1
00:00:13,880 --> 00:00:16,209
Do you know what he did next?

2
00:00:16,600 --> 00:00:18,461
He really died!

3
00:00:22,910 --> 00:00:24,840
Hands up!
Liver!

4
00:00:25,397 --> 00:00:28,760
- Hands, hands up! Quick!
- Hands up so I can see them!

5
00:00:29,062 --> 00:00:31,320
Let's go, face to the ground!

6
00:00:38,584 --> 00:00:40,347
Lukovič Branemír?

7
00:00:40,893 --> 00:00:41,920
Me.

8
00:00:43,934 --> 00:00:45,342
Raise your head!

9
00:00:46,243 --> 00:00:48,760
You work with me from now on.

10
00:00:49,122 --> 00:00:51,355
- You know who I am, right?
- I know.

11
00:00:52,243 --> 00:00:54,019
Do you have any questions?

12
00:00:55,018 --> 00:00:56,134
No, brother.

13
00:00:56,254 --> 00:01:03,288
Tell everyone that on Marash and his people
hunting season is officially open.

14
00:01:05,242 --> 00:01:06,896
He will connect with you.

15
00:01:07,600 --> 00:01:12,515
That means
wait for Tankosič to call?

16
00:01:13,644 --> 00:01:17,594
Where Tankosič is,
our phones are not answering.

17
00:03:03,234 --> 00:03:09,640
BALKAN WIND
5th part

18
00:03:20,192 --> 00:03:22,523
Go sit with grandma.

19
00:03:44,100 --> 00:03:45,318
Didn't you know what he was preparing?

20
00:03:45,438 --> 00:03:50,496
No... he was acting strange,
was some...

21
00:03:51,764 --> 00:03:53,840
But I didn't understand
saying goodbye to me...

22
00:03:54,378 --> 00:03:56,750
He wanted to protect you and...

23
00:03:57,752 --> 00:04:00,520
- All of us.
- All of us. Sorry, all of us.

24
00:04:00,600 --> 00:04:03,521
- Yes, just...
- What?

25
00:04:05,600 --> 00:04:09,026
Of course we loved him, he
he loved us and wanted the best...

26
00:04:09,146 --> 00:04:10,110
And what?

27
00:04:12,740 --> 00:04:14,520
Well, he made it even worse, Petar!

28
00:04:14,600 --> 00:04:17,167
- What could be worse?!
- Obviously he can.

29
00:04:17,434 --> 00:04:20,097
You call in a panic and give five minutes
for preparation.

30
00:04:20,503 --> 00:04:23,764
How do I explain to Luke,
why do we have to run away from our own house?!

31
00:04:23,884 --> 00:04:26,256
- And what was I supposed to do?!
- That's not the point!

32
00:04:26,640 --> 00:04:29,600
We had huge ones
problems and now even more...

33
00:04:29,640 --> 00:04:32,600
My plan failed, Tsar
realized that the plan had failed!

34
00:04:32,877 --> 00:04:34,600
Brana agreed!

35
00:04:35,017 --> 00:04:37,206
I guess he's already been told
already gutting the factory...

36
00:04:37,326 --> 00:04:39,482
What Branagh, what factory?!

37
00:04:41,233 --> 00:04:42,831
You have to run.

38
00:04:44,506 --> 00:04:47,316
don't even think about it
you have to run.

39
00:04:47,709 --> 00:04:49,640
They will kill you, Petar.

40
00:04:50,069 --> 00:04:52,968
I know all of us
you want to save

41
00:04:55,962 --> 00:05:00,800
But only if everything goes your way,
the way you want

42
00:05:01,417 --> 00:05:02,920
that's the only way you can save us.

43
00:05:03,586 --> 00:05:04,640
Just like that.

44
00:05:04,720 --> 00:05:06,760
- So should I run?
- You have to.

45
00:05:07,290 --> 00:05:10,973
- And what will happen then?
- For starters, you'll live.

46
00:05:12,191 --> 00:05:13,193
And then...

47
00:05:14,624 --> 00:05:17,922
You figure it out and decide.

48
00:05:29,720 --> 00:05:32,180
- I love you.
- And I you.

49
00:05:33,270 --> 00:05:37,345
Okay...
Hurry up. You don't have much time.

50
00:05:37,465 --> 00:05:40,909
I have enough time
to say goodbye to my son.

51
00:05:44,978 --> 00:05:46,800
Now we will go to the greenhouse.

52
00:05:47,224 --> 00:05:50,104
We're out! 
You drive.

53
00:06:08,446 --> 00:06:09,569
Daddy!

54
00:06:26,920 --> 00:06:29,597
Relja, son...

55
00:06:30,961 --> 00:06:32,256
Son...

56
00:06:36,539 --> 00:06:38,564
My son...

57
00:06:44,901 --> 00:06:46,885
Sofia, dear, where are you coming from?

58
00:06:47,005 --> 00:06:49,460
What a surprise.
Come on then.

59
00:06:51,288 --> 00:06:52,227
Is he sleeping?

60
00:06:52,347 --> 00:06:55,660
How does he sleep?! He is sitting in front of the TV.
Where else should he be?

61
00:06:55,780 --> 00:06:58,123
Go on 
I'm going to stand for coffee.

62
00:07:03,600 --> 00:07:05,342
Uncle Lazar?

63
00:07:06,738 --> 00:07:08,038
I already know that.

64
00:07:11,182 --> 00:07:12,840
Who told you that?

65
00:07:13,461 --> 00:07:16,011
I saw it on the news myself.

66
00:07:16,894 --> 00:07:18,748
Something is happening...

67
00:07:19,967 --> 00:07:21,491
I don't know who...

68
00:07:25,373 --> 00:07:26,159
Tsar.

69
00:07:28,828 --> 00:07:30,449
Now it's clear.

70
00:07:31,507 --> 00:07:37,868
We were always on the other side 
but i respected him.

