1
00:00:12,200 --> 00:00:13,200
What is this?

2
00:00:13,920 --> 00:00:20,560
Engagement ring with me

3
00:00:20,560 --> 00:00:27,040
Please marry me, but we are still dating.

4
00:00:27,040 --> 00:00:33,960
It's only been a year, so maybe I'm being quick, but...
With Mew

5
00:00:33,960 --> 00:00:40,940
I feel like I'll be able to live happily ever after.
What is marriage?

6
00:00:40,940 --> 00:00:47,930
Not just a year later, but what if Mu's mind was at that time?
If things hadn't changed

7
00:00:47,930 --> 00:00:54,170
I want to get married Kabuki

8
00:00:54,490 --> 00:00:58,250
I can wear a ring.

9
00:01:11,670 --> 00:01:12,670
Thank you.

10
00:01:12,910 --> 00:01:14,210
nice.

11
00:01:15,970 --> 00:01:16,970
thank you.

12
00:01:17,750 --> 00:01:20,490
Because it will definitely make Miu happy. Yeah.

13
00:01:26,690 --> 00:01:28,790
Hey, brother, what?

14
00:01:29,630 --> 00:01:30,830
Who? This person.

15
00:01:31,730 --> 00:01:35,950
Oh, um, first of all. My name is Kazuki Taniguchi.

16
00:01:36,950 --> 00:01:40,690
ミ ウ さん と 結 婚 を 前 提 に お 付 き 合 い を さ せて
I have it.

17
00:01:44,780 --> 00:01:50,740
I haven't reported it to my father yet, but I will give it to him properly.
Can you just shut up and leave?

18
00:01:58,240 --> 00:02:05,160
My brother had a great face, but he stayed in the shadows and watched people.
I'm interested because it's a sale.

19
00:02:05,160 --> 00:02:12,040
Well, I guess I should go right away, said the person at the company.
I'll talk later

20
00:02:12,040 --> 00:02:13,040
Su?

21
00:02:13,320 --> 00:02:19,070
That's right. Let's talk about it when the time comes. See you tomorrow.

22
00:02:19,070 --> 00:02:25,910
A little sudden confession from my boyfriend

23
00:02:25,910 --> 00:02:30,630
Although I am anxious, I am now at the peak of happiness.

24
00:03:01,550 --> 00:03:08,410
Mr. Aizawa Yes, please create an invoice based on this material.
Oh, that's true.

25
00:03:08,450 --> 00:03:14,730
Yes, I did. The deadline was 90 minutes, but Mr. Aizawa's work
You can do it early, right?

26
00:03:14,730 --> 00:03:19,510
Yes, it's okay. Oh, by the way.

27
00:03:19,510 --> 00:03:26,230
This D EE PS

28
00:03:26,230 --> 00:03:28,390
I got it with a live ticket.

29
00:03:31,490 --> 00:03:38,170
Wow, I managed to get a ticket. Ah, I know a little bit.
Thank you very much for the meeting,

30
00:03:38,310 --> 00:03:41,050
This is what you said when you went there, right?

31
00:03:41,670 --> 00:03:47,650
Yes, I'm a big fan. Oh, and I have two tickets.
I did

32
00:03:47,650 --> 00:03:51,370
That's why, together

33
00:04:00,430 --> 00:04:05,150
Director Yoshino, please invite others.

34
00:04:05,950 --> 00:04:09,670
No, it's not something I can go to.

35
00:04:10,650 --> 00:04:13,510
But, I'm sorry.

36
00:04:18,690 --> 00:04:19,690
Huh?

37
00:04:21,370 --> 00:04:22,370
What?

38
00:04:24,010 --> 00:04:25,070
What? This ring?

39
00:04:38,950 --> 00:04:44,304
ブ ーブ ー 言 っ

40
00:05:49,020 --> 00:05:54,700
Please check your reaction Ah, check later
Yo

41
00:05:54,700 --> 00:05:59,020
Oh, by the way, when did those two meet?

