1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:05:06,056 --> 00:05:07,266
You know what?

4
00:05:15,190 --> 00:05:16,984
Time destroys all things.

5
00:05:35,294 --> 00:05:36,962
There's a thought.

6
00:05:40,883 --> 00:05:42,343
What happened to you?

7
00:05:44,053 --> 00:05:45,054
Oh…

8
00:05:49,558 --> 00:05:50,976
I'll tell you.

9
00:05:56,690 --> 00:05:58,317
I did time because…

10
00:06:05,157 --> 00:06:07,242
I slept with my daughter.

11
00:06:08,118 --> 00:06:10,746
Ah, the western syndrome!

12
00:06:25,135 --> 00:06:26,887
I can't stop thinking about it.

13
00:06:35,437 --> 00:06:38,524
She was all I had left.

14
00:06:40,150 --> 00:06:41,652
I've never had a thing.

15
00:06:52,955 --> 00:06:54,373
She was cute.

16
00:06:59,294 --> 00:07:01,130
Take it easy, man.

17
00:07:04,758 --> 00:07:07,761
We're all Mephistos.

18
00:07:09,012 --> 00:07:10,347
It's no big deal.

19
00:07:11,348 --> 00:07:14,768
We fuck up and it's bad news.

20
00:07:16,019 --> 00:07:17,438
It's tragic.

21
00:07:19,481 --> 00:07:22,276
Mustn't forget the pleasure, the joy.

22
00:07:24,027 --> 00:07:25,237
There are no…

23
00:07:28,115 --> 00:07:30,617
There are no bad deeds, just deeds.

24
00:07:42,963 --> 00:07:44,798
We gotta start over.

25
00:07:46,800 --> 00:07:47,885
Gotta fight.

26
00:07:48,719 --> 00:07:49,803
Gotta live.

27
00:07:51,263 --> 00:07:53,474
Go on fighting, go on living.

28
00:07:54,975 --> 00:07:56,685
I get it. Got something to drink?

29
00:07:58,020 --> 00:07:59,771
Not a drop.

30
00:08:00,772 --> 00:08:02,858
I don't have any cash.

31
00:08:02,983 --> 00:08:04,485
Me neither.

32
00:08:05,944 --> 00:08:10,157
What's that noise outside?

33
00:08:10,282 --> 00:08:11,783
Oh, that's nothing!

34
00:08:14,536 --> 00:08:16,371
Just those fruitcakes downstairs.

35
00:08:16,997 --> 00:08:20,501
Always stirring up shit in the Rectum!

36
00:08:21,043 --> 00:08:22,044
Oh, yeah?

37
00:08:22,169 --> 00:08:23,295
The Rectum!

38
00:08:24,338 --> 00:08:25,964
- Police business.
- What business?

39
00:08:26,089 --> 00:08:28,050
- Police, sir.
- What's the crime?

40
00:08:28,175 --> 00:08:30,260
- It's a blood crime.
- Blood?

41
00:08:30,385 --> 00:08:31,803
Somebody on the rag or what?

42
00:08:31,929 --> 00:08:33,388
Right.

43
00:08:33,514 --> 00:08:35,390
- Can I wait here?
- Why?

44
00:08:35,516 --> 00:08:38,101
I just want my money.
I don't care what happened.

45
00:08:38,227 --> 00:08:39,269
Come back tomorrow.

46
00:08:39,394 --> 00:08:42,397
Mourad, I told you
those two fags wouldn't pay up.

47
00:08:42,523 --> 00:08:43,482
Stand back, please.

48
00:08:43,607 --> 00:08:48,195
Take a look at that faggot-face dickhead
on the stretcher!

49
00:08:48,320 --> 00:08:49,905
Got your arm broke, my friend?

50
00:08:51,031 --> 00:08:53,116
Hope you got your ass reamed too!

51
00:08:53,242 --> 00:08:55,827
Like Alex.
Hope it bled, hope it hurt!

52
00:08:55,953 --> 00:08:57,579
Pay up, daddy's boy!

53
00:08:57,704 --> 00:08:59,831
Blood flowed out of that shit tunnel!

54
00:08:59,957 --> 00:09:02,459
- Shithole! Faggot!
- Fuckass!

55
00:09:02,584 --> 00:09:06,171
Faggots threw rocks at us
because of those two fucks!

56
00:09:06,296 --> 00:09:09,091
Now we're the laughing stock
of the hood!

57
00:09:09,216 --> 00:09:11,176
Pay up or else.

58
00:09:12,302 --> 00:09:15,681
Let's take our money
and get the fuck out of here, Mourad.

59
00:09:16,848 --> 00:09:17,891
Fucking cops!

60
00:09:18,016 --> 00:09:21,103
It's fag city here!
They're everywhere!

61
00:09:44,668 --> 00:09:45,752
Clear the way!

62
00:09:47,212 --> 00:09:49,006
And take this piece of shit away!

63
00:09:49,131 --> 00:09:50,966
Come on, let's go.

64
00:09:51,091 --> 00:09:54,052
- Cuff him. He'll get ten years for this.
- Fucking intellectual.

65
00:09:54,177 --> 00:09:57,514
Gonna get your ass fucked in prison,
you paedophile!

66
00:09:57,639 --> 00:10:00,851
- Come on, let's go.
- You'll pay for this!

67
00:10:00,976 --> 00:10:02,853
Philosopher of shit!

68
00:10:02,978 --> 00:10:04,896
Hope you get sodomised to death!

69
00:10:05,022 --> 00:10:07,316
- History teacher, my ass!
- I want my cash!

70
00:10:07,441 --> 00:10:09,359
- Fucking intellectual!
- Fucking bastard!

71
00:10:09,484 --> 00:10:11,486
All philosophers are faggots.

72
00:10:12,321 --> 00:10:13,947
Gonna get poled in there!

73
00:10:14,781 --> 00:10:15,824
To the station!

74
00:10:15,949 --> 00:10:19,202
Ain't no condoms in prison.
You're gonna catch Aids, pussy!

75
00:15:26,927 --> 00:15:28,845
- Where you going?
- I'm looking for the Tenia.

76
00:15:28,970 --> 00:15:30,180
I don't care. Pay up.

77
00:15:30,305 --> 00:15:32,432
- No problem, I'll pay.
- Pay up.

78
00:15:36,144 --> 00:15:37,771
Do you know a guy called the Tenia?

79
00:15:37,896 --> 00:15:38,855
No?

80
00:15:40,231 --> 00:15:41,566
We'll find him.

81
00:15:42,567 --> 00:15:44,235
Stop.

82
00:15:44,361 --> 00:15:47,280
You're not a man, you're an animal.
Even animals don't seek revenge.

83
00:15:47,405 --> 00:15:49,407
- Just stay out of it.
- Things could get out of hand.

84
00:15:49,532 --> 00:15:52,410
- They'll kill you, Marcus!
- Stay out of it!

85
00:15:52,535 --> 00:15:53,912
It stinks of shit in here!

86
00:15:54,037 --> 00:15:55,580
Marcus, stop!

87
00:15:55,705 --> 00:15:58,458
- Do you know the Tenia?
- Get lost!

88
00:15:58,583 --> 00:16:00,418
- The Tenia?
- Marcus!

89
00:16:00,543 --> 00:16:02,837
Marcus, come back!

90
00:16:02,963 --> 00:16:04,631
I'm not coming to find you, Marcus!

91
00:16:06,841 --> 00:16:08,259
Marcus, stop!

92
00:16:10,720 --> 00:16:14,307
Hey, do you know a guy
called the Tenia?

93
00:16:32,993 --> 00:16:34,619
Do you know a guy
called the Tenia?

94
00:16:40,083 --> 00:16:42,127
The Tenia, do you know him?

95
00:16:52,220 --> 00:16:53,221
The Tenia?

96
00:17:09,696 --> 00:17:12,240
There's a downstairs.
Let's try there.

97
00:17:12,365 --> 00:17:14,451
Come on, let's just try.

98
00:17:14,576 --> 00:17:15,785
Come and help me, Pierre!

99
00:17:18,413 --> 00:17:19,914
Do you know the Tenia?

100
00:17:20,040 --> 00:17:21,875
Do you know him?

101
00:17:22,000 --> 00:17:23,084
Why are you smiling?

102
00:17:33,470 --> 00:17:35,388
Do you know the Tenia?

103
00:17:36,139 --> 00:17:38,308
You don't? Let go of me!

104
00:17:44,355 --> 00:17:47,317
- Hey, do you know the Tenia?
- Suck me.

105
00:17:47,442 --> 00:17:49,444
I don't wanna suck you!
Do you know the Tenia?

106
00:17:51,321 --> 00:17:53,114
Do you know a guy
called the Tenia?

107
00:17:55,200 --> 00:17:56,284
Fuck!

108
00:18:00,413 --> 00:18:02,290
Do you know a guy called the Tenia?

109
00:18:02,415 --> 00:18:04,000
A guy who comes here. The Tenia.

110
00:18:04,125 --> 00:18:05,460
Maybe upstairs.

111
00:18:11,007 --> 00:18:13,134
The Tenia. Are you the Tenia?

112
00:18:18,723 --> 00:18:20,225
Let go! Do you know the Tenia?

113
00:18:24,687 --> 00:18:28,149
- Do you know a guy called the Tenia?
- No. Never heard of him.

114
00:18:28,274 --> 00:18:29,609
Do you work here?

115
00:18:29,734 --> 00:18:30,985
I don't know him.

116
00:18:31,111 --> 00:18:32,403
You don't know him?

117
00:18:32,529 --> 00:18:34,489
Look around, he can't be far.

118
00:19:02,142 --> 00:19:03,726
Do you know the Tenia?

119
00:19:07,939 --> 00:19:09,023
The Tenia?

120
00:19:09,566 --> 00:19:10,567
No?

121
00:19:16,531 --> 00:19:17,574
Shit!

122
00:19:20,660 --> 00:19:22,912
Do you know a guy called the Tenia?

123
00:19:23,037 --> 00:19:24,455
Yeah, fuck off!

124
00:19:24,581 --> 00:19:25,540
Do you know the Tenia?

125
00:19:25,665 --> 00:19:27,292
As in tapeworm? He's in my guts, man.

126
00:19:34,340 --> 00:19:35,842
Do you know the Tenia?

127
00:19:42,599 --> 00:19:45,560
Hey, you, do you know the Tenia?

128
00:19:45,685 --> 00:19:47,187
He's my man!

129
00:19:47,312 --> 00:19:48,313
You know him?

130
00:19:48,438 --> 00:19:49,522
Yeah!

131
00:19:49,647 --> 00:19:52,358
- Where is he?
- I guess he's packing fudge.

132
00:19:52,483 --> 00:19:53,484
Take me to him.

133
00:19:53,610 --> 00:19:57,488
He's packing fudge.
Forget the Tenia and fist me.

134
00:19:57,614 --> 00:19:58,656
Don't touch me!

135
00:19:58,781 --> 00:20:01,159
Fist me, man! Fist me!

136
00:20:01,284 --> 00:20:03,161
- Hands off!
- Fist me!

137
00:20:03,286 --> 00:20:05,496
- Shut up and take me to him!
- Fist me!

138
00:20:05,622 --> 00:20:07,749
Fist me, man, come on!

139
00:20:07,874 --> 00:20:10,043
- Take me to him!
- Fist me!

140
00:20:11,211 --> 00:20:12,712
Chill, fag. I'm no queer!

141
00:20:13,671 --> 00:20:16,466
Show me! Where is he?
Take me to him!

142
00:20:16,591 --> 00:20:19,594
The Tenia'll shove
both arms up your ass!

143
00:20:19,719 --> 00:20:21,387
You'll be squealing!

144
00:20:21,512 --> 00:20:22,639
Stop it!

145
00:20:22,764 --> 00:20:23,973
I'll smash your face in!

146
00:20:24,098 --> 00:20:25,350
Sure you wanna see the Tenia?

147
00:20:25,475 --> 00:20:27,810
You're better off fisting me!

