Once, in the operating room,
an intern said to me:

838
01:06:42,569 --> 01:06:45,613
"Veronika, There is a patient
need to be undressed".

839
01:06:45,947 --> 01:06:48,282
So I take my kit and off I go.

840
01:06:48,658 --> 01:06:51,368
I was in the elevator,
not paying attention,

841
01:06:51,912 --> 01:06:54,788
and I realize
we're not going there at all.

842
01:06:54,956 --> 01:06:57,333
It was his ploy to fuck me.

843
01:06:57,501 --> 01:07:02,463
So I took out my Tampax,
fucked him and went on back to work.

844
01:07:03,089 --> 01:07:06,842
Later he wanted to do it again,
I said: "Once is enough".

845
01:07:09,095 --> 01:07:13,182
I thought.. I haven't been
in a hospital since I was a child.

846
01:07:13,725 --> 01:07:17,353
I remembered nurses
as hard, insensitive,

847
01:07:17,813 --> 01:07:20,898
totally unaffected
by a suffering and misery,

848
01:07:21,149 --> 01:07:23,567
and I liked that hardness,

849
01:07:23,735 --> 01:07:26,695
that lack of compassion
for human misery.

850
01:07:29,658 --> 01:07:32,493
You're right. That's it exactly.

851
01:07:33,161 --> 01:07:35,955
Do you wear a white uniform
with patients?

852
01:07:36,122 --> 01:07:37,456
And a veil.

853
01:07:37,624 --> 01:07:40,751
Oh, like a nun.
I'd like to see that.

854
01:07:40,919 --> 01:07:44,505
That's easy. Don't you have
anything that needs operating on?

855
01:07:44,965 --> 01:07:46,173
A lung?

856
01:07:46,550 --> 01:07:49,510
Lungs are very pretty.
They're all pink.

857
01:07:49,719 --> 01:07:51,387
A lung.. no.

858
01:07:51,596 --> 01:07:54,014
But a friend of mine had a great idea.

859
01:07:54,182 --> 01:07:56,433
He wanted to have
his right hand cut off.

860
01:07:56,434 --> 01:07:57,393
Seriously.

861
01:07:57,686 --> 01:08:01,021
He wanted to go see a surgeon ,
and say: "How much will it cost?"

862
01:08:01,398 --> 01:08:03,774
And have a false one put
in its place.

863
01:08:04,484 --> 01:08:06,026
And at home,

864
01:08:06,319 --> 01:08:07,611
in one room,

865
01:08:08,113 --> 01:08:12,449
alone in the center of the room,
the hand in formaldehyde,

866
01:08:12,868 --> 01:08:17,413
with a plaque:
My hand.. 1940-1972.

867
01:08:17,622 --> 01:08:19,748
And people would come to see it.

868
01:08:19,916 --> 01:08:22,084
- Funny...
- Yes, it's fine.

869
01:08:22,377 --> 01:08:24,753
But.. would a surgeon do it?

870
01:08:24,921 --> 01:08:26,505
No, I don't think so.

871
01:08:27,090 --> 01:08:29,091
I'm tired of it here. Let's go.

872
01:08:29,259 --> 01:08:32,094
- Another drink?
- No. let's go.

873
01:09:07,520 --> 01:09:11,021
- Goodnight.
- Goodnight.

874
01:09:12,900 --> 01:09:15,068
Can I call you?

875
01:09:15,820 --> 01:09:17,112
If you like.

876
01:09:20,074 --> 01:09:22,701
I don't want to go back.
I want to walk.

877
01:09:23,202 --> 01:09:25,537
I could walk all night with you.

878
01:09:25,955 --> 01:09:27,789
I'd like to go down by the water.

879
01:09:27,957 --> 01:09:29,791
You mean down by the Seine?

880
01:09:29,959 --> 01:09:31,460
By the water.

881
01:10:04,661 --> 01:10:06,578
See you soon?

882
01:10:06,829 --> 01:10:10,374
It won't be easy. I have a lot
of nights shifts. I need money.

883
01:10:10,541 --> 01:10:11,875
to drink?

884
01:10:12,669 --> 01:10:16,296
To drink, to buy clothes,
to be beautiful..

885
01:10:17,590 --> 01:10:19,841
I wish you would say:

886
01:10:20,218 --> 01:10:23,345
"To drink, to buy clothes,
to be beautiful,

887
01:10:24,013 --> 01:10:25,806
because you see, my dear,

888
01:10:25,974 --> 01:10:27,516
I'm in love... "

889
01:10:29,435 --> 01:10:31,520
I'm often in love.

890
01:10:32,313 --> 01:10:36,525
I get involved with people quickly,
and forget quickly.

891
01:10:37,860 --> 01:10:40,112
People don't matter.

892
01:10:40,905 --> 01:10:44,950
I love someone a month,
two, three months, and that's it.

893
01:10:45,368 --> 01:10:49,079
When it's good, it's good.
Then, it's over.

894
01:11:19,360 --> 01:11:21,653
Call me, if you like.

895
01:11:21,821 --> 01:11:23,155
You too.

896
01:11:25,199 --> 01:11:27,242
- Still have my number?
- Yes.

897
01:11:53,061 --> 01:11:54,291
So, it went well?

898
01:11:54,831 --> 01:11:56,448
Yes.

899
01:11:56,484 --> 01:11:57,658
You had dinner?

900
01:11:58,807 --> 01:11:59,555
Yes.

901
01:12:00,526 --> 01:12:03,298
- In a Chinese restaurant?
- Yes-yes.

902
01:12:04,697 --> 01:12:07,668
- By the Pantheon?
- Yes.

903
01:12:08,743 --> 01:12:11,411
- So, you had a good time?
- Yes.

904
01:12:12,821 --> 01:12:15,739
Now that's enough. If you want
to pick a fight, I'll leave now.

905
01:12:15,907 --> 01:12:17,032
To hell with that!

906
01:12:17,200 --> 01:12:21,120
As you once said, I despise people
who suffer in silence.

907
01:12:22,539 --> 01:12:25,040
Besides, you smell of "Bandit".

908
01:12:25,041 --> 01:12:26,167
I hate that scent.

909
01:12:26,585 --> 01:12:28,461
You reek of it.

910
01:12:29,004 --> 01:12:31,255
I can see you had a good time.

911
01:12:32,257 --> 01:12:33,966
Oh, don't touch me. Go wash!

912
01:12:34,134 --> 01:12:36,719
- You're ridiculous...
- To hell with that!

913
01:12:36,887 --> 01:12:39,847
I walked around all night,
hoping to see you.

914
01:12:40,056 --> 01:12:42,183
If I had,
I'd have said "I love you".

915
01:12:42,350 --> 01:12:45,060
In front of that girl,
and everyone. Anywhere.

916
01:12:45,228 --> 01:12:48,564
I'd have said "I love you,
stop this game, you'll ruin us!"

917
01:12:49,441 --> 01:12:53,986
And I imagined you'd drop everything
and we'd go off together.

918
01:12:56,907 --> 01:12:58,491
Okay. I'm going to wash.

919
01:13:28,572 --> 01:13:31,073
Veronica telephoned twice.

920
01:13:31,366 --> 01:13:33,326
You gave her the number?

921
01:13:33,702 --> 01:13:34,869
Yes.

922
01:13:35,287 --> 01:13:37,246
- What did she say?
- Nothing.

923
01:13:37,414 --> 01:13:40,207
She asked for you. She'll call back.

924
01:13:40,375 --> 01:13:42,293
She wouldn't give her name.

925
01:13:42,461 --> 01:13:43,836
Sure it was her ?

926
01:13:44,129 --> 01:13:46,964
Look, a girl who won't give
her name..

927
01:13:47,132 --> 01:13:50,426
Let me tell you, I don't like her voice!

928
01:13:50,594 --> 01:13:54,221
I hadn't noticed.
I think her voice is fine.

929
01:13:58,602 --> 01:14:02,881
Hello? Yes, hold on.
It's her.

930
01:14:09,449 --> 01:14:14,158
Hello? Did you sleep well?

931
01:14:14,326 --> 01:14:15,868
No, not at all..

932
01:14:18,997 --> 01:14:21,082
Yes, I'd love to.

933
01:14:21,250 --> 01:14:22,583
When?

934
01:14:23,043 --> 01:14:26,003
Tonight at the "Flore",
at 8:00? Fine.

935
01:14:26,672 --> 01:14:28,130
See you then.

936
01:14:29,841 --> 01:14:31,759
Thing are going well...

937
01:14:32,052 --> 01:14:32,927
Think so?

938
01:14:33,095 --> 01:14:35,972
Yes, you're super-nice with her.

939
01:14:36,807 --> 01:14:38,349
Oh, you're jealous..

940
01:14:38,517 --> 01:14:41,435
Go on,
I love it when you're jealous.

941
01:14:41,853 --> 01:14:46,315
No, it's just been a long time since
you've talked to me that nicely.

942
01:14:46,900 --> 01:14:50,319
Maybe you just don't listen.

943
01:14:50,529 --> 01:14:52,947
But go on..
I love it when you're jealous.

944
01:14:53,115 --> 01:14:55,491
I've told you: I love you
because you are only one

945
01:14:55,492 --> 01:14:57,034
who makes me laugh.

946
01:14:57,452 --> 01:14:58,661
- Me?
- Yes.

947
01:14:58,745 --> 01:15:00,204
You can laugh or cry, it doesn't matter.

948
01:15:00,205 --> 01:15:02,123
I love you because you
make me laugh.

949
01:15:02,416 --> 01:15:03,207
So laugh!

950
01:15:05,627 --> 01:15:08,004
What do you plan to do with her?

951
01:15:08,547 --> 01:15:09,630
Nothing.

952
01:15:11,174 --> 01:15:13,551
What should I do? Not go?

953
01:15:14,136 --> 01:15:17,763
Tell her: "We can't see each other,
too many problems?" and do what?

954
01:15:18,015 --> 01:15:21,475
Stay here, watch TV,
listen to the radio,

955
01:15:21,685 --> 01:15:23,603
Wait for the phone call?

956
01:15:23,604 --> 01:15:25,563
dial the time to hear
a human voice.?

957
01:15:26,648 --> 01:15:29,483
I'm a poor, mediocre
young man.

958
01:15:29,693 --> 01:15:32,361
A poor,
mediocre girl wants to see me.

959
01:15:32,571 --> 01:15:34,030
I like that,

960
01:15:34,239 --> 01:15:37,325
And I won't give it up,
whatever happens!

961
01:15:38,577 --> 01:15:41,579
And you know
I'm not thinking about sex.

962
01:15:41,788 --> 01:15:44,749
Still .. that'll come, won't it?..

963
01:15:45,417 --> 01:15:46,876
What's the difference,

964
01:15:47,044 --> 01:15:50,171
dipping your sex
in one pool or another..?

965
01:15:50,505 --> 01:15:52,423
But that hurts..

966
01:15:53,216 --> 01:15:54,467
I know.

967
01:16:13,195 --> 01:16:15,655
Hello.. is that a new jacket?

968
01:16:16,281 --> 01:16:17,782
Yes.
Don't ask me!

969
01:16:18,033 --> 01:16:19,784
I went into a shop,

970
01:16:19,952 --> 01:16:23,746
and got intimidated
by a huge salesman.

971
01:16:23,914 --> 01:16:24,956
He was a good 6'4.

972
01:16:24,957 --> 01:16:26,916
He sold me what he wanted to..

973
01:16:27,084 --> 01:16:30,002
I knew it didn't suit me,
but I took it anyway.

974
01:16:30,295 --> 01:16:33,631
When I left,
I bought another one... too big.

975
01:16:34,091 --> 01:16:38,970
So now I've got a tight jacket
for which I have to lose weight,

976
01:16:39,471 --> 01:16:43,683
and a large one
for which I have to gain weight.

977
01:16:43,850 --> 01:16:45,309
I should get very fat..

978
01:16:45,644 --> 01:16:47,895
Yes, fat is fine..

979
01:16:48,146 --> 01:16:49,897
fat, and bald..

980
01:16:50,649 --> 01:16:52,400
I had an atrocious day.

981
01:16:52,901 --> 01:16:56,779
After that, to calm down, I went to
buy Offenbach's "La Belle Helene",

982
01:16:57,239 --> 01:17:00,950
And on the way back
I ran into a girl I know slightly,

983
01:17:01,118 --> 01:17:02,868
who's very curious...

984
01:17:03,036 --> 01:17:06,581
and I thought, she'll say
 "What's that you're carrying?"

985
01:17:07,082 --> 01:17:10,334
and I'd say "La Belle Helene"...
come up and listen.

986
01:17:11,003 --> 01:17:13,296
but she didn't say anything.

987
01:17:13,463 --> 01:17:17,341
So I said
"know what I've got here?"

988
01:17:17,509 --> 01:17:21,137
And she said
"No, and I don't really care".

989
01:17:21,722 --> 01:17:23,889
So I said "Well, I'll tell you. "La
Belle Helene".

990
01:17:23,890 --> 01:17:26,100
Want to come hear it?

991
01:17:26,268 --> 01:17:28,853
And she said "No, I'm busy

992
01:17:29,021 --> 01:17:31,397
and anyway I don't give a shit."

993
01:17:31,565 --> 01:17:34,609
I went home, alone,
listened to it, alone..

994
01:17:34,776 --> 01:17:37,111
I was really .. mad.

995
01:17:38,697 --> 01:17:41,574
Oh, I ran into Freak..

996
01:17:41,867 --> 01:17:43,492
He was all in green....

997
01:17:43,660 --> 01:17:45,995
Green jacket,
green shirt,

998
01:17:46,413 --> 01:17:48,748
green pants, green shoes..

999
01:17:49,082 --> 01:17:51,292
Even smoking green Gauloises.

1000
01:17:51,460 --> 01:17:52,793
I said "How are you?"

1001
01:17:52,961 --> 01:17:56,088
And he said
"How am I? Can't you see?

1002
01:17:56,465 --> 01:17:59,175
I'm in green,
and against everything!"

1003
01:17:59,343 --> 01:18:03,137
I thought that was pretty good.
I wish I could say it, but..

1004
01:18:03,889 --> 01:18:07,600
as you see, I'm in black.
In black, and against everything..

1005
01:18:07,976 --> 01:18:10,353
it doesn't have the same ring..

1006
01:18:13,357 --> 01:18:14,398
Good evening.

1007
01:18:14,399 --> 01:18:15,566
Good evening. Excuse me.

1008
01:18:24,451 --> 01:18:25,493
How are you?

1009
01:18:26,370 --> 01:18:29,205
What a question.
lousy, of course.

1010
01:18:29,498 --> 01:18:31,666
Maybe you'd rather not see me.

1011
01:18:31,875 --> 01:18:34,585
If I bother you,
tell me to take a walk.

1012
01:18:34,795 --> 01:18:36,462
It won't be the first time.

1013
01:18:37,589 --> 01:18:38,381
A Ricard.

1014
01:18:38,423 --> 01:18:39,674
A JandB.

1015
01:18:44,554 --> 01:18:46,222
No, it's not that.

1016
01:18:48,767 --> 01:18:51,185
I wanted to see you,
but it's not so simple.

1017
01:18:51,395 --> 01:18:55,773
I'm broke and I don't know what
to do without money, or where to go.

1018
01:18:56,483 --> 01:18:58,484
But that isn't important.

1019
01:18:58,652 --> 01:19:01,487
When you like the people,
a coffee is fine.

1020
01:19:01,655 --> 01:19:04,115
Just talk, or stay quiet.

1021
01:19:05,284 --> 01:19:06,867
No, I don't think so.

1022
01:19:07,869 --> 01:19:09,453
It's not very serious.

1023
01:19:09,621 --> 01:19:12,748
I want to be with you,
but not feeling uneasy.

1024
01:19:24,845 --> 01:19:28,264
Unless you look forward
to an evening

1025
01:19:28,432 --> 01:19:31,058
in silence in a bar or cafe...

1026
01:19:31,226 --> 01:19:33,477
It's not bad,
but it's something else.

1027
01:19:35,355 --> 01:19:36,188
So....

1028
01:19:37,691 --> 01:19:39,734
I've thought of something.

1029
01:19:40,527 --> 01:19:43,362
Do what you like,
it's the best I can offer.

1030
01:19:44,448 --> 01:19:48,451
Want to come up to the apartment
of the woman I live with?

1031
01:19:48,619 --> 01:19:52,580
You may know her..
I think that dress is from her shop.

1032
01:19:52,789 --> 01:19:55,082
And she's a good cook..

1033
01:19:55,334 --> 01:19:58,336
There's wine, whiskey , even Coke.

1034
01:19:58,629 --> 01:20:00,755
Music, television.

1035
01:20:01,381 --> 01:20:04,592
We can sit nicely and watch TV.
Sounds good?

1036
01:20:05,844 --> 01:20:08,262
And if you don't like it,
you can go.

1037
01:20:08,430 --> 01:20:11,474
Two things were left out
of the Bill of Rights..

1038
01:20:11,683 --> 01:20:14,393
The right to change one's mind,
and to leave.

1039
01:20:15,729 --> 01:20:17,104
Want to come?

1040
01:20:18,342 --> 01:20:22,360
- Yes.
- Good. I'll go call.

1041
01:20:40,512 --> 01:20:41,990
- Good evening.
- Hello

1042
01:20:50,639 --> 01:20:52,373
- Want a drink?
- Yes

1043
01:21:05,904 --> 01:21:07,363
- A drink?
- Sure.

1044
01:21:07,531 --> 01:21:09,282
I'll bring it.

1045
01:21:28,385 --> 01:21:30,052
What do you want to listen ?

1046
01:21:30,220 --> 01:21:31,846
Anything you like.

1047
01:21:52,826 --> 01:21:55,119
Can I help your friend?

1048
01:21:58,081 --> 01:21:58,873
No, no. I'll go.

1049
01:22:38,080 --> 01:22:39,372
Where to?

1050
01:22:40,540 --> 01:22:42,041
Anywhere.

1051
01:22:42,668 --> 01:22:44,418
No, I don't know

1052
01:22:44,836 --> 01:22:47,713
You don't like my ideas, you decide.

1053
01:22:48,966 --> 01:22:51,259
Want to go to a night club?

1054
01:22:51,426 --> 01:22:54,220
No, but I'll drop you off
if you like.

1055
01:22:55,013 --> 01:22:56,764
You won't come?

1056
01:22:58,141 --> 01:23:00,393
No. It bores me
and I'm broke.

1057
01:23:00,560 --> 01:23:01,852
I'm not.

1058
01:23:02,980 --> 01:23:04,355
Yes, but..

1059
01:23:04,898 --> 01:23:06,566
I don't want to.

1060
01:23:09,069 --> 01:23:11,320
Then take me down by the water.

1061
01:23:13,282 --> 01:23:14,740
If you like.

1062
01:24:02,164 --> 01:24:03,456
I'm furious.

1063
01:24:05,918 --> 01:24:07,084
Yes, I know.

1064
01:24:07,419 --> 01:24:09,462
I screw up sometimes.

