1
00:01:57,560 --> 00:01:58,960
my wife my wife son

2
00:02:21,460 --> 00:02:22,860
What happened?

3
00:02:31,140 --> 00:02:32,540
You can use the chest of drawers however you like. I bought it for a festival.

4
00:02:32,540 --> 00:02:34,800
Thank you

5
00:02:50,400 --> 00:02:51,800
I decided to remarry at the age of 55.

6
00:02:51,800 --> 00:02:53,020
I decided to remarry at the age of 55.

7
00:02:59,000 --> 00:03:00,400
The other person was a woman named Matsuri who was 30 years younger than me and worked at my company.

8
00:03:03,680 --> 00:03:05,080
Matsuri lost his father at an early age.

9
00:03:09,680 --> 00:03:11,080
According to Matsuri, Matsuri's father looks just like me.

10
00:03:14,140 --> 00:03:15,540
At work, we had a boss-subordinate relationship.

11
00:03:19,080 --> 00:03:20,480
Because of that, we became close.

12
00:03:27,340 --> 00:03:28,740
I wasn't thinking of remarrying, but the festival's approach moved my heart as well.

13
00:03:33,080 --> 00:03:34,480
And we decided to live happily together

14
00:03:37,240 --> 00:03:38,640
Today was the day the festival came to my house.

15
00:03:48,630 --> 00:03:50,030
What happened to the festival?

16
00:03:51,090 --> 00:03:52,030
It's nothing

17
00:03:52,030 --> 00:03:53,530
I see

18
00:03:57,050 --> 00:03:58,450
But I have my ex-wife's child.

19
00:04:01,430 --> 00:04:02,830
Because of that son Satoshi had

20
00:04:09,530 --> 00:04:10,930
Thank you, I bought the wrong one for the kitchen, so I had a hard time.

21
00:04:12,910 --> 00:04:14,310
Um, Satoshi, I'll call you.

22
00:04:15,630 --> 00:04:16,330
Please

23
00:04:21,370 --> 00:04:22,770
Satoshi-kun, have dinner

24
00:04:37,210 --> 00:04:37,970
There's no reply

25
00:04:48,190 --> 00:04:48,890
Good morning, I'm coming

26
00:04:49,450 --> 00:04:50,410
Don't open it

27
00:04:55,460 --> 00:04:56,860
Don't come in without permission

28
00:05:03,360 --> 00:05:04,760
Matsuri made dinner for you, so come down.

29
00:05:04,760 --> 00:05:07,040
It's so annoying

30
00:05:07,040 --> 00:05:08,840
What?

31
00:05:12,940 --> 00:05:14,340
Aren't you embarrassed to have such a young woman?

32
00:05:27,020 --> 00:05:28,420
Could you please eat with me today?

33
00:05:29,880 --> 00:05:31,280
The festival is the day we became a family.

34
00:05:31,280 --> 00:05:31,420
Therefore

35
00:05:36,920 --> 00:05:38,320
Okay, come down.

36
00:05:55,810 --> 00:05:57,210
Don't worry

37
00:06:13,500 --> 00:06:14,200
Looks delicious

38
00:06:14,700 --> 00:06:16,300
It's been a while since I had a feast like this.

39
00:06:17,760 --> 00:06:19,160
Does it suit Satoshi's taste?

40
00:06:28,700 --> 00:06:30,100
He had been preparing it since noon.

41
00:06:31,780 --> 00:06:33,180
It suits my taste

42
00:06:35,940 --> 00:06:37,340
My father is a potential diabetic.

43
00:06:38,180 --> 00:06:40,020
Let me eat this food

44
00:06:40,020 --> 00:06:42,060
Should I kill my father?

45
00:06:43,180 --> 00:06:44,400
That's right

46
00:06:45,180 --> 00:06:46,140
I'm sorry

47
00:06:47,180 --> 00:06:48,100
It's okay, it's okay

48
00:06:48,100 --> 00:06:49,300
Today is a celebration

49
00:06:49,960 --> 00:06:50,660
Let's eat deliciously

50
00:06:50,560 --> 00:06:51,260
Come on

51
00:06:52,760 --> 00:06:53,460
Itadakimasu

52
00:07:00,370 --> 00:07:01,070
It's delicious

53
00:07:08,780 --> 00:07:10,180
What's so good about being so bald?

