1
00:00:06,431 --> 00:00:08,060
(All characters, places, companies,)

2
00:00:08,060 --> 00:00:09,576
(and incidents in this drama are fictitious.)

3
00:00:10,060 --> 00:00:12,560
It's a team that plays the worst and doesn't have a future.

4
00:00:12,560 --> 00:00:14,500
They might continue to be the losers...

5
00:00:14,500 --> 00:00:16,170
for over 10 years even if you form a new team.

6
00:00:16,170 --> 00:00:18,116
I'm speechless. What a lunatic.

7
00:00:18,170 --> 00:00:20,071
How much does he think he knows about baseball?

8
00:00:20,071 --> 00:00:22,245
This is Baek Seung Soo, your new general manager.

9
00:00:22,571 --> 00:00:24,210
I was able to bring victory to a handball team,

10
00:00:24,210 --> 00:00:25,541
wrestling team, and a hockey team.

11
00:00:25,541 --> 00:00:27,280
I don't know much about baseball,

12
00:00:27,280 --> 00:00:28,510
but I'll learn as I go.

13
00:00:28,510 --> 00:00:30,126
He's really strange.

14
00:00:30,150 --> 00:00:32,451
I'd like to trade Lim Dong Gyu off.

15
00:00:32,451 --> 00:00:33,890
But he's the outfielder...

16
00:00:33,890 --> 00:00:35,696
and the fifth hitter on the national team.

17
00:00:36,420 --> 00:00:38,721
Do you walk out of your house when your maid tells you to?

18
00:00:38,721 --> 00:00:41,290
Why does he want to sell a good player like Lim Dong Gyu?

19
00:00:41,290 --> 00:00:43,661
Someone with a 0.330 batting average has fewer game-winners...

20
00:00:43,661 --> 00:00:45,000
than someone with a 0.270 average?

21
00:00:45,000 --> 00:00:47,471
Dong Gyu is surprisingly not the star player here.

22
00:00:47,471 --> 00:00:48,631
You think the fans will watch it happen?

23
00:00:48,631 --> 00:00:50,575
Do you want to see the club's bus on fire?

24
00:00:50,871 --> 00:00:52,000
Why would they set the bus on fire?

25
00:00:52,000 --> 00:00:54,240
Everyone was happy when they heard Kang Doo Ki is returning our team.

26
00:00:54,240 --> 00:00:55,511
Kang Doo Ki?

27
00:00:55,511 --> 00:00:57,680
He is the first on the list of national athletes. Is this possible?

28
00:00:57,680 --> 00:00:58,785
Dreams,

29
00:00:59,551 --> 00:01:01,551
I'm back!

30
00:01:01,551 --> 00:01:04,320
Do you feel bad that I did something impossible?

31
00:01:04,320 --> 00:01:05,796
Why do you think I chose you?

32
00:01:05,921 --> 00:01:07,826
The championship, then disbandment.

33
00:01:07,891 --> 00:01:08,921
The championship,

34
00:01:08,921 --> 00:01:11,661
then once again... Please do as you've done.

35
00:01:11,661 --> 00:01:13,861
So please, go ahead with your grand scheme for next year.

36
00:01:13,861 --> 00:01:16,361
Who gets to choose the 10 new players for the team...

37
00:01:16,361 --> 00:01:17,400
every year?

38
00:01:17,400 --> 00:01:19,645
I think that's what I should be looking into.

39
00:01:19,771 --> 00:01:23,070
You've been poking at the biggest figures on the team.

40
00:01:23,070 --> 00:01:24,900
The biggest figures are the most popular ones.

41
00:01:24,900 --> 00:01:25,900
We have the first picks,

42
00:01:25,900 --> 00:01:28,570
yet we haven't chosen the best rookie of the year.

43
00:01:28,570 --> 00:01:30,016
That hurts.

44
00:01:30,081 --> 00:01:31,941
Do you trust Mr. Ko?

45
00:01:31,941 --> 00:01:34,180
- Yes I do. - Is that really giving trust?

46
00:01:34,180 --> 00:01:35,911
You're just turning a blind eye.

47
00:01:35,911 --> 00:01:37,350
You do know Mr. Ko Se Hyuk, don't you?

48
00:01:37,350 --> 00:01:38,850
How would I know someone like that?

49
00:01:38,850 --> 00:01:41,320
How much did you pay Manager Ko?

50
00:01:41,320 --> 00:01:42,490
I don't know anything. Leave!

51
00:01:42,490 --> 00:01:46,391
Say that I do something that defames the Dreams.

52
00:01:46,391 --> 00:01:47,631
I have something to report to you.

53
00:01:47,631 --> 00:01:49,876
The unprecedented corruption...

54
00:01:49,960 --> 00:01:51,505
of a professional team scouting, in the worst case.

55
00:01:51,661 --> 00:01:53,546
And as for you, you're fired.

56
00:01:58,301 --> 00:02:00,710
If you're a fan of the Dreams,

57
00:02:00,710 --> 00:02:02,846
this news may shock you.

58
00:02:03,180 --> 00:02:06,115
Andy Gordon, the ace player of three years...

59
00:02:06,751 --> 00:02:09,480
Mr. Baek, you watched the news about Andy, right?

60
00:02:09,480 --> 00:02:11,550
We won't be keeping Andy.

61
00:02:11,550 --> 00:02:13,895
I'll arrange a business trip. Let's go.

62
00:02:16,320 --> 00:02:18,766
All right, Miles. Let's show them what you've got.

63
00:02:27,170 --> 00:02:28,305
146km per hour.

64
00:02:35,610 --> 00:02:36,681
149km per hour.

65
00:02:36,681 --> 00:02:39,055
Now, you know that that's still not 100 percent.

66
00:02:39,381 --> 00:02:42,925
I don't think Andy compares to this guy.

67
00:02:43,251 --> 00:02:44,425
He's insane.

68
00:02:44,751 --> 00:02:46,326
I thought I was watching Doo Ki just now.

69
00:02:46,790 --> 00:02:51,166
But I'm afraid I've got some news for you.

70
00:02:53,691 --> 00:02:56,905
It seems, his price jumped up just a bit overnight.

71
00:02:58,461 --> 00:03:00,506
He's saying that Miles' price jumped up from yesterday.

72
00:03:01,200 --> 00:03:02,405
Let's see.

73
00:03:03,241 --> 00:03:07,016
What was the original offer? It was 500,000 dollars, right?

74
00:03:09,241 --> 00:03:10,555
Why don't we double that?

75
00:03:13,781 --> 00:03:14,886
152km per hour.

76
00:03:15,281 --> 00:03:18,326
Double? Just overnight? No way.

77
00:03:18,751 --> 00:03:21,196
All of a sudden? She thinks it's ridiculous.

78
00:03:21,290 --> 00:03:22,425
Ridiculous?

79
00:03:23,290 --> 00:03:24,860
You see that ball speed...

80
00:03:24,860 --> 00:03:28,036
and you come at us with an offer of just 500,000 dollars?

81
00:03:28,531 --> 00:03:29,700
Now, little Miss,

82
00:03:29,700 --> 00:03:32,736
that, that is ridiculous.

83
00:03:34,670 --> 00:03:36,745
It's too sudden. This is unacceptable.

84
00:03:44,781 --> 00:03:46,215
155km per hour.

85
00:03:49,550 --> 00:03:50,756
All right, then.

86
00:03:51,721 --> 00:03:52,895
No contract.

87
00:03:59,461 --> 00:04:01,736
- Which team is it? - Which team?

88
00:04:03,600 --> 00:04:06,375
I'm sorry. I don't have to tell you anything.

89
00:04:07,170 --> 00:04:08,700
He says he's not entitled to answer you.

90
00:04:08,700 --> 00:04:11,316
Tell him we'll reconsider the terms again.

91
00:04:11,441 --> 00:04:13,446
We'll reconsider the contract's conditions.

92
00:04:14,170 --> 00:04:16,111
Tell him it'd be better if he tells us...

93
00:04:16,111 --> 00:04:17,956
what the other team offered.

94
00:04:18,010 --> 00:04:20,585
If you can tell us what conditions you were offered,

95
00:04:20,981 --> 00:04:23,395
- that would be great. - I don't think so.

96
00:04:23,780 --> 00:04:25,756
You get us that offer by the end of the day.

97
00:04:26,791 --> 00:04:28,095
All right, Sam. Let's go.

98
00:04:31,291 --> 00:04:33,936
- How could he? - What is this?

99
00:04:40,431 --> 00:04:42,206
(Episode 5)

100
00:04:43,070 --> 00:04:44,545
Hello, Mr. Kim Jong Mu.

101
00:04:45,041 --> 00:04:47,316
Did you contact Miles by any chance?

102
00:04:48,541 --> 00:04:49,715
No?

103
00:04:51,010 --> 00:04:52,215
All right.

104
00:04:52,510 --> 00:04:54,826
Keep looking for good players, and I'll see you in Korea.

105
00:04:55,251 --> 00:04:56,326
Okay.

106
00:04:58,520 --> 00:04:59,626
So?

107
00:05:00,590 --> 00:05:01,965
How much do you need?

108
00:05:04,121 --> 00:05:06,436
A million dollars? That's a lot of money.

109
00:05:08,361 --> 00:05:09,465
That's too much.

110
00:05:11,431 --> 00:05:13,006
Is he that great a pitcher?

111
00:05:14,970 --> 00:05:16,176
All right.

112
00:05:17,041 --> 00:05:19,116
I have to discuss it with Mr. Kwon first.

113
00:05:19,941 --> 00:05:21,386
Okay. Bye.

114
00:05:30,481 --> 00:05:31,926
Please go ahead and eat.

115
00:05:36,351 --> 00:05:38,561
Okay. We should eat and get energized so we can...

116
00:05:38,561 --> 00:05:41,306
make Miles sign the contract by force if anything. Right?

117
00:05:41,561 --> 00:05:42,706
Well...

118
00:05:43,700 --> 00:05:45,306
Come on, lighten up the mood.

119
00:05:45,460 --> 00:05:47,405
Okay. Let's eat.

120
00:05:48,070 --> 00:05:49,446
Excuse me.

121
00:05:50,570 --> 00:05:52,376
Are you Korean? What is it?

122
00:05:53,311 --> 00:05:56,045
- Gosh, hello. - Are you well, Ms. Lee?

123
00:05:56,541 --> 00:05:57,640
(Pelicans' General Manager, Oh Sa Hun)

124
00:05:57,640 --> 00:05:59,016
Nice to meet you.

