1
00:00:22,840 --> 00:00:24,400
I thought I was dreaming.

2
00:00:24,480 --> 00:00:26,080
Did anyone wake up with a boner?

3
00:00:27,160 --> 00:00:30,120
{\an8}I am really horny.

4
00:00:30,200 --> 00:00:31,640
<i>Ooh.</i>

5
00:00:31,840 --> 00:00:35,040
<i>Nothing turns Lana on
like her guests getting turned on!</i>

6
00:00:35,120 --> 00:00:36,200
<i>Good morning.</i>

7
00:00:38,080 --> 00:00:39,240
Oh, hell.

8
00:00:39,320 --> 00:00:44,480
<i>I am sorry that you had to say
goodbye to Mario Lopez yesterday.</i>

9
00:00:44,560 --> 00:00:45,920
You are the worst already.

10
00:00:46,560 --> 00:00:52,240
<i>But I am not sorry that you
had to say goodbye to your sex lives.</i>

11
00:00:53,400 --> 00:00:56,600
I'm gonna hand my dick in
'cause there's no point in having it.

12
00:00:57,680 --> 00:00:59,480
The devil literally wears purple.

13
00:01:00,200 --> 00:01:04,640
<i>You may find this retreat
challenging, but I am always here to help.</i>

14
00:01:04,720 --> 00:01:08,360
Yeah, Lana, we didn't ask for help.
We asked for sex.

15
00:01:08,440 --> 00:01:12,400
<i>Bad news, Dom.
You're parked in a no-bone zone.</i>

16
00:01:12,480 --> 00:01:16,320
<i>And I hope none of you took those beds
for a test drive last night.</i>

17
00:01:20,040 --> 00:01:21,720
{\an8}You claimed your territory.

18
00:01:21,800 --> 00:01:23,440
Why are you looking at me like that?

19
00:01:24,440 --> 00:01:28,320
Oh, no, I gotta switch beds.

20
00:01:30,600 --> 00:01:35,880
{\an8}The sexual tension between
me and Nigel is so intense.

21
00:01:35,960 --> 00:01:39,600
{\an8}But we're keeping it cool,
keeping it together.

22
00:01:39,680 --> 00:01:41,120
I'm not moving.

23
00:01:43,800 --> 00:01:45,040
<i>Nobody can get pumped.</i>

24
00:01:45,120 --> 00:01:47,600
{\an8}No point talking.
You're not get anything out of it.

25
00:01:49,920 --> 00:01:53,200
- Did you do anything last night?
- Maybe a little bit of cuddle...

26
00:01:53,280 --> 00:01:54,560
- Nothing?
- Nothing.

27
00:01:55,160 --> 00:01:58,760
{\an8}Even though I woke up with Kayla,
I'll try to talk to Dominique today,

28
00:01:58,840 --> 00:02:00,760
{\an8}<i>while keeping Kayla happy as well.</i>

29
00:02:00,840 --> 00:02:04,360
{\an8}I wish I had a chance just
to get in everyone's bed, but I can't.

30
00:02:04,440 --> 00:02:05,440
{\an8}Or maybe can I?

31
00:02:05,520 --> 00:02:08,800
{\an8}<i>Kinda risky when they sleep
two feet away from each other?</i>

32
00:02:08,880 --> 00:02:10,840
<i>But, hey, you do you.</i>

33
00:02:10,920 --> 00:02:14,160
- You seem so happy this morning.
- You guys seem smug over there.

34
00:02:14,240 --> 00:02:17,160
Nothing happened.
Why don't you have faith in me?

35
00:02:17,240 --> 00:02:18,680
What's going on?

36
00:02:18,760 --> 00:02:21,280
<i>My first priority
right now is Nigel,</i>

37
00:02:21,360 --> 00:02:24,840
{\an8}but if he's not gonna acknowledge
the fact that I'm there,

38
00:02:24,920 --> 00:02:27,480
<i>maybe I should give
someone else a chance.</i>

39
00:02:29,080 --> 00:02:32,240
<i>The first person
who really caught my eye was Jawahir.</i>

40
00:02:32,320 --> 00:02:33,640
{\an8}Her energy seems dope.

41
00:02:33,720 --> 00:02:37,520
{\an8}I attract what I want,
I'm gonna move forward with that.

42
00:02:37,600 --> 00:02:39,800
You're going to end up breaking the rules.

43
00:02:39,880 --> 00:02:41,320
All I did was this.

44
00:02:43,520 --> 00:02:44,680
That's cute, huh?

45
00:02:46,160 --> 00:02:49,200
I've liked Kayla from the start,
but she's into Nigel.

46
00:02:49,280 --> 00:02:50,840
So I'm playing the long game.

47
00:02:51,440 --> 00:02:54,000
- I want to go on a date.
- Yeah.

48
00:02:54,080 --> 00:02:56,960
<i>I'm definitely
feeling things with Nigel,</i>

49
00:02:57,040 --> 00:03:00,120
but I personally think
he's a little bit of a player,

50
00:03:00,200 --> 00:03:03,240
<i>so I need to know if I can trust him.</i>

51
00:03:03,320 --> 00:03:07,200
<i>Well, I guess it's smart
to be cautious, but don't worry,</i>

52
00:03:07,280 --> 00:03:09,640
<i>because Lana always
has a plan in this place.</i>

53
00:03:11,440 --> 00:03:14,440
<i>It is clear my guests
like to play the field.</i>

54
00:03:14,520 --> 00:03:16,560
I kind of just want to kiss everyone.

55
00:03:16,640 --> 00:03:18,600
I wish I could just
have them all in one bed.

56
00:03:18,680 --> 00:03:19,720
I just want an orgy.

57
00:03:20,960 --> 00:03:24,200
<i>In order to form deeper
emotional connections,</i>

58
00:03:24,280 --> 00:03:28,040
<i>they need to learn that less is more.</i>

59
00:03:28,120 --> 00:03:31,320
<i>To teach them this lesson,
I first need to find out</i>

60
00:03:31,400 --> 00:03:35,240
<i>who among the group
has the most wandering eyes of them all.</i>

61
00:03:37,320 --> 00:03:39,600
<i>Let the Horny Olympics commence!</i>

62
00:03:45,840 --> 00:03:47,280
I'm gonna claim this one.

63
00:03:47,360 --> 00:03:48,720
Claim it! Own it!

64
00:03:50,280 --> 00:03:54,280
I've never met people like me
when it comes to dating or, like, sex.

65
00:03:54,360 --> 00:03:56,720
Because, like, we all want to just, like...

66
00:03:56,800 --> 00:03:58,360
Rip each other's clothes off?

67
00:03:58,960 --> 00:04:00,160
I know!

68
00:04:02,280 --> 00:04:04,640
It's like I'm working out with a Titan.

69
00:04:05,840 --> 00:04:07,440
Don't know what to do.

70
00:04:08,560 --> 00:04:10,240
I'm just going to fuck about for a bit.

71
00:04:15,560 --> 00:04:17,360
You've always been my favorite.

72
00:04:17,840 --> 00:04:21,440
{\an8}I want James, and I know James
had a little thing for Kayla,

73
00:04:21,519 --> 00:04:24,240
{\an8}but I want to steal his gaze away.

74
00:04:24,320 --> 00:04:25,680
You're super attractive,

75
00:04:25,760 --> 00:04:28,120
- you're a little bit of a smooth talker...
- Mmm.

76
00:04:28,200 --> 00:04:31,120
...you exude confidence,
which I eat that up.

77
00:04:31,640 --> 00:04:34,360
{\an8}Brittan is, like, literally
too hot to handle.

78
00:04:34,440 --> 00:04:36,920
{\an8}I like this one. But 200k is 200k.

79
00:04:37,000 --> 00:04:39,920
I care about the money.
I'm going to be strong.

80
00:04:40,000 --> 00:04:41,160
Who do you fancy?

81
00:04:41,800 --> 00:04:43,480
I really want to get to know you.

82
00:04:43,560 --> 00:04:45,040
- So not Kayla?
- No.

83
00:04:46,680 --> 00:04:48,280
This just feels like, "Ooh!"

84
00:04:48,360 --> 00:04:51,720
Like, I get a little chill from it.
I need more.

85
00:04:54,400 --> 00:04:57,560
There are rules set,
but doesn't mean we have to follow them.

86
00:04:58,200 --> 00:05:01,600
I am thinking just dirty things.

87
00:05:05,280 --> 00:05:08,080
What would it take
to get you to break the rules?