148
00:20:27,936 --> 00:20:29,687
You're better off fisting me instead!

149
00:20:29,812 --> 00:20:31,231
Just take me to him!

150
00:20:35,068 --> 00:20:37,570
It'd be a lot cooler
if you fisted me, man!

151
00:20:37,695 --> 00:20:40,657
Filthy queer!
You want my fist in your face?

152
00:20:42,116 --> 00:20:45,411
I like you.
You remind me of somebody.

153
00:20:45,536 --> 00:20:46,829
Take me to him. Easy.

154
00:20:46,955 --> 00:20:48,790
Easy now, or I'll hurt you!

155
00:20:49,666 --> 00:20:51,125
Take me to him. Where is he?

156
00:20:51,251 --> 00:20:53,628
- Where is he?
- Buy me a drink first!

157
00:20:53,753 --> 00:20:55,922
Give him a drink!

158
00:20:56,047 --> 00:20:57,465
Take a drink.

159
00:20:57,590 --> 00:20:59,259
- Where is he?
- A fucking Pepsi?

160
00:20:59,384 --> 00:21:00,385
Where is he?

161
00:21:00,510 --> 00:21:02,595
The Tenia? In my anus!

162
00:21:02,720 --> 00:21:04,931
Got that? The worm's up my ass!

163
00:21:17,402 --> 00:21:20,905
Listen! You see this bottle?
I'll bash your face with it!

164
00:21:21,030 --> 00:21:22,532
Is that what you want, huh?

165
00:21:22,657 --> 00:21:24,659
Want me to smash it
in your sphincter face?

166
00:21:25,368 --> 00:21:27,245
- Where is he?
- I know him!

167
00:21:27,370 --> 00:21:28,371
Stop!

168
00:21:28,496 --> 00:21:29,622
I know him!

169
00:21:30,915 --> 00:21:33,543
- Take me to him!
- Fucking paratrooper!

170
00:21:33,668 --> 00:21:34,752
Take me to him now!

171
00:21:34,877 --> 00:21:36,963
A good trooper's gotta
be fucked to death!

172
00:21:37,088 --> 00:21:39,048
Show your stuff, superhero!

173
00:21:40,425 --> 00:21:42,677
This what you want? Take me to him!

174
00:21:43,219 --> 00:21:45,013
Take me to him!

175
00:21:45,138 --> 00:21:47,265
Take me to him! Take me to him!

176
00:21:47,390 --> 00:21:50,101
Take me to him! Take me to him!

177
00:21:50,226 --> 00:21:51,519
Where is he?

178
00:21:53,438 --> 00:21:55,356
Forward! Forward!

179
00:21:55,481 --> 00:21:56,566
Where is he?

180
00:21:58,568 --> 00:21:59,944
Move your ass!

181
00:22:00,069 --> 00:22:01,571
The Tenia's dangerous, man!

182
00:22:04,073 --> 00:22:06,284
You sure you wanna meet the Tenia?

183
00:22:08,870 --> 00:22:10,121
Where is he?

184
00:22:10,246 --> 00:22:11,748
Hit me again and I'll tell you!

185
00:22:13,499 --> 00:22:14,584
Where is he?

186
00:22:14,709 --> 00:22:16,294
There he is! Fuck off!

187
00:22:19,589 --> 00:22:21,341
Are you the Tenia?

188
00:22:21,466 --> 00:22:22,717
Is it you?

189
00:22:22,842 --> 00:22:24,469
I'm asking you a question!

190
00:22:26,679 --> 00:22:27,764
Who's the Tenia?

191
00:22:33,603 --> 00:22:35,396
I'm asking you a question!

192
00:22:35,521 --> 00:22:36,898
Get that away from me.

193
00:22:37,023 --> 00:22:38,900
Who's the Tenia? Do you know him?

194
00:22:39,025 --> 00:22:40,151
Who is he?

195
00:22:40,276 --> 00:22:41,444
Easy, man.

196
00:22:41,569 --> 00:22:42,445
Who is he?

197
00:22:42,570 --> 00:22:45,406
- Why do you want him?
- That's my business!

198
00:22:45,531 --> 00:22:48,242
- Is it you? Are you the Tenia?
- Pain in the ass!

199
00:22:48,368 --> 00:22:49,494
Is it you?

200
00:22:49,619 --> 00:22:51,245
I'm talking to you, man!

201
00:23:11,933 --> 00:23:13,267
No, don't!

202
00:23:13,393 --> 00:23:14,477
Stop!

203
00:23:17,980 --> 00:23:19,565
I'm gonna fuck your ass!

204
00:23:19,690 --> 00:23:20,983
Yeah, fuck his ass!

205
00:23:21,109 --> 00:23:22,443
Let him go!

206
00:23:22,568 --> 00:23:24,487
Hey! I'm talking to you!

207
00:23:35,581 --> 00:23:36,874
Stop.

208
00:23:36,999 --> 00:23:38,084
Kill him!

209
00:23:41,879 --> 00:23:43,589
- Faggot!
- Stop!

210
00:23:43,714 --> 00:23:45,133
Faggot!

211
00:23:45,258 --> 00:23:46,426
Fucking faggot!

212
00:23:49,887 --> 00:23:50,972
Faggot!

213
00:23:56,352 --> 00:23:57,478
Stop!

214
00:23:58,438 --> 00:24:00,565
Faggot! Faggot!

215
00:24:00,690 --> 00:24:01,774
Stop!

216
00:24:02,733 --> 00:24:03,818
Stop!

217
00:24:04,444 --> 00:24:05,445
Stop!

218
00:24:05,570 --> 00:24:06,654
Go on!

219
00:24:22,128 --> 00:24:23,379
Nice one!

220
00:24:23,504 --> 00:24:24,964
Go for it, man!

221
00:25:51,259 --> 00:25:53,052
Dirty Chink fuck!

222
00:25:53,177 --> 00:25:54,512
Stop the madness, please!

223
00:25:54,637 --> 00:25:56,264
We're getting closer.

224
00:25:57,223 --> 00:25:59,100
- Stop it!
- Wait here.

225
00:25:59,225 --> 00:26:01,060
Yeah, sure, I'll wait!

226
00:26:08,442 --> 00:26:10,945
Hey! Where's the Rectum?

227
00:26:12,196 --> 00:26:14,907
The Rectum! The fag club.
It's near here. You must know it.

228
00:26:15,032 --> 00:26:16,617
You in need?

229
00:26:16,742 --> 00:26:18,286
Is it a prossie bar or what?

230
00:26:18,411 --> 00:26:21,038
You want it up your ass?
I'll show you the rectum!

231
00:26:21,163 --> 00:26:24,166
- You don't know the Rectum?
- The only club I know…

232
00:26:24,292 --> 00:26:25,293
You're not a fag?

233
00:26:25,418 --> 00:26:27,503
- No, I'm not a fag.
- Where's the Rectum?

234
00:26:30,631 --> 00:26:31,632
Cocksuckers!

235
00:26:40,683 --> 00:26:41,767
Fucking pain in the ass!

236
00:26:48,399 --> 00:26:50,443
What now? What next?

237
00:26:50,568 --> 00:26:52,612
Who you gonna insult?
Who you gonna hit!

238
00:26:52,737 --> 00:26:54,530
- Come with me!
- Like hell I will!

239
00:26:57,241 --> 00:26:58,534
Do you know a club…?

240
00:26:59,452 --> 00:27:00,703
Do you know the Rectum?

241
00:27:06,542 --> 00:27:08,961
The Rectum. It's a gay club.
Do you know it?

242
00:27:09,086 --> 00:27:10,171
I think it's that way.

243
00:27:10,296 --> 00:27:11,839
- That way?
- Yes.

244
00:27:11,964 --> 00:27:14,175
It's here! Come on!

245
00:27:16,552 --> 00:27:18,596
Where are you going? Come on!

246
00:27:18,721 --> 00:27:21,223
I'm going to see Alex at the hospital.

247
00:27:21,349 --> 00:27:22,725
We're close, man!

248
00:27:26,020 --> 00:27:28,564
- You coming? You coming?
- What the fuck?

249
00:27:28,689 --> 00:27:30,024
Stop it!

250
00:27:30,149 --> 00:27:31,567
You're coming!

251
00:27:31,692 --> 00:27:32,777
You're coming!

252
00:27:32,902 --> 00:27:34,236
You're coming with me!

253
00:27:34,362 --> 00:27:35,529
Fucking stop it!

254
00:27:35,655 --> 00:27:37,948
Don't be a sissy!
Come with me!

255
00:27:38,074 --> 00:27:39,450
You're sick!

256
00:27:39,575 --> 00:27:41,577
We're going to the Rectum! Come on.

257
00:27:46,874 --> 00:27:47,958
Hurry up!

258
00:28:01,847 --> 00:28:03,557
Drive!

259
00:28:03,683 --> 00:28:06,560
- Who's after you?
- Fuck that. Drive!

260
00:28:06,686 --> 00:28:08,854
Are the prossies after you?

261
00:28:08,979 --> 00:28:10,690
Tell him where to go, idiot!

262
00:28:10,815 --> 00:28:11,899
Go to the Rectum.

263
00:28:12,024 --> 00:28:13,234
What's the Rectum?

264
00:28:13,359 --> 00:28:16,612
The Rectum!
Everyone knows where that is!

265
00:28:16,737 --> 00:28:18,906
Can you tell me how to get there?

266
00:28:19,031 --> 00:28:20,908
Stop screaming at him!

267
00:28:21,033 --> 00:28:24,161
- It's a fag club!
- Stop screaming at everyone!

268
00:28:24,286 --> 00:28:27,123
Half that energy would have saved Alex!

269
00:28:27,248 --> 00:28:28,541
Think about that, idiot!

270
00:28:28,666 --> 00:28:31,627
Get that into your primal brain!

271
00:28:31,752 --> 00:28:33,629
You're worse than a lab rat!

272
00:28:34,797 --> 00:28:35,923
You done?

273
00:28:36,048 --> 00:28:37,258
The Rectum's a fag club.

274
00:28:37,383 --> 00:28:39,552
What is the Rectum, please?

275
00:28:39,677 --> 00:28:41,387
A club for fags!
Do you know what that is?

276
00:28:41,512 --> 00:28:42,888
Are you a fag?

277
00:28:43,013 --> 00:28:44,265
No, I'm no fag! Fag club, I said!

278
00:28:44,390 --> 00:28:46,892
Pipe down, will you? Fuck's sake!

279
00:28:47,017 --> 00:28:49,186
Don't you know any clubs around here?

280
00:28:49,311 --> 00:28:50,396
There are lots of clubs.

281
00:28:50,521 --> 00:28:52,982
So get us to the faggot club!

282
00:28:53,107 --> 00:28:55,067
You're the faggot!

283
00:28:55,192 --> 00:28:57,445
Hey, I'm no faggot!

284
00:28:57,570 --> 00:28:59,572
Leave me alone!

285
00:28:59,697 --> 00:29:01,657
- Just ignore him.
- Take us to the Rectum! Got it?

286
00:29:01,782 --> 00:29:04,118
- Calm down, will you?
- What's the Rectum?

287
00:29:04,243 --> 00:29:06,495
You're driving me mad!

288
00:29:07,788 --> 00:29:09,081
I don't know the Rectum!

289
00:29:09,206 --> 00:29:11,375
You got a phone? Fucking hell!

290
00:29:12,084 --> 00:29:14,295
How about your slant-eyed
asshole friends?

291
00:29:14,420 --> 00:29:16,505
You insult me, I smash your face in!

292
00:29:16,630 --> 00:29:18,591
Hurry or I'll fuck your ass!

293
00:29:18,716 --> 00:29:20,676
I wanna smash his face in too.
Forgive him!

294
00:29:20,801 --> 00:29:22,678
Calm down, sir. Forgive him.

295
00:29:23,304 --> 00:29:24,889
He's sick.

296
00:29:25,014 --> 00:29:26,265
I'll smash your face in!

297
00:29:26,390 --> 00:29:27,725
Calm down.