1065
01:24:11,590 --> 01:24:13,633
I'll take you home.

1066
01:24:14,343 --> 01:24:17,303
And if you want to call me
one of these days,

1067
01:24:17,512 --> 01:24:19,221
I'd like that.

1068
01:24:21,934 --> 01:24:23,851
I like your eyes,

1069
01:24:24,227 --> 01:24:25,686
and your mouth,

1070
01:24:26,563 --> 01:24:28,189
and your smile.

1071
01:24:29,233 --> 01:24:30,900
I never laugh.

1072
01:24:32,027 --> 01:24:34,195
You have a nice smile.

1073
01:24:43,080 --> 01:24:45,039
Don't you want me?

1074
01:24:45,749 --> 01:24:47,291
I don't know..

1075
01:24:47,501 --> 01:24:49,961
You'd have fucked me, back then?

1076
01:24:50,128 --> 01:24:51,712
I'm not sure.

1077
01:24:52,923 --> 01:24:56,634
Since we met,
I've had erotic dreams about you..

1078
01:24:57,552 --> 01:25:01,013
I get the feeling
you're good in bed.

1079
01:25:02,057 --> 01:25:05,101
It depends on the day,
and the opinion..

1080
01:25:06,019 --> 01:25:08,229
Want to make love to me?

1081
01:25:08,897 --> 01:25:11,190
- Right here?
- Why not?

1082
01:25:12,359 --> 01:25:13,442
No-no.

1083
01:25:14,361 --> 01:25:16,070
we're being watched.

1084
01:25:17,239 --> 01:25:18,656
watched?

1085
01:25:20,242 --> 01:25:23,828
Haven't you noticed?
There are people going by.

1086
01:25:25,831 --> 01:25:27,665
Waiting for us to make love.

1087
01:25:27,833 --> 01:25:29,667
I don't see a soul.

1088
01:25:29,918 --> 01:25:31,669
Who are these people?

1089
01:25:32,296 --> 01:25:35,089
Voyeurs, homosexuals, cops..

1090
01:25:35,549 --> 01:25:37,508
maybe all three combined..

1091
01:25:37,968 --> 01:25:39,552
That bothers you?

1092
01:25:40,262 --> 01:25:42,722
I must seem very conventional,

1093
01:25:43,390 --> 01:25:45,308
but it bothers me a lot.

1094
01:26:02,451 --> 01:26:04,994
Don't you like by breasts?

1095
01:26:04,995 --> 01:26:05,912
I do.

1096
01:26:25,140 --> 01:26:27,099
I'll take you home.

1097
01:26:59,841 --> 01:27:00,925
So, you went off and got laid?

1098
01:27:01,093 --> 01:27:03,427
No, sorry to disappoint you.

1099
01:27:03,679 --> 01:27:05,221
I stayed here.

1100
01:27:05,472 --> 01:27:08,015
Three hours to get her home..
not bad, eh?

1101
01:27:08,225 --> 01:27:09,892
I don't like her!

1102
01:27:10,102 --> 01:27:13,938
I don't like her voice,
her face, her skin, her fat ass,

1103
01:27:14,106 --> 01:27:16,482
her way of saying "Easy, friends".
Disgusting!

1104
01:27:17,192 --> 01:27:18,234
I should have realized

1105
01:27:18,235 --> 01:27:20,361
It wouldn't work. I knew it..

1106
01:27:20,529 --> 01:27:23,114
She wants your body, that's obvious.

1107
01:27:23,282 --> 01:27:25,950
- Think so?
- Oh come on, you know it!

1108
01:27:27,119 --> 01:27:29,078
Like her breasts?

1109
01:27:29,746 --> 01:27:32,290
very nice,
that's her only good feature.

1110
01:27:33,584 --> 01:27:36,586
I like her voice too.
And her face isn't bad.

1111
01:27:36,753 --> 01:27:40,172
If you like her that much,
fuck her, while I'm in London!

1112
01:27:40,340 --> 01:27:42,592
Use the apartment,
screw her in peace.

1113
01:27:42,759 --> 01:27:44,552
You'd let me bring her here?

1114
01:27:45,470 --> 01:27:46,887
Do what you like!

1115
01:27:48,849 --> 01:27:50,391
You going to see your dyke friends?

1116
01:27:50,559 --> 01:27:53,603
Look, I'm going to buy for the shop!

1117
01:27:56,189 --> 01:27:58,900
By the way,
if you're going to London,

1118
01:27:59,067 --> 01:28:02,111
could you pick out
some flannel for me?

1119
01:28:02,279 --> 01:28:05,489
something in brown.. or blue.

1120
01:28:05,699 --> 01:28:07,450
with white pin-stripes.

1121
01:28:07,618 --> 01:28:11,037
There's no secret to flannel..
it's all in the price.

1122
01:28:11,663 --> 01:28:15,458
Can you lend me the money?
I'll pay back when I can.

1123
01:28:16,084 --> 01:28:17,752
I want the kind of suit

1124
01:28:17,920 --> 01:28:21,547
that makes people
who don't know anything about it

1125
01:28:21,924 --> 01:28:24,550
think the wearer has natural elegance.

1126
01:28:25,761 --> 01:28:29,221
They ascribe the elegance
of the suit to the person.

1127
01:28:29,389 --> 01:28:30,848
It all gets confused.

1128
01:28:31,016 --> 01:28:32,975
Mick Jagger, Rene Biaggi...

1129
01:28:54,581 --> 01:28:57,457
-Alexandre? Did I wake you?
- Yes.

1130
01:28:57,793 --> 01:29:00,294
I'm sorry. I'll call back later.

1131
01:29:00,587 --> 01:29:02,922
No, now that I'm awake, go ahead.

1132
01:29:03,131 --> 01:29:05,841
I called to say I'd like to see you.

1133
01:29:07,010 --> 01:29:08,928
Sure. Where, when?

1134
01:29:09,096 --> 01:29:12,807
You're not mad?
I said a lot of stupid things yesterday...

1135
01:29:12,975 --> 01:29:13,975
Forget it..

1136
01:29:14,142 --> 01:29:16,936
stupid things? I don't remember.

1137
01:29:17,104 --> 01:29:19,355
You don't? So much the better.

1138
01:29:19,523 --> 01:29:21,107
Can I see you?

1139
01:29:21,275 --> 01:29:22,858
Sure, what time?

1140
01:29:23,026 --> 01:29:26,904
I have some errands....
I can be at the "Flore" at 7:00

1141
01:29:27,447 --> 01:29:30,449
All right... fine. I'll be there.

1142
01:29:30,909 --> 01:29:33,286
There may be a man with me.

1143
01:29:33,287 --> 01:29:35,705
Don't scream, come to our table.

1144
01:29:36,164 --> 01:29:37,915
If there's a man, what do I do?

1145
01:29:38,083 --> 01:29:41,210
Come to our table.
He won't stay long...

1146
01:29:41,378 --> 01:29:42,878
I don't know that to say.

1147
01:29:42,879 --> 01:29:44,422
I won't ad-lib, tell me exactly..

1148
01:29:44,590 --> 01:29:48,426
Say what you like.
If you don't want to talk, don't.

1149
01:29:48,635 --> 01:29:50,803
Sure he's not big
strong and mean?

1150
01:29:50,971 --> 01:29:54,390
No, don't be scared.
Or come at 7:15, I'll be alone then.

1151
01:29:55,892 --> 01:29:57,810
Hello. I'll be there, in any case.

1152
01:29:57,978 --> 01:30:01,397
You know, you're starting
to weigh on my mind...

1153
01:30:02,190 --> 01:30:04,609
- I hope I'm not too heavy.
- Well, see you then.

1154
01:30:20,334 --> 01:30:22,793
I'll be back in 2 or 3 days.

1155
01:30:22,961 --> 01:30:25,671
Don't do anything stupid,
I'll think of you.

1156
01:30:25,881 --> 01:30:27,673
Water the plants in the kitchen.

1157
01:30:48,119 --> 01:30:49,995
Are you waiting for anyone?

1158
01:30:51,748 --> 01:30:53,999
You're dressed nicely.
What happened?

1159
01:30:54,209 --> 01:30:55,668
I broke a glass...

1160
01:30:55,961 --> 01:30:59,380
It suits you.
A bandage makes a nice accessory..

1161
01:30:59,548 --> 01:31:01,507
What's up? We never see you.

1162
01:31:01,716 --> 01:31:04,885
I was in the States,
but I've been back six months ago.

1163
01:31:05,053 --> 01:31:07,513
That's a long way.
What did you do there?

1164
01:31:08,223 --> 01:31:09,473
I was with a guy.

1165
01:31:10,141 --> 01:31:11,684
- with your priest?
- Yes.

1166
01:31:11,977 --> 01:31:12,726
You're still with him?

1167
01:31:13,103 --> 01:31:14,520
No, he stayed there..

1168
01:31:15,272 --> 01:31:17,898
I was in New York - what an
awful place.

1169
01:31:17,899 --> 01:31:19,692
You can't imagine..

1170
01:31:19,859 --> 01:31:22,820
I was afraid to go out,
even in the daytime..

1171
01:31:23,613 --> 01:31:25,698
Once, an amputee tried
to pick me up.

1172
01:31:25,866 --> 01:31:28,826
He wheeled after me, real fast,

1173
01:31:28,994 --> 01:31:31,328
he looked mean, and he said

1174
01:31:31,538 --> 01:31:35,499
"Yeah, you won't go
with me "cause I'm an amputee.."

1175
01:31:36,418 --> 01:31:39,044
I didn't know what to say..
I said:

1177
01:31:43,216 --> 01:31:45,551
Tell me about your priest - I never knew him
too well.. Was he a real one?

1178
01:31:45,719 --> 01:31:47,261
I never knew either.

1179
01:31:47,512 --> 01:31:49,555
I think about those things a lot.

1180
01:31:49,723 --> 01:31:52,850
Remember the guy who used
to be around Montparnasse?

1181
01:31:53,018 --> 01:31:56,395
Belmondo's double? We called him
the "Imitation Belmondo"?

1182
01:31:56,563 --> 01:31:59,899
At first, his imitation
seemed a bit ridiculous..

1183
01:32:00,066 --> 01:32:02,526
But with persistence over the years,
he perfected it

1184
01:32:02,694 --> 01:32:06,405
until he was more real than the
real one.

1185
01:32:06,740 --> 01:32:10,618
If you really want to, you can take
over someone's personality,

1186
01:32:10,785 --> 01:32:12,578
steal his soul.

1187
01:32:12,787 --> 01:32:15,623
Belmondo is now
the caricature of his double.

1188
01:32:15,790 --> 01:32:18,334
Not his caricature, his shadow..

1189
01:32:18,501 --> 01:32:22,046
They should have used them
in "William Wilson".

1190
01:32:31,890 --> 01:32:36,352
Say, what's happened to everybody
we used to see a few years ago?

1191
01:32:37,145 --> 01:32:39,605
I don't move, I'm still here.

1192
01:32:39,648 --> 01:32:42,441
There's no one left.
They've vanished..

1193
01:32:42,734 --> 01:32:45,569
The girls of all those days
and nights..

1194
01:32:45,779 --> 01:32:48,197
You, Michele, Francoise..

1195
01:32:48,698 --> 01:32:51,283
In vanishing,
you've taken a bit of my life..

1196
01:32:51,451 --> 01:32:53,494
Michele committed suicide...

1197
01:32:53,662 --> 01:32:54,954
I know.

1198
01:32:55,455 --> 01:32:57,957
I botched my suicide...

1199
01:32:58,208 --> 01:33:01,961
Listen, I cannot not take
suicide seriously.

1200
01:33:02,504 --> 01:33:05,381
Not more than death,
or no less, how does one say?

1201
01:33:05,549 --> 01:33:08,968
So talk suicide all you like,
if I laugh, it's from fear...

1202
01:33:09,135 --> 01:33:11,136
Francoise is with an American..

1203
01:33:11,304 --> 01:33:14,682
When a girl lives with a guy,
she lets everything drop.

1204
01:33:14,891 --> 01:33:18,060
I guess she feels a rebirth,
a new beginning.

1205
01:33:18,228 --> 01:33:20,813
Staying with one man,
you rob the rest.

1206
01:33:21,773 --> 01:33:26,569
Everything all over the world
must have been directed against me.

1207
01:33:27,612 --> 01:33:31,073
There was
the Cultural Revolution, May '68,

1208
01:33:31,783 --> 01:33:35,828
"The Rolling Stones, the Black Panthers,
the Palestinians, the Underground,

1209
01:33:35,996 --> 01:33:37,913
And for a few years, nothing..

1210
01:33:38,081 --> 01:33:41,876
Look.. nothing in fashion,
in film, nothing..

1211
01:33:42,294 --> 01:33:45,499
Pop music's religious, and
I only like popular music,

1212
01:33:45,801 --> 01:33:49,360
Mozart, the Rolling Stones, Edith Piaf..

1213
01:33:49,428 --> 01:33:51,736
By the way, I do have good news.

1214
01:33:51,822 --> 01:33:55,227
You know Ferrand,
the guy I couldn't stand?

1215
01:33:55,333 --> 01:33:59,351
He's dead - like that -
in the flower of youth.

1216
01:33:59,352 --> 01:34:02,771
He crossed me.
He married a girl I'd gone out with.

1217
01:34:03,148 --> 01:34:06,609
I've noticed, people who cross me
always have bad luck.

1218
01:34:10,989 --> 01:34:13,324
How do you like that girl?

1219
01:34:15,202 --> 01:34:16,452
Not bad.

1220
01:34:16,870 --> 01:34:19,288
We have a date, she hasn't seen me.

1221
01:34:19,315 --> 01:34:21,248
I don't know what I'll do.

1222
01:34:21,374 --> 01:34:23,626
Oh, I'll go on over.
Be right back.

1223
01:34:32,928 --> 01:34:34,595
- Hello.
- Hello. Won't you sit down?

1224
01:34:34,846 --> 01:34:37,556
I'm over there with a friend.
Come when you like.

1225
01:34:39,476 --> 01:34:40,476
A friend?

1226
01:34:43,563 --> 01:34:46,190
So now what?
What are you going to do?

1227
01:34:46,358 --> 01:34:48,901
When will we meet again?
In five years?

1228
01:34:49,277 --> 01:34:51,737
I'm fed up. My guy's jealous.

1229
01:34:51,905 --> 01:34:53,531
I'd like to cheat on him.

1230
01:34:53,698 --> 01:34:56,825
Listen, if you want to cheat on him,

1231
01:34:56,993 --> 01:35:02,206
don't do it with just anybody. You
never know who it'll turn out to be.

1232
01:35:02,499 --> 01:35:05,042
If you think about it seriously,
call me.

1233
01:35:05,418 --> 01:35:07,461
No, call me, I'd be pleased..

1234
01:35:13,510 --> 01:35:16,011
- Is that the man you told me about?

1235
01:35:17,305 --> 01:35:18,681
- You were alone?
- Yes.

1236
01:35:19,766 --> 01:35:23,060
You seemed to be exchanging
phone numbers.

1237
01:35:23,395 --> 01:35:24,937
That's right.

1238
01:35:25,146 --> 01:35:27,523
But I don't like being spied on.

1239
01:35:28,441 --> 01:35:31,777
Want to stay here,
or go down by the river?

1240
01:35:31,903 --> 01:35:33,821
Hear music at my place?

1241
01:35:33,989 --> 01:35:36,907
At your place?
With your old mistress?

1242
01:35:37,367 --> 01:35:38,742
How is she?

1243
01:35:38,952 --> 01:35:41,579
Fine, I guess. She's in London.

1244
01:35:42,163 --> 01:35:45,583
Let's go. I want to hear
that Marlene Dietrich record.

1245
01:36:46,394 --> 01:36:47,811
Wait...

1246
01:36:48,396 --> 01:36:50,564
You'll push my Tampax in!

1247
01:36:54,236 --> 01:36:55,528
That's it.

1248
01:36:56,196 --> 01:36:59,907
Shit! Now I've got to go back
to the gynecologist,

1249
01:37:00,075 --> 01:37:02,701
and say,
in my sweet little voice:

1250
01:37:02,869 --> 01:37:06,038
"I don't know what happened,
I lost my Tampax.."

1251
01:37:06,456 --> 01:37:09,917
Shit - do you realize,
it could come out of my nostrils!

1252
01:37:11,127 --> 01:37:14,255
It's your fault.
You just had to take it out.

1253
01:37:14,506 --> 01:37:17,424
Can't we spend a night
without fucking?

1254
01:37:17,634 --> 01:37:19,843
I said I didn't want to fuck.

1255
01:37:20,679 --> 01:37:22,680
I can't stay like this.

1256
01:37:22,847 --> 01:37:25,391
Give me a feel.
Try to get the Tampax out.

1257
01:37:25,559 --> 01:37:27,351
I don't know how.

1258
01:37:27,644 --> 01:37:31,105
You idiot! Grope,
and if you feel something, pull out.

1259
01:37:32,023 --> 01:37:33,274
I'm afraid I'll hurt you.

1260
01:37:33,441 --> 01:37:36,277
No, it won't hurt..
can't you do anything?

1261
01:37:37,028 --> 01:37:38,571
What did you say?

1262
01:37:39,781 --> 01:37:41,156
"Give me a feel"?

1263
01:37:41,533 --> 01:37:43,576
Oh, stop laughing.
It's not funny, I assure you...

1264
01:37:43,577 --> 01:37:45,077
Well. I'll try..

1265
01:37:53,253 --> 01:37:56,005
- I think I feel something..
- Then pull!

1266
01:38:00,427 --> 01:38:01,886
Ah, here it is...

1267
01:38:02,554 --> 01:38:03,971
Give me that.

1268
01:38:28,872 --> 01:38:31,749
I'm calling a friend.
I've got to tell him this.

1269
01:38:32,250 --> 01:38:35,085
I can't keep it to myself,
it's too funny!

1270
01:38:35,253 --> 01:38:37,046
You're not going to tell..

1271
01:38:37,214 --> 01:38:39,048
Yes, there can be no secrets..

1272
01:38:44,179 --> 01:38:45,596
He's not there.

1273
01:38:46,640 --> 01:38:48,015
Too bad..

1274
01:39:04,199 --> 01:39:08,160
You have beautiful veins..
I'd love to give you shots.

1275
01:39:17,379 --> 01:39:19,588
How do you want to make love?

1276
01:39:19,798 --> 01:39:22,383
Tenderly, or violently?

1277
01:39:22,842 --> 01:39:24,176
Either way.

1278
01:39:26,137 --> 01:39:27,596
No, tell me.

1279
01:39:28,139 --> 01:39:29,932
Once, a girl told me:

1280
01:39:31,101 --> 01:39:33,352
"I don't want to make love this way.

1281
01:39:33,728 --> 01:39:36,689
You're too brutal...
be more gentle".

1282
01:39:37,524 --> 01:39:40,109
So say,
how do you want to make love?

1283
01:39:40,277 --> 01:39:41,694
Tenderly?