88
00:05:11,240 --> 00:05:13,560
- Let's make it happen.
- I wanna make it happen.

89
00:05:16,040 --> 00:05:19,000
<i>Uh-oh. Are these two about to...</i>

90
00:05:19,840 --> 00:05:21,760
- I can't be the first mistake.
- Why?

91
00:05:21,840 --> 00:05:24,160
Because me and Lana
are like this right now.

92
00:05:24,240 --> 00:05:27,200
Like this. That's your competition.
I'm not gonna lie.

93
00:05:27,920 --> 00:05:29,160
- Is Lana?
- Lana. Mmm-hmm.

94
00:05:29,720 --> 00:05:31,840
We'll see.
You're gonna rule-break with me.

95
00:05:34,280 --> 00:05:37,480
Brittan makes this harder than ever.

96
00:05:37,560 --> 00:05:39,600
<i>It'll be hard to not break rules,</i>

97
00:05:39,680 --> 00:05:42,760
but we got money at stake,
so we gotta think things through.

98
00:05:47,360 --> 00:05:50,480
I want Kayla, but I'm definitely
still keeping my options open,

99
00:05:50,560 --> 00:05:52,640
<i>and one of those options are Dominique.</i>

100
00:05:53,360 --> 00:05:56,000
- Hello!
- Ooh. Hey, Dom! What's up?

101
00:05:56,080 --> 00:05:57,400
- What's up?
- Give me a hug.

102
00:05:57,480 --> 00:05:59,640
It's time for me to make my move.

103
00:05:59,720 --> 00:06:02,920
<i>Pretty dangerous option
with Kayla just next door!</i>

104
00:06:03,480 --> 00:06:06,920
- I got something on my head?
- You have something on your head?

105
00:06:07,000 --> 00:06:08,720
No, you have something
on your forehead.

106
00:06:08,800 --> 00:06:10,920
Oh, that's crazy. Burn!

107
00:06:11,000 --> 00:06:13,360
<i>There's a lot
of competition for Nigel.</i>

108
00:06:13,440 --> 00:06:16,760
{\an8}We haven't talked much, but maybe
there's a little something there.

109
00:06:16,840 --> 00:06:20,360
You also got some white
on your butt-cheeks!

110
00:06:20,440 --> 00:06:22,640
- I do?
- Fucking honest, like, dead ass.

111
00:06:22,720 --> 00:06:23,920
Ooh! Got a nice little butt.

112
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
- You feel that?
- Yeah.

113
00:06:27,800 --> 00:06:30,080
- How you doin'?
- Doing pretty good.

114
00:06:30,160 --> 00:06:31,720
Jesus, getting crushed!

115
00:06:31,800 --> 00:06:35,680
Me and Dominique are definitely hitting
it off right now. This is what I wanted.

116
00:06:35,760 --> 00:06:37,200
Top of the morning.

117
00:06:38,520 --> 00:06:42,120
<i>Who knew Nigel was Irish?
I guess that explains his luck.</i>

118
00:06:54,280 --> 00:06:57,480
You know, I feel like Kayla
gets whatever she wants.

119
00:06:57,560 --> 00:07:00,520
- She is... She is really good-looking.
- She's stunning.

120
00:07:00,600 --> 00:07:02,760
- Yeah.
- I do want to get to know Kayla more.

121
00:07:02,840 --> 00:07:04,520
- Yeah. Yeah.
- I'll be honest.

122
00:07:07,040 --> 00:07:08,840
- Nigel!
- What's up?

123
00:07:11,600 --> 00:07:13,360
I definitely can get Dom on board,

124
00:07:13,440 --> 00:07:16,760
<i>and now I'm gonna sneak in with Kayla
and keep her sweet.</i>

125
00:07:16,840 --> 00:07:18,040
I like the chase.

126
00:07:18,880 --> 00:07:22,400
It was just yesterday
that I kissed you in this pool.

127
00:07:23,120 --> 00:07:25,960
- I need a little more.
- Damn!

128
00:07:27,080 --> 00:07:29,680
Do you see yourself settling down
in the near future?

129
00:07:30,760 --> 00:07:32,280
Whoa there, Nelly!

130
00:07:32,360 --> 00:07:34,520
<i>Aren't you moving a little bit too fast?</i>

131
00:07:34,600 --> 00:07:35,960
Hmm?

132
00:07:37,760 --> 00:07:41,440
The vibe I'm getting
is more just sexual tension.

133
00:07:41,520 --> 00:07:47,320
I don't know if he just likes me
because I'm hot or what? I'm not sure.

134
00:07:53,400 --> 00:07:56,960
I am enough. I accept myself wholly.

135
00:07:58,520 --> 00:08:00,560
I am open and flowing.

136
00:08:02,080 --> 00:08:04,040
I am in alignment.

137
00:08:10,560 --> 00:08:12,240
Kayla and Nigel, it's a given.

138
00:08:12,320 --> 00:08:16,160
I should get over it now because
there's so many beautiful women here.

139
00:08:16,240 --> 00:08:18,400
- Hi!
- Hello! How are you gettin' on?

140
00:08:18,480 --> 00:08:22,000
Jawahir, she's a good kisser, you know.
There was a spark there.

141
00:08:22,080 --> 00:08:26,040
<i>Looks like Nigel isn't the only
one playing the numbers game.</i>

142
00:08:26,120 --> 00:08:29,640
Who is your eye on because you
still can't keep your eyes off of Nigel?

143
00:08:29,720 --> 00:08:31,480
I like Nigel, and I feel like

144
00:08:31,560 --> 00:08:35,840
I already made him aware that,
like, I kind of fancy him.

145
00:08:35,920 --> 00:08:39,760
- Mmm-hmm.
- He's not doing anything, so I don't know.

146
00:08:42,000 --> 00:08:44,720
So, who do you want
to test the water with?

147
00:08:46,280 --> 00:08:49,560
- Because you've not just got one.
<i>- Oh, subtle, Seb.</i>

148
00:08:51,640 --> 00:08:53,040
Uh, you?

149
00:08:53,120 --> 00:08:54,120
Yeah!

150
00:08:54,840 --> 00:08:59,160
Oh, man, she is looking so fine right now.

151
00:08:59,760 --> 00:09:00,760
I need to kiss her.

152
00:09:02,200 --> 00:09:06,160
- It's dangerous with Lana in the house.
- Dangerous now that Lana's in the house.

153
00:09:06,920 --> 00:09:09,320
Everyone'll have
a bit of a battle on their hands.

154
00:09:09,400 --> 00:09:11,200
- A bump on the hand?
- A battle.

155
00:09:11,280 --> 00:09:14,800
- A battle.
- A bump... I'll have your bum on my hands.

156
00:09:15,720 --> 00:09:16,720
Oh, my God.

157
00:09:18,400 --> 00:09:22,240
<i>I think
I have a little soft spot for Seb.</i>

158
00:09:22,320 --> 00:09:26,000
The guy is funny.
He has beautiful blue eyes and...

159
00:09:27,400 --> 00:09:30,320
maybe I'm trying to make Nigel jealous.

160
00:09:30,400 --> 00:09:34,040
<i>Good luck with that
because Nigel just left.</i>

161
00:09:34,760 --> 00:09:38,040
Wait, what did you think
about our kiss yesterday?

162
00:09:38,120 --> 00:09:40,000
I thought that was very cute.

163
00:09:42,480 --> 00:09:44,360
How much do you reckon a kiss is?

164
00:09:44,440 --> 00:09:46,920
<i>I've got
a bad feeling about this.</i>

165
00:09:47,480 --> 00:09:49,000
Oh, my God!

166
00:09:50,360 --> 00:09:51,600
Fuck.

167
00:09:59,440 --> 00:10:02,120
I am going to sin. I'm so sorry.

168
00:10:19,080 --> 00:10:20,320
Oh, my God.

169
00:10:21,240 --> 00:10:23,800
Shit! No shit, Sherlock!

170
00:10:23,880 --> 00:10:26,040
- It's always too good!
- Oh, my God!

171
00:10:26,120 --> 00:10:27,600
Your kiss is always too good.

172
00:10:27,680 --> 00:10:31,800
I don't know how much we've spent
with that kiss, but it's made me hornier.

173
00:10:31,880 --> 00:10:33,320
Wow.

174
00:10:33,400 --> 00:10:35,800
Tonight, it could be dangerous.