42
00:06:24,750 --> 00:06:31,630
Mr. Pfizer, yes, I need the old sales list.
But a lot

43
00:06:31,630 --> 00:06:37,310
Well, I think it's in the reference room. Let's look for it together.
I wonder if I should go and do that. Ah, yes, I understand.

44
00:06:37,310 --> 00:06:41,050
Fu

45
00:06:41,050 --> 00:06:48,070
Uh

46
00:06:48,070 --> 00:06:54,010
- Tonight, I'm going to have a combination.

47
00:06:55,700 --> 00:07:02,200
Thank you, no, but well, are Taniguchi and Aizawa getting married?
There will be a difference within the company.

48
00:07:02,200 --> 00:07:09,140
What did you do? Mr. Aizawa, how many people do you have in your company?
I thought it was there.

49
00:07:09,140 --> 00:07:16,040
I think the manager is one of them.

50
00:07:16,040 --> 00:07:21,000
You, Taniguchi, are too insensitive. Well, I'll do my best.

51
00:07:30,540 --> 00:07:33,100
It seems like you can't see this one either.

52
00:07:33,100 --> 00:07:41,360
This

53
00:07:41,360 --> 00:07:43,600
It's also different

54
00:08:11,000 --> 00:08:15,300
Where can I find it? It's an old document.

55
00:08:15,300 --> 00:08:22,740
what

56
00:08:22,740 --> 00:08:27,420
Do you want to leave?

57
00:08:27,420 --> 00:08:34,100
Please, why are you getting engaged to someone like Taniguchi?

58
00:08:34,100 --> 00:08:35,640
Oh no, don't do that.

59
00:08:37,210 --> 00:08:43,990
Isaa is going to marry me, so what are you talking about?
Please tell me what you mean.

60
00:08:43,990 --> 00:08:50,970
Nice breasts

61
00:08:50,970 --> 00:08:54,910
Please forgive me. It's a crime. Is it a crime?

62
00:08:55,490 --> 00:09:01,890
Why would these two people do something like this? It's a crime.
It's not a sin, right?

63
00:09:01,890 --> 00:09:05,050
Isa-san, the truth is

64
00:09:06,590 --> 00:09:07,750
We hit it off right? Right?

65
00:09:09,670 --> 00:09:14,170
I guess I'm just being fooled.

66
00:09:14,170 --> 00:09:20,390
Are you doing it?

67
00:09:40,040 --> 00:09:46,980
Look who it is.

68
00:09:46,980 --> 00:09:51,680
Rarecha

69
00:09:51,680 --> 00:10:00,420
U

70
00:10:00,420 --> 00:10:02,600
I like this embarrassing figure.

71
00:10:10,790 --> 00:10:12,030
Good night

72
00:10:59,689 --> 00:11:01,130
Are you playing a hedgehog?

73
00:11:16,780 --> 00:11:17,780
You can say yes.

74
00:12:01,130 --> 00:12:06,790
Ah, when is the worst?

75
00:12:06,790 --> 00:12:13,670
That face is amazing.

76
00:12:13,670 --> 00:12:15,850
Do you occupy your butt all by yourself?

77
00:12:16,130 --> 00:12:19,390
This one is more of a crime, right?

78
00:12:31,150 --> 00:12:33,110
It's just as I thought, ah

79
00:12:33,110 --> 00:12:40,010
Scar

80
00:12:40,010 --> 00:12:47,010
It's Ska. It's just as I expected. Good sound.

81
00:12:47,010 --> 00:12:50,610
Just a little bit

82
00:12:50,610 --> 00:12:56,890
I wanted to touch you. That's good.

83
00:12:56,890 --> 00:12:59,390
That's right

84
00:13:17,680 --> 00:13:18,680
It smells nice.

85
00:14:08,980 --> 00:14:15,960
I'm so happy, I want to touch it more and more.

86
00:14:15,960 --> 00:14:19,340
It's okay if you tell me.

87
00:15:15,339 --> 00:15:16,339
意 味 わか ん ない よね

88
00:16:31,530 --> 00:16:38,390
Okay, okay, look, look, I'm eating a lot.