298
00:29:27,850 --> 00:29:30,895
Go to a club with men.

299
00:29:32,313 --> 00:29:35,483
Try rummaging through
your shitty genetic code!

300
00:29:35,608 --> 00:29:38,611
You fucking Peking duck!
Take me to the Rectum!

301
00:29:38,736 --> 00:29:41,614
Get out now! Shut up and get out!

302
00:29:41,739 --> 00:29:43,365
You want me out?

303
00:29:43,491 --> 00:29:45,701
You can't throw me out, you Chink fuck!

304
00:29:45,826 --> 00:29:48,496
Get out, please! I've had enough of you!

305
00:29:48,621 --> 00:29:50,164
Alex would be so ashamed!

306
00:29:50,289 --> 00:29:52,374
Get out, now!

307
00:29:52,500 --> 00:29:54,710
Calm down, we're getting out.

308
00:29:54,835 --> 00:29:56,670
What? You're throwing us out?

309
00:29:56,796 --> 00:29:57,963
Get out!

310
00:29:58,088 --> 00:29:59,882
What's with the tear gas?

311
00:30:00,007 --> 00:30:03,093
What's with the tear gas,
you filthy yellow fuck?

312
00:30:03,219 --> 00:30:04,220
Get out!

313
00:30:04,345 --> 00:30:05,763
You bowl of rice shit!

314
00:30:05,888 --> 00:30:07,223
Don't touch me!

315
00:30:07,348 --> 00:30:08,474
Stop it, Marcus!

316
00:30:09,183 --> 00:30:10,267
Get out, please!

317
00:30:10,392 --> 00:30:12,102
- I've had enough.
- How much do I owe you?

318
00:30:12,228 --> 00:30:14,230
- How much do I owe you?
- Watch out!

319
00:30:15,022 --> 00:30:16,106
Stop it, Marcus!

320
00:30:20,236 --> 00:30:21,237
Stop!

321
00:30:25,449 --> 00:30:26,992
Watch out!

322
00:30:27,117 --> 00:30:29,453
- Hey, my taxi! Thieves!
- Fuck off!

323
00:30:30,871 --> 00:30:32,873
- Thieves! That's my taxi!
- Fuck off!

324
00:30:32,998 --> 00:30:34,250
You're sick!

325
00:30:34,375 --> 00:30:36,752
Fucking sick bastard!

326
00:30:36,877 --> 00:30:38,587
Get fucked, filthy Chink Nancy!

327
00:30:38,712 --> 00:30:40,756
Totally fucking sick!

328
00:30:40,881 --> 00:30:42,091
Let's go to the Rectum!

329
00:30:55,896 --> 00:30:58,190
Cut this revenge bullshit! Stop it.

330
00:30:58,315 --> 00:31:00,693
We'll pay you. Wait there.

331
00:31:00,818 --> 00:31:01,819
They're all whores!

332
00:31:01,944 --> 00:31:04,446
- What do you expect?
- This is my business, not yours.

333
00:31:04,572 --> 00:31:06,323
How can you say
it's not my business?

334
00:31:06,448 --> 00:31:07,533
Stop it! Stop it!

335
00:31:08,576 --> 00:31:10,369
What? Are you gonna hit me?

336
00:31:10,494 --> 00:31:12,037
Stop it, will you?

337
00:31:12,162 --> 00:31:14,123
You'll get your money. Stay back.

338
00:31:14,248 --> 00:31:16,584
You'll get your money, just stay back.

339
00:31:16,709 --> 00:31:19,128
- Marcus, let's go and see Alex.
- Which is the girl you know?

340
00:31:19,253 --> 00:31:20,421
Fuck's sake!

341
00:31:21,171 --> 00:31:23,257
What do you want to do?

342
00:31:23,382 --> 00:31:25,050
And what if he's here?

343
00:31:25,175 --> 00:31:27,595
You don't know what happened!

344
00:31:27,720 --> 00:31:29,805
You don't want to find out?

345
00:31:29,930 --> 00:31:32,016
Nobody knows who he is!

346
00:31:32,141 --> 00:31:33,767
It won't make Alex better.

347
00:31:33,893 --> 00:31:35,561
We want our money.

348
00:31:35,686 --> 00:31:36,812
You'll get it.

349
00:31:36,937 --> 00:31:38,939
- Who do you know here?
- A bit further on.

350
00:31:39,064 --> 00:31:41,358
What's your anger all about?

351
00:31:41,483 --> 00:31:42,943
Fucking B-movie revenge crap!

352
00:31:43,068 --> 00:31:45,571
Don't be an idiot!
Let's go to the hospital.

353
00:31:45,696 --> 00:31:47,031
Fuck off!

354
00:31:47,156 --> 00:31:49,617
You wanna hit me, is that it?

355
00:31:50,701 --> 00:31:52,036
What are you doing?

356
00:31:52,161 --> 00:31:54,496
Go to the hospital!

357
00:31:55,706 --> 00:31:57,499
You know those two?

358
00:31:57,625 --> 00:31:58,959
Ask them.

359
00:32:00,127 --> 00:32:01,754
- What's his name?
- Guillermo Nuñez.

360
00:32:01,879 --> 00:32:03,297
Do you know Guillermo Nuñez?

361
00:32:05,424 --> 00:32:06,258
What?

362
00:32:07,217 --> 00:32:08,385
What did she say?

363
00:32:08,510 --> 00:32:11,931
Go and see Donna.
She's the whore I was telling you about.

364
00:32:15,601 --> 00:32:16,602
Don't worry.

365
00:32:17,561 --> 00:32:19,605
We're better than the police.

366
00:32:19,730 --> 00:32:20,856
Drunks with guns!

367
00:32:20,981 --> 00:32:23,108
You talk to them, they shoot you.

368
00:32:23,233 --> 00:32:25,110
- Right.
- What do you know?

369
00:32:25,235 --> 00:32:26,320
Fucking teacher!

370
00:32:26,445 --> 00:32:28,113
I know about human stupidity.

371
00:32:29,490 --> 00:32:30,532
Which one is she?

372
00:32:30,658 --> 00:32:32,242
That prossie there.

373
00:32:32,910 --> 00:32:34,328
- That one?
- Donna!

374
00:32:34,453 --> 00:32:37,623
- Get off my back!
- Please! Look at me, Marcus.

375
00:32:37,748 --> 00:32:39,875
Do you know Guillermo Nuñez?

376
00:32:40,000 --> 00:32:41,543
- No.
- You don't know him?

377
00:32:41,669 --> 00:32:42,670
- No.
- He's my friend.

378
00:32:42,795 --> 00:32:44,380
You know someone who does?

379
00:32:44,505 --> 00:32:45,839
Nobody knows him.

380
00:32:46,966 --> 00:32:47,967
Tell me who he is.

381
00:32:50,844 --> 00:32:53,138
What did she say? Concha?
The blonde over there?

382
00:32:53,263 --> 00:32:54,348
Thanks, Donna.

383
00:32:58,394 --> 00:32:59,812
Are you Concha?

384
00:33:02,356 --> 00:33:05,943
Do you know Guillermo Nuñez?

385
00:33:06,068 --> 00:33:09,196
Come on, take it easy. Don't hurt her!

386
00:33:09,321 --> 00:33:10,739
We're not gonna hurt her!

387
00:33:10,864 --> 00:33:13,283
- Leave her out of this.
- Listen, do you know Guillermo Nuñez?

388
00:33:13,409 --> 00:33:16,412
- Who do you think we are?
- Back off, you. Back off!

389
00:33:23,585 --> 00:33:26,505
What's wrong with you?

390
00:33:27,339 --> 00:33:29,842
I want an answer!
Someone got raped!

391
00:33:29,967 --> 00:33:31,885
- Please.
- Raped. You got that?

392
00:33:32,011 --> 00:33:34,304
- Please, Marcus.
- There was a rape.

393
00:33:34,430 --> 00:33:37,433
- Are you sick or what?
- Easy, easy.

394
00:33:38,350 --> 00:33:40,144
Touch her and I won't pay!

395
00:33:44,023 --> 00:33:45,774
Cool it, Marcus. Stop!

396
00:33:46,859 --> 00:33:48,694
Marcus, stop!

397
00:33:49,486 --> 00:33:51,030
Let go of him!

398
00:33:51,155 --> 00:33:52,197
Lay off!

399
00:33:52,322 --> 00:33:54,116
Fuck's sake! Alex…

400
00:33:54,241 --> 00:33:55,492
Get him off me!

401
00:33:57,036 --> 00:33:59,580
Stop, Marcus, please!

402
00:33:59,705 --> 00:34:01,331
What the fuck is wrong with you?

403
00:34:03,083 --> 00:34:04,668
You know Guillermo Nuñez?

404
00:34:07,588 --> 00:34:08,589
Who is Guillermo Nuñez?

405
00:34:09,923 --> 00:34:11,633
Who's Jo? Do you know who Jo is?

406
00:34:11,759 --> 00:34:12,926
It's me, I'm Guillermo!

407
00:34:14,470 --> 00:34:18,390
- See? I'm Guillermo!
- You found a she-male. Great!

408
00:34:18,515 --> 00:34:20,100
- OK?
- Let her go!

409
00:34:20,225 --> 00:34:23,312
- I'll pay you.
- No, that means she was there!

410
00:34:23,437 --> 00:34:24,938
Fucking fag!

411
00:34:25,064 --> 00:34:26,940
That means you saw it!

412
00:34:27,066 --> 00:34:28,984
Pick that thing up!

413
00:34:29,109 --> 00:34:31,779
- Take this! Take this!
- Please, Marcus!

414
00:34:31,904 --> 00:34:34,615
- Stop it!
- Now tell me what you saw!

415
00:34:34,740 --> 00:34:36,617
Go on, slit her!

416
00:34:36,742 --> 00:34:38,744
- Get back!
- Tell me!

417
00:34:43,415 --> 00:34:45,334
I know the Tenia. He's a pimp.

418
00:34:45,459 --> 00:34:49,213
Where is he? Tell me or I'll slash
your fucking tranny whore face!

419
00:34:49,338 --> 00:34:50,380
Stop it, Marcus!

420
00:34:50,506 --> 00:34:52,257
- Tell me.
- Tell us or die, you freak whore.

421
00:34:52,382 --> 00:34:53,383
Where can I find him?

422
00:34:55,844 --> 00:34:56,845
What's it called?

423
00:34:57,721 --> 00:34:59,848
The tapeworm in the rectum?
Are you kidding?

424
00:34:59,973 --> 00:35:02,643
I know the place.
It's a felching fuck club!

425
00:35:14,863 --> 00:35:15,906
The taxi!

426
00:35:38,178 --> 00:35:40,013
Have you been drinking?

427
00:35:40,139 --> 00:35:42,891
- No.
- No drugs either?

428
00:35:44,726 --> 00:35:46,645
No drugs?

429
00:35:46,770 --> 00:35:48,981
But your so-called colleague,

430
00:35:49,773 --> 00:35:52,151
he told us
you take drugs all the time.

431
00:35:53,360 --> 00:35:54,945
Whatever.

432
00:35:55,070 --> 00:35:56,655
Is it true or not?

433
00:35:56,780 --> 00:35:58,866
You can check if you like.

434
00:35:58,991 --> 00:36:00,826
Did the victim take drugs?

435
00:36:00,951 --> 00:36:01,952
I don't know.

436
00:36:02,077 --> 00:36:03,078
You don't know?

437
00:36:03,203 --> 00:36:04,705
But you lived together.

438
00:36:06,498 --> 00:36:08,375
You lived together, right?

439
00:36:09,459 --> 00:36:11,211
You don't want to answer?

440
00:36:12,212 --> 00:36:14,423
You're not being much help.

441
00:36:17,050 --> 00:36:19,720
Did you leave
before or after the victim?

442
00:36:23,557 --> 00:36:24,850
Pull yourself together.

443
00:36:24,975 --> 00:36:27,769
- After, after.
- After. How long after?