175
00:10:35,880 --> 00:10:38,240
<i>Not if Lana has
anything to do with it, Seb.</i>

176
00:10:38,320 --> 00:10:41,680
<i>And I have a feeling
you're in her cross-hairs.</i>

177
00:10:43,280 --> 00:10:47,600
<i>All of my guests like to play
the field, but who struggles the most?</i>

178
00:10:48,280 --> 00:10:50,520
<i>When I have identified that individual,</i>

179
00:10:50,600 --> 00:10:53,840
<i>I will encourage them
to make a decision and stick to it.</i>

180
00:10:54,640 --> 00:10:56,840
<i>My hope is that
it will lead that person</i>

181
00:10:56,920 --> 00:11:00,000
<i>to establish
a deeper emotional connection,</i>

182
00:11:00,080 --> 00:11:04,760
<i>which will in turn set a positive example
for the broader group.</i>

183
00:11:07,120 --> 00:11:08,400
<i>I get it, Lana.</i>

184
00:11:08,480 --> 00:11:11,240
<i>So you're looking
for the worst of a bad bunch.</i>

185
00:11:11,320 --> 00:11:13,400
<i>Is that how the old saying goes?</i>

186
00:11:15,800 --> 00:11:16,800
Hi.

187
00:11:17,560 --> 00:11:20,960
- What's happening?
- Not much. How are you feeling?

188
00:11:21,040 --> 00:11:22,160
I feel really good.

189
00:11:23,880 --> 00:11:26,640
You're doing that
wee nose thing where it scrunches up.

190
00:11:26,720 --> 00:11:29,280
- I always do that. It's a thing.
- Nice. I like it.

191
00:11:30,280 --> 00:11:33,120
I definitely don't want
to let Nigel go,

192
00:11:33,200 --> 00:11:36,160
<i>but you can never trust guys, ever.</i>

193
00:11:36,240 --> 00:11:40,080
<i>So I'm just trying to keep my options open
and do what's best for me.</i>

194
00:11:40,160 --> 00:11:42,360
- Don't be nervous.
- No, I'm not nervous.

195
00:11:42,440 --> 00:11:43,720
I'm just, like...

196
00:11:43,800 --> 00:11:48,640
Girls who I feel like I fancy more,
I talk to less.

197
00:11:48,720 --> 00:11:51,920
You're like, "Uuuuh!"
And I'm like "Aw!"

198
00:11:52,000 --> 00:11:56,960
It's because I'm just looking at you
and I'm always daydreaming. Fuck off!

199
00:11:58,640 --> 00:11:59,520
Nah!

200
00:11:59,600 --> 00:12:01,000
<i>I've kissed Jawahir now,</i>

201
00:12:01,080 --> 00:12:04,640
but there's something
about Kayla that, like, oh, man...

202
00:12:04,720 --> 00:12:05,920
I'm lost for words.

203
00:12:06,680 --> 00:12:08,320
I don't know what's up with me

204
00:12:08,400 --> 00:12:11,320
because this is like a new thing
I'm feeling about myself.

205
00:12:11,400 --> 00:12:14,200
I just can't... I always smile
whenever I look at you.

206
00:12:14,280 --> 00:12:19,520
I feel like I just talk to you
really easily and it's just easy.

207
00:12:19,600 --> 00:12:20,680
Yeah.

208
00:12:20,760 --> 00:12:23,840
Nigel's definitely
on the very top of my list,

209
00:12:23,920 --> 00:12:27,360
<i>but I definitely have a soft spot for Seb.</i>

210
00:12:27,440 --> 00:12:30,320
Something about his vibe is really cool.

211
00:12:34,760 --> 00:12:39,240
It's not just the physical attraction.
I like the way you come across.

212
00:12:42,120 --> 00:12:43,560
I actually really like her.

213
00:12:45,400 --> 00:12:48,160
Fuck! Why? Why did I kiss Jawahir?

214
00:12:50,720 --> 00:12:52,920
<i>Kayla's lining up Seb.</i>

215
00:12:53,000 --> 00:12:55,240
<i>Don't think Nigel
will be happy about that.</i>

216
00:12:55,320 --> 00:12:57,040
- What's up?
- Hi, baby.

217
00:12:57,560 --> 00:13:01,800
All these girls here are beautiful.
And Jawahir is an option too.

218
00:13:01,880 --> 00:13:04,960
<i>Oh, my mistake.
He's lining up girl number three.</i>

219
00:13:05,040 --> 00:13:07,320
I'm gonna show you my butt. Hey.

220
00:13:07,400 --> 00:13:08,400
Oh, you're gonna...

221
00:13:09,160 --> 00:13:11,200
Are you sure? I can always stay here.

222
00:13:11,280 --> 00:13:13,480
You can stay here.
Let me just put these on.

223
00:13:13,560 --> 00:13:17,760
I kissed Seb.
I don't regret that. But I like Nigel.

224
00:13:17,840 --> 00:13:19,440
There's gonna be some bare butt.

225
00:13:20,160 --> 00:13:21,920
My knees are weak.

226
00:13:22,560 --> 00:13:24,160
I love choices. I love options.

227
00:13:24,240 --> 00:13:26,600
<i>Outside of here,
I wouldn't stick to one girl.</i>

228
00:13:26,680 --> 00:13:28,280
So why would I change that?

229
00:13:29,360 --> 00:13:30,400
Ooh.

230
00:13:34,080 --> 00:13:37,520
<i>Decisions, decisions!
To be young and hot.</i>

231
00:13:37,600 --> 00:13:39,520
Mmm. Gorgeous!

232
00:13:43,960 --> 00:13:47,280
I'm still on the fence
about the money or the honeys.

233
00:13:48,560 --> 00:13:49,560
Money and honey!

234
00:13:50,440 --> 00:13:51,520
Or the bunny.

235
00:13:51,600 --> 00:13:54,120
<i>The only bunny around here is you.</i>

236
00:13:54,200 --> 00:13:57,360
<i>Hoppin' from girl to girl.
Am I right, Lana?</i>

237
00:13:57,880 --> 00:14:01,360
<i>Yes, Desiree. I have seen enough.</i>

238
00:14:01,440 --> 00:14:05,520
<i>Nigel seems to gravitate
towards any female in his vicinity.</i>

239
00:14:05,600 --> 00:14:07,760
<i>But that's about to end.</i>

240
00:14:07,840 --> 00:14:10,000
<i>It's time for him to make a public</i>

241
00:14:10,080 --> 00:14:13,640
<i>and binding decision
about who he likes the most.</i>

242
00:14:14,200 --> 00:14:16,880
<i>Oh, boy!
I think Nigel's head might explode.</i>

243
00:14:17,600 --> 00:14:20,160
Do you think you guys
have solidified your girls, though?

244
00:14:20,240 --> 00:14:22,440
Nothing's solidified. All I can say.

245
00:14:23,440 --> 00:14:26,640
No! Talk to me nice
or don't talk to me at all.

246
00:14:27,240 --> 00:14:29,080
<i>- Hello, boys.
- Hey, Lana!</i>

247
00:14:29,160 --> 00:14:30,840
- What's up?
- Hey, Lana.

248
00:14:30,920 --> 00:14:32,800
I'm not feelin' myself right now!

249
00:14:34,040 --> 00:14:35,360
You're on edge, man!

250
00:14:35,440 --> 00:14:39,280
I'm seriously on edge!
These trousers are gonna rip.

251
00:14:39,360 --> 00:14:41,600
<i>Fuck's sake, Lana. Come on. Not now.</i>

252
00:14:41,680 --> 00:14:43,240
Lana's gonna out me real good.

253
00:14:43,800 --> 00:14:45,800
This is all gonna go tits up.

254
00:14:46,360 --> 00:14:47,440
<i>Nigel.</i>

255
00:14:48,360 --> 00:14:50,240
She knows your name!

256
00:14:50,320 --> 00:14:53,080
Jeez Louise.
My heart is pumping right now.

257
00:14:53,160 --> 00:14:54,800
- I know it is!
- Not gonna lie.

258
00:14:54,880 --> 00:14:58,160
<i>You are exploring multiple options
within the retreat.</i>

259
00:14:58,680 --> 00:15:01,720
- That is true. That is very true.
- Uh-oh. Uh-oh.

260
00:15:01,800 --> 00:15:03,560
My shit is pumping.