1284
01:39:43,363 --> 01:39:44,738
Or violently?

1285
01:39:46,283 --> 01:39:48,701
Either way, I like them both.

1286
01:39:57,035 --> 01:39:58,066
Veronika..

1287
01:40:39,085 --> 01:40:41,337
Hello Alexandre, it's Veronika..

1288
01:40:41,504 --> 01:40:43,756
Hello. What time did you leave?

1289
01:40:44,216 --> 01:40:45,716
At 6:00.

1290
01:40:45,800 --> 01:40:48,427
You could've woken me
to say goodbye..

1291
01:40:48,720 --> 01:40:51,805
As I recall,
you like to wake up by yourself.

1292
01:40:52,307 --> 01:40:55,017
I talked too much again.
That's all right.

1293
01:40:56,019 --> 01:41:00,648
I work till 5:00
Want to go to the movies afterwards?

1294
01:41:01,149 --> 01:41:03,984
I don't know if there's anything to see.

1295
01:41:04,152 --> 01:41:08,364
I like horror movies. Old vampire
movies. They're so ridiculous..

1296
01:41:08,865 --> 01:41:12,868
No, I like down-to-earth films.
Like a Fernandel movie.

1297
01:41:14,454 --> 01:41:17,790
Fernandel? To please you, I'd be willing
to see a good film..

1298
01:41:17,958 --> 01:41:20,167
What do you mean by good film?

1299
01:41:20,335 --> 01:41:22,419
Carne's "Les Visiteurs du Soir", maybe..

1300
01:41:22,587 --> 01:41:23,671
What?

1301
01:41:23,838 --> 01:41:26,423
"What heart that beats, that beats?"

1302
01:41:27,259 --> 01:41:29,134
All elegists are creeps.

1303
01:41:29,636 --> 01:41:31,011
Well, we'll see..

1304
01:41:31,179 --> 01:41:33,556
Can we meet at 6:00 at the "Flore"?

1305
01:41:33,723 --> 01:41:36,934
See you tonight at 6:00.
Kisses.

1306
01:42:14,180 --> 01:42:18,559
I told you I couldn't live
with anyone, but still, I try hard.

1307
01:42:20,604 --> 01:42:23,272
You know,
the lover I used to live with..

1308
01:42:23,773 --> 01:42:25,649
He loved yogurt.

1309
01:42:26,401 --> 01:42:29,445
He loved it,
so I bought about thirty.

1310
01:42:29,738 --> 01:42:33,324
I went into this supermarket in
the neighborhood.

1311
01:42:33,491 --> 01:42:35,659
I got nothing but yogurt.

1312
01:42:35,827 --> 01:42:39,121
I remember

1313
01:42:39,289 --> 01:42:41,707
I came staggering home
with tho huge bags..

1314
01:42:42,375 --> 01:42:43,876
I thought,

1315
01:42:44,169 --> 01:42:47,713
"Oh, wow, will he flip out when
he opens the refrigerator.."

1316
01:42:49,007 --> 01:42:50,633
But he said:

1317
01:42:51,468 --> 01:42:53,135
"But Veronica,

1318
01:42:54,179 --> 01:42:56,847
all this yogurt..
that's a bit weird..."

1319
01:42:57,015 --> 01:43:00,059
And me thinking
he'd be so happy and all..

1320
01:43:00,518 --> 01:43:02,102
"A bit weird..".

1321
01:43:03,813 --> 01:43:05,064
Where did you live?

1322
01:43:05,232 --> 01:43:08,817
I was in a room in the
17th district, rue des Acacias..

1323
01:43:09,361 --> 01:43:12,696
I was evicted
for making a lot of racket.

1324
01:43:15,116 --> 01:43:19,036
The good thing with him
was that we spent our time fucking.

1325
01:43:21,081 --> 01:43:25,167
One time, he had the flu,
and I had prepared to go to work.

1326
01:43:25,502 --> 01:43:29,713
with care - there was a guy
at the hospital that I liked.

1327
01:43:30,465 --> 01:43:33,092
He was in bed , and he said to me..

1328
01:43:33,301 --> 01:43:35,302
oh, what was it..

1329
01:43:35,762 --> 01:43:38,556
"Look, I've got a hard-on!"

1330
01:43:40,725 --> 01:43:42,768
So I said yes, kind of stupidly,

1331
01:43:42,936 --> 01:43:45,479
and I was really pleased,
of course,

1332
01:43:45,647 --> 01:43:48,274
so we fucked before I left.

1333
01:43:49,150 --> 01:43:52,486
Then I was late,
and I called my supervisor.

1334
01:43:52,904 --> 01:43:57,074
I told her I'd done the night shift,
and had overslept.

1335
01:43:57,376 --> 01:44:00,238
And what made me laugh ,

1336
01:44:00,280 --> 01:44:03,455
was when
I got there, she said to me:

1337
01:44:03,748 --> 01:44:06,917
"Ah, Veronika
I can see you've slept well,

1338
01:44:07,085 --> 01:44:08,836
you look very healthy".

1339
01:44:12,591 --> 01:44:14,216
That old lover...

1340
01:44:14,551 --> 01:44:17,094
He loved yogurt, and wanted
me to say "I love you.."

1341
01:44:17,470 --> 01:44:18,888
He'd say:

1342
01:44:19,139 --> 01:44:20,556
"Veronika,

1343
01:44:21,099 --> 01:44:23,267
tell me you love me,

1344
01:44:23,518 --> 01:44:25,477
tell me you love me".

1345
01:44:26,730 --> 01:44:28,314
So I'd tell him:

1346
01:44:29,524 --> 01:44:32,318
"I love you. I love you".

1347
01:44:34,613 --> 01:44:37,865
One day, I remember,
he said something terrible:

1348
01:44:39,492 --> 01:44:41,869
"Your body is a garden..".

1349
01:44:43,163 --> 01:44:46,665
And he loved to browse
in that tufted old garden..

1350
01:44:48,293 --> 01:44:51,420
The pleasure he found
was forever new..

1351
01:44:52,422 --> 01:44:54,089
It was very funny..

1352
01:47:23,814 --> 01:47:28,318
"There aren't any fortresses anymore,

1353
01:47:28,611 --> 01:47:32,322
but there'll always be songs.."

1354
01:48:20,913 --> 01:48:22,747
I know some old songs too.

1355
01:48:22,915 --> 01:48:24,374
Do you know this one?

1356
01:48:26,460 --> 01:48:30,839
"Just simply like a rose

1357
01:48:31,507 --> 01:48:35,427
that you pick one day
without a reason.

1358
01:48:36,178 --> 01:48:41,099
You have taken my somber heart,

1359
01:48:41,976 --> 01:48:45,729
by passing in front of my house.

1360
01:48:47,148 --> 01:48:51,818
My heart is an autumn flower.

1361
01:48:52,862 --> 01:48:56,865
Without knowing why or how,

1362
01:48:57,533 --> 01:48:59,743
you have taken it.

1363
01:49:00,077 --> 01:49:03,788
I just simply.

1364
01:49:05,333 --> 01:49:10,086
give it to you".

1365
01:49:14,675 --> 01:49:16,092
You embarrass me...

1366
01:49:21,056 --> 01:49:24,475
I think it's time
for the Sunrise Preacher..

1367
01:49:33,026 --> 01:49:34,652
He's already started.

1368
01:49:37,406 --> 01:49:40,575
Our century, friends, is a lazy one.

1369
01:49:40,743 --> 01:49:44,036
Most people have but one
sedentary occupation.

1370
01:49:44,204 --> 01:49:48,833
They do not get enough exercise.
They do not even walk enough.

1371
01:49:49,168 --> 01:49:53,713
In this era of machines which
respond to the push of a button,

1372
01:49:53,881 --> 01:49:56,424
thousands of people
are growing lazier...

1373
01:49:56,592 --> 01:50:00,011
They lack exercise,
both mental and physical...

1374
01:50:00,179 --> 01:50:04,849
Take the trouble to contemplate
the individuals in a crowd.

1375
01:50:05,017 --> 01:50:07,894
Observe the different sizes
and shapes.

1376
01:50:08,062 --> 01:50:10,146
Some are grossly fat,

1377
01:50:10,314 --> 01:50:13,274
others perhaps pot-bellied..

1378
01:50:13,484 --> 01:50:16,360
Still others are painfully thin..

1379
01:50:16,528 --> 01:50:19,822
But far worse
in the mental state of each,

1380
01:50:19,990 --> 01:50:22,283
of the average man.

1381
01:50:22,493 --> 01:50:26,079
Mankind is gradually degenerating,

1382
01:50:26,246 --> 01:50:29,874
despite the daily growth
of scientific knowledge.

1383
01:50:30,667 --> 01:50:32,627
In this regard, friends,

1384
01:50:32,795 --> 01:50:36,631
our monthly review,
entitled "Pure Truth",

1385
01:50:36,799 --> 01:50:39,634
will help you understand
how best to know

1386
01:50:39,802 --> 01:50:43,721
and follow the road
that leads to the desired end,

1387
01:50:43,931 --> 01:50:47,475
and will open to you
all of life's essential needs.

1388
01:50:47,810 --> 01:50:49,769
Our review is unique in its field,

1389
01:50:49,937 --> 01:50:54,690
for it reveals straightforwardly,
without prejudice,

1390
01:50:55,150 --> 01:50:57,110
truth in all matters.

1391
01:50:57,277 --> 01:51:01,364
It is for this
that it is entitled "Pure Truth".

1392
01:51:01,532 --> 01:51:04,826
If you would like
to receive a free copy,

1393
01:51:04,993 --> 01:51:07,995
write today to this address:

1394
01:51:08,163 --> 01:51:10,832
"The World to Come",

1395
01:51:11,041 --> 01:51:13,000
Europe 1,

1396
01:51:13,335 --> 01:51:16,212
P.O. Box 150,

1397
01:51:16,380 --> 01:51:19,340
Paris 8, France.

1398
01:51:19,508 --> 01:51:22,427
And so, friends,
this is the Sunrise Preacher,

1399
01:51:22,594 --> 01:51:25,221
saying goodbye.. for now.

1400
01:51:30,102 --> 01:51:33,271
I often listen to him,
when I'm not sleeping..

1401
01:51:33,439 --> 01:51:34,981
I have for years..

1402
01:51:35,482 --> 01:51:38,484
He never varies in the slightest.

1403
01:51:39,069 --> 01:51:40,862
His pitch is always the same.

1404
01:51:41,363 --> 01:51:44,574
For years, he's signed off
in the same way..

1405
01:51:45,909 --> 01:51:50,121
"And so, friends,
this is the Sunrise Preacher,

1406
01:51:50,289 --> 01:51:53,124
saying goodbye.. for now".

1407
01:51:53,542 --> 01:51:56,419
I don't know if he's large or small,

1408
01:51:56,628 --> 01:51:58,504
fat, or thin, bald or bearded..

1409
01:51:58,672 --> 01:52:00,631
He's just a voice.

1410
01:52:00,883 --> 01:52:03,917
Like the man of June 18th.

1411
01:52:03,918 --> 01:52:05,595
For four years, he was just a voice!

1412
01:52:10,309 --> 01:52:12,852
Shall we breakfast at  "Mahieu's"?

1413
01:52:13,854 --> 01:52:18,066
It's a little place on St.Michel
that opens at 5:25

1414
01:52:18,567 --> 01:52:21,277
You see some great people
at that hour.

1415
01:52:21,612 --> 01:52:24,322
People who talk like books,

1416
01:52:24,490 --> 01:52:26,282
like dictionaries..

1417
01:52:26,492 --> 01:52:31,079
In their delivery of each word,
they bring out its full meaning.

1418
01:52:31,330 --> 01:52:36,334
No slang, none of the verbal
shorthand of weekly news magazines.

1419
01:52:37,377 --> 01:52:40,088
I remember hearing an Arab say,

1420
01:52:40,589 --> 01:52:43,508
pronouncing each syllable:

1421
01:52:44,259 --> 01:52:47,011
"Apparently black women

1422
01:52:47,179 --> 01:52:50,390
make love
in an extraordinary manner.

1423
01:52:50,933 --> 01:52:54,018
When the man introduces
his sexual organ

1424
01:52:54,228 --> 01:52:56,521
into the woman's vagina,

1425
01:52:56,730 --> 01:53:00,525
apparently the heat
is like a furnace..

1426
01:53:00,776 --> 01:53:04,487
I was told that
by a colonial administrator".

1427
01:53:05,197 --> 01:53:07,407
I'd like to talk like that.

1428
01:53:07,866 --> 01:53:10,910
I can do it a bit,
but I'd like to master it totally.

1429
01:53:11,120 --> 01:53:14,247
Suddenly, in the midst
of a conversation, say:

1430
01:53:14,415 --> 01:53:16,124
"Apparently black women

1431
01:53:16,125 --> 01:53:18,751
make love in an extraordinary manner.

1432
01:53:18,919 --> 01:53:22,463
When the man introduces
his sexual organ into the woman's vagina,

1433
01:53:22,673 --> 01:53:24,799
apparently the heat
is like a furnace..

1434
01:53:25,008 --> 01:53:27,593
I was told that
by a colonial administrator".

1435
01:53:28,637 --> 01:53:32,098
To speak with the words of others..
that's what I'd like.

1436
01:53:32,516 --> 01:53:34,809
That's what freedom must be.

1437
01:53:36,603 --> 01:53:39,230
I remember a park guard,

1438
01:53:39,440 --> 01:53:41,399
who we thought was a cop

1439
01:53:41,775 --> 01:53:44,402
because his uniform
was like a policeman's.

1440
01:53:44,611 --> 01:53:46,279
He used to pose riddles.

1441
01:53:46,488 --> 01:53:47,905
He'd say:

1442
01:53:48,866 --> 01:53:51,242
"Which district
is the dirtiest in Paris?"

1443
01:53:51,660 --> 01:53:53,161
People would say:

1444
01:53:53,370 --> 01:53:55,913
- The 1st?
- No, not the 1st.

1445
01:53:56,331 --> 01:53:58,833
- The 4th?
- No, not the 4th.

1446
01:53:59,168 --> 01:54:00,835
It's the 16th!

1447
01:54:01,170 --> 01:54:04,088
So people would say, "Ok, why?"

1448
01:54:04,631 --> 01:54:08,009
"Because they pick up La Mere Dassault"
(shit in buckets)

1449
01:54:08,385 --> 01:54:12,263
Or he'd ask: "Do you know
the best way to place a bet?"

1450
01:54:13,015 --> 01:54:14,599
With your wife".

1451
01:54:14,767 --> 01:54:16,517
and people: "Why?"

1452
01:54:18,103 --> 01:54:21,814
"Because you can win with a betting slip
or with no slip on at all!"

1453
01:54:22,024 --> 01:54:24,650
There was another story he told,

1454
01:54:25,360 --> 01:54:26,861
but I forget it.

1455
01:54:28,530 --> 01:54:31,783
There was a guy, searching for apartment,

1456
01:54:31,992 --> 01:54:35,870
who ran into a guy
discussing the existence of God.

1457
01:54:36,080 --> 01:54:37,580
He told him:

1458
01:54:38,165 --> 01:54:41,125
"Mister, I'm hunting  for an apartment,

1459
01:54:41,293 --> 01:54:43,878
That's more important
than seeking God!"

1460
01:54:45,255 --> 01:54:48,674
A group of deaf-mutes
made an appalling racket.

1461
01:54:48,842 --> 01:54:52,178
Another group appeared to be
plotting, the Serbo-Croats..

1462
01:54:52,471 --> 01:54:55,807
It turned out
they were Serbo-Croats..

1463
01:54:59,937 --> 01:55:02,188
One day in May '68,

1464
01:55:04,817 --> 01:55:06,901
the cafe was crowded,

1465
01:55:08,195 --> 01:55:10,071
and everyone was crying.

1466
01:55:11,365 --> 01:55:13,574
A whole cafe, crying.

1467
01:55:14,284 --> 01:55:15,952
It was beautiful.

1468
01:55:17,496 --> 01:55:19,747
A tear-gas bomb had exploded.

1469
01:55:20,124 --> 01:55:24,377
If I hadn't been going there every
morning, I'd have seen none of that.

1470
01:55:25,921 --> 01:55:28,965
But there, before my very eyes,

1471
01:55:29,258 --> 01:55:32,009
a crack in reality opened up..

1472
01:55:35,514 --> 01:55:37,765
It's too late, let's not go.

1473
01:55:40,102 --> 01:55:41,477
I'm afraid..

1474
01:55:42,896 --> 01:55:45,022
I'm afraid it'll all be gone..

1475
01:55:45,442 --> 01:55:46,192
I'm afraid..

1476
01:55:52,072 --> 01:55:54,157
I wouldn't want to die.

1477
01:56:16,055 --> 01:56:19,015
Funny way to make a bed.

1478
01:56:19,058 --> 01:56:20,767
I saw it done in a film.

1479
01:56:20,934 --> 01:56:24,937
Films teach you how to live,
how to make a bed.

1480
01:56:26,982 --> 01:56:30,735
You should change the sheets,
they're dirty and bloody..

1481
01:56:31,236 --> 01:56:34,947
No, I won't change them.
It could arouse suspicion..

1482
01:56:52,306 --> 01:56:54,474
I think Marie's back.

1483
01:56:55,017 --> 01:56:57,143
Didn't you know?

1484
01:56:57,838 --> 01:57:02,065
No. Today, tomorrow... I wasn't sure.

1485
01:57:03,275 --> 01:57:04,901
She'll see I've been there.

1486
01:57:05,110 --> 01:57:07,737
I think she already knows.

1487
01:57:08,530 --> 01:57:09,989
What'll you say?

1488
01:57:10,199 --> 01:57:13,034
I don't know. I'll see.

1489
01:57:14,953 --> 01:57:16,879
- Taking me home?
- yes.

1490
01:57:35,474 --> 01:57:37,391
So, it's over...

1491
01:57:39,811 --> 01:57:42,271
I read at the "Flore", afternoons.

1492
01:57:42,898 --> 01:57:45,358
You could happen by there.

1493
01:57:45,526 --> 01:57:47,568
Or you could call me.

1494
01:57:50,739 --> 01:57:52,907
Ok, drive carefully.

1495
01:59:04,146 --> 01:59:06,147
When did you get back?

1496
01:59:06,315 --> 01:59:09,942
At 11:00. I went by "La coupole",
to see if you were there.

1497
01:59:10,110 --> 01:59:12,653
- You could've called.
- It was a surprise.

1498
01:59:12,821 --> 01:59:14,614
nice, but I couldn't have known.

1499
01:59:20,537 --> 01:59:22,830
I can see you weren't bored.

1500
01:59:22,998 --> 01:59:25,208
The place reeks of her perfume.

1501
01:59:25,375 --> 01:59:28,461
You had quite a party -
glasses, bottles..

1502
01:59:28,962 --> 01:59:32,757
Ans she slept here..
Those breakfast cups.

1503
01:59:33,425 --> 01:59:35,801
I could hardly kick her out.

