1
00:00:07,215 --> 00:00:10,719
AB"NETFLIX ORIGINAL SERIES"

2
00:00:56,264 --> 00:00:58,641
“This series is fictional and based on historical events

3
00:00:58,725 --> 00:01:01,102
Some organizations and personalities
In this series, it is a figment of imagination.

4
00:01:05,815 --> 00:01:08,485
“The ministers discussed among themselves
They told the former Great King the following:

5
00:01:08,568 --> 00:01:11,613
(The people are in a state of turmoil and on the brink
make a revolution,

6
00:01:11,696 --> 00:01:14,449
So leave behind those who have made outstanding contributions
And royal relatives

7
00:01:14,532 --> 00:01:16,826
They maintain their own armies
To prevent mishaps)

8
00:01:16,910 --> 00:01:19,120
The former Great King said,
(You're absolutely right)

9
00:01:21,081 --> 00:01:24,876
"The first day of the struggle of princes,
August 1398"

10
00:01:27,420 --> 00:01:30,673
"Episode 1"

11
00:01:59,202 --> 00:02:01,830
Is it the palace or Qulding?

12
00:02:04,124 --> 00:02:06,209
Should we kill the crown prince first?

13
00:02:07,252 --> 00:02:08,127
Umm...

14
00:02:11,464 --> 00:02:13,883
His Majesty is on his way back to the palace.

15
00:02:14,175 --> 00:02:15,969
We will all perish at sunrise.

16
00:02:17,679 --> 00:02:21,057
We cannot win this battle
Without "howie".

17
00:02:21,141 --> 00:02:23,268
It's not that important, why are you so stubborn?

18
00:02:23,351 --> 00:02:26,062
Moreover, who knows? He may have escaped.

19
00:02:46,166 --> 00:02:47,250
Aim!

20
00:03:18,781 --> 00:03:20,533
Sorry I'm late, Your Majesty.

21
00:03:20,617 --> 00:03:23,786
He assumed command of the “Unified Army” and the “Council of Princes.”

22
00:03:24,370 --> 00:03:26,164
Go to Qulding with your soldiers

23
00:03:26,539 --> 00:03:28,082
And he attacked them.

24
00:03:30,960 --> 00:03:32,462
Nam Jeon is there.

25
00:03:34,464 --> 00:03:36,049
What will the password be?

26
00:03:36,132 --> 00:03:37,508
You will be...

27
00:03:42,347 --> 00:03:43,890
“Sanseong.”

28
00:04:31,145 --> 00:04:32,563
Come in.

29
00:05:07,765 --> 00:05:08,933
Make way.

30
00:05:09,017 --> 00:05:11,269
This is the end of your path.

31
00:05:11,352 --> 00:05:13,313
You must not take one step forward.

32
00:05:13,396 --> 00:05:15,273
You cannot be the end of my path.

33
00:05:16,983 --> 00:05:19,902
I will kill your father and myself here,

34
00:05:21,863 --> 00:05:23,781
So continue on the path made by my blood.

35
00:05:27,035 --> 00:05:30,121
Is your blood above all the sins I have to pay for?

36
00:05:34,751 --> 00:05:36,127
My father...

37
00:05:37,462 --> 00:05:39,088
He will not die at your hand.

38
00:05:39,172 --> 00:05:40,631
I think...

39
00:05:43,092 --> 00:05:44,385
Our talk is over.

40
00:07:08,511 --> 00:07:14,225
“10 years ago, in 1388,
The year of Weihuadu's withdrawal.

41
00:07:26,028 --> 00:07:27,572
Have you ever heard of Pontangigium?

42
00:07:28,156 --> 00:07:29,157
Here you say it again.

43
00:07:29,240 --> 00:07:31,117
"Bon" means "dust", "Tang" means "to enchant".

44
00:07:31,200 --> 00:07:32,952
Oh my God, what genius!

45
00:07:33,035 --> 00:07:34,871
Don't make fun of swordsmanship.

46
00:07:34,954 --> 00:07:37,081
Swords like the philosopher Confucius,
And arrows like "Mencius"?

47
00:07:37,165 --> 00:07:38,916
That's your problem, you're too serious.

48
00:07:39,000 --> 00:07:40,585
That's better than being stupid.

49
00:08:00,646 --> 00:08:02,815
Be careful when descending, you may get hurt.

50
00:08:02,899 --> 00:08:04,567
Watch out for the arrows!

51
00:08:07,403 --> 00:08:08,321
One yang.

52
00:08:10,156 --> 00:08:11,657
Damn, really.

53
00:08:16,162 --> 00:08:17,788
Don't shoot arrows while I'm talking to you!

54
00:08:17,872 --> 00:08:20,583
You don't have to breathe when shooting arrows.

55
00:08:23,669 --> 00:08:25,046
2 yang.

56
00:08:36,349 --> 00:08:39,018
If I were to breathe silently and not speak,
I might be bad too!

57
00:08:40,436 --> 00:08:41,770
So I got injured.

58
00:08:41,854 --> 00:08:43,773
Shall I tell you what to do so you don't get injured?

59
00:08:43,856 --> 00:08:44,774
Sure, tell me!

60
00:08:46,317 --> 00:08:47,485
Show me what you got!

61
00:08:57,078 --> 00:08:58,204
Will you give up?

62
00:09:00,748 --> 00:09:01,791
No way.

63
00:09:20,393 --> 00:09:22,019
You are very stubborn.

64
00:09:22,103 --> 00:09:23,938
Is it difficult for you to admit loss?

65
00:09:24,021 --> 00:09:25,856
Why do I say I lost when I didn't?

66
00:09:25,940 --> 00:09:28,192
I won't lose to someone who does tricks
All the time, never.

67
00:09:33,823 --> 00:09:35,783
Have mercy on this lowly person, you of high lineage.

68
00:09:35,866 --> 00:09:38,244
Stop talking about high lineage.

69
00:09:38,744 --> 00:09:41,998
Those born to concubine mothers
They are considered semi-nobles.

70
00:09:42,498 --> 00:09:45,334
In fact, it is considered a noble quarter
If your mother is a slave.

71
00:09:45,418 --> 00:09:48,296
That incomplete piece of crap

72
00:09:48,713 --> 00:09:49,589
She is me.

73
00:09:49,672 --> 00:09:52,967
True, but one of your parents is noble,
While both of my parents are not like that.

74
00:09:53,718 --> 00:09:55,970
You say nonsense every time
You open your mouth.

75
00:09:56,053 --> 00:09:59,307
After all, they say your lineage determines half your destiny.

76
00:10:00,391 --> 00:10:03,769
I'm jealous of you, Seon Ho. Your father is rich.

77
00:10:06,772 --> 00:10:09,358
You get 3 points for consecutive hits,
So you owe me 5 yang.

78
00:10:15,197 --> 00:10:16,198
Fuck.

79
00:10:26,917 --> 00:10:27,877
Stop.

80
00:10:28,586 --> 00:10:29,462
They passed.

81
00:10:31,505 --> 00:10:34,925
God, I can't believe we have to do this
Because of that stupid poster.

82
00:10:35,968 --> 00:10:36,969
attached"?

83
00:10:37,136 --> 00:10:38,804
Someone has placed an unauthorized sticker.

84
00:10:39,472 --> 00:10:41,390
- People are forbidden to talk.
- He passed,

85
00:10:41,974 --> 00:10:45,311
-So they can only talk to the wall.
- Everything is useless.

86
00:10:45,561 --> 00:10:47,229
Talking and screaming only hurts the throat.

87
00:10:47,813 --> 00:10:48,648
Stop.

88
00:10:54,487 --> 00:10:55,571
Bitter.

89
00:10:57,948 --> 00:10:59,492
I admit he is very handsome.

90
00:11:11,379 --> 00:11:14,256
Happiness and pain exist in life.

91
00:11:14,757 --> 00:11:16,926
As good things happen,

92
00:11:17,551 --> 00:11:19,220
Bad things happen in life too.

93
00:11:20,262 --> 00:11:22,098
So be strong and...

94
00:11:23,933 --> 00:11:26,018
God, I told you to throw it away.

95
00:11:26,102 --> 00:11:27,144
Give it to me.

96
00:11:28,521 --> 00:11:30,022
I told you, give it to me.

97
00:11:37,696 --> 00:11:38,739
Who did that?

98
00:11:39,740 --> 00:11:42,827
Oh my God, Officer Park.

99
00:11:43,035 --> 00:11:44,286
We run into each other often.

100
00:11:48,374 --> 00:11:50,042
Are there animals or what?

101
00:11:50,543 --> 00:11:52,294
I have to teach them a lesson.

102
00:11:54,338 --> 00:11:56,340
If I were you, I would flatter her and treat her kindly.

103
00:11:56,424 --> 00:11:58,843
You will need a helping hand when you get older.

104
00:11:58,926 --> 00:12:01,512
Well, your reputation, where is it then?

105
00:12:05,724 --> 00:12:07,893
-I will...
- Hey!

106
00:12:08,519 --> 00:12:10,062
You have to pay me my account before you go.

107
00:12:10,146 --> 00:12:11,355
Oh God.

108
00:12:17,403 --> 00:12:20,197
If word gets out, it will be the end of you and me.

109
00:12:20,281 --> 00:12:22,825
I will not say anything until you and I live
Long life.

110
00:12:24,869 --> 00:12:27,121
That bitch, where are they hiding?

111
00:12:28,539 --> 00:12:29,874
- You snitches.
- Oh my God!

112
00:12:29,957 --> 00:12:31,041
- Oh my God!
My dear.

113
00:12:31,125 --> 00:12:32,585
- Oh my God.
- Hey, come back here!

114
00:12:33,294 --> 00:12:34,837
Where did this bastard go?

