1
00:00:00,970 --> 00:00:07,910
Please be careful and come here for a week.
I was thinking of going to Hokkaido for a while.

2
00:00:07,910 --> 00:00:14,850
It's not because the remote sent it to me.
I think it will work out, but it will take a week.

3
00:00:14,850 --> 00:00:21,430
I feel lonely, but I don't really know what I should do.
No matter what you go to, it's work, right?

4
00:00:21,430 --> 00:00:27,610
No, it's work, but it's my first project.
I'm nervous too, right?

5
00:00:28,730 --> 00:00:35,590
It helps if you tell me that you'll be fine.
But it's just a little bit more

6
00:00:35,590 --> 00:00:41,770
Make sure you lock the door before you go to bed.Kissing is the scariest thing.
From

7
00:00:41,770 --> 00:00:48,230
Also, I just lie down for a while under the sun and fall asleep right away.
It's true because it's dangerous if you do that.

8
00:00:48,230 --> 00:00:50,990
Thank you.

9
00:00:52,320 --> 00:00:59,220
I make phone calls like I do, so I make phone calls every day. No, it's true.
I would like to report what happened today so that I can feel better.

10
00:00:59,220 --> 00:01:05,860
Thank you very much. It's okay. It's okay.

11
00:01:05,860 --> 00:01:12,140
And if that were the case, my bag, my signature, etc.
It's okay if we get in touch

12
00:01:12,140 --> 00:01:18,980
I wish I had some trouble. Well then, for now, let's go.

13
00:01:18,980 --> 00:01:20,020
I understand.

14
00:01:21,020 --> 00:01:26,420
No, I'm not going to call you anyway, so I'm going to ask you a question.
I'm not, so I'll just go.

15
00:02:03,600 --> 00:02:08,979
I'll get ready right away, then I'll contact you again when I leave.

16
00:02:08,979 --> 00:02:14,120
Yeah, it's OK.

17
00:07:02,700 --> 00:07:07,640
It was delicious. I'm full.

18
00:07:22,380 --> 00:07:29,160
Isn't that true? I don't know. I suddenly feel so shy.
I suddenly felt embarrassed.

19
00:07:29,160 --> 00:07:33,620
Isn't it obvious?

20
00:07:34,120 --> 00:07:35,120
Huh?

21
00:07:36,220 --> 00:07:37,560
Haven't you found out?

22
00:07:38,100 --> 00:07:42,320
Really? What happened?

23
00:07:42,980 --> 00:07:49,580
No, I'm just wondering if it's going to be weird someday.
Recently

24
00:07:49,580 --> 00:07:51,320
That's what I thought.

25
00:07:55,820 --> 00:08:02,380
When you say that, what does it actually mean? Does it work?

26
00:08:03,760 --> 00:08:09,100
We usually get along well. How do we usually get along?

27
00:08:09,380 --> 00:08:15,940
Usually it's me

28
00:08:15,940 --> 00:08:22,520
What do you mean by this? It's like a child.

29
00:08:22,520 --> 00:08:23,520
Make it

30
00:08:34,919 --> 00:08:41,840
Isn't that okay? Stop hanging out with your brother.
I was

31
00:08:41,840 --> 00:08:47,260
Does that mean it's better?

32
00:08:47,260 --> 00:08:53,660
I wish I could meet you like this, but what?

33
00:09:06,220 --> 00:09:07,220
A ring?

34
00:09:07,460 --> 00:09:12,260
I left it there.

35
00:09:12,260 --> 00:09:17,080
I was there.

36
00:09:17,080 --> 00:09:24,000
Brother is amazing

37
00:09:24,000 --> 00:09:29,920
He treats me well and listens to me.

38
00:09:29,920 --> 00:09:34,820
Please don't say things like that.

39
00:09:51,220 --> 00:09:56,280
Is it okay if I keep it a secret?

40
00:09:58,240 --> 00:10:04,860
I didn't know what to do, but if I found out,

41
00:10:04,860 --> 00:10:10,540
I don't know when or what will happen to me.

42
00:10:10,540 --> 00:10:15,760
I would be sad if I didn't get to see my brother again.

43
00:10:21,040 --> 00:10:25,400
Please give me some advice, okay?

44
00:10:51,310 --> 00:10:58,190
I don't know what to do, but I don't know if it's better if I don't come out.

45
00:10:58,190 --> 00:11:05,110
Close then, let's go out.

46
00:11:05,110 --> 00:11:06,110
Do you?

47
00:11:07,810 --> 00:11:08,810
What happened?

48
00:11:10,830 --> 00:11:11,830
Huh?

49
00:11:13,450 --> 00:11:20,150
Oh, it's totally fine, the door is locked properly.

50
00:11:21,999 --> 00:11:28,520
You're an anxious person. It's okay.

51
00:11:28,520 --> 00:11:33,320
Did you eat your meal properly?

52
00:11:36,480 --> 00:11:41,840
I've already eaten and I've put out the fire.

53
00:11:41,840 --> 00:11:44,620
Thank you,

54
00:11:45,740 --> 00:11:49,180
It's okay because you're worried about me.

55
00:11:52,449 --> 00:11:57,450
Yeah, yeah, I'm happy, but please do your best.

