1
00:00:00,460 --> 00:00:02,638
previously in
Forbidden Science. 

2
00:00:02,673 --> 00:00:05,328
The clone has a genetic constitution
alloriginale identical.

3
00:00:05,363 --> 00:00:08,216
Your body, your memories,
They are copies of someone else.

4
00:00:08,315 --> 00:00:09,400
You're just a clone.

5
00:00:09,435 --> 00:00:11,044
- This...
- Julia.

6
00:00:11,079 --> 00:00:12,174
Julia White.

7
00:00:12,209 --> 00:00:13,478
Try starting again. 

8
00:00:13,513 --> 00:00:15,480
It's rare that someone is
given a second chance. 

9
00:00:15,515 --> 00:00:17,058
Maybe that's all. 

10
00:00:18,679 --> 00:00:21,448
You know, in the laboratory laltra night,
look there and not be able to

11
00:00:21,483 --> 00:00:24,283
let no one know
the two of us... and only...

12
00:00:26,736 --> 00:00:28,786
ACCESS TO LEVEL 6 ALLOWED

13
00:00:28,843 --> 00:00:30,760
There are limits not to be crossed, Colin.

14
00:00:30,795 --> 00:00:33,020
By creating thinking machines,
which could potentially,

15
00:00:33,055 --> 00:00:35,305
look and act exactly like us.

16
00:00:36,609 --> 00:00:38,959
Did you find anything interesting?

17
00:00:41,057 --> 00:00:44,607
Tomorrow those we love
return in the form of clones. 

18
00:00:44,796 --> 00:00:47,359
The memories will be downloaded and sold. 

19
00:00:47,772 --> 00:00:50,372
The androids will walk
between us. 

20
00:00:50,459 --> 00:00:52,169
The future has already arrived. 

24
00:01:16,788 --> 00:01:20,501
Forbidden 1x04 Science
weekend

25
00:01:22,779 --> 00:01:24,958
friday
23:55

26
00:02:43,439 --> 00:02:44,883
Okay, Victor.

27
00:02:44,918 --> 00:02:46,103
Choose name:

28
00:02:46,138 --> 00:02:49,075
Penny nurse,
Mrs Penny, Madame Penny,

29
00:02:49,110 --> 00:02:51,310
and my favorite, Penny Mistress.

30
00:02:52,867 --> 00:02:53,867
now,

31
00:02:54,153 --> 00:02:55,794
The basic parameters are:

32
00:02:56,024 --> 00:02:58,624
I always come first.
Literally.

33
00:02:59,225 --> 00:03:01,628
Foreplay: Just spend some time.

34
00:03:01,663 --> 00:03:03,809
Stroke your back,
massages your feet...

35
00:03:03,844 --> 00:03:05,518
Do your best, you know?

36
00:03:05,645 --> 00:03:07,588
Certainly some spanking is good,

37
00:03:07,623 --> 00:03:09,616
but measure your strength,

38
00:03:09,651 --> 00:03:12,691
I don't want to have to explain how
I have a red tail.

39
00:03:12,726 --> 00:03:14,175
Do you have everything?

40
00:03:14,210 --> 00:03:16,132
Yes, Mrs. Penny.

41
00 03:17,441 --> 00:03:19,891
- Try again.
- He lover Penny.

42
00:03:20,047 --> 00:03:21,097
Perfect.

43
00:03:21,891 --> 00:03:24,341
So do you want to be my lollipop?

44
00:03:35,574 --> 00:03:37,774
MI really needs one of those things.

45
00:05:02,864 --> 00:05:03,999
Colin.

46
00:05:04,034 --> 00:05:05,484
Sorry, I...

47
00:05:05,519 --> 00:05:07,024
It's my fault Laura.

48
00:05:07,059 --> 00:05:10,181
I knew you were getting too close,
I would have had to close this thing down a long time ago.

49
00:05:10,216 --> 00:05:11,516
No, I'm sorry!

50
00:05:12,862 --> 00:05:15,112
Please don't tell anyone.