54
00:07:10,180 --> 00:07:12,020
Are you also a father computer?

55
00:07:13,540 --> 00:07:14,940
Why do you say that?

56
00:07:21,580 --> 00:07:22,600
Satoshi

57
00:07:23,580 --> 00:07:25,020
your father is a good man

58
00:07:27,060 --> 00:07:28,460
Because I'm respected in the company.

59
00:07:29,580 --> 00:07:30,740
Huh?

60
00:07:37,330 --> 00:07:38,730
Thank you for the meal

61
00:07:49,500 --> 00:07:50,320
Sorry

62
00:07:53,560 --> 00:07:54,960
I can't help it, it's a difficult age.

63
00:07:58,440 --> 00:07:59,840
Well, I guess time will tell.

64
00:08:01,860 --> 00:08:03,260
I can't stay a child forever

65
00:08:13,910 --> 00:08:15,310
Can we really live together?

66
00:08:17,030 --> 00:08:17,730
What are you talking about?

67
00:08:19,110 --> 00:08:20,290
I'm sure we should live together.

68
00:08:22,110 --> 00:08:22,970
time will tell

69
00:08:24,110 --> 00:08:24,890
Don't worry about the festival

70
00:08:28,240 --> 00:08:29,640
After my ex-wife died

71
00:08:31,080 --> 00:08:32,480
the time needed during the growth period

72
00:08:32,480 --> 00:08:34,460
my son was alone

73
00:08:36,260 --> 00:08:37,660
What I didn't do at work

74
00:08:37,660 --> 00:08:39,460
Probably the biggest factor

75
00:08:41,720 --> 00:08:43,120
My son closed his heart to me.

76
00:08:43,120 --> 00:08:44,160
Ah

77
00:08:44,160 --> 00:08:45,480
Ah

78
00:08:45,480 --> 00:08:45,900
Ah

79
00:08:45,900 --> 00:08:47,000
Ah

80
00:08:54,700 --> 00:08:55,980
Ah

81
00:08:55,980 --> 00:08:56,000
Ah

82
00:08:56,000 --> 00:08:56,020
Ah

83
00:08:56,020 --> 00:08:56,280
Ah

84
00:09:12,120 --> 00:09:13,520
It's probably scary somehow

85
00:09:19,530 --> 00:09:21,170
I won't prepare

86
00:09:40,100 --> 00:09:41,500
I must have been a happy idiot

87
00:09:43,840 --> 00:09:45,240
I didn't care about my son at all.

88
00:09:47,860 --> 00:09:49,260
I thought I was already a fine adult.

89
00:09:53,080 --> 00:09:54,480
but i was still a child

90
00:10:03,380 --> 00:10:04,780
You won't wake up from me

91
00:10:06,360 --> 00:10:07,760
That guy is always on the edge.

92
00:10:08,760 --> 00:10:09,760
Shall I go wake you up?

93
00:10:10,760 --> 00:10:11,580
Okay, leave me alone

94
00:10:23,110 --> 00:10:24,510
Satoshi-kun, wait a minute.

95
00:10:29,250 --> 00:10:30,570
What about rice?

96
00:10:31,010 --> 00:10:32,410
I don't need it

97
00:10:34,230 --> 00:10:35,630
This is PE today, right?

98
00:10:38,210 --> 00:10:39,610
Don't be a mother

99
00:10:41,250 --> 00:10:42,270
Satoshi

100
00:10:48,700 --> 00:10:50,100
Sorry

101
00:10:52,560 --> 00:10:53,260
Did I make a mistake somewhere in the way I was raised?

102
00:10:55,000 --> 00:10:56,400
At all

103
00:11:00,360 --> 00:11:02,400
Don't worry, let's eat

104
00:11:11,070 --> 00:11:12,810
That kind of thing

105
00:11:14,330 --> 00:11:15,730
I can't believe something like that happened

106
00:11:51,270 --> 00:11:52,670
Come to think of it, my younger sister was below me.

107
00:11:52,670 --> 00:11:53,390
Relatives?

108
00:11:54,170 --> 00:11:55,570
If you have relatives, please introduce them.

