1
00:00:10,052 --> 00:00:14,763
- In an urban society,
everything connects.

2
00:00:15,057 --> 00:00:19,267
Each person's needs are fed
by the skills of many others.

3
00:00:19,561 --> 00:00:22,770
Our lives are woven together in a fabric,

4
00:00:24,191 --> 00:00:26,854
but the connections
that make society strong

5
00:00:27,152 --> 00:00:28,939
also make it vulnerable.

6
00:01:21,999 --> 00:01:24,332
Peaceful up here, isn't it?

7
00:01:29,214 --> 00:01:31,046
Oh, I'd love to live out in the country.

8
00:01:31,341 --> 00:01:32,923
Wouldn't you, Jimmy?

9
00:01:33,218 --> 00:01:33,878
Would I, heck!

10
00:01:34,177 --> 00:01:34,792
Why not?

11
00:01:36,263 --> 00:01:37,174
It's dead.

12
00:01:38,181 --> 00:01:39,012
Nowt to do.

13
00:01:40,559 --> 00:01:42,846
Just imagine living down there.

14
00:01:43,145 --> 00:01:44,681
Take you an hour to get
to the nearest boozer.

15
00:01:46,148 --> 00:01:48,606
Oh, I know, but the air's lovely.

16
00:01:52,237 --> 00:01:53,523
Do you know, I love it this time of year

17
00:01:53,822 --> 00:01:55,438
with spring coming on.

18
00:01:56,658 --> 00:01:57,774
Look, see the leaves just coming out

19
00:01:58,076 --> 00:01:59,863
on that bush over there?

20
00:02:05,459 --> 00:02:07,746
What are you looking at?

21
00:02:08,045 --> 00:02:11,254
- I'm trying to make
out where our house is.

22
00:02:11,548 --> 00:02:13,915
Wish I had a pair of binoculars.

23
00:02:14,217 --> 00:02:16,504
You can see the floodlights
at United, look.

24
00:02:16,803 --> 00:02:17,418
With the news...

25
00:02:17,721 --> 00:02:18,256
Oh, what time is it?

26
00:02:18,555 --> 00:02:19,796
- There's
been further fighting in Iran...

27
00:02:20,098 --> 00:02:21,714
- The half-time scores
will be on in a minute.

28
00:02:22,017 --> 00:02:23,508
This is the Civil War...

29
00:02:23,810 --> 00:02:24,846
Oh, honestly!

30
00:02:26,104 --> 00:02:27,220
We come out here for a drive,

31
00:02:27,522 --> 00:02:28,558
we're surrounded by all this countryside

32
00:02:28,857 --> 00:02:32,100
and all you can think about is football?

33
00:02:32,402 --> 00:02:33,233
It's not all I can think about.

34
00:02:33,528 --> 00:02:34,484
Oh, stop it.

35
00:02:35,822 --> 00:02:39,941
Honestly, you've got no
consideration at all, sometimes.

36
00:02:40,243 --> 00:02:42,951
You think you can do what you like.

37
00:02:44,956 --> 00:02:45,742
Where are you going?

38
00:02:46,041 --> 00:02:48,203
- West Brom
one, Manchester United nil.

39
00:02:48,502 --> 00:02:49,538
West Ham United, two,

40
00:02:49,836 --> 00:02:51,418
Queen's Park Rangers, nil.

41
00:02:51,713 --> 00:02:54,456
Division, two, Barnsley,
one, Derby County, nil...

42
00:02:54,758 --> 00:02:56,624
There you are, it's a peace offering.

43
00:02:56,927 --> 00:02:58,919
Not much smell to it, though.

44
00:02:59,221 --> 00:03:00,132
It's lovely.

45
00:03:01,223 --> 00:03:05,513
- Heather's supposed to
bring good luck, innit?

46
00:03:05,811 --> 00:03:07,928
It's what they say.

47
00:03:08,230 --> 00:03:10,597
Wonder if it'll bring me any.

48
00:03:27,332 --> 00:03:28,448
This film, shot secretly

49
00:03:28,750 --> 00:03:31,333
by a West German
television crew on Tuesday,

50
00:03:31,628 --> 00:03:33,039
shows one of the Soviet convoys

51
00:03:33,338 --> 00:03:35,671
on the move in northern Iran.

52
00:03:35,966 --> 00:03:37,252
The convoys were first spotted

53
00:03:37,551 --> 00:03:39,793
by United States satellites on Monday

54
00:03:40,095 --> 00:03:41,381
moving across three of the mountain

55
00:03:41,680 --> 00:03:44,798
passes leading from the Soviet Union.

56
00:03:45,100 --> 00:03:46,432
The Soviet foreign minister

57
00:03:46,727 --> 00:03:48,138
has defended the incursions

58
00:03:48,437 --> 00:03:49,598
and has accused the United States

59
00:03:49,896 --> 00:03:50,932
of deliberately prompting

60
00:03:51,231 --> 00:03:53,439
last week's coup in Iran.

61
00:03:53,734 --> 00:03:55,316
Speaking on his arrival in Vienna,

62
00:03:55,610 --> 00:03:57,727
Mr. Gromyko claims the Soviet vehicles

63
00:03:58,029 --> 00:04:00,487
were responding to an
appeal, from an official...

64
00:04:00,782 --> 00:04:01,738
Are you serious?

65
00:04:02,033 --> 00:04:02,944
Of course I'm being serious.

66
00:04:03,243 --> 00:04:05,030
I've never been more serious in my life.

67
00:04:05,328 --> 00:04:07,240
- Covert
activities in Iran.

68
00:04:07,539 --> 00:04:10,031
What are we going to do, Jimmy.

69
00:04:10,333 --> 00:04:10,948
Jimmy.

70
00:04:12,419 --> 00:04:13,910
Are you sure?

71
00:04:14,212 --> 00:04:15,794
Well not definitely.