51
00:05:16,964 --> 00:05:18,664
And just a bad dream.

52
00:05:28,632 --> 00:05:30,788
I think I found something. Laura. 

53
00:05:31,534 --> 00:05:33,552
Sunday
08:55

54
00:05:58,249 --> 00:06:00,193
Also to save some fish.

55
00:06:00,997 --> 00:06:02,133
Pardon me?

56
00:06:02,168 --> 00:06:04,468
- Sorry, bad joke.
- Yes.

57
00:06:08,774 --> 00:06:11,874
What are we? Do you think it would be
Have I done better?

58
00:06:22,492 --> 00:06:23,715
I wouldn't.

59
00:06:23,750 --> 00:06:25,452
My next stop will be better.

60
00:06:25,487 --> 00:06:27,072
Well, let's hear it.

61
00:06:28,194 --> 00:06:30,644
- Do you always come here?
- Wow, fantastic.

62
00:06:32,000 --> 00:06:33,031
Puppy.

63
00 06:34,430 --> 00:06:36,042
- What's his name?
-Homer.

64
00:06:36,077 --> 00:06:37,262
Hello Homer.

65
00:06:38,433 --> 00:06:39,552
I'm David.

66
00:06:39,587 --> 00:06:40,711
Julia.

67
00:06:53,722 --> 00:06:54,914
Oh, shit.

68
00:06:56,137 --> 00:06:57,176
What are we?

69
00:06:57,612 --> 00:06:58,964
Nosebleed.

70
00:07:00,759 --> 00:07:03,759
Let me guess,
Do you get punched in your sleep?

71
00:07:04,082 --> 00:07:06,782
Maybe if you prefer
He took it to pierce it.

72
00:07:07,755 --> 00:07:09,768
Big, I have a headache.

73
00:07:09,803 --> 00:07:11,494
Do you want a visit from one of my doctors?

74
00:07:11,529 --> 00:07:13,727
No, I'm fine. Do you an aspirin?

75
00:07:15,507 --> 00:07:17,657
Second drawer on your right.

76
00:07:22,996 --> 00:07:24,902
So what did you do today?

77
00:07:26,915 --> 00:07:27,962
Listen...

78
00:07:28,286 --> 00:07:29,648
we need to talk.

79
00:07:32,031 --> 00:07:33,059
I see.

80
00 07:35,280 --> 00:07:37,467
Look, we're ok
when we started,

81
00:07:37,502 --> 00:07:39,534
He wouldn't last long.

82
00:07:39,569 --> 00:07:41,217
You are one of my employees and...

83
00:07:41,252 --> 00:07:43,337
and now I'm becoming inadequate.

84
00:07:44,241 --> 00:07:45,555
It's not like that.

85
00:07:46,818 --> 00:07:47,918
Laura, I...

86
00:07:49,299 --> 00:07:50,803
I was hoping you would understand.

87
00:07:51,219 --> 00:07:52,719
Sorry to disappoint.

88
00:07:54,357 --> 00:07:55,907
And from Bethany, right?

89
00:07:56,299 --> 00:07:57,350
What?

90
00:07:57,532 --> 00:08:00,157
- What are you talking about?
- Oh, don't provoke me.

91
00:08:00,192 --> 00:08:02,792
Do you think I don't
seen the way you look?

92
00:08:03,385 --> 00:08:05,335
Laura doesn't have to be this way.

93
00:08:06,845 --> 00:08:11,045
Tell me how should He go, Colin?
He seems to have everything figured out.

94
00:08:18,474 --> 00:08:20,296
Me I'm still working.

95
00:08:20,331 --> 00:08:21,981
He doesn't remember anything.

96
00:08:24,018 --> 00:08:26,556
No, sir. our files
They were destroyed.

97
00:08:26,591 --> 00:08:29,041
We have nothing to worry about.

98
00:08:46,717 --> 00:08:48,840
Please someone shoot me.

99
00:09:05,920 --> 00:09:08,270
I think you have found something. LAURA

100
00:09:09,811 --> 00:09:11,006
DO NOT COPY.