71
00:07:42,760 --> 00:07:45,760
I came to tell you 
that we are leaving.

72
00:07:46,331 --> 00:07:51,144
Petar has already left and Luka is downstairs
with my mom, they are waiting in the car.

73
00:07:53,935 --> 00:07:55,423
Why Czar...?

74
00:07:57,284 --> 00:07:59,225
The Tsar tried to kill…

75
00:08:01,359 --> 00:08:02,273
Who?

76
00:08:04,953 --> 00:08:07,118
The one who killed Nenad.

77
00:08:11,640 --> 00:08:13,512
Ah! And here's your coffee!

78
00:08:13,632 --> 00:08:16,328
- Put it away!
- God, what are you doing?!

79
00:08:16,448 --> 00:08:18,052
Get out of here!

80
00:08:20,555 --> 00:08:21,820
You ask...

81
00:08:26,600 --> 00:08:28,720
Now he kills another…

82
00:08:29,056 --> 00:08:29,835
It won't kill.

83
00:08:30,444 --> 00:08:32,640
Petar left 
they didn't find him, he ran away.

84
00:08:32,979 --> 00:08:35,370
You can't run away from him!

85
00:08:39,276 --> 00:08:40,703
Will you come with us?

86
00:08:51,455 --> 00:08:55,161
Well, yes, it is for you 
the best way out.

87
00:08:55,514 --> 00:09:00,431
Find a quiet place
sit there and be quiet. 

88
00:09:01,057 --> 00:09:02,035
And...

89
00:09:04,795 --> 00:09:07,313
I won't go.

90
00:09:09,862 --> 00:09:12,846
Better to die 
in his house.

91
00:09:13,215 --> 00:09:14,860
My home is in Belgrade.

92
00:09:14,980 --> 00:09:16,071
Zorica?

93
00:09:17,563 --> 00:09:19,514
- Zorica!
- What?

94
00:09:20,701 --> 00:09:23,557
Get it out of the closet 
up there behind the books!

95
00:09:24,022 --> 00:09:26,870
Let's go.
No, no, higher!

96
00:09:32,383 --> 00:09:35,592
- Come on!
- I will not participate.

97
00:09:51,073 --> 00:09:52,757
Hi Luka.

98
00:09:55,709 --> 00:09:56,832
Of course.

99
00:10:06,799 --> 00:10:07,874
Go!

100
00:10:22,371 --> 00:10:24,184
- Have a nice flight.
- Thank you. 

101
00:10:25,451 --> 00:10:28,580
- Mom.
- I'm here, here, here, thank you.

102
00:10:35,171 --> 00:10:36,118
Mom?

103
00:10:44,555 --> 00:10:46,240
They and Luke are my life.

104
00:10:47,523 --> 00:10:50,603
I have to help them 
at least try to.

105
00:10:58,991 --> 00:11:00,483
Take care of yourself.

106
00:11:00,852 --> 00:11:02,600
You two 
they'll be fine together, huh?

107
00:11:02,873 --> 00:11:06,120
Yes! It couldn't be better!
Grandma and grandson, we will have fun!

108
00:11:06,376 --> 00:11:10,884
- We will have a great time!
- Put it on. Your stuff.

109
00:11:13,719 --> 00:11:16,414
- When will you come?
- Very soon.

110
00:11:17,680 --> 00:11:20,998
- I will wait and miss you.
- Me too.

111
00:11:23,501 --> 00:11:26,033
- Oh, we'll miss you!
- You me too!

112
00:11:26,963 --> 00:11:28,808
Take care, daughter.

113
00:11:32,033 --> 00:11:33,364
Hey mom!

114
00:12:00,969 --> 00:12:02,076
Mask?

115
00:12:02,862 --> 00:12:05,790
I thought the Russians didn't need it
passport for arrival in Serbia.

116
00:12:05,910 --> 00:12:08,320
I thought 
that you are related to each other...

117
00:12:08,440 --> 00:12:09,796
Isn't that true?

118
00:12:13,871 --> 00:12:14,866
It's okay.

119
00:13:05,841 --> 00:13:08,760
Well, it's time to look around 
after the new office...

120
00:13:09,475 --> 00:13:11,962
Well, here is what needs to be done 
some fixes.

121
00:13:12,443 --> 00:13:15,323
We throw away the junk, 
let's add flowers...

122
00:13:15,443 --> 00:13:18,960
ok please 
sit down sir

123
00:13:20,600 --> 00:13:27,600
We will definitely divide Maraš this night
for memorial candles and wreaths.

124
00:14:27,839 --> 00:14:29,388
- What are we going to do?
- We're out.

125
00:14:29,508 --> 00:14:30,640
But how do we do it?

126
00:14:30,680 --> 00:14:32,169
Go get the car!

127
00:14:37,255 --> 00:14:39,600
How many were brought here?!

128
00:14:39,640 --> 00:14:41,721
Handsome decided not to joke.

129
00:14:43,760 --> 00:14:45,314
What a stench!

130
00:14:45,587 --> 00:14:47,600
Everything, now they will be everything 
stinky hair!

131
00:14:47,640 --> 00:14:50,267
They will kill us all here
and do you care about the smell?

132
00:14:50,680 --> 00:14:53,786
It wasn't enough to die
with smelly hair!

133
00:14:57,640 --> 00:15:01,246
- I should have studied better!
- Better shoot...

134
00:15:16,994 --> 00:15:17,908
Kifla.

135
00:15:28,222 --> 00:15:29,826
Let's get in the car!

136
00:15:30,484 --> 00:15:31,992
Glory to you, Lord.

137
00:15:32,601 --> 00:15:34,163
Let's go, let's go!

138
00:15:59,600 --> 00:16:00,920
Tired of waiting?

139
00:16:01,433 --> 00:16:04,712
- Maybe we should go now?!
- What, are you looking forward to work?