261
00:15:03,640 --> 00:15:06,120
<i>This behavior
is preventing you from forming</i>

262
00:15:06,200 --> 00:15:10,000
<i>a meaningful relationship
and cannot continue.</i>

263
00:15:10,080 --> 00:15:13,040
- It's actually tense, isn't it?
- Yeah, it's kind of tense.

264
00:15:13,920 --> 00:15:17,720
<i>You must choose one person
to take on a private date.</i>

265
00:15:18,320 --> 00:15:22,760
You're juggling too many eggs
in different baskets now, bro.

266
00:15:22,840 --> 00:15:24,200
Pot is stirring.

267
00:15:24,280 --> 00:15:27,560
God damn it, Lana!
She's put me on the spot!

268
00:15:27,640 --> 00:15:31,120
<i>The purpose of this date
is to encourage you to think about</i>

269
00:15:31,200 --> 00:15:35,080
<i>who you really like, so that
you can spend time with that person,</i>

270
00:15:35,160 --> 00:15:37,480
<i>and to connect on a deeper level.</i>

271
00:15:37,560 --> 00:15:38,600
Oh...

272
00:15:38,680 --> 00:15:40,080
- Go on!
- Thank you, Lana.

273
00:15:40,160 --> 00:15:42,960
<i>This is a very tough decision.</i>

274
00:15:43,040 --> 00:15:45,320
It's crazy how hot these girls are.

275
00:15:47,200 --> 00:15:49,720
- So, ladies. Hello.
- Hi!

276
00:15:49,800 --> 00:15:51,440
- Hello, hello.
- Hi.

277
00:15:52,600 --> 00:15:54,160
I just talked to Lana.

278
00:15:54,240 --> 00:15:55,680
- God!
- Had lots to say.

279
00:15:55,760 --> 00:15:57,080
Okay.

280
00:15:58,880 --> 00:16:00,200
So tonight is date night.

281
00:16:00,280 --> 00:16:01,400
Oh.

282
00:16:01,480 --> 00:16:02,800
It's a one-on-one date.

283
00:16:02,880 --> 00:16:04,200
Oh, shit!

284
00:16:04,920 --> 00:16:06,120
So...

285
00:16:06,200 --> 00:16:08,480
Oh, my God! Lana! Bitch!

286
00:16:10,960 --> 00:16:14,880
Is this my moment? I'm just so ready
to go on a date with this guy!

287
00:16:17,640 --> 00:16:21,680
All right, Dominique. Play it cool.
You're a bad bitch. You got this.

288
00:16:29,520 --> 00:16:31,400
This is going to be difficult for me.

289
00:16:32,360 --> 00:16:33,960
Dominique is absolutely beautiful.

290
00:16:35,680 --> 00:16:37,680
<i>Jawahir is just a horny devil.</i>

291
00:16:40,040 --> 00:16:42,040
But I can't help, but to look at Kayla.

292
00:16:44,800 --> 00:16:46,400
I'm so conflicted.

293
00:16:50,160 --> 00:16:51,360
So...

294
00:16:53,480 --> 00:16:55,080
Kayla, you ready to go on our date?

295
00:16:56,040 --> 00:16:57,880
- Yeah.
- Come on.

296
00:17:00,000 --> 00:17:03,840
Nigel's looking fan-fucking-tastic.

297
00:17:04,480 --> 00:17:07,640
- I'm so excited!
- See you ladies later.

298
00:17:08,120 --> 00:17:09,880
<i>I was ping-ponging back and forth.</i>

299
00:17:09,960 --> 00:17:12,839
- Bye!
- But me and Kayla hit it off first.

300
00:17:12,920 --> 00:17:15,640
We just had
to build that connection first.

301
00:17:15,720 --> 00:17:16,920
Oh, my God!

302
00:17:18,760 --> 00:17:21,640
It's not even funny at this point anymore.
It's not funny.

303
00:17:23,400 --> 00:17:25,400
What a waste of an outfit!

304
00:17:25,480 --> 00:17:28,880
I'm feeling pretty pissed off
to be honest.

305
00:17:28,960 --> 00:17:30,440
I don't know how I got here!

306
00:17:36,880 --> 00:17:39,520
- Fuck! Fuck it.
- You're jealous, aren't you?

307
00:17:39,600 --> 00:17:42,200
I'm fuckin' jealous a wee bit!

308
00:17:43,120 --> 00:17:44,560
I'm fine!

309
00:17:44,640 --> 00:17:46,960
It's fine. Fuck it. Just a tiny, wee bit.

310
00:17:55,600 --> 00:17:57,720
Look at this. Look at this.
It's beautiful.

311
00:18:00,240 --> 00:18:01,360
Thank you.

312
00:18:04,480 --> 00:18:05,600
Wow.

313
00:18:05,680 --> 00:18:08,360
Finally, get some proper one-on-one time.

314
00:18:08,440 --> 00:18:10,760
- I know! Right by the ocean!
- This is great.

315
00:18:10,840 --> 00:18:12,280
First date.

316
00:18:12,360 --> 00:18:13,720
Looking gorgeous as always.

317
00:18:13,800 --> 00:18:16,440
Thank you. You look really handsome.

318
00:18:16,520 --> 00:18:17,880
- <i>Okay, Nigel.</i>
- Cheers.

319
00:18:17,960 --> 00:18:21,560
<i>Time to forget those other girls
and give Kayla your undivided attention.</i>

320
00:18:21,640 --> 00:18:24,520
I like the little vibes
you got going on. Chest out.

321
00:18:24,600 --> 00:18:26,040
You mean you can even see my...

322
00:18:28,080 --> 00:18:32,800
I feel like me and Nigel
have sexual tension and chemistry,

323
00:18:32,880 --> 00:18:38,880
but I want to dig deeper
and see if there's really something there.

324
00:18:38,960 --> 00:18:41,200
- So...
- What you got for me?

325
00:18:41,280 --> 00:18:42,760
Tell me about yourself.

326
00:18:42,840 --> 00:18:46,680
Scorpio. No kids, not that I know of.

327
00:18:46,760 --> 00:18:48,800
- Stop!
- No, I'm playing.

328
00:18:48,880 --> 00:18:52,480
- You are such a player.
- You think so? Oh, my gosh.

329
00:18:52,560 --> 00:18:55,600
Here's my thing, I feel like
you don't want anything serious.

330
00:18:57,760 --> 00:19:01,160
I feel like
you're just a little heart breaker.

331
00:19:03,440 --> 00:19:06,960
I am a player,
but Lana's given me a little test,

332
00:19:07,040 --> 00:19:09,280
so maybe I could change that.

333
00:19:09,360 --> 00:19:10,720
- I'm not gonna lie.
- Mmm-hmm.

334
00:19:11,200 --> 00:19:13,560
- I have that naughty side of me.
- Mmm-hmm.

335
00:19:13,640 --> 00:19:17,760
But with Lana in play, I don't know.
I'm trying to put it to a halt.

336
00:19:18,600 --> 00:19:21,520
Do you see yourself forming
a deeper connection while here?

337
00:19:21,600 --> 00:19:24,000
<i>The million-dollar question!</i>

338
00:19:24,080 --> 00:19:26,400
Um... That's a tough one.

339
00:19:29,720 --> 00:19:31,520
I do. I do.

340
00:19:32,800 --> 00:19:33,800
Really?

341
00:19:34,480 --> 00:19:37,080
I do a lot of running around, having fun,

342
00:19:37,160 --> 00:19:39,600
but with the right one,
that connection will come.

343
00:19:39,680 --> 00:19:40,680
- Mmm-hmm.
- Sure.

344
00:19:43,160 --> 00:19:45,160
Players can change, you know.

345
00:19:45,240 --> 00:19:46,360
I'm glad you're here.

346
00:19:46,440 --> 00:19:47,560
I'm glad you're here too.

347
00:19:47,640 --> 00:19:49,920
I wouldn't rather be
with anybody else right now.

348
00:19:50,000 --> 00:19:51,040
No.

349
00:19:51,880 --> 00:19:53,440
It just takes the right person.

350
00:19:58,840 --> 00:20:02,080
Cheers to trying
to build a deeper connection.

351
00:20:02,160 --> 00:20:04,200
All right, cheers. We could do that.

352
00:20:04,960 --> 00:20:08,280
- We cheersed to it. That's like a promise.
- Okay.