444
00:36:27,895 --> 00:36:30,647
- Fifteen minutes.
- There's an answer!

445
00:36:31,940 --> 00:36:33,066
Fifteen minutes.

446
00:36:33,775 --> 00:36:36,862
And Mr Marcus, when did he leave?

447
00:36:38,405 --> 00:36:40,866
He caught up with me in the hallway.

448
00:36:40,991 --> 00:36:43,076
He caught up with you in the hallway?

449
00:36:43,202 --> 00:36:45,329
Did he leave
at any time during the party?

450
00:36:45,954 --> 00:36:47,789
- I don't know.
- You don't know?

451
00:36:50,459 --> 00:36:52,544
Did you notice anything odd
during the party?

452
00:36:52,669 --> 00:36:56,006
Was anybody
hanging around the victim?

453
00:36:56,715 --> 00:37:00,427
Did she talk to certain people
or get into an argument?

454
00:37:00,552 --> 00:37:01,720
No?

455
00:37:02,262 --> 00:37:04,014
With you maybe?

456
00:37:05,724 --> 00:37:07,684
With Mr Marcus?

457
00:37:08,352 --> 00:37:11,355
And did you and Mr Marcus
get into an argument?

458
00:37:14,066 --> 00:37:15,901
You didn't quarrel with Mr Marcus?

459
00:37:19,238 --> 00:37:22,950
Listen, I need a number
where I can reach you.

460
00:37:24,743 --> 00:37:26,036
I'm listening.

461
00:37:26,954 --> 00:37:30,624
01-44-76…

462
00:37:32,084 --> 00:37:33,502
Okay.

463
00:37:33,627 --> 00:37:35,462
Is that your home phone?

464
00:37:37,172 --> 00:37:38,548
That's your home phone?

465
00:37:38,674 --> 00:37:40,050
Okay.

466
00:37:40,175 --> 00:37:41,969
Give him his ID.

467
00:37:42,094 --> 00:37:45,222
- Take your ID back.
- Sir.

468
00:37:45,347 --> 00:37:48,976
If I need you, I'll contact you.
You can go now.

469
00:37:49,101 --> 00:37:51,061
Off you go. You can go now.

470
00:37:51,520 --> 00:37:52,938
Off you go!

471
00:38:17,129 --> 00:38:18,839
Evening.

472
00:38:18,964 --> 00:38:20,048
Are you all right?

473
00:38:24,219 --> 00:38:27,639
You know the person
who was attacked earlier?

474
00:38:31,268 --> 00:38:33,478
You don't look too good. It's tough.

475
00:38:34,896 --> 00:38:36,940
You think it'll never happen to you.

476
00:38:37,065 --> 00:38:40,736
And when it does, you freak out.

477
00:38:43,322 --> 00:38:45,157
So, you're counting on the police?

478
00:38:46,116 --> 00:38:47,951
What do you think the police will do?

479
00:38:48,076 --> 00:38:50,078
You know they'll do fuck all.

480
00:38:53,665 --> 00:38:56,835
They're gonna catch the guy,
put him in prison.

481
00:38:56,960 --> 00:38:59,379
They'll give him food
and clothes, wash him.

482
00:39:00,297 --> 00:39:02,257
They'll give him a doctor.

483
00:39:02,382 --> 00:39:04,801
Your friend didn't get a doctor.

484
00:39:06,303 --> 00:39:08,388
- Who are you?
- Who am I?

485
00:39:08,513 --> 00:39:11,975
Until proof to the contrary,
I can be your best friend.

486
00:39:13,060 --> 00:39:15,270
I can help you find him if you want.

487
00:39:16,688 --> 00:39:19,900
You look like good people, well dressed.

488
00:39:20,692 --> 00:39:22,444
Looks like you can afford it.

489
00:39:23,320 --> 00:39:27,157
With a little money,
we can help you get revenge.

490
00:39:28,283 --> 00:39:30,285
The assailant drew blood.

491
00:39:30,410 --> 00:39:32,162
Blood calls for revenge.

492
00:39:33,038 --> 00:39:34,873
Vengeance is a human right.

493
00:39:36,375 --> 00:39:37,584
Layde, come here.

494
00:39:38,960 --> 00:39:40,629
You'll get the picture.

495
00:39:40,754 --> 00:39:42,047
Tell them.

496
00:39:42,172 --> 00:39:44,257
This is our turf, our home, man.

497
00:39:44,383 --> 00:39:48,470
We can find anybody we want
before those cocksuckers!

498
00:39:48,595 --> 00:39:50,347
Listen, buddy.

499
00:39:50,472 --> 00:39:52,391
Not too long ago,

500
00:39:52,516 --> 00:39:56,228
somebody we know
got assaulted and raped.

501
00:39:56,353 --> 00:39:58,271
We found the assailant.

502
00:39:59,231 --> 00:40:01,775
And we made sure
he'll never do it again.

503
00:40:04,111 --> 00:40:06,238
Do you want revenge or not?

504
00:40:06,363 --> 00:40:08,115
Or do you wanna see him in prison?

505
00:40:10,283 --> 00:40:11,326
- Well?
- You know him?

506
00:40:11,451 --> 00:40:12,702
Sure, I do.

507
00:40:12,828 --> 00:40:15,497
They found a wallet with ID inside.

508
00:40:16,873 --> 00:40:19,126
The name was Guillermo Nuñez.

509
00:40:19,876 --> 00:40:21,169
You in or not?

510
00:40:21,294 --> 00:40:23,922
- You pay us, we find him.
- We'll find him for you.

511
00:40:24,047 --> 00:40:26,091
Why the hesitation?

512
00:40:26,216 --> 00:40:28,844
What's wrong?
You're shaking all over.

513
00:40:31,054 --> 00:40:33,557
Man up. Stop being a pussy.

514
00:40:34,474 --> 00:40:35,684
All right?

515
00:40:35,809 --> 00:40:38,437
You in or not? You seem…

516
00:40:38,562 --> 00:40:40,021
- Wake up!
- Let's go. Let's go.

517
00:40:40,147 --> 00:40:41,940
You in? Let's get away from the cops.

518
00:40:42,065 --> 00:40:43,358
Come with us.

519
00:40:48,905 --> 00:40:52,784
- Go home, then. If you like…
- You don't know how lucky you are.

520
00:40:52,909 --> 00:40:55,787
- You'll end up losing Alex.
- I'll give you the money for a taxi.

521
00:40:55,912 --> 00:40:58,415
You broke my balls
and fucked up the whole party.

522
00:41:01,334 --> 00:41:02,669
What's going on?

523
00:41:02,794 --> 00:41:03,962
A whore got raped!

524
00:41:04,087 --> 00:41:05,255
A whore got raped?

525
00:41:05,380 --> 00:41:07,674
- We wanna catch a cab.
- Yeah, we wanna catch a cab.

526
00:41:07,799 --> 00:41:09,968
- No, sir, not here.
- You're kidding?

527
00:41:10,093 --> 00:41:11,636
Sorry, not here.

528
00:41:21,646 --> 00:41:22,689
Stop!

529
00:41:26,776 --> 00:41:28,028
What happened?

530
00:41:29,446 --> 00:41:31,615
Calm down, sir!

531
00:41:31,740 --> 00:41:33,074
What happened?

532
00:41:33,200 --> 00:41:35,827
She was attacked. She's in a coma.

533
00:41:37,621 --> 00:41:39,539
Calm down.

534
00:41:44,961 --> 00:41:48,006
Calm down and let us do our job.

535
00:41:49,174 --> 00:41:51,510
Please, let her go.

536
00:41:51,635 --> 00:41:53,094
We can't work like this!

537
00:41:53,220 --> 00:41:55,013
Get him away from her.

538
00:42:00,352 --> 00:42:02,938
Who are you, mister? Who are you?

539
00:42:05,565 --> 00:42:08,985
You know the girl? You know that man?

540
00:42:10,237 --> 00:42:12,739
Come with me.
Who are you? Who are you?

541
00:42:12,864 --> 00:42:13,698
She's my girl.

542
00:42:13,823 --> 00:42:16,868
- It can't be true!
- Do you know this man?

543
00:42:16,993 --> 00:42:18,203
She's my girl!

544
00:42:47,899 --> 00:42:48,900
Taxi!

545
00:43:06,001 --> 00:43:08,336
Take the underpass. It's safer.

546
00:43:09,087 --> 00:43:10,547
- There.
- Thanks.

547
00:43:10,672 --> 00:43:11,756
You're welcome.

548
00:44:36,591 --> 00:44:38,385
You're dead, bitch!

549
00:44:38,510 --> 00:44:39,969
Wait a second, you!

550
00:44:40,762 --> 00:44:41,930
What are you doing?

551
00:44:42,972 --> 00:44:44,391
Wait a second!

552
00:44:46,893 --> 00:44:48,061
Wait!

553
00:44:48,186 --> 00:44:49,562
- Wait!
- Let me go!

554
00:44:49,688 --> 00:44:50,814
I said wait!

555
00:44:55,860 --> 00:44:58,071
Shut your mouth! I didn't touch you!

556
00:44:59,614 --> 00:45:01,616
Shut your mouth, slut!

557
00:45:03,451 --> 00:45:05,704
Is this what you want?

558
00:45:07,622 --> 00:45:08,998
You gonna shut your mouth now?

559
00:45:15,839 --> 00:45:17,340
Fucking high-class bitch!

560
00:45:21,136 --> 00:45:23,138
You want a nice big smile, huh?

561
00:45:24,597 --> 00:45:26,141
Stinking cunt!

562
00:45:27,559 --> 00:45:29,602
This turn you on? Tell me.

563
00:45:29,728 --> 00:45:31,062
This turn you on?

564
00:45:32,772 --> 00:45:33,857
You turned on?

565
00:45:40,029 --> 00:45:41,239
Look at you!

566
00:45:45,493 --> 00:45:47,704
You're hot for a cunt!

567
00:45:51,583 --> 00:45:53,334
- Please…
- Shut up!

568
00:45:54,002 --> 00:45:56,421
- Let me go.
- I said shut up!

569
00:45:57,797 --> 00:45:59,674
Lift your skirt!

570
00:45:59,799 --> 00:46:01,885
- Let me go.
- Lift your skirt!

571
00:46:02,010 --> 00:46:03,219
Shut up!

572
00:46:07,432 --> 00:46:09,517
Let me go, please.

573
00:46:12,937 --> 00:46:13,938
Please.

574
00:46:19,444 --> 00:46:21,362
Get on your knees! On your knees!

575
00:46:21,488 --> 00:46:22,489
On your knees!

576
00:46:24,199 --> 00:46:26,659
Get on your knees.
I'll give you a good seeing-to.

577
00:46:29,496 --> 00:46:30,872
Lie down!

578
00:46:30,997 --> 00:46:32,582
Lie down! Lie down!

579
00:46:39,380 --> 00:46:40,381
Lie down!

580
00:46:42,300 --> 00:46:43,802
Shut your mouth!

581
00:46:50,642 --> 00:46:52,101
Damn!

582
00:46:52,227 --> 00:46:54,687
You must have one tight ass!

583
00:46:54,813 --> 00:46:57,023
I'll give you a good seeing-to, you slut!

584
00:47:03,071 --> 00:47:07,116
Who pays for your classy dresses?
Does your man dress you like that?

585
00:47:07,242 --> 00:47:10,119
Only a fag would let you
go out like that!

586
00:47:10,245 --> 00:47:11,913
Little whore!

587
00:47:16,376 --> 00:47:19,587
Shut your trap or I'll strangle you!

588
00:47:20,255 --> 00:47:22,632
Got it? Shut up or I'll strangle you!

589
00:47:33,268 --> 00:47:35,270
Spread your legs!

590
00:47:35,395 --> 00:47:37,689
Spread your legs, bitch!

591
00:47:43,778 --> 00:47:45,071
Shut up!

592
00:47:46,531 --> 00:47:48,950
Don't move. Don't move!

593
00:47:49,909 --> 00:47:52,203
I'm gonna fuck your ass.