115
00:12:35,880 --> 00:12:38,632
Stand still!

116
00:12:38,716 --> 00:12:40,217
- Hey!
What a nice view!

117
00:12:40,968 --> 00:12:42,386
Stand still!

118
00:12:51,061 --> 00:12:52,855
Was that painting made by foot or what?

119
00:13:09,538 --> 00:13:14,502
“King Yu must stop his plan
To invade Liaodong

120
00:13:24,595 --> 00:13:26,555
It is the first military test in 20 years.

121
00:13:27,097 --> 00:13:29,225
They are planning to invade Liaodong.

122
00:13:29,308 --> 00:13:31,185
Faction leaders will be the first to die,

123
00:13:31,268 --> 00:13:33,229
So they have to recruit as many as possible.

124
00:13:33,771 --> 00:13:36,148
Do we wage war when we do not have enough food?

125
00:13:36,232 --> 00:13:38,692
The common people die because the king is a scoundrel.

126
00:13:43,656 --> 00:13:44,782
You're going to take the test, right?

127
00:13:45,157 --> 00:13:47,117
If I succeed, I will get 10 rice fields.

128
00:13:47,368 --> 00:13:49,787
It's my last hope,

129
00:13:49,870 --> 00:13:52,289
So I have to succeed in it no matter what, what about you?

130
00:13:52,373 --> 00:13:55,376
Merely succeeding in it will not suffice.
If I don't do well, it will be pointless.

131
00:13:58,587 --> 00:14:00,548
Your selfish ambition blinds you

132
00:14:00,631 --> 00:14:03,092
So much so that you do not see this country collapsing.

133
00:14:06,804 --> 00:14:08,097
What? What's wrong with you?

134
00:14:14,228 --> 00:14:15,813
Innocent common people will lose their lives

135
00:14:15,938 --> 00:14:18,065
Because of this war launched by the king
Unscrupulous.

136
00:14:18,148 --> 00:14:20,609
You should try to stop it under any circumstances.
But what?

137
00:14:20,943 --> 00:14:22,236
10 rice fields?

138
00:14:22,736 --> 00:14:24,405
You'll be useless if you don't do well?

139
00:14:24,530 --> 00:14:26,156
You are both scoundrels.

140
00:14:32,037 --> 00:14:33,581
Where did he stop talking?

141
00:14:34,164 --> 00:14:35,249
I said, "You're both bastards."

142
00:14:35,749 --> 00:14:37,877
Enough, I wouldn't say anything mean.

143
00:14:37,960 --> 00:14:40,921
Yes, I said, and I said too
We are blinded by our selfish ambition.

144
00:14:41,714 --> 00:14:42,548
Don't be silly.

145
00:14:42,631 --> 00:14:45,467
“Blind” meaning “your eyes are red”?
Are you two rabbits or what?

146
00:14:50,848 --> 00:14:52,433
You! You who wear a navy scarf.

147
00:14:52,516 --> 00:14:53,851
Fuck.

148
00:15:01,859 --> 00:15:03,569
Comrades, I'll see you there!

149
00:15:04,570 --> 00:15:06,238
What on earth was he talking about?

150
00:15:06,322 --> 00:15:07,823
They are the ones who put up the posters, arrest them!

151
00:15:08,324 --> 00:15:09,909
- Fuck.
- Run away!

152
00:15:09,992 --> 00:15:11,327
- Run away!
- You scoundrels!

153
00:15:11,869 --> 00:15:13,662
They are the ones who put up the posters, arrest them!

154
00:15:17,333 --> 00:15:18,459
They just blew the trumpet.

155
00:15:19,710 --> 00:15:21,211
100 silver bars per person.

156
00:15:21,795 --> 00:15:22,963
Cut their necks if you have to.

157
00:15:32,306 --> 00:15:33,474
- Are you coming?
Okay!

158
00:15:46,904 --> 00:15:48,447
Are you stuck? Leave, okay?

159
00:15:48,530 --> 00:15:50,407
-You're the one who got us involved.
- Let's split up!

160
00:16:02,211 --> 00:16:03,504
Wait.

161
00:16:03,587 --> 00:16:05,756
I put the stickers up, then what? "Comrades"?

162
00:16:05,839 --> 00:16:06,799
You'd better leave me.

163
00:16:06,882 --> 00:16:08,676
What will you do if I don't leave you?

164
00:16:13,305 --> 00:16:14,807
You are dead.

165
00:16:29,863 --> 00:16:31,490
- Leave me.
- I can't.

166
00:16:31,573 --> 00:16:32,616
I have to punch you first.

167
00:16:32,700 --> 00:16:33,993
From here!

168
00:16:36,829 --> 00:16:37,705
They disappeared, sir.

169
00:16:37,788 --> 00:16:39,248
- Search the whole place!
- Yes, sir.

170
00:17:03,397 --> 00:17:06,358
They wouldn't believe me even if I told them
I didn't put up stickers.

171
00:17:06,817 --> 00:17:09,486
But if I get caught, they will imprison me and break my legs.

172
00:17:09,569 --> 00:17:10,695
What do I do?

173
00:17:10,863 --> 00:17:13,656
Don't worry, we'll just cut your head off.

174
00:17:14,241 --> 00:17:17,077
- Even if I'm not the culprit?
-All we want is to achieve our quota.

175
00:17:18,996 --> 00:17:19,954
In other words,

176
00:17:20,914 --> 00:17:23,959
Another innocent person will die if I run away?

177
00:17:24,042 --> 00:17:25,377
We'll catch some lowlifes

178
00:17:25,711 --> 00:17:27,296
So there won't be any problems later.

179
00:17:30,132 --> 00:17:31,091
Problems...

180
00:17:32,509 --> 00:17:33,677
We already have a problem.

181
00:17:33,969 --> 00:17:34,970
That's what I'm saying.

182
00:17:35,054 --> 00:17:36,346
Not me.

183
00:17:37,973 --> 00:17:39,141
My friends.

184
00:18:52,589 --> 00:18:55,092
That was a bad match, for us
Don't we meet again.

185
00:19:03,225 --> 00:19:06,061
You can't prevent war by hanging those posters.

186
00:19:06,687 --> 00:19:08,814
A tyrant cannot be transformed into a wise king
Overnight.

187
00:19:12,025 --> 00:19:12,943
You are right.

188
00:19:13,068 --> 00:19:14,987
As I said, war will break out,

189
00:19:15,070 --> 00:19:17,281
Many innocent people will lose their lives.

190
00:19:18,866 --> 00:19:20,868
But is that the right decision?

191
00:19:23,954 --> 00:19:26,707
Things will change if you speak up
And I fought directly.

192
00:19:26,957 --> 00:19:29,418
I express my anger publicly because it is wrong.

193
00:19:29,918 --> 00:19:31,753
Because it is not true.

194
00:19:36,008 --> 00:19:38,886
Everything you do will not affect them.

195
00:19:38,969 --> 00:19:41,847
Nothing will change even if you do all that.

196
00:19:41,930 --> 00:19:43,599
Therefore, their injustice increases.

197
00:19:43,682 --> 00:19:45,851
They are punished if they spill wine
On the robes of nobility,

198
00:19:45,934 --> 00:19:47,227
Their legs are broken

199
00:19:47,311 --> 00:19:49,855
They are hanged for rebellion because of that mentality.

200
00:19:53,442 --> 00:19:54,443
to stop.

201
00:19:55,736 --> 00:19:56,612
Hey...

202
00:19:56,695 --> 00:19:58,822
- Who are you to stop me?
- They're still here.

203
00:20:13,086 --> 00:20:14,880
Move, stocks don't change their path.

204
00:21:07,599 --> 00:21:09,017
It's okay, it's just a scratch.

205
00:21:10,769 --> 00:21:12,020
You wouldn't have screamed then.

206
00:21:12,104 --> 00:21:14,356
Are you deaf or what? I said I'm fine.

207
00:21:14,439 --> 00:21:16,900
I can't stand the feeling of being indebted to anyone.
So keep quiet.

208
00:21:18,652 --> 00:21:19,987
Why did you help me?

209
00:21:20,237 --> 00:21:22,030
If you report me, you will get 100 silver bars.

210
00:21:22,114 --> 00:21:25,117
You shouldn't die because you hung up some posters.

211
00:21:25,200 --> 00:21:26,743
I said nothing would change.

212
00:21:26,827 --> 00:21:28,203
Nobody can read.

213
00:21:28,537 --> 00:21:30,372
Things would change if people could read them.

214
00:21:32,916 --> 00:21:33,750
lightly.

215
00:21:36,378 --> 00:21:37,504
Let's get out of here first.

216
00:21:38,964 --> 00:21:39,798
Forget it.

217
00:21:40,424 --> 00:21:41,800
Let's all go our separate ways now.

218
00:21:41,883 --> 00:21:43,593
If we run away, we will die. We have to hide.

219
00:21:43,760 --> 00:21:44,594
Follow me.

220
00:21:54,896 --> 00:21:56,481
- How many are there?
- 3 Sir.

221
00:21:56,565 --> 00:21:57,774
Which path did they take?

222
00:22:19,504 --> 00:22:20,672
"Ehwaru"?

223
00:22:25,427 --> 00:22:28,013
Why are you standing there? Haven't you gone before?
To Gsaeng's house?

224
00:22:46,448 --> 00:22:48,492
- Please, sir.
- Isn't that wonderful?

225
00:23:05,175 --> 00:23:06,468
Find them!

226
00:23:14,059 --> 00:23:16,019
"Ehwaru"

227
00:23:16,103 --> 00:23:18,480
Place the table in the main room,
And bring the gomungo too.

228
00:23:19,147 --> 00:23:20,273
Dog or tiger?

229
00:23:20,857 --> 00:23:23,026
tiger.
- We are in trouble.