89
00:16:38,390 --> 00:16:40,350
Look, it's nice

90
00:16:40,350 --> 00:16:47,310
eating a lot

91
00:16:47,310 --> 00:16:48,310
See?

92
00:17:19,990 --> 00:17:22,010
Are you kissing me?

93
00:17:22,609 --> 00:17:29,310
kissing

94
00:17:29,310 --> 00:17:30,310
Is it?

95
00:20:44,400 --> 00:20:50,740
Yes, you have to get married, so there's no engagement.
It's not a crime to have too much of it, right?

96
00:20:50,740 --> 00:20:54,520
What do you think?
Huh?

97
00:20:55,020 --> 00:20:56,019
Huh?

98
00:20:56,020 --> 00:20:57,020
Hmm? What do you think?

99
00:20:57,200 --> 00:21:02,120
Hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

100
00:21:02,120 --> 00:21:09,060
Why aren't you running away? Hmm... Why are you running away?

101
00:21:09,060 --> 00:21:10,060
Sae?

102
00:21:13,910 --> 00:21:15,130
How do you say it's different? Huh?

103
00:21:16,370 --> 00:21:17,730
What's the difference?

104
00:21:20,910 --> 00:21:24,870
Isaa-san will make you feel good.

105
00:23:26,490 --> 00:23:28,490
Bread, bread, bread

106
00:23:56,630 --> 00:23:58,090
Please take a look at this

107
00:25:00,120 --> 00:25:01,420
Taking photos is also really good.

108
00:25:21,450 --> 00:25:27,170
If you don't like it, just take a look at what's going on in the company.
Why don't you just send it all at once via email? Please stop.

109
00:25:27,170 --> 00:25:34,010
Please tell me what kind of relationship Taniguchi had.
I think it's annoying, so I canceled the engagement.

110
00:25:34,010 --> 00:25:38,870
It's okay to be annoying. What should I do? What should I do?
do

111
00:26:42,890 --> 00:26:48,090
I keep having dreams about me and Isa.
There's no way that's going to happen.

112
00:26:49,290 --> 00:26:50,790
Okay, one thing.

113
00:26:51,610 --> 00:26:54,530
One. I don't like it, I don't like it.

114
00:26:56,030 --> 00:26:59,430
I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it
I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it.

115
00:26:59,430 --> 00:27:03,850
I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it
嫌 だ 嫌 だ 嫌 だ 嫌 だ 嫌 だ 嫌 だ 嫌 だ 嫌 だ 嫌 だ 嫌 だ

116
00:27:03,850 --> 00:27:08,870
I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it
I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it I don't like it

117
00:32:00,580 --> 00:32:01,580
Did I do something wrong?

118
00:32:02,260 --> 00:32:03,260
What? What? What? What?

119
00:32:03,640 --> 00:32:04,640
What?

120
00:33:00,840 --> 00:33:02,200
I pushed it deep into the blog.

121
00:34:12,919 --> 00:34:19,820
Why, why, why, why, why are you getting married anyway?
ahead or long

122
00:34:19,820 --> 00:34:21,639
If you say release comes first, that's all that matters, right?

123
00:35:21,740 --> 00:35:22,740
i do this

124
00:40:19,280 --> 00:40:25,620
Why do you let Taniguchi have sex with you every time?

125
00:40:25,620 --> 00:40:30,520
There's no way I'm doing that, really?

126
00:40:31,260 --> 00:40:32,260
Shall we go?

127
00:40:32,280 --> 00:40:39,200
Of course, then I'm the first to have sex, so I'm happy.

128
00:40:39,200 --> 00:40:40,200
Na

129
00:42:09,899 --> 00:42:16,860
The contract bag in front of you

130
00:42:16,860 --> 00:42:22,680
It's dusty. Yes, you can submit this right now.
Thank you, I understand.

131
00:42:22,680 --> 00:42:26,040
Sa!

132
00:42:26,040 --> 00:42:33,040
The contract I asked for

133
00:42:33,040 --> 00:42:34,700
Did you bring a book with you?