109
00:11:56,830 --> 00:11:58,170
Cheer up!

110
00:11:58,830 --> 00:12:00,030
Then who?

111
00:12:01,490 --> 00:12:02,890
new mom

112
00:12:03,370 --> 00:12:04,070
Huh?

113
00:12:04,590 --> 00:12:05,990
Isn't that a lie?

114
00:12:07,850 --> 00:12:09,250
how old is your father

115
00:12:12,410 --> 00:12:13,810
your father is amazing

116
00:12:14,830 --> 00:12:15,890
Use

117
00:12:17,390 --> 00:12:18,790
Seriously amazing

118
00:12:19,830 --> 00:12:21,210
Is your father Don Juan?

119
00:12:23,950 --> 00:12:25,350
Stop talking about that

120
00:12:27,770 --> 00:12:28,470
I'm home

121
00:12:30,430 --> 00:12:31,130
Welcome back

122
00:12:33,810 --> 00:12:34,510
Is someone coming?

123
00:12:36,430 --> 00:12:37,830
But it looks like Satoshi's friend is coming.

124
00:12:38,510 --> 00:12:40,390
Isn't it called Matsuo?

125
00:12:42,270 --> 00:12:43,670
Sorry, I don't understand

126
00:12:44,510 --> 00:12:46,210
Taku

127
00:12:51,130 --> 00:12:53,750
you become beautiful

128
00:12:54,430 --> 00:12:55,430
I'm not mad.

129
00:12:55,950 --> 00:12:57,010
You must be angry

130
00:12:57,010 --> 00:12:58,170
I'm not angry

131
00:12:58,170 --> 00:12:58,910
Satoshi will open it.

132
00:13:00,310 --> 00:13:01,710
Why did you come in without permission?

133
00:13:02,430 --> 00:13:03,450
what are you doing

134
00:13:03,450 --> 00:13:05,030
I'm studying

135
00:13:05,030 --> 00:13:06,870
What do you learn by reading manga?

136
00:13:07,430 --> 00:13:08,190
Matsuo-kun

137
00:13:08,190 --> 00:13:09,710
what do you think it is

138
00:13:09,710 --> 00:13:10,970
There's going to be an incident soon.

139
00:13:12,970 --> 00:13:14,370
I'm going to be a freelancer myself

140
00:13:15,190 --> 00:13:16,470
what is freelance

141
00:13:17,190 --> 00:13:19,170
Who carelessly seduces my child?

142
00:13:19,170 --> 00:13:20,090
Could you stop it?

143
00:13:21,190 --> 00:13:22,590
Don't let anything fool you

144
00:13:23,190 --> 00:13:24,030
you shut up

145
00:13:24,030 --> 00:13:24,590
Noisy

146
00:13:25,190 --> 00:13:26,810
you say shut up

147
00:13:29,910 --> 00:13:31,310
Thanks to Satoshi dating Matsuo-kun,

148
00:13:31,310 --> 00:13:32,610
Which is the generation?

149
00:13:34,670 --> 00:13:36,070
What are you saying?

150
00:13:36,070 --> 00:13:37,830
Now go home

151
00:13:38,190 --> 00:13:39,410
This one will stop

152
00:13:39,410 --> 00:13:40,450
That's right, uncle

153
00:13:40,450 --> 00:13:41,830
I'm studying

154
00:13:41,830 --> 00:13:42,890
don't lie

155
00:13:42,890 --> 00:13:45,510
Uchihana is different from you and me.

156
00:13:45,510 --> 00:13:45,830
Uncle

157
00:13:45,830 --> 00:13:46,570
Stop it

158
00:13:48,910 --> 00:13:50,310
Stop it

159
00:13:50,310 --> 00:13:52,390
Don't come again

160
00:14:00,790 --> 00:14:02,190
What are you doing?

161
00:14:03,830 --> 00:14:05,230
If you're going to play with those guys

162
00:14:05,230 --> 00:14:07,290
improve your grades

163
00:14:08,190 --> 00:14:08,590
Don't be silly

164
00:14:09,190 --> 00:14:11,110
First class is first class and ordinary

165
00:14:13,790 --> 00:14:15,190
What is that face?