72
00:04:16,882 --> 00:04:20,341
I'm normally as regular as clockwork.

73
00:04:20,635 --> 00:04:21,921
Anyway, what if I am?

74
00:04:22,220 --> 00:04:24,428
It's not the end of the world, is it?

75
00:04:24,723 --> 00:04:25,634
And now a look at programs

76
00:04:25,932 --> 00:04:27,969
later this evening on BBC1.

77
00:04:51,208 --> 00:04:53,916
And don't forget number 24 today.

78
00:04:54,211 --> 00:04:55,543
- What?
- I said don't forget

79
00:04:55,837 --> 00:04:56,793
number 24 today.

80
00:04:57,088 --> 00:04:57,669
You're gonna ruin your hearing

81
00:04:57,964 --> 00:05:01,332
with them things on
all the time, you know.

82
00:05:21,363 --> 00:05:23,730
Honestly, Jimmy,

83
00:05:24,032 --> 00:05:25,648
you want your bloody head seeing to.

84
00:05:25,951 --> 00:05:28,318
- I think he wants
something else seeing to as well.

85
00:05:28,620 --> 00:05:30,987
Don't blame me, it's not my fault.

86
00:05:31,289 --> 00:05:33,030
- Whose fault is
it, you daft bugger?

87
00:05:33,333 --> 00:05:34,869
Don't go blaming it all on Ruth, Jimmy.

88
00:05:35,168 --> 00:05:36,284
That's not fair.

89
00:05:39,130 --> 00:05:42,214
It's irrelevant who's to blame now.

90
00:05:42,509 --> 00:05:43,249
There you are.
- Ta.

91
00:05:43,552 --> 00:05:47,637
- The point is, what are
you going to do about it?

92
00:05:47,931 --> 00:05:49,888
We're gonna get married.

93
00:05:52,894 --> 00:05:53,725
What for?

94
00:05:54,813 --> 00:05:56,850
Because we want to, what do you think?

95
00:05:57,148 --> 00:05:58,810
You don't have to, you know, Jimmy.

96
00:05:59,109 --> 00:06:01,522
I wouldn't want you thinking
we were pushing you into it.

97
00:06:01,820 --> 00:06:04,233
Nobody's pushing us into owt.

98
00:06:04,531 --> 00:06:06,272
It's what we want, we've decided.

99
00:06:12,247 --> 00:06:15,081
- I suppose you've
talked about an abortion?

100
00:06:15,375 --> 00:06:19,415
- Course we have, but
neither of us want that.

101
00:06:19,713 --> 00:06:21,545
Wanna get married and have the baby.

102
00:06:21,840 --> 00:06:22,671
Mom, what's that mean?

103
00:06:22,966 --> 00:06:23,877
Abortion.
- Michael!

104
00:06:24,175 --> 00:06:25,837
- Never mind what it means,
you get on with your game.

105
00:06:26,136 --> 00:06:28,879
It's nothing to do with you.

106
00:06:35,562 --> 00:06:37,895
- We were thinking of
getting engaged anyway.

107
00:06:38,189 --> 00:06:39,100
So it don't make much difference, really,

108
00:06:39,399 --> 00:06:43,484
it's just brought it
forward a bit, that's all.

109
00:06:43,778 --> 00:06:46,395
- I hope you know what
you're doing, Jimmy.

110
00:06:46,698 --> 00:06:47,905
It's a hell of a time
to be starting a family,

111
00:06:48,199 --> 00:06:50,156
in the middle of a recession.

112
00:06:51,995 --> 00:06:52,735
What are you doing with that?

113
00:06:53,038 --> 00:06:54,574
I'm not hurting it.

114
00:06:55,582 --> 00:06:57,448
Our Jimmy's getting married.

115
00:06:57,751 --> 00:06:59,583
Are you?

116
00:06:59,878 --> 00:07:00,834
I might be, why?

117
00:07:01,129 --> 00:07:03,496
Well, it's a bit sudden, innit?

118
00:07:03,798 --> 00:07:05,255
You're not even engaged.

119
00:07:05,550 --> 00:07:06,882
How do you know?

120
00:07:07,177 --> 00:07:08,884
Anyways, it's nowt to do with
you, so keep your nose out.

121
00:07:09,179 --> 00:07:10,386
Are you getting married in a church

122
00:07:10,680 --> 00:07:12,091
or in a registry office?

123
00:07:12,390 --> 00:07:14,382
Alison, what's an abortion?

124
00:07:14,684 --> 00:07:15,970
Michael, I've told you once...

125
00:07:16,269 --> 00:07:17,760
Oh, so that's it.

126
00:07:18,063 --> 00:07:18,894
I'll give you a good hiding, lad,

127
00:07:19,189 --> 00:07:20,805
if you don't learn to
keep your mouth shut.

128
00:07:21,107 --> 00:07:21,642
What for?

129
00:07:21,942 --> 00:07:22,932
I haven't done anything yet.

130
00:07:23,234 --> 00:07:25,772
Are you gonna shut up about it?

131
00:07:32,744 --> 00:07:35,407
I hope you two are both satisfied now.

132
00:07:35,705 --> 00:07:37,662
What are you blaming me for?

133
00:07:37,958 --> 00:07:40,575
I haven't done anything wrong.

134
00:07:46,675 --> 00:07:47,711
Come on.

135
00:07:50,470 --> 00:07:51,426
The time now 7:30.

136
00:07:51,721 --> 00:07:53,883
Douglas Barton with tonight's headlines.

137
00:07:54,182 --> 00:07:55,047
The United States has hinted

138
00:07:55,350 --> 00:07:56,807
it may send troops to the Middle East

139
00:07:57,102 --> 00:07:59,185
if the Russians don't move
their forces out of Iran.

140
00:07:59,479 --> 00:08:00,219
Come on.