56
00:11:57,450 --> 00:12:03,350
Yeah yeah I got it

57
00:12:03,350 --> 00:12:09,050
Well then, I'll contact you again. See you then.

58
00:12:09,050 --> 00:12:15,330
I was shocked

59
00:12:19,660 --> 00:12:24,100
I was kind of worried. Are you worried about me?

60
00:12:26,780 --> 00:12:27,780
Are you okay?

61
00:12:28,880 --> 00:12:32,620
You can't notice it because you haven't noticed it.

62
00:13:26,640 --> 00:13:27,640
Thank you for watching.

63
00:15:41,390 --> 00:15:44,290
I think I slept in that pocket.

64
00:16:18,380 --> 00:16:25,020
Big brother is coming too. Well then, I guess I'll call him.

65
00:16:25,020 --> 00:16:31,300
Please, aren't you already tired? I couldn't help but wonder.

66
00:18:07,370 --> 00:18:14,170
I'm not sleeping. Ice, me, and...

67
00:18:14,170 --> 00:18:15,170
Does it feel good?

68
00:18:15,970 --> 00:18:22,150
Please don't listen to such things, Aisa-chan.

69
00:18:22,150 --> 00:18:28,870
Do something like that

70
00:18:28,870 --> 00:18:29,870
Go away

71
00:18:44,780 --> 00:18:45,780
Goodbye

72
00:20:13,320 --> 00:20:14,380
I can't even touch it

73
00:21:06,429 --> 00:21:12,970
Thank you for the meal.

74
00:25:52,240 --> 00:25:58,960
Brother, you're sweating. You're sweating so much.

75
00:25:58,960 --> 00:26:04,420
I'm glad you're waiting for me.

76
00:26:04,420 --> 00:26:11,380
Mr. is like this

77
00:26:11,380 --> 00:26:12,380
Because it won't go away

78
00:26:53,420 --> 00:26:54,420
Masu ne

79
00:28:17,360 --> 00:28:18,360
I did but

80
00:28:58,220 --> 00:28:59,660
I had a bit of a sore throat.

81
00:28:59,660 --> 00:29:07,120
Please

82
00:29:07,120 --> 00:29:12,180
I'm sorry if you have a cold or something.

83
00:29:12,180 --> 00:29:17,620
Sorry, I'm going to sleep after all.

84
00:29:17,620 --> 00:29:23,900
Sorry, Nee-chan, I'll go to sleep next time.

85
00:29:23,900 --> 00:29:26,060
Good night

86
00:29:33,130 --> 00:29:34,170
If you don't

87
00:31:32,040 --> 00:31:33,540
It's pretty big.

88
00:32:27,530 --> 00:32:34,430
Did you feel that good? My brother now

89
00:32:34,430 --> 00:32:40,790
I feel so happy even though I have to make a sound.

90
00:32:40,790 --> 00:32:47,070
Isn't it terrible that you only let me make phone calls?

91
00:32:47,070 --> 00:32:53,070
Don't you think so?

92
00:33:02,700 --> 00:33:03,700
To everyone.

93
00:33:45,740 --> 00:33:52,360
Please try calling me. What are you saying? That's no good.

94
00:33:52,360 --> 00:33:57,320
What's wrong? I also called earlier.

95
00:33:57,320 --> 00:34:04,320
Satoi says it's me to my wife.

96
00:34:04,320 --> 00:34:11,120
Didn't you call him many times? It was a little bad.
Yo

97
00:34:11,120 --> 00:34:13,440
I won't do it again, brother.

98
00:34:15,659 --> 00:34:22,480
Isn't it just the older brother who is kidding? Now that I know, then.

99
00:34:22,480 --> 00:34:25,679
I'll call you, so please continue calling.

100
00:34:25,679 --> 00:34:31,199
I'll watch it.

101
00:34:31,199 --> 00:34:36,120
I'll call you then.

102
00:34:46,860 --> 00:34:53,239
I'm going to say this, no, no, that's it.

103
00:34:53,239 --> 00:34:59,180
Yes, I went on a business trip, and this is how I feel about the climate.

104
00:34:59,180 --> 00:35:05,740
Ah ah eh

105
00:35:05,740 --> 00:35:12,500
My husband said, ``Well, that's unusual.'' But what's different about it?

106
00:35:12,500 --> 00:35:13,500
Because I'm a woman

107
00:35:17,810 --> 00:35:22,490
Souvenir cat

108
00:35:22,490 --> 00:35:28,950
I remember that

109
00:35:28,950 --> 00:35:33,610
No strings

110
00:35:33,610 --> 00:35:40,030
It's not weird.

111
00:35:40,030 --> 00:35:45,630
Night Mirin Drying

112
00:35:52,859 --> 00:35:58,660
No, look at that inn.

113
00:35:58,660 --> 00:36:05,640
I'm in the training room.
I'm calling from here.

114
00:36:05,640 --> 00:36:12,560
Yes, I'm hungry on my own

115
00:36:12,560 --> 00:36:17,780
The one who can do it right now is doing it right now.

116
00:36:21,610 --> 00:36:26,250
It's very, very, very difficult.

117
00:36:26,250 --> 00:36:31,710
I understand.