230
00:23:26,530 --> 00:23:27,906
Place the table in the main room.

231
00:23:31,618 --> 00:23:33,703
dog? tiger?

232
00:23:34,663 --> 00:23:36,623
The word "dog" indicates trouble while "tiger"...

233
00:23:37,707 --> 00:23:39,960
Capital Patrol, open the door.

234
00:23:42,963 --> 00:23:45,507
"Capital Patrol"! Open!

235
00:23:45,590 --> 00:23:47,050
Break the door.

236
00:23:53,932 --> 00:23:55,809
- I'm Su Hyang.
- I'm Ga Hua.

237
00:23:55,892 --> 00:23:56,977
I'm Hwa Wool.

238
00:24:03,900 --> 00:24:05,068
“Hwa Wol.”

239
00:24:05,360 --> 00:24:07,404
I don't know you, but it's your lucky day.

240
00:24:14,953 --> 00:24:16,997
What brought you here?
You can't barge in like this.

241
00:24:17,080 --> 00:24:18,415
Posters here.

242
00:24:18,748 --> 00:24:21,084
It's a serious crime, so don't interfere.

243
00:24:21,168 --> 00:24:22,460
What will happen if you intervene?

244
00:24:23,253 --> 00:24:24,129
I will cut off your head.

245
00:25:04,878 --> 00:25:07,505
You can't go in there carrying your sword.

246
00:25:08,423 --> 00:25:09,507
truly?

247
00:25:48,088 --> 00:25:49,756
I'm deputy chief of the Metropolitan Patrol.

248
00:25:49,839 --> 00:25:51,466
We're trying to find posters.

249
00:25:51,841 --> 00:25:52,717
Sorry for our rudeness.

250
00:25:54,344 --> 00:25:56,554
You stormed in, carrying your sword
And wearing your shoes.

251
00:25:57,973 --> 00:25:59,266
Did anyone cause trouble?

252
00:25:59,349 --> 00:26:00,892
Someone will cause trouble soon,

253
00:26:01,268 --> 00:26:02,519
Here.

254
00:26:17,117 --> 00:26:18,410
Bring a bamboo hat.

255
00:26:21,830 --> 00:26:24,165
It will be easier to find straw shoes
In the palace.

256
00:26:24,249 --> 00:26:26,167
Get it before I cut your head off

257
00:26:26,251 --> 00:26:27,711
And I put my hat on him.

258
00:26:39,222 --> 00:26:40,557
How impudent!

259
00:26:43,018 --> 00:26:44,811
How dare you make a fuss in front of me?

260
00:26:50,025 --> 00:26:50,900
Who are you?

261
00:26:52,569 --> 00:26:54,821
In the high class,

262
00:26:55,238 --> 00:26:56,781
much higher than you,

263
00:26:57,407 --> 00:26:59,909
There is Lord Nam Gyeong,
Deputy Head of Royal Security.

264
00:27:00,535 --> 00:27:03,705
Minister of the Royal Stables,
Lord Nam Geun, his brother

265
00:27:04,372 --> 00:27:05,498
And my father too.

266
00:27:08,793 --> 00:27:10,337
Do you think I'm joking?

267
00:27:11,713 --> 00:27:12,881
Then take out your sword.

268
00:27:13,381 --> 00:27:17,427
I can cut up lowlifes like you with ease.

269
00:27:43,370 --> 00:27:45,163
Excuse me for not recognizing you.

270
00:27:45,246 --> 00:27:46,956
Now that you know my identity, get out of my face.

271
00:28:04,808 --> 00:28:05,809
They are not here, sir.

272
00:28:07,185 --> 00:28:08,395
Let's go.

273
00:28:30,667 --> 00:28:31,876
He will join us.

274
00:28:34,963 --> 00:28:36,339
From here, please.

275
00:28:42,887 --> 00:28:43,805
I'm amazed.

276
00:28:45,098 --> 00:28:46,391
I learned that from my father.

277
00:28:46,474 --> 00:28:47,684
Did you learn what? Discipline others?

278
00:28:47,767 --> 00:28:49,227
No, but crushing others.

279
00:28:50,562 --> 00:28:53,982
To be precise, intimidate them with ranks
And threatening them using nicknames.

280
00:28:54,107 --> 00:28:55,692
If that doesn't work, I can snitch on them

281
00:28:55,775 --> 00:28:57,360
And using my relationships

282
00:28:57,444 --> 00:28:58,903
To crush them.

283
00:28:58,987 --> 00:29:00,989
-What about ruining the fun?
-I was born like this.

284
00:29:02,782 --> 00:29:04,993
Except for ranks and titles,
We are on the same boat.

285
00:29:06,327 --> 00:29:07,495
It must have been difficult.

286
00:29:11,207 --> 00:29:13,126
I owe you a favor, so I have to pay you back.

287
00:29:17,672 --> 00:29:21,926
One has to know how much one can tolerate drinking
Alcohol and not exceeding its limits.

288
00:29:28,600 --> 00:29:31,144
Well, men and women can't coexist
In the same room.

289
00:29:31,227 --> 00:29:33,062
Why not?

290
00:29:34,063 --> 00:29:35,273
Because the ancients say so?

291
00:29:35,857 --> 00:29:37,400
Or is it because all the old people tell you so?

292
00:29:38,193 --> 00:29:40,487
Because women are expected to wear everything

293
00:29:40,570 --> 00:29:43,323
Starting from their underwear, all the way up
into Urdu even on hot summer days,

294
00:29:44,073 --> 00:29:45,909
While men do not cover their chests
And they play in the water?

295
00:29:45,992 --> 00:29:47,660
No, I didn't mean that.

296
00:29:47,744 --> 00:29:49,662
what if? What did you mean?

297
00:29:49,746 --> 00:29:52,373
Why are you so irritable?
I was touched by every word I said.

298
00:29:52,457 --> 00:29:55,960
One glass cannot quench your thirst.

299
00:29:56,044 --> 00:29:58,671
3 cups is not enough, which is usually the case
5 perfect cups,

300
00:29:58,755 --> 00:30:00,673
But 7 cups is an excessive amount.

301
00:30:02,217 --> 00:30:03,968
We drink together, so let's be friends.

302
00:30:04,052 --> 00:30:04,928
I'm Nam Seon Ho.

303
00:30:11,643 --> 00:30:13,520
I'm Seo Hwi.

304
00:30:17,482 --> 00:30:18,691
Are we friends or what?

305
00:30:22,821 --> 00:30:24,989
I'm Hoi Jae.

306
00:30:51,933 --> 00:30:53,560
Officials above rank 3 can

307
00:30:53,643 --> 00:30:55,603
Rank 2 only enters the main building.

308
00:30:56,187 --> 00:30:59,190
They cannot be armed,
No news can be published.

309
00:31:01,359 --> 00:31:03,945
He just entered as Vice President
"Capital Patrol" here?

310
00:31:04,529 --> 00:31:05,738
With his sword?

311
00:31:07,323 --> 00:31:08,908
What were you doing?

312
00:31:08,992 --> 00:31:10,743
I am very sorry, ma'am.

313
00:31:11,327 --> 00:31:12,704
Who are they?

314
00:31:12,787 --> 00:31:16,583
I heard that Lord Nam Jeon's son...
He drowned several years ago.

315
00:31:16,666 --> 00:31:19,836
- What about him?
-He's in the main building now.

316
00:31:29,637 --> 00:31:30,889
Are you asleep?

317
00:31:31,848 --> 00:31:33,016
Okay.

318
00:31:34,267 --> 00:31:35,602
As you can see,

319
00:31:37,312 --> 00:31:40,148
I'm not trying to be a military officer
Just to catch some crooks.

320
00:31:41,983 --> 00:31:44,569
I'm tired of being described as the son of a concubine,

321
00:31:45,153 --> 00:31:47,363
I will turn my life upside down.

322
00:31:47,447 --> 00:31:49,198
certainly.

323
00:31:49,782 --> 00:31:51,951
You said that your lineage determines half your destiny.

324
00:31:53,328 --> 00:31:55,788
That means we can change the other half.

325
00:31:59,667 --> 00:32:02,128
You can't change your fate that easily.

326
00:32:02,211 --> 00:32:04,464
It can be changed when the country is
In turmoil.

327
00:32:07,091 --> 00:32:09,177
Goryeo will collapse.

328
00:32:10,637 --> 00:32:13,056
When it collapses, I'll be standing at its center.

329
00:32:13,139 --> 00:32:15,642
Will you stand in its center? How exactly will you do that?

330
00:32:16,851 --> 00:32:18,811
I will become Sword Commander Yi Seung Gi.

331
00:32:20,355 --> 00:32:22,315
I will become a sword that only he can use

332
00:32:23,191 --> 00:32:25,109
I will destroy this corrupt kingdom,

333
00:32:25,818 --> 00:32:27,320
Goryeo Kingdom.

334
00:32:28,363 --> 00:32:30,114
They say that a mirror reflects your appearance

335
00:32:30,406 --> 00:32:32,241
Alcohol reveals your thoughts.

336
00:32:32,867 --> 00:32:34,786
Those stickers and now your treacherous plan.

337
00:32:34,869 --> 00:32:36,287
What a disaster!

338
00:32:36,788 --> 00:32:39,165
I don't know what you mean by "country",

339
00:32:39,248 --> 00:32:40,833
But food is my country.

340
00:32:41,167 --> 00:32:42,627
If rice is grown in the toilet,

341
00:32:42,710 --> 00:32:44,128
It will become my country.

342
00:32:45,672 --> 00:32:46,923
Food is your country?

343
00:32:48,174 --> 00:32:50,802
What a narrow-minded man you are!

344
00:32:51,928 --> 00:32:54,138
This is better than what you are doing
You spoiled brats.