353
00:20:11,040 --> 00:20:13,360
<i>Good to see
Nigel's making progress...</i>

354
00:20:14,840 --> 00:20:19,000
<i>Ooh, but kinda awks
that Jawa can see it too?</i>

355
00:20:19,080 --> 00:20:21,400
<i>She looks like she needs cheering up.</i>

356
00:20:22,720 --> 00:20:25,560
I've been waiting and waiting
for the opportune time

357
00:20:25,640 --> 00:20:27,920
<i>to talk to Jawahir one-on-one.</i>

358
00:20:28,000 --> 00:20:30,400
Tonight, I am ready
for some divine energy.

359
00:20:35,840 --> 00:20:36,880
So what's up?

360
00:20:40,400 --> 00:20:42,520
Nick, come on, man!

361
00:20:42,600 --> 00:20:46,960
I'm just trying to see
Nigel and Kayla on their date!

362
00:20:47,040 --> 00:20:50,800
<i>Nick, forget divine energy.
You need a divine intervention.</i>

363
00:20:50,880 --> 00:20:53,720
- So beautiful! Yeah!
- It is.

364
00:20:53,800 --> 00:20:56,920
Let's talk. It's our first time
to actually get to talk

365
00:20:57,000 --> 00:20:59,160
- about anything without interruption.
- It's crazy.

366
00:20:59,240 --> 00:21:02,240
Tell me about yourself a little bit.
What are you passionate about?

367
00:21:02,320 --> 00:21:03,600
- What?
- Do you understand?

368
00:21:03,680 --> 00:21:06,640
- For example, I like music.
- Sorry, my head is there.

369
00:21:06,720 --> 00:21:09,960
- No, it's okay. I like music, right?
- Yeah. Yes.

370
00:21:10,040 --> 00:21:12,360
What's something that wakes you up?

371
00:21:14,560 --> 00:21:17,960
I feel like music wakes me up.
Also helping people wakes me up.

372
00:21:18,040 --> 00:21:19,320
Helping people.

373
00:21:20,080 --> 00:21:23,960
Eye contact.
I let the eyes do all my work for me.

374
00:21:24,040 --> 00:21:25,760
You've a lot of depth to you then.

375
00:21:25,840 --> 00:21:27,480
- Definitely.
- There's a lot going on.

376
00:21:27,560 --> 00:21:28,960
It's not just beauty, honey.

377
00:21:29,040 --> 00:21:32,440
Of course not.
No, I kinda noticed that right away.

378
00:21:32,520 --> 00:21:34,600
It was like...
I can see it in your eyes.

379
00:21:34,680 --> 00:21:35,880
- Really?
- Really.

380
00:21:41,440 --> 00:21:44,480
<i>No one noticed Nick,
but he's very charming</i>

381
00:21:44,560 --> 00:21:47,320
and he's cute, so we can have fun.

382
00:21:48,080 --> 00:21:49,280
- Tell me about you.
- Yeah.

383
00:21:49,360 --> 00:21:51,080
- How about you?
- How about me? Um...

384
00:21:51,960 --> 00:21:56,120
I love singing.
So I wanna be an... I am an artist.

385
00:21:56,200 --> 00:21:58,880
- I wanna be performing.
- Oh, my God, sing for me!

386
00:21:58,960 --> 00:22:00,560
- Sing for you? What do you want?
- Yeah.

387
00:22:00,640 --> 00:22:02,680
I feel like
I can use that right now.

388
00:22:02,760 --> 00:22:04,400
All right, let's think.

389
00:22:06,000 --> 00:22:09,400
♪ <i>I've been chasin' after wishing wells ♪</i>

390
00:22:09,480 --> 00:22:13,240
♪ <i>I've been lost inside my mind ♪</i>

391
00:22:13,320 --> 00:22:17,160
♪ <i>But I saw her from across the room ♪</i>

392
00:22:17,240 --> 00:22:20,040
♪ <i>She had a sparkle in her eye ♪</i>

393
00:22:20,800 --> 00:22:22,960
Aw! Is he talking about me?

394
00:22:23,640 --> 00:22:25,320
♪ <i>You and I ♪</i>

395
00:22:28,560 --> 00:22:29,720
Thank you, thank you.

396
00:22:29,800 --> 00:22:34,080
I'm pretty confident in my abilities,
and I think she's liking it a lot.

397
00:22:34,160 --> 00:22:37,400
<i>And Nigel was forgotten
in the blink of an eye.</i>

398
00:22:37,480 --> 00:22:42,120
<i>A really intense, long,
seductive blink of an eye.</i>

399
00:22:46,520 --> 00:22:49,960
This is one of my top dates,
my top fantasy dates.

400
00:22:50,040 --> 00:22:51,720
- What, on the beach?
- Dinner on a beach.

401
00:22:51,800 --> 00:22:54,800
The sounds of the ocean.
Everything is perfect. You know?

402
00:22:54,880 --> 00:22:56,360
Literally, everything is perfect.

403
00:22:56,440 --> 00:22:58,200
It's almost like,
"Okay, what's the catch?"

404
00:22:58,280 --> 00:23:00,960
- You know what the catch is. Lana.
- What is the catch?

405
00:23:01,040 --> 00:23:03,880
- You're right. Lana's the catch.
- That's the catch.

406
00:23:03,960 --> 00:23:08,480
Without Lana, you know I would...
What I would love to do.

407
00:23:10,160 --> 00:23:12,240
He is so hard to resist.

408
00:23:12,320 --> 00:23:18,640
Like, this is just really,
really testing me and my normal ways.

409
00:23:19,520 --> 00:23:22,640
We're trying to stand strong,
but I don't know how that's looking.

410
00:23:22,720 --> 00:23:23,640
It's difficult.

411
00:23:23,720 --> 00:23:25,800
It's really difficult. We're doing good.

412
00:23:25,880 --> 00:23:29,480
We're doing really good because
we would've already had sex by now.

413
00:23:30,880 --> 00:23:32,400
Oh, my gosh.

414
00:23:32,960 --> 00:23:35,080
I haven't had sex in like forever.

415
00:23:35,160 --> 00:23:37,920
- What's forever?
- Like, two weeks.

416
00:23:42,400 --> 00:23:44,080
Lana is in the back of my mind,

417
00:23:44,160 --> 00:23:46,840
but Kayla's in the front,
and definitely her lips too.

418
00:23:47,680 --> 00:23:49,000
So how was our kiss?

419
00:23:49,080 --> 00:23:50,720
- I loved it.
- Really?

420
00:23:50,800 --> 00:23:53,200
- Yeah, for sure.
- Hopefully, more to come.

421
00:23:58,000 --> 00:24:00,280
Nigel! Stop!

422
00:24:02,800 --> 00:24:04,400
We're not breaking the rules!

423
00:24:04,480 --> 00:24:07,680
- You don't want to? Mmm.
- Nigel! Of course, I want to.

424
00:24:13,880 --> 00:24:14,880
Jeez.

425
00:24:21,600 --> 00:24:25,640
If it weren't for Lana,
I would literally rip his clothes off.

426
00:24:30,080 --> 00:24:31,560
I want to kiss you right now.

427
00:24:33,800 --> 00:24:36,160
Let me see if you smell good. Let me see.

428
00:24:44,960 --> 00:24:45,960
Come here.

429
00:24:55,560 --> 00:24:59,560
Mmm. Why did we do that?
That was about $50,000 right there.

430
00:24:59,640 --> 00:25:00,560
No!

431
00:25:00,640 --> 00:25:04,040
<i>$50,000? What the hell
was going on underneath that table?</i>

432
00:25:04,640 --> 00:25:06,960
Oh, my God! We're awful!

433
00:25:07,040 --> 00:25:08,840
Now we just gotta keep going.

434
00:25:09,640 --> 00:25:10,880
Man.

435
00:25:10,960 --> 00:25:12,840
Listen, I'm disappointed in myself.

436
00:25:13,440 --> 00:25:14,760
Oh, my gosh.

437
00:25:15,760 --> 00:25:18,960
But after that kiss,
Kayla is the one for me.

438
00:25:20,080 --> 00:25:21,160
Check, please.

439
00:25:22,880 --> 00:25:26,200
<i>They may have broken the rules,
but the goal of the date</i>

440
00:25:26,280 --> 00:25:29,080
<i>was to help Nigel focus
his attention on one girl,</i>

441
00:25:29,160 --> 00:25:33,120
<i>and that has been
a roaring success. Go, Lana!</i>

442
00:25:38,640 --> 00:25:40,200
I feel like your eyes are so beautiful.

443
00:25:40,280 --> 00:25:41,640
Oh, thank you.