141
00:08:00,522 --> 00:08:01,228
The Prime Minister has joined

142
00:08:01,523 --> 00:08:02,058
the course of
- Come on.

143
00:08:02,357 --> 00:08:03,143
Western leaders calling

144
00:08:03,441 --> 00:08:05,728
for immediate withdrawal
and has spoken of...

145
00:08:06,027 --> 00:08:06,892
Hang about.

146
00:08:08,613 --> 00:08:09,649
Four people were killed today

147
00:08:09,948 --> 00:08:10,904
on the M6 motorway
- Come on.

148
00:08:11,199 --> 00:08:12,189
- in
Staffordshire, when their car

149
00:08:12,492 --> 00:08:14,324
was in collision with a tanker.

150
00:08:14,619 --> 00:08:17,737
The accident happened at the junction...

151
00:08:45,692 --> 00:08:48,400
Do you think we'll get on all right?

152
00:08:48,695 --> 00:08:52,109
- I can't see why not,
they're ever so nice.

153
00:08:52,407 --> 00:08:53,147
I just wish we were meeting

154
00:08:53,450 --> 00:08:55,942
in different circumstances, that's all.

155
00:08:56,244 --> 00:08:58,861
You're making it sound like a funeral.

156
00:08:59,164 --> 00:09:02,908
- Well, it's just a bit
embarrassing, isn't it?

157
00:09:03,209 --> 00:09:05,326
It ought to have been a happy occasion.

158
00:09:05,628 --> 00:09:07,494
It is a happy occasion.

159
00:09:08,423 --> 00:09:10,335
Well, I'm happy, anyway.

160
00:09:11,426 --> 00:09:12,542
I must say, it's brought out

161
00:09:12,844 --> 00:09:16,383
a very determined streak in you, has this.

162
00:09:16,681 --> 00:09:17,216
Mother.

163
00:09:17,515 --> 00:09:18,505
United States war ship

164
00:09:18,808 --> 00:09:21,016
in the waters off the coast of Iran.

165
00:09:21,311 --> 00:09:23,177
No further details are given in the story,

166
00:09:23,480 --> 00:09:25,767
attributed to the paper's
defense correspondent.

167
00:09:26,066 --> 00:09:28,274
However, one rumor
being heard increasingly

168
00:09:28,568 --> 00:09:29,558
in the Capitol this morning

169
00:09:29,861 --> 00:09:30,351
says the vessel
- Looks like they're here.

170
00:09:30,653 --> 00:09:32,940
is a U. S. submarine that has disappeared

171
00:09:33,239 --> 00:09:36,198
whilst on routine patrol in the area.

172
00:09:36,493 --> 00:09:37,859
Didn't you hear what I said, Gordon?

173
00:09:38,161 --> 00:09:40,198
Mr. and Mrs. Kemp are here.

174
00:09:49,756 --> 00:09:51,873
Come on, turn the television off.

175
00:09:52,175 --> 00:09:54,132
You can't watch while they're here.

176
00:09:54,427 --> 00:09:55,759
A Pentagon spokesman

177
00:09:56,054 --> 00:09:58,797
has refused to be drawn one
way or the other on the crisis

178
00:09:59,099 --> 00:10:01,716
carrying all reporters' questions...

179
00:10:02,018 --> 00:10:02,974
- Oh.
- Hello.

180
00:10:03,269 --> 00:10:05,135
Do come in, do come in.

181
00:10:06,439 --> 00:10:08,305
Mum, Mrs. Kemp, Mr. Kemp.

182
00:10:08,608 --> 00:10:09,598
Pleased to meet you.

183
00:10:09,901 --> 00:10:10,766
How do you do?

184
00:10:11,069 --> 00:10:12,105
How do you do?

185
00:10:12,403 --> 00:10:14,065
- Jimmy, my
dad, Mr. and Mrs. Kemp.

186
00:10:14,364 --> 00:10:15,480
- Oh, hello.
- Hello.

187
00:10:15,782 --> 00:10:16,317
How do you do?

188
00:10:16,616 --> 00:10:17,652
How do you do, Mrs. Kemp?

189
00:10:17,951 --> 00:10:20,694
- Oh, do go through.
- Thank you very much.

190
00:10:20,995 --> 00:10:21,781
Thank you.

191
00:10:30,839 --> 00:10:33,297
BBC news at 8:00.

192
00:10:33,591 --> 00:10:35,253
The Soviet Union has protested strongly

193
00:10:35,552 --> 00:10:37,134
to the United States about what it calls

194
00:10:37,428 --> 00:10:39,636
dangerous provocations
by American war ships

195
00:10:39,931 --> 00:10:42,639
in the Gulf of Oman yesterday.

196
00:10:42,934 --> 00:10:44,675
This follows an incident
in which serious damage

197
00:10:44,978 --> 00:10:47,311
was caused to the Soviet cruiser Kirov

198
00:10:47,605 --> 00:10:51,565
when she was in collision with
the U. S. destroyer Callaghan.

199
00:10:54,571 --> 00:10:55,357
It's in a bit of a state,

200
00:10:55,655 --> 00:10:57,487
but it's got possibilities.

201
00:10:57,782 --> 00:10:58,693
I'd have that door stripped down,

202
00:10:58,992 --> 00:11:01,530
all this paper off and the walls white.

203
00:11:01,828 --> 00:11:03,740
There's about 16 layers on here.

204
00:11:04,038 --> 00:11:04,949
Ah, my mother and dad'll help us,

205
00:11:05,248 --> 00:11:06,739
I'm sure they will.

206
00:11:07,041 --> 00:11:09,749
My dad'll give us a hand as well.

207
00:11:10,670 --> 00:11:13,083
He'll be glad of summat to do.

208
00:11:16,176 --> 00:11:17,883
What you laughing at?