101
00:09:11,802 --> 00:09:13,343
Level 6?

102
00:09:43,947 --> 00:09:45,450
Don't stop... Yes!

103
00:09:46,097 --> 00:09:47,599
Don't stop.

104
00:09:50,332 --> 00:09:51,561
Don't stop.

105
00:09:58,096 --> 00:10:00,219
Oh, Jesus! Seven orgasms.

106
00:10:00,808 --> 00:10:03,388
You're like a machine... Oh, sorry.

107
00:10:05,019 --> 00:10:06,496
Now you can rest.

108
00:10:09,595 --> 00:10:11,313
No, seriously.

109
00:10:11,348 --> 00:10:13,235
Maybe we should talk about...

110
00:10:13,686 --> 00:10:15,636
or get something to drink.

111
00:10:15,958 --> 00:10:17,197
Maybe we can...

112
00:10:17,232 --> 00:10:18,736
watch a movie.

113
00:10:30,418 --> 00:10:32,390
Saturday
13:20

114
00:10:36,126 --> 00:10:37,232
Hey Philip.

115
00:10:37,766 --> 00:10:39,930
- You?
- Have you seen Laura around?

116
00:10:40,746 --> 00:10:41,996
And on Saturday, you know.

117
00:10:42,153 --> 00:10:43,635
You are here.

118
00:10:44,054 --> 00:10:47,704
- Yes. They are socially disabled.
- Oh, aren't we all?

119
00:10:48,285 --> 00:10:49,573
But damn!

120
00:10:49,608 --> 00:10:51,262
Questaffare coffin.

121
00:10:52,088 --> 00:10:53,173
What is happening?

122
00:10:53,208 --> 00:10:56,337
Laura left an application form
on my desk, but it doesn't do anything.

123
00:10:56,372 --> 00:10:59,107
Hey, have you ever heard of one
What "Level 6" call?

124
00:10:59,142 --> 00:11:02,542
No, I've never been able to
even pass level 4.

125
00:11:05,118 --> 00:11:06,731
Want some fries?

126
00:11:11,162 --> 00:11:15,362
Fantastic. Another woman and leaving
your door, Philip. Very brave.

127
00:11:27,657 --> 00:11:29,719
- Oh Laura, you are here.
- Yes.

128
00:11 ,:30,220 --> 00:11:32,481
I received this,
but I don't know what to do.

129
00:11:32,516 --> 00:11:33,977
What are you talking about?

130
00:11:34,012 --> 00:11:35,524
The form of application.

131
00:11:35,559 --> 00:11:38,259
- This Level 6 thing?
- I've never heard of it.

132
00:11:40,181 --> 00:11:42,531
- Are you well?
- Elevator appearance.

133
00:11:45,612 --> 00:11:47,590
Wait a minute. Laura?

134
00:11:47,625 --> 00:11:49,325
Look, I don't know anything.

135
00:11:50,581 --> 00:11:52,831
This is your writing, isn't it?

136
00:11:53,454 --> 00:11:54,457
No.

137
00:11:54,797 --> 00:11:56,059
Maybe... I don't know.

138
00:11:56,094 --> 00:11:58,104
Do you really believe that
you came Saturday

139
00:11:58,139 --> 00:12:00,640
just to ask for information
Dordine in a form?

140
00:12:00,675 --> 00:12:03,275
Why else
Should I be here?

141
00:12:04,098 --> 00:12:05,648
It's a good question.

142
00:12:12,751 --> 00:12:14,501
back computer.

143
00:12:18,140 --> 00:12:19,542
Here, He stops.

144
00:12:20,871 --> 00:12:22,521
Enlarge in hands.

145
00:12:38,565 --> 00:12:41,667
In the end, I did exactly what
my father wanted me to do it.

146
00:12:41,702 --> 00:12:43,432
Mergers and acquisitions.

147
00:12:43,668 --> 00:12:45,031
Really exciting.

148
00:12:45,066 --> 00:12:46,749
- And you?
- I...

149
00:12:46,856 --> 00:12:48,958
Jobs for Innovations 4ever.