118
00:36:31,710 --> 00:36:38,650
Do you want to buy that?

119
00:36:38,650 --> 00:36:43,110
I wonder if I should buy that French dance team.
It's good to go

120
00:36:52,900 --> 00:36:59,240
Well then, let's buy something here.

121
00:36:59,240 --> 00:37:05,700
I'm not unwell at all Yes Yes Yes

122
00:37:05,700 --> 00:37:11,640
Well, when I go back again, yes, yes, yes, please.

123
00:37:11,640 --> 00:37:18,420
Brother, have you cut it yet?

124
00:37:18,420 --> 00:37:19,420
Mr.

125
00:37:25,130 --> 00:37:30,610
You've made me do this many times before, brother.

126
00:37:30,610 --> 00:37:37,470
That's what I mean by cutting quickly.

127
00:37:37,470 --> 00:37:43,330
Don't be rude. I can't do anything for you.

128
00:37:43,330 --> 00:37:49,910
If you could call me one more time, I'd get even more.
I guess I'll give it to you.

129
00:37:49,910 --> 00:37:53,030
one more time one more time

130
00:37:58,440 --> 00:38:03,720
If I called you again, would you make me feel even better?
Do you want me to do that? Big brother?

131
00:38:04,560 --> 00:38:06,440
What do you want me to do?

132
00:38:06,900 --> 00:38:12,940
Ai-chan-chan is licking and licking

133
00:38:12,940 --> 00:38:19,240
Don't hold it in your hands and quickly

134
00:38:19,240 --> 00:38:23,300
Please call me, brother.

135
00:38:38,760 --> 00:38:44,840
I, I, I, yeah, yeah, yeah, so that's it.

136
00:38:44,840 --> 00:38:51,500
Yes, that's what I thought, but see.

137
00:38:51,500 --> 00:38:58,460
There are a lot of people in the fratance team.

138
00:38:58,460 --> 00:39:05,020
So it's like that.

139
00:39:05,020 --> 00:39:08,340
I thought it would be better if there were a lot of them.

140
00:39:10,770 --> 00:39:17,690
Ah, that's right.
The wind was blowing

141
00:39:17,690 --> 00:39:22,950
That's why it's so expensive.

142
00:39:22,950 --> 00:39:28,670
Hey eh ah

143
00:39:28,670 --> 00:39:35,410
No, that's my pocket money.

144
00:39:35,410 --> 00:39:38,310
Hey, yeah

145
00:39:41,210 --> 00:39:45,550
Yeah yeah yeah yeah

146
00:39:45,550 --> 00:39:51,410
Yeah yeah yeah

147
00:39:51,410 --> 00:39:58,270
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah No

148
00:39:58,270 --> 00:40:04,810
It's not true, it's not true. It's not true.
It's a different kind of pocket money.

149
00:40:11,950 --> 00:40:16,810
It's different this time, so

150
00:40:16,810 --> 00:40:23,790
Yeah yeah yeah no no meeting

151
00:40:23,790 --> 00:40:29,090
I don't want to use souvenir money for company expenses.

152
00:40:29,090 --> 00:40:36,090
No, no, you'll find out, you'll find out!

153
00:40:36,090 --> 00:40:40,630
If you do, you'll get fired. Yeah.

154
00:40:47,319 --> 00:40:54,200
No, no, no, look now, look at the training room.

155
00:40:54,200 --> 00:40:58,880
The person next to me is just eating soba.

156
00:40:58,880 --> 00:41:05,580
Looks like I can eat some food too.

157
00:41:05,580 --> 00:41:10,660
Well then

158
00:41:10,660 --> 00:41:17,590
Just to put it that way, what?

159
00:41:17,590 --> 00:41:23,890
Please, yes, yes, please.

160
00:41:23,890 --> 00:41:30,690
I'll tell you, half of it will be revealed.

161
00:41:30,690 --> 00:41:37,630
I'm sure you'll find out, Arisa-chan, brother, that's amazing.

162
00:41:37,630 --> 00:41:44,550
I'm so excited, aren't you? Brother, I'm really excited.
It's turning into a pretty green onion.

163
00:41:44,550 --> 00:41:45,550
Yo

164
00:41:45,870 --> 00:41:47,630
tip of chi chi

165
00:42:30,220 --> 00:42:31,220
Is it okay?

166
01:03:32,240 --> 01:03:35,080
I saw it, right? Who?

167
01:03:35,080 --> 01:03:41,700
Who is it?

168
01:03:41,700 --> 01:03:48,540
No, it's not my voice.

169
01:03:48,540 --> 01:03:55,080
There are people who are similar because they are different.

170
01:04:01,160 --> 01:04:07,200
Alone, Alone, Alone, Totally Alone.

171
01:04:07,200 --> 01:04:13,900
You said you weren't a woman, so I hung up on you.

172
01:04:13,900 --> 01:04:19,580
I didn't cut it, I cut it, but it's you.
That's not true.

173
01:04:19,580 --> 01:04:23,540
It's true

174
01:04:29,070 --> 01:04:35,430
LINE phone? Ah, I see. No, no, no, no, no, no.
No

175
01:04:35,430 --> 01:04:41,750
Because I'm really, really alone.