125
00:05:59,280 --> 00:06:01,285
I'm General Manager Oh Sa Hun of the Pelicans.

126
00:06:02,181 --> 00:06:03,295
Hello.

127
00:06:09,491 --> 00:06:10,665
Can we join you?

128
00:06:12,220 --> 00:06:13,866
It's a little tight.

129
00:06:13,960 --> 00:06:17,436
You're the one who contacted Miles, right?

130
00:06:18,030 --> 00:06:19,136
Yes.

131
00:06:20,530 --> 00:06:22,400
I think I might get an upset stomach...

132
00:06:22,400 --> 00:06:24,946
if I eat with someone who made Miles' price double.

133
00:06:27,340 --> 00:06:30,116
No, you're being egocentric.

134
00:06:30,640 --> 00:06:32,311
If I may say it from my perspective,

135
00:06:32,311 --> 00:06:34,725
I'd say we're scouting Miles for a reasonable price.

136
00:06:35,381 --> 00:06:38,155
You don't have to pay for Miles anyway.

137
00:06:38,720 --> 00:06:40,326
We're the ones scouting Miles.

138
00:06:40,520 --> 00:06:41,626
Gosh.

139
00:06:41,851 --> 00:06:43,566
He hasn't signed anything yet.

140
00:06:43,820 --> 00:06:47,235
You're a fighter who won't give up. It's a good attitude.

141
00:06:48,330 --> 00:06:50,436
But how did you know about Miles anyway?

142
00:06:51,001 --> 00:06:53,006
I never imagined having a competitor.

143
00:06:53,700 --> 00:06:55,345
We would've lost him had we taken our time.

144
00:06:55,601 --> 00:06:56,746
Mr. Oh.

145
00:06:58,001 --> 00:07:00,085
- Do people on the field like you? - What?

146
00:07:00,340 --> 00:07:01,785
How do you scout your players?

147
00:07:01,871 --> 00:07:03,811
Do you search for players for the positions you need,

148
00:07:03,811 --> 00:07:04,886
or...

149
00:07:05,481 --> 00:07:07,826
do you just look for good players regardless of their positions?

150
00:07:08,910 --> 00:07:11,655
I just do as I see fit.

151
00:07:11,681 --> 00:07:13,491
Your starter pitcher Cho Byung Yoon is right-handed,

152
00:07:13,491 --> 00:07:15,126
and so is Dave who is second.

153
00:07:15,491 --> 00:07:17,895
Your 4th and 5th pitchers are all right-handed.

154
00:07:18,460 --> 00:07:21,105
Miles is a right-handed pitcher too.

155
00:07:21,191 --> 00:07:24,605
You'll be in trouble if we recruit Miles, right?

156
00:07:27,501 --> 00:07:29,506
Mr. Oh, do you want to make a bet?

157
00:07:30,840 --> 00:07:32,475
Let's see who will be smiling on their way home.

158
00:07:35,070 --> 00:07:36,186
I'm someone...

159
00:07:36,981 --> 00:07:40,525
who knocks on every bridge even if it's made out of stone.

160
00:07:40,910 --> 00:07:42,025
Well,

161
00:07:42,811 --> 00:07:44,926
we'll be taking Miles anyway.

162
00:07:45,320 --> 00:07:46,525
Let's go ahead and make the bet.

163
00:08:04,001 --> 00:08:07,016
Your general manager is Oh Sa Hun, right?

164
00:08:08,541 --> 00:08:10,155
How much is your team spending on recruiting a new pitcher?

165
00:08:11,381 --> 00:08:12,585
Okay.

166
00:08:15,681 --> 00:08:18,126
You think I'm going to use this information against you?

167
00:08:18,681 --> 00:08:20,426
Nonsense. Bye now.

168
00:08:22,791 --> 00:08:23,965
Let's...

169
00:08:24,520 --> 00:08:26,395
support them when we can.

170
00:08:27,830 --> 00:08:29,566
Let's go big and give 900,000 dollars.

171
00:08:30,231 --> 00:08:32,735
Yes sir, I'll call them right away.

172
00:08:43,071 --> 00:08:47,385
It seems like I shouldn't be here when you pick this call up.

173
00:08:48,280 --> 00:08:49,926
We were actually talking...

174
00:08:50,081 --> 00:08:52,956
to see if we could scout Doo Ki into our team.

175
00:08:53,321 --> 00:08:55,225
I've been meaning to meet you in person.

176
00:08:56,190 --> 00:08:57,436
Enjoy your meal.

177
00:09:03,300 --> 00:09:05,576
Hello? Yes.

178
00:09:06,260 --> 00:09:08,906
Yes. Yes sir.

179
00:09:11,770 --> 00:09:13,115
Let's eat.

180
00:09:13,871 --> 00:09:15,245
What happened?

181
00:09:16,640 --> 00:09:18,385
A million dollars is too much.

182
00:09:24,951 --> 00:09:26,196
Mr. Kwon,

183
00:09:28,491 --> 00:09:31,135
you know how you approved up to 900,000 dollars for spending?

184
00:09:32,660 --> 00:09:36,265
Don't you think Mr. Baek will be able to...

185
00:09:36,361 --> 00:09:39,235
scout the mercenary if you allow a million dollars of funding?

186
00:09:40,831 --> 00:09:42,005
Mister,

187
00:09:43,101 --> 00:09:45,146
don't you say that.

188
00:09:46,571 --> 00:09:48,286
You're saying that as if...

189
00:09:49,071 --> 00:09:51,640
we're trying to set up...

190
00:09:51,640 --> 00:09:53,485
for Mr. Baek's failure.

191
00:09:55,251 --> 00:09:56,686
We're...

192
00:09:57,280 --> 00:09:59,956
supporting Mr. Baek...

193
00:10:00,050 --> 00:10:02,995
by spending much more on the team than we need to.

194
00:10:05,961 --> 00:10:07,135
You're right.

195
00:10:10,201 --> 00:10:11,576
You're right indeed.

196
00:10:12,900 --> 00:10:14,546
He's just a mercenary.

197
00:10:14,800 --> 00:10:16,916
You think 100,000 dollars won't make a difference, do you?

198
00:10:17,440 --> 00:10:20,046
But money is everything when scouting a mercenary.

199
00:10:20,640 --> 00:10:21,715
For sure.

200
00:10:22,971 --> 00:10:26,780
Should we contact Griffin?

201
00:10:26,780 --> 00:10:28,125
Ms. Lee,

202
00:10:28,211 --> 00:10:32,296
if another team contacted you, would you move to that team?

203
00:10:32,581 --> 00:10:34,995
What? No.

204
00:10:35,491 --> 00:10:37,166
Even if they offer you better pay?

205
00:10:37,361 --> 00:10:40,735
Of course not. To me, the Dreams is...

206
00:10:41,961 --> 00:10:44,036
- Gosh. - That's right.

207
00:10:44,260 --> 00:10:47,676
Money isn't everything.

208
00:10:48,030 --> 00:10:51,800
But we don't have special personal or academic relations,

209
00:10:51,800 --> 00:10:55,170
so won't money mean everything when scouting a mercenary for our team?

210
00:10:55,170 --> 00:10:57,081
That's only when there's a big jump guaranteed for the pay.

211
00:10:57,081 --> 00:10:59,385
Apparently, we have up to 900,000 dollars for funding.

212
00:11:00,251 --> 00:11:03,156
I'll get in touch with Miles again.

213
00:11:03,881 --> 00:11:05,855
(Yoo Min Ho)

214
00:11:15,591 --> 00:11:18,800
Press your back foot deeper into the plate.

215
00:11:18,800 --> 00:11:20,576
And keep your posture straight.

216
00:11:20,670 --> 00:11:21,776
The power...

217
00:11:22,601 --> 00:11:25,701
The power from your hips is connected to your pitch.

218
00:11:25,701 --> 00:11:26,841
Try another pitch.

219
00:11:26,841 --> 00:11:28,841
I'm going to take this call, so keep practicing.

220
00:11:28,841 --> 00:11:30,115
Yes sir.

221
00:11:35,280 --> 00:11:38,255
Don't kick your plate.

222
00:11:38,451 --> 00:11:40,465
That won't make your pitches straighter.

223
00:11:41,491 --> 00:11:43,696
And keep your head in the right direction.

224
00:11:45,020 --> 00:11:47,135
I'm just worried that you might hurt yourself again.

225
00:11:49,160 --> 00:11:50,505
What do you think you're doing?

226
00:11:51,030 --> 00:11:52,731
- What? - I corrected his posture,

227
00:11:52,731 --> 00:11:54,331
so why are you giving him other corrections?

228
00:11:54,331 --> 00:11:55,471
What?

229
00:11:55,471 --> 00:11:56,900
Are you the pitching coach?

230
00:11:56,900 --> 00:12:00,046
Why don't you just become one then? I'll take over your spot.

231
00:12:00,871 --> 00:12:04,416
I'm more educated than you are...

232
00:12:04,640 --> 00:12:06,640
and I was the pitching coach for longer than you were.

233
00:12:06,640 --> 00:12:09,951
You're the bench coach now, so mind your own business.

234
00:12:09,951 --> 00:12:11,495
Or just switch positions with me.

235
00:12:12,951 --> 00:12:14,495
What does he think he's doing?

236
00:12:14,721 --> 00:12:17,296
You! Come over here!

237
00:12:45,121 --> 00:12:47,196
(Kang Doo Ki)

238
00:12:49,721 --> 00:12:52,936
Jang Jin Woo's pitches are too messy to practice to.

239
00:12:54,160 --> 00:12:56,265
He hasn't pitched the winning pitch, not even once this year.

240
00:12:57,361 --> 00:12:58,930
- Yes. - Kim Dae Chun...

241
00:12:58,930 --> 00:13:00,306
the starting pitcher for the national team said that.

242
00:13:01,530 --> 00:13:04,046
A fastball doesn't make it a good pitch.

243
00:13:04,440 --> 00:13:06,501
There are balls that go faster...

244
00:13:06,501 --> 00:13:07,971
than the batter expects them to,

245
00:13:07,971 --> 00:13:10,146
making them miss the ball.

246
00:13:11,241 --> 00:13:13,440
There are also pitches that the batter is sure he can hit,

247
00:13:13,440 --> 00:13:15,926
but barely hit and end up as a ground ball.