150
00:12:48,993 --> 00:12:50,651
Basically about the microchip.

151
00:12:50,686 --> 00:12:53,486
So let me guess:
you are a genius.

152
00:12:53,675 --> 00:12:54,799
Discover it.

153
00:12:55,186 --> 00:12:57,813
What is a woman
How are you in the market?

154
00:12:57,848 --> 00:12:59,548
What kind of woman would I be?

155
00:12:59,929 --> 00:13:03,650
Let's face it. You are a genius,
You are smart, you are beautiful.

156
00:13:04,708 --> 00:13:06,108
You are saved.

157
00:13:06,547 --> 00:13:07,547
Thanks.

158
00:13:08,002 --> 00:13:09,002
I...

159
00:13:09,818 --> 00:13:12,585
I was married once. More or less...

160
00:13:13,974 --> 00:13:15,724
No... It didn't work.

161
00:13:16,331 --> 00:13:18,331
We didn't know very well.

162
00:13:22,267 --> 00:13:23,417
Don't you have an answer?

163
00:13:23,478 --> 00:13:24,789
And work.

164
00:13:24,824 --> 00:13:26,374
Let him wait.

165
00:13:26,510 --> 00:13:28,710
I had an invitation to lunch...

166
00:13:29,157 --> 00:13:30,166
Well...

167
00:13:30,452 --> 00:13:33,521
In fact I never have
He was invited to lunch.

168
00:13:34,210 --> 00:13:36,082
Sorry but I really find
hard to believe.

169
00:13:36,117 --> 00:13:37,791
Oh, you'd be surprised.

170
00:13:38,943 --> 00:13:40,293
Homer, come here.

171
00:13:40,689 --> 00:13:43,093
- Come here.
- I think he likes you.

172
00:13:43,128 --> 00:13:44,928
Not even He is that bad.

173
00:15:06,084 --> 00:15:09,298
I need a little less enthusiasm
of my androids.

174
00:15:09,333 --> 00:15:11,941
Some more delicate, softer.

175
00:15:12,315 --> 00:15:13,813
Someone with...

176
00:15:14,373 --> 00:15:16,073
a more feminine touch.

177
00:15:19,184 --> 00:15:20,739
Shelly Ok next:

178
00:15:20,926 --> 00:15:22,106
choose name:

179
00:15:22,141 --> 00:15:26,211
Nurse Penny, Mrs Penny,
Madame Penny, Penny or lover.

180
00:15:27,976 --> 00:15:29,576
The basic parameters are:

181
00:15:29,820 --> 00:15:30,905
Disorderly.

182
00:15:30,940 --> 00:15:31,942
Buia.

183
00:15:32,543 --> 00:15:34,633
You really should do some cleaning,

184
00:15:34,668 --> 00:15:35,868
Ms Penny.

185
00:15:36,102 --> 00:15:38,302
Okay, maybe a little too feminine.

186
00:15:41,051 --> 00:15:43,851
Hey Penny, are you there?
The door closed.

187
00:15:44,889 --> 00:15:47,199
Bethany? It's not just
at the right time.

188
00:15:47,234 --> 00:15:49,634
Then open up. I have to show something.

189
00:15:56,367 --> 00:15:58,944
This is the most
pussy I've ever seen.

190
00:15:58,979 --> 00:16:01,761
Only you can be excited to
a giant steel plated insect.

191
00:16:01,796 --> 00:16:04,055
- Where did you find it?
- It's a long story.

192
00:16:04,090 --> 00:16:05,109
And ours?

193
00:16:05,289 --> 00:16:07,700
From Tech 4ever? I doubt it.

194
00:16:07,735 --> 00:16:09,355
I've never seen anything like it.

195
00:16:09,390 --> 00:16:11,887
A clean and cheerful office space.

196
00:16:12,310 --> 00:16:14,838
Ignore it. development not yet.

197
00:16:15,634 --> 00:16:16,832
You have a...

198
00:16:17,443 --> 00:16:19,093
very strange life, you know?