176
01:04:41,750 --> 01:04:48,470
I'm really going to be alone for a long time, so I'll cut it off.

177
01:04:48,470 --> 01:04:53,850
Why don't we talk again when we get home?

178
01:05:03,190 --> 01:05:04,350
I'm not coming back.

179
01:05:31,660 --> 01:05:34,980
Now that it's over, why are you drinking so much?

180
01:05:35,500 --> 01:05:40,680
Brother, there are some things that I can't answer even after hearing a lot of things, so I decided to invite you.
Is that so?

181
01:05:41,600 --> 01:05:48,600
My legs were shaky compared to what I expected.It's okay, it's okay.
Liaise, drink!

182
01:05:48,680 --> 01:05:55,560
Don't drink. Would you like to have some tea with me?
I got it and got it.

183
01:05:55,560 --> 01:05:56,560
Are you okay?

184
01:06:06,540 --> 01:06:07,620
I'm thinking too much

185
01:06:08,360 --> 01:06:15,240
Eza-chan, no, no, no, no, no, not even TV.
I learned something amazing recently.

186
01:06:15,240 --> 01:06:21,880
That's amazing, isn't it? It's about keys and ties.
If I did that, I would

187
01:06:21,880 --> 01:06:28,540
If that's the case, I'll definitely do it.I'm no longer a hitter.
Do you want to get into it?

188
01:06:28,540 --> 01:06:35,480
Hey, a TV guy got fired because he was a junior.
Yes, I'm taking responsibility, so no, but...

189
01:06:36,110 --> 01:06:42,810
I thought about how that alone would cause an uproar in the world.
After all, it's not a good thing, right?

190
01:06:42,810 --> 01:06:45,190
What? Is everything okay?

191
01:06:45,410 --> 01:06:51,550
I don't think it's okay at all, just try the next thing.
Next do, next do, next do, next do, next do, next

192
01:06:51,550 --> 01:06:51,570
Do it, do it next, do it next, do it next, do it next, do it next, do it next.
Next do, next do, next do, next do, next do, next

193
01:06:51,570 --> 01:06:52,490
Do it, do it next, do it next, do it next, do it next, do it next, do it next.
Next do, next do, next do, next do, next do, next

194
01:06:52,490 --> 01:06:55,870
Do it, do it next, do it next, do it next, do it next, do it next, do it next.
Next, do it

195
01:06:56,590 --> 01:06:56,630
next

196
01:06:56,630 --> 01:07:05,750
Do it,

197
01:07:05,420 --> 01:07:12,040
I want you to tell me what to say.

198
01:07:12,360 --> 01:07:19,300
Please tell me, I want you to tell me.

199
01:07:19,300 --> 01:07:21,880
Thank you very much to you.

200
01:07:22,680 --> 01:07:28,560
It's okay to drink and there are no serious plugs.

201
01:07:28,560 --> 01:07:31,040
It's already decided, right?

202
01:07:42,540 --> 01:07:47,940
It's just a boob bar.

203
01:07:48,480 --> 01:07:54,640
Oh, that's right, my brother's name should be there.
Where can I get a taxi from Hero or Chanpo?

204
01:07:54,640 --> 01:07:57,700
It's like a test car, which is no good after all.

205
01:08:13,550 --> 01:08:14,368
Isn't it okay?

206
01:08:14,370 --> 01:08:20,630
Okay, you've calmed down a bit, after all, Takuno.
After all, there is someone who says that, Shin Sato.

207
01:08:20,630 --> 01:08:27,470
It's beautiful. It's beautiful. Ah, good thing. It's beautiful.
So stubborn

208
01:08:27,470 --> 01:08:34,130
It's worth it to hold on to your soul, even though it's beautiful.
No one is complimenting you. What? What do you mean?

209
01:08:34,590 --> 01:08:36,810
Even if you praise me here, what's wrong with you, brother?

210
01:08:45,710 --> 01:08:50,430
Didn't you have something you didn't like at work?
What happened? What happened? Huh?

211
01:08:51,170 --> 01:08:58,149
No, my phone was broken, and even on a recent business trip.
What happened? That bothered you.

212
01:08:58,149 --> 01:09:01,950
Well, I just couldn't get any work done, is that a lie?

213
01:09:02,210 --> 01:09:08,510
That's right, I'm sorry, but I have to go to Hokkaido again.
You're going to run out of trouble, right?

214
01:09:09,170 --> 01:09:16,040
But I'm the only one who thinks it's okay because I'm happy.
Next time I will follow you to work.

215
01:09:16,040 --> 01:09:22,840
I can't because I don't travel or anything anymore.

216
01:09:22,840 --> 01:09:29,720
You'll have to try a little harder.I consulted with my brother.

217
01:09:30,100 --> 01:09:37,020
Lately, I've been a bit cold, but I'm not cold.
Is it cold? Yes.

218
01:09:37,020 --> 01:09:38,020
It's warm when you're warm, but

219
01:09:44,650 --> 01:09:49,970
Boober

220
01:09:49,970 --> 01:09:56,510
I feel like I'm being fooled by this smiling face.

221
01:09:56,510 --> 01:10:03,450
That's right, that's right. Maybe I'm thinking too much.