209
00:11:18,178 --> 00:11:19,339
Just thinking of his
face when my mother said

210
00:11:19,637 --> 00:11:21,094
we could borrow his redundancy money.

211
00:11:21,389 --> 00:11:22,379
Oh don't.

212
00:11:22,682 --> 00:11:24,014
- He were fancying a
trip to Bermuda on it.

213
00:11:25,727 --> 00:11:27,309
Looks like being Blackpool again.

214
00:11:27,604 --> 00:11:28,310
Oh, dear.

215
00:11:29,898 --> 00:11:31,389
I like the gardens.

216
00:11:32,358 --> 00:11:36,398
I think it's lovely for children
to have somewhere to play.

217
00:11:36,696 --> 00:11:39,860
- I wonder if they'll let me
build an aviary down there.

218
00:11:40,158 --> 00:11:42,024
Oh, you and your birds.

219
00:11:44,204 --> 00:11:46,867
Makes you feel funny, though, don't it?

220
00:11:47,165 --> 00:11:48,906
What do you mean?

221
00:11:49,209 --> 00:11:52,418
- Us owning a home, being
married, having children.

222
00:11:52,712 --> 00:11:54,169
Enough to put years on you, isn't it?

223
00:11:54,464 --> 00:11:56,330
Don't be silly.

224
00:11:56,633 --> 00:11:57,749
It'll be lovely.

225
00:11:59,928 --> 00:12:01,510
I just know it will.

226
00:12:19,614 --> 00:12:21,276
Here, love.

227
00:12:21,574 --> 00:12:22,189
Ta.

228
00:12:25,203 --> 00:12:27,411
- American and Israeli
search and rescue vessels

229
00:12:27,705 --> 00:12:30,664
in the area, today came
across debris and oil slicks

230
00:12:30,959 --> 00:12:33,747
that could only have come
from the missing submarine.

231
00:12:34,045 --> 00:12:36,128
It's still being said in
Washington that the Los Angeles

232
00:12:36,422 --> 00:12:38,163
was on a routine reconnaissance mission

233
00:12:38,466 --> 00:12:40,958
off the coast of Iran,
when she sank last Tuesday

234
00:12:41,261 --> 00:12:43,298
with a loss of all hands.

235
00:12:43,596 --> 00:12:47,089
After paying tribute to
her 127 officers and men,

236
00:12:47,392 --> 00:12:49,975
the President said he
held the Soviet Union

237
00:12:50,270 --> 00:12:52,011
solely responsible for their deaths

238
00:12:52,313 --> 00:12:54,555
and for the vessel's disappearance.

239
00:12:54,857 --> 00:12:55,643
The unprovoked attack

240
00:12:55,942 --> 00:12:58,730
on our submarine and the move into Iran

241
00:12:59,028 --> 00:13:02,362
are the actions of a
reckless and warlike power.

242
00:13:02,657 --> 00:13:06,196
I have to warn the Soviets in
the clearest possible terms

243
00:13:06,494 --> 00:13:07,826
that they risk taking us to the brink

244
00:13:08,121 --> 00:13:09,908
of an armed confrontation

245
00:13:10,206 --> 00:13:13,870
with incalculable
consequences for all mankind.

246
00:13:16,004 --> 00:13:19,748
- Britain has
emergency plans for war.

247
00:13:20,049 --> 00:13:22,041
If central government should ever fail,

248
00:13:22,343 --> 00:13:23,584
power can be transferred instead

249
00:13:23,886 --> 00:13:25,548
to a system of local officials

250
00:13:25,847 --> 00:13:28,635
dispersed across the country.

251
00:13:28,933 --> 00:13:30,720
In an urban district like Sheffield,

252
00:13:31,019 --> 00:13:34,057
there is already a designated
wartime controller.

253
00:13:34,355 --> 00:13:37,439
He's the city's peacetime chief executive.

254
00:13:37,734 --> 00:13:39,521
If it should suddenly become necessary,

255
00:13:39,819 --> 00:13:43,187
he can be given full powers
of internal government.

256
00:13:43,489 --> 00:13:48,109
When, or if, this happens
depends on the crisis itself.

257
00:13:56,794 --> 00:13:57,910
- The
United States government

258
00:13:58,212 --> 00:14:00,875
has been forced,
reluctantly, to take action

259
00:14:01,174 --> 00:14:02,460
to safeguard what it believes

260
00:14:02,759 --> 00:14:06,218
are legitimate Western
interests in the Middle East.

261
00:14:06,512 --> 00:14:08,344
This administration has therefore resolved

262
00:14:08,639 --> 00:14:11,052
to send units of its
rapid deployment force,

263
00:14:11,351 --> 00:14:15,015
the U. S. Central Command,
into western Iran.

264
00:14:15,313 --> 00:14:17,100
We are confident that the Soviet Union

265
00:14:17,398 --> 00:14:19,264
will take note of our resolve

266
00:14:19,567 --> 00:14:23,527
and will desist from its present
perilous course of action.

267
00:14:55,520 --> 00:14:56,180
Now on to football,

268
00:14:56,479 --> 00:14:58,266
there's an important score
coming in from the Hawthorns,

269
00:14:58,564 --> 00:14:59,930
where West Brom have taken the lead

270
00:15:00,233 --> 00:15:02,475
over First Division
leaders, Manchester United.

271
00:15:02,777 --> 00:15:05,144
It's West Brom one, Manchester United nil,

272
00:15:05,446 --> 00:15:06,982
McKenzie getting that all-important goal.

273
00:15:17,750 --> 00:15:19,787
Thank you very much, sir.

274
00:15:21,129 --> 00:15:22,040
Thank you.

275
00:15:24,090 --> 00:15:26,548
- So, if you want to
tighten up the thigh muscles,

276
00:15:26,843 --> 00:15:29,051
these are very simple
but very good exercises.