199
00:16:19,222 --> 00:16:20,567
Don't tell me.

200
00:16:20,602 --> 00:16:23,732
Anyway: technically,
this isn't even a car,

201
00:16:23,767 --> 00:16:27,834
And biomechanics, with multiprocessor
for brain function.

202
00:16:28,450 --> 00:16:31,786
And the tentacles seem to be
made from some type of meat.

203
00:16:31,821 --> 00:16:33,771
The Hick factor at 12.5.

204
00:16:34,097 --> 00:16:37,355
Why would anyone create
one thing, and what is it?

205
00:16:37,390 --> 00:16:39,638
Frankly, I have no idea.

206
00:16:41,508 --> 00:16:44,308
Appears to be coded
with memory chip.

207
00:16:44,488 --> 00:16:47,448
But... I can't understand
What... oh shit!

208
00:16:51,212 --> 00:16:52,212
Thanks.

209
00:17:15,406 --> 00:17:17,349
Sunday
10:14

210
00:19:43,619 --> 00:19:45,398
I see you found my family.

211
00:19:45,433 --> 00:19:46,933
There are so many of them.

212
00:19:47,353 --> 00:19:51,048
Gia. Three brothers, two sisters,
and some of his uncle's children.

213
00:19:52,156 --> 00:19:53,656
A very good clan.

214
00:19:54,062 --> 00:19:56,766
Gia. The family and
very important to you.

215
00:19:56,801 --> 00:20:00,039
Yes, I would say yes. I blazon
Family on my arm.

216
00 20:00,074 --> 00:20 ,:02,024
But you? Big family?

217
00:20:02,515 --> 00:20:03,515
No.

218
00:20:03,903 --> 00:20:05,164
Not at all.

219
00:20:05,802 --> 00:20:06,806
Country?

220
00:20:07,182 --> 00:20:09,001
No, I'm just me.

221
00:20:09,470 --> 00:20:11,204
Really? Not even...

222
00:20:11,392 --> 00:20:14,392
I said no. Where else
So I have to tell you?

223
00:20:14,432 --> 00:20:16,432
Okay. I'm sorry, I didn't mean to...

224
00:20:16,730 --> 00:20:17,830
I have to go.

225
00:20:18,317 --> 00:20:19,517
What? Why?

226
00:20:20,751 --> 00:20:22,633
Listen, I'm not like you, okay?

227
00:20:22,668 --> 00:20:26,038
I don't have parents do a lot
of brothers and sisters.

228
00:20:26,180 --> 00:20:27,580
What? It doesn't matter.

229
00:20:27,631 --> 00:20:30,499
- Don't go. I prepare breakfast.
- You can't understand.

230
00:20:30,534 --> 00:20:32,064
It was a mistake.

231
00:20:53,762 --> 00:20:55,374
Looking for other insects?

232
00:20:55,409 --> 00:20:56,790
Oh, Colin.

233
00:20:58,299 --> 00:21:00,299
So this place is ours.

234
00:21:00,501 --> 00:21:01,501
Of course.

235
00:21:03,011 --> 00:21:05,220
White tarps were used
to cover the walls.

236
00:21:05,255 --> 00:21:06,890
We had to keep the room sterile.

237
00:21:07,311 --> 00:21:09,211
What were you building here?

238
00:21:09,875 --> 00:21:10,875
This.

239
00:21:22,680 --> 00:21:25,527
Silent. And harmless,
unless it is not programmed.

240
00:21:25,562 --> 00:21:26,675
Things?

241
00:21:27,243 --> 00:21:30,455
It works like a normal download,
memory. Just in reverse.

242
00:21:30,556 --> 00:21:34,042
Essentially erases memories and
It replaces them with facsimile.

243
00:21:34,668 --> 00:21:37,671
Why build this here?
What is it really?

244
00:21:38,292 --> 00:21:39,342
Tell me.

245
00:21:39,879 --> 00:21:44,779
Who would want to create a secret device
to erase all short-term memory?

246
00:21:45,099 --> 00:21:47,699
You are saying and
a military project?