134
00:42:40,170 --> 00:42:43,830
Ah, then I'll try copying the computer.

135
00:43:13,960 --> 00:43:19,800
If the calculations are correct, it's just a matter of practice.

136
00:43:19,800 --> 00:43:25,360
3

137
00:43:25,360 --> 00:43:32,200
I'm sure you'll be able to get this far in time.

138
00:43:59,480 --> 00:44:01,160
Hmm

139
00:45:13,740 --> 00:45:15,300
Oh dear, what's wrong?

140
00:45:16,060 --> 00:45:17,060
Are you at work?

141
00:45:22,000 --> 00:45:25,640
Rina-chan, you won first place at the store, right?

142
00:45:26,700 --> 00:45:29,580
Hey, when will your grandchild come?

143
00:45:31,940 --> 00:45:34,440
Also, don't mess around like that.

144
00:45:36,480 --> 00:45:39,040
So, is there anything Yukina-chan would like?

145
00:45:40,860 --> 00:45:42,200
It's enough, Rina-chan.

146
00:45:42,910 --> 00:45:49,130
It's over, then let me lick your pussy again.

147
00:45:49,130 --> 00:45:52,130
I'll call you.

148
00:45:52,130 --> 00:45:58,950
Rina and

149
00:45:58,950 --> 00:46:05,950
It's so nice to have a pussy like that.

150
00:46:05,950 --> 00:46:12,130
What's this? Suddenly, I didn't knock and I went to the sales office.
Kukamo

151
00:46:13,770 --> 00:46:16,810
Oh, I know. Is it Aizawa Mi-chan?

152
00:46:17,970 --> 00:46:22,390
Rumor has it that an incredibly cute new employee has joined the company.
Because it is.

153
00:46:23,330 --> 00:46:29,910
I was attacked by Director Yoshino. Even images were taken,
use it

154
00:46:29,910 --> 00:46:31,170
He was threatening me.

155
00:46:32,510 --> 00:46:33,510
What?

156
00:46:35,530 --> 00:46:36,530
Um,

157
00:46:38,410 --> 00:46:41,350
Yoshino, please fire me.

158
00:46:43,180 --> 00:46:48,840
It's not a joke. Why did that happen?

159
00:46:48,840 --> 00:46:55,620
I got engaged to my colleague, Mr. Taniguchi.

160
00:46:55,780 --> 00:47:00,460
Were Mika Sakaura and Yoshino dating?

161
00:47:01,060 --> 00:47:07,120
No, absolutely. Oh, I see. But,

162
00:47:07,380 --> 00:47:11,400
Yoshino is making a lot of profit for us.

163
00:47:12,780 --> 00:47:16,380
If you're going to have someone on your neck, it's you, right?

164
00:47:17,200 --> 00:47:22,960
I am the victim, but

165
00:47:22,960 --> 00:47:28,200
You're a good woman.

166
00:47:28,200 --> 00:47:34,760
I can understand why Yoshino is angry.

167
00:47:34,760 --> 00:47:39,520
What have you been saying for a while now?

168
00:47:39,520 --> 00:47:41,940
me and

169
00:47:43,180 --> 00:47:47,760
If you give me your pussy, I'll fire you, okay?

170
00:47:50,400 --> 00:47:53,600
I don't like it. I don't like it.

171
00:47:54,560 --> 00:47:59,280
Hey, yeah, Ari the-kun.

172
00:47:59,280 --> 00:48:06,200
Well, you and your boyfriend.

173
00:48:06,200 --> 00:48:09,780
I'm going to fire you, so why are you going to give me a job?

174
00:48:10,640 --> 00:48:12,380
I'm the president, right?

175
00:48:13,120 --> 00:48:18,780
Hey, the world is cruel.

176
00:48:18,780 --> 00:48:25,320
My family has nothing to do with it. I'm the president.

177
00:48:25,320 --> 00:48:31,460
Please don't touch me, okay?

178
00:48:31,460 --> 00:48:36,760
I'll tell my boyfriend about Yoshino.