222
01:10:03,450 --> 01:10:10,450
Okay, I'm talking about this in front of my brother, right?
That's a good story, brother. How about it?

223
01:10:10,450 --> 01:10:11,450
What is it?

224
01:10:14,510 --> 01:10:20,290
Husband and wife talk about Uchiha? Yes, Uchiha

225
01:10:20,290 --> 01:10:27,030
It's a full circle. It's a full circle. It's a full circle.

226
01:10:27,030 --> 01:10:34,030
Well, let's go and say hello next time, just the two of us. No, always.
Big brother, take care of me

227
01:10:34,030 --> 01:10:40,750
What are you doing? It's been 3 months.

228
01:10:40,750 --> 01:10:45,240
I've been waiting for about a month.
Zu and Reazu

229
01:10:45,240 --> 01:10:51,900
Well, well, well, see.

230
01:10:51,900 --> 01:10:58,480
Yes, there are many different types of couples, right?
That's right.

231
01:10:58,480 --> 01:11:01,560
Brother, did you get into some kind of fight?

232
01:11:04,640 --> 01:11:11,420
It's not really a quarrel, but it's a bit ok.

233
01:11:11,420 --> 01:11:18,360
Roi Ro Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go Cha Go
mess

234
01:11:18,360 --> 01:11:23,960
A mess, a mess, a mess, a mess, a mess, a mess, a mess, a mess.
A mess, a mess, a mess, a mess, a mess, a mess, a mess, a mess.

235
01:11:23,960 --> 01:11:25,260
Chago Chago Chago Chago Chago Chago Chago Chago Chago Chago Chago Chago Chago Chago

236
01:11:25,260 --> 01:11:39,280
Cha

237
01:11:40,300 --> 01:11:47,180
I don't like dark drinking parties, people who are bright and talk about something.
I wonder if it's a bright topic these days.

238
01:11:47,180 --> 01:11:49,300
What?

239
01:11:49,840 --> 01:11:56,820
What's wrong? I don't know.
A real world

240
01:11:56,820 --> 01:12:03,780
In the meantime, let's all have some fun.

241
01:12:03,780 --> 01:12:08,780
How about that amazing performance?

242
01:12:09,320 --> 01:12:15,800
That's the story of my family.That's the story of my family.
Nearby parks, etc.

243
01:12:15,800 --> 01:12:22,600
My husband and I no longer need water, and my family and I have mobile phones.
china ga rasa

244
01:12:22,600 --> 01:12:29,480
My husband and I just want to do our best at work.

245
01:12:29,480 --> 01:12:32,520
What do you mean by level 18?

246
01:12:33,140 --> 01:12:36,760
Come on, come on, come on!

247
01:12:37,930 --> 01:12:44,590
The things around me are pretty amazing.

248
01:12:44,590 --> 01:12:51,510
Maybe you haven't done it yet, so let's change the topic. That's right, well.

249
01:12:51,510 --> 01:12:58,070
Well, well, that's right.
Something like that

250
01:12:58,070 --> 01:13:04,710
I suddenly heard something like that, Mr. Nakayoshi.But I...

251
01:13:04,710 --> 01:13:05,750
Is it okay to say it's early days?

252
01:13:17,040 --> 01:13:23,600
It's better if you say Boo Boo, I'll come in.

253
01:13:23,600 --> 01:13:30,580
I said, "No," and said something to the examiner.
I think I'll try it and see if it works.

254
01:13:30,580 --> 01:13:34,460
If you have something to do with it, please be careful.
Ru jan tsu

255
01:13:37,240 --> 01:13:44,220
I want a child. I want a boy.

256
01:13:44,220 --> 01:13:51,100
Which one is the boy?

257
01:13:51,100 --> 01:13:57,640
I'd rather have a boy, but I'd rather have a girl.
It was a child

258
01:13:57,640 --> 01:14:04,460
I guess that's why I was always so cute and called you daddy.
et al.

259
01:14:04,460 --> 01:14:11,410
Boys are always cute even if they are boys.
one step

260
01:14:11,410 --> 01:14:16,890
If you're different, you'll end up being a bit of a scary person, right?
Yes, I think so.

261
01:14:16,890 --> 01:14:23,810
Is it true?

262
01:14:23,810 --> 01:14:30,650
I said, ``Show me your magic tricks, really next time.''

263
01:14:30,650 --> 01:14:31,650
Hey everyone, please

264
01:14:36,110 --> 01:14:40,670
It was a magic bar. Ground ball is fine, but...

265
01:14:42,030 --> 01:14:46,590
By the way, do you have any snacks other than rice crackers?

266
01:14:47,450 --> 01:14:52,270
That's what I like about summer. sorry.

267
01:14:53,610 --> 01:14:54,610
What is it?

268
01:14:55,850 --> 01:14:59,630
Please remember this. What do you like?

269
01:15:05,480 --> 01:15:06,480
Do you want to eat yet?

270
01:15:07,180 --> 01:15:09,580
It's nice to have no ventilation at all.

271
01:15:11,960 --> 01:15:18,100
Brother, is that it?

272
01:15:18,480 --> 01:15:19,640
Do you do any cooking?

273
01:15:20,140 --> 01:15:22,480
I'll cook. What are you good at?