140
00:16:04,832 --> 00:16:06,595
- No, we're just cold.
- Mara, shut up.

141
00:16:06,715 --> 00:16:08,520
there are girls 
which sit and are patient.

142
00:16:08,600 --> 00:16:10,378
And chicks are sexier than you.

143
00:16:13,640 --> 00:16:15,800
are you sure 
that you want to stand up for Maraš?

144
00:16:16,296 --> 00:16:17,964
That's the least 
what can i do

145
00:16:18,381 --> 00:16:22,408
- What next? 
- The war is long.

146
00:16:24,060 --> 00:16:25,681
So for a long time.

147
00:16:44,933 --> 00:16:46,962
If it's not a bullet, 
I'll have a heart attack!

148
00:16:47,082 --> 00:16:49,463
I'm not high enough 
on such a chase!

149
00:16:53,810 --> 00:16:57,115
- This horseradish will now bypass us.
- So climb up and shoot!

150
00:17:21,087 --> 00:17:22,997
- Look, you pig!
- What?!

151
00:17:23,574 --> 00:17:26,510
Marash, there are pigs! 
Out!

152
00:17:50,848 --> 00:17:54,281
I found it. 
Take it.

153
00:17:56,767 --> 00:17:59,593
- Here... Is everything here?
- Yes, yes, all her things, yes.

154
00:18:00,604 --> 00:18:05,234
Sorry to keep you waiting
but we have a mess here...

155
00:18:05,780 --> 00:18:10,031
You're lucky I saw you, otherwise
you would have to wait until next week.

156
00:18:10,384 --> 00:18:12,687
A colleague was killed, 
everyone is dealing with this now.

157
00:18:12,807 --> 00:18:15,223
And my sister herself...

158
00:18:18,159 --> 00:18:19,779
That's what everyone tells me...

159
00:18:20,774 --> 00:18:24,761
- Sorry...
- Do I have to sign something? For this...

160
00:18:25,169 --> 00:18:27,126
No, no, no, no.
No need.

161
00:18:27,246 --> 00:18:30,141
Okay, thank you.

162
00:18:32,178 --> 00:18:36,164
And I hope that... 
that you catch them.

163
00:18:37,062 --> 00:18:37,920
Will we catch?

164
00:18:38,618 --> 00:18:41,640
Well, yes. 
Those who killed a colleague.

165
00:18:42,035 --> 00:18:44,001
oh these 
yes we will catch them.

166
00:18:44,121 --> 00:18:45,597
Okay, thank you.

167
00:18:46,464 --> 00:18:47,539
Okay...

168
00:18:50,475 --> 00:18:53,868
Oh that's not nice mate 
pack a girl at a time like this.

169
00:18:53,988 --> 00:18:55,264
It is not ethical.

170
00:18:55,384 --> 00:18:58,600
The nurse's body has not yet cooled down, 
give her time

171
00:18:58,925 --> 00:19:01,219
Are you completely out of your mind?!

172
00:19:02,471 --> 00:19:05,543
Listen, it looks like Tankosiča 
they didn't just remove it by accident.

173
00:19:05,663 --> 00:19:08,198
- Who, how?!
- They identified the second body.

174
00:19:08,631 --> 00:19:10,870
Do you know the old Czar from Mereev?

175
00:19:10,990 --> 00:19:13,520
The one who retired
and left the youth in their place.

176
00:19:13,600 --> 00:19:16,387
Yes, yes, Tsar, Tsar...
I thought he died a long time ago.

177
00:19:16,507 --> 00:19:18,072
So now he must have died.

178
00:19:18,192 --> 00:19:20,277
- He was the one who set off the grenades.
- Tsar?

179
00:19:20,397 --> 00:19:23,424
Hey guys! 
Everyone to the boss, something crazy is happening!

180
00:19:23,544 --> 00:19:24,800
- What else?!
- What else?!

181
00:19:25,228 --> 00:19:27,923
Shooting, machine guns, explosions, 
masked performances, chase...

182
00:19:28,244 --> 00:19:29,255
And where is everything?

183
00:19:29,544 --> 00:19:32,282
I think in a flower shop 
on Višničná.

184
00:19:41,680 --> 00:19:44,260
- There was no need to slow down.
- Silence.

185
00:19:44,380 --> 00:19:48,183
If they spot us, we won't be able to escape, 
that's the end, remember!

186
00:19:48,792 --> 00:19:49,578
They go...

187
00:20:09,835 --> 00:20:10,840
I can't seem to hear them.

188
00:20:10,880 --> 00:20:15,891
They passed. you guys realize 
that pigs saved us?!

189
00:20:16,011 --> 00:20:19,267
And I think
that it even makes sense…

190
00:20:20,640 --> 00:20:21,626
Where are we going?

191
00:20:22,492 --> 00:20:23,535
We are going to Bosnia.

192
00:20:24,567 --> 00:20:25,760
What, across the border?

193
00:20:26,187 --> 00:20:29,011
What did you think when I told you
to get ready?!

194
00:20:29,316 --> 00:20:30,647
We will bury Cár...

195
00:20:33,391 --> 00:20:34,535
We will do that...

196
00:20:36,299 --> 00:20:39,752
Fuck you creature! 
Damn bastard Beautiful!

197
00:20:41,084 --> 00:20:44,425
True, I didn't think so
that he still has them...

198
00:20:45,805 --> 00:20:47,794
- What?
- Eggs.

199
00:20:50,832 --> 00:20:52,172
It's not funny.

200
00:20:52,292 --> 00:20:57,313
If it wasn't for them, I would be with my brother
he changed the discs in the car service.

201
00:20:58,468 --> 00:20:59,840
You're right bro.

202
00:21:00,486 --> 00:21:02,840
What an eagle our Tsar was!

203
00:21:03,347 --> 00:21:04,758
Our father.

204
00:21:07,101 --> 00:21:07,999
Eagle.

205
00:21:09,299 --> 00:21:10,807
Until the end.