1504
01:59:36,303 --> 01:59:39,263
- Not in the middle of the night!
- Yes.

1505
01:59:40,474 --> 01:59:43,309
And all that time,
I was thinking of you.

1506
01:59:43,477 --> 01:59:45,102
Well, me too.

1507
01:59:46,897 --> 01:59:49,524
Shit! While fucking another girl!

1508
01:59:57,366 --> 01:59:59,084
You know you hurt me,

1509
01:59:59,085 --> 02:00:00,701
and you don't give a fuck!

1510
02:00:01,078 --> 02:00:03,412
Are you hurt, or pretending?

1511
02:00:03,580 --> 02:00:05,540
You're never very serious.

1512
02:00:10,921 --> 02:00:13,047
You can do better than that.

1513
02:00:18,136 --> 02:00:19,428
See, it's simple.

1514
02:00:19,596 --> 02:00:23,307
I know our
"charming little boy" routine..

1515
02:00:23,517 --> 02:00:26,310
I'm not bad at scenes, either..

1516
02:00:33,861 --> 02:00:36,696
- Sheets need changing...
- So change them..

1517
02:00:39,032 --> 02:00:40,783
Don't you want to help?

1518
02:00:40,951 --> 02:00:41,784
Fend for yourself.

1519
02:00:43,370 --> 02:00:46,205
I see you knocked over
an ashtray in your frenzy..

1520
02:00:46,373 --> 02:00:50,459
Frenzy.. let's not exaggerate,
it was fairly calm..

1521
02:00:50,836 --> 02:00:53,462
Even the cushions smell.
Disgusting!

1522
02:00:53,630 --> 02:00:56,716
I'm going to sleep
in the other room.

1523
02:01:02,806 --> 02:01:05,183
- Alone?
- Whatever you like.

1524
02:01:43,231 --> 02:01:48,026
French girl
Wanted for Murder In Vienna

1525
02:01:49,529 --> 02:01:52,989
It's not a good likeness.
They won't find her with this.

1526
02:01:54,283 --> 02:01:56,535
Think she should have killed him?

1527
02:01:57,787 --> 02:02:01,748
I don't think so.
It wouldn't be very smart of her.

1528
02:02:03,292 --> 02:02:04,709
No, I don't think she should have.

1529
02:02:04,877 --> 02:02:06,628
She does amazing things.

1530
02:02:06,796 --> 02:02:09,673
Last time I saw her,
she had a bandaged hand.

1531
02:02:09,841 --> 02:02:13,468
Another time, she had a bad foot
she hopped along on her good one.

1532
02:02:13,636 --> 02:02:16,513
She always comes up
with something new.

1533
02:02:23,771 --> 02:02:26,523
Ah, Veronika's here.
I'll introduce you.

1534
02:02:47,920 --> 02:02:49,254
- Leaving?
- Yes.

1535
02:02:50,464 --> 02:02:52,841
Still going to Ostende,
like Ferre's song?

1536
02:02:53,050 --> 02:02:55,051
I changed my mind.

1537
02:02:56,596 --> 02:02:59,598
I'm going to Hamburg,
like in the Piaf song.

1538
02:02:59,765 --> 02:03:01,224
- Got a car?
- Yes-yes.

1539
02:03:01,934 --> 02:03:03,935
Can you drive me to the airport?

1540
02:03:04,103 --> 02:03:06,354
Sure, no problem. What time?

1541
02:03:07,148 --> 02:03:07,981
In forty-five minutes.

1542
02:03:08,149 --> 02:03:10,567
The Drunk's here.

1543
02:03:16,699 --> 02:03:19,117
There's Sartre in the corner..

1544
02:03:19,368 --> 02:03:23,079
He drinks a lot. Loot at his table.

1545
02:03:24,332 --> 02:03:27,542
You're wrong..
he just has half a bottle..

1546
02:03:27,752 --> 02:03:29,544
Yes. He's clever.

1547
02:03:29,837 --> 02:03:32,923
He orders half bottles, to throw
you off.

1548
02:03:32,924 --> 02:03:34,216
But the number of them!

1549
02:03:34,675 --> 02:03:37,761
He always staggers out,
you'll see..

1550
02:03:38,429 --> 02:03:40,722
I think his
philosophical positions -

1551
02:03:40,890 --> 02:03:45,268
"Maoism", "The People's Cause"
are so much drunken talk.

1552
02:03:45,478 --> 02:03:47,896
The other day, I nearly said?

1553
02:03:48,189 --> 02:03:51,858
"Aren't you ashamed, getting so drunk,
with a Nobel Prize?"

1554
02:03:52,235 --> 02:03:55,111
You can't take
him seriously anymore.

1555
02:03:55,279 --> 02:03:59,199
Not long ago, he talked to some
workers. He was perched on a barrel.

1556
02:03:59,408 --> 02:04:02,202
- He always brings it
- Chance doesn't exist.

1557
02:04:02,370 --> 02:04:05,038
- He's Maoist because China's red..
- Like wine..

1558
02:04:06,123 --> 02:04:07,332
Look...

1559
02:04:08,709 --> 02:04:09,709
She's a friend...

1560
02:04:10,670 --> 02:04:13,421
You saw her here
with me the other day..

1561
02:04:14,090 --> 02:04:18,969
It's funny, seeing someone you know
wanted for something like murder.

1562
02:04:19,470 --> 02:04:21,513
I knew another girl who killed
a guy.

1563
02:04:21,514 --> 02:04:23,557
But she killed herself too.

1564
02:04:23,724 --> 02:04:25,600
She did it beautifully.

1565
02:04:25,935 --> 02:04:28,937
They went to a hotel.
They made love.

1566
02:04:29,105 --> 02:04:32,149
She waited till he was asleep,
shot him in the heart,

1567
02:04:32,316 --> 02:04:36,069
then shot herself in the mouth.
She was a nurse, like you.

1568
02:04:36,237 --> 02:04:40,198
She always did an incredible number,
which she did badly.

1569
02:04:40,616 --> 02:04:45,370
But in the long run, the phonier
you are, the further you go.

1570
02:04:46,021 --> 02:04:48,565
Phoniness is the hereafter.

1571
02:04:50,067 --> 02:04:54,028
In retrospect, I was scared,
because I'd dated her earlier..

1572
02:04:54,196 --> 02:04:57,282
- You got off easy.
- Yes, a stroke of luck.

1573
02:04:57,449 --> 02:04:59,826
But in fact,
she was never in love with me.

1574
02:05:00,619 --> 02:05:02,078
A good thing.

1575
02:05:02,788 --> 02:05:06,749
Still, the girls I know are ready
to fire when necessary.

1576
02:05:06,917 --> 02:05:09,836
Sensational stuff, murderers,

1577
02:05:10,087 --> 02:05:12,630
are always rather abstract
in the papers..

1578
02:05:12,882 --> 02:05:16,509
But in your own life,
it's not the same thing.

1579
02:05:17,428 --> 02:05:20,096
I think the streets are
full of murderers.

1580
02:05:21,473 --> 02:05:24,517
Not potential murderers, real ones.

1581
02:05:25,144 --> 02:05:27,228
Especially in France.

1582
02:05:28,105 --> 02:05:31,900
It's another plot against me.
What else could it be?

1583
02:05:32,568 --> 02:05:37,238
The women who committed suicide,
the ones who went off with guys..

1584
02:05:37,406 --> 02:05:40,783
And now this one,
who has to hide or go to jail.

1585
02:05:41,410 --> 02:05:44,203
And if one holds abortion
to be a crime,

1586
02:05:44,371 --> 02:05:48,958
I know dozens, hundreds of murderers
and their accomplices.

1587
02:05:49,126 --> 02:05:52,295
The streets are really full
of murderers.

1588
02:05:52,796 --> 02:05:54,464
And they feel fine.

1589
02:05:54,632 --> 02:05:58,801
If you reproached them,
they'd be astonished.

1590
02:05:59,011 --> 02:06:03,097
They feel no remorse-
quite the contrary. Relief.

1591
02:06:03,682 --> 02:06:07,769
police, justice, prison..
what for?

1592
02:06:09,063 --> 02:06:13,274
With a new President, people talk
of amnesty. But that's wrong.

1593
02:06:13,442 --> 02:06:15,318
The only real amnesty

1594
02:06:15,486 --> 02:06:18,905
would be to open
all the prison doors at once.

1595
02:06:19,073 --> 02:06:22,367
And the criminals
would stream out like rats.

1596
02:06:22,826 --> 02:06:25,912
Yes-yes. They could even be led
by Duclos, the king of rats.

1597
02:06:26,121 --> 02:06:31,350
In small groups. Or one by one.
Coming down Boulevard Raspail.

1598
02:06:32,577 --> 02:06:34,586
They'd come and settle in here.

1599
02:06:34,796 --> 02:06:36,755
How awful! Stop!

1600
02:06:37,048 --> 02:06:39,091
They'd go everywhere.
Your place.

1601
02:06:39,384 --> 02:06:41,969
Why my place? Why not your place?

1602
02:06:42,554 --> 02:06:45,514
I, fortunately don't have a place.

1603
02:06:45,932 --> 02:06:48,517
Excuse me. It's time for me to go.

1604
02:06:48,977 --> 02:06:50,602
I can take a taxi. Stay here if you like.

1605
02:06:50,770 --> 02:06:52,521
No, I'll come with you.

1606
02:06:53,953 --> 02:06:55,219
See you soon, I hope.

1607
02:06:56,969 --> 02:06:58,402
- Bye.
- Bye.

1608
02:07:35,565 --> 02:07:39,276
I keep imposing myself on you.
Very rude of me.

1609
02:07:40,195 --> 02:07:44,073
Perhaps you want to be alone.
Or you're expecting someone..

1610
02:07:46,910 --> 02:07:49,453
The same.

1611
02:07:52,290 --> 02:07:53,874
Do you realize?

1612
02:07:54,167 --> 02:07:56,043
If Mr.Right walked by,

1613
02:07:56,044 --> 02:07:57,962
you might miss him because of me.

1614
02:07:58,130 --> 02:07:59,505
A heavy responsibility.

1615
02:08:00,340 --> 02:08:02,633
Why do you think
I come here every day?

1616
02:08:02,801 --> 02:08:03,884
I don't know

1617
02:08:04,052 --> 02:08:06,387
To meet Mr.Right!

1618
02:08:06,555 --> 02:08:08,889
Didn't you realize?

1619
02:08:09,891 --> 02:08:12,601
- Today, I have a date.
- Then I'll leave.

1620
02:08:12,769 --> 02:08:16,188
No, it's with a friend,
but she's always late.

1621
02:08:16,356 --> 02:08:19,108
But you can stay...
you might like her.

1622
02:08:19,276 --> 02:08:21,360
- What's she like?
- Pretty-ish.

1623
02:08:21,528 --> 02:08:24,029
- She's had many lovers..
- I don't know..

1624
02:08:24,364 --> 02:08:27,241
Women like that are never
that pretty.

1625
02:08:27,409 --> 02:08:29,869
And I hate to mix in conversations.

1626
02:08:30,537 --> 02:08:33,205
I'll go read in a corner
when she comes.

1627
02:08:33,373 --> 02:08:37,418
I come here to read, you know. And
with you here, I never have time.

1628
02:08:37,919 --> 02:08:39,837
- The rest of the day?
- I don't have time.

1629
02:08:40,005 --> 02:08:42,506
I'm a busy man.

1630
02:08:42,758 --> 02:08:45,676
Back to Mr.Right - if you want my
opinion,

1631
02:08:45,844 --> 02:08:48,304
I don't think you'll meet him soon.

1632
02:08:48,472 --> 02:08:50,973
- You think so?
- Yes, I do.

1633
02:08:51,767 --> 02:08:54,393
You may meet a guy you like.

1634
02:08:54,561 --> 02:08:57,938
Dark, curly hair, tan -
I think that's your type..

1635
02:08:58,106 --> 02:09:00,191
And end up sleeping with him.

1636
02:09:00,358 --> 02:09:02,610
But I don't think
you can fall in love.

1637
02:09:02,778 --> 02:09:04,445
You're very sure of yourself.

1638
02:09:04,613 --> 02:09:06,238
No, not at all.

1639
02:09:07,032 --> 02:09:11,202
On the other hand, I'm convinced
what surrounds me is lame.

1640
02:09:12,954 --> 02:09:14,330
It's funny

1641
02:09:14,498 --> 02:09:18,459
When I met you when
I saw you at the "Deux Magots"..

1642
02:09:19,669 --> 02:09:23,506
I was just killing time
waiting for Jean, and I killed Jean.

1643
02:09:24,466 --> 02:09:27,093
You say very beautiful things.

1644
02:09:27,469 --> 02:09:30,554
I don't know
if they're rehearsed or not.

1645
02:09:31,098 --> 02:09:34,850
But in a bad film,
it would be called the "message".

1646
02:09:37,562 --> 02:09:39,188
Another one, please.

1647
02:09:42,359 --> 02:09:43,901
Watch what you say.

1648
02:09:44,069 --> 02:09:45,986
If I try, I can say

1649
02:09:45,987 --> 02:09:48,447
a maximum on nonsense in a
minimum of time.

1650
02:09:48,949 --> 02:09:51,242
- You drink a lot.
- Do you mind?

1651
02:09:52,577 --> 02:09:55,663
- Do you mind?
- It wasn't a criticism. Excuse me.

1652
02:09:59,418 --> 02:10:02,211
Do you often pick up girls
like you did me?

1653
02:10:02,379 --> 02:10:05,172
I've told you, I never do.

1654
02:10:05,590 --> 02:10:08,509
But with you, I had to.
How was I to find you?

1655
02:10:09,720 --> 02:10:12,388
Remember what you said to me?

1656
02:10:12,848 --> 02:10:16,183
"I haven't time for a drink.
Have you a phone number?"

1657
02:10:16,351 --> 02:10:19,937
I remember very well.
What did you think, if I may ask?

1658
02:10:21,398 --> 02:10:24,400
I was surprised to see you there.

1659
02:10:24,693 --> 02:10:27,069
You weren't as cute as I thought..

1660
02:10:28,238 --> 02:10:30,531
I didn't think you'd call me.

1661
02:10:30,991 --> 02:10:32,533
I lied to you.

1662
02:10:32,701 --> 02:10:35,411
I was free.
I didn't come on purpose.

1663
02:10:36,037 --> 02:10:37,580
I thought so.

1664
02:10:37,748 --> 02:10:40,541
I didn't understand
why you wouldn't sleep with me.

1665
02:10:40,709 --> 02:10:44,170
I figured,
maybe he's sick, impotent..

1666
02:10:44,504 --> 02:10:46,130
And I found out you weren't.

1667
02:10:46,339 --> 02:10:48,548
Did it bother you that I didn't try?

1668
02:10:50,469 --> 02:10:51,927
How else would a girl feel,

1669
02:10:51,928 --> 02:10:54,221
when guys usually leap on her,

1670
02:10:54,389 --> 02:10:57,266
and then someone's nice and
doesn't try?

1671
02:11:07,569 --> 02:11:10,474
- May I tell you something?
- Yes.

1672
02:11:10,572 --> 02:11:13,365
I've talked about the woman
I lived with..

1673
02:11:13,617 --> 02:11:15,785
Your shitty ex-lover, who left?

1674
02:11:16,203 --> 02:11:18,829
My shitty ex-lover. Right.

1675
02:11:19,581 --> 02:11:21,791
She didn't just leave.

1676
02:11:22,000 --> 02:11:25,127
I wish she had left
with just a note.

1677
02:11:26,046 --> 02:11:27,088
"Goodbye. I'm leaving".

1678
02:11:28,757 --> 02:11:30,132
I'd have liked that.

1679
02:11:31,510 --> 02:11:35,137
You know , when I met you,
I'd just left her.

1680
02:11:36,390 --> 02:11:38,516
I'd talked to her.

1681
02:11:38,975 --> 02:11:43,020
I'd decided to fall in love
with the first girl I met.

1682
02:11:43,271 --> 02:11:45,648
You were that woman.
Shall I go on?

1683
02:11:48,902 --> 02:11:51,404
I don't believe in chance.

1684
02:11:51,696 --> 02:11:54,448
I needed that break-up
to meet you.

1685
02:11:55,784 --> 02:11:59,078
I could've gone by earlier,
or across the street.

1686
02:11:59,996 --> 02:12:03,374
And when you didn't show up
that first time,

1687
02:12:03,834 --> 02:12:06,043
she came by, and we had a drink.

1688
02:12:06,211 --> 02:12:09,964
I leave her, I see you.
You don't come, she does.

1689
02:12:10,298 --> 02:12:12,466
Then, you come.

1690
02:12:14,094 --> 02:12:16,846
Why didn't we meet sooner.
a month, a year ago?..

1691
02:12:17,013 --> 02:12:19,265
We cruised the  same areas.

1692
02:12:21,101 --> 02:12:23,853
I don't see how people leave people.

1693
02:12:24,354 --> 02:12:26,605
I never left anyone.

1694
02:12:27,107 --> 02:12:29,442
That's why I always get left.

1695
02:12:30,193 --> 02:12:33,446
I think life, the passage of time,

1696
02:12:33,613 --> 02:12:37,366
take care of the job of pulling
people together or apart.

1697
02:12:40,120 --> 02:12:43,414
I don't do anything.
I let time do it.

1698
02:12:43,665 --> 02:12:46,208
Why should I do someone else's job?

1699
02:12:47,919 --> 02:12:51,047
You know about Sacha Guitry
and his first wife?

1700
02:12:53,717 --> 02:12:55,843
He was at home with his wife.

1701
02:12:56,428 --> 02:13:00,097
Sunk down in a high-backed chair,
hidden completely.

1702
02:13:00,640 --> 02:13:04,852
Suddenly, he hears the door
open behind him, and recognizes

1703
02:13:05,020 --> 02:13:07,229
the voice of an actor, who says:

1704
02:13:08,648 --> 02:13:11,233
"Darling, are you alone?"

1705
02:13:13,070 --> 02:13:16,530
So he gets up, appears and replies:

1706
02:13:18,158 --> 02:13:22,369
"I'm not alone.. I didn't know you
cared enough to call me darling".

1707
02:13:24,706 --> 02:13:26,832
Soon after, he divorced her.

1708
02:13:28,418 --> 02:13:31,754
Women who have good guys
always cheat with creeps.

1709
02:13:33,507 --> 02:13:37,051
It's probably a form
of self-expression for them.

1710
02:13:39,012 --> 02:13:41,722
My last months with Gilberte,

1711
02:13:42,682 --> 02:13:44,850
I only remember
a few indications:

1712
02:13:45,435 --> 02:13:49,980
There were whiskey bottles
in the hall. I wanted them saved.

1713
02:13:52,067 --> 02:13:55,111
There was blood on the walls,
from our fights.

1714
02:13:56,905 --> 02:14:00,616
Once , I hit her very hard,
and broke something.

1716
02:14:04,413 --> 02:14:06,831
Her face was bandaged for two weeks.