179
00:48:36,760 --> 00:48:39,040
Please give it to me

180
00:48:42,910 --> 00:48:47,970
I wouldn't want it if both my boyfriend and I were fired during a recession.
That's right

181
00:48:47,970 --> 00:48:50,490
true

182
00:48:50,490 --> 00:48:57,230
You have a nice body.

183
00:48:57,230 --> 00:49:02,610
Good o

184
00:49:02,610 --> 00:49:05,490
You have a butt, don't you?

185
00:49:32,120 --> 00:49:38,840
Isn't that the best? You can take your clothes off.

186
00:49:38,840 --> 00:49:41,180
Listen to me.

187
00:49:43,630 --> 00:49:44,630
Hey, hold still.

188
00:50:18,060 --> 00:50:25,000
If you don't mind that kind of thing and do whatever you want, then we'll be friends.

189
00:50:25,000 --> 00:50:31,660
It's better if you do it.

190
00:50:31,660 --> 00:50:35,780
Easy to drive

191
00:50:35,780 --> 00:50:39,620
That's cool

192
00:50:57,520 --> 00:51:04,260
Why are you going against the president's orders? Get out of here!
See?

193
00:51:04,260 --> 00:51:10,160
Please stop

194
00:51:10,160 --> 00:51:16,920
Just now, I was with Yamada from accounting.

195
00:51:16,920 --> 00:51:23,300
I'm glad you played fast. You should use it too.
Let's do it

196
00:51:23,300 --> 00:51:24,520
Please give it to me

197
00:51:26,220 --> 00:51:32,640
I don't think the same thing will happen tomorrow.

198
00:51:32,640 --> 00:51:35,920
Do this

199
00:51:35,920 --> 00:51:46,420
too

200
00:51:46,420 --> 00:51:47,420
was accepted

201
00:51:54,990 --> 00:52:01,910
Well then, this mank is now mine too.
Yeah

202
00:52:01,910 --> 00:52:08,010
Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene
Eh

203
00:52:08,010 --> 00:52:14,750
Hey, hey, hey

204
00:52:29,480 --> 00:52:36,160
I'll see if I can eat mangoes, so here they are.
It's coming.

205
00:52:36,160 --> 00:52:42,320
Please stop. Don't move. Just keep moving.

206
00:53:10,160 --> 00:53:11,480
I love saying things like this.

207
00:53:39,370 --> 00:53:46,170
Isn't it a nice view? Take it off.

208
00:53:46,170 --> 00:53:53,030
Please, raise your legs more.

209
00:53:53,030 --> 00:53:59,890
Why are you doing this? I won't forgive you.

210
00:53:59,890 --> 00:54:02,130
Raise it even higher.

211
00:54:15,180 --> 00:54:19,340
It's okay.

212
00:54:19,340 --> 00:54:23,600
Is it okay?

213
00:54:23,600 --> 00:54:30,520
I have a lot of fear.

214
00:54:30,520 --> 00:54:31,520
Wow

215
00:54:59,700 --> 00:55:06,140
Show me your pussy like this.

216
00:55:06,140 --> 00:55:09,060
I'll put it out in public.

217
00:55:12,359 --> 00:55:17,500
It would be embarrassing if only the pussy came out already.
It's okay if you don't give it away too.

218
00:55:17,500 --> 00:55:21,640
It's a view

219
00:55:45,230 --> 00:55:46,230
The system has been set up.

220
00:55:47,210 --> 00:55:48,570
Look, look.

221
00:55:58,170 --> 00:55:58,530
breath

222
00:55:58,530 --> 00:56:06,490
wash

223
00:56:06,490 --> 00:56:08,310
There's no reason to do that.

224
00:56:14,919 --> 00:56:15,919
Hey, what is this?

225
00:56:16,600 --> 00:56:17,700
What is this?

226
00:56:17,960 --> 00:56:18,960
Please stop!

227
00:56:24,060 --> 00:56:25,300
This is amazing.