248
00:13:17,081 --> 00:13:19,355
Doo Ki can strike out the first batter,

249
00:13:19,650 --> 00:13:21,396
then you can block the next.

250
00:13:22,091 --> 00:13:24,495
You can't possibly pitch faster balls than Doo Ki,

251
00:13:24,991 --> 00:13:27,835
so what kind of pitches do you need to pitch to throw batters off?

252
00:13:31,836 --> 00:13:36,836
[VIU Ver] SBS E09 'Hot Stove League'
"Miles Rejects the Offer"
-♥ Ruo Xi ♥-

253
00:13:40,371 --> 00:13:41,615
Coach,

254
00:13:42,071 --> 00:13:43,981
make Chul Min the pitching coach...

255
00:13:43,981 --> 00:13:45,585
and me into the bench coach.

256
00:13:45,841 --> 00:13:47,556
I think he wants to become a pitching coach.

257
00:13:48,211 --> 00:13:50,556
Is it not time for you two to start getting along yet?

258
00:13:55,591 --> 00:13:57,965
Everyone has their own roles.

259
00:14:06,530 --> 00:14:09,076
Where's Mr. Baek?

260
00:14:09,270 --> 00:14:12,546
We need to scout the pitcher that'll pitch the day after Doo Ki.

261
00:14:12,640 --> 00:14:13,816
A pitcher?

262
00:14:14,711 --> 00:14:16,871
Do you think we have enough funding for that?

263
00:14:16,871 --> 00:14:19,115
Seems like Mr. Baek only knows how to make radical changes.

264
00:14:20,711 --> 00:14:21,985
Let's get going.

265
00:14:27,351 --> 00:14:29,890
- Really nice. If you actually... - No, no.

266
00:14:29,890 --> 00:14:31,160
You would've had to find that.

267
00:14:31,160 --> 00:14:33,491
But I liked her.

268
00:14:33,491 --> 00:14:35,961
But she hasn't known you for long.

269
00:14:35,961 --> 00:14:38,231
Rich.

270
00:14:38,231 --> 00:14:39,861
- Let me borrow some money. - Can you buy me a new car?

271
00:14:39,861 --> 00:14:41,731
- Right. - You're rich?

272
00:14:41,731 --> 00:14:43,446
Everybody is happy.

273
00:14:44,701 --> 00:14:47,385
Miles, can we talk?

274
00:14:50,211 --> 00:14:52,456
Guys, give me a second.

275
00:14:52,611 --> 00:14:53,910
Are you going to be okay?

276
00:14:53,910 --> 00:14:55,810
Guys, it's all good. Don't worry.

277
00:14:55,810 --> 00:14:56,926
We'll take off.

278
00:15:06,091 --> 00:15:07,206
Miles,

279
00:15:08,491 --> 00:15:11,835
the maximum offer we can make is 900,000 dollars.

280
00:15:12,530 --> 00:15:16,206
That's 100,000 dollars lower than what you've been offered.

281
00:15:16,400 --> 00:15:18,875
We'll offer you 900,000 dollars.

282
00:15:19,640 --> 00:15:22,015
It's 100,000 dollars less than the other offer.

283
00:15:22,611 --> 00:15:25,585
Mr. Baek, look, I'm not stupid.

284
00:15:25,881 --> 00:15:28,010
I know I'm not favorable to you...

285
00:15:28,010 --> 00:15:30,156
because I've only had a triple A career.

286
00:15:30,310 --> 00:15:32,280
But listen, I know what I can do out there.

287
00:15:32,280 --> 00:15:34,621
This is a good chance for you to catch me...

288
00:15:34,621 --> 00:15:36,196
for just a million dollars.

289
00:15:36,290 --> 00:15:39,436
In fact, to be honest, a million is not even enough.

290
00:15:39,721 --> 00:15:42,536
It's just enough to show me that you're serious.

291
00:15:42,660 --> 00:15:45,135
That's the part that pisses me off right there.

292
00:15:45,331 --> 00:15:48,676
To you, a million is your upper limit.

293
00:15:48,831 --> 00:15:50,701
He says that although he only has...

294
00:15:50,701 --> 00:15:52,371
a triple A career,

295
00:15:52,371 --> 00:15:54,186
a million dollars is still very little for what he can do.

296
00:15:54,211 --> 00:15:56,810
Did you know that the Pelicans replaced their mercenaries...

297
00:15:56,810 --> 00:15:57,841
twice last year?

298
00:15:57,841 --> 00:16:00,851
The Pelicans replaced the mercenaries twice last year.

299
00:16:00,851 --> 00:16:02,026
Keep talking.

300
00:16:02,581 --> 00:16:04,355
Meanwhile, the Dreams has...

301
00:16:04,381 --> 00:16:07,625
never replaced our mercenary, not once in the last three years.

302
00:16:07,690 --> 00:16:10,591
This proves that we provide enough time for you.

303
00:16:10,591 --> 00:16:14,690
If you'd like, we'll add this clause to the contract.

304
00:16:14,690 --> 00:16:17,101
Why? Do you not have enough money?

305
00:16:17,101 --> 00:16:19,260
It's not about the money here,

306
00:16:19,260 --> 00:16:21,946
it's about the impact we can have on your career.

307
00:16:22,400 --> 00:16:24,201
You think I might get replaced?

308
00:16:24,201 --> 00:16:25,375
I don't know.

309
00:16:26,001 --> 00:16:27,770
The well-known Mac Miller...

310
00:16:27,770 --> 00:16:30,170
had a great career in Major League,

311
00:16:30,170 --> 00:16:31,755
yet in our league,

312
00:16:31,780 --> 00:16:34,686
he got replaced in four months and returned to the US.

313
00:16:35,451 --> 00:16:37,225
And other teams...

314
00:16:37,251 --> 00:16:39,081
don't hesitate in placing the confused foreign players...

315
00:16:39,081 --> 00:16:41,826
later in their pitching orders.

316
00:16:42,650 --> 00:16:45,196
It's not about the money, it's about you.

317
00:16:45,420 --> 00:16:48,066
Don't be silly just over 100,000 dollars.

318
00:16:48,361 --> 00:16:51,331
Can you guarantee me on my contract...

319
00:16:51,331 --> 00:16:52,906
that I'll be the starting pitcher?

320
00:16:54,101 --> 00:16:55,406
Absolutely.

321
00:16:56,270 --> 00:16:59,776
The Korean laws outline that a million dollars is the maximum,

322
00:16:59,800 --> 00:17:03,046
but that becomes invalid once the foreign player signs again.

323
00:17:03,211 --> 00:17:04,740
If you just last this one season,

324
00:17:04,740 --> 00:17:06,886
even Japan will begin to recognize what a player you are.

325
00:17:07,910 --> 00:17:10,896
Japan has many teams that have a lot of money to offer.

326
00:17:12,381 --> 00:17:14,725
I think you can use your one year being on our team...

327
00:17:14,920 --> 00:17:18,436
as a time to showcase your talent to more people.

328
00:17:19,460 --> 00:17:22,406
Earning 100,000 dollars more now...

329
00:17:22,890 --> 00:17:25,936
won't be much if you think about what you could get later on.

330
00:17:26,960 --> 00:17:29,075
How much do you bet on my success?

331
00:17:30,301 --> 00:17:31,545
100 percent.

332
00:17:35,541 --> 00:17:36,686
That's...

333
00:17:36,970 --> 00:17:40,456
only under the circumstance that you get to play the whole season.

334
00:17:41,111 --> 00:17:43,785
Again, you're talking in your favor.

335
00:17:44,420 --> 00:17:47,121
You can call up and ask...

336
00:17:47,121 --> 00:17:48,765
your mates who are playing in Korea.

337
00:17:48,990 --> 00:17:49,990
We strictly encourage...

338
00:17:49,990 --> 00:17:52,636
a training system that is individually catered,

339
00:17:53,521 --> 00:17:55,166
but the Pelicans is different.

340
00:17:56,230 --> 00:17:57,660
All their players must partake...

341
00:17:57,660 --> 00:17:59,636
in their group training, and mercenaries are no exception.

342
00:17:59,700 --> 00:18:01,571
Our team has different training programs,

343
00:18:01,571 --> 00:18:03,106
depending on the player's condition.

344
00:18:03,200 --> 00:18:05,116
But the Pelicans? They're the opposite.

345
00:18:05,301 --> 00:18:09,285
All right. Still, you're offering me 100,000 dollars less.

346
00:18:09,571 --> 00:18:12,180
I believe the things that I just listed...

347
00:18:12,180 --> 00:18:14,485
are enough to offset the difference of 100,000 dollars.

348
00:18:15,910 --> 00:18:16,985
Am I wrong?

349
00:18:18,521 --> 00:18:20,255
What on earth is happening here?

350
00:18:21,051 --> 00:18:23,396
You're talking to my player without me?

351
00:18:23,720 --> 00:18:25,396
Hey, calm down.

352
00:18:26,021 --> 00:18:27,666
You've got some nerve.

353
00:18:28,791 --> 00:18:30,035
What are you doing here?

354
00:18:30,460 --> 00:18:32,436
We just came here for beer and bumped into him.

355
00:18:34,970 --> 00:18:36,406
That's a darn lie.

356
00:18:36,970 --> 00:18:38,045
Wait outside.

357
00:18:47,011 --> 00:18:48,626
You have a good interpreter.

358
00:18:49,210 --> 00:18:51,196
It would've been nice if you'd kept it courteous.

359
00:18:51,381 --> 00:18:52,956
It's not like we're strangers, you know.

360
00:18:53,081 --> 00:18:55,166
There was nothing discourteous about it.

361
00:18:57,521 --> 00:18:58,896
I must say, you're a hardworking man.

362
00:18:59,420 --> 00:19:00,535
Let's go.

363
00:19:01,291 --> 00:19:04,805
No wonder I got a sudden urge to sign the contract at this late hour.

364
00:19:05,801 --> 00:19:07,331
What did Mr. Baek say?

365
00:19:07,331 --> 00:19:09,906
He offered me 900,000 dollars.

366
00:19:10,740 --> 00:19:12,376
- Then I won, right? - Let's do it.

367
00:19:14,611 --> 00:19:15,715
All right.

368
00:19:17,581 --> 00:19:18,656
Mr. Baek.

369
00:19:22,011 --> 00:19:24,396
I see that you really did your best with that one.

370
00:19:25,551 --> 00:19:29,426
The terms that you offered him seemed pretty good,

371
00:19:29,690 --> 00:19:32,096
so I told Miles that we'd put the same terms on his contract.