345
00:32:54,222 --> 00:32:56,391
You just pity your situation, right?

346
00:32:56,641 --> 00:32:58,184
What others do is useless.

347
00:32:58,267 --> 00:33:01,437
You were the one who first laughed at the concept of “country.”
For me.

348
00:33:05,900 --> 00:33:07,652
I regret drinking with you, my friends.

349
00:33:13,658 --> 00:33:15,159
I hope you pass the test

350
00:33:15,243 --> 00:33:17,620
Until you are satisfied with the 10 rice fields.

351
00:33:50,319 --> 00:33:51,320
"Hoy Jay."

352
00:33:57,785 --> 00:34:01,372
She entertained poets like Gsaeng
From the 3rd degree.

353
00:34:01,456 --> 00:34:04,208
It's not even right to call her Gsaeng,
She was like a whore.

354
00:34:05,251 --> 00:34:08,170
Ga Hua's little sister is found dead
Without her liver.

355
00:34:10,297 --> 00:34:12,341
Her owner, who had leprosy, ate her liver.

356
00:34:13,592 --> 00:34:14,969
"Hwa Wol"?

357
00:34:15,094 --> 00:34:17,263
Sold to a 70 year old
For 10 measures of rice

358
00:34:17,346 --> 00:34:18,723
When she was only 12 years old.

359
00:34:23,686 --> 00:34:25,938
Do you think your resentment exceeds theirs?

360
00:34:27,690 --> 00:34:29,900
If you have to hang these posters,

361
00:34:30,985 --> 00:34:32,027
So please.

362
00:34:33,112 --> 00:34:34,781
But my death is outside the building.

363
00:34:36,991 --> 00:34:38,701
Not in Ihwaru.

364
00:34:48,543 --> 00:34:51,422
I heard the Deputy Chief of the Metropolitan Patrol backed down.

365
00:34:51,839 --> 00:34:53,966
If he comes back again, I will stop him no matter what.

366
00:34:54,592 --> 00:34:57,345
For these two guests you brought,
Take care of them yourself.

367
00:34:59,639 --> 00:35:03,059
You can't even hide your anger,
So I doubt you can do anything.

368
00:35:06,521 --> 00:35:08,773
I do my best to keep it inside me.

369
00:35:11,901 --> 00:35:14,028
I realize they harbor a lot of resentment,

370
00:35:14,112 --> 00:35:16,823
But that doesn't make my displeasure unimportant.
if?

371
00:35:16,906 --> 00:35:19,951
Whether I break up with them or not,
I will decide what to do with them.

372
00:35:20,618 --> 00:35:23,579
And if things get worse,
I'll make sure I die outside the building,

373
00:35:24,038 --> 00:35:25,623
So don't mess things up.

374
00:35:26,541 --> 00:35:29,502
It's just a small room, but it belongs to my mother.

375
00:35:29,961 --> 00:35:31,462
And it's my room now.

376
00:35:36,801 --> 00:35:38,010
No, it's not yours anymore.

377
00:35:38,094 --> 00:35:40,096
Move all her things into the room
Which is next to the warehouse.

378
00:35:40,179 --> 00:35:42,515
my lady.
-You'll die soon anyway.

379
00:35:42,682 --> 00:35:44,851
Who cares how you lived until that happened?

380
00:36:11,127 --> 00:36:12,628
You and your books.

381
00:36:12,712 --> 00:36:14,338
Do you have a book addict?

382
00:36:14,422 --> 00:36:17,466
I would love for this bookaholic to live in someone else's house.

383
00:36:17,592 --> 00:36:19,010
The military test will be held soon.

384
00:36:19,093 --> 00:36:21,053
Shouldn't officers read it?
Military classic books?

385
00:36:21,137 --> 00:36:23,181
Classic books? Yes, of course.

386
00:36:23,264 --> 00:36:24,765
"The Four Books and the Five Classics"

387
00:36:24,849 --> 00:36:27,185
And "The 7 Military Classics",
“primary education” and so on.

388
00:36:27,852 --> 00:36:29,061
Do you see how I cut myself off?

389
00:36:29,395 --> 00:36:31,105
Why do I even care?

390
00:36:33,983 --> 00:36:35,693
You will hurt your eyesight.

391
00:36:35,776 --> 00:36:38,070
You don't want to get hurt
Your beautiful, squinty eyes.

392
00:36:38,779 --> 00:36:41,949
If anyone is worried about me,
He wouldn't have been gone all night.

393
00:36:53,085 --> 00:36:54,795
What is this?
-I bought it

394
00:36:54,879 --> 00:36:57,506
I hope you walk on flowery paths.

395
00:36:58,090 --> 00:37:00,176
My shoes still fit.

396
00:37:01,177 --> 00:37:02,678
Here, wear it.

397
00:37:03,346 --> 00:37:04,347
Let's see.

398
00:37:10,770 --> 00:37:11,938
Wait.

399
00:37:12,146 --> 00:37:13,898
Have your feet become smaller?

400
00:37:45,554 --> 00:37:47,223
Please take your medication.

401
00:37:50,518 --> 00:37:52,687
Close your nose.

402
00:37:53,938 --> 00:37:55,898
Drink.

403
00:38:03,698 --> 00:38:05,950
From flower shoes to honey cakes.

404
00:38:06,033 --> 00:38:08,536
Seon Ho must have let you win again.

405
00:38:08,619 --> 00:38:09,996
As if that were the case, I won in all fairness.

406
00:38:12,748 --> 00:38:13,833
Take me to the market.

407
00:38:14,834 --> 00:38:17,628
It suffocates me to stay here all the time.

408
00:38:18,462 --> 00:38:19,964
You are saying something new.

409
00:38:30,266 --> 00:38:32,184
- Did you lose them?
- I apologize, sir.

410
00:38:32,268 --> 00:38:33,394
"4, 7"

411
00:38:36,647 --> 00:38:38,065
Didn't you even catch one?

412
00:38:38,149 --> 00:38:40,901
They were gone when I got there.

413
00:38:42,653 --> 00:38:44,196
Then you should have arrived faster.

414
00:38:44,280 --> 00:38:45,781
Bring me all 3 tomorrow.

415
00:38:46,657 --> 00:38:47,950
Otherwise, you will pay 300 silver bars.

416
00:38:48,868 --> 00:38:50,286
This is your reward for losing them.

417
00:38:55,458 --> 00:38:56,876
Be more diligent

418
00:38:57,626 --> 00:38:59,670
Although that
It won't get you a promotion.

419
00:39:08,763 --> 00:39:10,264
Why did you say you lost track of them?

420
00:39:10,765 --> 00:39:12,224
It was definitely them.

421
00:39:12,433 --> 00:39:14,560
We lost them and we can't be sure.

422
00:39:18,689 --> 00:39:19,899
Should we stand in line?

423
00:39:20,649 --> 00:39:21,776
Commander Choi?

424
00:39:23,319 --> 00:39:24,779
Nam Jeon...no,

425
00:39:25,488 --> 00:39:28,491
We can't even arrest Yi Seung Gi.
On charges of conspiracy.

426
00:39:29,075 --> 00:39:31,243
This opportunity will never come again, you have to seize it.

427
00:39:31,577 --> 00:39:33,537
Find me 3 people to frame for the posters

428
00:39:33,621 --> 00:39:34,997
So that they are illiterate.

429
00:39:36,874 --> 00:39:37,958
my lord!

430
00:39:47,843 --> 00:39:48,969
Look at the beauty of this.

431
00:39:49,053 --> 00:39:50,346
Its color will suit you.

432
00:39:55,059 --> 00:39:56,894
Do you have to mess with everything here and there?

433
00:39:56,977 --> 00:39:59,480
But there are a lot of beautiful things
To take a look at it.

434
00:40:01,357 --> 00:40:02,566
How beautiful she is.

435
00:40:03,567 --> 00:40:04,527
How do I look?

436
00:40:06,070 --> 00:40:07,279
Shall I steal one for you?

437
00:40:08,697 --> 00:40:09,573
Buy me one

438
00:40:10,658 --> 00:40:11,909
After you pass the state test.

439
00:40:19,750 --> 00:40:21,961
I knew you wanted to come here
For some reason.

440
00:40:22,044 --> 00:40:25,464
You must register first to take the test.

441
00:40:25,714 --> 00:40:28,300
I won't miss your first step towards becoming a leader.

442
00:40:29,051 --> 00:40:30,386
What if he fails?

443
00:40:35,182 --> 00:40:36,308
Oh God.

444
00:40:37,143 --> 00:40:40,187
Yeon, the person you've been dying to see is here,
Welcome him.

445
00:40:43,482 --> 00:40:46,444
Seon Ho, how are you?

446
00:40:47,361 --> 00:40:49,738
Yoon, you look beautiful today.

447
00:40:51,949 --> 00:40:53,784
I hear it when the squid is grilled.

448
00:40:56,704 --> 00:40:58,414
Are you here to register for the test too?

449
00:40:58,497 --> 00:40:59,498
Okay.

450
00:40:59,582 --> 00:41:01,876
The line is too long, let's go.

451
00:41:16,432 --> 00:41:19,935
- My name is Nam Seon Ho.
- Nam Seon Ho, let me see.

452
00:41:20,019 --> 00:41:21,604
"illegitimate son"

453
00:41:22,938 --> 00:41:23,898
You're an illegitimate child, right?

454
00:41:26,275 --> 00:41:27,318
Let's go.

455
00:41:28,944 --> 00:41:30,070
Go.

456
00:41:34,783 --> 00:41:36,035
I'm Seo Hwi from Pyeonggol.

457
00:41:36,243 --> 00:41:38,287
"Bhyungul"?

458
00:41:38,871 --> 00:41:39,997
Seo Hwi...