1717
02:14:07,207 --> 02:14:09,208
Last time we made love,

1718
02:14:09,209 --> 02:14:10,668
she looked like Frankenstein.

1719
02:14:11,503 --> 02:14:14,463
I left, I went to Marie's,
but I had nightmares,

1720
02:14:14,631 --> 02:14:18,008
so I came back in the night.
And it started again.

1721
02:14:18,885 --> 02:14:21,762
And that was when she said
she was pregnant.

1722
02:14:22,222 --> 02:14:23,973
That infuriated me..

1723
02:14:24,141 --> 02:14:26,434
She started crying, I left.

1724
02:14:31,732 --> 02:14:34,024
Afterwards, I don't know.

1725
02:14:35,610 --> 02:14:37,862
I thought for a few days..

1726
02:14:38,864 --> 02:14:42,158
Suddenly .. I was in a bus..

1727
02:14:43,785 --> 02:14:46,370
I felt something, very deeply.

1728
02:14:47,247 --> 02:14:50,624
It was an unfamiliar feeling,
very strong.

1729
02:14:51,251 --> 02:14:53,127
A veritable revelation.

1730
02:14:54,671 --> 02:14:56,047
Suddenly, I felt very happy.

1731
02:14:58,300 --> 02:15:00,509
I wanted to live with her,

1732
02:15:00,761 --> 02:15:02,970
which I hadn't done in ages..

1733
02:15:03,138 --> 02:15:06,307
I wanted to work,
to have that child.

1734
02:15:07,142 --> 02:15:09,310
I raced to her apartment.

1735
02:15:09,561 --> 02:15:11,103
She wasn't there.

1736
02:15:12,355 --> 02:15:15,316
I looked everywhere,
I called her friends.

1737
02:15:16,902 --> 02:15:18,527
She'd disappeared.

1738
02:15:21,907 --> 02:15:23,908
Then someone told me.

1739
02:15:24,868 --> 02:15:27,703
She didn't want to see me.
She was hiding.

1740
02:15:28,413 --> 02:15:30,581
She said she didn't love me.

1741
02:15:33,502 --> 02:15:34,710
You know,

1742
02:15:35,962 --> 02:15:38,422
when you leave someone you love,

1743
02:15:38,715 --> 02:15:40,925
you should say what I said before:

1744
02:15:41,468 --> 02:15:42,551
"Goodbye, I'm leaving".

1745
02:15:43,553 --> 02:15:45,179
But to disappear...

1746
02:15:45,597 --> 02:15:48,224
to hide,
like a criminal, that's base.

1747
02:15:49,559 --> 02:15:52,937
I suddenly felt I was being made
a character in a bad film.

1748
02:15:53,730 --> 02:15:55,815
A slick melodrama.

1749
02:15:57,192 --> 02:16:00,069
Just when the man realizes
he loves the woman,

1750
02:16:00,237 --> 02:16:03,614
the woman realizes
she doesn't love him anymore.

1751
02:16:06,326 --> 02:16:08,202
It's a pathetic story.

1752
02:16:10,205 --> 02:16:13,249
I don't think life can be
like these strange worlds

1753
02:16:13,708 --> 02:16:17,753
which bar reentry once the doors close.

1754
02:16:24,177 --> 02:16:26,053
I'd rather she'd died,

1755
02:16:27,055 --> 02:16:28,639
committed suicide.

1756
02:16:31,768 --> 02:16:33,269
A bit later, I found out..

1757
02:16:34,563 --> 02:16:36,105
she had an abortion.

1758
02:16:37,190 --> 02:16:41,736
and was living with the guy who did
it.. Or who helped her.. Whatever.

1759
02:16:58,045 --> 02:17:00,921
Abortionists are
the new Robin Hoods,

1760
02:17:01,339 --> 02:17:03,382
the new chivalrous knights.

1761
02:17:03,550 --> 02:17:06,093
They no longer defend
widows and orphans,

1762
02:17:06,845 --> 02:17:09,972
they save women
from the disgrace in their bellies.

1763
02:17:11,475 --> 02:17:13,642
The scalpel replaces the sword,

1764
02:17:14,561 --> 02:17:17,354
the probe replaces the sabre.

1765
02:17:17,898 --> 02:17:20,941
And women always belong
to their rescuers.

1766
02:17:21,234 --> 02:17:23,319
I definitely don't like heroes.

1767
02:17:25,363 --> 02:17:27,907
Nausea is a noble disorder.

1768
02:17:28,533 --> 02:17:31,202
It is not the name that fits

1769
02:17:31,828 --> 02:17:33,329
this dust,

1770
02:17:33,914 --> 02:17:35,372
this shame,

1771
02:17:36,041 --> 02:17:38,084
that sticks in my throat,

1772
02:17:38,585 --> 02:17:40,378
that I cannot swallow,

1773
02:17:41,671 --> 02:17:43,714
nor spit up.

1774
02:17:47,177 --> 02:17:51,138
When someone leaves, and we suffer,
we never quite know why.

1775
02:17:52,974 --> 02:17:57,103
It's not just love. It's pride,
self-love. I resigned myself to it.

1776
02:17:58,647 --> 02:18:02,191
I tried to stop suffering,
or to cut it short,

1777
02:18:02,359 --> 02:18:04,610
knowing one day it would stop.

1778
02:18:06,655 --> 02:18:09,657
But when the earth
trembles under our feet...

1779
02:18:10,742 --> 02:18:12,159
when love,

1780
02:18:13,078 --> 02:18:16,122
success, revolution
no longer mean anything..

1781
02:18:17,499 --> 02:18:18,707
You know,

1782
02:18:19,876 --> 02:18:22,962
the world will be saved by children,

1783
02:18:23,505 --> 02:18:26,215
soldiers... and madmen.

1784
02:18:29,761 --> 02:18:31,887
I think your friend is here.

1785
02:18:32,222 --> 02:18:35,307
She didn't see you.
She's over there.

1786
02:18:58,957 --> 02:19:01,542
- You can stay .
- No, I'm going over there.

1787
02:19:28,737 --> 02:19:31,280
- Hello, don't you remember me?
Your name's Virginia.

1788
02:19:33,200 --> 02:19:34,825
No. My name is Veronika.

1789
02:19:34,993 --> 02:19:38,871
That's right.
We met in the country..

1790
02:19:40,999 --> 02:19:42,917
Yes, I remember you very well..

1791
02:19:50,801 --> 02:19:54,011
By the way,
we're having a little party,

1792
02:19:56,932 --> 02:19:59,308
a little party for Maurice's birthday.

1793
02:20:01,311 --> 02:20:03,187
At my place, due de Vaugirard.

1794
02:20:21,498 --> 02:20:23,165
- Leaving, Alexandre?
- Yes-yes.

1795
02:20:23,834 --> 02:20:26,752
- Stay a bit.
- No, I'm tired. So long.

1796
02:20:34,177 --> 02:20:35,511
Don't you want to come?

1797
02:20:35,679 --> 02:20:38,139
No, I'm going to the movies.

1798
02:21:15,192 --> 02:21:18,110
I must really love you
to chase you in the street.

1799
02:21:44,012 --> 02:21:46,847
Why did you go?
I asked you to stay.

1800
02:21:47,015 --> 02:21:48,724
You were with people.

1801
02:21:48,892 --> 02:21:50,851
That wasn't important.

1802
02:21:51,645 --> 02:21:54,522
They seemed to amuse you,
more than me.

1803
02:21:57,484 --> 02:21:59,068
He's very amusing.

1804
02:22:00,153 --> 02:22:02,738
He's dumb,
thinks he's irresistible.

1805
02:22:02,906 --> 02:22:05,366
And it's fun to hear bullshit.

1806
02:22:05,742 --> 02:22:06,951
Perhaps..

1807
02:22:11,248 --> 02:22:14,375
I followed you because
I wanted to be with you.

1808
02:22:16,169 --> 02:22:18,546
You're very nice, but I can't.

1809
02:22:19,506 --> 02:22:23,050
You have things to do?
I thought you were free.

1810
02:22:23,719 --> 02:22:26,637
No, I'm free, but I told you,
I have a full life.

1811
02:22:28,974 --> 02:22:32,059
You know,
I'd like to fuck you again.

1812
02:22:32,436 --> 02:22:34,061
Why not say it?

1813
02:22:35,147 --> 02:22:37,356
Chicks don't usually say that?

1814
02:22:38,942 --> 02:22:41,610
I love you,
and I want to fuck you again.

1815
02:22:45,240 --> 02:22:47,700
Can you bring guys to your room?

1816
02:22:47,868 --> 02:22:50,161
No, but all the girls do it.

1817
02:22:52,039 --> 02:22:55,041
We could go there. But not today.

1818
02:22:55,917 --> 02:22:58,294
You won't come to my room.

1819
02:22:58,795 --> 02:23:00,629
You respect the rules?

1820
02:23:01,298 --> 02:23:03,674
I've brought a lot
of guys up there.

1821
02:23:04,217 --> 02:23:07,386
Why do you think
I insisted on a double bed?

1822
02:23:09,056 --> 02:23:12,308
But I don't want the man
I love to see my sordid place.

1823
02:23:13,352 --> 02:23:16,062
Well, it's a privilege
I'm happy to have.

1824
02:23:16,480 --> 02:23:17,980
But you know,

1825
02:23:20,317 --> 02:23:22,318
I make sure the women I know
have apartments,

1826
02:23:22,319 --> 02:23:24,362
since I don't.

1827
02:23:25,697 --> 02:23:27,907
I only sleep with that kind.

1828
02:23:28,075 --> 02:23:30,910
Me, I fuck a lot of Arabs and Jews.

1829
02:23:31,620 --> 02:23:33,162
That's something else..

1830
02:23:33,830 --> 02:23:35,373
You're on an alien kick.

1831
02:23:35,540 --> 02:23:38,292
Yes. I adore aliens.
I adore fucking aliens.

1832
02:23:38,460 --> 02:23:41,545
It turns me on, too.
Sorry, but it does. Every time.

1833
02:23:41,713 --> 02:23:43,547
Don't be sorry.

1834
02:23:44,466 --> 02:23:46,092
But then why me?

1835
02:23:46,259 --> 02:23:49,095
I don't know.
Stupid, probably.

1836
02:23:49,930 --> 02:23:53,182
Why shouldn't women be able to say
they want to fuck?

1837
02:23:58,397 --> 02:24:00,773
The ones who don't are idiots,
right?

1838
02:24:03,235 --> 02:24:04,527
I don't know.

1839
02:24:05,988 --> 02:24:07,405
Yes, probably..

1840
02:24:09,574 --> 02:24:13,077
If you're busy now,
couldn't we meet later?

1841
02:24:13,662 --> 02:24:15,454
Whenever you like.

1842
02:24:19,501 --> 02:24:21,961
I'll try to be
at the "Flore" at midnight.

1843
02:24:22,129 --> 02:24:26,215
But it's not definite. Where
will we go? I don't like hotels.

1844
02:24:26,508 --> 02:24:28,926
- Why? Hotels are fine.
- No, that's no good.

1845
02:24:30,595 --> 02:24:33,347
And I'd kind of like
to go to your place.

1846
02:24:35,851 --> 02:24:38,102
I'll be at the "Flore" at midnight.

1847
02:24:41,023 --> 02:24:42,440
Can I drop you off?

1848
02:24:42,607 --> 02:24:44,066
Yes, at my place.

1849
02:26:12,097 --> 02:26:14,139
- Would you like a drink?
- Yes.

1850
02:26:15,934 --> 02:26:18,227
I can make coffee... Nescafe.

1851
02:26:19,145 --> 02:26:20,938
You have nothing else?

1852
02:26:21,564 --> 02:26:22,623
Sure, water.

1853
02:26:24,502 --> 02:26:27,611
No, make me a Nescafe.

1854
02:26:52,887 --> 02:26:55,072
What have you done since I saw you?

1855
02:26:56,141 --> 02:26:59,143
I went and fucked...
or got fucked.. whichever..

1856
02:27:00,019 --> 02:27:03,063
I thought so.
Your make-up is messed up.

1857
02:27:03,231 --> 02:27:04,523
I called an ex-lover.

1858
02:27:04,858 --> 02:27:07,609
An intern who was on duty at Necker.

1859
02:27:07,777 --> 02:27:09,862
Want it strong or weak?

1860
02:27:10,029 --> 02:27:11,113
Strong.

1861
02:27:12,574 --> 02:27:15,367
I dig up ex-lovers when I want to.

1862
02:27:16,077 --> 02:27:19,496
I upset some of them,
when their wives answer the phone.

1863
02:27:21,708 --> 02:27:23,417
But I don't like fucking
with them anymore.

1864
02:27:23,418 --> 02:27:25,127
I'm not happy.

1865
02:27:25,712 --> 02:27:28,005
Then why do it?
You didn't have to..

1866
02:27:28,465 --> 02:27:30,007
You annoyed me.

1867
02:27:30,175 --> 02:27:32,926
I wanted to stay with you.
I told you. I insisted.

1868
02:27:33,094 --> 02:27:35,095
You sure humiliated me.

1869
02:27:35,764 --> 02:27:38,098
I think I did it
just to get back at you.

1870
02:27:38,391 --> 02:27:40,517
You had a few hours to kill.

1871
02:27:40,685 --> 02:27:43,979
You could have spent them
at home, watching TV.

1872
02:27:44,189 --> 02:27:45,773
Watching TV?

1873
02:27:46,816 --> 02:27:49,443
I wanted to get fucked..
I wanted a cock!

1874
02:27:51,571 --> 02:27:55,115
It's nice to sleep a feeling a cock,
even soft, against your ass.

1875
02:27:58,828 --> 02:28:00,329
But you're jealous?

1876
02:28:00,497 --> 02:28:01,622
I don't know..

1877
02:28:01,790 --> 02:28:03,916
no, it excites me.

1878
02:28:04,834 --> 02:28:06,418
One sugar, or two?

1879
02:28:06,753 --> 02:28:07,920
One.

1880
02:28:08,421 --> 02:28:11,465
I like your room.
It smells of hospital

1881
02:28:12,258 --> 02:28:14,843
My room smells of hospital?
How awful!

1882
02:28:29,126 --> 02:28:31,352
- I'm a mess.
- Yes.

1883
02:28:31,653 --> 02:28:32,762
Think so?

1884
02:28:33,397 --> 02:28:37,699
Yes, but you have a way of being a mess
which suits you.

1885
02:28:39,953 --> 02:28:40,911
Come here.

1886
02:29:00,265 --> 02:29:04,476
So, what did you do
with your ex-lover?

1887
02:29:04,853 --> 02:29:06,103
I don't like to tell.

1888
02:29:10,483 --> 02:29:11,900
Anyway it went so fast.

1889
02:29:12,652 --> 02:29:14,027
He wanted it, then?

1890
02:29:14,237 --> 02:29:18,282
Yes. I've always turned him on.
I give him an instant hard-on.

1891
02:29:18,825 --> 02:29:20,868
You found a bed?

1892
02:29:21,327 --> 02:29:24,455
Kicked a patient out?
How did you manage?

1893
02:29:24,873 --> 02:29:27,791
- There's a couch in his office.
- Oh, I see..

1894
02:29:28,710 --> 02:29:30,377
Very efficient..

1895
02:29:31,129 --> 02:29:32,379
You don't want to tell?

1896
02:29:32,589 --> 02:29:34,631
No.. He said
"Undress, do what I like".

1897
02:29:34,799 --> 02:29:36,175
What's that?

1898
02:29:36,342 --> 02:29:38,594
- I won't tell.
- Then do it to me.

1899
02:29:38,762 --> 02:29:40,387
No, it's too tiring.

1900
02:29:42,140 --> 02:29:45,225
You're showing bad faith.
I'd rather go..

1901
02:29:46,061 --> 02:29:48,103
Stay. I'll do it if you can guess.

1902
02:29:51,274 --> 02:29:53,192
What did you use?

1903
02:29:53,818 --> 02:29:56,070
Tell me if I'm hot..

1904
02:29:57,447 --> 02:29:58,822
or cold..

1905
02:29:59,032 --> 02:30:00,032
Help me..

1906
02:30:21,221 --> 02:30:23,389
When I'm not drunk,
I'm super-modest.

1907
02:30:24,307 --> 02:30:26,100
Turn off the light.
It's there.

1908
02:30:31,856 --> 02:30:34,024
You undressed fast the other day.

1909
02:30:35,110 --> 02:30:36,985
While you weren't looking.

1910
02:30:37,153 --> 02:30:39,196
That's my technique.
I always do like that.

1911
02:31:02,095 --> 02:31:04,138
Alexandre, I'm going to work.

1912
02:31:04,431 --> 02:31:06,390
Stay and sleep, if you like.

1913
02:31:06,558 --> 02:31:09,059
- What time is it??
- 6:45.

1914
02:31:09,066 --> 02:31:11,103
No-no, I'm going to get up.

1915
02:31:12,021 --> 02:31:13,647
You're very beautiful..

1916
02:31:14,315 --> 02:31:16,191
Come a bit closer..

1917
02:31:21,573 --> 02:31:23,782
Don't the doctors do that all day?

1918
02:31:23,950 --> 02:31:25,701
They used to. Not anymore.

1919
02:31:25,869 --> 02:31:27,369
And the patients?

1920
02:31:28,455 --> 02:31:30,122
The patients, never.

1921
02:31:30,623 --> 02:31:33,834
- Any time to make love?
- No, I'm going to the O.R.

1922
02:31:34,210 --> 02:31:36,295
Who are you going to kill today?

1923
02:31:39,632 --> 02:31:41,550
I'll leave you a key.

1924
02:31:41,885 --> 02:31:44,595
Lock the door. You can keep it.

1925
02:33:56,619 --> 02:33:57,619
How much is it?

1926
02:33:58,079 --> 02:33:59,721
It's on the tag.

1927
02:34:01,040 --> 02:34:02,040
May I try it on?

1928
02:34:02,083 --> 02:34:03,032
Yes. In here.

1929
02:34:39,554 --> 02:34:40,971
Excuse me ?

1930
02:34:46,550 --> 02:34:49,441
- Here.
- Thank you.

1931
02:34:49,443 --> 02:34:51,691
Bye.

1932
02:35:00,867 --> 02:35:02,784
You can come over here.

1933
02:35:10,359 --> 02:35:13,337
I have something for you.
A scarf. I set it aside

1934
02:35:14,697 --> 02:35:16,256
I think it'll look good on you.

1935
02:35:28,299 --> 02:35:30,228
I like it. What do you think?

1936
02:36:02,732 --> 02:36:06,731
Yes. Yes.

1937
02:36:07,033 --> 02:36:08,967
- It's Veronika.
- No, I don't want to .

1938
02:36:09,285 --> 02:36:11,912
Oh, go on, work it out,
it's your affair.

1939
02:36:16,051 --> 02:36:20,462
- Hello. - Hello. It's Veronika
Am I intruding?

1940
02:36:20,930 --> 02:36:22,889
Well, yes.. I was asleep.