228
00:56:27,540 --> 00:56:28,540
Don't touch me!

229
00:56:29,680 --> 00:56:33,760
Isn't that a bit of a dosu thing?

230
00:56:38,660 --> 00:56:40,420
It's a lie that Yoshita approached me!

231
00:56:42,100 --> 00:56:43,240
It's not a lie!

232
00:56:45,000 --> 00:56:50,360
No, look, all of a sudden something like this happened.

233
00:56:50,360 --> 00:56:57,260
The sound has gotten better

234
00:56:57,260 --> 00:57:03,040
Look, like this

235
00:57:03,040 --> 00:57:09,420
Mango is even easier to apply.

236
00:57:09,420 --> 00:57:11,060
Hoora hora

237
00:57:15,700 --> 00:57:22,100
Isn't your clitoris erect?

238
00:57:22,100 --> 00:57:25,940
I'll make you erect.

239
00:57:25,940 --> 00:57:29,720
Isn't it expensive?

240
00:57:29,720 --> 00:57:34,180
motion

241
00:57:34,180 --> 00:57:38,120
Is it okay to violate an innocent woman?

242
00:58:23,920 --> 00:58:29,340
It's already soaking wet.
Hoora hora hora

243
00:58:29,340 --> 00:58:41,760
Ho

244
00:58:41,760 --> 00:58:43,860
et al.

245
00:59:55,500 --> 00:59:57,920
It's getting better.

246
00:59:57,920 --> 01:00:09,280
N

247
01:00:09,280 --> 01:00:15,920
I want you to cum in my pussy. I want you to cum in my pussy.
Please

248
01:00:15,920 --> 01:00:17,660
Can I ask you a favor?

249
01:00:32,110 --> 01:00:33,110
Let's go, oh

250
01:01:31,560 --> 01:01:32,560
I'm eating more and more.

251
01:01:40,140 --> 01:01:41,140
Mochiron

252
01:02:12,970 --> 01:02:15,010
I'll try it again.

253
01:02:15,010 --> 01:02:24,750
et al.

254
01:02:24,890 --> 01:02:30,610
You're being too violent, you should go get some more drinks.

255
01:02:30,610 --> 01:02:36,490
I'm going to do it.

256
01:03:22,990 --> 01:03:28,370
I want you to use this one too.

257
01:03:28,370 --> 01:03:35,250
Let's have fun

258
01:03:35,250 --> 01:03:37,110
Look, I'm sensitive because I'm so sensitive.

259
01:04:23,440 --> 01:04:24,440
The answer is

260
01:05:41,710 --> 01:05:45,990
Don't be shy here.

261
01:05:45,990 --> 01:05:50,230
Look!

262
01:05:50,230 --> 01:05:53,470
This

263
01:05:53,470 --> 01:06:04,730
Tcchi

264
01:06:04,730 --> 01:06:05,730
Look!

265
01:06:36,720 --> 01:06:37,720
The real thing is better

266
01:07:53,080 --> 01:07:54,080
Click here.

267
01:12:01,410 --> 01:12:02,550
How does this feel?

268
01:15:20,620 --> 01:15:21,620
Don't be rude

269
01:20:34,760 --> 01:20:38,880
Don't feel like saying something like that. That's right.

270
01:20:38,880 --> 01:20:45,580
keep it clean

271
01:21:09,700 --> 01:21:14,920
Let's have a good time

272
01:21:14,920 --> 01:21:19,860
Tochan to hora

273
01:21:19,860 --> 01:21:26,660
Just like the store I go to, please raise your hips a little higher.
Shi

274
01:21:26,660 --> 01:21:27,840
Let's have a chat

275
01:21:37,400 --> 01:21:43,400
Is it okay if I put my feet up and sit down?

276
01:22:21,160 --> 01:22:27,820
It's funny. Come here. Come here. Come here.

277
01:22:27,820 --> 01:22:31,380
More

278
01:23:04,270 --> 01:23:06,090
What if?

279
01:23:06,090 --> 01:23:13,910
If

280
01:23:13,910 --> 01:23:17,850
It's going to move a lot.