459
00:41:40,080 --> 00:41:42,791
“Parents: They died by boiling in water.”

460
00:41:44,543 --> 00:41:46,795
How do you expect to be a military officer
Without a foot?

461
00:41:51,008 --> 00:41:52,551
unacceptable.

462
00:41:52,843 --> 00:41:54,303
What was that?

463
00:41:54,803 --> 00:41:56,847
Your father was thrown into a cauldron and died.

464
00:41:56,931 --> 00:42:00,518
He is dead, but he is not, and therefore he is a ghost.

465
00:42:00,601 --> 00:42:02,353
Ghosts have no feet,

466
00:42:02,520 --> 00:42:04,522
No one can join the army without feet.

467
00:42:07,399 --> 00:42:08,609
Am I wrong?

468
00:42:09,318 --> 00:42:11,403
My father was the one being punished, not me.

469
00:42:11,487 --> 00:42:13,155
In fact, dogs only give birth to puppies.

470
00:42:14,490 --> 00:42:15,533
Did you invite us?

471
00:42:16,200 --> 00:42:17,535
With dogs just now?

472
00:42:18,536 --> 00:42:19,578
Okay.

473
00:42:23,832 --> 00:42:25,751
How dare you call my dad a dog?

474
00:42:27,545 --> 00:42:30,506
Retract your words now!

475
00:42:31,715 --> 00:42:33,926
Now there are two of them.

476
00:42:34,969 --> 00:42:35,886
ghost?

477
00:42:36,470 --> 00:42:38,097
Look with your eyes.

478
00:42:38,806 --> 00:42:41,976
If these are not two feet, what are these?

479
00:42:48,315 --> 00:42:49,191
Get them out of here.

480
00:42:51,527 --> 00:42:53,028
"Howie"...

481
00:42:53,112 --> 00:42:54,738
She's back.

482
00:43:01,745 --> 00:43:04,415
Even the bullshit is getting worse now.

483
00:43:20,389 --> 00:43:23,434
"The criminal Seo Geum has been sentenced.
By death by boiling

484
00:43:23,517 --> 00:43:24,685
To steal rations from the army.

485
00:43:25,436 --> 00:43:26,770
It is an honorable punishment

486
00:43:26,854 --> 00:43:30,566
When placed in a hot empty cauldron, replace...
Than be full of water.”

487
00:43:33,527 --> 00:43:34,695
my dad!

488
00:43:37,448 --> 00:43:38,824
My father...

489
00:43:39,575 --> 00:43:42,745
You can choose to enter the cauldron
To turn into a ghost

490
00:43:43,078 --> 00:43:45,456
Or kill yourself with honor.

491
00:43:46,665 --> 00:43:49,501
You will be registered dead in the records

492
00:43:49,585 --> 00:43:52,254
Your children will become illegitimate.

493
00:43:53,589 --> 00:43:55,799
If you choose to kill yourself,

494
00:43:56,091 --> 00:43:58,844
Your children will not suffer the consequences.

495
00:44:02,431 --> 00:44:05,267
my dad!

496
00:44:05,934 --> 00:44:08,103
my dad.

497
00:44:10,147 --> 00:44:10,981
My father...

498
00:44:12,566 --> 00:44:13,692
Dad!

499
00:44:14,485 --> 00:44:15,986
My father...

500
00:44:57,736 --> 00:45:01,365
- Oh my God.
- Oh my God!

501
00:45:01,448 --> 00:45:04,868
Yoon, please get up.

502
00:45:05,119 --> 00:45:07,413
Yoon, get up!

503
00:45:08,372 --> 00:45:09,289
"Yoon"...

504
00:45:09,373 --> 00:45:13,168
Dad!

505
00:45:13,877 --> 00:45:15,045
my dad!

506
00:45:25,556 --> 00:45:26,557
decent.

507
00:45:28,058 --> 00:45:29,268
You are good to go.

508
00:45:52,541 --> 00:45:55,127
Are you finished? God, even the daughter is crazy.

509
00:45:57,504 --> 00:45:59,965
How dare you, you two ghosts?
Pretend to be human?

510
00:46:01,842 --> 00:46:04,803
They can maintain their position
In the case of honorable suicide.

511
00:46:05,471 --> 00:46:07,931
Their father killed himself to prevent this from happening!

512
00:46:08,724 --> 00:46:10,392
And here is the son of adultery speaking.

513
00:46:10,476 --> 00:46:13,645
Is your mother a kitchen maid or a royal gsaeng?

514
00:46:14,438 --> 00:46:15,856
Is that what you want too?

515
00:46:15,939 --> 00:46:17,441
Should I delete your name from here?

516
00:46:17,524 --> 00:46:18,901
I'd like to see you try to erase it.

517
00:46:22,613 --> 00:46:23,572
decent.

518
00:46:24,573 --> 00:46:25,782
We're fine, Seon Ho.

519
00:46:27,451 --> 00:46:29,912
Do what you have to do, that's how it should work.

520
00:47:21,797 --> 00:47:22,798
"Howie."

521
00:47:23,423 --> 00:47:24,383
Yes?

522
00:47:25,175 --> 00:47:26,468
I looked ugly, right?

523
00:47:27,094 --> 00:47:29,680
No, you're beautiful no matter what.

524
00:47:30,138 --> 00:47:32,307
No one throws a fit as beautifully as you.

525
00:47:35,352 --> 00:47:36,353
What do I do now?

526
00:47:37,020 --> 00:47:39,314
Seon Ho must have seen everything.

527
00:47:40,649 --> 00:47:43,694
You don't know this,
But he's seen it more than 100 times.

528
00:47:44,695 --> 00:47:47,239
They say that wooden pillows cure epilepsy.

529
00:47:47,322 --> 00:47:49,074
I hear that straw mats are what heal,

530
00:47:49,157 --> 00:47:50,492
So let's brush one.

531
00:47:55,664 --> 00:47:56,665
"Howie"...

532
00:47:57,791 --> 00:47:59,334
You call me a lot.

533
00:48:03,130 --> 00:48:04,673
Do not sell shoes with flowers.

534
00:48:06,758 --> 00:48:07,759
I...

535
00:48:08,510 --> 00:48:10,804
I prefer to keep it until it fits properly.

536
00:48:12,723 --> 00:48:13,682
That means...

537
00:48:14,474 --> 00:48:16,643
That I will live to be old.

538
00:48:22,649 --> 00:48:23,692
This is correct.

539
00:48:26,570 --> 00:48:28,113
Let's wait until then.

540
00:48:59,561 --> 00:49:00,604
I got you!

541
00:49:01,188 --> 00:49:02,564
I got you again.

542
00:49:04,066 --> 00:49:07,819
I asked you to teach me how to use a sword.
And don't hit me on the head.

543
00:49:07,903 --> 00:49:09,613
Lessons have started.

544
00:49:09,696 --> 00:49:11,406
Are you sure you are a duelist?

545
00:49:11,782 --> 00:49:14,743
Someone said I was the best in goryeo.

546
00:49:17,412 --> 00:49:19,206
my dad.
Yes?

547
00:49:19,790 --> 00:49:20,707
I got you!

548
00:49:25,295 --> 00:49:28,840
Who is the best swordsman in Goryeo now?

549
00:49:28,924 --> 00:49:30,842
He's the swordsman Seo Hwi.

550
00:49:36,139 --> 00:49:38,392
As if I really meant what I said, I got you!

551
00:49:39,309 --> 00:49:40,894
No, I got you...

552
00:49:40,977 --> 00:49:43,772
Take this!

553
00:49:43,855 --> 00:49:46,608
my dad.
- Yoon, my dear daughter.

554
00:50:15,637 --> 00:50:17,764
The best swordsman in Goryeo, you idiot.

555
00:50:37,576 --> 00:50:38,994
"hyangsayokggangtang"

556
00:50:39,327 --> 00:50:41,580
To the chief physician in the medical directorate?

557
00:50:42,497 --> 00:50:44,082
Is his wife pregnant?

558
00:50:44,875 --> 00:50:46,042
That's right.

559
00:50:46,668 --> 00:50:48,003
At the age of 60?

560
00:50:48,503 --> 00:50:50,630
I'll be in big trouble if word gets out.

561
00:50:50,714 --> 00:50:53,383
Confidentiality is a basic pharmacy rule, right?

562
00:50:53,467 --> 00:50:55,302
Disclosing the secret will not bring me profits.

563
00:50:55,385 --> 00:50:57,220
It's best to let the rumors start.

564
00:50:58,013 --> 00:50:59,806
Let me see.

565
00:51:00,474 --> 00:51:02,309
“Gyeobongjbudan”?

566
00:51:04,436 --> 00:51:05,896
The president is paralyzed?

567
00:51:05,979 --> 00:51:07,105
Don't say that!

568
00:51:08,231 --> 00:51:10,609
I just learned something important.

569
00:51:10,942 --> 00:51:12,694
I must have gone crazy.

570
00:51:12,778 --> 00:51:15,864
Why did you choose to sell prescriptions?

571
00:51:15,947 --> 00:51:17,365
Is anyone here?

572
00:51:18,283 --> 00:51:20,202
Not that ghost boy again.

573
00:51:24,289 --> 00:51:26,958
I can't give you the medicine if you don't pay for it.

574
00:51:27,042 --> 00:51:29,419
I'll get you the money I owe you.

575
00:51:29,544 --> 00:51:31,755
when? how?

576
00:51:32,255 --> 00:51:34,758
I will take the state test and I will also pass.

577
00:51:34,841 --> 00:51:37,177
If I succeed, I will only get 10 rice fields.

578
00:51:37,260 --> 00:51:38,887
truly?

579
00:51:38,970 --> 00:51:42,474
When that day comes, I will become the royal physician.