277
00:15:29,345 --> 00:15:30,881
Now the only piece of equipment you want

278
00:15:31,180 --> 00:15:32,887
is a chair with legs.

279
00:15:33,182 --> 00:15:35,799
Right, I'll just let you
listen to the lovely.

280
00:15:42,859 --> 00:15:43,519
Hello.

281
00:15:43,818 --> 00:15:46,105
- Mary, I want you to
contact the following people

282
00:15:46,404 --> 00:15:47,815
and have them in my
office in 10 minutes time.

283
00:15:48,114 --> 00:15:48,695
I don't care what they're doing,

284
00:15:48,990 --> 00:15:49,980
they're to drop it and
get here right away.

285
00:15:50,283 --> 00:15:51,069
Is that clear?

286
00:15:51,367 --> 00:15:53,029
Right, you got a pencil?

287
00:15:53,327 --> 00:15:53,942
OK.

288
00:15:55,121 --> 00:15:57,704
Alan Boulton, George Cox,

289
00:15:57,999 --> 00:16:00,116
Roger Fisher, Susan Russell.

290
00:16:01,043 --> 00:16:03,080
Yes, Administration.

291
00:16:03,379 --> 00:16:06,292
Tony Barnes, Roy Chamberlain...

292
00:16:17,477 --> 00:16:19,935
It's busy for a Wednesday, isn't it?

293
00:16:20,229 --> 00:16:21,310
You'd think it were Christmas.

294
00:16:27,987 --> 00:16:29,774
- Best of the
weather again tomorrow,

295
00:16:30,072 --> 00:16:31,062
it looks as if northern.

296
00:16:31,365 --> 00:16:32,230
And what about the food situation?

297
00:16:32,533 --> 00:16:33,740
What have we got?

298
00:16:34,952 --> 00:16:36,614
And what about flour?

299
00:16:38,623 --> 00:16:40,660
What else is there?

300
00:16:40,958 --> 00:16:41,744
Corned beef.

301
00:16:42,752 --> 00:16:45,870
I hope it's not from Argentina.

302
00:16:46,172 --> 00:16:49,586
OK, what about supplies
to the first-aid post?

303
00:16:49,884 --> 00:16:50,920
Is that all?

304
00:16:51,219 --> 00:16:54,007
Well, that's not going to
get us very far, is it?

305
00:16:54,305 --> 00:16:54,920
What?

306
00:16:56,474 --> 00:16:59,387
Well, I'm sure I don't know if I'm honest.

307
00:16:59,685 --> 00:17:02,644
We've heard nothing about
emergency powers as yet.

308
00:17:02,939 --> 00:17:04,396
Anyway, don't make a
song and dance about it.

309
00:17:04,690 --> 00:17:06,022
Just get on with it.

310
00:17:06,317 --> 00:17:08,525
And don't tell anybody
you don't have to, eh?

311
00:17:08,819 --> 00:17:09,900
OK.

312
00:17:33,386 --> 00:17:34,342
The remaining units

313
00:17:34,637 --> 00:17:36,594
of the United States
Tenth Airborne Division,

314
00:17:36,889 --> 00:17:39,176
which parachuted into
western Iran yesterday,

315
00:17:39,475 --> 00:17:41,842
have taken up defensive
positions near Isfahan,

316
00:17:42,144 --> 00:17:43,760
designed, according to the spokesman,

317
00:17:44,063 --> 00:17:45,520
to block any possible move towards

318
00:17:45,815 --> 00:17:48,649
the oilfields in the Persian Gulf.

319
00:17:48,943 --> 00:17:50,935
Squadrons of American B-52 bombers

320
00:17:51,237 --> 00:17:53,069
have been arriving at
U. S. bases in Turkey...

321
00:17:53,364 --> 00:17:55,026
- All right then?
- All right lad.

322
00:17:55,324 --> 00:17:57,862
- Together with three
AWACS early-warning aircraft.

323
00:17:58,160 --> 00:18:00,243
It's believed they'll be
used in a supporting role

324
00:18:00,538 --> 00:18:02,029
to the Middle East task force.

325
00:18:02,331 --> 00:18:03,071
All right, John?

326
00:18:03,374 --> 00:18:05,115
- The 84th Airborne
Division has also been placed

327
00:18:05,418 --> 00:18:08,161
on a state of combat readiness...

328
00:18:08,462 --> 00:18:09,452
Come to give me a hand, then?

329
00:18:09,755 --> 00:18:12,543
- No chance, I've done enough
for one day, I'm knackered.

330
00:18:12,842 --> 00:18:15,084
- Not too knackered to be
going out though, I see.

331
00:18:15,386 --> 00:18:17,127
It's different, innit?

332
00:18:17,430 --> 00:18:17,965
Anyway I need a break.

333
00:18:18,264 --> 00:18:20,722
I've been down at the house
every night this week.

334
00:18:21,017 --> 00:18:22,599
How's it coming on?

335
00:18:22,893 --> 00:18:24,225
Not too bad.

336
00:18:24,520 --> 00:18:25,931
Trying to get the living
room and bedroom finished

337
00:18:26,230 --> 00:18:26,970
before we move in.

338
00:18:34,030 --> 00:18:35,362
Ruth says will you take some flowers down

339
00:18:35,656 --> 00:18:37,192
when you've finished?

340
00:18:38,284 --> 00:18:40,617
- Third since teatime.
- Aye.

341
00:18:42,455 --> 00:18:44,117
Where they going to?

342
00:18:44,415 --> 00:18:46,156
Finningley, I suppose.

343
00:18:46,459 --> 00:18:47,950
- Why don't you pop down to
WH Smith's and buy yourself

344
00:18:48,252 --> 00:18:49,868
an aircraft spotter's book?

345
00:18:50,171 --> 00:18:52,288
You can start a new hobby,
make a change from gardening.