274
01:15:23,300 --> 01:15:30,260
What I'm good at is that I can do a lot of things. Hey, wait a minute.
Nana family

275
01:15:30,260 --> 01:15:31,400
Isn't there a barbecue or something?

276
01:15:31,710 --> 01:15:37,830
Barbecue sounds good, right? That's what I want to do.
I want to go to a barbecue too. Everyone.

277
01:15:37,830 --> 01:15:44,690
So, yeah, we've all changed a little bit since the new Diet.
Like

278
01:15:44,690 --> 01:15:51,290
It's not deep in the new country, right? It's like they're relatives or something.
3 months later

279
01:15:51,290 --> 01:15:58,270
Why, 3 months later, it's too cold to do it.
It's going to be like that. It's cold and I'm going to go to the barbeque.

280
01:15:58,270 --> 01:15:59,270
Cue

281
01:15:59,760 --> 01:16:06,720
Why do some interesting people do this in the summer?
Ya baku

282
01:16:06,720 --> 01:16:13,580
I mean, it's definitely dangerous. What do you do when it's hot?
What's so fun about those kinds of products?

283
01:16:13,580 --> 01:16:20,440
It's okay to do it in the summer, but it's a riverbed and a sea.
young man

284
01:16:20,440 --> 01:16:27,180
Also, there is a barbeque type that doesn't do anything.
Look at me when I eat it.

285
01:16:27,180 --> 01:16:28,460
That's what I'm good at.

286
01:16:29,870 --> 01:16:36,290
I also thought it was a girl, so we had a bar fete.
That's it!

287
01:16:36,290 --> 01:16:42,710
My brother is in trouble, too. Not yet.

288
01:16:42,710 --> 01:16:49,010
I wonder if there is a refrigerator or not.

289
01:16:49,010 --> 01:16:55,790
Seriously, you can't drink tequila because you drank it.

290
01:16:55,790 --> 01:17:00,980
I don't have this, brother. I'm going to buy this.

291
01:17:01,340 --> 01:17:08,060
I want to buy something to drink from the convenience store below.
The tube thing is no good. I don't like that. Test tube.

292
01:17:08,060 --> 01:17:14,260
If there's some tequila in it, then we'll drink it.
It's so fun that I lose my memory. That's not it. That's not the site.

293
01:17:14,260 --> 01:17:20,980
I don't know where they sell it.
That's why the strange curls-biter guy came out.

294
01:17:20,980 --> 01:17:27,880
If you don't have it, why don't you eat it? It costs 1000 yen in Japan.
Yes, I'd like to know a little about the specs.

295
01:17:27,880 --> 01:17:34,700
What is that? I don't know.
I don't have to buy it anymore.

296
01:17:34,700 --> 01:17:40,620
Well, I'm going to buy one.I don't know if it's available.

297
01:18:12,080 --> 01:18:18,200
Isn't it him? Because it's your brother's fault.

298
01:18:18,200 --> 01:18:24,880
He's a scary kid, right? He was so close to me, when did he realize?
No

299
01:18:24,880 --> 01:18:25,880
Really?

300
01:18:51,180 --> 01:18:52,180
How do you feel?

301
01:18:54,800 --> 01:19:01,160
I was really surprised because two people suddenly arrived.

302
01:19:22,260 --> 01:19:25,720
Well, I'd like to go home right away since there's a convenience store nearby.

303
01:19:58,440 --> 01:20:05,240
I'm sorry. I'm sorry.

304
01:20:05,240 --> 01:20:06,240
Sai

305
01:22:08,810 --> 01:22:09,810
Good night

306
01:22:42,320 --> 01:22:43,320
Thank you for watching.

307
01:23:31,720 --> 01:23:38,500
Boo Boo - I don't know what to say.
What?

308
01:23:38,500 --> 01:23:44,420
But that child too.
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

309
01:23:44,420 --> 01:23:47,360
Haha!

310
01:24:09,940 --> 01:24:16,860
Go to a convenience store

311
01:24:16,860 --> 01:24:23,800
It's fun, isn't it? What do you think is fun about convenience stores?
I wonder if there's something wrong with this?

312
01:24:23,800 --> 01:24:28,120
That's what I thought, but I guess it's not a combination at a time like this.

313
01:24:29,080 --> 01:24:33,120
For now, all we can do is toast again. Shall we have a toast?

314
01:24:33,420 --> 01:24:34,540
Aren't you supposed to get drunk?

315
01:24:35,960 --> 01:24:40,840
Um, no. It's no good drinking alcohol and walking around unsteadily.
Na. I'll get better soon.

316
01:24:41,760 --> 01:24:43,720
That's why I told you to stop.

317
01:24:44,600 --> 01:24:45,960
That's because I don't drink alcohol.

318
01:24:46,700 --> 01:24:53,680
There are times when you want to drink, after all. I wish you were here.
It's a sign that he's drunk that he goes to the convenience store to look for something to memorize.

319
01:24:53,680 --> 01:24:54,680
That's the basis.

320
01:24:56,390 --> 01:25:01,710
This one makes me want to eat Anki too.
Seriously, that's how it is with an anchor.

321
01:25:01,710 --> 01:25:07,810
What's the matter? It's not like that, it's a mess.