580
00:51:44,643 --> 00:51:45,977
How about this then?

581
00:51:47,437 --> 00:51:48,939
Why are you here?

582
00:51:49,022 --> 00:51:50,524
You were begging me to intervene.

583
00:51:52,067 --> 00:51:56,071
I have studied ending fights and negotiating.

584
00:51:56,154 --> 00:51:58,323
You will get 10 rice fields
When you pass the test.

585
00:51:58,406 --> 00:52:00,492
She will give him 20 yang with rice

586
00:52:00,575 --> 00:52:03,286
And you'll pay me for my services, what do you think?

587
00:52:03,370 --> 00:52:04,788
And the warranty?

588
00:52:05,747 --> 00:52:06,915
I.

589
00:52:09,459 --> 00:52:11,086
I definitely agree then.

590
00:52:11,461 --> 00:52:12,754
What about you?

591
00:52:14,840 --> 00:52:16,258
I would consider this an agreement.

592
00:52:16,967 --> 00:52:18,260
Let's make the deal.

593
00:52:26,101 --> 00:52:28,520
Is someone sick?

594
00:52:32,232 --> 00:52:35,277
Just so you know, I'm not taking the state test.

595
00:52:36,403 --> 00:52:38,488
She lied about the rice and everything.

596
00:52:40,448 --> 00:52:42,534
At that time, things were urgent
A bit so...

597
00:52:43,410 --> 00:52:45,036
As if you would succeed.

598
00:52:45,495 --> 00:52:48,248
Nobility is not meant for you, so I doubt you will succeed.

599
00:52:48,832 --> 00:52:49,916
Why did you trust me then...

600
00:52:50,000 --> 00:52:53,336
I didn't trust you, my plan is to keep receiving
interests from you.

601
00:52:54,629 --> 00:52:57,716
I won't stop teasing you, so get ready.

602
00:52:58,717 --> 00:52:59,843
But you don't know.

603
00:53:00,886 --> 00:53:03,638
- I don't know what?
- All you know is my name.

604
00:53:03,722 --> 00:53:05,891
You don't know where I live or what I work,

605
00:53:05,974 --> 00:53:07,893
So how do you expect to bother me?

606
00:53:08,476 --> 00:53:09,936
Actually, that...

607
00:53:10,437 --> 00:53:13,023
I live at the foot of the mountain in Bhyungol,
And I earn my living

608
00:53:13,106 --> 00:53:14,065
From blacksmithing.

609
00:53:14,357 --> 00:53:16,943
I promise I will pay you back.

610
00:53:18,820 --> 00:53:20,405
And you should too

611
00:53:20,780 --> 00:53:22,365
To pay great interest.

612
00:53:43,803 --> 00:53:44,804
Again.

613
00:53:55,649 --> 00:53:56,983
Again.

614
00:54:04,032 --> 00:54:06,785
Plant your feet on the floor and straighten your back.

615
00:54:07,410 --> 00:54:09,204
Bring your shoulder back, not your arm.

616
00:54:09,454 --> 00:54:11,790
Inhale through your nose and exhale through your mouth.

617
00:54:11,873 --> 00:54:13,124
Hold your breath...

618
00:54:14,626 --> 00:54:15,710
And he shot arrows.

619
00:54:19,839 --> 00:54:20,757
Get up!

620
00:54:20,840 --> 00:54:22,634
Your knees are not meant for kneeling.

621
00:54:23,051 --> 00:54:24,511
But for walking and running.

622
00:54:29,724 --> 00:54:33,311
Even rank 3 adults
They are made fun of in our family.

623
00:54:33,395 --> 00:54:36,106
The animals will get louder if they pass
Hardly any military testing.

624
00:54:36,398 --> 00:54:38,358
That is not what I expect from my offspring.

625
00:54:40,443 --> 00:54:42,278
This isn't just for you.

626
00:54:43,363 --> 00:54:44,823
For your brother...

627
00:54:46,199 --> 00:54:47,200
No,

628
00:54:47,909 --> 00:54:49,911
You must surpass all his achievements.

629
00:54:55,041 --> 00:54:56,418
Anyway, rest now.

630
00:55:12,892 --> 00:55:15,270
I'm not shooting arrows for you.

631
00:55:16,896 --> 00:55:18,565
And not for my brother either.

632
00:55:21,109 --> 00:55:22,485
But only for me.

633
00:55:27,991 --> 00:55:29,284
Just...

634
00:55:30,702 --> 00:55:31,953
For me.

635
00:55:43,882 --> 00:55:46,426
There's a fishing competition in Kangmojang.

636
00:55:46,801 --> 00:55:48,011
Be prepared.

637
00:55:50,597 --> 00:55:51,931
"Kangmojang"

638
00:55:52,515 --> 00:55:54,517
It is a royal hunting ground.

639
00:55:54,601 --> 00:55:58,146
There are two other people who can enter those lands.

640
00:55:59,189 --> 00:56:01,232
Right and left advisors.

641
00:56:02,192 --> 00:56:03,443
Leftist Chancellor Choi

642
00:56:03,860 --> 00:56:06,237
He's too old to hold a bow.

643
00:56:06,821 --> 00:56:07,697
So...

644
00:56:09,657 --> 00:56:10,742
Who else?

645
00:56:12,410 --> 00:56:13,953
Right-wing advisor

646
00:56:14,579 --> 00:56:15,789
Commander Yi Seung-gi.

647
00:56:15,872 --> 00:56:18,583
It is the new world itself.

648
00:56:19,084 --> 00:56:21,252
Show him you have what it takes.

649
00:56:23,129 --> 00:56:24,672
You'll need chasers.

650
00:56:25,006 --> 00:56:28,343
Find men who can run and bark like dogs.

651
00:56:32,055 --> 00:56:33,348
Is this for you?

652
00:56:35,058 --> 00:56:37,727
I have never heard such proud words from you.

653
00:56:38,812 --> 00:56:40,271
But don't forget.

654
00:56:40,355 --> 00:56:42,482
This is the opportunity you will get

655
00:56:44,109 --> 00:56:45,693
It may have been at your brother's expense.

656
00:57:00,083 --> 00:57:01,167
stalker?

657
00:57:01,251 --> 00:57:02,877
To scare pheasants so they fly away

658
00:57:02,961 --> 00:57:04,337
And luring deer by playing the flute?

659
00:57:05,004 --> 00:57:06,798
I'm not a servant, so you know.

660
00:57:07,966 --> 00:57:09,425
Guess who's going to be there too?

661
00:57:10,218 --> 00:57:11,553
from?

662
00:57:11,636 --> 00:57:13,555
Right Chancellor, Leader Yi Seung-gi.

663
00:57:16,599 --> 00:57:19,227
Getting his attention might secure you a spot
In his own army.

664
00:57:19,310 --> 00:57:21,855
An army that is difficult to join
More than a royal army?

665
00:57:22,814 --> 00:57:25,400
Don't get my hopes up, I might break my neck.

666
00:57:29,320 --> 00:57:32,198
Commander Ye kisses the men
Regardless of their lineage.

667
00:57:32,449 --> 00:57:35,827
His captain is a Jurchen and his chief is from a lowly family.

668
00:57:37,120 --> 00:57:39,205
How long will you escape from this?

669
00:57:39,289 --> 00:57:41,541
You said this was your last chance
To become an important person.

670
00:57:42,584 --> 00:57:43,710
You'll wake up Yoon.

671
00:57:52,594 --> 00:57:54,345
Just don't underestimate me.

672
00:57:55,847 --> 00:57:57,557
Whether through a private army or not,

673
00:57:57,932 --> 00:57:59,684
I prefer to fill my rice bowl first.

674
00:58:08,568 --> 00:58:09,486
Sir,

675
00:58:09,986 --> 00:58:11,571
Are you okay?

676
00:58:14,157 --> 00:58:16,242
I found a great stalker.

677
00:58:16,826 --> 00:58:18,077
He can run...

678
00:58:19,621 --> 00:58:20,872
And barking too.

679
00:59:06,960 --> 00:59:09,504
Don't speak before he speaks to you.

680
00:59:10,129 --> 00:59:11,548
Don't get ahead of him...

681
00:59:12,298 --> 00:59:13,967
But don't fall behind either.

682
00:59:15,051 --> 00:59:17,053
Always stay 3 steps away from him

683
00:59:18,221 --> 00:59:20,390
But do not lag more than 5 steps behind him.

684
01:00:00,805 --> 01:00:02,432
Minister of Royal Stables Nam Jeon

685
01:00:02,807 --> 01:00:04,392
The right-wing advisor greets Yi.

686
01:00:06,227 --> 01:00:08,479
What's up with the formalities?

687
01:00:09,147 --> 01:00:12,442
This is a friendly event, so don't worry
About our mattresses.

688
01:00:12,525 --> 01:00:14,235
As you command, sir.

689
01:00:14,319 --> 01:00:15,653
Let's ride the horse.

690
01:00:25,371 --> 01:00:26,456
This is my son.

691
01:00:30,126 --> 01:00:30,960
I'm Nam Seon Ho

692
01:00:31,461 --> 01:00:34,047
I like the sound of your horn, Commander.

693
01:00:35,965 --> 01:00:38,051
That's too bad I don't have it today.

694
01:00:38,134 --> 01:00:40,511
I am honored by your presence.

695
01:00:41,888 --> 01:00:43,264
Let me look at your bow.

696
01:01:03,534 --> 01:01:07,288
The tendon will contract in the morning and relax in the sun.

697
01:01:07,372 --> 01:01:10,083
It is difficult to control a bow with a tight bowstring

698
01:01:10,166 --> 01:01:11,668
You may get injured.

699
01:01:12,502 --> 01:01:13,544
Use my bow instead.