346
00:18:52,590 --> 00:18:55,048
- You can laugh but there's
summat going on, I'm telling ya.

347
00:18:55,343 --> 00:18:57,756
- There'll be summat going
on tonight after a few pints.

348
00:18:58,054 --> 00:18:58,885
Don't be going mad.

349
00:18:59,180 --> 00:19:00,921
You haven't only got yourself
to think about now, you know.

350
00:19:01,223 --> 00:19:02,384
Why not?

351
00:19:02,683 --> 00:19:05,346
Might as well enjoy
myself while I'm single.

352
00:19:05,645 --> 00:19:08,058
Not long to go now, you know.

353
00:19:08,356 --> 00:19:10,393
You could be right there.

354
00:19:45,851 --> 00:19:47,387
Come on, hit it off.

355
00:19:47,687 --> 00:19:48,473
I'll have a half.

356
00:19:48,771 --> 00:19:49,306
Half?

357
00:19:49,605 --> 00:19:50,140
What's up with you?

358
00:19:50,439 --> 00:19:54,058
Getting into training
for when you're married?

359
00:19:59,865 --> 00:20:01,026
Two bitters, please.

360
00:20:01,325 --> 00:20:01,940
Cheers.

361
00:20:11,210 --> 00:20:13,748
- In a statement issued a
short time ago by the Pentagon

362
00:20:14,046 --> 00:20:16,129
in Washington, the
United States has accused

363
00:20:16,424 --> 00:20:19,132
the Soviet Union of
moving nuclear warheads

364
00:20:19,427 --> 00:20:22,795
into their new base at
Mashad in northern Iran.

365
00:20:23,097 --> 00:20:26,761
According to the American spokesman...

366
00:20:27,059 --> 00:20:28,971
Hey, I were watching that.

367
00:20:29,270 --> 00:20:31,512
Turn it back again.

368
00:20:31,814 --> 00:20:33,555
Aboard two giant Antonov transport

369
00:20:33,858 --> 00:20:35,815
planes late yesterday afternoon,

370
00:20:36,110 --> 00:20:37,442
and were immediately moved under cover

371
00:20:37,737 --> 00:20:38,523
into temporary hangars.

372
00:20:38,821 --> 00:20:39,356
See that?

373
00:20:39,655 --> 00:20:40,361
I were watching that
thing about the Far East

374
00:20:40,656 --> 00:20:41,772
and he turns it over.

375
00:20:42,074 --> 00:20:42,609
Far East?

376
00:20:42,908 --> 00:20:43,989
What's going on there?

377
00:20:44,285 --> 00:20:44,820
Iran.

378
00:20:45,119 --> 00:20:46,906
The Americans have just...
- Iran?

379
00:20:47,204 --> 00:20:48,411
That's not the Far East, you pillock,

380
00:20:48,706 --> 00:20:49,662
that's the Middle East.

381
00:20:49,957 --> 00:20:52,165
China, Hong Kong, that's the Far East.

382
00:20:52,460 --> 00:20:53,166
So what?

383
00:20:53,461 --> 00:20:55,327
It's far enough, innit?

384
00:20:55,629 --> 00:20:56,710
Sooner go to the Near East myself.

385
00:20:57,006 --> 00:20:58,497
Scarborough and Skegness.

386
00:20:58,799 --> 00:20:59,960
Skeggy?

387
00:21:00,259 --> 00:21:02,626
I'd rather watch my
toenails grow than go there.

388
00:21:02,928 --> 00:21:04,339
Never mind that rubbish.

389
00:21:04,638 --> 00:21:07,802
What about these two birds
at eight of this then?

390
00:21:08,100 --> 00:21:08,806
NATO's position

391
00:21:09,101 --> 00:21:11,434
on the United States' action in sending...

392
00:21:11,729 --> 00:21:13,766
- You're dead right, you
know, it's getting serious.

393
00:21:14,064 --> 00:21:16,056
- There's naught we can
do about it, is there?

394
00:21:16,358 --> 00:21:18,224
Might as well enjoy
ourselves whilst we can.

395
00:21:18,527 --> 00:21:20,393
- Don't it scare you,
what it might lead to?

396
00:21:20,696 --> 00:21:21,277
Yeah, it bloody scares me

397
00:21:21,572 --> 00:21:23,529
but there's nowt we can
do about it, is there?

398
00:21:23,824 --> 00:21:25,736
Tell ya one thing, if the bomb
does drop, I wanna be pissed

399
00:21:26,035 --> 00:21:30,655
out of my mind and strapped
underneath it when it happens.

400
00:21:30,956 --> 00:21:33,164
- Arriving here in
Brussels a short time ago,

401
00:21:33,459 --> 00:21:35,200
the NATO Secretary General...

402
00:21:35,503 --> 00:21:37,039
Come on, you miserable bugger.

403
00:21:37,338 --> 00:21:39,455
It's all these family responsibilities.

404
00:21:39,757 --> 00:21:41,669
You're acting like a married man already.

405
00:21:41,967 --> 00:21:42,798
It'll not be long now, you know.

406
00:21:43,093 --> 00:21:44,129
You might as well make the best of it

407
00:21:44,428 --> 00:21:46,590
whilst you can, haven't ya?

408
00:21:46,889 --> 00:21:49,347
What about chatting
these two birds up, then?

409
00:21:49,642 --> 00:21:51,383
- Divisions within NATO
is something we shall know

410
00:21:51,685 --> 00:21:52,971
in a few hours' time.

411
00:21:53,270 --> 00:21:54,511
I can't do that.

412
00:21:54,814 --> 00:21:56,897
- Come on, it might be the
last chance you'll get.

413
00:21:57,191 --> 00:21:59,103
Anyway, if we are gonna cop it,

414
00:21:59,401 --> 00:22:02,064
might as well go out with a
bang that's what I would say.