372
00:19:34,261 --> 00:19:36,690
But can you guarantee that the head coach would agree to...

373
00:19:36,690 --> 00:19:38,106
an individually-catered training program?

374
00:19:38,200 --> 00:19:39,906
- Mr. Baek. - Can you?

375
00:19:40,361 --> 00:19:42,606
Whether it's true or not,

376
00:19:42,900 --> 00:19:45,475
isn't it our problem if Miles decides to put his trust in us?

377
00:19:46,000 --> 00:19:47,101
I mean, think about it.

378
00:19:47,101 --> 00:19:49,985
Why do you think he said he has to think about your offer...

379
00:19:50,071 --> 00:19:52,456
when he said okay to me right away?

380
00:19:53,081 --> 00:19:55,255
I bet it's a dual contract that pays better.

381
00:20:02,621 --> 00:20:05,495
We can't waste time worrying about money and not get things done.

382
00:20:06,960 --> 00:20:09,035
Consider this advice a gesture of good will.

383
00:20:09,690 --> 00:20:12,636
You should probably look for another mercenary quickly.

384
00:20:34,091 --> 00:20:36,626
They threw in an ad deal and promised him more money.

385
00:20:37,390 --> 00:20:38,390
What?

386
00:20:38,390 --> 00:20:40,805
That means he admitted to offering over a million dollars.

387
00:20:40,990 --> 00:20:43,035
That's a dual contract. Let's report him right away.

388
00:20:43,190 --> 00:20:45,136
It'll be pointless.

389
00:20:45,200 --> 00:20:46,406
Why? Why is that?

390
00:20:46,561 --> 00:20:47,970
There are no rules that state...

391
00:20:47,970 --> 00:20:50,606
players can't be paid through ads or commercials.

392
00:20:50,771 --> 00:20:53,670
We made a mistake by simply thinking that the 100,000 dollars...

393
00:20:53,670 --> 00:20:55,315
is the only thing we need to offset.

394
00:20:56,071 --> 00:20:58,916
It was a game that we couldn't win to begin with.

395
00:21:01,081 --> 00:21:02,686
"We lost because we didn't have enough money."

396
00:21:04,021 --> 00:21:05,920
"I couldn't go to college because I never had a tutor."

397
00:21:05,920 --> 00:21:07,356
"I lost because I was ill."

398
00:21:07,950 --> 00:21:09,920
Everyone's situation is different,

399
00:21:09,920 --> 00:21:12,265
and we all fight with the resources that are available to us.

400
00:21:12,591 --> 00:21:15,666
If we start listing excuses, we'll lose again in the same situation.

401
00:21:17,531 --> 00:21:19,500
We didn't lose to Oh Sa Hun.

402
00:21:19,500 --> 00:21:21,906
We were defeated by the situation that was given to us.

403
00:21:32,811 --> 00:21:35,086
Why don't we just watch a video of Griffin?

404
00:21:38,920 --> 00:21:41,765
I wouldn't say he's an eye-catching player.

405
00:21:42,390 --> 00:21:44,521
Rather, he's the type to enjoy battles of wits,

406
00:21:44,521 --> 00:21:46,636
so I expect that he'll adjust quickly.

407
00:21:47,361 --> 00:21:49,065
And considering that,

408
00:21:49,331 --> 00:21:52,606
we really can't say that Miles is better than him.

409
00:21:53,230 --> 00:21:54,470
The more I watch his videos,

410
00:21:54,470 --> 00:21:56,045
the more I think he's mentally strong.

411
00:22:02,311 --> 00:22:05,086
- See you tomorrow. - See you tomorrow.

412
00:22:11,150 --> 00:22:12,255
Robert.

413
00:22:13,920 --> 00:22:15,926
- Yes. - Thanks for your help today.

414
00:22:16,150 --> 00:22:18,035
I look forward to working with you.

415
00:22:36,640 --> 00:22:37,785
Go! Go for it!

416
00:22:38,440 --> 00:22:40,740
- Go! - Go!

417
00:22:40,740 --> 00:22:41,886
- You got this! - Go!

418
00:22:51,420 --> 00:22:52,495
Hey.

419
00:22:56,061 --> 00:22:57,136
Hey!

420
00:22:57,261 --> 00:22:58,676
He sure is a pro.

421
00:22:59,230 --> 00:23:02,475
I think he's already established his own training routine.

422
00:23:02,831 --> 00:23:05,041
His corner work is good too.

423
00:23:05,041 --> 00:23:07,785
(Corner work: Throwing the ball toward the strike zone's corners)

424
00:23:09,771 --> 00:23:11,086
Mr. Baek Seung Soo?

425
00:23:15,851 --> 00:23:17,025
Mr. Kim.

426
00:23:18,121 --> 00:23:19,525
What brings you here?

427
00:23:19,621 --> 00:23:22,025
I told you that I was going to California.

428
00:23:22,551 --> 00:23:25,565
Who are you here for?

429
00:23:30,561 --> 00:23:31,636
Pass.

430
00:23:34,131 --> 00:23:36,346
Is it Griffin?

431
00:23:40,301 --> 00:23:41,446
Darn it.

432
00:23:43,311 --> 00:23:44,386
Mr. Baek.

433
00:23:45,140 --> 00:23:47,086
I've only known you for a little while,

434
00:23:47,410 --> 00:23:50,456
but I'll be honest with you because we should help each other out.

435
00:23:51,121 --> 00:23:53,396
You should go find yourself another mercenary.

436
00:23:54,650 --> 00:23:56,565
I'm not trying to say I laid my eyes on him first.

437
00:23:57,591 --> 00:23:59,836
It's just that we don't have plan B if we don't get him,

438
00:24:00,160 --> 00:24:01,836
so we must get him no matter what.

439
00:24:02,591 --> 00:24:06,336
Anyway, I'm just letting you know how determined we are.

440
00:24:06,900 --> 00:24:08,906
- Okay, understood. - You should've told me.

441
00:24:09,531 --> 00:24:12,545
Then you wouldn't have had to waste your time like this.

442
00:24:12,970 --> 00:24:16,015
Why didn't you tell me?

443
00:24:16,611 --> 00:24:19,086
All right. I'll see you in Korea.

444
00:24:30,851 --> 00:24:33,735
Vikings will try to get Griffin no matter what.

445
00:24:34,061 --> 00:24:36,406
Still, we're going to leave without even meeting him?

446
00:24:36,531 --> 00:24:37,831
He basically said,

447
00:24:37,831 --> 00:24:40,005
"You guys can't afford him," in the nicest and most roundabout way.

448
00:24:42,000 --> 00:24:44,775
Why confuse a player whom we can't get anyway?

449
00:24:44,841 --> 00:24:47,245
So you no longer think the difference is only 100,000 dollars?

450
00:24:47,611 --> 00:24:48,710
Are you giving up?

451
00:24:48,710 --> 00:24:50,346
No, his pitch is weaker than I thought.

452
00:24:51,581 --> 00:24:53,410
The strikeout we saw in the video...

453
00:24:53,410 --> 00:24:55,555
definitely won't happen often.

454
00:24:56,650 --> 00:24:58,220
Even if there are no strikeouts...

455
00:24:58,220 --> 00:25:01,096
I know he can make a groundout happen by throwing a cutter,

456
00:25:01,521 --> 00:25:03,490
but our infield defense is quite weak.

457
00:25:03,490 --> 00:25:04,660
(Cutter: A hard-to-hit fastball)

458
00:25:04,660 --> 00:25:06,291
Vikings' infield defense is strong,

459
00:25:06,291 --> 00:25:08,065
so they don't need to worry about things like that.

460
00:25:08,960 --> 00:25:10,831
I'm sure Mr. Kim Jong Mu knows that too.

461
00:25:10,831 --> 00:25:13,106
All right, let's call it a day.

462
00:25:22,440 --> 00:25:23,545
Hey.

463
00:25:24,740 --> 00:25:26,956
You're getting cold chills? Did you take any medicine?

464
00:25:28,351 --> 00:25:29,956
Right, you can't take medicine.

465
00:25:30,111 --> 00:25:31,225
I'm sorry.

466
00:25:32,220 --> 00:25:33,896
Things aren't looking too good now.

467
00:25:36,321 --> 00:25:37,396
Okay.

468
00:25:47,871 --> 00:25:49,505
It's about time you became weak-willed.

469
00:25:50,331 --> 00:25:51,975
No, not at all.

470
00:25:52,970 --> 00:25:55,285
They say you get tougher when things are tough.

471
00:25:55,670 --> 00:25:57,646
I'll be vicious.

472
00:25:58,311 --> 00:26:00,156
I still have so much energy.

473
00:26:01,250 --> 00:26:02,755
All right. I'm glad.

474
00:26:04,011 --> 00:26:06,795
By the way, what are we doing for dinner today?

475
00:26:07,150 --> 00:26:08,626
There's a restaurant I saw.

476
00:26:08,920 --> 00:26:10,166
What kind of restaurant?

477
00:26:10,291 --> 00:26:12,896
- Mexican. - Let's have Korean food.

478
00:26:14,890 --> 00:26:17,706
Okay, I saw a Korean restaurant in the area as well.

479
00:26:17,900 --> 00:26:20,535
- They specialize in stews. - I don't want stew.

480
00:26:22,430 --> 00:26:23,706
Well...

481
00:26:24,640 --> 00:26:25,916
You know.

482
00:26:26,601 --> 00:26:28,515
- What? - You know.

483
00:26:31,111 --> 00:26:34,055
What is this about? Is he here to write restaurant reviews?

484
00:26:36,410 --> 00:26:37,956
You must be exhausted from all the driving.

485
00:26:38,650 --> 00:26:40,055
No, I'm fine.

486
00:26:40,281 --> 00:26:41,426
Thank you.

487
00:26:42,621 --> 00:26:44,896
So where are we going for dinner?

488
00:26:45,460 --> 00:26:48,535
Well, what do you want to eat?

489
00:26:48,890 --> 00:26:52,176
Well, something spicy that people usually make at home.

490
00:26:53,160 --> 00:26:55,245
- You mean, ramyeon? - Goodness.

491
00:26:59,301 --> 00:27:01,245
Gosh, where can we go...

492
00:27:01,710 --> 00:27:04,315
My place isn't too far from here.

493
00:27:12,851 --> 00:27:14,866
What are you doing? You're not even feeling well.