444
00:25:41,720 --> 00:25:45,920
Oh, my God. I feel like your pupils
are just, like, expanding.

445
00:25:46,000 --> 00:25:47,000
They might be.

446
00:25:47,040 --> 00:25:49,560
Isn't that a sign for something?

447
00:25:49,640 --> 00:25:51,560
- What? Is that a sign?
- I don't know. Isn't it?

448
00:25:51,640 --> 00:25:53,440
- Really?
- When your pupils get bigger,

449
00:25:53,520 --> 00:25:56,520
it's like attraction
or something, isn't it?

450
00:25:56,600 --> 00:25:58,720
Jawahir's gonna get lost in these eyes.

451
00:25:58,800 --> 00:26:01,080
<i>I would say I normally get what I want.</i>

452
00:26:01,160 --> 00:26:02,840
It just feels right.

453
00:26:02,920 --> 00:26:06,200
I'm feeling attraction.
But I think that's what it is, for real.

454
00:26:06,280 --> 00:26:07,280
Oh, my God.

455
00:26:07,360 --> 00:26:11,040
He has this beautiful smile
and he has these beautiful eyes.

456
00:26:11,120 --> 00:26:13,920
I am literally swept away by his charm.

457
00:26:20,840 --> 00:26:22,440
I just want to get to know you.

458
00:26:22,520 --> 00:26:25,880
- I really want to get to know you.
- I wanna get to know you too. Same.

459
00:26:25,960 --> 00:26:31,280
I feel like you have something deep
that I haven't come across before.

460
00:26:32,760 --> 00:26:35,040
I don't know what,
but I really am curious.

461
00:26:35,120 --> 00:26:37,560
Oh, my God, I feel like that's so sweet!

462
00:26:37,640 --> 00:26:39,200
Oh, my God!

463
00:26:39,280 --> 00:26:42,680
Nick is speaking to my soul right now!

464
00:26:45,560 --> 00:26:47,640
- Your skin is so soft.
- What up?

465
00:26:47,720 --> 00:26:49,240
- Hi.
- Hi.

466
00:26:49,320 --> 00:26:52,440
<i>I see Nigel and Kayla walking back.</i>

467
00:26:52,520 --> 00:26:55,120
And then I was just, like, "Nigel, who?"

468
00:26:55,960 --> 00:26:58,000
What's his name again?

469
00:26:58,080 --> 00:26:59,400
Oh...

470
00:27:00,760 --> 00:27:02,000
<i>Maybe my head was, like,</i>

471
00:27:02,080 --> 00:27:04,880
- a little bit stuck on Nigel, I think.
- Mmm.

472
00:27:04,960 --> 00:27:10,680
But I don't care like that anymore,
actually, but it's all right.

473
00:27:10,760 --> 00:27:13,040
It's like my mind
has shifted to something else.

474
00:27:13,120 --> 00:27:15,160
- Yeah?
- Yeah, definitely.

475
00:27:16,760 --> 00:27:18,640
- Do you like to cuddle?
- I do like to cuddle.

476
00:27:18,720 --> 00:27:20,680
Jawahir is looking pretty irresistible.

477
00:27:20,760 --> 00:27:23,840
<i>Her lips are on a different level.</i>

478
00:27:23,920 --> 00:27:27,000
I like to kiss.
Like these fucking lips do work.

479
00:27:27,080 --> 00:27:28,120
- Really?
- Yeah.

480
00:27:31,440 --> 00:27:33,760
- Show me. Yeah.
- That's a must. You want to? Okay.

481
00:27:47,440 --> 00:27:48,440
Oh, my God.

482
00:27:49,120 --> 00:27:51,520
- Am I wearing your lipstick?
- No. Yeah.

483
00:27:51,600 --> 00:27:52,600
Yeah?

484
00:27:53,280 --> 00:27:55,440
Her mind was drifting in other places,

485
00:27:55,520 --> 00:27:59,320
and I'm proud to say
that I was able to pull that back in.

486
00:27:59,400 --> 00:28:02,280
- And on your teeth too.
- On my teeth? Everything.

487
00:28:02,360 --> 00:28:04,520
You're always helping me
with stuff on my teeth.

488
00:28:04,600 --> 00:28:09,920
<i>Oh, my God, we were so in the
moment that we forgot about the rules.</i>

489
00:28:10,000 --> 00:28:13,320
I'm just hoping that
lightning strikes Lana at this point.

490
00:28:27,600 --> 00:28:32,320
<i>Aw, look at Nigel.
Day-dreaming about his kiss with Kayla.</i>

491
00:28:33,400 --> 00:28:34,400
Hello.

492
00:28:34,480 --> 00:28:35,560
Hello.

493
00:28:35,640 --> 00:28:38,520
Whoa. The more I look at Dominique,
the hotter she gets.

494
00:28:38,600 --> 00:28:41,680
- Back from your date? How was it?
- Mmm-hmm.

495
00:28:42,320 --> 00:28:43,920
Oh, my God.

496
00:28:44,000 --> 00:28:47,520
I know I kissed Kayla,
but I can't help myself.

497
00:28:48,320 --> 00:28:52,480
<i>And after all that good work,
Nigel, you're back to square one.</i>

498
00:28:52,560 --> 00:28:54,960
I don't know what I want,
but I know who I want.

499
00:28:55,040 --> 00:28:56,720
Oh, do you like Kayla?

500
00:28:59,400 --> 00:29:01,920
- That was a segue, literally. Yeah.
- Oh, to me?

501
00:29:05,240 --> 00:29:08,440
Well, I don't know!
You just came back from a date.

502
00:29:08,520 --> 00:29:12,040
I wish we did have more time
to talk and just feel each other out.

503
00:29:13,120 --> 00:29:16,160
- I get you. But just know...
- Mmm-hmm.

504
00:29:17,200 --> 00:29:18,560
- Just know?
- Just know.

505
00:29:18,640 --> 00:29:20,920
I mean, I'm feelin' you. You know?

506
00:29:21,000 --> 00:29:23,720
- It's definitely magnetic.
- Yeah. Okay.

507
00:29:23,800 --> 00:29:24,800
All right?

508
00:29:25,520 --> 00:29:28,400
<i>He has just this sexy aura.</i>

509
00:29:28,480 --> 00:29:31,120
Like he just screams
a little bit of seduction to me,

510
00:29:31,200 --> 00:29:33,280
and I kind of want to answer that call.

511
00:29:33,360 --> 00:29:37,440
<i>Dial Nigel's sexy hotline
to get to blow your prize fund.</i>

512
00:29:37,520 --> 00:29:40,680
I tell it how it is. I would never
tell you what you wanna hear.

513
00:29:40,760 --> 00:29:42,760
- I like that.
- You like that?

514
00:29:42,840 --> 00:29:44,800
Like, I just like that confidence.

515
00:29:45,320 --> 00:29:47,480
<i>I'm definitely
playing a dangerous game.</i>

516
00:29:47,560 --> 00:29:50,440
But I love danger,
and that's my middle name.

517
00:29:56,040 --> 00:29:59,200
<i>Please gather in the cabana immediately.</i>

518
00:29:59,960 --> 00:30:01,120
What'd you say?

519
00:30:01,200 --> 00:30:04,760
<i>Is it just me, or does she
sound more angry than usual?</i>

520
00:30:04,840 --> 00:30:07,840
Oh, fuck. You've got to be kidding me.

521
00:30:16,000 --> 00:30:19,160
<i>Wine is poured,
comfy pants are on.</i>

522
00:30:19,240 --> 00:30:21,200
<i>All I need now is to watch hot people</i>

523
00:30:21,280 --> 00:30:24,280
<i>being publicly shamed
by a talking air freshener.</i>

524
00:30:24,360 --> 00:30:28,360
I'm gonna put my butt down on that chair,
and I'm going to shut up.

525
00:30:34,640 --> 00:30:36,200
<i>Good evening, everyone.</i>

526
00:30:36,280 --> 00:30:38,920
- Hello, Lana!
- What's happening?

527
00:30:41,400 --> 00:30:43,520
No!

528
00:30:44,680 --> 00:30:45,520
She knows.

529
00:30:45,600 --> 00:30:47,400
<i>Of course, she knows.</i>

530
00:30:47,480 --> 00:30:50,560
I'm in <i>trouble.</i>

531
00:30:50,640 --> 00:30:52,520
Someone's about to get hurt.

532
00:30:56,360 --> 00:30:57,680
Talk to us, baby.