206
00:21:14,159 --> 00:21:15,009
Exactly. 

207
00:21:16,341 --> 00:21:17,576
Until the end.

208
00:21:38,713 --> 00:21:40,510
What the hell, Maras?!

209
00:21:41,473 --> 00:21:43,622
- Beautiful.
- The pig is beautiful, isn't it?

210
00:21:45,034 --> 00:21:47,262
great joke 
I'm going to die laughing now!

211
00:21:47,382 --> 00:21:48,600
Bača, thanks for the compliment!

212
00:21:48,640 --> 00:21:51,409
- You're welcome, honey, you're welcome.
- You didn't have to come.

213
00:21:52,051 --> 00:21:54,906
How can you, Maras?
You know, I owe you my life.

214
00:21:55,179 --> 00:21:56,727
- Tough fight?
- That's not the right word.

215
00:21:56,847 --> 00:22:01,600
He didn't just attack me, he attacked everyone, 
who does he think is on my side!

216
00:22:01,893 --> 00:22:04,600
So let him come...
we will screw his guys without any problem!

217
00:22:04,640 --> 00:22:07,361
Awesome listen Kifla 
no problem!

218
00:22:07,481 --> 00:22:10,401
Little Bambi jumps out of the darkness and kneads 
Beautiful! You can do it all!

219
00:22:10,521 --> 00:22:12,520
Bro, that's trouble
at Bač with Bambi!

220
00:22:12,600 --> 00:22:13,421
I'll explain right away...

221
00:22:13,541 --> 00:22:15,426
- What problems?
- That's enough, everyone calm down!

222
00:22:18,201 --> 00:22:20,047
Bambi, now we need...

223
00:22:20,167 --> 00:22:23,448
Hello! We need transport
we need cover.

224
00:22:23,568 --> 00:22:26,576
We need you to go forward 
and at least somehow covered us.

225
00:22:26,696 --> 00:22:28,437
As in the series, 
where do presidents travel?

226
00:22:28,557 --> 00:22:30,920
stop talking nonsense
come to your senses, wake up.

227
00:22:31,711 --> 00:22:34,600
We have to get out now 
to the Drina, okay?

228
00:22:34,968 --> 00:22:36,223
Sure, Maras.

229
00:22:38,116 --> 00:22:41,309
- Thank you for the invitation.
- I thank you, brother.

230
00:22:45,255 --> 00:22:49,888
Ok guys let's do it this way, I'll go ahead
Maraš is between us and Zakinica will go behind.

231
00:22:50,008 --> 00:22:52,543
all people 
let's cover Maraš, let's go!

232
00:22:54,267 --> 00:22:59,176
You're mad, brother, how does Drka get out of there,
he stays there...

233
00:23:01,690 --> 00:23:03,085
Father falls ill.

234
00:23:20,170 --> 00:23:22,191
I got it!

235
00:23:22,753 --> 00:23:24,758
Stop having fun!

236
00:23:26,972 --> 00:23:28,771
Come out of hiding!

237
00:23:30,776 --> 00:23:31,867
I won't hit you.

238
00:23:32,285 --> 00:23:33,809
That's for you.

239
00:24:32,680 --> 00:24:35,640
Everyone knows me here too
on the other hand in Bosnia.

240
00:24:35,680 --> 00:24:40,720
They know my habits, so I married 
girls to make it look like usual.

241
00:24:41,132 --> 00:24:44,340
- I bought everything you asked for.
- Thank you, Luba!

242
00:24:44,773 --> 00:24:47,067
i did everything 
to help you

243
00:24:48,271 --> 00:24:50,869
Well, I can't do more.

244
00:24:54,447 --> 00:24:57,271
- They called from the very top and explained to me.
- And what?

245
00:24:57,391 --> 00:25:01,224
If such people hunt you, 
what can i do here

246
00:25:04,015 --> 00:25:07,922
I know how much you have done for me!
My own brother didn't do that much!

247
00:25:08,042 --> 00:25:11,690
But now understand that even if they should kill you, 
I can't help you anymore.

248
00:25:11,810 --> 00:25:13,278
Can't you hide me?

249
00:25:13,398 --> 00:25:17,434
Only those who can hide in Bosnia 
which they themselves choose to forget.

250
00:25:17,554 --> 00:25:19,006
everyone knows 
that the war had begun.

251
00:25:19,126 --> 00:25:22,097
Now I'm even more afraid to answer 
on your calls!

252
00:25:22,217 --> 00:25:25,971
Dear brother, why are you here for me? 
didn't he say you have chicks like that?!

253
00:25:30,935 --> 00:25:32,989
The girls are amazing!

254
00:25:34,015 --> 00:25:37,063
- Are you helping?
- Bakery for a lock, sure?!

255
00:25:38,010 --> 00:25:39,610
Sure, but Maras...

256
00:25:43,600 --> 00:25:45,315
Glory to the goliath, dammit!

257
00:25:48,155 --> 00:25:50,096
Bosnia fell away. 
With everything.

258
00:25:50,449 --> 00:25:52,926
What a rat you are!
A rag covered with cats!

259
00:25:53,046 --> 00:25:56,383
Okay, what's the point of yelling?
He may not appear here at all.

260
00:25:57,073 --> 00:25:58,469
What are we going to do?
Are we going back?

261
00:25:58,589 --> 00:26:00,803
We will cross the border.
We simply will not stay in Bosnia.

262
00:26:00,923 --> 00:26:02,520
Grab your things and let's go.

263
00:26:02,600 --> 00:26:05,991
Amir will drive you and I will go too 
I have yet to take the girls back.

264
00:26:06,111 --> 00:26:08,640
No, it won't work
you are coming with us

265
00:26:08,760 --> 00:26:09,544
Give me the bags.

266
00:26:09,664 --> 00:26:12,656
What are you talking about? Where should I put the girls?!
Not everyone can go, we are overloaded, we will drown!