494
00:27:16,291 --> 00:27:19,196
I fiddled with it for a few minutes to forget my pain.

495
00:27:19,821 --> 00:27:21,836
We have guests. They're outside now.

496
00:27:23,261 --> 00:27:24,336
Now?

497
00:27:33,470 --> 00:27:35,916
My gosh, thank you. Thank you very much.

498
00:27:37,910 --> 00:27:39,456
You must be tired.

499
00:27:40,611 --> 00:27:41,755
Here you go.

500
00:27:45,420 --> 00:27:48,396
- Why don't you join us? - No, it's okay.

501
00:27:49,420 --> 00:27:50,596
Thank you for this.

502
00:27:54,091 --> 00:27:55,690
You have to take a picture, don't you?

503
00:27:55,690 --> 00:27:57,136
Yes, right.

504
00:28:03,131 --> 00:28:04,700
There's a chip. Hold on.

505
00:28:04,700 --> 00:28:06,240
No, it's okay.

506
00:28:06,240 --> 00:28:08,086
It won't get in the way of me eating.

507
00:28:08,210 --> 00:28:09,586
Let's eat together.

508
00:29:05,960 --> 00:29:08,376
I don't think we have to meet with Hubbert.

509
00:29:08,730 --> 00:29:11,106
The thing is,

510
00:29:11,400 --> 00:29:14,215
we have lower expectations for the remaining players.

511
00:29:14,710 --> 00:29:17,485
Okay. Let's get going.

512
00:29:39,400 --> 00:29:40,876
Is there a problem?

513
00:29:43,771 --> 00:29:45,045
It's the gas.

514
00:29:45,970 --> 00:29:47,985
I think the car will stop soon.

515
00:29:48,140 --> 00:29:49,215
What?

516
00:29:50,341 --> 00:29:52,485
That's okay. It could happen.

517
00:30:11,801 --> 00:30:13,136
Nothing's working out today.

518
00:30:13,660 --> 00:30:14,906
Where are we?

519
00:30:16,101 --> 00:30:17,376
What are we going to do?

520
00:31:02,881 --> 00:31:04,086
Mr. Baek.

521
00:31:15,525 --> 00:31:17,993


522
00:31:41,903 --> 00:31:43,048
Mr. Baek.

523
00:32:00,983 --> 00:32:03,668
(Remaining distance)

524
00:32:09,493 --> 00:32:10,608
No contract.

525
00:32:15,203 --> 00:32:20,418
(Three days ago)

526
00:32:53,002 --> 00:32:54,118
Gosh.

527
00:32:54,403 --> 00:32:57,217
We didn't get the chance in Korea, but we finally get to go on a date.

528
00:32:57,713 --> 00:32:59,817
Who is this Korean punk?

529
00:32:59,843 --> 00:33:01,588
- Get lost. - I mean...

530
00:33:02,313 --> 00:33:04,788
You shouldn't be out alone. It's dangerous.

531
00:33:04,912 --> 00:33:06,058
Aren't you tired?

532
00:33:06,722 --> 00:33:07,927
Why aren't you resting?

533
00:33:09,192 --> 00:33:10,498
How can I sleep?

534
00:33:11,123 --> 00:33:13,767
Maybe we should've persuaded Andy not to go.

535
00:33:14,522 --> 00:33:15,937
It was Mr. Baek's decision to let him go.

536
00:33:16,862 --> 00:33:19,332
It'd be a problem if Mr. Baek was thinking the same.

537
00:33:19,332 --> 00:33:22,408
There are a million things he needs to look after right now.

538
00:33:26,442 --> 00:33:28,147
- What? - Nothing.

539
00:33:29,412 --> 00:33:32,987
That Robert Kill guy... He seems to really like baseball.

540
00:33:33,982 --> 00:33:35,158
What are you saying?

541
00:33:35,613 --> 00:33:39,098
He was friendly with Miles when they met up yesterday.

542
00:33:40,422 --> 00:33:42,228
Don't you know Kill Chang Ju?

543
00:33:43,393 --> 00:33:45,598
Robert is Chang Ju.

544
00:33:47,262 --> 00:33:48,367
What?

545
00:34:04,773 --> 00:34:06,358
You have a long way to go.

546
00:34:06,542 --> 00:34:08,843
I only forgot for a moment.

547
00:34:08,843 --> 00:34:10,688
Of course I know Kill Chang Ju.

548
00:34:12,722 --> 00:34:14,628
If you're trying to go over and act like you know him,

549
00:34:14,852 --> 00:34:16,468
just go inside to sleep.

550
00:34:17,452 --> 00:34:18,593
Why?

551
00:34:18,593 --> 00:34:20,267
He hasn't retired yet.

552
00:34:20,822 --> 00:34:24,408
I think he's practicing so he could return as a player.

553
00:34:24,893 --> 00:34:26,108
Don't bother him.

554
00:34:30,002 --> 00:34:31,978
Aren't you tired? Why are you still up?

555
00:34:32,542 --> 00:34:33,647
Mr. Baek.

556
00:34:33,903 --> 00:34:35,547
Are you taking a walk too?

557
00:34:35,643 --> 00:34:37,888
Yes. I couldn't sleep, so I came out.

558
00:34:38,172 --> 00:34:39,288
I see.

559
00:35:01,433 --> 00:35:02,948
- Hey... - Yes.

560
00:35:03,502 --> 00:35:04,978
I agree with you.

561
00:35:07,702 --> 00:35:09,972
(Kill Chang Ju)

562
00:35:09,972 --> 00:35:11,848
("A Lonely Fall for the Man Who Turned His Back Against Homeland")

563
00:35:14,942 --> 00:35:16,927
("A Lonely Fall for the Man Who Turned His Back Against Homeland")

564
00:35:22,553 --> 00:35:23,952
(A nine-winner pitcher Kill Chang Ju was discharged from Major League.)

565
00:35:23,952 --> 00:35:25,252
(After the national youth finals in 2008, he received surgery...)

566
00:35:25,252 --> 00:35:27,737
(He was in 2 youth teams, participated in 2 WBCs, and was...)

567
00:35:36,573 --> 00:35:37,932
He's good.

568
00:35:37,932 --> 00:35:40,273
Out of the pitches we've seen on our trip...

569
00:35:40,273 --> 00:35:42,447
Let me make a quick trip to my room.

570
00:35:43,143 --> 00:35:45,187
Hey, where are you going?

571
00:36:01,222 --> 00:36:03,007
Did you know this from the beginning?

572
00:36:05,432 --> 00:36:07,937
I considered telling you,

573
00:36:08,833 --> 00:36:12,718
but I feel like it doesn't really have anything to do with you.

574
00:36:14,042 --> 00:36:15,403
How did you know?

575
00:36:15,403 --> 00:36:16,687
Well,

576
00:36:17,073 --> 00:36:19,518
it's the way he was analyzing.

577
00:36:19,943 --> 00:36:22,658
He knew too much for someone who's not a player.

578
00:36:23,713 --> 00:36:26,898
So I asked to shake his hands and he had pitcher's hands.

579
00:36:31,992 --> 00:36:33,237
Hey!

580
00:36:46,242 --> 00:36:47,978
Make sure to pitch with all your might.

581
00:36:48,102 --> 00:36:50,573
You're going too far.

582
00:36:50,573 --> 00:36:52,713
It's okay, I've got good equipment.

583
00:36:52,713 --> 00:36:54,083
I don't think that's a good idea.

584
00:36:54,083 --> 00:36:55,288
I'll be fine.

585
00:37:01,722 --> 00:37:02,898
I'm ready.

586
00:37:30,253 --> 00:37:32,182
This is nice to see.

587
00:37:32,182 --> 00:37:33,658
Are you all right?

588
00:37:35,283 --> 00:37:37,168
Are you sure you can take another one?

589
00:37:38,753 --> 00:37:40,038
No.

590
00:37:40,492 --> 00:37:42,968
Sorry we interrupted your practice.

591
00:37:43,162 --> 00:37:44,333
It's fine.

592
00:37:44,333 --> 00:37:46,278
How's your elbow?

593
00:37:46,833 --> 00:37:49,307
- What? - Your elbow ligament surgery.

594
00:37:52,302 --> 00:37:53,478
Well,

595
00:37:55,003 --> 00:37:57,187
I pitch every night because I'm scared.

596
00:37:58,143 --> 00:38:01,943
I just want to make sure that the doctor is right.

597
00:38:01,943 --> 00:38:03,088
I'm fine.

598
00:38:03,583 --> 00:38:05,728
That's good to hear.

599
00:38:05,922 --> 00:38:07,358
You're a hard worker.

600
00:38:08,182 --> 00:38:09,997
This is all I have.

601
00:38:10,193 --> 00:38:12,153
My hands don't lie.

602
00:38:12,153 --> 00:38:14,268
You know how I took Miles' pitch a few days ago, right?

603
00:38:14,922 --> 00:38:16,108
Thank you.

604
00:38:16,333 --> 00:38:19,137
And this wasn't your full-on pitch, was it?

605
00:38:20,602 --> 00:38:22,102
It was.

606
00:38:22,102 --> 00:38:25,078
I don't think you'd throw a full-on pitch to a rookie like me.

607
00:38:25,573 --> 00:38:27,478
Hold on.

608
00:38:27,643 --> 00:38:29,102
You can't retire like this.

609
00:38:29,102 --> 00:38:30,412
You could play in an American team or even a Korean one.

610
00:38:30,412 --> 00:38:31,487
Hey!

611
00:38:31,643 --> 00:38:32,757
What?

612
00:38:34,643 --> 00:38:36,658
That's very kind of you,

613
00:38:38,482 --> 00:38:41,222
but I'm an American citizen.

614
00:38:41,222 --> 00:38:44,367
Why can't you just become a naturalized Korean?

615
00:38:45,593 --> 00:38:47,668
That's a complicated process...

616
00:38:47,862 --> 00:38:50,492
and even if I can return, the league will punish me...

617
00:38:50,492 --> 00:38:52,007
so that I can't play for any team.

618
00:38:52,833 --> 00:38:55,137
What team would want to take someone like me?

619
00:38:55,162 --> 00:38:56,848
Punish you?

620
00:38:57,602 --> 00:38:58,807
I...

621
00:38:59,472 --> 00:39:02,078
didn't end on a good note in Korea when I moved to the US.

622
00:39:02,812 --> 00:39:04,447
I didn't know,

623
00:39:04,713 --> 00:39:08,187
but my team didn't do a background check on me...