166
00:14:16,190 --> 00:14:17,450
I guess you don't smoke anything.

167
00:14:18,190 --> 00:14:19,030
Don't smoke

168
00:14:21,070 --> 00:14:22,470
Who do you think you owe your life to?

169
00:14:22,790 --> 00:14:23,490
Be serious

170
00:14:25,150 --> 00:14:26,550
Don't ask anyone to suck it

171
00:14:26,910 --> 00:14:27,610
What?

172
00:14:29,230 --> 00:14:30,630
Go back to your room and study.

173
00:14:38,360 --> 00:14:39,760
You showed me something ugly.

174
00:15:06,140 --> 00:15:07,540
I'll be back by noon tomorrow.

175
00:15:09,680 --> 00:15:10,380
On a business trip

176
00:15:11,080 --> 00:15:13,000
Satoshi has a way to get home.

177
00:15:13,000 --> 00:15:14,320
Because I stuck the nail in there

178
00:15:16,200 --> 00:15:17,600
Please let me know if you need anything

179
00:15:17,600 --> 00:15:19,020
Yes I understand

180
00:15:19,840 --> 00:15:20,540
Then I'll go

181
00:15:21,080 --> 00:15:21,820
Please go

182
00:15:39,460 --> 00:15:40,860
Because of me

183
00:15:42,280 --> 00:15:43,680
Because of me

184
00:16:19,080 --> 00:16:20,380
And welcome home

185
00:16:22,940 --> 00:16:23,640
I'll bother you

186
00:16:23,640 --> 00:16:25,880
I'll stay here tonight

187
00:16:25,880 --> 00:16:27,080
But to my father

188
00:16:27,600 --> 00:16:28,200
Noisy

189
00:16:29,700 --> 00:16:31,100
Never tell my father

190
00:16:42,560 --> 00:16:44,120
This is so erotic

191
00:16:46,140 --> 00:16:46,840
Look

192
00:16:46,840 --> 00:16:47,520
Hey

193
00:16:48,280 --> 00:16:48,980
Look at this

194
00:16:49,280 --> 00:16:49,980
That's amazing

195
00:16:50,560 --> 00:16:51,540
That's crazy

196
00:16:51,540 --> 00:16:52,140
I saw this

197
00:16:52,140 --> 00:16:52,480
Huh?

198
00:16:53,100 --> 00:16:53,800
What is this?

199
00:16:54,560 --> 00:16:55,380
This is interesting

200
00:17:17,060 --> 00:17:18,460
Oh my goodness

201
00:17:18,460 --> 00:17:19,760
Oh my goodness

202
00:17:19,760 --> 00:17:20,460
I'm going to go to the bathroom in a bit.

203
00:17:21,000 --> 00:17:21,520
Oh

204
00:18:18,210 --> 00:18:19,610
Hey Satoshi

205
00:18:20,210 --> 00:18:21,570
Satoshi

206
00:18:23,570 --> 00:18:24,270
Why are you looking at me like that?

207
00:18:26,130 --> 00:18:27,530
I'm sorry for your mother

208
00:18:29,570 --> 00:18:30,270
What is it?

209
00:18:31,770 --> 00:18:32,470
I had a chest like this

210
00:18:33,830 --> 00:18:34,530
My nipples are also pink

211
00:18:38,990 --> 00:18:39,770
Did you look in?

212
00:18:40,770 --> 00:18:41,410
Oh

213
00:18:41,410 --> 00:18:42,750
Where I'm taking a bath

214
00:18:42,750 --> 00:18:43,890
I saw it

215
00:18:45,450 --> 00:18:46,150
what are you doing

216
00:18:47,890 --> 00:18:48,770
I should do something for that woman too.

217
00:18:50,890 --> 00:18:51,770
I'm jealous of your father

218
00:18:54,130 --> 00:18:54,830
I wonder what was so good about such a flashy father?

219
00:18:57,310 --> 00:18:58,710
Hey

220
00:19:09,680 --> 00:19:10,400
Matsuo

221
00:19:10,400 --> 00:19:12,240
Would you like to try it?

222
00:19:12,240 --> 00:19:13,860
what

223
00:19:14,740 --> 00:19:15,740
with dad

224
00:19:15,740 --> 00:19:16,620
that woman

225
00:19:16,620 --> 00:19:18,060
Let's embarrass you

226
00:19:18,740 --> 00:19:19,580
Huh?