594
00:47:52,328 --> 00:47:54,372
I'm gonna blast your shithole!

595
00:47:54,497 --> 00:47:57,584
I'm gonna fuck your ass
like never before!

596
00:47:57,709 --> 00:48:00,003
Fucking little whore!

597
00:48:00,128 --> 00:48:02,255
Don't move. Don't move.

598
00:48:03,464 --> 00:48:05,675
You like being fucked in the ass?

599
00:48:07,218 --> 00:48:08,970
Does your old man fuck your ass?

600
00:48:10,138 --> 00:48:11,222
You like that?

601
00:48:15,935 --> 00:48:16,936
Wait.

602
00:48:18,313 --> 00:48:20,148
Don't move, you cunt!

603
00:48:22,483 --> 00:48:24,402
Don't move, don't move.

604
00:48:25,862 --> 00:48:28,239
Don't move, don't move, don't move.

605
00:48:31,784 --> 00:48:33,620
Don't move, shit!

606
00:48:36,789 --> 00:48:41,711
Don't move, don't move.
Don't move, I said.

607
00:48:43,171 --> 00:48:44,255
Don't move.

608
00:48:49,928 --> 00:48:51,137
Fucking shit!

609
00:48:52,013 --> 00:48:55,350
What a fucking tight ass you got!

610
00:48:55,475 --> 00:48:58,269
I'm gonna blast your fucking ass!

611
00:48:59,103 --> 00:49:03,191
You shit on me and you're dead, got it?

612
00:49:12,951 --> 00:49:15,161
Fucking high-class sow!

613
00:49:40,353 --> 00:49:43,189
Shit, you've got a tight ass!

614
00:49:43,314 --> 00:49:46,693
A real little faggot's ass!

615
00:49:47,986 --> 00:49:49,779
I don't normally like this.

616
00:49:50,446 --> 00:49:53,533
Fucking rich bitch!
But this ain't bad!

617
00:50:05,878 --> 00:50:09,590
You gonna shut up, you little whore?

618
00:50:24,188 --> 00:50:27,191
Take this in your ass, you cunt!

619
00:50:28,276 --> 00:50:30,737
You've never been fucked
like this before, huh?

620
00:50:35,283 --> 00:50:38,119
Fuck. Are you bleeding or wet?

621
00:50:39,328 --> 00:50:41,956
Opens up real good, your ass!
Are you bleeding?

622
00:50:44,584 --> 00:50:45,793
Fucking shit!

623
00:50:55,178 --> 00:50:56,804
That's so good!

624
00:51:02,226 --> 00:51:03,895
So fucking good!

625
00:51:08,191 --> 00:51:09,400
Tell Daddy it's good!

626
00:51:11,319 --> 00:51:13,237
Say, "Daddy, it's good!"

627
00:51:13,362 --> 00:51:14,697
Call me Daddy!

628
00:51:14,822 --> 00:51:16,032
Call me Daddy!

629
00:51:16,157 --> 00:51:18,701
Call me Daddy, you fucking cunt!

630
00:51:58,157 --> 00:51:59,367
Shut your trap!

631
00:52:47,123 --> 00:52:48,207
Shit!

632
00:53:23,576 --> 00:53:24,952
Holy shit!

633
00:53:25,077 --> 00:53:26,996
Jesus Christ, that was good!

634
00:53:30,833 --> 00:53:31,918
Shit!

635
00:53:55,733 --> 00:53:57,151
Amazing!

636
00:54:16,671 --> 00:54:17,880
Where you going, bitch?

637
00:54:20,132 --> 00:54:21,217
Huh?

638
00:54:23,636 --> 00:54:25,137
Where are you going like that?

639
00:54:33,437 --> 00:54:35,147
Do you think I'm through with you?

640
00:54:38,192 --> 00:54:40,528
Fucking rich bitch! Look at me.

641
00:54:43,072 --> 00:54:44,573
Look at me when I'm talking to you!

642
00:54:45,950 --> 00:54:47,827
Look at me, cunt!

643
00:54:47,952 --> 00:54:49,787
Fucking sow! Look at me!

644
00:54:53,708 --> 00:54:56,252
Little fucking whore!

645
00:54:56,377 --> 00:54:57,670
Filthy whore!

646
00:55:01,549 --> 00:55:04,176
You useless piece of shit!

647
00:55:08,014 --> 00:55:09,348
Think you're special, do you?

648
00:55:10,683 --> 00:55:12,310
Because you're beautiful?

649
00:55:14,937 --> 00:55:16,856
Fucking sow!

650
00:55:16,981 --> 00:55:18,482
Take this!

651
00:55:20,067 --> 00:55:23,821
I'm gonna fix your face!
I'm gonna fix it good!

652
00:55:23,946 --> 00:55:26,365
I'm not through with you.
But I will be!

653
00:55:31,537 --> 00:55:32,621
Cunt!

654
00:55:37,626 --> 00:55:38,794
That enough?

655
00:55:39,920 --> 00:55:43,132
You want some more?
You want more, huh?

656
00:55:43,257 --> 00:55:44,300
Little whore!

657
00:55:45,217 --> 00:55:46,719
Fucking dog!

658
00:55:47,678 --> 00:55:48,888
Take that in your face!

659
00:55:59,732 --> 00:56:01,734
Now I'm through with you!

660
00:56:01,859 --> 00:56:03,486
You fucking bitch!

661
00:56:13,996 --> 00:56:15,247
What do you mean?

662
00:56:15,373 --> 00:56:18,417
Just stay out of my sex life.

663
00:56:18,542 --> 00:56:21,253
But you keep dragging me into it.

664
00:56:21,379 --> 00:56:24,340
- You never talk about your sex life.
- There's nothing to say!

665
00:56:24,465 --> 00:56:28,052
- What do you care?
- So, what do you do with your…?

666
00:56:28,177 --> 00:56:30,429
- What about Johnson there?
- Very subtle!

667
00:56:30,554 --> 00:56:34,225
- Do you jack off? Go to prostitutes?
- I don't like talking about it.

668
00:56:34,350 --> 00:56:37,311
- You've been single for three years now.
- What's it to you?

669
00:56:37,436 --> 00:56:39,814
- I just want to know.
- I like being alone.

670
00:56:39,939 --> 00:56:41,690
What's up, Marcus?

671
00:56:41,816 --> 00:56:47,405
You must have been sent by God
because my friend Pierre has a problem.

672
00:56:47,530 --> 00:56:48,364
What problem?

673
00:56:48,489 --> 00:56:54,370
Pierre's problem is that we gotta find
a way to bring him out of his shell.

674
00:56:54,495 --> 00:56:55,496
Yeah, yeah.

675
00:56:55,621 --> 00:56:59,083
- I can bring him out of his shell.
- Oh yeah? How?

676
00:56:59,208 --> 00:57:01,919
- You can practise on him.
- There are two of you and I'm not alone.

677
00:57:02,044 --> 00:57:04,588
You mean…?
Oh, yeah, to the toilet!

678
00:57:04,713 --> 00:57:07,716
- That's where shit happens!
- Hey, stop it.

679
00:57:07,842 --> 00:57:10,678
- Alex is all alone. What are you doing?
- Go on!

680
00:57:10,803 --> 00:57:14,348
You talk about my sex life.
Look what you're doing with yours.

681
00:57:19,687 --> 00:57:22,690
- You afraid to come inside?
- He's too nice.

682
00:57:22,815 --> 00:57:28,362
I know the score.
Having a ball, sniffing away.

683
00:57:28,487 --> 00:57:32,032
Been there, done that,
15, 30 years ago. It's pathetic!

684
00:57:33,826 --> 00:57:38,247
Stop… Stop, Marcus, stop.

685
00:57:38,372 --> 00:57:40,708
Why not? She's nice.

686
00:57:40,833 --> 00:57:42,668
It's not fair to Alex.

687
00:57:42,793 --> 00:57:44,545
Get off my case!

688
00:57:45,838 --> 00:57:49,967
Don't do that!
You'll regret it when you're sober.

689
00:57:50,092 --> 00:57:53,012
- Come on, let it go. Come on.
- What are you gonna regret?

690
00:57:54,680 --> 00:57:57,183
Wait. A freebie! Pass the straw.

691
00:57:57,308 --> 00:58:00,311
Don't take that. Cut the crap.

692
00:58:00,436 --> 00:58:02,730
Fuck off, Pierre. It's just a line.

693
00:58:02,855 --> 00:58:05,107
Stop it, stop it. Don't do that.

694
00:58:05,232 --> 00:58:06,859
You're a pain in the ass, I swear!

695
00:58:27,796 --> 00:58:29,298
- Good?
- Yeah.

696
00:58:29,423 --> 00:58:34,011
But I have to find Pierre,
my rat-loving friend. He can't be alone.

697
00:58:34,136 --> 00:58:36,597
- You'll be back?
- Yeah.

698
00:58:36,722 --> 00:58:38,891
Thanks, girls. That was cool.

699
00:58:51,487 --> 00:58:54,406
Ladies, let me introduce you to Pierre!

700
00:58:58,494 --> 00:58:59,578
He needs love!

701
00:58:59,703 --> 00:59:03,290
Alex is dancing all alone.
Quit messing around! Stop it.

702
00:59:03,415 --> 00:59:05,626
Come on, girls, make him happy!

703
00:59:06,669 --> 00:59:10,464
- Make him feel good, or bad, whatever!
- And you talk about my sex life?

704
00:59:12,132 --> 00:59:13,217
Stop it!

705
00:59:18,055 --> 00:59:20,849
I've been there, Marcus.
I hate seeing you like this!

706
00:59:20,975 --> 00:59:22,935
Come on. Come, come, come!

707
00:59:23,060 --> 00:59:24,395
Marcus, come on!

708
00:59:25,229 --> 00:59:27,147
If not for me, for her!

709
00:59:27,273 --> 00:59:29,650
What the hell are you doing?

710
00:59:31,402 --> 00:59:34,488
Stop fooling around!
Let it go! Let it go!

711
00:59:35,197 --> 00:59:37,408
Alex is dancing all alone. Come on.

712
00:59:39,952 --> 00:59:42,162
- Marcus!
- Yeah, I'm here!

713
00:59:42,288 --> 00:59:43,372
Come on.

714
00:59:45,291 --> 00:59:47,710
Marcus, this is disgusting. Come on!

715
00:59:48,460 --> 00:59:50,254
This is the life, buddy!

716
00:59:50,379 --> 00:59:53,173
You shouldn't have brought her, then.

717
00:59:57,052 --> 00:59:58,095
Fuck's sake.

718
00:59:59,221 --> 01:00:01,515
Why bring her and then act like this?

719
01:00:01,640 --> 01:00:04,476
What did you take, huh?
Drink some water!

720
01:00:04,602 --> 01:00:06,353
Drink some water. Come on.

721
01:00:07,896 --> 01:00:09,398
- Grow up!
- What's wrong with you?

722
01:00:09,523 --> 01:00:13,986
Why bring her if you're going
to act like a fool?

723
01:00:14,111 --> 01:00:16,989
- But she can have fun with us!
- She's on her own next door. Go to her!

724
01:00:17,114 --> 01:00:18,324
Have fun, man.

725
01:00:19,199 --> 01:00:20,826
You call this having fun?

726
01:00:20,951 --> 01:00:24,580
- You're acting like a priest!
- I feel more like a babysitter.

727
01:00:24,705 --> 01:00:26,290
Priest, my ass!

728
01:00:26,415 --> 01:00:29,376
More like babysitting a fucked-up teen!

729
01:00:30,085 --> 01:00:31,920
Drink some water. Drink some water.

730
01:00:32,713 --> 01:00:34,089
Drink some water.

731
01:00:35,424 --> 01:00:36,425
Here, drink.

732
01:00:37,134 --> 01:00:39,303
Fill it from the tap!

733
01:00:40,095 --> 01:00:41,221
None left!

734
01:00:41,805 --> 01:00:44,933
Can't wait, gotta pee.
Too long a queue for the toilet.