267
00:26:12,680 --> 00:26:13,840
Maybe, maybe, Marash.

268
00:26:13,920 --> 00:26:16,390
- I'll take the chickens.
- We'll do it like this.

269
00:26:16,858 --> 00:26:20,973
Dear, don't even worry, we will deliver it to the address 
at the right time, don't worry.

270
00:26:21,093 --> 00:26:22,760
come on ladies 
sit down

271
00:26:23,355 --> 00:26:25,064
Come, come, come, come, hop!

272
00:26:25,184 --> 00:26:28,865
If they reach Belgrade alive, 
you will get a reward.

273
00:26:32,475 --> 00:26:34,405
- Come on, Ľuba! Get on!
- Let's go, brother!

274
00:26:34,800 --> 00:26:37,020
come on bro
Kifla?

275
00:26:38,483 --> 00:26:39,991
What happened?

276
00:26:41,600 --> 00:26:42,456
Kifla?

277
00:26:46,600 --> 00:26:49,266
I don't understand, Maras?
Another rat appeared, huh?

278
00:26:49,386 --> 00:26:52,473
- Don't touch him.
- Who not to touch? Kifly!?

279
00:27:24,283 --> 00:27:26,600
Guys, what's the plan?

280
00:27:26,640 --> 00:27:29,640
It would be better while it is night
move away from the borders.

281
00:27:29,720 --> 00:27:32,301
You'd better brother
if you said it directly

282
00:27:32,421 --> 00:27:34,640
that you want us
get rid of as quickly as possible.

283
00:27:34,908 --> 00:27:37,605
How long will it take to reach the Croatians? 
borders, that's how long we'll be on this yacht,

284
00:27:37,725 --> 00:27:38,768
there are no other options.

285
00:27:38,888 --> 00:27:40,600
Do you want to go to Croatia?

286
00:27:40,720 --> 00:27:43,220
What are you looking at?
Can you or can't you?

287
00:27:43,765 --> 00:27:44,888
I can, yes, I can.

288
00:27:45,161 --> 00:27:48,208
So call who needs to be called 
but more alive.

289
00:28:17,048 --> 00:28:18,245
Who's there?!

290
00:28:31,631 --> 00:28:32,497
You?

291
00:28:35,401 --> 00:28:37,559
you know much more 
as you say.

292
00:28:41,425 --> 00:28:42,981
I want to help Petar.

293
00:28:44,173 --> 00:28:45,456
To our family.

294
00:28:48,697 --> 00:28:50,526
And you have to help me.

295
00:29:03,696 --> 00:29:05,145
It's not good.

296
00:29:09,412 --> 00:29:11,119
Everything is not so bad.

297
00:29:15,226 --> 00:29:19,760
I hope my dear
my colleagues are happy that I'm still alive.

298
00:29:24,310 --> 00:29:27,037
All in our affairs
 everything is as it should be.

299
00:29:27,374 --> 00:29:29,789
The expected changes have occurred.

300
00:29:29,909 --> 00:29:32,600
I just dare say
that earlier than planned.

301
00:29:32,640 --> 00:29:36,655
The gate is the right choice for us.

302
00:29:39,735 --> 00:29:42,640
It was delivered to Maraš 
eviction decision.

303
00:29:42,945 --> 00:29:45,480
However, he was not the executor of the will 
established before the incident.

304
00:29:45,768 --> 00:29:47,036
how old are you

305
00:29:49,795 --> 00:29:51,938
We were ready for war.

306
00:29:52,756 --> 00:29:55,315
the question was 
when will it start

307
00:29:55,435 --> 00:29:57,600
So, you're ready 
confirm your choice?

308
00:29:57,890 --> 00:29:59,414
Ready, how else?

309
00:29:59,975 --> 00:30:03,773
This time you chose yourself
when will you change the tenant?

310
00:30:04,736 --> 00:30:07,640
I am concerned that my colleague 
likened ordinary layoffs, 

311
00:30:07,680 --> 00:30:13,404
or, as he put it, “a decision about
evicted" he compared to the beginning of the war.

312
00:30:13,965 --> 00:30:16,600
Only this war 
I didn't start at all.

313
00:30:16,869 --> 00:30:19,364
Maraš must be removed. 
Urgently.

314
00:30:19,484 --> 00:30:24,128
Now it is much more important to present 
Bran is his key partner.

315
00:30:25,508 --> 00:30:27,720
With Liber, with the Albanian colleague.

316
00:30:27,760 --> 00:30:32,701
And as you said, "elimination" 
should be kept until...

317
00:30:32,821 --> 00:30:35,998
- To better times?
- Yes, exactly.

318
00:30:36,944 --> 00:30:40,502
I think our colleague will
very happy when it comes to that.

319
00:30:43,069 --> 00:30:46,590
Allow me, colleagues, to leave. 
I have a lot of work to do.

320
00:30:46,710 --> 00:30:52,640
First, we can all agree here 
that the work must go on.

321
00:30:53,013 --> 00:30:58,388
Second, we have disagreements about 
how exactly it should proceed.

322
00:30:59,077 --> 00:31:02,348
But you'll have to bear with me.
That's it.

323
00:31:05,492 --> 00:31:09,006
In any case, 
we serve the nation!

324
00:31:12,776 --> 00:31:14,268
Or to someone else...

325
00:31:23,571 --> 00:31:29,796
His refusal to support us in fact 
it's not that big of a mistake.

326
00:31:31,994 --> 00:31:33,358
Unacceptable.

327
00:31:40,871 --> 00:31:42,640
Urgently provide me with security!

328
00:31:42,680 --> 00:31:45,520
We are looking everywhere, Maraša is nowhere to be found.
They could flee abroad.

329
00:31:45,640 --> 00:31:47,640
I don't care 
find him!

330
00:31:47,914 --> 00:31:50,545
- As you say. We're going.
- Call the Albanians!