247
00:21:47,840 --> 00:21:50,475
I didn't know we had
a contract with the government.

248
00:21:51,793 --> 00:21:53,395
Officially we don't have it.

249
00:21:54,747 --> 00:21:57,025
I know, I'm not
excited or.

250
00:21:57,060 --> 00:22:00,421
But the truth is that a
private company, like 4ever

251
00:22:00,456 --> 00:22:02,217
state funding needs.

252
00:22:02,252 --> 00:22:04,884
Every year we spend some
billion for research.

253
00:22:04,919 --> 00:22:06,569
So, build weapons?

254
00:22:06,697 --> 00:22:08,739
I do what I need
remain competitive.

255
00:22:08,774 --> 00:22:11,520
And this... thing... and Level 6?

256
00:22:12,537 --> 00:22:13,537
No.

257
00:22:14,419 --> 00:22:15,917
There is no level 6.

258
00:22:16,059 --> 00:22:19,786
And just a code name we use
for sending deposit.

259
00:22:19,821 --> 00:22:21,221
Or rather, we were using it.

260
00:22:22,072 --> 00:22:23,976
I stopped the program.

261
00:22:26,207 --> 00:22:27,616
Because of Laura?

262
00:22:28,141 --> 00:22:30,841
He sent me the bill,
but I don't remember...

263
00:22:32,947 --> 00:22:34,265
Wait a minute!

264
00:22:34,300 --> 00:22:36,789
- Did you use that thing on her?
- No... no.

265
00:22:36,824 --> 00:22:38,874
Someone did it, but look!

266
00 22:39,396 --> 00:22:41,304
One of our military friends.

267
00:22:41,339 --> 00:22:42,339
Gia.

268
00:22:43,396 --> 00:22:45,796
That's why he backed off.

269
00:22:46,494 --> 00:22:49,144
How do I know
that wasn't you?

270
00:22:50,319 --> 00:22:52,119
You have no way, I guess.

271
00:22:53,512 --> 00:22:55,397
I don't know if you knew, but...

272
00:22:55,709 --> 00:22:57,259
Laura and I have...

273
00:22:57,671 --> 00:22:59,121
we had a story.

274
00:23:00,606 --> 00:23:01,746
Left him yesterday.

275
00:23:01,781 --> 00:23:04,257
After what happened, and I would rather
I alloscuro you to stay around.

276
00:23:04,292 --> 00:23:06,222
Why are you telling me these things?

277
00:23:06,257 --> 00:23:07,807
What do you want me to do?

278
00:23:08,220 --> 00:23:10,720
What are they using one of those contraptions on you?

279
00:23:11,841 --> 00:23:14,169
I am not the villain of the story.

280
00:23:15,090 --> 00:23:16,151
I swear.

281
00:23:18,620 --> 00:23:20,270
So is it all over?

282
00:23:21,034 --> 00:23:22,252
Completely.

283
00:25:35,823 --> 00:25:36,823
What are we?

284
00:25:37,119 --> 00:25:38,369
And me?

285
00:25:38,706 --> 00:25:40,906
I'm exhausted... maybe later?

286
00:25:41,655 --> 00:25:45,055
They must gather
and to be satisfied.

287
00:25:45,124 --> 00:25:48,424
One of us does yours
dellaltra task better.

288
00:25:48,923 --> 00:25:50,035
He arrives!

289
00:25:58,134 --> 00:26:00,734
God, I need one
normal relationship.

290
00:26:03,424 --> 00:26:05,349
Sunday
22:35

291
00:26:07,301 --> 00:26:09,322
Of course you are not meant to help you?

292
00:26:09,608 --> 00:26:10,848
No, I did.

293
00:26:11,451 --> 00:26:13,869
Thank you for coming,
I'm glad we got it resolved.

294
00:26:13,904 --> 00:26:17,766
And, like I said, between me and Colin
There can never be anything.

295
00:26:18,360 --> 00:26:20,712
I can't believe that
He wanted to close the case.

296
00:26:20,747 --> 00:26:23,323
I mean, I knew it was a
story without commitment, but...