533
00:31:00,000 --> 00:31:04,400
<i>The rules of my retreat
have already been broken.</i>

534
00:31:06,400 --> 00:31:07,400
- Oh.
- No!

535
00:31:08,400 --> 00:31:12,840
<i>I knew she was angry.
This could be real bad.</i>

536
00:31:12,920 --> 00:31:14,000
Wow.

537
00:31:14,080 --> 00:31:15,640
Oh, hell no!

538
00:31:15,720 --> 00:31:19,320
Am I upset to the fullest extent? Yes!

539
00:31:20,920 --> 00:31:23,520
Is there anybody that wants to come clean?

540
00:31:23,600 --> 00:31:25,840
It's day two! What're you doing?

541
00:31:30,240 --> 00:31:31,360
Who was it?

542
00:31:32,080 --> 00:31:33,720
Yeah, I don't know. Who was it?

543
00:31:37,720 --> 00:31:39,360
- Seb?
- Nah. Come on.

544
00:31:42,840 --> 00:31:45,200
I broke rules, but I'm not telling anyone.

545
00:31:46,160 --> 00:31:49,720
It was me, but I don't know what to say.
I don't know what to do.

546
00:31:52,560 --> 00:31:54,760
Yeah, Lana, tell us who it was.

547
00:31:58,240 --> 00:32:00,960
So, I'm gonna come clean.

548
00:32:02,000 --> 00:32:03,000
- What?
- What?

549
00:32:04,320 --> 00:32:06,040
At the end of the day,
what's done is done.

550
00:32:06,120 --> 00:32:09,520
We should just come forward
and tell them the truth.

551
00:32:10,800 --> 00:32:12,120
Wow.

552
00:32:12,200 --> 00:32:13,720
I didn't see this coming.

553
00:32:14,400 --> 00:32:16,800
I chose to keep it close to the vest.

554
00:32:17,880 --> 00:32:20,680
It was me who sparked it.
We just had a moment.

555
00:32:20,760 --> 00:32:22,400
- Wait, we? Who's we?
- Who?

556
00:32:22,480 --> 00:32:25,160
Who the hell has Nick got with?

557
00:32:29,760 --> 00:32:31,000
Me and Jawahir.

558
00:32:32,440 --> 00:32:34,440
- Oh, my word.
- Oh.

559
00:32:35,240 --> 00:32:37,480
Jawahir, she's a busy one.

560
00:32:39,080 --> 00:32:40,880
<i>We both had our head turned.</i>

561
00:32:41,480 --> 00:32:42,600
Yeah...

562
00:32:43,600 --> 00:32:46,000
Nick, you're a great man.

563
00:32:46,080 --> 00:32:48,680
You're way better than I am.
I'm not admitting shit.

564
00:32:48,760 --> 00:32:51,960
It was awesome.
It was exactly what I wanted it to be.

565
00:32:52,040 --> 00:32:54,640
I'm open to see
where things go with her, definitely.

566
00:32:54,720 --> 00:32:56,840
<i>I feel
so guilty right now because Nick</i>

567
00:32:56,920 --> 00:32:59,320
is so nice to me tonight
in front of everyone.

568
00:32:59,400 --> 00:33:04,080
<i>This kiss has cost the group $3,000.</i>

569
00:33:05,160 --> 00:33:06,240
There we go.

570
00:33:06,320 --> 00:33:07,480
Oh, my God.

571
00:33:07,560 --> 00:33:08,560
No!

572
00:33:09,680 --> 00:33:13,400
<i>They were not the only ones
to break the rules.</i>

573
00:33:15,120 --> 00:33:17,360
Oh, my God.

574
00:33:17,440 --> 00:33:18,560
- No!
- What?

575
00:33:19,240 --> 00:33:21,000
What is going on right now?

576
00:33:24,040 --> 00:33:25,400
Who was it, Lana?

577
00:33:27,200 --> 00:33:29,400
Jawahir, you're good, right?
It wasn't you?

578
00:33:30,040 --> 00:33:31,800
The more I look at Nick, I'm just like,

579
00:33:31,880 --> 00:33:34,680
"Oh, my God,
I should have been honest sooner."

580
00:33:35,200 --> 00:33:37,200
Someone's taking the piss now.

581
00:33:41,080 --> 00:33:42,440
- Seb?
- Dude!

582
00:33:42,520 --> 00:33:44,160
Nah, come on!

583
00:33:44,240 --> 00:33:47,320
You've been hell a quiet, mate,
and you're the loudest one.

584
00:33:47,400 --> 00:33:48,400
What?

585
00:33:51,280 --> 00:33:52,560
Anyone wanna come clean?

586
00:33:53,680 --> 00:33:55,520
Her face, you look guilty.

587
00:33:56,440 --> 00:33:59,160
We can't help each other
if there's walls up.

588
00:34:02,120 --> 00:34:04,400
<i>I'm lost for words.
I don't know what to say.</i>

589
00:34:04,480 --> 00:34:07,080
Jawahir is not exactly helping me.
She's stayin' quiet.

590
00:34:11,840 --> 00:34:14,080
- What are you doing? Seb!
- No! Seb!

591
00:34:14,159 --> 00:34:16,000
Seb!

592
00:34:16,080 --> 00:34:18,840
<i>Seb, why are you standing up?
Sit down, please.</i>

593
00:34:18,920 --> 00:34:21,440
Seb, just say that
you were stretching your legs.

594
00:34:23,080 --> 00:34:24,080
With who?

595
00:34:33,800 --> 00:34:35,199
No!

596
00:34:35,280 --> 00:34:37,520
Oh, my God!

597
00:34:40,560 --> 00:34:42,840
Nice guys finish last every time.

598
00:34:44,600 --> 00:34:48,960
I don't know what happens
between Jawahir and Seb. It sucks.

599
00:34:50,520 --> 00:34:53,239
I'm so sorry, guys.
I really did want to tell you guys.

600
00:34:53,320 --> 00:34:54,360
We are sorry. We are.

601
00:34:57,520 --> 00:34:58,679
I'm sorry, Nick.

602
00:34:59,560 --> 00:35:01,159
<i>You were a gentleman tonight.</i>

603
00:35:04,520 --> 00:35:09,400
<i>This kiss has cost the group $3,000.</i>

604
00:35:10,040 --> 00:35:11,160
Wow.

605
00:35:11,240 --> 00:35:12,880
Expensive peck that, though.

606
00:35:17,360 --> 00:35:19,160
I think that'll be it.

607
00:35:19,240 --> 00:35:22,240
If somebody else has done anything,
they definitely would have said.

608
00:35:24,760 --> 00:35:26,760
<i>That is not all.</i>

609
00:35:28,360 --> 00:35:29,360
What?

610
00:35:30,760 --> 00:35:35,280
<i>- There was one more breach of the rules.</i>
- Are you kidding me?

611
00:35:35,360 --> 00:35:38,280
God! God!

612
00:35:38,360 --> 00:35:40,320
Oh, wow.

613
00:35:40,400 --> 00:35:43,520
<i>Poor James.
Your night just keeps getting worse.</i>

614
00:35:43,600 --> 00:35:45,640
God. What?

615
00:35:45,720 --> 00:35:48,160
{\an8}You are kidding.
We're going to leave here with no money.

616
00:35:51,120 --> 00:35:53,080
Anyone want to come clean?

617
00:35:54,600 --> 00:35:56,960
Just come clean.
We'll trust you much more.

618
00:35:57,560 --> 00:35:59,520
It only becomes
an obstacle when you build

619
00:35:59,600 --> 00:36:01,800
a huge brick wall
around your goddamn mouth!

620
00:36:01,880 --> 00:36:03,240
- Yeah.
- Shit.

621
00:36:04,400 --> 00:36:05,880
<i>Nigel is not talking.</i>

622
00:36:06,880 --> 00:36:09,360
I feel like I just have to admit it.

623
00:36:13,720 --> 00:36:15,240
We should tell them.

624
00:36:16,960 --> 00:36:18,760
Oh, my God!

625
00:36:18,840 --> 00:36:21,920
- Are you serious?
- Oh, my gosh.

626
00:36:22,720 --> 00:36:23,840
- Surprise!
- I'm sorry!

627
00:36:25,080 --> 00:36:28,600
Well, that's pissed me off.
He was just flirting with me.

628
00:36:28,680 --> 00:36:30,720
I am so annoyed right now.