331
00:31:52,101 --> 00:31:53,640
Everything is going according to plan.

332
00:31:53,680 --> 00:31:56,232
With Mr. Popovic
it is very pleasant to work.

333
00:31:56,352 --> 00:31:57,411
Next steps?

334
00:31:57,531 --> 00:31:59,162
At the next meeting, 

335
00:31:59,595 --> 00:32:04,450
after the standard majority debate, members 
the committee will propose to the assembly to adopt a law...

336
00:32:04,570 --> 00:32:06,126
Do we have a majority?

337
00:32:07,313 --> 00:32:09,896
This is exactly what Popovic is doing now 
deals with.

338
00:32:11,420 --> 00:32:15,520
Now all that crap
because of the gas, you know?

339
00:32:15,800 --> 00:32:21,953
Perešič does not agree with everything, either he doesn't have that much 
like the Russians, or something else - I don't know.

340
00:32:22,787 --> 00:32:26,600
He is greedy for money - understandably so, 
someone is paying him, so he is against it.

341
00:32:26,640 --> 00:32:30,794
I'm not talking about that, listen 
to hell with this money!

342
00:32:30,914 --> 00:32:33,640
You know, he goes against everyone.

343
00:32:33,929 --> 00:32:37,086
And the story before the election...
And now, huh?

344
00:32:37,206 --> 00:32:39,920
The south current was supposed to go through...
He could...

345
00:32:39,960 --> 00:32:43,267
What are you waiting for? Talk.

346
00:32:45,689 --> 00:32:49,026
Listen. 
Everything is clear with Perešič.

347
00:32:49,347 --> 00:32:51,337
But the nation needs this gas.

348
00:32:51,457 --> 00:32:53,800
Seriously, this can't be happening. 
The nation elected us! Do you understand?

349
00:32:53,840 --> 00:32:55,322
Calm, calm, calm, calm.

350
00:32:55,442 --> 00:32:57,785
What are you talking about?
We do it just for formality.

351
00:32:57,905 --> 00:33:00,343
what will happen here 
it does not depend on us.

352
00:33:00,853 --> 00:33:04,848
Listen, is someone putting pressure on you?
What is your point?

353
00:33:05,105 --> 00:33:11,045
No, no, no, just finally
I realized how important it is…

354
00:33:11,165 --> 00:33:14,920
Listen, I'm still here
for a few years and then - bye.

355
00:33:15,865 --> 00:33:17,293
What do I get out of all this?

356
00:33:17,871 --> 00:33:20,742
South Stream? And what?
What's next?

357
00:33:21,127 --> 00:33:24,938
I have absolutely no interest in 
what are you saying and recruiting me?

358
00:33:25,058 --> 00:33:29,760
I don't care at all
absolutely, absolutely.

359
00:33:36,138 --> 00:33:37,999
How much did Perešič promise?

360
00:33:42,000 --> 00:33:43,235
A lot.

361
00:33:47,679 --> 00:33:49,267
I will give more.

362
00:33:56,582 --> 00:33:58,138
I will give more.

363
00:34:02,229 --> 00:34:03,590
will you stay with me

364
00:34:04,826 --> 00:34:07,606
Of course honey! 
I'm with you.

365
00:34:09,804 --> 00:34:12,307
And we will go to the sea 
just the two of us?

366
00:34:12,600 --> 00:34:15,386
Just you, me and the sea...

367
00:34:15,979 --> 00:34:16,990
Voren...

368
00:34:18,931 --> 00:34:20,279
Promise me that.

369
00:34:21,482 --> 00:34:22,589
Promise...

370
00:34:30,896 --> 00:34:33,848
- What, she fell asleep?
- Yes, he is fast asleep.

371
00:34:34,338 --> 00:34:35,301
Get started.

372
00:34:43,483 --> 00:34:44,549
Thank God!

373
00:34:45,111 --> 00:34:46,362
I thought he wouldn't shut up.

374
00:34:46,482 --> 00:34:48,656
You can stay or leave 
your phone number...

375
00:34:48,680 --> 00:34:50,520
- No, no, no, I'll pay right away.

376
00:34:50,600 --> 00:34:52,969
Do you accept credit cards?

377
00:35:13,762 --> 00:35:15,815
Well, well, well…

378
00:35:19,600 --> 00:35:23,132
I see you haven't been wiped yet 
that cheeky grin on your face, old man?

379
00:35:23,252 --> 00:35:27,150
And I see someone's father kill you 
brother or uncle.

380
00:35:29,220 --> 00:35:31,081
Do you even want to know how much?

381
00:35:32,486 --> 00:35:35,710
- How much of what?
- How much have you spent on abortions?

382
00:35:37,058 --> 00:35:38,550
I don't count it.

383
00:35:39,256 --> 00:35:46,305
But I promise that if you are interested, I will send you an extract
from the card and you can calculate it yourself, huh?

384
00:35:49,875 --> 00:35:55,049
- No change, you're a monster again.
- It's not me, it's the damn country.

385
00:35:55,169 --> 00:35:57,640
There are many naive beauties.

386
00:35:58,088 --> 00:35:59,840
Every time I plant a seed...

387
00:36:00,575 --> 00:36:02,187
What can I say? 
Germinate it.

388
00:36:02,307 --> 00:36:05,404
Southern current 
should never have happened!

389
00:36:06,591 --> 00:36:11,520
- He neither gave nor received.
- My owners are not sure about that.

390
00:36:11,640 --> 00:36:14,607
why the fuck do you think 
that I'm here again?

391
00:36:15,666 --> 00:36:17,520
as far as i know 
everything is fine here.

392
00:36:17,600 --> 00:36:21,303
That means our minister, the committee under him,
this law will not be adopted.

393
00:36:21,592 --> 00:36:25,520
This project has been going on for so long
that it will soon fall apart on its own.