700
01:01:24,305 --> 01:01:25,264
Kneel down.

701
01:02:09,934 --> 01:02:11,227
Get a hold of yourself and be yourself.

702
01:02:12,270 --> 01:02:13,271
The wind is coming from the west.

703
01:02:13,354 --> 01:02:15,815
It's very light, so aim
Straight ahead.

704
01:02:15,940 --> 01:02:18,025
Wait until the bird stops flapping its wings.

705
01:02:19,152 --> 01:02:20,236
Are you listening to me?

706
01:02:27,034 --> 01:02:28,161
Chase him.

707
01:02:40,173 --> 01:02:41,340
Hit!

708
01:02:58,316 --> 01:02:59,650
not bad.

709
01:03:00,234 --> 01:03:01,277
That's very kind of you, Commander.

710
01:03:12,663 --> 01:03:14,123
Can you shoot arrows too?

711
01:03:15,500 --> 01:03:16,542
I lack skill, sir.

712
01:03:17,126 --> 01:03:18,002
Give him a bow.

713
01:03:27,053 --> 01:03:28,179
It is made of iron.

714
01:03:28,763 --> 01:03:30,389
Want a bow made of antlers?

715
01:03:31,766 --> 01:03:33,768
Iron bows are better
When it's windy.

716
01:03:46,656 --> 01:03:47,782
Let me set a goal for you.

717
01:04:39,250 --> 01:04:40,293
You have a rare talent.

718
01:04:41,294 --> 01:04:42,879
More than just being a stalker.

719
01:04:43,379 --> 01:04:45,047
Have you taken the state test?

720
01:04:45,131 --> 01:04:48,301
- I come from a lowly family...
-Are you from Hyang, Soo, or Bogok?

721
01:04:48,926 --> 01:04:49,760
No, Commander.

722
01:04:49,844 --> 01:04:51,429
Who cares then?

723
01:04:58,227 --> 01:05:00,730
Give this to the registry office
They will allow you to apply.

724
01:05:02,023 --> 01:05:04,025
But how can someone like me...

725
01:05:04,108 --> 01:05:06,277
If you pass the state test,

726
01:05:06,652 --> 01:05:09,530
This may open opportunity to those who are less fortunate.

727
01:05:11,324 --> 01:05:13,826
The land does not become a road

728
01:05:14,535 --> 01:05:15,995
Unless you walk on it.

729
01:05:17,204 --> 01:05:18,581
Pave the way.

730
01:05:23,210 --> 01:05:24,253
I accept your generosity.

731
01:05:31,427 --> 01:05:34,388
Time passed, and the time had come for the deer to wake up.

732
01:05:35,598 --> 01:05:37,266
Do we hunt quietly or do we chase?

733
01:05:37,350 --> 01:05:38,225
We will chase.

734
01:05:50,071 --> 01:05:52,907
You brought a star to the party.

735
01:05:54,283 --> 01:05:56,327
How do you expect to stand out?

736
01:05:57,703 --> 01:05:58,913
You idiot.

737
01:05:58,996 --> 01:06:00,331
You don't see

738
01:06:00,957 --> 01:06:02,416
Only what you want to see.

739
01:06:02,500 --> 01:06:03,793
Are you saying I'm wrong?

740
01:06:05,378 --> 01:06:06,629
You saw Howie clearly,

741
01:06:07,546 --> 01:06:08,923
But not me.

742
01:06:12,426 --> 01:06:14,595
On test day, no one will beat me,

743
01:06:15,596 --> 01:06:16,555
So...

744
01:06:18,182 --> 01:06:19,433
Don't make fun of me.

745
01:06:27,525 --> 01:06:30,277
The relationship between father and son is entertaining.

746
01:06:30,945 --> 01:06:32,738
You want your son to surpass you?

747
01:06:32,822 --> 01:06:34,949
But she gets jealous when he does.

748
01:06:35,282 --> 01:06:38,869
I had that feeling when Bang Won succeeded.
In the state test.

749
01:06:39,370 --> 01:06:42,665
I still remember how happy I was
So much so that you danced.

750
01:06:43,374 --> 01:06:46,002
He was the first member of my family
Pass the civil service exam.

751
01:06:46,085 --> 01:06:50,339
But he's a good swordsman too, so I...
I'm jealous of him, of course.

752
01:06:50,423 --> 01:06:52,133
I envy you, Commander.

753
01:06:53,592 --> 01:06:56,095
Your son needs to practice hard.

754
01:06:56,721 --> 01:06:58,973
Anyway, if he passes the state test,

755
01:06:59,056 --> 01:07:01,475
He will serve in my army as a lieutenant.

756
01:07:03,561 --> 01:07:04,562
Isn't that enough?

757
01:07:04,645 --> 01:07:06,188
That's more than enough, Commander.

758
01:07:16,073 --> 01:07:19,243
I can no longer withstand meeting
King's orders.

759
01:07:21,120 --> 01:07:22,371
We will leave in April.

760
01:07:23,122 --> 01:07:24,832
You will be leading by my side.

761
01:07:25,332 --> 01:07:28,252
When we reach the border,
It will be winter in Liaodong.

762
01:07:29,086 --> 01:07:30,337
Instead of conquest,

763
01:07:31,047 --> 01:07:33,007
We will dig our own graves.

764
01:07:34,383 --> 01:07:36,802
The army will not cross the border.

765
01:07:38,304 --> 01:07:39,305
My war...

766
01:07:40,389 --> 01:07:42,558
It will start and end in Gaegyeong.

767
01:07:46,687 --> 01:07:48,022
I will carry out your orders.

768
01:07:49,857 --> 01:07:50,900
good.

769
01:08:11,128 --> 01:08:12,505
Sorry about what happened before.

770
01:08:13,589 --> 01:08:14,965
I had to stay silent.

771
01:08:17,301 --> 01:08:21,721
You said that the Chief State Counselor or Minister
It may be your trump card.

772
01:08:22,389 --> 01:08:24,433
It all starts with that arrowhead.

773
01:08:27,645 --> 01:08:30,731
Take the state test.

774
01:08:31,941 --> 01:08:33,149
And the Leafs are the best.

775
01:09:06,015 --> 01:09:06,975
my lord.

776
01:09:21,573 --> 01:09:23,325
You forgot to pay for your service.

777
01:09:23,408 --> 01:09:24,952
decent.

778
01:09:25,493 --> 01:09:26,787
The invitation is enough.

779
01:09:26,871 --> 01:09:28,330
It's not me who invited you.

780
01:09:30,582 --> 01:09:33,627
I'll pay you if you give me the arrowhead.

781
01:09:36,255 --> 01:09:38,256
I think 100 silver bars are more than enough.

782
01:09:41,218 --> 01:09:42,178
You're right, it's enough.

783
01:09:42,261 --> 01:09:43,220
Disturbing...

784
01:09:44,013 --> 01:09:45,014
About the military test...

785
01:09:47,099 --> 01:09:48,975
And stay away from Seon Ho.

786
01:09:50,352 --> 01:09:51,520
Is it still more than enough?

787
01:09:51,604 --> 01:09:52,604
my lord!

788
01:09:52,688 --> 01:09:55,191
Don't be greedy.

789
01:09:55,274 --> 01:09:57,318
Know your niche and live accordingly.

790
01:09:58,694 --> 01:09:59,737
You mean barking?

791
01:10:00,571 --> 01:10:02,239
And running?

792
01:10:08,829 --> 01:10:10,164
I'm glad you understood me.

793
01:10:17,755 --> 01:10:19,006
Don't forget.

794
01:10:19,089 --> 01:10:20,257
I'm not asking you.

795
01:10:22,259 --> 01:10:23,469
Rather, I command you.

796
01:11:18,232 --> 01:11:20,192
The whole world knows about this already.

797
01:11:20,818 --> 01:11:23,070
Given your rank, you should know better.

798
01:11:23,195 --> 01:11:24,238
I'm sorry.

799
01:11:33,998 --> 01:11:35,833
I don't accept rumours.

800
01:11:45,342 --> 01:11:46,677
Are you sure?

801
01:11:46,760 --> 01:11:48,554
I checked it twice.

802
01:11:49,513 --> 01:11:50,556
I'm sure.

803
01:11:50,639 --> 01:11:52,266
This seems worth my time.

804
01:12:17,249 --> 01:12:19,001
Deliver this to Nam Jeon.

805
01:12:19,585 --> 01:12:22,379
If he tries to reward you,
Say no twice before you agree.

806
01:12:22,880 --> 01:12:24,340
Isn't it Hwa Wool's property?

807
01:12:25,466 --> 01:12:26,383
Why me?

808
01:12:26,884 --> 01:12:28,719
I command and you obey.

809
01:12:29,178 --> 01:12:30,012
That's why I chose you.

810
01:12:33,474 --> 01:12:34,975
Let's end the morning meeting now.

811
01:12:40,230 --> 01:12:41,899
Why didn't you read my message?

812
01:12:42,775 --> 01:12:44,610
"Don't put your personal feelings in a bottle."

813
01:12:44,693 --> 01:12:46,612
That's what you told me.

814
01:12:56,288 --> 01:13:00,834
Mr. Kim's wife from Emi-dong
Had an affair with a salt merchant?

815
01:13:00,918 --> 01:13:02,169
What you see is what you get.

816
01:13:04,671 --> 01:13:05,839
"Hoy Jay."

817
01:13:07,007 --> 01:13:08,175
That Mr. Kim

818
01:13:08,425 --> 01:13:10,928
He works in the stable of the house with the long gate
In Yeon Dong.

819
01:13:12,888 --> 01:13:13,806
So?

820
01:13:13,889 --> 01:13:17,184
Fergana horse stopped breeding
4 months before sending it,

821
01:13:17,267 --> 01:13:18,977
He had horseshoes placed on him 3 months before he was sent.