297
00:26:23,358 --> 00:26:26,458
Didn't you read the notes?
Men suck.

298
00:26:28,669 --> 00:26:29,669
Hey.

299
00:26:29,711 --> 00:26:33,756
- You have no idea what I once had.
- Come on, the wine is decanted.

300
00:26:33,791 --> 00:26:36,239
- Hey, Julia.
- Oh, sorry, I disorder?

301
00:26:36,274 --> 00:26:37,574
Of course.

302
00:26:38,670 --> 00:26:40,120
What happened?

303
00:26:41,623 --> 00:26:43,821
- I met someone.
- Oh, really?

304
00:26:43,856 --> 00:26:44,883
Great!

305
00:26:45,916 --> 00:26:47,173
- No?
- Of course.

306
00:26:47,415 --> 00:26:49,527
As long as I didn't know
your family!

307
00:26:49,562 --> 00:26:51,240
Have you met his family?

308
00:26:51,275 --> 00:26:54,867
Heck, Colin introduced me
Same for the laundry lady.

309
00:26:54,902 --> 00:26:56,078
No, just...

310
00:26:56,113 --> 00:26:59,103
He had a lot of photos,
awards, diplomas...

311
00:26:59,446 --> 00:27:02,482
He had a life
and I realized that I...

312
00:27:02,517 --> 00:27:03,934
You don't have any of that

313
00:27:03,969 --> 00:27:05,685
- all of that.
- Yes.

314
00:27:05,720 --> 00:27 ,:06,840
So you closed?

315
00:27:06,875 --> 00:27:09,810
I can pretend to be like
everyone else, but let's face it,

316
00:27:09,845 --> 00:27:12,440
I'm a clone, with
memories of a dead woman.

317
00:27:12,475 --> 00:27:13,834
Everything I have,

318
00:27:13,869 --> 00:27:16,827
I like it, and I remember,
It's not really mine.

319
00:27:16,862 --> 00:27:18,604
Well, you're still with us.

320
00:27:18,639 --> 00:27:20,052
Why is it worth it?

321
00:27:21,082 --> 00:27:22,213
Hey, get up.

322
00:27:22,248 --> 00:27:25,391
Three beautiful women, sitting
speak on Saturday night.

323
00:27:25,426 --> 00:27:28,326
- And not a man nearby.
- It's not one!

324
00:27:38,266 --> 00:27:39,266
Hey?

325
00:27:41,092 --> 00:27:43,394
He is "Flash Gordon,
the universe "conqueror?

326
00:27:43,429 --> 00:27:45,779
With Buster Crabbe, the only true Flash

327
00:27:46,009 --> 00:27:48,020
I prefer Ming the ruthless.

328
00:27:48,055 --> 00:27:49,971
He had a most beautiful outfit.

329
00:27:50,525 --> 00:27:52,703
Luke something like that, if the dream.

330
00:27:52,738 --> 00:27:55,720
Gia but Darth Vader Ming
that would be a bunch.

331
00:27:55,755 --> 00:27:56,755
Of course.

332
00:28:06,308 --> 00:28:08,249
This is my favorite part.

333
00:28:08,284 --> 00:28:09,391
Me too.

334
00:28:20,389 --> 00:28:21,474
Handsfree.

335
00:28:21,621 --> 00:28:24,147
I heard there was a problem. 

336
00:28:24,182 --> 00:28:25,971
Nothing to worry about.

337
00:28:26,006 --> 00:28:27,906
So Bethany doesn't know anything. 

338
00:28:28,748 --> 00:28:30,408
Level 6? No.

339
00:28:31,453 --> 00:28:33,178
I was charging one of the devices,

340
00:28:33,213 --> 00:28:35,289
it was not necessary to use it.

341
00:28:35,324 --> 00:28:36,724
She doesn't remember anything.

342
00:28:37,255 --> 00:28:38,259
All good. 

343
00:28:38,533 --> 00:28:40,385
So as usual. 

344
00:28:47,734 --> 00:28:48,834
Not all...