735
01:00:45,059 --> 01:00:46,477
Stop, Marcus!

736
01:00:46,602 --> 01:00:48,479
It's okay, I turned the tap on!

737
01:00:48,604 --> 01:00:50,272
Don't do that!

738
01:00:50,397 --> 01:00:51,899
Stop it.

739
01:00:52,024 --> 01:00:53,359
- Come on, let's go!
- Stop it.

740
01:00:53,484 --> 01:00:55,653
Stop, Pierre! I'm squirting all over!

741
01:00:57,571 --> 01:01:00,658
- You're a pain, man!
- I hate seeing you like this!

742
01:01:00,783 --> 01:01:02,826
What if she sees you?
You're disgusting.

743
01:01:02,951 --> 01:01:04,745
You're an animal!

744
01:01:04,870 --> 01:01:06,163
And you're a drag!

745
01:01:40,489 --> 01:01:42,825
So that's it, you son of a bitch!

746
01:01:42,950 --> 01:01:46,203
- Why am I a son of a bitch?
- You're into watching!

747
01:01:46,328 --> 01:01:48,831
Don't act like that, Marcus, seriously!

748
01:01:48,956 --> 01:01:50,499
Look how gorgeous she is!

749
01:01:50,624 --> 01:01:52,668
How gorgeous they are!

750
01:01:52,793 --> 01:01:54,670
A brunette and a blonde.

751
01:01:54,795 --> 01:01:56,463
A brunette and a blonde.

752
01:01:56,588 --> 01:02:00,467
Now it's time to fuck them all
on the sand and in the sun.

753
01:02:00,592 --> 01:02:02,428
Found some friends?

754
01:02:02,553 --> 01:02:04,054
Well, hello there.

755
01:02:04,179 --> 01:02:05,180
What's your name?

756
01:02:05,305 --> 01:02:06,473
Joanna. And you?

757
01:02:06,598 --> 01:02:07,433
Vincent.

758
01:02:07,558 --> 01:02:08,600
Hi, Vincent.

759
01:02:08,726 --> 01:02:10,102
It's really Marcus.

760
01:02:10,227 --> 01:02:12,187
- And you?
- Aurele.

761
01:02:13,105 --> 01:02:14,648
Let me introduce Alex.

762
01:02:16,650 --> 01:02:19,069
- This is Alex.
- I know, I got it.

763
01:02:27,161 --> 01:02:28,328
Go on!

764
01:02:28,454 --> 01:02:30,414
Your fag friend is breaking my balls!

765
01:02:30,539 --> 01:02:33,167
- Don't be mean!
- He's a fucking curse!

766
01:02:33,292 --> 01:02:36,545
I tried setting him up with babes
and he's not interested.

767
01:02:37,087 --> 01:02:40,966
He won't sniff coke, he won't drink.
A real ballbreaker!

768
01:02:42,509 --> 01:02:44,136
You got yourself a real number!

769
01:02:45,012 --> 01:02:47,765
No, I'd rather watch you.

770
01:02:47,890 --> 01:02:49,516
It brings back too many memories.

771
01:02:49,641 --> 01:02:53,228
I'd rather watch.
You never liked to dance before.

772
01:02:53,353 --> 01:02:54,897
Ah, the primate is back!

773
01:02:55,022 --> 01:02:57,399
Stop it, Marcus!

774
01:02:57,524 --> 01:02:59,651
Do something! What's he on?

775
01:02:59,777 --> 01:03:01,570
Stop it, will you?

776
01:03:03,113 --> 01:03:05,365
- You never danced before.
- I'm dancing with you.

777
01:03:05,491 --> 01:03:09,077
You're dancing away your pain
because the guy's a real jerk!

778
01:03:09,203 --> 01:03:10,871
What are you doing with him?

779
01:03:10,996 --> 01:03:14,374
You never danced that way before!

780
01:03:17,920 --> 01:03:18,921
Let yourself go!

781
01:03:19,046 --> 01:03:20,923
I'm doing just fine!

782
01:03:21,048 --> 01:03:22,132
Dance with me!

783
01:03:22,257 --> 01:03:23,926
You're scaring me.

784
01:03:24,051 --> 01:03:26,428
- I've never seen you like this before!
- I'm scaring you?

785
01:03:26,553 --> 01:03:28,639
The chimp's back!

786
01:03:28,764 --> 01:03:30,349
Scaring you, am I?

787
01:03:30,474 --> 01:03:31,809
Funny, isn't he?

788
01:03:33,727 --> 01:03:36,563
You think he's funny?
Look, I can be funny too.

789
01:03:38,899 --> 01:03:40,317
Come on, dance with me!

790
01:03:41,109 --> 01:03:43,654
I'm watching you, form and content.

791
01:03:43,779 --> 01:03:45,531
Remember? We used to talk about that.

792
01:03:45,656 --> 01:03:46,532
Easy, easy.

793
01:03:49,034 --> 01:03:50,410
You're playing with fire.

794
01:03:51,954 --> 01:03:53,997
That must be Marcus having fun.

795
01:03:54,122 --> 01:03:55,499
Come with me.

796
01:04:32,995 --> 01:04:35,289
How nice to see you!

797
01:04:35,414 --> 01:04:36,832
You too!

798
01:04:37,833 --> 01:04:40,127
- How are you?
- Let me just say hi to my friends.

799
01:04:41,044 --> 01:04:42,754
How are you? Oh, sorry!

800
01:04:44,923 --> 01:04:45,924
How are you?

801
01:04:47,509 --> 01:04:48,552
You?

802
01:04:53,974 --> 01:04:54,892
Well?

803
01:04:55,017 --> 01:04:56,602
It's getting bigger.

804
01:04:56,727 --> 01:04:59,062
It won't stop growing.

805
01:04:59,187 --> 01:05:00,522
I'm so happy!

806
01:05:01,189 --> 01:05:02,190
That's so good!

807
01:05:02,316 --> 01:05:03,984
Stop it!

808
01:05:04,985 --> 01:05:06,987
It's so nice to see you!

809
01:05:08,238 --> 01:05:11,241
I'm exhausted.
I've been dancing all night long.

810
01:05:11,366 --> 01:05:12,826
I've danced a lot too.

811
01:05:12,951 --> 01:05:15,203
- How's life?
- I'm really happy.

812
01:05:15,329 --> 01:05:18,916
Today's a special day.
I'll tell you all about it.

813
01:05:19,041 --> 01:05:21,168
I'm here with my man.

814
01:05:21,293 --> 01:05:22,878
Pierre?

815
01:05:23,003 --> 01:05:27,049
No. I'm here with Marcus.

816
01:05:29,384 --> 01:05:31,178
I think he's drunk.

817
01:05:31,303 --> 01:05:33,889
He looks kinda… loaded!

818
01:05:34,014 --> 01:05:36,934
Let's go out for dinner sometime.

819
01:05:37,059 --> 01:05:38,226
I'd love to!

820
01:05:38,352 --> 01:05:41,313
- I'll tell you everything.
- She's gonna tell me everything.

821
01:05:41,438 --> 01:05:43,440
- What's she gonna tell you?
- Don't know yet.

822
01:05:45,067 --> 01:05:46,568
- How's it going?
- All right.

823
01:05:49,071 --> 01:05:50,405
Promise? Let's talk.

824
01:05:50,530 --> 01:05:51,615
I'll call you.

825
01:05:53,700 --> 01:05:55,744
I'm gonna get a drink. Bye!

826
01:06:07,214 --> 01:06:08,340
Stop it!

827
01:06:13,762 --> 01:06:15,180
What are you on?

828
01:06:17,265 --> 01:06:18,600
Nothing!

829
01:06:18,725 --> 01:06:21,770
Absolutely nothing.
I'm clean as spring water.

830
01:06:22,562 --> 01:06:24,690
My name is Jean-François.

831
01:06:28,235 --> 01:06:29,569
Look at your eyes.

832
01:06:29,695 --> 01:06:31,571
What about my eyes?

833
01:06:31,697 --> 01:06:33,156
Your jaw's flapping.

834
01:06:33,281 --> 01:06:35,492
So what? Your breasts flap too!

835
01:06:37,119 --> 01:06:39,579
Stop! I just wanted to hang out.

836
01:06:39,705 --> 01:06:42,207
- But I couldn't find you.
- I was dancing.

837
01:06:42,332 --> 01:06:45,252
How come you always gotta
take shit to get off?

838
01:06:45,377 --> 01:06:47,796
- I don't know, but it's a blast!
- Oh, yeah?

839
01:06:47,921 --> 01:06:50,007
You're not 15 anymore, you know.

840
01:06:54,261 --> 01:06:59,891
It's amazing, you can be
so nice… and gentle,

841
01:07:00,017 --> 01:07:02,227
but you can also be such an ass!

842
01:07:02,352 --> 01:07:04,187
I wanna go home!

843
01:07:05,272 --> 01:07:07,149
I wanna go home and rest.

844
01:07:07,274 --> 01:07:09,651
I don't wanna stay here with you.

845
01:07:09,776 --> 01:07:12,362
You look like a ghost.

846
01:07:12,487 --> 01:07:13,363
Stop it!

847
01:07:13,488 --> 01:07:15,449
Stop, Alex, I'll take you home.

848
01:07:15,574 --> 01:07:16,658
Don't touch me!

849
01:07:24,916 --> 01:07:26,001
Come on.

850
01:07:26,877 --> 01:07:27,836
Alex.

851
01:07:33,091 --> 01:07:36,344
I said I'll take you home.
I'll take you home!

852
01:07:36,470 --> 01:07:38,138
Alex! Fuck!

853
01:08:06,124 --> 01:08:07,667
Shut the door behind you.

854
01:08:12,672 --> 01:08:13,632
I'm going.

855
01:08:13,757 --> 01:08:14,758
Where to?

856
01:08:14,883 --> 01:08:15,717
I'm tired.

857
01:08:15,842 --> 01:08:17,803
- Tired? What?
- I want to go home.

858
01:08:17,928 --> 01:08:21,181
You were just dancing.
What's going on?

859
01:08:21,306 --> 01:08:24,142
He's totally fucked up.
Keep an eye on him.

860
01:08:24,267 --> 01:08:26,103
He doesn't need me, you need me.

861
01:08:26,228 --> 01:08:28,605
Don't worry,
nothing's gonna happen to me.

862
01:08:28,730 --> 01:08:30,023
I'll call you tomorrow.

863
01:08:30,148 --> 01:08:32,776
Tomorrow? I came here to see you.

864
01:08:33,485 --> 01:08:34,778
I haven't seen you for months.

865
01:08:34,903 --> 01:08:37,531
I need an excuse
just to look in your eyes

866
01:08:37,656 --> 01:08:39,074
and watch you dance.

867
01:08:39,199 --> 01:08:40,659
Stop torturing yourself.

868
01:08:40,784 --> 01:08:44,871
I'm not. I like watching you.
It's an aesthetic pleasure.

869
01:08:45,997 --> 01:08:48,875
A bit of nostalgia, that's all.
Don't go, don't go!

870
01:08:49,000 --> 01:08:51,169
- Stay a bit longer.
- I'll call you tomorrow.

871
01:08:51,294 --> 01:08:52,504
What for?

872
01:08:52,629 --> 01:08:55,382
- You're so cute.
- No, I'm not.

873
01:08:55,507 --> 01:08:57,717
Don't go alone. It's not safe.

874
01:09:04,307 --> 01:09:06,226
I'm reading an amazing book.

875
01:09:06,351 --> 01:09:07,936
How many months has it been?

876
01:09:08,061 --> 01:09:10,647
- Several… I can't finish it.
- How long is it? 43 pages?

877
01:09:10,772 --> 01:09:14,276
- What I'm telling you is special.
- She's read the summary.

878
01:09:14,401 --> 01:09:15,902
She turns a page and… slam!

879
01:09:16,027 --> 01:09:17,028
What is it?

880
01:09:17,154 --> 01:09:19,072
It says…

881
01:09:19,197 --> 01:09:21,116
The book says that…

882
01:09:22,576 --> 01:09:26,955
It says the future is already written.