227
00:19:24,740 --> 00:19:26,140
Dad won't be back until the day after tomorrow.

228
00:19:28,780 --> 00:19:30,180
My dad said something like that the other day.

229
00:19:31,160 --> 00:19:32,140
Isn't it disgusting?

230
00:19:44,120 --> 00:19:44,820
Lunch box from me

231
00:19:44,820 --> 00:19:46,480
I don't need it

232
00:20:12,400 --> 00:20:13,200
Are you really going to do it?

233
00:21:33,360 --> 00:21:34,760
Never raise your voice

234
00:21:34,760 --> 00:21:35,880
I understand

235
00:21:44,160 --> 00:21:46,160
You hold me down from behind

236
00:21:46,160 --> 00:21:47,260
Got it

237
00:21:51,410 --> 00:21:52,310
Yeah

238
00:21:54,250 --> 00:21:55,650
Then I

239
00:21:55,650 --> 00:21:56,930
I'll tie your hands and feet

240
00:22:02,190 --> 00:22:03,590
I'm really going to do it

241
00:22:13,930 --> 00:22:15,010
I'm not a virgin

242
00:22:15,010 --> 00:22:15,930
you're a virgin

243
00:22:16,730 --> 00:22:17,930
I'm not a virgin

244
00:23:42,410 --> 00:23:43,810
Which one are you?

245
00:23:54,010 --> 00:23:55,410
please don't make a loud noise

246
00:23:55,410 --> 00:23:57,970
If you speak loudly

247
00:23:57,970 --> 00:23:59,910
will cause damage to you

248
00:24:01,670 --> 00:24:02,370
Yeah

249
00:24:02,830 --> 00:24:03,530
Yeah

250
00:24:05,910 --> 00:24:07,310
Oh

251
00:25:59,510 --> 00:26:00,650
Where is it?

252
00:26:01,590 --> 00:26:16,160
I want to help you.

253
00:29:06,710 --> 00:29:08,070
Don't make a loud noise.

254
00:29:09,650 --> 00:29:11,490
Make a loud noise.

255
00:29:11,850 --> 00:29:13,030
I'm afraid you'll get sick.

256
00:29:28,020 --> 00:29:33,890
Don't make a loud noise.

257
00:45:37,640 --> 00:45:38,580
Jangan lupa SUBSCRIBE, LIKE, KOMEN dan SHARE video ini.

258
00:50:50,300 --> 00:51:21,970
Terima kasih telah menonton.

259
00:54:24,920 --> 00:54:25,840
Don't forget to SUBSCRIBE, LIKE, COMMENT and SHARE this video.

260
00:54:28,300 --> 00:56:45,030
Thanks for watching.

261
00:56:59,050 --> 00:57:23,410
Thanks for watching.

262
00:57:23,430 --> 00:57:24,770
Thanks for watching.

263
01:01:01,770 --> 01:01:18,660
Thanks for watching.

264
01:02:30,460 --> 01:03:26,070
Don't forget to SUBSCRIBE, LIKE, COMMENT and SHARE this video.

265
01:03:52,880 --> 01:19:21,660
Thanks for watching.

266
01:27:07,460 --> 01:28:46,670
Don't forget to SUBSCRIBE, LIKE, COMMENT and SHARE this video.

267
01:29:03,970 --> 01:30:32,700
Don't forget to SUBSCRIBE, LIKE, COMMENT and SHARE this video.

268
01:33:27,060 --> 01:33:57,370
Don't forget to SUBSCRIBE, LIKE, COMMENT and SHARE this video.

269
01:33:57,410 --> 01:35:00,540
Don't forget to SUBSCRIBE, LIKE, COMMENT and SHARE this video.

270
01:35:46,900 --> 01:40:33,780
Thank you for watching.

271
01:44:57,680 --> 01:47:34,720
Thank you for watching.

272
01:49:29,440 --> 01:49:32,720
Thank you for watching.

273
01:51:48,780 --> 01:53:29,620
Thank you for watching.

274
01:53:29,640 --> 01:53:33,560
Thank you for watching.