322
01:25:07,810 --> 01:25:14,590
My belly isn't buyo buyo my belly is buyo buyo
Oh, I was shocked.

323
01:25:14,590 --> 01:25:17,930
Surprised older sister, shocked tongue?

324
01:25:18,170 --> 01:25:24,210
I was surprised. Don't be surprised. It's okay. It's okay.

325
01:25:26,220 --> 01:25:32,940
What's wrong? Are you okay? My eyes are starting to look blank.
I'm not feeling empty, I'm crying.

326
01:25:32,940 --> 01:25:39,900
It's okay, my eyes are itchy, but it's just a little bit worse.
That's good.

327
01:25:39,900 --> 01:25:46,780
I'm glad I drank it at home. Mama, I can sleep. I want to sleep.

328
01:25:46,780 --> 01:25:51,420
It's not much, but I feel sleepy and want to sleep?

329
01:25:53,360 --> 01:26:00,300
Are you sleepy? I can still go. I can still go. I can still go.
I'm still here. I'll take it.

330
01:26:00,300 --> 01:26:02,720
It's better to eat it.

331
01:26:02,720 --> 01:26:09,520
It's bright red already

332
01:26:09,520 --> 01:26:14,860
You know, I got really drunk.

333
01:26:14,860 --> 01:26:21,820
Are you okay? Your eyes are in focus.

334
01:26:21,820 --> 01:26:22,820
I'm sure

335
01:26:25,390 --> 01:26:26,990
Why are you sweating now?

336
01:26:27,210 --> 01:26:33,450
I'm sweating so much I'm sweating so much
This is getting hot

337
01:26:33,450 --> 01:26:38,530
I'm sweating, I'm sweating, I'm sorry, I'm hot?

338
01:26:38,790 --> 01:26:45,710
I don't like it. I can't smell it. Why am I smelling it now?
I love the smell of that.

339
01:26:45,710 --> 01:26:52,470
I've never said anything about it, but I feel great that we're good friends.
Hey

340
01:26:52,470 --> 01:26:59,470
I'm glad I have tomorrow off from work.
I've always lived in this soil

341
01:26:59,470 --> 01:27:06,190
Why did you work on Saturdays and Sundays?
Yes, I am.

342
01:27:06,430 --> 01:27:07,430
For what?

343
01:27:08,650 --> 01:27:15,350
Ah, I guess that's true, but beer is a little tough.
I'm sorry about the test tube.

344
01:27:15,350 --> 01:27:21,750
You're the enemy. The test tube is even tougher. What are you doing?
Have you bought it yet?

345
01:27:24,460 --> 01:27:31,440
It's just high beer.
I'm about to go to another combination.

346
01:27:31,440 --> 01:27:37,860
No matter what you say, it's okay, it's okay, it's okay.
I'm buying cucumbers. You like cucumbers, right?

347
01:27:37,860 --> 01:27:44,600
A long time ago, talking about cucumbers was very important. I wonder if we'll do it in the fall.
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

348
01:27:57,610 --> 01:28:04,610
I laughed. I feel sleepy. Why do you hate it?
Fuza

349
01:28:04,610 --> 01:28:11,350
Don't mess with me. Don't mess with me.

350
01:28:11,350 --> 01:28:17,230
Sorry, I haven't taken a bath, so I stink.
That's not good. I'm sorry.

351
01:28:17,230 --> 01:28:19,310
Curry smell?

352
01:28:19,610 --> 01:28:21,170
It's not a curry smell though

353
01:28:28,460 --> 01:28:33,940
I'm not sleeping I'm not sleeping I'm not sleeping I'm not sleeping I'm not sleeping I'm not sleeping
Not sleeping Not sleeping Not sleeping Not sleeping Not sleeping Not sleeping

354
01:28:33,940 --> 01:28:38,840
Not sleeping Not sleeping Not sleeping Not sleeping Not sleeping Not sleeping
Not sleeping Not sleeping Not sleeping Not sleeping Not sleeping Not sleeping

355
01:28:38,840 --> 01:28:39,180
No

356
01:28:39,180 --> 01:28:57,440
sleeping

357
01:28:57,440 --> 01:28:58,440
Not

358
01:29:06,640 --> 01:29:13,640
If you feel a little unwell and drink too much, you'll be fine, brother.
Nothing

359
01:29:13,640 --> 01:29:20,580
My brother will make me go home because I will never be able to see it.
I don't know, but

360
01:29:20,580 --> 01:29:26,860
It's okay if I don't go home, but I'm in trouble today, so it's no good.
Maybe it's okay, so

361
01:29:26,860 --> 01:29:33,820
Today is good too. Today is good. Tomorrow is good. That's right, man.

362
01:29:33,820 --> 01:29:36,480
Why not have a baby? Let's have a boy?

363
01:29:38,020 --> 01:29:44,380
Why don't you make a boy? You have to make a boy.
Isn't it? Why don't you make a boy?

364
01:29:45,840 --> 01:29:50,840
Sorry, sorry, sorry, hey, what's going on?

365
01:29:51,120 --> 01:29:52,200
What?