624
00:39:08,283 --> 00:39:10,958
and the contract I signed in grade 10 was invalid.

625
00:39:12,552 --> 00:39:15,028
I'm currently permanently banned from playing in Korea.

626
00:39:15,122 --> 00:39:18,367
Why didn't you request an appeal when you were playing here?

627
00:39:18,523 --> 00:39:21,222
If you wanted to return to Korea...

628
00:39:21,222 --> 00:39:23,737
Even if I sort that out,

629
00:39:23,992 --> 00:39:25,208
I'll...

630
00:39:27,003 --> 00:39:29,137
still be someone who fled from military conscription.

631
00:39:35,503 --> 00:39:38,412
You've finally become a rookie pitcher...

632
00:39:38,412 --> 00:39:40,458
that's loved in Major League,

633
00:39:43,013 --> 00:39:46,627
so enlisting probably isn't appealing at all.

634
00:39:47,322 --> 00:39:49,468
But people...

635
00:39:49,592 --> 00:39:53,338
have said that they'd understand if you decide to return to Korea.

636
00:39:57,792 --> 00:39:59,007
To tell you the truth,

637
00:40:01,033 --> 00:40:03,448
my wife was quite ill back then.

638
00:40:05,332 --> 00:40:08,478
She had a tumor in her heart and needed a transplant,

639
00:40:09,042 --> 00:40:11,448
but the waitlist in Korea was far too long.

640
00:40:13,312 --> 00:40:15,342
I couldn't possibly leave my ill wife behind...

641
00:40:15,342 --> 00:40:17,958
and return to Korea to enlist in the army.

642
00:40:18,153 --> 00:40:20,298
Had I returned to Korea then,

643
00:40:23,253 --> 00:40:25,527
my wife wouldn't be here with me now.

644
00:40:27,162 --> 00:40:30,367
Why did you never even explain yourself to the press?

645
00:40:31,133 --> 00:40:33,938
It was my choice to be with my wife,

646
00:40:34,863 --> 00:40:38,108
so I didn't want people to criticize my wife for my choice.

647
00:40:39,873 --> 00:40:43,318
Thankfully, my wife is a lot healthier now,

648
00:40:44,113 --> 00:40:46,517
so I have no regrets. I'll just have to bear with the hate.

649
00:40:48,342 --> 00:40:50,257
It must've looked like I was being so selfish.

650
00:40:51,113 --> 00:40:53,558
No, I am selfish.

651
00:40:54,123 --> 00:40:56,098
I don't expect Koreans to forgive me.

652
00:40:57,292 --> 00:40:59,637
I shouldn't even say that I'll make up for that with baseball.

653
00:41:00,922 --> 00:41:02,993
Making up for my actions that upset so many...

654
00:41:02,993 --> 00:41:04,867
by doing something I love?

655
00:41:06,802 --> 00:41:08,338
That doesn't make any sense.

656
00:41:09,133 --> 00:41:12,277
Then do you plan on playing baseball in the US...

657
00:41:12,672 --> 00:41:14,617
and never ask for forgiveness?

658
00:41:14,702 --> 00:41:17,672
You know how Korean players...

659
00:41:17,672 --> 00:41:20,257
in Major League say...

660
00:41:20,613 --> 00:41:22,458
that they'd like to retire in Korea?

661
00:41:24,653 --> 00:41:27,598
But I don't even deserve to say that.

662
00:41:27,753 --> 00:41:30,928
A man can dream.

663
00:41:31,353 --> 00:41:34,298
It wasn't just your injury, you were going downhill before that too.

664
00:41:41,103 --> 00:41:42,377
But I'm...

665
00:41:43,072 --> 00:41:45,007
not giving up on myself.

666
00:41:46,202 --> 00:41:47,877
My wife is pregnant.

667
00:41:51,542 --> 00:41:53,558
I have one more family to take care of now.

668
00:41:55,042 --> 00:41:57,828
Although that makes me feel pressure,

669
00:41:58,552 --> 00:42:01,127
I have to do it for my wife, who has trusted me unconditionally,

670
00:42:02,452 --> 00:42:04,728
and the baby that's going to be born soon.

671
00:42:07,462 --> 00:42:08,767
The thought of those two cheers me up.

672
00:42:17,233 --> 00:42:19,407
You should've told me.

673
00:42:19,743 --> 00:42:21,548
Then you wouldn't have had to waste your time like this.

674
00:42:21,603 --> 00:42:23,017
I'll see you in Korea.

675
00:42:23,312 --> 00:42:25,787
Okay. I'm sorry.

676
00:42:28,243 --> 00:42:29,458
It's fine.

677
00:42:30,182 --> 00:42:32,013
No need to be sorry.

678
00:42:32,013 --> 00:42:34,458
I don't think we have to meet with Hubbert.

679
00:42:35,123 --> 00:42:36,428
Let's get going.

680
00:42:38,922 --> 00:42:41,523
Maybe it's bad that we watched Chang Ju's pitch that night.

681
00:42:41,523 --> 00:42:42,938
Our standards are too high now.

682
00:42:45,863 --> 00:42:48,708
We won't take a player that doesn't meet our standards.

683
00:42:49,633 --> 00:42:50,978
So that wasn't bad at all.

684
00:42:52,373 --> 00:42:54,877
So where are we going for dinner?

685
00:42:55,243 --> 00:42:58,517
Well, what do you want to eat?

686
00:42:58,542 --> 00:43:00,042
Well, something spicy...

687
00:43:00,042 --> 00:43:02,017
that people usually make at home.

688
00:43:02,952 --> 00:43:04,188
You mean, ramyeon?

689
00:43:14,993 --> 00:43:17,438
My gosh, thank you. Thank you very much.

690
00:43:20,363 --> 00:43:22,808
Why don't you join us?

691
00:43:22,903 --> 00:43:24,832
No, it's okay.

692
00:43:24,832 --> 00:43:26,178
Thank you for this.

693
00:43:32,912 --> 00:43:35,017
(According to last year's Foreign Player Recruitment Rules...)

694
00:43:35,412 --> 00:43:37,452
I've looked over last year's Foreign Player...

695
00:43:37,452 --> 00:43:39,858
Recruitment Rules,

696
00:43:40,422 --> 00:43:42,527
and I didn't see anything that'd hold us back.

697
00:43:43,223 --> 00:43:47,698
Yes, so I'd like to request the ban on the player...

698
00:43:48,422 --> 00:43:50,208
from playing on the field to be lifted.

699
00:43:55,932 --> 00:43:57,048
Mr. Baek...

700
00:43:58,603 --> 00:44:00,818
There's a gas station in 5km thankfully.

701
00:44:00,942 --> 00:44:03,287
Really? What a relief.

702
00:44:03,342 --> 00:44:06,312
I'll go fetch some gas. You can sit and rest over there meanwhile.

703
00:44:06,312 --> 00:44:08,017
You're going alone?

704
00:44:09,013 --> 00:44:10,858
That sounded like you're telling me to go with him.

705
00:44:11,753 --> 00:44:15,527
No, why don't I just run the 5km instead?

706
00:44:15,653 --> 00:44:16,928
I'll go.

707
00:44:18,592 --> 00:44:20,263
I'll feel bad if you can't keep up,

708
00:44:20,263 --> 00:44:21,462
so I'll just be quick.

709
00:44:21,462 --> 00:44:24,737
I'm athletic enough for people to think that I'm a player too.

710
00:44:24,763 --> 00:44:25,938
Let's get going.

711
00:44:39,072 --> 00:44:40,688
He's a hard worker.

712
00:44:42,912 --> 00:44:46,298
I guess when men get married,

713
00:44:46,783 --> 00:44:48,928
they become infinitely responsible like him.

714
00:44:50,592 --> 00:44:53,167
Some men do, some men don't.

715
00:44:53,922 --> 00:44:55,497
Right.

716
00:44:55,763 --> 00:44:57,092
Married or not,

717
00:44:57,092 --> 00:44:59,808
the weaker I get, the harder it gets for people around me.

718
00:45:00,662 --> 00:45:04,407
He probably accepted the fact that he's no superhero long ago.

719
00:45:04,873 --> 00:45:06,978
He just hopes that he can be someone...

720
00:45:07,743 --> 00:45:09,987
who can at least protect his loved ones near him.

721
00:45:16,412 --> 00:45:17,657
Is that Mr. Ko?

722
00:45:17,952 --> 00:45:19,058
No.

723
00:45:20,052 --> 00:45:21,198
Then who is it?

724
00:45:23,123 --> 00:45:25,068
Yes, this is General Manager Baek speaking.

725
00:45:25,993 --> 00:45:27,298
Yes.

726
00:45:28,192 --> 00:45:29,598
Really?

727
00:45:30,932 --> 00:45:32,438
Yes sir.

728
00:45:32,692 --> 00:45:33,838
Bye.

729
00:45:35,403 --> 00:45:38,007
Let's get to work.

730
00:45:42,042 --> 00:45:45,442
He'd like to receive feedback on the pitch as soon as possible.

731
00:45:45,442 --> 00:45:46,617
As soon as you watch it.

732
00:45:46,883 --> 00:45:50,228
Miles? We can take him in as long as he's not injured.

733
00:45:50,613 --> 00:45:52,928
What? Who's that?

734
00:45:55,723 --> 00:45:57,397
It's Kill Chang Ju.

735
00:45:58,592 --> 00:46:00,997
Why did he send that to us?

736
00:46:01,922 --> 00:46:03,367
He's for our number two starting pitcher.

737
00:46:03,863 --> 00:46:05,733
I thought we were recruiting a foreign player.

738
00:46:05,733 --> 00:46:07,108
He's American.

739
00:46:07,903 --> 00:46:10,072
But how is this possible?

740
00:46:10,072 --> 00:46:12,178
The baseball association has lifted the suspension.

741
00:46:12,973 --> 00:46:14,647
Even so,

742
00:46:14,973 --> 00:46:18,247
morally speaking... The most basic moral rules make up the law.

743
00:46:18,412 --> 00:46:21,218
I agree with you for a change. This is wrong!

744
00:46:23,712 --> 00:46:25,458
The posture from his prime is back.

745
00:46:25,483 --> 00:46:27,428
And he can now shift weight very naturally.

746
00:46:27,682 --> 00:46:29,182
His pitches look pretty strong.

747
00:46:29,182 --> 00:46:31,167
But there's no guarantee that he'll adjust well.

748
00:46:32,052 --> 00:46:33,737
I mean, he's pitching without a batter.