415
00:22:02,363 --> 00:22:04,605
- Can't be many better
ways of going, I suppose.

416
00:22:04,907 --> 00:22:06,364
Blown up on the job.

417
00:22:07,743 --> 00:22:09,700
- And we've just heard
that the Prime Minister

418
00:22:09,995 --> 00:22:12,078
has issued a message of support

419
00:22:12,373 --> 00:22:13,739
for the United States government.

420
00:22:14,041 --> 00:22:16,033
The statement just released
from Downing Street

421
00:22:16,335 --> 00:22:19,499
condemns what it calls,
reckless Soviet actions

422
00:22:19,797 --> 00:22:23,666
which can only worsen an
already grave situation.

423
00:22:28,597 --> 00:22:31,214
To the Director of Technical Services.

424
00:22:31,517 --> 00:22:33,053
Please let me know what fuel stocks

425
00:22:33,352 --> 00:22:34,217
are currently held in each depot.

426
00:22:34,520 --> 00:22:36,136
Please ensure tanks are kept topped up

427
00:22:36,438 --> 00:22:40,398
and that no fuel is used except
for essential works only.

428
00:23:29,783 --> 00:23:30,773
There's been no response

429
00:23:31,076 --> 00:23:32,066
from the Soviet government as yet

430
00:23:32,369 --> 00:23:33,905
to the United States' ultimatum

431
00:23:34,204 --> 00:23:36,491
delivered to Moscow last night.

432
00:23:36,790 --> 00:23:38,531
The American note calls
for joint withdrawal

433
00:23:38,834 --> 00:23:40,917
of all US and Soviet forces from Iran

434
00:23:41,211 --> 00:23:42,873
by noon on Sunday.

435
00:23:43,172 --> 00:23:44,879
However, NATO observers in West Germany

436
00:23:45,174 --> 00:23:46,585
have reported increasing build-ups

437
00:23:46,884 --> 00:23:48,466
of Warsaw Pact troops and vehicles

438
00:23:48,761 --> 00:23:52,300
at points along the central
frontier this morning.

439
00:23:52,598 --> 00:23:54,305
The Ministry of Defense
has announced it's sending

440
00:23:54,600 --> 00:23:55,886
more troops to Europe to reinforce

441
00:23:56,185 --> 00:23:58,097
the British commitment to NATO.

442
00:23:58,395 --> 00:24:02,230
The first contingents left
RAF Brize Norton this morning.

443
00:24:02,524 --> 00:24:04,106
Jobs not bombs!

444
00:24:04,401 --> 00:24:05,937
Jobs not bombs!

445
00:24:06,236 --> 00:24:07,772
Jobs not bombs!

446
00:24:08,072 --> 00:24:09,438
Jobs not bombs!

447
00:24:09,740 --> 00:24:11,402
Jobs not bombs!

448
00:24:11,700 --> 00:24:13,407
Jobs not bombs!

449
00:24:13,702 --> 00:24:15,284
Jobs not bombs!

450
00:24:15,579 --> 00:24:16,615
Jobs not bombs!

451
00:24:26,715 --> 00:24:28,172
- The day has
been marred by a number of

452
00:24:28,467 --> 00:24:30,254
demonstrations up and down the country,

453
00:24:30,552 --> 00:24:32,544
reflecting support for and
against the government's

454
00:24:32,846 --> 00:24:35,384
decision to reinforce Europe.

455
00:24:35,683 --> 00:24:37,800
Although most of these
passed off without incident,

456
00:24:38,102 --> 00:24:40,435
police made a number of
arrests for disorderly conduct

457
00:24:40,729 --> 00:24:43,096
at rallies in the North and Midlands.

458
00:24:43,399 --> 00:24:44,515
The government has taken control

459
00:24:44,817 --> 00:24:47,605
of British Airways and
all cross channel ferries.

460
00:24:47,903 --> 00:24:48,893
They say it's a temporary step

461
00:24:49,196 --> 00:24:51,984
to help move troops to Europe.

462
00:24:52,282 --> 00:24:55,775
Thousands are stranded
at Heathrow and Gatwick.

463
00:24:56,078 --> 00:24:59,196
And the Royal Navy is to
guard the North Sea oil rigs.

464
00:24:59,498 --> 00:25:03,458
The MOD says it's a prudent
precautionary measure.

465
00:25:08,966 --> 00:25:12,084
- This time they are
playing with, at best,

466
00:25:12,386 --> 00:25:14,753
the destruction of life as we know it,

467
00:25:15,055 --> 00:25:17,593
and at worst, total annihilation.

468
00:25:17,891 --> 00:25:20,508
You cannot win a nuclear war.

469
00:25:26,191 --> 00:25:29,775
Now, just suppose the
Russians win this war.

470
00:25:31,196 --> 00:25:33,313
What exactly would they be winning?

471
00:25:33,615 --> 00:25:35,607
What would they have conquered?

472
00:25:35,909 --> 00:25:37,525
Well, I'll tell you.

473
00:25:37,828 --> 00:25:40,411
All major centers of population

474
00:25:40,706 --> 00:25:42,789
and industry will have been destroyed.

475
00:25:43,083 --> 00:25:43,618
Industry?

476
00:25:43,917 --> 00:25:44,532
What industry?

477
00:25:44,835 --> 00:25:46,747
We ain't got no industry in Sheffield.

478
00:25:47,046 --> 00:25:48,207
Yes, and if the money hadn't...

479
00:25:52,301 --> 00:25:54,509
If the money hadn't been
spent on nuclear weapons,

480
00:25:54,803 --> 00:25:55,884
you'd have industry.

481
00:25:56,180 --> 00:25:59,514
- Get back to bloody
Russia where you belong!

482
00:26:01,518 --> 00:26:03,350
Where's your red flag?