883
01:09:27,080 --> 01:09:28,290
It's all there.

884
01:09:29,166 --> 01:09:32,502
And the proof lies
in premonitory dreams.

885
01:09:32,627 --> 01:09:36,506
Wow! It's putting us to sleep already!

886
01:09:36,631 --> 01:09:38,341
Even dreams are bad news!

887
01:09:38,466 --> 01:09:40,886
Well, what should be written…

888
01:09:41,011 --> 01:09:43,805
I often dream I'm sleeping.
It's my only dream.

889
01:09:43,930 --> 01:09:44,806
Fuck!

890
01:09:44,931 --> 01:09:46,766
At least you relax.

891
01:09:49,144 --> 01:09:50,228
Is this our stop?

892
01:09:50,353 --> 01:09:51,897
No, not this one.

893
01:09:52,022 --> 01:09:53,273
It's the next one.

894
01:09:54,065 --> 01:09:57,402
It's good that you sleep once in a while.
How long for? Two hours a night?

895
01:09:57,527 --> 01:10:00,530
The number of times I collapsed
on top of you, drenched in sweat,

896
01:10:00,655 --> 01:10:02,282
after hours of physical exertion…

897
01:10:02,407 --> 01:10:04,492
Was it good?
Tell me about it. I want to know!

898
01:10:04,618 --> 01:10:06,745
You can't get her there either?
What a catastrophe!

899
01:10:06,870 --> 01:10:09,748
What does it take
to make you come?

900
01:10:09,873 --> 01:10:12,459
Stop! Why do you say stuff like that?

901
01:10:12,584 --> 01:10:15,045
What do you expect
if you go out with your ex?

902
01:10:15,170 --> 01:10:16,880
Don't tell me you make her come!

903
01:10:17,005 --> 01:10:18,632
We'll tell you, don't worry.

904
01:10:18,757 --> 01:10:20,050
No, seriously.

905
01:10:20,175 --> 01:10:21,176
What?

906
01:10:21,301 --> 01:10:24,137
- He makes you come?
- I'm not saying…

907
01:10:24,262 --> 01:10:28,808
Alex, you don't have to answer
that social reject.

908
01:10:28,934 --> 01:10:32,312
Look at him with his primate head!
Come on, spill the beans!

909
01:10:33,438 --> 01:10:37,400
You and your little secrets!
"Yes, we make each other come!"

910
01:10:37,525 --> 01:10:41,571
You see how you are!
You want to explain everything.

911
01:10:41,696 --> 01:10:44,574
No, I don't.
Just tell me if you come or not!

912
01:10:44,699 --> 01:10:45,951
I spent years trying!

913
01:10:46,076 --> 01:10:47,661
Yes, don't worry, it's all good!

914
01:10:47,786 --> 01:10:50,538
That's why you're behind
and I'm in front.

915
01:10:52,499 --> 01:10:54,751
No kidding, Alex.

916
01:10:54,876 --> 01:10:56,294
There's nobody here.

917
01:10:56,419 --> 01:10:58,463
Has he done anything interesting or not?

918
01:10:58,588 --> 01:11:01,716
- Come on!
- You can't talk about things like that.

919
01:11:01,841 --> 01:11:03,885
You can't talk about it?
How about doing it?

920
01:11:04,010 --> 01:11:05,762
Let's line up and see what happens!

921
01:11:05,887 --> 01:11:07,264
It's complicated…

922
01:11:07,389 --> 01:11:09,099
Seriously, did you get there or not?

923
01:11:09,224 --> 01:11:11,518
You used to complain
and for ages I thought…

924
01:11:11,643 --> 01:11:14,229
But I've had stunning results ever since.

925
01:11:14,354 --> 01:11:16,564
- You know…
- Has he managed it?

926
01:11:16,690 --> 01:11:19,067
- You can't talk about sex.
- Why not?

927
01:11:19,192 --> 01:11:21,319
It's not something…
We can talk about anything.

928
01:11:21,444 --> 01:11:25,240
- But you've got a fixation.
- We can talk about it, but not with you.

929
01:11:25,365 --> 01:11:29,286
You want to explain everything
but some things can't be explained.

930
01:11:29,411 --> 01:11:32,539
Sex is one of them.
You have to do it, not talk about it.

931
01:11:32,664 --> 01:11:35,542
Okay, but you can give me
a result or an observation.

932
01:11:35,667 --> 01:11:38,878
Did you feel any pleasure
or a sense of well-being? Yes or no?

933
01:11:39,004 --> 01:11:41,298
- With you?
- No, it was a dead loss with me.

934
01:11:41,423 --> 01:11:42,966
Stop! Why do you say that?

935
01:11:43,091 --> 01:11:46,678
My cardiologist told me to stop.
He said, "Stop or you'll die.

936
01:11:46,803 --> 01:11:49,973
"It's either her or you,
her orgasm or your heart."

937
01:11:50,098 --> 01:11:51,099
No, seriously.

938
01:11:51,224 --> 01:11:52,267
Stop!

939
01:11:52,392 --> 01:11:54,352
Look, a Métro!

940
01:11:54,477 --> 01:11:56,521
Look at that.
It's blue and colourful!

941
01:11:56,646 --> 01:11:58,106
Do you get her there or not?

942
01:11:58,982 --> 01:12:02,610
- For fuck's sake!
- Yes, yes. We'll tell you all about it.

943
01:12:02,736 --> 01:12:05,030
What a liar!

944
01:12:05,155 --> 01:12:07,574
Liars normally have big noses
but you have big ears!

945
01:12:07,699 --> 01:12:10,076
- And I don't have a big nose?
- No, you've got big ears.

946
01:12:10,201 --> 01:12:13,204
I can't see your nose
but look at those ears in the wind!

947
01:12:15,498 --> 01:12:17,792
See how they catch the breeze?

948
01:12:20,587 --> 01:12:24,215
Ladies and gentlemen,
a couple that has orgasms!

949
01:12:33,433 --> 01:12:34,434
Once…

950
01:12:35,727 --> 01:12:38,271
Once she screamed,

951
01:12:38,396 --> 01:12:41,274
but only because she fell
and hit her head on the bedside table.

952
01:12:41,399 --> 01:12:42,901
Stop! Why are you being like this?

953
01:12:43,026 --> 01:12:45,945
The closest we got to an orgasm
was a bruise on her forehead!

954
01:12:46,071 --> 01:12:49,866
I thought it was the real thing!
She was crying.

955
01:12:49,991 --> 01:12:53,787
There was blood everywhere.
Suddenly it all made sense.

956
01:12:53,912 --> 01:12:54,954
You know what they say?

957
01:12:55,080 --> 01:12:59,959
It's not the women who can't come
but the men who can't fuck.

958
01:13:03,338 --> 01:13:04,714
That's all I'm saying.

959
01:13:04,839 --> 01:13:07,217
- Why are you tormenting yourself?
- I'm not.

960
01:13:07,342 --> 01:13:09,761
She's telling the truth. I accept it.

961
01:13:09,886 --> 01:13:13,765
I couldn't give her a good fuck.
I'm too cerebral. You're right.

962
01:13:13,890 --> 01:13:17,435
Whereas with his banana diet
and testosterone, it's instant ecstasy!

963
01:13:17,560 --> 01:13:19,646
- You're a joke.
- No, really…

964
01:13:20,814 --> 01:13:22,315
You fuck on a banana diet?

965
01:13:23,858 --> 01:13:26,027
- Bravo.
- Unbelievable!

966
01:13:26,152 --> 01:13:29,447
The smug, middle-class couple
who won't share their secrets!

967
01:13:29,572 --> 01:13:32,117
- I thought you were liberated!
- You have to be gentle.

968
01:13:32,242 --> 01:13:34,452
Wait, I'm gonna write this down

969
01:13:34,577 --> 01:13:37,080
- in case she and I ever cross paths.
- It's been a while…

970
01:13:37,205 --> 01:13:39,666
- Here, a pill.
- Thanks.

971
01:13:39,791 --> 01:13:42,085
Shit I've saved and never taken.

972
01:13:42,210 --> 01:13:44,462
- Right.
- Nasgunk or whatever they call it.

973
01:13:44,587 --> 01:13:45,672
Go on!

974
01:13:48,508 --> 01:13:50,468
- So, be gentle…
- No, it's too late for you.

975
01:13:50,593 --> 01:13:53,930
If you haven't done it yet,
at your age you never will.

976
01:13:54,055 --> 01:13:57,183
- Come on, tell me.
- See to your rats. You can do that.

977
01:13:57,308 --> 01:14:00,103
- Making rats come isn't legal.
- Practise on a rat. Take a pen…

978
01:14:00,228 --> 01:14:03,064
Don't get me all excited.
I'll be attacking kids next!

979
01:14:03,189 --> 01:14:06,317
- Come on, tell me.
- Don't joke like that in public.

980
01:14:06,443 --> 01:14:09,070
- Alex, what's his secret?
- What are you thinking about?

981
01:14:09,195 --> 01:14:11,990
Does he make noises?
Is he hairy? Does he smell?

982
01:14:12,115 --> 01:14:14,325
Does he yell and scream?

983
01:14:15,243 --> 01:14:17,454
Come on! I don't believe it!

984
01:14:19,414 --> 01:14:22,667
You always say I'm too cerebral.
It's a simple, basic question.

985
01:14:22,792 --> 01:14:24,294
Oh, kissy-kissy!

986
01:14:24,419 --> 01:14:25,503
Here.

987
01:14:25,628 --> 01:14:28,006
Why don't you sing while you're at it!

988
01:14:29,132 --> 01:14:31,509
What's that all about?

989
01:14:31,634 --> 01:14:33,303
Am I embarrassing you?

990
01:14:33,428 --> 01:14:35,180
- No.
- I'm embarrassing you.

991
01:14:35,305 --> 01:14:37,182
Forgive me, sir, madam.

992
01:14:38,433 --> 01:14:40,351
- Forgive me, madam.
- Listen.

993
01:14:40,477 --> 01:14:43,688
Madam keeps her come to herself.
That's not very generous.

994
01:14:43,813 --> 01:14:45,315
What's happening with Sylvie?

995
01:14:45,440 --> 01:14:49,402
Sylvie's like all the others,
after a few hours of effort.

996
01:14:51,070 --> 01:14:52,405
But I don't care about her.

997
01:14:52,530 --> 01:14:54,782
You know what your problem is?

998
01:14:54,908 --> 01:14:57,452
For you, it's about performance.

999
01:14:57,577 --> 01:14:59,454
- What?
- It's about performance for you.

1000
01:14:59,579 --> 01:15:00,705
What is?

1001
01:15:00,830 --> 01:15:01,915
Doing it.

1002
01:15:02,707 --> 01:15:04,292
You do it, but you're not there.

1003
01:15:05,877 --> 01:15:07,837
What are you saying?

1004
01:15:07,962 --> 01:15:09,464
It's true.

1005
01:15:09,589 --> 01:15:13,134
Frankly, I'm not interested
in the details of your private life.

1006
01:15:13,259 --> 01:15:17,347
- Forgive us, Father!
- He's the one who started it!

1007
01:15:17,472 --> 01:15:20,475
At the party you two can lock yourselves
in the toilet and discuss it.

1008
01:15:21,643 --> 01:15:23,186
Unbelievable!

1009
01:15:24,103 --> 01:15:28,566
I simply don't understand
what you do that I couldn't do.

1010
01:15:28,691 --> 01:15:30,902
- Anything special?
- You're too old. Drop it!

1011
01:15:31,027 --> 01:15:32,654
I'm only two years older than you.

1012
01:15:32,779 --> 01:15:34,239
A bit more than that!

1013
01:15:35,615 --> 01:15:37,534
Touchy about dates, isn't he?

1014
01:15:37,659 --> 01:15:41,287
Your problem is that you focus too much
on your partner's pleasure.

1015
01:15:41,412 --> 01:15:44,832
- You have to let yourself go.
- You're an altruist!