394
00:36:25,907 --> 00:36:29,116
The West simply gets tired 
waiting for the arrival of the Russians.

395
00:36:29,549 --> 00:36:34,427
You obviously don't know everything.

396
00:36:35,720 --> 00:36:42,256
Shouldn't your masters have given them a faster, more convenient one 
and a cheaper option than the Russians, huh?

397
00:36:42,376 --> 00:36:45,520
A fast, convenient and cheap option 
she never appeared.

398
00:36:45,600 --> 00:36:49,354
Moreover, the Russians have decided 
complicate the export process.

399
00:36:49,691 --> 00:36:52,547
Now they will go to active work.
You will see it.

400
00:36:52,819 --> 00:36:54,935
Well, I did my job.

401
00:36:55,304 --> 00:36:56,619
What more do you want?

402
00:36:57,646 --> 00:36:59,600
I'm proposing a new case, Voren.

403
00:36:59,908 --> 00:37:02,756
No, no, no, no, no,
I don't need a job.

404
00:37:02,876 --> 00:37:03,720
There is already one.

405
00:37:04,095 --> 00:37:06,520
And I like her a lot, okay?

406
00:37:06,806 --> 00:37:09,840
Short working hours, 
no responsibility, easy money.

407
00:37:10,447 --> 00:37:14,872
And also food and women and all this 
they give me here every day...

408
00:37:16,235 --> 00:37:17,920
And this is the cherry on top 
on the cake!

409
00:37:17,960 --> 00:37:19,565
The cherry on the cake.

410
00:37:21,105 --> 00:37:23,640
The cherry on the cake 
there will be judgment for you.

411
00:37:24,025 --> 00:37:26,303
But you don't need to be reminded 
right?

412
00:37:27,939 --> 00:37:32,274
Money, ambassadorship 
in Congress, a seat in the Senate.

413
00:37:32,394 --> 00:37:35,723
Maybe even the governorship.
Everything you want in politics.

414
00:37:35,843 --> 00:37:39,103
Everything you can think of.
Think.

415
00:37:45,241 --> 00:37:48,321
This is a new case…

416
00:37:49,332 --> 00:37:51,834
What exactly are we talking about?

417
00:37:58,329 --> 00:38:01,433
Amazing! Lose!

418
00:38:01,553 --> 00:38:04,465
They managed to do it 
oil industry unprofitable!

419
00:38:04,585 --> 00:38:06,640
How is that possible?!

420
00:38:07,285 --> 00:38:10,398
this is bullshit 
not a summary, bullshit!

421
00:38:13,446 --> 00:38:14,617
Urgent.

422
00:38:15,587 --> 00:38:16,790
What is urgent?

423
00:38:18,177 --> 00:38:19,236
Who came?!

424
00:38:34,375 --> 00:38:37,231
This is your office, 
you don't have to sneak around.

425
00:38:39,814 --> 00:38:41,193
I'm not sneaking around.

426
00:38:41,835 --> 00:38:44,500
- I didn't do anything.
- I know.

427
00:38:45,527 --> 00:38:46,760
That's why I'm here.

428
00:38:47,019 --> 00:38:49,520
I need all the materials 
about the South Stream.

429
00:38:49,794 --> 00:38:51,174
Yes, yes, of course.

430
00:38:53,720 --> 00:38:54,715
Thank you.

431
00:38:58,886 --> 00:39:03,650
And you will keep me informed every step of the way 
from the moment you came to Serbia.

432
00:39:07,227 --> 00:39:08,045
Well...

433
00:39:08,550 --> 00:39:10,732
Twelve to fifteen.

434
00:39:12,160 --> 00:39:15,268
Fifteen minutes late
it's not that big of a problem.

435
00:39:15,573 --> 00:39:17,771
Yes. Maybe anyway...

436
00:39:20,033 --> 00:39:22,295
I wanted to cook ragu in a pot.

437
00:39:22,584 --> 00:39:24,920
Zorica told me 
that you like it.

438
00:39:24,960 --> 00:39:27,531
I'm still at dinner 
she didn't think.

439
00:39:30,258 --> 00:39:32,103
What, I don't understand?

440
00:39:34,253 --> 00:39:35,815
Are you my cook now?

441
00:39:35,935 --> 00:39:39,385
I had to. 
I suggested you leave.

442
00:39:40,171 --> 00:39:42,497
- That would be better.
- Not at all.

443
00:39:43,941 --> 00:39:49,056
She was supposed to get on the plane with Luke 
and fly away.

444
00:39:49,778 --> 00:39:52,937
You can't hide from him here.

445
00:39:56,483 --> 00:39:57,800
So why didn't he come?

446
00:39:58,328 --> 00:40:00,301
Why doesn't he try you somehow 
get?

447
00:40:00,927 --> 00:40:02,563
He fishermen.

448
00:40:03,606 --> 00:40:05,644
And we are the bait.

449
00:40:11,840 --> 00:40:14,167
I drink coffee at half past twelve.

450
00:40:15,322 --> 00:40:18,017
i will stay 
until you tell me everything.

451
00:40:19,223 --> 00:40:20,640
Lunch is at three o'clock.

452
00:40:20,956 --> 00:40:22,239
You tell me.

453
00:40:25,046 --> 00:40:26,378
We have dinner at seven.

454
00:40:26,498 --> 00:40:29,340
you must 
because of Angela and Nenad.

455
00:40:30,527 --> 00:40:32,640
Petar, me and Luka.

456
00:40:33,126 --> 00:40:35,056
For the sake of his whole family.

457
00:40:36,372 --> 00:40:38,826
And where is my family?

458
00:40:49,675 --> 00:40:53,975
CROATIA

459
00:41:14,744 --> 00:41:16,528
We drag all day!

460
00:41:17,217 --> 00:41:18,760
You can't even see a groundhog!

461
00:41:19,303 --> 00:41:21,677
Didn't you overheat there?
Also sunshine...