1941
02:36:23,057 --> 02:36:24,808
Excuse me.

1942
02:36:25,101 --> 02:36:27,018
It doesn't matter. What's up?

1943
02:36:27,603 --> 02:36:29,813
I'd like to see you.

1944
02:36:30,314 --> 02:36:32,482
What's that noise?
I can't hear you.

1945
02:36:32,984 --> 02:36:36,111
I'm at the "Bibloquet".
Want to come meet me?

1946
02:36:36,278 --> 02:36:39,614
No. I'm tired,  not tonight.
I'll call you tomorrow.

1947
02:36:40,032 --> 02:36:41,658
You won't come?

1948
02:36:42,027 --> 02:36:45,286
No-no. I'll call you tomorrow.
Good night.

1949
02:36:51,460 --> 02:36:53,253
What did she want?

1950
02:36:54,046 --> 02:36:56,006
For me to go to meet her.

1951
02:36:56,424 --> 02:36:59,175
She's at a night club.
She's drunk.

1952
02:37:01,053 --> 02:37:03,263
She's a bit  lost, huh?

1953
02:37:03,723 --> 02:37:05,432
It's obvious.

1954
02:37:12,064 --> 02:37:14,691
I thought people who worked

1955
02:37:16,652 --> 02:37:19,237
were more stable than the others.

1956
02:37:19,572 --> 02:37:22,198
Or at least pretend to be.

1957
02:37:23,159 --> 02:37:25,535
Even if it's a shitty work.

1958
02:37:25,870 --> 02:37:28,288
Even if they don't make enough for bread.

1959
02:37:29,915 --> 02:37:32,334
I heard a cliche recently:

1960
02:37:34,003 --> 02:37:34,919
How it was..

1961
02:37:35,838 --> 02:37:37,088
Wait..

1962
02:37:38,382 --> 02:37:39,966
"The man in the street".

1963
02:37:40,676 --> 02:37:44,387
I don't feel at all like
"the man in the street".

1964
02:37:45,222 --> 02:37:49,225
I should stay in.
One must always let people be right.

1965
02:37:49,894 --> 02:37:54,481
I rather like it that she acts
the way she does..

1966
02:37:55,107 --> 02:37:58,735
gets shit-faced,
calls in the middle of the night..

1967
02:37:59,362 --> 02:38:01,738
Because if the people who work..

1968
02:38:02,281 --> 02:38:06,743
if "the man in the street" starts
flipping out too

1969
02:38:07,495 --> 02:38:10,747
tu use a somewhat dated expression,

1970
02:38:11,290 --> 02:38:14,709
then some interesting things
will happen.

1971
02:38:15,711 --> 02:38:19,673
Because I've had about enough
of these people feeling smug

1972
02:38:19,840 --> 02:38:22,717
with their cars, vacations,
families..

1973
02:38:23,302 --> 02:38:27,347
I used to think:
why do they keep on working?

1974
02:38:28,683 --> 02:38:32,102
Why don't they pack it in?
Why don't they leave?

1975
02:38:32,853 --> 02:38:35,563
Anywhere, nowhere.

1976
02:38:39,110 --> 02:38:42,320
Once, I fell asleep on the highway

1977
02:38:43,406 --> 02:38:45,699
Between Marseilles and Lyons.

1978
02:38:46,492 --> 02:38:49,160
Those lines zipping by..

1979
02:38:50,204 --> 02:38:52,497
I fell asleep for a few seconds..

1980
02:38:53,833 --> 02:38:59,045
I woke up when my car bumped
the guard rail on the left.

1981
02:39:00,423 --> 02:39:03,967
I clutched the wheel,
desperately, trying to stay awake.

1982
02:39:04,135 --> 02:39:07,137
And I saw - it wasn't a mirage -

1983
02:39:07,305 --> 02:39:10,849
I really saw.. as if one
could see the same place

1984
02:39:11,142 --> 02:39:13,518
1000 years ago,
or in 1000 years..

1985
02:39:14,645 --> 02:39:17,731
That blacktop highway,

1986
02:39:18,482 --> 02:39:21,484
all cracked and fissured,

1987
02:39:22,445 --> 02:39:24,279
overgrown with weeds,

1988
02:39:25,239 --> 02:39:27,949
a vestige of ancient civilization.

1989
02:39:29,493 --> 02:39:30,744
Useless.

1990
02:39:30,953 --> 02:39:32,162
Ruined.

1991
02:39:33,456 --> 02:39:35,874
The Parthenon, the pyramids..

1992
02:39:36,459 --> 02:39:38,626
the highway, the factories,

1993
02:39:39,128 --> 02:39:40,837
it was all the same.

1994
02:39:43,007 --> 02:39:44,674
And on that path,

1995
02:39:45,009 --> 02:39:46,009
men,

1996
02:39:46,969 --> 02:39:48,303
women,

1997
02:39:49,138 --> 02:39:50,305
vagabonds

1998
02:39:51,098 --> 02:39:53,892
their goods tied to a stick
slung on their shoulders,

1999
02:39:54,894 --> 02:39:58,730
walking , like the end
of a Chaplin film.

2000
02:40:00,483 --> 02:40:02,817
But not going anywhere.

2001
02:40:03,444 --> 02:40:04,694
It was over.

2002
02:40:05,363 --> 02:40:06,780
Just going..

2003
02:40:08,658 --> 02:40:11,409
I thought,
there's not much longer..

2004
02:40:12,203 --> 02:40:14,829
Soon, all this would be over..

2005
02:40:15,331 --> 02:40:18,583
housing projects, cars, cinemas..

2006
02:40:21,796 --> 02:40:25,382
Maybe someone very old, really old,

2007
02:40:25,883 --> 02:40:27,759
will still remember

2008
02:40:29,720 --> 02:40:32,597
and tell the youths about movies..

2009
02:40:33,516 --> 02:40:37,394
pictures that moved, and talked.

2010
02:40:38,604 --> 02:40:41,189
And the young won't understand..

2011
02:40:42,525 --> 02:40:44,776
It's crazy that you really still believe
in a man

2012
02:40:50,992 --> 02:40:52,659
What does that mean?

2013
02:40:53,411 --> 02:40:54,869
in what man?

2014
02:40:55,788 --> 02:40:57,414
"The man in the street"?

2015
02:40:59,417 --> 02:41:02,711
There's another cliche I like.
It goes:

2016
02:41:03,587 --> 02:41:06,297
"The Underprivileged classes".

2017
02:41:06,674 --> 02:41:08,967
See, there's

2018
02:41:09,677 --> 02:41:11,761
"the textile bourgeois",

2019
02:41:13,264 --> 02:41:15,432
"the underprivileged classes",

2020
02:41:16,434 --> 02:41:18,143
"the man in the street",

2021
02:41:19,061 --> 02:41:21,813
"unwed mothers", etc.

2022
02:41:22,440 --> 02:41:24,482
A name for everything.

2023
02:41:26,485 --> 02:41:31,489
In exchange for so-called work,
men accept money from other men.

2024
02:41:32,116 --> 02:41:34,117
You can ask anything
of men

2025
02:41:34,118 --> 02:41:35,618
who accept money from others,

2026
02:41:35,995 --> 02:41:38,079
even to take their pants down.

2027
02:41:38,456 --> 02:41:41,875
To play the game,
you need the same weapons..

2028
02:41:42,293 --> 02:41:44,002
And know how to use them..

2029
02:41:44,170 --> 02:41:46,588
Dueling was good.

2030
02:41:47,131 --> 02:41:49,883
One was pitted against equals.

2031
02:41:51,093 --> 02:41:53,595
Thugs murdered with knives
in the back.

2032
02:41:55,222 --> 02:41:57,265
I'm rather in favor of that.

2033
02:41:58,267 --> 02:41:59,976
Strike unawares,

2034
02:42:01,062 --> 02:42:02,562
from behind.

2035
02:42:04,607 --> 02:42:08,401
When I make love with you,
I think only of death,

2036
02:42:08,903 --> 02:42:10,153
of earth,

2037
02:42:10,696 --> 02:42:12,113
of ashes.

2038
02:42:13,366 --> 02:42:15,408
You never told me that.

2039
02:42:15,785 --> 02:42:17,577
I always think about it.

2040
02:42:18,245 --> 02:42:20,914
So, you're making love with death.

2041
02:42:22,708 --> 02:42:23,958
Why?

2042
02:42:24,627 --> 02:42:28,213
Do you see rivers,
rushing waterfalls?

2043
02:42:42,105 --> 02:42:46,348
- Hello. Can I speak to Alexandre?
- He's asleep.

2044
02:42:46,516 --> 02:42:48,350
Can you wake him?

2045
02:42:48,643 --> 02:42:52,270
Listen, you know you can't wake
him  when he's asleep.

2046
02:42:52,438 --> 02:42:54,314
Then, I'm coming over.

2047
02:42:54,607 --> 02:42:56,358
Listen, Veronika,

2048
02:42:56,776 --> 02:42:59,945
we'd like a little peace and quiet.

2049
02:43:00,113 --> 02:43:02,206
- You're at 234, right?
- Yes.

2050
02:43:02,273 --> 02:43:03,816
Okay. I'm coming.

2051
02:43:07,570 --> 02:43:09,029
She's coming.

2052
02:43:11,324 --> 02:43:13,409
You should have said no, been firm.

2053
02:43:13,576 --> 02:43:15,911
Listen, my friend,
that's your business.

2054
02:43:16,705 --> 02:43:18,872
Anyway, she's  so drunk.

2055
02:43:22,252 --> 02:43:23,794
What time is it?

2056
02:43:27,757 --> 02:43:29,133
4:00 a.m.

2057
02:43:29,551 --> 02:43:31,677
Listen, my friend, I want to say

2058
02:43:31,886 --> 02:43:35,305
that your romances
are starting to piss me off.

2059
02:43:36,016 --> 02:43:38,392
No-no. It's fine.

2060
02:43:38,768 --> 02:43:41,145
I like people who disobey.

2061
02:43:41,980 --> 02:43:45,357
You tell them "Don't come",
they come.

2062
02:43:48,027 --> 02:43:50,738
You tell them "Leave",
they stay.

2063
02:43:51,740 --> 02:43:54,366
Like drunks thrown out of a bar.

2064
02:43:56,036 --> 02:43:58,537
You say "Go", they come back.

2065
02:44:00,540 --> 02:44:03,167
I don't like dignity.

2067
02:44:38,203 --> 02:44:39,703
She's not alone.

2068
02:44:40,163 --> 02:44:42,456
If she's with a guy, throw them out.

2069
02:44:52,258 --> 02:44:55,010
I don't have any money.
Can you pay my taxi?

2070
02:45:00,225 --> 02:45:04,937
She needs money for the taxi
and the guy is grabbing her ass.

2071
02:45:06,981 --> 02:45:09,316
There's some money in my pocket.

2072
02:45:43,184 --> 02:45:45,394
Nothing do drink here?

2073
02:45:46,104 --> 02:45:48,772
I think you've had enough, honey.

2074
02:45:49,274 --> 02:45:50,399
Honey?

2075
02:45:51,484 --> 02:45:53,527
Maybe I'm disturbing you.

2076
02:45:54,279 --> 02:45:56,321
Maybe you were fucking?

2077
02:46:00,577 --> 02:46:02,494
Shitty old Alexandre!

2078
02:46:15,133 --> 02:46:17,134
Rotten old Mary,

2079
02:46:17,427 --> 02:46:19,928
with breasts of a woman of thirty.

2080
02:46:21,598 --> 02:46:25,392
And you..
sweet, tender, pure Veronika.

2081
02:46:26,352 --> 02:46:27,770
Pure? Me?

2082
02:46:28,563 --> 02:46:30,981
I'm completely rotten.

2083
02:46:36,237 --> 02:46:38,405
Don't mind what I say.

2084
02:46:38,948 --> 02:46:41,241
I've drunk a maximum tonight.

2085
02:46:46,873 --> 02:46:49,249
Can I get in the sack with you?

2086
02:47:59,362 --> 02:48:01,613
You know what would please me?

2087
02:48:02,615 --> 02:48:04,867
For you two to fuck.

2088
02:48:06,327 --> 02:48:09,413
If you want to fuck Alexandre,
he won't mind.

2089
02:48:09,581 --> 02:48:13,542
I don't want to fuck.
What do you think?

2090
02:48:14,711 --> 02:48:17,463
I don't want him and  his
old cock.

2091
02:48:18,048 --> 02:48:21,425
Ever noticed his cock
looks like the spout of a teapot?

2092
02:48:23,845 --> 02:48:27,056
No. What would please me
is for you two to fuck.

2093
02:48:28,349 --> 02:48:31,226
You love each other.
People in love, fucking..

2094
02:48:31,394 --> 02:48:34,396
That's the most beautiful
thing there is.

2095
02:48:35,398 --> 02:48:36,648
You're beautiful, Mary..

2096
02:48:36,816 --> 02:48:38,859
With my body of a woman of thirty?

2097
02:48:39,027 --> 02:48:41,528
Cut the crap.
You're very beautiful.

2098
02:48:41,696 --> 02:48:43,781
Look at your legs..

2099
02:48:44,616 --> 02:48:47,117
But women don't turn me on.

2100
02:49:01,841 --> 02:49:03,425
What time is it?

2101
02:49:04,135 --> 02:49:05,844
Aren't you going to work?

2102
02:49:06,745 --> 02:49:08,430
I'll call in. I'll work it out.

2103
02:49:11,209 --> 02:49:13,227
I'm crazy about you.

2104
02:49:13,269 --> 02:49:14,895
What's that?

2105
02:49:15,355 --> 02:49:17,815
I'm crazy about you.

2106
02:49:28,034 --> 02:49:30,327
Marie invited some friends over.

2107
02:49:30,537 --> 02:49:32,788
- I'm handling drinks.
- Your friends?

2108
02:49:32,956 --> 02:49:35,124
No, hers.
They're OK, you'll see.

2109
02:49:35,291 --> 02:49:36,792
They won't mind me?

2110
02:49:36,960 --> 02:49:39,086
No. I checked with Marie.

2111
02:49:41,965 --> 02:49:43,716
- Know where the liquor is?
- No.

2112
02:49:46,553 --> 02:49:47,678
Over there.

2113
02:49:52,851 --> 02:49:54,476
See, here we are!

2114
02:49:54,561 --> 02:49:57,855
I never lose my way
when it comes to liquor.

2115
02:49:59,983 --> 02:50:02,609
- Like this whiskey?
- I only drink it with Coke.

2116
02:50:02,777 --> 02:50:05,029
With this one, it'd be criminal!

2117
02:50:05,196 --> 02:50:08,282
We'll get a cheap whiskey
to have it with Coke.

2118
02:50:09,200 --> 02:50:12,202
This one, you'll taste it,
you'll love it.

2119
02:50:18,926 --> 02:50:21,970
You'll see,
they'll think we're drunk.

2120
02:50:47,488 --> 02:50:49,281
Good to see you.

2121
02:50:51,242 --> 02:50:54,411
- How's Charles?
- He's coming.

2122
02:50:58,583 --> 02:51:00,041
What's for dinner?

2123
02:51:00,209 --> 02:51:01,793
Lapin a la moutarde.

2124
02:51:02,837 --> 02:51:05,046
Great.
This will be delicious.

2125
02:51:05,214 --> 02:51:08,049
We took care of the booze.

2126
02:51:09,719 --> 02:51:10,510
I'll have a drop.

2127
02:51:11,137 --> 02:51:14,930
- Anything to nibble on?
- No.

2128
02:51:20,007 --> 02:51:21,077
No. Thank you.

2129
02:51:27,612 --> 02:51:29,613
- Where are you going?
- I'll be back.

2130
02:51:42,618 --> 02:51:44,336
- I've got something to say.
- Yes.

2131
02:51:44,712 --> 02:51:47,130
There's an extra guest.

2132
02:51:47,798 --> 02:51:49,216
That's too bad.. Who?

2133
02:51:49,383 --> 02:51:52,260
I hope you won't be an asshole.
It's Philippe.

2134
02:51:53,054 --> 02:51:55,013
No! I won't stand for it!

2135
02:51:55,765 --> 02:51:57,098
Listen, come on Alexandre!

2136
02:51:57,266 --> 02:51:58,850
No, absolutely not!

2137
02:51:59,060 --> 02:52:01,269
Fine. I'm leaving!
Have a nice evening!

2138
02:52:01,771 --> 02:52:02,770
Listen, Alexandre!

2139
02:52:20,422 --> 02:52:23,216
Wait, there's been a change
of plan. A scene.

2140
02:52:23,384 --> 02:52:25,093
- Over me?
- No.

2141
02:52:25,261 --> 02:52:27,679
Get in the car, I'll explain.

2142
02:52:37,565 --> 02:52:40,733
I took a few bottles.
We can get drunk anywhere.

2143
02:52:41,151 --> 02:52:43,319
I don't want to get drunk.

2144
02:52:43,654 --> 02:52:46,489
Too bad. She does make
good lapin a la moutarde.

2145
02:52:46,824 --> 02:52:48,324
What happened?

2146
02:52:48,492 --> 02:52:51,202
Oh nothing.. She invited a guy.

2147
02:52:51,813 --> 02:52:55,999
I don't know if he's a boyfriend,
some Cultural Attache...

2148
02:52:56,375 --> 02:52:57,709
Excuse me, I'm furious.

2149
02:52:58,461 --> 02:52:59,961
Alexandre, I love you.

2150
02:53:00,129 --> 02:53:03,238
- If you want me to leave
if that would help..

2151
02:53:03,939 --> 02:53:05,639
No. if you go, I'll go with you.

2152
02:53:12,975 --> 02:53:15,476
I don't think it will work out.

2153
02:53:19,982 --> 02:53:22,942
You disgust me.
You're totally selfish.

2154
02:53:23,110 --> 02:53:25,486
Go fuck the whole world!

2155
02:53:25,654 --> 02:53:27,155
You're a dirty bastard!

2156
02:53:34,955 --> 02:53:37,248
I'll be back.
Have any cigarettes?

2157
02:54:10,157 --> 02:54:12,951
What do you want?
Leave me alone!

2158
02:54:15,246 --> 02:54:19,415
It was going fine tonight,
What did you try to prove?

2159
02:54:20,292 --> 02:54:22,252
- You knew damn well.
- No, I didn't.

2160
02:54:22,419 --> 02:54:27,048
I thought you could do something
for me. But you're incapable!

2161
02:54:27,716 --> 02:54:30,260
What you do well is drain people.

2162
02:54:30,427 --> 02:54:35,181
But dinner with Philippe tonight
would have been too much for you.

2163
02:54:35,283 --> 02:54:38,393
That's the truth. . far too much.

2164
02:54:38,853 --> 02:54:41,396
Shut up!
Everything you say is dirty!

2165
02:54:42,022 --> 02:54:44,482
And what you're doing isn't dirty?

2166
02:54:44,650 --> 02:54:47,569
No. It's you.
You soil anything you touch.