822
01:13:19,061 --> 01:13:21,313
He started riding it two months before it was sent.

823
01:13:21,563 --> 01:13:24,024
It was like this
Over the past 30 years.

824
01:13:24,108 --> 01:13:25,192
Then what?

825
01:13:25,275 --> 01:13:28,278
The horse gave birth and no horseshoes were put on it

826
01:13:28,821 --> 01:13:30,697
Its owner did not ride it.

827
01:13:32,282 --> 01:13:34,660
Commander Choi will not invade any country.

828
01:13:36,578 --> 01:13:40,332
The commander who commands the entire army
Will he stay in Gayeong?

829
01:13:40,916 --> 01:13:43,961
Rumor has it that the king desperately wants to ban him.

830
01:13:44,753 --> 01:13:46,255
The late king lost his life

831
01:13:46,338 --> 01:13:48,841
While Commander Choi went to subdue Tamna.

832
01:13:50,217 --> 01:13:53,053
Thanks to the foolish king,
Commander Choi will die in Gaegyeong.

833
01:13:53,137 --> 01:13:54,763
Will this count?

834
01:13:55,973 --> 01:13:56,932
Okay.

835
01:13:57,891 --> 01:13:59,476
This is the 93rd.

836
01:14:00,769 --> 01:14:02,146
When I finish 100,

837
01:14:02,646 --> 01:14:04,189
You have to keep your word.

838
01:14:05,899 --> 01:14:08,819
It's been 10 years now,
What will you do with the secret bottle?

839
01:14:10,195 --> 01:14:11,321
I will kill the person...

840
01:14:12,531 --> 01:14:14,241
Whose name is on that bottle.

841
01:14:20,747 --> 01:14:23,375
7 bottles left until you die.

842
01:15:05,709 --> 01:15:07,169
Give this to Saul.

843
01:15:07,753 --> 01:15:09,796
She said she appreciates your kindness.

844
01:15:09,880 --> 01:15:11,840
Kindness cannot be measured.

845
01:15:12,758 --> 01:15:15,010
- Keep it.
- I can't accept it.

846
01:15:18,263 --> 01:15:19,806
Stop embarrassing me.

847
01:15:22,017 --> 01:15:23,060
So...

848
01:15:25,729 --> 01:15:28,148
It may be small, but it is valuable.

849
01:15:28,899 --> 01:15:30,234
I will send a guard to accompany you.

850
01:15:31,235 --> 01:15:32,736
I can go alone.

851
01:15:32,819 --> 01:15:34,613
I decide, not you.

852
01:15:34,696 --> 01:15:36,448
I am the one who bears responsibility.

853
01:15:37,199 --> 01:15:38,408
Not you.

854
01:15:49,753 --> 01:15:51,505
What a beautiful house!

855
01:15:51,838 --> 01:15:53,507
No wonder he brags about it.

856
01:15:54,466 --> 01:15:56,969
It is the master's house, not mine.

857
01:15:57,302 --> 01:15:58,845
Hello my beautiful.

858
01:16:00,055 --> 01:16:03,141
- “Your beauty”?
-You like flipping.

859
01:16:03,475 --> 01:16:06,728
You flipped somersaults at the drinking party, remember?

860
01:16:06,812 --> 01:16:07,771
What brings you here?

861
01:16:12,401 --> 01:16:15,445
You shouldn't get involved in this man's business.

862
01:16:15,696 --> 01:16:17,739
It's not me involved, it's Sol.

863
01:16:17,823 --> 01:16:19,449
And Sol got you involved?

864
01:16:21,827 --> 01:16:23,078
What if I'm involved?

865
01:16:24,079 --> 01:16:25,664
What can I do then?

866
01:16:26,248 --> 01:16:28,000
You must either be one of his enemies

867
01:16:28,709 --> 01:16:30,002
Or from his friends.

868
01:16:30,085 --> 01:16:31,587
What if I don't want to be among them?

869
01:16:33,630 --> 01:16:35,757
You will be the first person to die.

870
01:16:39,344 --> 01:16:41,096
Is that what you learned from your master as well?

871
01:16:41,179 --> 01:16:42,180
no.

872
01:16:43,640 --> 01:16:45,475
I saw it with my own eyes.

873
01:16:52,858 --> 01:16:55,027
Let's go, I'll show you something exciting.

874
01:17:14,046 --> 01:17:16,715
Don't be greedy.

875
01:17:16,798 --> 01:17:18,717
Know your niche and live accordingly.

876
01:17:20,218 --> 01:17:22,804
You mean barking and running?

877
01:17:23,680 --> 01:17:24,973
I'm not asking you.

878
01:17:25,766 --> 01:17:27,100
Rather, I command you.

879
01:17:47,037 --> 01:17:49,498
The land does not become a road

880
01:17:49,581 --> 01:17:51,166
Unless you walk on it.

881
01:17:52,584 --> 01:17:53,960
Pave the way.

882
01:18:01,510 --> 01:18:02,636
What's exciting?

883
01:18:02,844 --> 01:18:04,596
Flowers? Fire?

884
01:18:04,805 --> 01:18:05,847
Chaos.

885
01:18:06,431 --> 01:18:07,766
- "Howie"?
Yes.

886
01:18:08,350 --> 01:18:10,644
I don't understand, what about "Howie"?

887
01:18:11,144 --> 01:18:14,022
He called Howie's father a dog.

888
01:18:16,942 --> 01:18:18,860
He just said, "Nokmyungwan."

889
01:18:19,444 --> 01:18:21,822
What not even a king could say.

890
01:18:22,406 --> 01:18:23,824
He had to put up with it then,

891
01:18:24,282 --> 01:18:25,659
But now he has no reasons to do so.

892
01:18:25,742 --> 01:18:27,577
You should stop it, not monitor it.

893
01:18:27,661 --> 01:18:29,246
I can't stop it.

894
01:18:29,913 --> 01:18:30,831
No one can.

895
01:18:31,707 --> 01:18:33,583
He is the son of the greatest swordsman in Goryeo.

896
01:18:37,963 --> 01:18:39,840
The greatest swordsman in Goryeo...

897
01:18:41,508 --> 01:18:42,634
- “Seo Geum”?
- “Seo Geum.”

898
01:19:10,036 --> 01:19:11,204
Stay where you are.

899
01:19:11,872 --> 01:19:14,291
- Where are you going?
- He messed with my friend.

900
01:19:14,374 --> 01:19:16,001
He is none other than Nokmyungwan.

901
01:19:18,628 --> 01:19:20,338
-Stay away from this.
- I'm not here for you.

902
01:19:20,422 --> 01:19:22,841
You have to register so I can beat you on the state test.

903
01:19:22,924 --> 01:19:25,469
- Leave that.
- Let's break the door down first.

904
01:19:38,148 --> 01:19:39,065
What...

905
01:19:42,527 --> 01:19:44,321
Request a resubmission.

906
01:19:44,404 --> 01:19:47,449
Did your father get out of the cauldron or what?

907
01:19:49,826 --> 01:19:52,871
Why don't you dance next to him while he writhes in pain?

908
01:19:53,622 --> 01:19:54,831
Who knows?

909
01:19:55,040 --> 01:19:56,416
Your effort may pay off

910
01:19:56,917 --> 01:19:58,543
We may re-recruit you.

911
01:20:01,755 --> 01:20:04,382
What are you waiting for? Kick them out!

912
01:20:58,436 --> 01:21:01,273
Oh my God, what idiots they are.

913
01:21:42,272 --> 01:21:43,440
You idiot!

914
01:21:49,696 --> 01:21:51,948
You...how dare you!

915
01:21:54,075 --> 01:21:55,952
My father is not a dog.

916
01:21:56,036 --> 01:21:57,871
He is the greatest swordsman in Goryeo, Seo-geum.

917
01:21:58,455 --> 01:22:00,874
So ask me to get out of your face again
If you dare, you bastard!

918
01:22:28,610 --> 01:22:30,820
“Special thanks to Yoo Oh Seung and Lee Sang Hoon.”

919
01:22:48,213 --> 01:22:50,924
Don't let anyone scare you...
- Even if he is stronger than you.

920
01:22:51,007 --> 01:22:52,217
That's strange.

921
01:22:52,300 --> 01:22:54,094
I knew you'd probably never heard of this.

922
01:22:54,177 --> 01:22:55,261
What is your relationship with him?

923
01:22:55,345 --> 01:22:57,430
-What is the relationship that brings you together?
-We were destined to be together.

924
01:22:57,514 --> 01:22:58,932
Does this answer your question?

925
01:22:59,432 --> 01:23:01,977
You said you would change your destiny.

926
01:23:02,060 --> 01:23:05,105
Do it and change this corrupt world.

927
01:23:05,188 --> 01:23:09,109
I will fight to the death, even if you are my opponent.

928
01:23:09,192 --> 01:23:11,152
Prosperous times are ruled by scholars,

929
01:23:11,236 --> 01:23:13,154
The riot is suppressed by the army.

930
01:23:13,238 --> 01:23:16,491
- The era of swords will come.
- How can you not be ashamed of all this?

931
01:23:16,574 --> 01:23:18,410
Things don't go your way, that's life.

932
01:23:18,493 --> 01:23:21,746
Painful memories must be buried.
-I told you to end that relationship,

933
01:23:21,830 --> 01:23:23,790
But you didn't listen to me and got involved.

934
01:23:23,873 --> 01:23:25,625
You may have lived your life like this...

935
01:23:25,709 --> 01:23:27,877
This all happened because of you.

936
01:23:27,961 --> 01:23:30,463
Don't close your mouth to silence it.

937
01:23:30,547 --> 01:23:32,298
The mouth is silenced only upon death.