462
00:41:22,014 --> 00:41:25,961
I just have no idea 
where I'm going, what I'm doing or where I am!

463
00:41:26,249 --> 00:41:27,640
We are in a resort in Croatia.

464
00:41:27,720 --> 00:41:30,268
Let's climb that mountain 
maybe there will be a network.

465
00:41:30,388 --> 00:41:34,809
There is no signal here, the map does not load, 
it is impossible to call anyone!

466
00:41:34,929 --> 00:41:37,119
I myself would like to
get in the car and go!

467
00:41:37,239 --> 00:41:40,186
- Well, what else can I say?!
- Better nothing!

468
00:41:40,988 --> 00:41:41,838
Brother...

469
00:41:42,640 --> 00:41:44,726
No, that's enough, I'm staying here.

470
00:41:45,945 --> 00:41:47,504
Oh well, I like it here!

471
00:41:52,734 --> 00:41:54,640
do you remember 
that they are chasing us?

472
00:41:55,012 --> 00:41:58,124
Do you remember that Slaven 
did he appear where we expected him?

473
00:41:58,429 --> 00:42:01,413
It's clear to you that you can't be here 
stay alone?!

474
00:42:03,788 --> 00:42:05,146
Look, she's bleeding...

475
00:42:06,141 --> 00:42:07,360
What are you doing bro?

476
00:42:07,825 --> 00:42:08,932
Red.

477
00:42:11,034 --> 00:42:11,920
Bacha?

478
00:42:12,414 --> 00:42:14,459
- What?
- Did you hear everything I said?

479
00:42:14,579 --> 00:42:15,807
And what did you hear?

480
00:42:16,160 --> 00:42:19,209
I warned you that the Croat would cheat us, 
whatever happens!

481
00:42:22,353 --> 00:42:24,495
I don't know what happened myself 
with Slaven,

482
00:42:24,615 --> 00:42:26,520
but it looks like 
that he too was under pressure, like the Bosnians.

483
00:42:26,600 --> 00:42:30,950
Well yes! We used to hold everyone by the balls 
but now they hold!

484
00:42:31,070 --> 00:42:33,600
They squeezed us, they squeezed them, 
they squeezed everyone out.

485
00:42:33,942 --> 00:42:37,047
And now we're going who knows where 
and why...

486
00:42:37,167 --> 00:42:39,092
will you stay here 
Great plan.

487
00:42:39,445 --> 00:42:41,925
And what's your plan, huh?

488
00:42:43,690 --> 00:42:45,840
How do we get out of this shit?

489
00:42:47,123 --> 00:42:50,314
I don't know. 
There is no plan.

490
00:42:53,298 --> 00:42:55,270
We should have stayed in Serbia.

491
00:42:56,858 --> 00:42:59,008
Stay in Serbia 
and fight the Beautiful.

492
00:42:59,970 --> 00:43:01,866
As Czar. 
But the Tsar was the king.

493
00:43:01,986 --> 00:43:04,753
- The Tsar is dead.
- Yes, the Tsar died according to his own wishes.

494
00:43:04,873 --> 00:43:07,840
In your city and country,
where he became Tsar!

495
00:43:08,499 --> 00:43:09,831
And where will we die?!

496
00:43:10,761 --> 00:43:13,289
We won't die here
I guarantee that.

497
00:43:13,786 --> 00:43:15,824
we have to find a place 
where we hide.

498
00:43:16,096 --> 00:43:19,907
We need food, we need
phone and we have to find Slaven!

499
00:43:20,027 --> 00:43:22,920
Come on, get up! 
And don't worry anymore!

500
00:43:23,603 --> 00:43:24,662
Move.

501
00:43:27,694 --> 00:43:31,304
- Well, we're on a hill. What's next?
- Now we have to climb that hill.

502
00:43:32,404 --> 00:43:34,520
you said 
that connection should be on the next one!

503
00:43:34,600 --> 00:43:35,776
No, we've already passed that one.
The next one.

504
00:43:35,800 --> 00:43:38,974
- Ah, let's go to the next one.
- There's a ton of hills, dammit.

505
00:43:39,094 --> 00:43:42,006
You're getting on my nerves!
And your smoky jokes too!

506
00:43:42,126 --> 00:43:43,486
You see that mountain, oh there?

507
00:43:43,606 --> 00:43:45,411
- Which one? 
- Well, there.

508
00:43:45,531 --> 00:43:46,702
- PUSH? Yes.
- Not far.

509
00:43:47,215 --> 00:43:49,437
Well, we will reach that mountain 
and there will be a connection.

510
00:43:49,557 --> 00:43:50,865
- Will he be there?
- Yes, exactly.

511
00:43:50,985 --> 00:43:52,245
- Don't wait!
- What are you doing?

512
00:43:52,365 --> 00:43:54,201
You already fooled me 
you moron!

513
00:43:54,321 --> 00:43:55,428
You fooled me too!

514
00:43:55,548 --> 00:43:56,760
Stop these jokes!

515
00:43:56,800 --> 00:43:57,899
Bacha!

516
00:43:59,799 --> 00:44:01,640
why the hell are you from me 
are you still kidding?

517
00:44:01,720 --> 00:44:03,192
Cappuccino is now there!
I've had enough!

518
00:44:03,312 --> 00:44:04,692
What happened to you?!

519
00:44:09,415 --> 00:44:10,538
A little house.

520
00:44:11,840 --> 00:44:14,237
Little house! 
There it is, aha!

521
00:44:14,357 --> 00:44:16,282
- There, on the right, there is...
- Where there?

522
00:44:16,619 --> 00:44:17,680
There is a house.

523
00:44:18,207 --> 00:44:19,920
Where? Where? 
I don't see him.

524
00:44:20,461 --> 00:44:21,503
The house...

525
00:44:23,220 --> 00:44:24,600
Really a house.

526
00:44:25,629 --> 00:44:31,389
end of part 5