749
00:46:34,322 --> 00:46:36,267
Do you want people to speak ill of us the whole season?

750
00:46:36,393 --> 00:46:37,907
Is the general manager insane or what?

751
00:46:38,233 --> 00:46:40,808
Are you not afraid of being criticized for being an inept team?

752
00:46:41,932 --> 00:46:43,503
- What did you just say? - Look.

753
00:46:43,503 --> 00:46:46,643
Let's stop putting up with the criticism that we're inept.

754
00:46:46,643 --> 00:46:49,818
I'd much rather be criticized for something else other than baseball.

755
00:46:50,613 --> 00:46:51,747
Yong Gu and Chul Min.

756
00:46:52,873 --> 00:46:55,417
- Yes, sir. - Watch carefully.

757
00:47:00,153 --> 00:47:01,627
Can we really find a better mercenary?

758
00:47:02,483 --> 00:47:04,397
Even for a million dollars?

759
00:47:06,863 --> 00:47:07,938
I...

760
00:47:08,623 --> 00:47:09,907
don't think we can.

761
00:47:21,908 --> 00:47:26,908
[VIU Ver] SBS E10 'Hot Stove League'
"Robert Kill's Comeback"
-♥ Ruo Xi ♥-

762
00:47:38,493 --> 00:47:39,598
I'm sorry I took too long.

763
00:47:39,822 --> 00:47:41,962
We'll use this for the time being and head over...

764
00:47:41,962 --> 00:47:43,167
to the nearest gas station.

765
00:47:43,832 --> 00:47:46,108
It's okay. We're not really in a rush.

766
00:47:47,503 --> 00:47:49,078
We have a long way ahead of us though.

767
00:47:49,162 --> 00:47:51,808
Chang Ju, I'm curious about something.

768
00:47:52,302 --> 00:47:54,042
- What is it? - Did you know...

769
00:47:54,042 --> 00:47:56,617
that the association lifted the suspension eight years ago?

770
00:47:57,812 --> 00:47:58,887
No, I did not.

771
00:47:59,312 --> 00:48:01,257
I only found out about it just now myself.

772
00:48:02,682 --> 00:48:04,383
I perused Article 9 and 10 as well as...

773
00:48:04,383 --> 00:48:06,997
Chapter 9 and 10 of the Foreign Player Recruitment Rules...

774
00:48:07,353 --> 00:48:08,723
and didn't see any problems,

775
00:48:08,723 --> 00:48:10,627
so I asked them to lift the suspension.

776
00:48:10,952 --> 00:48:12,198
But why...

777
00:48:14,863 --> 00:48:16,867
I'd like to make a proposition.

778
00:49:10,983 --> 00:49:12,858
(Foreign Player Contract)

779
00:49:13,382 --> 00:49:15,897
We're offering you 500,000 dollars.

780
00:49:16,082 --> 00:49:18,268
There are many reasons. First off,

781
00:49:19,092 --> 00:49:22,167
you haven't received any other offers.

782
00:49:22,663 --> 00:49:23,763
I know I'll sound like a jerk,

783
00:49:23,763 --> 00:49:25,808
but the one who has less to offer should sacrifice.

784
00:49:26,193 --> 00:49:27,278
The second reason.

785
00:49:27,933 --> 00:49:29,362
If we recruit you,

786
00:49:29,362 --> 00:49:31,108
we'll face criticism.

787
00:49:31,872 --> 00:49:34,503
Once the season begins,

788
00:49:34,503 --> 00:49:36,318
everyone will understand why we recruited you.

789
00:49:36,612 --> 00:49:39,818
But there's too much time left until we get to that point.

790
00:49:40,243 --> 00:49:42,013
We can justify our decision if we can tell people...

791
00:49:42,013 --> 00:49:43,687
that we recruited you for 500,000 dollars.

792
00:49:44,753 --> 00:49:45,812
The third reason.

793
00:49:45,812 --> 00:49:48,582
We were going to recruit a player who can give us 15 wins...

794
00:49:48,582 --> 00:49:50,367
for 500,000 dollars.

795
00:49:51,052 --> 00:49:53,437
We'd like to achieve that goal and return home.

796
00:49:57,132 --> 00:49:58,207
I...

797
00:50:01,233 --> 00:50:02,338
I'm...

798
00:50:04,302 --> 00:50:06,048
I'm not sure what to say.

799
00:50:07,773 --> 00:50:11,048
I can't believe this is happening, so I don't know if I can say this,

800
00:50:13,312 --> 00:50:15,417
but I'm afraid I'm hesitant to sign the contract.

801
00:50:20,382 --> 00:50:21,957
Is the amount I'm offering too little?

802
00:50:22,852 --> 00:50:24,427
"What will those who served in the military..."

803
00:50:25,693 --> 00:50:27,967
"and their families think of me?"

804
00:50:30,463 --> 00:50:32,268
I wondered that every time...

805
00:50:33,433 --> 00:50:35,677
I wanted to go back to Korea, and it helped me hold out until now.

806
00:50:36,533 --> 00:50:39,707
But now that the thought has been ingrained in my head,

807
00:50:40,642 --> 00:50:43,048
I really don't think I can go back.

808
00:50:44,413 --> 00:50:47,288
If I return to Korea as a mercenary,

809
00:50:51,453 --> 00:50:54,058
I'll have to throw pitches as Robert Kill.

810
00:50:56,822 --> 00:50:59,328
I can't do that to my parents.

811
00:51:06,963 --> 00:51:09,008
People will think I came back because I failed.

812
00:51:12,302 --> 00:51:14,578
That's what I fear the most.

813
00:51:15,243 --> 00:51:16,617
My goodness.

814
00:51:18,112 --> 00:51:22,217
Then why have you been training so hard? What for?

815
00:51:23,013 --> 00:51:24,988
For the sole goal of returning to the Major League?

816
00:51:25,352 --> 00:51:26,758
If I manage...

817
00:51:28,552 --> 00:51:30,828
to score well in the Major League,

818
00:51:33,663 --> 00:51:35,098
then people will welcome me back...

819
00:51:35,362 --> 00:51:37,392
Do you think they hate you...

820
00:51:37,392 --> 00:51:40,338
because of low scores?

821
00:51:43,332 --> 00:51:44,407
You're wrong.

822
00:51:46,473 --> 00:51:48,877
It's because you didn't fulfill your military duties,

823
00:51:50,142 --> 00:51:52,548
not because of your scores or abilities.

824
00:51:55,413 --> 00:51:59,258
If you still don't want to be hated by anyone,

825
00:51:59,753 --> 00:52:02,798
then I'm not sure if you're truly desperate for a comeback.

826
00:52:04,693 --> 00:52:05,828
You see,

827
00:52:07,122 --> 00:52:09,223
I made the proposition, thinking and hoping that your desperation...

828
00:52:09,223 --> 00:52:10,538
will help you with your pitches.

829
00:52:11,792 --> 00:52:14,137
Do you think I made the decision rashly?

830
00:52:15,602 --> 00:52:16,877
Chang Ju.

831
00:52:18,402 --> 00:52:20,677
Do you really have no reason to be desperate?

832
00:53:29,872 --> 00:53:32,117
What's wrong? What happened?

833
00:53:38,882 --> 00:53:40,897
I can play baseball again.

834
00:53:42,723 --> 00:53:44,897
The general manager wants me on his team.

835
00:53:59,132 --> 00:54:02,443
I was so scared thinking that you might have to...

836
00:54:02,443 --> 00:54:05,518
give up baseball for good because of me.

837
00:54:35,473 --> 00:54:36,773
Ladies and gentlemen.

838
00:54:36,773 --> 00:54:40,187
We have arrived at Incheon International Airport.

839
00:54:41,082 --> 00:54:43,082
Please remain seated until the airplane...

840
00:54:43,082 --> 00:54:45,253
comes to a complete stop...

841
00:54:45,253 --> 00:54:46,897
and the seat belt sign has been turned off.

842
00:54:47,052 --> 00:54:48,483
Please use caution when opening...

843
00:54:48,483 --> 00:54:51,528
the overhead bins, as heavy articles may fall off.

844
00:54:53,122 --> 00:54:57,562
We will continue to do our best to always ensure...

845
00:54:57,562 --> 00:55:00,407
your safe, comfortable flights. Thank you.

846
00:55:02,362 --> 00:55:03,778
Ladies and gentlemen.

847
00:55:03,933 --> 00:55:06,848
We have arrived at Incheon International Airport.

848
00:55:07,173 --> 00:55:08,572
Please remain seated...

849
00:55:08,572 --> 00:55:11,417
until the captain turns off the seat belt sign.

850
00:55:15,582 --> 00:55:16,758
Kill Chang Ju is here.

851
00:55:16,983 --> 00:55:19,082
- Mr. Kill. - A comment, please!

852
00:55:19,082 --> 00:55:21,223
- Get photos. - How do you feel to be back?

853
00:55:21,223 --> 00:55:22,957
Why did you choose the Dreams?

854
00:55:23,052 --> 00:55:25,023
- How do you feel? - Say a few words!

855
00:55:25,023 --> 00:55:27,163
- What was the offer? - A comment, please!

856
00:55:27,163 --> 00:55:29,197
- Why did you... - Look at the camera!

857
00:55:30,263 --> 00:55:31,707
I said we should make a bet.

858
00:55:31,963 --> 00:55:33,637
I told you we'd smile first.

859
00:55:33,802 --> 00:55:36,538
Do you think the reporters are here with flowers to welcome him?

860
00:55:37,332 --> 00:55:39,503
They're ready to bite and chew you guys to pieces...

861
00:55:39,503 --> 00:55:41,117
as soon as you say something wrong.

862
00:55:41,572 --> 00:55:44,018
That is why I already scheduled a press conference,

863
00:55:44,773 --> 00:55:46,018
so you should head out first.

864
00:55:47,642 --> 00:55:49,288
So you like to cause a stir to get attention.

865
00:55:51,983 --> 00:55:54,098
- A comment, please. - Make way.

866
00:55:54,283 --> 00:55:56,197
- Coming through. - Look at the camera!

867
00:55:56,382 --> 00:55:59,268
How do you feel to be back in Korea as a foreign player?

868
00:55:59,552 --> 00:56:01,362
You haven't stood on the mount for years.

869
00:56:01,362 --> 00:56:03,122
Do you think you can make a comeback as a pitcher?