366
01:29:52,780 --> 01:29:59,620
Let's do our best, let's do our best, let's do our best.
and riazu

367
01:29:59,620 --> 01:30:04,020
Let's have a toast together. Not again. I'm happy just for the moment of toasting.
New

368
01:30:05,130 --> 01:30:11,390
Today is just such a fun moment.

369
01:30:11,390 --> 01:30:18,270
Let's do it for the first time in three days. Why did it take three days?
What is it? What is it?

370
01:30:18,270 --> 01:30:24,850
What's wrong with what's wrong with what's wrong
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no

371
01:30:24,850 --> 01:30:31,370
Why, why, why, why, why, no, why, why, no, why
Medanan

372
01:30:31,370 --> 01:30:34,690
What's the point?

373
01:30:35,170 --> 01:30:36,170
Did you do it?

374
01:30:36,190 --> 01:30:37,190
Ah, liver.

375
01:30:37,790 --> 01:30:39,430
Oh, it's not the liver!

376
01:30:39,710 --> 01:30:40,710
Ah,

377
01:30:41,570 --> 01:30:44,550
Yes, it's a cash card. Yes?

378
01:30:45,590 --> 01:30:49,690
I guess it can't be used at certain times of the day. It's too lame, isn't it?
That.

379
01:30:50,730 --> 01:30:56,670
It's only 40 yen. Well, I can't do anything. Okay, okay.
Okay, okay. 40 yen?

380
01:30:57,090 --> 01:30:59,150
I've already had quite a drink. 40 yen?

381
01:30:59,370 --> 01:31:02,090
No, it's at the bank. 40 million yen?

382
01:31:02,310 --> 01:31:03,310
Not like that.

383
01:31:04,640 --> 01:31:11,360
It's not that much, so I thought it was 40 million, but it's yours.
Who is that boss?

384
01:31:12,060 --> 01:31:15,920
That bald man who looks like a raincoat has 40 million yen in savings.
What?

385
01:31:16,240 --> 01:31:17,960
Seriously? What?

386
01:31:18,920 --> 01:31:20,920
There was some kind of rumor about it, really?

387
01:31:21,980 --> 01:31:28,520
Why would I say such an expensive thing to someone?
That's why you had better say it. I'll tell you, Satoshi's boss.

388
01:31:28,520 --> 01:31:33,640
He's a bald guy who looks like a kappa, but he's amazing.
What's that? Seriously?

389
01:31:34,370 --> 01:31:40,210
I'm a little familiar with you, but I thought I'd never heard of you.
Have you never heard of it? Yes.

390
01:31:40,210 --> 01:31:46,890
If you go out to dinner with someone, you'll be cut off, right?
It would be better if you were a little more careful.

391
01:31:46,890 --> 01:31:53,730
I love being yelled at. Being yelled at is the worst.
When will that age reach 40 million?

392
01:31:53,730 --> 01:31:59,490
Just like how I danced all the way there, I also wore my bare face.
That's what I said when I ate hot pot.

393
01:31:59,490 --> 01:32:03,150
The one who broke up with me on the 1st anniversary

394
01:32:04,260 --> 01:32:08,000
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey

395
01:32:33,040 --> 01:32:38,080
There's an old friend of his. So, my house
I'm at work, and there's a little kid running around.

396
01:32:38,080 --> 01:32:39,080
Yes, that's what my head says.

397
01:32:40,120 --> 01:32:46,740
Who is it, Mr. Hagiyama? That's definitely not the case. I'll know.
Oh, that's amazing. oh

398
01:32:46,740 --> 01:32:53,680
Are you okay? By the way. It's already over. Your face is bright red.
It's getting better. Are you okay. Are you okay.

399
01:32:53,820 --> 01:32:54,820
Will it turn bright red?

400
01:32:56,540 --> 01:32:57,540
Are you awake?

401
01:32:58,040 --> 01:32:59,040
Are you awake?

402
01:32:59,320 --> 01:33:00,299
Are you awake?

403
01:33:00,300 --> 01:33:01,760
Are you awake? Are you awake? Are you awake?

404
01:33:06,980 --> 01:33:13,880
I guess I drank a lot. I drank. I drank.

405
01:33:13,880 --> 01:33:18,620
- My brother is like a relative.

406
01:33:18,620 --> 01:33:22,880
I drank it

407
01:33:39,950 --> 01:33:46,870
I lost my stomach to beer, bro.
I drank a lot.

408
01:33:46,870 --> 01:33:49,590
I drank, I drank, I drank.

409
01:33:49,590 --> 01:33:54,950
Roso

410
01:33:54,950 --> 01:34:00,190
Well then, I guess I should go.

411
01:37:24,719 --> 01:37:27,300
Thank you so much for reading this.

412
01:37:41,480 --> 01:37:47,960
If you want to stop, you can't stop.

413
01:37:47,960 --> 01:37:51,920
Really stop?

414
01:39:51,600 --> 01:39:55,380
Eyes fan key one keeper

415
01:41:01,070 --> 01:41:02,070
Thank you very much

416
01:41:40,510 --> 01:41:44,010
Thank you for watching.

417
01:46:43,720 --> 01:46:45,700
Thank you for watching.

418
01:49:43,080 --> 01:49:44,080
Chaaaan

419
01:54:55,580 --> 01:55:01,640
Thank you for your hard work.