2167
02:54:47,736 --> 02:54:49,612
- Why didn't you say?
- I didn't know.

2168
02:54:49,780 --> 02:54:52,156
Charles ran into him
and invited him.

2169
02:54:52,324 --> 02:54:55,285
You could have said no..
or asked me..

2170
02:54:55,703 --> 02:54:57,996
If only you'd done it
as a provocation!

2171
02:54:58,330 --> 02:55:00,206
You let others act for you.

2172
02:55:00,374 --> 02:55:03,501
Do you know irresponsibility
aggravates crime!

2173
02:55:03,711 --> 02:55:06,004
Your friends invite someone,
and that's all right with you?

2174
02:55:06,172 --> 02:55:08,882
You have no say?!

2175
02:55:30,196 --> 02:55:32,864
Hello. Charles Lemoine, please.

2176
02:55:33,574 --> 02:55:35,909
Try the terrace..

2177
02:55:39,246 --> 02:55:42,207
I'll meet you there..
I'll explain..

2178
02:55:50,674 --> 02:55:51,966
I'll call you .

2179
02:56:07,983 --> 02:56:09,734
Thank you for waiting.

2180
02:56:10,236 --> 02:56:11,653
We're going up.

2181
02:56:11,820 --> 02:56:14,781
But if you don't feel right, leave.

2182
02:56:14,949 --> 02:56:18,368
You know, I love Marie very much.
These spats won't change that.

2183
02:56:18,994 --> 02:56:20,745
Hand me the bottles...

2184
02:56:48,399 --> 02:56:50,567
Let's open these anyway..

2185
02:56:50,901 --> 02:56:52,652
I'll get glasses.

2186
02:57:20,431 --> 02:57:23,807
- I suppose you're not hungry anymore.
- No.

2187
02:57:24,226 --> 02:57:25,685
me neither.

2188
02:57:26,187 --> 02:57:30,523
People take all sorts of things
to kill their appetites.

2189
02:57:31,150 --> 02:57:33,860
They should try
a good scene once in a while.

2190
02:57:34,028 --> 02:57:37,238
The Stomach knots up.
You can't eat. It's great.

2191
02:57:39,575 --> 02:57:41,659
You who cure cancer,

2192
02:57:43,204 --> 02:57:46,039
who heal the most incredible
suffering..

2193
02:57:46,540 --> 02:57:50,001
have you never sought
a cure for this?

2194
02:57:50,878 --> 02:57:52,629
It isn't new..

2195
02:57:53,214 --> 02:57:55,089
Since the first love affair...

2196
02:57:55,257 --> 02:57:56,674
Way back,

2197
02:57:57,176 --> 02:57:59,177
at the beginning of time,

2198
02:58:00,262 --> 02:58:03,056
people fucked,
coupled.. no problems.

2199
02:58:03,557 --> 02:58:04,933
Everyone together.

2200
02:58:05,851 --> 02:58:09,062
Then one day, someone wanted
one woman for himself.

2201
02:58:09,230 --> 02:58:11,773
He said "She's mine, hands off!".

2202
02:58:11,941 --> 02:58:15,860
The first love affair.
He didn't know what he was doing.

2203
02:58:16,278 --> 02:58:19,781
So, is there no cure?
Shots? An operation?

2204
02:58:20,282 --> 02:58:23,031
Try vitamin, "M" (love)

2205
02:58:30,626 --> 02:58:33,253
How about the rabbit..
feel up to it?

2206
02:58:33,546 --> 02:58:35,880
Not now. Maybe later..

2207
02:58:43,430 --> 02:58:46,641
Can I make you up?
I love it! Come here..

2208
02:59:41,989 --> 02:59:43,364
- O-la-la..
- What's going on?

2209
02:59:43,532 --> 02:59:46,117
Alexandre's doing it up big..
this record..

2210
02:59:46,327 --> 02:59:49,162
You two make me laugh
with your games.

2211
02:59:49,663 --> 02:59:51,122
Oh, please, Veronika.

2212
02:59:51,290 --> 02:59:54,542
Let me speak. Don't you see
how ridiculous you two are?

2213
03:00:46,804 --> 03:00:48,930
You should make Alexandre up too.

2214
03:00:50,724 --> 03:00:51,975
Fuck off!

2215
03:00:52,393 --> 03:00:55,395
I promise, Alexandre,
It'll be very becoming.

2216
03:01:17,334 --> 03:01:19,377
Yes-yes, very becoming .

2217
03:01:20,921 --> 03:01:22,130
Nice, eh?

2218
03:01:25,426 --> 03:01:30,096
If you go out like that,
you'll turn a maximum of guys on.

2219
03:01:32,224 --> 03:01:35,685
He should get it up the ass.
It won't hurt him.

2220
03:01:36,187 --> 03:01:37,937
It'd do him good.

2221
03:01:38,981 --> 03:01:41,566
That's your problem,
and you know it.

2222
03:01:42,902 --> 03:01:45,111
You should give it a try, Alexandre.

2223
03:01:55,806 --> 03:01:57,807
I hate being in the middle.

2224
03:01:57,974 --> 03:01:59,892
Want to get there?

2225
03:02:00,060 --> 03:02:02,103
No. Leave me alone.

2226
03:02:02,813 --> 03:02:05,689
If I'm in the way,
I can use the other room.

2227
03:02:06,983 --> 03:02:08,776
Cut out the bullshit.

2228
03:02:09,653 --> 03:02:12,863
You're the happiest man
in the world.

2229
03:02:13,406 --> 03:02:16,617
You're in the sack
with two chicks who love you.

2230
03:02:16,827 --> 03:02:18,327
I'll take the middle,

2231
03:02:18,662 --> 03:02:20,454
but let me sleep...

2232
03:02:34,761 --> 03:02:41,069
Fuck me..
Fuck me..

2233
03:02:41,105 --> 03:02:42,252
No!

2234
03:03:27,481 --> 03:03:28,481
How many to sleep?

2235
03:03:30,182 --> 03:03:31,565
1 or 2.

2236
03:03:32,027 --> 03:03:33,052
The whole thing?

2237
03:03:34,813 --> 03:03:36,898
How does one handle this?

2238
03:03:37,065 --> 03:03:39,358
Let her be.
She's doing what she wants.

2239
03:03:39,526 --> 03:03:41,486
No, we've got to go something!

2240
03:04:21,569 --> 03:04:22,569
Are you crazy?

2241
03:04:23,570 --> 03:04:26,239
Now I'm going to sleep!
Leave me alone.

2242
03:04:46,260 --> 03:04:49,262
That's enough.
Blow! Get the hell out!

2243
03:04:49,596 --> 03:04:52,807
Fuck in hospitals, fuck anywhere,
but get out of here!

2244
03:04:53,058 --> 03:04:55,226
Calm down. Everything's cool..

2245
03:04:55,394 --> 03:04:57,835
Shut up! I've had it!

2246
03:04:57,905 --> 03:05:00,157
I'm closing up!

2247
03:05:09,424 --> 03:05:11,926
You have shitty relationships
with the women.

2248
03:05:12,844 --> 03:05:15,930
But at times, you're nice,
you seem to love people,

2249
03:05:16,974 --> 03:05:18,432
but you have shitty relationships.

2250
03:05:20,394 --> 03:05:21,482
Your Gilberte..

2251
03:05:21,483 --> 03:05:23,771
whatever you did, she must've
loved you.

2252
03:05:24,856 --> 03:05:26,983
Especially if she was a virgin.

2253
03:05:28,443 --> 03:05:30,570
For her to be with his asshole,

2254
03:05:30,571 --> 03:05:32,697
you must've made her sad, or crazy.

2255
03:05:33,407 --> 03:05:35,533
She should've stayed with you.

2256
03:05:36,785 --> 03:05:38,619
You can be very nice.

2257
03:05:38,996 --> 03:05:40,538
You must've fucked her well,

2258
03:05:40,539 --> 03:05:42,081
you're not bad in bed.

2259
03:05:42,583 --> 03:05:44,667
Yes. You drove her crazy.

2260
03:05:45,627 --> 03:05:48,129
And you and Marie..
a shitty couple.

2261
03:05:48,714 --> 03:05:50,548
Love isn't like that, it's simple.

2262
03:05:50,549 --> 03:05:52,967
Even when it ends.

2263
03:05:55,137 --> 03:05:57,305
When I lived with the yogurt guy,

2264
03:05:57,472 --> 03:05:59,974
It was simple and beautiful.

2265
03:06:00,142 --> 03:06:02,143
And that's how it ended.

2266
03:06:03,896 --> 03:06:05,688
You're screwed up.

2267
03:06:05,856 --> 03:06:08,649
But I love you.
You're all I think of.

2268
03:06:10,068 --> 03:06:13,279
You came into my life,
and you've done me good.

2269
03:06:20,662 --> 03:06:22,413
You may be right.

2270
03:06:23,665 --> 03:06:25,541
I'm not very gifted.

2271
03:06:26,126 --> 03:06:29,962
I may not have the vocation of life.
But I love you..

2272
03:06:30,380 --> 03:06:32,965
You don't love me.
You love Marie.

2273
03:06:33,800 --> 03:06:38,287
You live and sleep with her, you
wash with her, you shit with her.

2274
03:06:38,555 --> 03:06:42,983
You love one woman, fuck another.
What a load of shit it all is!

2275
03:06:44,645 --> 03:06:46,646
There's something I'd like.

2276
03:06:47,189 --> 03:06:48,481
Would you do it?

2277
03:06:49,399 --> 03:06:50,691
What?

2278
03:06:51,443 --> 03:06:52,735
Smile.

2279
03:06:54,238 --> 03:06:55,863
There. Happy?

2280
03:06:56,198 --> 03:06:57,490
Yes. Very.

2281
03:06:57,908 --> 03:06:59,784
Oh, now I remember

2282
03:06:59,952 --> 03:07:03,162
the story that guy told,
that I'd forgotten..

2283
03:07:03,830 --> 03:07:06,374
That 5:30 in the morning stuff..

2284
03:07:06,917 --> 03:07:08,251
He'd say:

2285
03:07:08,669 --> 03:07:13,005
"You know what's the difference
between Lyme Disease and the clap"?

2286
03:07:13,423 --> 03:07:14,840
You know what it is?

2287
03:07:15,217 --> 03:07:18,970
Lyme Disease is spread by dicks.

2288
03:07:19,346 --> 03:07:21,681
and the clap is spread by dicks.

2289
03:07:22,266 --> 03:07:24,475
All that at 5:25 a.m.

2290
03:07:29,106 --> 03:07:31,566
I hate to bad-mouth people,

2291
03:07:31,817 --> 03:07:33,526
but Marie isn't simple.

2292
03:07:34,319 --> 03:07:37,780
She kisses me, calls me
"honey", takes my hand.

2293
03:07:38,699 --> 03:07:40,950
You two and your shitty blow-ups..

2294
03:07:41,451 --> 03:07:44,704
I don't come to see her,
whatever I say, it's you.

2295
03:07:44,871 --> 03:07:46,581
Because I like you.

2296
03:07:49,084 --> 03:07:51,294
But you're not simple either.

2297
03:07:52,087 --> 03:07:54,422
You're an asshole and that's it.

2298
03:07:56,008 --> 03:07:59,719
How can anyone say
"You're the only man I ever loved"?

2299
03:08:01,221 --> 03:08:02,889
How ridiculous.

2300
03:08:03,432 --> 03:08:05,182
Me saying:

2301
03:08:05,434 --> 03:08:07,852
"Alexandre, you're so beautiful.. "

2302
03:08:08,020 --> 03:08:09,729
What an asshole you are.

2303
03:08:09,980 --> 03:08:11,772
How I hate you.

2304
03:08:19,531 --> 03:08:21,449
I'd like another whiskey.

2305
03:08:38,705 --> 03:08:39,815
Two whiskeys.

2306
03:09:10,249 --> 03:09:13,209
I thought of you in the toilet.
A bit of graffiti..

2307
03:09:14,002 --> 03:09:17,797
"My passion opens out on death
like a window on a courtyard".

2308
03:09:18,215 --> 03:09:21,217
And someone had added:
"Jump, Narcissus!"

2309
03:09:22,219 --> 03:09:24,136
It reminded you of me?

2310
03:09:24,680 --> 03:09:26,430
Don't you see the likeness?

2311
03:09:33,028 --> 03:09:35,905
Veronika called. She's coming over.

2312
03:09:36,073 --> 03:09:38,283
I told her you were sick.

2313
03:09:38,450 --> 03:09:39,951
She's bringing medicine.

2314
03:09:40,119 --> 03:09:42,495
- Going out?
- Getting cigarettes.

2315
03:10:17,531 --> 03:10:19,657
Who are the roses for, me?

2316
03:10:20,659 --> 03:10:23,286
Hello, Alexandre. Are you sick?

2317
03:10:24,371 --> 03:10:28,958
I bought some Pernod for Veronika,
and she brought us some whiskey.

2318
03:10:30,336 --> 03:10:32,378
Want me to give you a shot?

2319
03:10:32,546 --> 03:10:35,256
- What kind?
- He's scared of shots.

2320
03:10:35,591 --> 03:10:38,426
I'll give you
an intravenous shot of vitamin C.

2321
03:10:38,594 --> 03:10:39,969
In your lovely veins.

2322
03:10:40,137 --> 03:10:42,430
You'll see, you'll feel great.

2323
03:10:56,320 --> 03:10:59,822
He's terrified of shots.
It's really to make you happy.

2324
03:11:03,911 --> 03:11:05,370
Hold the cotton.

2325
03:11:08,874 --> 03:11:12,460
You'll have a lump,
because you didn't press down.

2326
03:11:12,836 --> 03:11:15,129
It'll be your fault, not mine.

2327
03:11:24,139 --> 03:11:28,309
I'd like ... the night nurse..
she gets naked..

2328
03:11:28,644 --> 03:11:30,311
gives a few shots..

2329
03:11:30,479 --> 03:11:34,065
hops in bed with the patients..
not at all embarrassed.

2330
03:11:35,276 --> 03:11:37,735
But when I had that shift,

2331
03:11:38,112 --> 03:11:41,281
I had cancerous wretches
with holes in their necks,

2332
03:11:41,448 --> 03:11:44,117
who spat, who gargled...

2333
03:11:45,077 --> 03:11:48,788
with a stench
of disease and decay...

2334
03:11:50,583 --> 03:11:53,668
Being a nurse can be
pretty horrible at times.

2335
03:11:54,920 --> 03:11:56,713
You're so aware of people suffering,

2336
03:11:56,714 --> 03:11:58,381
ready to kick off...

2337
03:11:58,632 --> 03:12:00,884
In spite of what Alexandre thinks.

2338
03:12:03,429 --> 03:12:05,097
How do you know?

2339
03:12:06,800 --> 03:12:08,008
Oh, I don't know anything.

2340
03:12:09,268 --> 03:12:11,102
I know less and less.

2341
03:12:12,813 --> 03:12:17,066
And on that note,
Veronika, discreetly, disappears.

2342
03:12:23,449 --> 03:12:25,909
The blonde Slav disappears.

2343
03:12:27,328 --> 03:12:30,038
It's not at all her style..

2344
03:12:33,125 --> 03:12:34,709
You know, Alexandre..

2345
03:12:34,877 --> 03:12:37,754
the first stiff I ever saw
was my grandfather,

2346
03:12:38,255 --> 03:12:42,550
who had T.B.
- lung disease, the old Polack.

2347
03:12:44,094 --> 03:12:46,596
And right to the end,
he insulted my old grandmother.

2348
03:12:46,764 --> 03:12:49,140
He was real mean.

2349
03:12:50,976 --> 03:12:53,144
But he was really nuts.

2350
03:12:53,938 --> 03:12:58,066
From 50 on,
he started reading his beads.

2351
03:12:58,234 --> 03:13:01,319
He became the local mystic.

2352
03:13:02,488 --> 03:13:04,906
I was 15 when he died.

2353
03:13:05,491 --> 03:13:09,619
The whole neighborhood turned out,
the old church crones..

2354
03:13:11,080 --> 03:13:16,084
A maximum of priests came
to fatten up at the house.

2355
03:13:17,586 --> 03:13:20,213
People said: "A saint is dead".

2356
03:13:21,090 --> 03:13:22,590
And my grandmother,

2357
03:13:22,883 --> 03:13:25,552
the superstitious old Pole,

2358
03:13:25,761 --> 03:13:27,554
saw him move.

2359
03:13:28,556 --> 03:13:30,306
And the corner grocer,

2360
03:13:30,474 --> 03:13:33,017
who extended her
a maximum of credit,

2361
03:13:33,185 --> 03:13:35,186
and sniffed ether,

2362
03:13:35,688 --> 03:13:37,313
also saw him move.

2363
03:13:38,440 --> 03:13:42,318
And there I was, 15 years old,

2364
03:13:43,445 --> 03:13:45,488
and I saw he didn't move.

2365
03:14:28,182 --> 03:14:32,243
Well, an angel's passing.

2366
03:14:32,703 --> 03:14:34,829
That angel's always late.

2367
03:14:37,708 --> 03:14:39,784
Can't you put on an old record?

2368
03:14:40,100 --> 03:14:43,087
No.
But you can go on talking.

2369
03:15:24,588 --> 03:15:26,881
You know,
nobody ever married me.

2370
03:15:27,049 --> 03:15:30,093
With me , it was a chance.
A social marriage.

2371
03:15:30,386 --> 03:15:32,595
You were lucky.

2372
03:15:33,639 --> 03:15:36,474
I never had a social marriage.

2373
03:15:37,726 --> 03:15:42,480
I was deflowered - socially -
by an old doctor, when I was 20.

2374
03:15:42,857 --> 03:15:44,649
I never flirted.

2375
03:15:44,942 --> 03:15:48,319
I told him: " I want you to fuck me,
break me in."

2376
03:15:51,156 --> 03:15:54,367
Alexandre thinks
I have a Negress' body.

2377
03:15:54,910 --> 03:15:57,620
No.. he knows you're no Negress.

2378
03:15:57,913 --> 03:16:00,915
No. But I'm not exactly blonde
and blue-eyed..

2379
03:16:01,083 --> 03:16:04,294
You're not a blue-eyed blonde,
but you're not black.

2380
03:16:04,795 --> 03:16:09,007
Alexandre is fixated
on blue-eyed blondes.

2381
03:16:10,134 --> 03:16:14,345
He got fixated on me thinking
I was a new Gilberte.

2382
03:16:15,139 --> 03:16:19,100
A new, bare-assed,
fanny-swinging Gilberte.

2383
03:16:20,352 --> 03:16:22,729
A non-prudish Gilberte.

2384
03:16:24,190 --> 03:16:27,358
You found a non-virginal Gilberte.

2385
03:16:27,526 --> 03:16:30,195
You found a whorish Gilberte.

2386
03:16:31,071 --> 03:16:32,614
What luck!

2387
03:16:34,617 --> 03:16:37,035
What fun.. and I'm enjoying it!

2388
03:16:39,872 --> 03:16:43,208
Pretending to sleep.
Maximum role-playing.