281
01:23:17,850 --> 01:23:24,350
Move properly.

282
01:23:47,210 --> 01:23:52,570
You want it here. Hey, it's okay. I'm here. Good
From, from good. I'm sorry, but here you go.

283
01:24:34,030 --> 01:24:37,770
My dick is so hot

284
01:24:37,770 --> 01:24:46,250
et al.

285
01:24:46,250 --> 01:24:52,330
That's nice, I'm on board. Look, I'd like to take a closer look.

286
01:24:52,330 --> 01:25:00,090
face

287
01:25:00,090 --> 01:25:01,090
I've done it

288
01:25:04,010 --> 01:25:05,010
The

289
01:26:24,520 --> 01:26:31,420
It's this store over here in the back. Whoa, look!
Not yet

290
01:26:31,420 --> 01:26:37,320
Yeah, yeah, yeah, oh, oh, oh

291
01:26:37,320 --> 01:26:42,300
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Oh

292
01:30:49,870 --> 01:30:54,430
It's a help, right?

293
01:30:54,430 --> 01:31:02,330
That

294
01:31:02,330 --> 01:31:09,110
I'll keep my neck in mind, so I call you back to the president's office.
If you let me out, they'll definitely come.

295
01:31:09,110 --> 01:31:10,110
Good

296
01:31:53,900 --> 01:31:56,700
I'm not very good at secrets, so I'm leaving early today.

297
01:32:00,600 --> 01:32:01,600
Are you okay?

298
01:32:07,320 --> 01:32:12,880
Hey, Taniguchi.

299
01:32:13,720 --> 01:32:15,060
It's kind of weird, isn't it?

300
01:32:15,900 --> 01:32:17,140
Huh? What?

301
01:32:17,400 --> 01:32:24,180
Huh? Mr. Aizawa is leaving early. It's Manager Yoshino.
Well, I was summoned by the president. Please, please

302
01:33:46,730 --> 01:33:49,290
No, it's kind of unfortunate.

303
01:34:14,570 --> 01:34:15,570
Why are you so selfish?

304
01:34:15,850 --> 01:34:20,430
Look for a dryer. I don't use it. Come out.

305
01:38:21,200 --> 01:38:23,200
Why would I leave?

306
01:43:23,280 --> 01:43:24,380
It's going to take a minute, right?

307
01:52:04,090 --> 01:52:09,650
Hello, hello, ah, yes, ah, mi, ah, here.

308
01:52:22,190 --> 01:52:28,430
If yes me

309
01:52:28,430 --> 01:52:34,870
After doing a little washing, my brother took it for me.

310
01:52:34,870 --> 01:52:41,730
physical condition physical condition

311
01:52:41,730 --> 01:52:45,970
I wonder if it's still getting better?

312
01:52:45,970 --> 01:52:50,510
It's not about the company.

313
01:52:56,000 --> 01:53:02,800
It's okay, I'll contact you again. Me too.

314
01:53:02,800 --> 01:53:05,280
I love you

315
01:53:05,280 --> 01:53:13,820
true

316
01:53:13,820 --> 01:53:17,860
What are you doing?

317
01:53:18,100 --> 01:53:19,220
Stop it!

318
01:53:20,670 --> 01:53:21,670
Hmm

319
01:54:15,090 --> 01:54:21,510
Speak, brothers and sisters! Speak, come on!

320
01:54:21,510 --> 01:54:24,630
Ah, when can I show it to you?

321
01:54:24,970 --> 01:54:30,910
No, you can talk.

322
01:54:56,970 --> 01:55:00,550
It hurt a bit, so try not to hit your tooth.

323
01:55:26,220 --> 01:55:27,300
Please fix it properly.

324
02:01:45,260 --> 02:01:46,260
I think about it

325
02:02:53,580 --> 02:02:54,580
I don't know why

326
02:04:49,260 --> 02:04:50,260
Domestic

327
02:18:22,889 --> 02:18:27,469
A future filled with nature fell apart in one day.
This is the