1016
01:15:44,958 --> 01:15:47,085
You have to let go
and think only of yourself.

1017
01:15:47,210 --> 01:15:49,837
- That's selfish.
- No, it's much better.

1018
01:15:49,963 --> 01:15:52,382
- Otherwise you freeze.
- You focus on the other's desire.

1019
01:15:52,507 --> 01:15:55,385
You focus on the other's desire
and you freeze.

1020
01:15:55,510 --> 01:15:59,347
You freeze because
you aren't concentrating on yourself.

1021
01:15:59,472 --> 01:16:05,853
Sometimes a woman's pleasure
is the pleasure the man feels.

1022
01:16:05,979 --> 01:16:12,110
If I feel that the guy isn't coming,
isn't also feeling pleasure…

1023
01:16:12,235 --> 01:16:13,945
Wait, let her talk.

1024
01:16:14,070 --> 01:16:17,824
If I sense that the man
isn't also feeling pleasure…

1025
01:16:17,949 --> 01:16:19,617
You won't come
if he doesn't come?

1026
01:16:19,742 --> 01:16:21,202
I can't come.

1027
01:16:21,327 --> 01:16:26,124
It's a shame you've realised it so late,
after all these years as a single man.

1028
01:16:26,249 --> 01:16:28,459
I couldn't come because…

1029
01:16:28,585 --> 01:16:33,423
Remember all my efforts
to hold back for hours and hours?

1030
01:16:33,548 --> 01:16:37,135
Drenched in sweat, panting like a dog?
So, I was doing it all wrong.

1031
01:16:37,260 --> 01:16:39,012
Whereas if I'd just shot my load,

1032
01:16:39,137 --> 01:16:43,099
you'd have come two hours later
while I was in the shower or sleeping!

1033
01:16:43,224 --> 01:16:46,561
- Is that what you're telling me?
- Let me explain. That's not it.

1034
01:16:46,686 --> 01:16:48,771
- No, with you…
- That's what he does.

1035
01:16:48,896 --> 01:16:50,982
He shoots his load and you come
after he's gone to work.

1036
01:16:51,107 --> 01:16:53,568
You can't explain it all.
Do you understand?

1037
01:16:53,693 --> 01:16:57,572
- Sure, it's not rational.
- Paranoiacs need everything explained.

1038
01:16:57,697 --> 01:16:59,699
Some things can't be explained.

1039
01:16:59,824 --> 01:17:01,659
It's like when you talk and talk and talk.

1040
01:17:01,784 --> 01:17:04,203
Then sometimes you fuck

1041
01:17:05,204 --> 01:17:07,999
and everything's fine afterwards,
I don't know why.

1042
01:17:08,124 --> 01:17:12,170
- You don't need… The body talks.
- Even when I fuck, I talk.

1043
01:17:12,295 --> 01:17:14,881
Remember the things I told you
when we fucked!

1044
01:17:15,006 --> 01:17:17,634
Remember all the things I told you
that used to excite you.

1045
01:17:17,759 --> 01:17:22,388
All the stories I told you.
You were interested in what I said.

1046
01:17:22,513 --> 01:17:25,600
I never reached ecstasy,
but once or twice you did. Be honest.

1047
01:17:25,725 --> 01:17:27,518
Tell me. He's not listening.

1048
01:17:27,644 --> 01:17:29,520
- More than that.
- Really?

1049
01:17:29,646 --> 01:17:32,357
More than that, my friend!
More than that.

1050
01:17:32,482 --> 01:17:34,025
More than that.

1051
01:17:34,150 --> 01:17:36,027
You're so lofty, lofty, lofty…

1052
01:17:36,152 --> 01:17:41,324
But when it comes to sex,
you need to be down to earth.

1053
01:17:41,449 --> 01:17:43,618
And then you say he's an animal!

1054
01:17:43,743 --> 01:17:46,663
His basic need is sex.
He's got no language.

1055
01:17:46,788 --> 01:17:50,416
He says, "Me want to fuck.
Me want to eat. Me Marcus."

1056
01:17:50,541 --> 01:17:52,251
Me try to diversify that

1057
01:17:52,377 --> 01:17:55,505
and me have hard time
because me use language.

1058
01:17:55,630 --> 01:17:57,215
Hey, Mr Language, let's go.

1059
01:17:57,340 --> 01:18:00,176
- Are we here?
- Go ahead. I'm gonna jack off a bit.

1060
01:18:04,722 --> 01:18:06,140
You're silly!

1061
01:18:51,602 --> 01:18:53,187
Hey, there, Alexandra.

1062
01:18:55,857 --> 01:18:59,819
It's Pierre. My car's broken down
so we'll be taking the Métro.

1063
01:19:01,070 --> 01:19:03,406
See you in half an hour.

1064
01:19:30,975 --> 01:19:32,435
I had a dream.

1065
01:19:45,865 --> 01:19:47,283
It was weird.

1066
01:20:04,425 --> 01:20:06,219
My arm's gone dead.

1067
01:20:15,812 --> 01:20:17,730
I was in a tunnel.

1068
01:20:20,733 --> 01:20:21,943
A tunnel.

1069
01:20:24,070 --> 01:20:25,279
It was red.

1070
01:20:27,532 --> 01:20:28,741
And then…

1071
01:20:30,243 --> 01:20:33,246
Then the tunnel broke in two.

1072
01:20:51,180 --> 01:20:52,390
I think it's…

1073
01:20:55,226 --> 01:20:56,811
because of my period.

1074
01:21:02,483 --> 01:21:05,069
I'm late, you know.

1075
01:21:13,160 --> 01:21:14,370
Very late?

1076
01:21:20,376 --> 01:21:22,378
No, a few days.

1077
01:21:23,504 --> 01:21:24,922
We'll see.

1078
01:22:00,249 --> 01:22:02,168
We slept a long time.

1079
01:22:03,753 --> 01:22:07,632
I'd better get up and buy some booze
before it closes.

1080
01:22:08,507 --> 01:22:11,594
I have to be nice to Pierre.

1081
01:22:12,720 --> 01:22:15,640
After all, I stole his girl.

1082
01:22:18,267 --> 01:22:19,435
What?

1083
01:22:19,560 --> 01:22:22,563
- And I also have to…
- No.

1084
01:22:22,688 --> 01:22:25,066
You didn't steal anything
from anybody, my love.

1085
01:22:26,901 --> 01:22:30,321
I'm not an object, you know?

1086
01:22:30,446 --> 01:22:33,115
You didn't steal a thing from anybody.

1087
01:22:33,240 --> 01:22:35,952
It was all me. I made all the decisions.

1088
01:22:36,077 --> 01:22:38,287
It's always the woman who decides.

1089
01:22:42,375 --> 01:22:43,542
It is.

1090
01:22:49,924 --> 01:22:54,178
It's true, you do decide.

1091
01:22:56,055 --> 01:22:59,684
Making me spend
an evening with your ex.

1092
01:22:59,809 --> 01:23:02,687
Imposing an evening with your ex on me,
even if he's a buddy.

1093
01:23:02,812 --> 01:23:04,647
- He really likes you.
- I know.

1094
01:23:04,772 --> 01:23:07,066
Still, you're gonna have to pay!

1095
01:23:07,191 --> 01:23:08,401
No, I'm not paying.

1096
01:23:08,526 --> 01:23:10,695
- You decide, you pay.
- No, stop it! I'm not…

1097
01:23:10,820 --> 01:23:13,364
I'm not awake!

1098
01:23:15,074 --> 01:23:17,451
Stop it! You're gonna pay for this!

1099
01:23:17,576 --> 01:23:22,498
- If you hurt me, I swear you'll pay.
- You're the one who's gonna pay.

1100
01:23:22,623 --> 01:23:25,459
It's time for the revenge of the elephant!

1101
01:23:26,252 --> 01:23:28,254
The one that eats up infants!

1102
01:23:40,558 --> 01:23:41,934
Stop!

1103
01:23:42,601 --> 01:23:44,812
You know I don't like that!

1104
01:23:53,112 --> 01:23:55,156
I'll get my revenge too.

1105
01:23:57,241 --> 01:23:58,325
With a kiss.

1106
01:24:03,914 --> 01:24:05,166
You crushed me!

1107
01:24:05,291 --> 01:24:06,584
I did not!

1108
01:24:09,795 --> 01:24:11,505
Did I hurt you?

1109
01:24:11,630 --> 01:24:15,509
- Don't exaggerate!
- Fuck! You crushed my balls!

1110
01:24:16,177 --> 01:24:19,055
Liar! Did I really hurt you?

1111
01:24:20,473 --> 01:24:22,183
You're sickening!

1112
01:24:22,308 --> 01:24:23,392
You're zickenino!

1113
01:24:24,518 --> 01:24:26,729
I'm gonna make some coffee.

1114
01:24:29,982 --> 01:24:31,400
Stop it!

1115
01:24:31,942 --> 01:24:33,861
Stop, stop, stop.

1116
01:24:36,072 --> 01:24:38,532
- I'm gonna make coffee.
- You're gonna make coffee?

1117
01:24:38,657 --> 01:24:43,204
Yes. Hey, you've got to go out
and buy a bottle.

1118
01:24:47,750 --> 01:24:48,793
Go on.

1119
01:24:49,376 --> 01:24:51,045
- Okay!
- Go on!

1120
01:24:56,759 --> 01:24:58,886
Look at my eye. It hurts.

1121
01:25:01,097 --> 01:25:03,349
I swear there's something there.

1122
01:25:07,520 --> 01:25:09,146
Put some music on.

1123
01:25:18,280 --> 01:25:21,617
You make my head spin

1124
01:25:23,119 --> 01:25:26,455
You are my merry-go-round

1125
01:25:27,957 --> 01:25:31,252
I'm always at a party

1126
01:25:32,628 --> 01:25:35,840
When I'm in your arms

1127
01:25:37,299 --> 01:25:38,884
- You know what?
- What?

1128
01:25:39,009 --> 01:25:42,513
I wanna fuck your ass.

1129
01:25:44,431 --> 01:25:46,392
I thought you were romantic!

1130
01:25:46,517 --> 01:25:48,144
- I am!
- Oh, really?

1131
01:25:59,446 --> 01:26:02,199
Aren't we great, the two of us?

1132
01:26:03,909 --> 01:26:06,787
When the two of us are together

1133
01:26:08,873 --> 01:26:11,500
Oh, how wonderful life is!

1134
01:26:13,794 --> 01:26:16,213
When the two of us are one

1135
01:26:16,338 --> 01:26:19,341
We could fly to outer space

1136
01:26:21,177 --> 01:26:23,721
When my heart is next to yours

1137
01:26:55,211 --> 01:26:56,295
I love you.

1138
01:26:57,254 --> 01:26:58,339
Me too.

1139
01:26:59,173 --> 01:27:02,426
We'll love each other forever

1140
01:27:04,303 --> 01:27:07,223
And even if there's no forever

1141
01:27:09,308 --> 01:27:12,436
We'd love each other all the same

1142
01:27:21,403 --> 01:27:23,197
What if I'm pregnant?

1143
01:27:31,205 --> 01:27:32,539
That'd be fun!

1144
01:27:38,754 --> 01:27:39,880
Oh, yes, please!

1145
01:27:43,384 --> 01:27:44,385
Shower.

1146
01:28:04,113 --> 01:28:05,447
I need to get some booze!

1147
01:28:07,157 --> 01:28:09,034
Got any cash?

1148
01:28:09,159 --> 01:28:10,244
Stop it!

1149
01:28:10,369 --> 01:28:11,704
Stop what?

1150
01:28:11,829 --> 01:28:13,914
You never have any money!
You're impossible!

1151
01:28:14,039 --> 01:28:17,293
Right, but do you?

1152
01:28:18,669 --> 01:28:20,296
I'll take it from your purse.

1153
01:29:19,730 --> 01:29:20,898
I'll be right back.

1154
01:37:09,407 --> 01:37:17,707
TIME DESTROYS ALL THINGS