2389
03:16:44,543 --> 03:16:46,502
Shall we play roles?

2390
03:16:47,713 --> 03:16:51,257
Alexandre, you're the only man
I ever loved.

2391
03:16:53,177 --> 03:16:55,678
With you it was super-cool!

2392
03:17:00,184 --> 03:17:02,060
Come here, Veronika.

2393
03:17:03,979 --> 03:17:05,730
Know, I like you a lot..

2394
03:17:06,815 --> 03:17:09,776
I'm an asshole,
but I still understand a lot..

2395
03:17:10,402 --> 03:17:12,278
because I'm likable.

2396
03:17:14,740 --> 03:17:17,784
If you knew
how good I feel right now.

2397
03:17:18,702 --> 03:17:21,704
I told you
I wanted to give you a present.

2398
03:17:22,122 --> 03:17:26,918
But I think it'll be too big. You'd
have to take it in under the arms.

2399
03:17:27,753 --> 03:17:31,089
Ever seen Veronika
take anything in under the arms?

2400
03:17:32,174 --> 03:17:34,008
Don't give me a present.

2401
03:17:34,635 --> 03:17:37,679
You two together,
that's a super present.

2402
03:17:39,181 --> 03:17:40,640
Cut the bullshit.

2403
03:17:40,808 --> 03:17:42,567
No, you've told me, that's
super-enough.

2404
03:17:43,770 --> 03:17:44,602
I don't want it.

2405
03:17:45,646 --> 03:17:47,230
Can I be let in on it?

2406
03:17:47,481 --> 03:17:49,440
No, you can't.

2407
03:17:50,776 --> 03:17:52,443
It's our secret.

2408
03:17:52,945 --> 03:17:54,654
Well, if it's your secret...

2409
03:17:54,822 --> 03:17:59,325
You're lucky to have two chicks
who love you and have a secret.

2410
03:17:59,869 --> 03:18:02,954
When you're an old man
in a wheelchair,

2411
03:18:03,122 --> 03:18:07,542
with a super-chick putting drops
in your nose, or somewhere,

2412
03:18:07,710 --> 03:18:09,419
remember this.

2413
03:18:09,628 --> 03:18:14,299
You're super-lucky, with two chicks
who love you and get along.

2414
03:18:16,635 --> 03:18:18,761
Which doesn't always happen.

2415
03:18:19,346 --> 03:18:21,639
Last time, it wasn't like that.

2416
03:18:22,141 --> 03:18:24,001
Get that into your little head,

2417
03:18:24,052 --> 03:18:26,394
because your head isn't very big.

2418
03:18:31,859 --> 03:18:35,695
No, no vague fondling, Alexandre..
what do you think..

2419
03:18:36,697 --> 03:18:39,407
By fooling with a girl's breasts
or sex..

2420
03:18:39,408 --> 03:18:40,408
what do you think..?

2421
03:18:41,202 --> 03:18:43,620
For me, that's not it at all.

2422
03:18:44,205 --> 03:18:47,081
And I love you.
And I say it in front of Marie.

2423
03:18:48,083 --> 03:18:49,542
Your sex..

2424
03:18:50,377 --> 03:18:53,671
What a super complex
he has about it!

2425
03:18:54,924 --> 03:18:57,800
Your sex, Alexandre,
which makes me come so much..

2426
03:18:58,010 --> 03:19:01,387
your sex doesn't mean a thing to me.

2427
03:19:03,224 --> 03:19:06,309
And on that, she helps herself
to another Pernod.

2428
03:19:16,862 --> 03:19:19,489
Your head,
which understands everything

2429
03:19:19,657 --> 03:19:22,659
and talks about grandiloquent things,

2430
03:19:22,952 --> 03:19:26,329
which are absolutely ridiculous
and pretentious..

2431
03:19:28,499 --> 03:19:32,126
The funny thing is,
one of us takes himself seriously,

2432
03:19:32,294 --> 03:19:34,587
and another doesn't.

2433
03:19:35,172 --> 03:19:37,340
Guess which one does?

2434
03:19:37,424 --> 03:19:39,467
Of you two, or us three?

2435
03:19:40,219 --> 03:19:42,220
Us two. Alexandre and me.

2436
03:19:42,221 --> 03:19:44,597
Listen, Marie, allow me , just
this once..

2437
03:19:44,765 --> 03:19:46,349
I allow you...

2438
03:19:46,559 --> 03:19:48,810
Allow me, please, Marie.

2439
03:19:49,687 --> 03:19:52,689
Allow me,
for one dreary sex story...

2440
03:19:53,691 --> 03:19:55,859
Once and for all, both of you,

2441
03:19:55,860 --> 03:19:57,986
these fuck stories mean nothing to me.

2442
03:20:01,031 --> 03:20:04,075
And I don't give a shit
that you two fuck.

2443
03:20:05,494 --> 03:20:07,579
I'm so happy with you.

2444
03:20:08,873 --> 03:20:10,707
I don't give a shit,

2445
03:20:10,875 --> 03:20:13,918
understand that I don't give a shit,

2447
03:20:19,633 --> 03:20:22,802
Look, I'm starting to get drunk
and I'm slurring,

2448
03:20:23,596 --> 03:20:27,599
and that's horrible,
because what I say, I really mean.

2449
03:20:29,143 --> 03:20:32,896
I could stay with you forever,
I feel so happy.

2450
03:20:34,356 --> 03:20:36,858
I feel loved by you two.

2451
03:20:38,944 --> 03:20:43,072
And that one, looking at me slyly
with his beady eyes, thinking:

2452
03:20:43,240 --> 03:20:45,241
Chat away, baby, I'll get you.

2453
03:20:46,035 --> 03:20:49,662
Please, Alexandre, I'm not playing
a role. What do you think?

2454
03:20:51,332 --> 03:20:53,082
For me , there are no whores.

2455
03:20:53,250 --> 03:20:55,710
For me, a girl who

2456
03:20:55,711 --> 03:20:58,171
lets anyone fuck her,
any way, is no whore.

2457
03:20:58,380 --> 03:21:00,924
For me, there are no whores,
that's all.

2458
03:21:01,217 --> 03:21:05,845
You can suck anyone, get fucked
by anyone, you're no whore.

2459
03:21:06,013 --> 03:21:07,597
I agree completely.

2460
03:21:10,100 --> 03:21:13,144
There are no whores on earth,
understand that.

2461
03:21:13,395 --> 03:21:15,271
And you must understand.

2462
03:21:16,398 --> 03:21:19,400
The woman who's married,
and who's happy,

2463
03:21:19,735 --> 03:21:22,237
and who dreams
of getting fucked by anyone,

2464
03:21:22,404 --> 03:21:26,407
by her husband's boss,
or by some shitty actor,

2465
03:21:26,575 --> 03:21:29,786
or by her milkman, by her plumber..
is she a whore?

2466
03:21:29,954 --> 03:21:33,164
There are no whores.
What does that mean, whore?

2467
03:21:39,547 --> 03:21:42,257
There are just cunts, genitals.

2468
03:21:43,050 --> 03:21:47,053
What do you think?
It's not sad, it's super-happy..!

2469
03:21:47,930 --> 03:21:50,723
I get fucked by anybody,

2470
03:21:50,891 --> 03:21:53,560
they fuck me and I get off...

2471
03:21:59,650 --> 03:22:03,111
Why put so much importance
on these fuck stories?

2472
03:22:03,946 --> 03:22:05,363
Sex..

2473
03:22:06,282 --> 03:22:09,200
You fuck me well.
Oh, how I love you!

2474
03:22:10,369 --> 03:22:13,204
Only you can fuck me like that.

2475
03:22:14,456 --> 03:22:19,210
How people can fool themselves..
There's just one you, just one me.

2476
03:22:21,380 --> 03:22:23,590
Only you can fuck me like that.

2477
03:22:23,757 --> 03:22:27,051
Only I can be fucked like that
by you.

2478
03:22:28,512 --> 03:22:30,346
How funny.

2479
03:22:31,807 --> 03:22:34,851
How horrible and sordid.
Fuck,

2480
03:22:35,019 --> 03:22:37,478
how sordid and horrible!

2481
03:22:40,149 --> 03:22:42,942
If you know how
I can love you two..

2482
03:22:43,110 --> 03:22:46,279
And how it can have
nothing to do with sex.

2483
03:22:47,740 --> 03:22:50,116
I lost my virginity recently, at 20.

2484
03:22:50,284 --> 03:22:53,328
19.20.. how recent.

2485
03:22:54,914 --> 03:22:56,873
And afterwards, I got fucked.

2486
03:22:57,041 --> 03:23:00,543
I took a maximum of lovers,
and got fucked.

2487
03:23:00,878 --> 03:23:04,005
It may be a chronic disease..
chronic fucking..

2488
03:23:05,007 --> 03:23:08,051
And yet I don't give a fuck
about fucking.

2489
03:23:09,678 --> 03:23:13,348
Getting knocked up.. now,
that would piss me off a maximum.

2490
03:23:14,558 --> 03:23:19,562
I keep a Tampax in, so to get me
to take it out , and to fuck,

2491
03:23:20,022 --> 03:23:23,274
you'd have to excite me a maximum.
I don't give a fuck.

2492
03:23:24,318 --> 03:23:28,613
If people could dig once
and for all that fucking is shit.

2493
03:23:29,782 --> 03:23:32,242
That just one thing is beautiful:

2494
03:23:32,243 --> 03:23:34,369
fucking because you're so in love,

2495
03:23:35,204 --> 03:23:38,081
you want to make a baby
who looks like you,

2496
03:23:39,124 --> 03:23:42,043
and otherwise, it's something sordid..

2497
03:23:44,380 --> 03:23:46,965
You should only fuck
if you're in love.

2498
03:23:47,925 --> 03:23:50,051
And I'm not drunk..

2499
03:23:50,803 --> 03:23:54,514
If I'm crying,
it's for my whole past life,

2500
03:23:54,682 --> 03:23:57,392
my past sex life, which is so short.

2501
03:23:58,477 --> 03:24:00,645
Five years of sex life...

2502
03:24:01,105 --> 03:24:02,689
that's not much.

2503
03:24:04,108 --> 03:24:07,694
See, Marie, I'm talking to you
because I love you.

2504
03:24:09,822 --> 03:24:11,865
So many men have fucked me,

2505
03:24:12,032 --> 03:24:13,992
and wanted me, you know..

2506
03:24:14,910 --> 03:24:19,414
They wanted me because I had
a big ass, which can be desirable.

2507
03:24:20,833 --> 03:24:23,918
I have pretty breasts
which are very desirable.

2508
03:24:25,087 --> 03:24:27,255
My mouth isn't bad either,

2509
03:24:28,591 --> 03:24:30,383
and with make-up,

2510
03:24:30,926 --> 03:24:32,802
my eyes aren't bad either.

2511
03:24:35,180 --> 03:24:38,516
I've been fucked a lot,
meaninglessly.

2512
03:24:39,226 --> 03:24:43,479
Desired a lot,
and fucked, meaninglessly.

2513
03:24:45,357 --> 03:24:48,776
I'm not dramatizing, Marie.
I'm not drunk.

2514
03:24:49,737 --> 03:24:53,072
What do you think,
that I'm brooding on my shitty fate?

2515
03:24:53,240 --> 03:24:54,782
Absolutely no.

2516
03:24:55,993 --> 03:24:58,620
I've been fucked like a whore..

2517
03:24:59,830 --> 03:25:02,457
But, you know, I think some day

2518
03:25:03,417 --> 03:25:06,044
a man will come along
and will love me,

2519
03:25:06,212 --> 03:25:08,880
and will make me a baby,
out of love.

2520
03:25:12,718 --> 03:25:16,471
Love is nothing unless you want
to make a baby together.

2521
03:25:17,515 --> 03:25:20,600
If you want that,
you feel you love each other.

2522
03:25:21,685 --> 03:25:24,437
A couple that doesn't want
a baby is not a couple,

2523
03:25:24,605 --> 03:25:27,815
it's a shit, it's anything, dust..

2524
03:25:33,656 --> 03:25:36,157
Those free super-couples..

2525
03:25:36,575 --> 03:25:38,660
You fuck on your side, darling,

2526
03:25:38,827 --> 03:25:40,787
I'll fuck on mine.

2527
03:25:41,163 --> 03:25:43,498
We're super-happy together.

2528
03:25:43,666 --> 03:25:46,751
We get back together.
Aren't we fine!

2529
03:25:48,546 --> 03:25:51,381
I'm not reproaching you..
on the contrary.

2530
03:25:51,715 --> 03:25:54,509
My sadness isn't a reproach,
you know..

2531
03:25:55,719 --> 03:25:59,222
It's an old sadness
I've dragged around for five years.

2532
03:26:00,140 --> 03:26:02,058
Nothing to do with you.

2533
03:26:04,436 --> 03:26:07,230
How nice you can be together.

2534
03:26:07,731 --> 03:26:08,898
Look,

2535
03:26:09,942 --> 03:26:11,860
you're going to be happy.

2536
03:27:18,969 --> 03:27:21,429
This sure is cheerful!

2537
03:27:30,272 --> 03:27:31,898
Aren't you hungry?

2538
03:27:33,150 --> 03:27:34,567
Don't you want to eat?

2539
03:27:46,205 --> 03:27:49,582
Aren't you hungry? Don't you want
to eat , Alexandre?

2540
03:27:53,837 --> 03:27:55,713
What are you writing?

2541
03:27:56,924 --> 03:27:58,174
Your life?

2542
03:28:11,856 --> 03:28:13,106
Packing up?

2543
03:28:13,274 --> 03:28:14,691
I'm used to it.

2544
03:28:14,859 --> 03:28:17,527
Go on! Fuck away! Fight!

2545
03:28:17,695 --> 03:28:20,446
Snarl at each other, and fuck away!

2546
03:28:20,614 --> 03:28:22,532
Enough's enough.

2547
03:28:23,284 --> 03:28:24,951
No shitty drunkenness..

2548
03:28:25,119 --> 03:28:27,203
No heavy complaints.

2549
03:28:27,413 --> 03:28:28,955
Enough's enough.

2550
03:28:29,123 --> 03:28:31,040
It's much heavier.

2551
03:28:33,586 --> 03:28:36,087
Won't you take me home, Alexandre?

2552
03:28:56,275 --> 03:28:58,526
That's it. Go ahead. Good night.

2553
03:29:06,577 --> 03:29:09,537
- What are you putting on? Don Juan?
- No

2554
03:29:20,257 --> 03:29:24,344
The lovers of Paris
lie down with my song

2555
03:29:27,223 --> 03:29:31,351
In Paris, lovers love each other
in their own way

2556
03:29:34,104 --> 03:29:38,191
The refrains I tell them are more
beautiful than the beautiful days

2557
03:29:40,903 --> 03:29:44,989
Of which Springtime is full,
and Springtime is love

2558
03:29:47,826 --> 03:29:52,247
My verse was lost on a garden border

2559
03:29:54,667 --> 03:29:58,962
It was never returned to me
and I know very well

2560
03:30:01,590 --> 03:30:05,802
That the lovers of Paris
have stolen my songs

2561
03:30:08,597 --> 03:30:12,725
In Paris, lovers have
their own strange ways

2562
03:30:15,437 --> 03:30:19,357
The lovers of Paris meet at Robinson

2563
03:30:22,152 --> 03:30:26,322
Where you keep track
of the notes of the accordion

2564
03:30:29,034 --> 03:30:33,162
The lovers of Paris
will change seasons,

2565
03:30:36,000 --> 03:30:40,128
Taking by the hand
my little scrap of song.

2566
03:30:42,882 --> 03:30:47,218
There's plenty of gold,
plenty of lilac and eyes to see them

2567
03:30:49,889 --> 03:30:54,642
Usually that's how they begin,
these love stories.

2568
03:30:57,062 --> 03:31:01,232
The lovers of Paris meet at Robinson

2569
03:31:04,278 --> 03:31:08,615
In Paris, lovers have
their own strange ways

2570
03:31:11,327 --> 03:31:15,371
I have a chain of love
around my two hands

2571
03:31:18,542 --> 03:31:22,587
There are millions of lovers
and I have only a refrain

2572
03:31:25,466 --> 03:31:29,844
You see all around
the boys of the whole world.

2573
03:31:32,223 --> 03:31:36,893
Who would give a lot
for Springtime to come

2574
03:31:39,396 --> 03:31:43,566
For them it's not much
because the beautiful month of May

2575
03:31:46,403 --> 03:31:50,949
is what I've pasted everywhere
 in their calendar

2576
03:31:53,494 --> 03:31:57,830
The lovers of Paris
have used my songs

2577
03:32:00,584 --> 03:32:05,004
In Paris, lovers have
their own strange ways

2578
03:32:08,050 --> 03:32:11,302
Give me songs,

2579
03:32:13,430 --> 03:32:15,974
so that we love each other

2580
03:32:16,141 --> 03:32:18,101
In Paris.

2581
03:32:48,632 --> 03:32:49,883
I'll walk you in.

2582
03:32:50,050 --> 03:32:53,511
If you like.
I walk straight when I'm drunk.

2583
03:32:53,721 --> 03:32:55,138
Walk, let's see.

2584
03:33:15,743 --> 03:33:18,369
- Let me go!
- What's got into you?!

2585
03:33:18,746 --> 03:33:20,997
What are you doing here?
Let me go!

2586
03:33:41,227 --> 03:33:42,685
You disgust me.

2587
03:33:42,853 --> 03:33:43,978
Stop.

2588
03:33:44,438 --> 03:33:46,397
Your old drunkenness again.

2589
03:33:46,565 --> 03:33:48,525
My old drunkenness again.

2590
03:33:50,319 --> 03:33:52,445
I'll walk you to your room.

2591
03:33:53,906 --> 03:33:55,448
You disgust me!

2592
03:33:55,616 --> 03:33:57,325
I may be pregnant by you.

2593
03:33:57,493 --> 03:33:58,701
I love you.

2594
03:33:58,869 --> 03:34:01,913
You can't even let people
you love be drunk!

2595
03:34:02,081 --> 03:34:03,623
You're pitiful.

2596
03:34:06,710 --> 03:34:08,920
Don't touch me! Leave!

2597
03:35:04,310 --> 03:35:05,768
What are you doing here?

2598
03:35:05,936 --> 03:35:08,062
Give me back my key!
My key!

2599
03:35:08,606 --> 03:35:09,939
Oh, that's enough!

2600
03:35:24,413 --> 03:35:25,830
Do you love me?

2601
03:35:28,435 --> 03:35:30,085
Do you love me?!

2602
03:35:30,669 --> 03:35:31,669
Yes!

2603
03:35:35,674 --> 03:35:37,592
Will you marry me?

2604
03:35:41,764 --> 03:35:45,016
I'm sick. I'm going to throw up.

2605
03:35:45,768 --> 03:35:49,020
If you want to marry me,
be useful, get a basin.

2606
03:35:53,901 --> 03:35:57,445
I don't like to be watched
when I throw up.