629
00:36:38,960 --> 00:36:45,120
<i>This kiss has cost the group $3,000.</i>

630
00:36:46,240 --> 00:36:49,120
So what? We spent
a little bit of money. Bill me.

631
00:36:49,200 --> 00:36:51,000
<i>Oh, don't worry. Lana will.</i>

632
00:36:53,240 --> 00:36:55,520
It can't be that hard
to resist temptation.

633
00:36:55,600 --> 00:36:57,080
I did it with Brittan,

634
00:36:57,160 --> 00:37:00,480
but what's the point
if people are going to act like this?

635
00:37:01,320 --> 00:37:06,520
<i>The prize fund now stands at $191,000.</i>

636
00:37:07,960 --> 00:37:09,040
Wow, though.

637
00:37:09,120 --> 00:37:11,440
That was a very expensive evening
that you all had.

638
00:37:12,520 --> 00:37:17,880
I'm trying to be respectful to Lana,
but some men are worth it.

639
00:37:17,960 --> 00:37:19,920
Not all. Some.

640
00:37:20,000 --> 00:37:21,520
What's done is done, guys.

641
00:37:23,040 --> 00:37:28,560
<i>In the first 24 hours,
50% of you have already broken the rules.</i>

642
00:37:28,640 --> 00:37:29,840
Okay.

643
00:37:29,920 --> 00:37:31,600
Facts. That's 100% facts.

644
00:37:34,680 --> 00:37:36,000
So, what's next?

645
00:37:36,080 --> 00:37:38,120
<i>You have left me with no choice.</i>

646
00:37:38,200 --> 00:37:42,600
<i>From this point forward,
all fines will be doubled.</i>

647
00:37:45,480 --> 00:37:47,240
Great. Great.

648
00:37:47,880 --> 00:37:50,000
Lana! That's brutal.

649
00:37:50,880 --> 00:37:52,120
<i>Goodbye.</i>

650
00:37:53,160 --> 00:37:57,680
Nigel is just a player-player,
so typical, so boring.

651
00:37:58,600 --> 00:38:00,080
He won't get away with it.

652
00:38:06,240 --> 00:38:07,400
Shh!

653
00:38:18,280 --> 00:38:21,400
I thought I was going to be in deep shit
and I wasn't even the first one

654
00:38:21,480 --> 00:38:22,720
- to kiss someone.
- No.

655
00:38:22,800 --> 00:38:25,400
This guy might actually really like me.

656
00:38:25,480 --> 00:38:28,320
We actually might be able
to build something genuine.

657
00:38:34,080 --> 00:38:36,680
You know what?
After he came back from that date,

658
00:38:38,640 --> 00:38:40,640
I went in the room, he was on the bed.

659
00:38:43,400 --> 00:38:45,880
He was like, "I've been trying
to spend more time with you"

660
00:38:45,960 --> 00:38:48,280
- "and get to know you." Literally.
- No!

661
00:38:48,360 --> 00:38:50,640
Yeah.
And, like, holding my hand,

662
00:38:50,720 --> 00:38:53,680
and all this stuff,
right after they came back.

663
00:38:58,840 --> 00:39:02,360
You've got to be kidding.

664
00:39:02,440 --> 00:39:03,960
That is so shady.

665
00:39:05,800 --> 00:39:07,680
He's playing both of you.

666
00:39:07,760 --> 00:39:10,520
I feel like it's definitely
gonna bite him in the ass.

667
00:39:10,600 --> 00:39:14,160
He's finally meeting women
who aren't just going to fall for his BS.

668
00:39:14,240 --> 00:39:18,040
So is there anyone else here that
you feel you've got a connection with?

669
00:39:18,120 --> 00:39:20,400
A potential connection with Seb, for sure.

670
00:39:22,560 --> 00:39:24,560
Nigel has definitely a big head,

671
00:39:24,640 --> 00:39:27,160
a big ego, and he always
gets what he wants.

672
00:39:27,240 --> 00:39:31,240
And so this time,
maybe he won't get what he wants.

673
00:39:45,000 --> 00:39:46,760
I feel so bad.

674
00:39:46,840 --> 00:39:47,960
Hmm.

675
00:39:49,320 --> 00:39:52,400
- I feel more connected to you than to Seb.
- Good.

676
00:39:55,000 --> 00:39:56,240
I'm annoyed at myself.

677
00:39:56,320 --> 00:39:59,240
Why can't I just be honest
to Nick about kissing Seb?

678
00:39:59,320 --> 00:40:02,720
I'm hoping that Nick understands
where I'm coming from.

679
00:40:02,800 --> 00:40:05,360
The reason that I kissed Seb
was just for fun.

680
00:40:06,840 --> 00:40:09,240
But after I sat down with you
and we shared that kiss,

681
00:40:09,320 --> 00:40:10,960
I felt like it was so personal.

682
00:40:12,640 --> 00:40:14,560
- And I'm sorry that I didn't tell you.
- Yeah.

683
00:40:15,200 --> 00:40:16,400
How do you feel though?

684
00:40:17,720 --> 00:40:21,280
I don't like to play games in terms
of competition with someone else.

685
00:40:22,240 --> 00:40:24,280
I know my worth and I respect myself,

686
00:40:24,360 --> 00:40:27,120
and I feel that
if someone else can't see that,

687
00:40:27,200 --> 00:40:29,960
then that's on them,
but I don't hang around for that.

688
00:40:30,960 --> 00:40:33,760
I feel like
I really do want to get to know you.

689
00:40:33,840 --> 00:40:37,120
I feel really drawn to you.
That is the genuine, honest answer.

690
00:40:39,400 --> 00:40:41,160
I can see it a lot more clearly now.

691
00:40:43,760 --> 00:40:45,800
I just want to move forward and be open,

692
00:40:45,880 --> 00:40:49,440
and I feel like there's so much more
of you that I want to get to know.

693
00:40:53,360 --> 00:40:54,360
Me too.

694
00:40:54,400 --> 00:40:56,840
<i>I'm very grateful for Nick right now.</i>

695
00:40:56,920 --> 00:40:58,000
This feels right.

696
00:40:58,600 --> 00:41:02,400
<i>
These two are the cutest!</i>

697
00:41:02,480 --> 00:41:05,800
I want to kiss you, but I can't.
Well, we can, but we can't.

698
00:41:12,080 --> 00:41:15,080
You know, in the past. I was like
"I don't think I like Scottish accents."

699
00:41:15,160 --> 00:41:17,720
- Not a very romantic accent, is it?
- But I like it now.

700
00:41:17,800 --> 00:41:19,280
- Do ya?
- Yeah.

701
00:41:19,360 --> 00:41:23,560
If Nigel wants to play these games,
I can play them even better.

702
00:41:23,640 --> 00:41:25,480
Is that the bed
you're gonna sleep in tonight?

703
00:41:25,560 --> 00:41:26,560
I don't know.

704
00:41:30,720 --> 00:41:32,520
My plan is now to share a bed with Kayla,

705
00:41:32,600 --> 00:41:35,600
and tomorrow,
I'm gonna keep trying to pursue Dom.

706
00:41:35,680 --> 00:41:36,800
Oh, <i>Nigel.</i>

707
00:41:36,880 --> 00:41:39,680
<i>Looks like your dream scenario
is about to become a nightmare.</i>

708
00:42:01,360 --> 00:42:03,040
Nigel, you can't play me.

709
00:42:03,120 --> 00:42:05,720
You're not the only
good-looking guy in here.

710
00:42:20,480 --> 00:42:22,480
It's about to get real.

711
00:42:43,720 --> 00:42:47,080
It's so awkward!
You can feel it in the air!

712
00:42:49,400 --> 00:42:50,440
Oh, hell no.

713
00:42:52,280 --> 00:42:53,360
<i>Seb?</i>

714
00:42:54,440 --> 00:42:55,960
Why did she get in the bed with Seb?

715
00:42:56,040 --> 00:42:57,200
Hi, Kayla.

716
00:42:57,840 --> 00:42:58,840
Hi.

717
00:43:01,360 --> 00:43:04,400
Fuck me, man. This is an eventful night.

718
00:43:06,280 --> 00:43:08,800
<i>Hey,
is someone leaning on the AC?</i>

719
00:43:08,880 --> 00:43:11,320
<i>'Cause this bedroom just got ice cold.</i>

720
00:43:12,200 --> 00:43:13,800
<i>Nigel, Nigel, Nigel.</i>

721
00:43:15,240 --> 00:43:17,440
You really fucked it up this time.