870
00:56:03,122 --> 00:56:05,068
- Why did you... - Hold your head up high.

871
00:56:07,003 --> 00:56:09,402
Didn't you decide to come back to throw pitches on the mound...

872
00:56:09,402 --> 00:56:11,278
in front of tens of thousands of people?

873
00:56:13,703 --> 00:56:15,877
It's nothing.

874
00:56:20,173 --> 00:56:21,387
Let's go.

875
00:56:23,913 --> 00:56:25,852
Please look here!

876
00:56:25,852 --> 00:56:27,423
Please look this way!

877
00:56:27,423 --> 00:56:29,283
How does it feel like to be back in Korea?

878
00:56:29,283 --> 00:56:36,137
(2019 Robert Kill's Press Conference on Joining Dreams)

879
00:56:37,763 --> 00:56:40,137
I'm Reporter Kim Jung Kook of Tuesday Nation.

880
00:56:40,163 --> 00:56:42,477
I'll make it short and bold.

881
00:56:42,933 --> 00:56:44,608
Why Kill Chang Ju?

882
00:56:45,973 --> 00:56:49,973
He can pitch a speedy ball in the direction we want.

883
00:56:49,973 --> 00:56:51,513
That's the type of a player Chang Ju is.

884
00:56:51,513 --> 00:56:53,372
I'm Reporter Lee Jin Soo of Jonghap News.

885
00:56:53,372 --> 00:56:55,842
The newbie foreign player sets the tone for the year.

886
00:56:55,842 --> 00:56:59,758
I'd like to know if you believe that this was your best choice.

887
00:56:59,783 --> 00:57:02,882
I believe so, among the choices that we had.

888
00:57:02,882 --> 00:57:05,552
Have you considered how the general public may feel?

889
00:57:05,552 --> 00:57:08,963
We recruited the best pitcher we could,

890
00:57:08,963 --> 00:57:11,463
not someone who had a perfect past.

891
00:57:11,463 --> 00:57:13,163
Does that mean that you don't care about the past...

892
00:57:13,163 --> 00:57:15,038
as long as he's good at playing baseball?

893
00:57:15,203 --> 00:57:18,207
I obviously signed him because I believe he'll be good.

894
00:57:18,302 --> 00:57:19,407
And...

895
00:57:19,733 --> 00:57:21,872
nothing matters as long as he's a good player?

896
00:57:21,872 --> 00:57:23,947
Does anybody actually believe that?

897
00:57:28,612 --> 00:57:30,957
I'm Lee Se Young and I'm the Operations Manager.

898
00:57:32,082 --> 00:57:34,828
I've watched Chang Ju closely for the past few days...

899
00:57:35,122 --> 00:57:37,322
and he's a responsible leader of his family...

900
00:57:37,322 --> 00:57:39,498
that isn't stuck in his glorious past.

901
00:57:39,622 --> 00:57:42,697
He's a man who regrets and is embarrassed about his past.

902
00:57:43,292 --> 00:57:44,632
The reason he stuck through his difficult life in the US...

903
00:57:44,632 --> 00:57:48,008
instead of returning to Korea was for that same exact reason.

904
00:57:49,963 --> 00:57:51,707
We were the ones who convinced him to return.

905
00:57:53,802 --> 00:57:55,872
I'm Reporter Jung Seung Geun of Jungdong News.

906
00:57:55,872 --> 00:57:58,788
Chang Ju, who unlawfully avoided military enlistment,

907
00:57:59,142 --> 00:58:01,683
is returning to Korea and playing baseball again.

908
00:58:01,683 --> 00:58:04,927
Have you thought about how other lawfully-enlisted men would feel?

909
00:58:11,993 --> 00:58:13,627
Jungdong News, you say?

910
00:58:15,493 --> 00:58:17,092
I will not deny that Chang Ju could have angered...

911
00:58:17,092 --> 00:58:19,238
some Korean men because they enlisted and he didn't.

912
00:58:19,433 --> 00:58:20,907
I know...

913
00:58:21,033 --> 00:58:23,038
and so does Chang Ju himself.

914
00:58:24,033 --> 00:58:26,407
He's going to have to...

915
00:58:27,072 --> 00:58:28,947
bear more hate than the son of a CEO of a news press,

916
00:58:29,042 --> 00:58:31,248
who avoided enlistment with supposedly high blood pressure,

917
00:58:31,812 --> 00:58:33,372
or another man who avoided enlistment...

918
00:58:33,372 --> 00:58:35,957
by being the son of a politician.

919
00:58:37,983 --> 00:58:42,298
However, there was a player who had a bright future.

920
00:58:42,683 --> 00:58:45,268
He was the ace pitcher in Korea's national youth team...

921
00:58:45,592 --> 00:58:48,467
and pitched in four games, including the preliminary ones.

922
00:58:48,963 --> 00:58:50,832
He pitched the winning pitches in the semi-finals...

923
00:58:50,832 --> 00:58:53,538
but was the supporting pitcher in the finals.

924
00:58:53,663 --> 00:58:56,332
The team won,

925
00:58:56,332 --> 00:58:58,177
but the kid injured his elbow ligament.

926
00:58:58,402 --> 00:59:00,233
He went to the US...

927
00:59:00,233 --> 00:59:02,018
to recover from the injury,

928
00:59:02,642 --> 00:59:05,617
which he did, then he soars...

929
00:59:06,673 --> 00:59:08,558
and finally gets his talent recognized.

930
00:59:09,513 --> 00:59:13,427
But it's time for him to enlist in the military service,

931
00:59:13,753 --> 00:59:17,598
although he just became Major League's best rookie pitcher.

932
00:59:19,822 --> 00:59:21,838
Around that time, according to a public survey,

933
00:59:22,292 --> 00:59:25,733
70 percent of people responded that they'd understand if he returns.

934
00:59:25,733 --> 00:59:28,907
Are you saying that it justifies his naturalization?

935
00:59:29,433 --> 00:59:31,632
I'm probably giving this very long response...

936
00:59:31,632 --> 00:59:33,802
because I know that this won't justify the naturalization.

937
00:59:33,802 --> 00:59:34,917
What is he talking about?

938
00:59:35,872 --> 00:59:38,773
Perhaps it's because he believed in that survey too much.

939
00:59:38,773 --> 00:59:40,812
So he made the choice to return to Korea,

940
00:59:40,812 --> 00:59:43,927
only to have his elbow ligaments get bad again.

941
00:59:44,312 --> 00:59:46,588
So he got kicked out of the team...

942
00:59:46,812 --> 00:59:49,082
and his baseball career came to a stop.

943
00:59:49,082 --> 00:59:51,622
Are you saying that he sacrificed his elbow ligaments for the country?

944
00:59:51,622 --> 00:59:54,397
You sound like you're saying that Korea should make up for him.

945
00:59:54,463 --> 00:59:56,062
No, I'm saying that after all of this happening,

946
00:59:56,062 --> 00:59:58,367
this man still wants to keep playing baseball.

947
00:59:58,733 --> 01:00:01,802
He wants to keep playing, even as a foreign player.

948
01:00:01,802 --> 01:00:03,703
Do you think that'll be enough to convince the fans?

949
01:00:03,703 --> 01:00:06,707
Even if you win gold in Asian Games,

950
01:00:06,973 --> 01:00:08,973
even if you were just on the national team once,

951
01:00:08,973 --> 01:00:11,348
you're exempted from enlistment and can continue playing your sport.

952
01:00:11,812 --> 01:00:14,117
The National Assembly recently began...

953
01:00:14,142 --> 01:00:16,342
talking about possibly turning this...

954
01:00:16,342 --> 01:00:18,558
into a mileage system instead.

955
01:00:19,112 --> 01:00:22,798
Chang Ju here played for the national youth team twice,

956
01:00:22,822 --> 01:00:24,523
then twice at WBC.

957
01:00:24,523 --> 01:00:27,622
That means he represented our country four times.

958
01:00:27,622 --> 01:00:30,238
Are you belittling the gold medallists of Asian Games?

959
01:00:31,062 --> 01:00:33,407
Miles, Griffin.

960
01:00:34,263 --> 01:00:36,763
Foreigners who have never even been to Korea before...

961
01:00:36,763 --> 01:00:39,048
will be playing on our fields as foreign players.

962
01:00:41,102 --> 01:00:44,443
I hope that you will allow Chang Ju here...

963
01:00:44,443 --> 01:00:46,342
to play as one of them, under the same conditions as them,

964
01:00:46,342 --> 01:00:48,818
though he has represented our country four times.

965
01:00:48,842 --> 01:00:50,657
It's not Kill Chang Ju.

966
01:00:50,812 --> 01:00:54,457
It's Robert Kill we'll have playing on our fields.

967
01:01:00,023 --> 01:01:03,038
May I ask one last question?

968
01:01:08,163 --> 01:01:10,038
I'm Kim Young Chae of Baseball Life.

969
01:01:11,533 --> 01:01:14,677
Don't you think there's a way to have your apology accepted?

970
01:01:18,072 --> 01:01:21,558
What do you think about enlisting now?

971
01:02:02,852 --> 01:02:04,792
(Hot Stove League)

972
01:02:04,792 --> 01:02:06,322
Did we bring in a foreign player with issues?

973
01:02:06,322 --> 01:02:08,693
You think a good player would join our team for 500,000 dollars?

974
01:02:08,693 --> 01:02:10,193
The reporters probably don't like him either.

975
01:02:10,193 --> 01:02:11,763
I have a lot of questions.

976
01:02:11,763 --> 01:02:13,193
Yes, he ran away.

977
01:02:13,193 --> 01:02:16,602
They think asking a rude question is journalism.

978
01:02:16,602 --> 01:02:18,773
Why did you take me in?

979
01:02:18,773 --> 01:02:20,203
Who helps who?

980
01:02:20,203 --> 01:02:22,802
Just do your job.

981
01:02:22,802 --> 01:02:24,513
You crossed the line earlier.

982
01:02:24,513 --> 01:02:27,142
If I were in his shoes, could I have told myself that it's not my fault?

983
01:02:27,142 --> 01:02:29,612
You're a smart guy, we're surely related.

984
01:02:29,612 --> 01:02:32,352
How could you do this without proper reasons?

985
01:02:32,352 --> 01:02:35,683
Just in case you're wondering why a smart guy is asking again.

986
01:02:35,683 --> 01:02:37,852
I'm speaking on behalf of our company,

987
01:02:37,852 --> 01:02:39,798
who's wondering if you really have to do this.