483
00:26:03,645 --> 00:26:05,181
We'd have put money into welfare,

484
00:26:05,481 --> 00:26:08,565
we would have found
alternative sources of energy.

485
00:26:08,859 --> 00:26:09,440
Industry...

486
00:26:12,071 --> 00:26:14,154
Industry will have been destroyed,

487
00:26:14,448 --> 00:26:16,735
oil refineries will have been destroyed,

488
00:26:17,034 --> 00:26:18,491
all our water will have been polluted,

489
00:26:18,786 --> 00:26:20,448
the soil will have been irradiated,

490
00:26:20,746 --> 00:26:24,330
farm stock will be
dead, diseased or dying.

491
00:26:24,625 --> 00:26:28,414
The Russians would have
conquered a corpse of a country.

492
00:26:28,712 --> 00:26:30,419
Let us pray.

493
00:26:36,887 --> 00:26:39,846
Our Father who art in heaven,

494
00:26:40,140 --> 00:26:41,847
hallowed be thy name.

495
00:26:42,142 --> 00:26:43,508
Thy kingdom come...

496
00:27:34,820 --> 00:27:36,527
- Since the expiry
of the American ultimatum

497
00:27:36,822 --> 00:27:39,360
to the Soviet Union at noon yesterday,

498
00:27:39,658 --> 00:27:40,648
there have been intense diplomatic efforts

499
00:27:40,951 --> 00:27:43,318
to mediate between the two countries.

500
00:27:43,620 --> 00:27:46,283
There is still no
information from Iran itself.

501
00:27:46,582 --> 00:27:48,118
No news teams have been allowed in or out

502
00:27:48,417 --> 00:27:50,750
out of the country since
phone and telex links were cut

503
00:27:51,044 --> 00:27:52,831
on Friday evening.

504
00:27:53,130 --> 00:27:54,416
Questioned in the House this morning

505
00:27:54,715 --> 00:27:55,455
the Foreign Secretary said

506
00:27:55,757 --> 00:27:57,498
he had no definite news to report

507
00:27:57,801 --> 00:27:59,417
and that it would be
unhelpful to speculate

508
00:27:59,720 --> 00:28:03,634
in the absence of any hard
information from the area.

509
00:28:16,612 --> 00:28:18,069
There's been a run on tinned food,

510
00:28:18,363 --> 00:28:20,480
sugar and other storable items,

511
00:28:20,782 --> 00:28:23,741
which is causing shortages in some areas.

512
00:28:24,036 --> 00:28:25,402
A spokesman for the main supermarket chain

513
00:28:25,704 --> 00:28:28,572
said that panic buying is unnecessary.

514
00:28:28,874 --> 00:28:31,366
Fuel shortages are hindering
resupply in some areas,

515
00:28:31,668 --> 00:28:34,285
but overall there is
no shortage of stocks.

516
00:28:34,588 --> 00:28:37,376
They urge the public to calm down...

517
00:28:37,674 --> 00:28:38,960
40p?

518
00:28:39,259 --> 00:28:39,840
That's scandalous!

519
00:28:40,135 --> 00:28:42,297
They were only 26p last week.

520
00:28:42,596 --> 00:28:44,258
- You could always shop
somewhere else, you know,

521
00:28:44,556 --> 00:28:45,171
if you're not satisfied.

522
00:28:45,474 --> 00:28:46,806
- Honestly, there's a
national emergency going on

523
00:28:47,100 --> 00:28:48,841
and all you can think about
is lining your pockets.

524
00:28:49,144 --> 00:28:50,180
Nobody's forcing you to buy 'em.

525
00:28:50,479 --> 00:28:51,970
Put 'em back on the shelves,
if you don't want them.

526
00:28:52,272 --> 00:28:52,807
Yes, I will.

527
00:28:53,106 --> 00:28:54,313
I'd sooner starve first.

528
00:28:54,608 --> 00:28:55,724
Excuse me, love.

529
00:28:57,027 --> 00:28:58,859
They've started fighting, Mum.

530
00:28:59,154 --> 00:28:59,860
Who has?

531
00:29:00,155 --> 00:29:01,521
The Americans and the Russians.

532
00:29:01,823 --> 00:29:03,030
It's just been on the news.

533
00:29:03,325 --> 00:29:06,193
My dad says you've got to come home now.

534
00:29:06,495 --> 00:29:10,114
- Hey, you haven't
paid for them things.

535
00:29:14,753 --> 00:29:15,869
In response to today's news

536
00:29:16,171 --> 00:29:17,958
of the outbreak of
hostilities between vessels

537
00:29:18,257 --> 00:29:20,419
of the United States and Soviet navies,

538
00:29:20,717 --> 00:29:21,798
a special session of Parliament

539
00:29:22,094 --> 00:29:25,132
has this evening passed
an emergency powers act.

540
00:29:25,430 --> 00:29:26,466
There will be a special announcement

541
00:29:26,765 --> 00:29:28,176
at the end of this bulletin

542
00:29:28,475 --> 00:29:32,094
and details will be given
then of how this affects you.

543
00:29:32,396 --> 00:29:33,261
The Prime Minister is expected

544
00:29:33,563 --> 00:29:35,475
to address the nation on
the international crisis

545
00:29:35,774 --> 00:29:37,481
later this evening.

546
00:29:37,776 --> 00:29:39,563
A statement issued earlier
from Downing Street

547
00:29:39,861 --> 00:29:41,477
said the government is optimistic

548
00:29:41,780 --> 00:29:44,147
that a peaceful negotiated
settlement to the conflict

549
00:29:44,449 --> 00:29:45,155
is at hand.

550
00:29:45,450 --> 00:29:46,736
In the meantime the public is urged

551
00:29:47,035 --> 00:29:49,652
to remain calm and to continue normally.

552
00:29:49,955 --> 00:29:50,741
All right?

553
00:30:35,459 --> 00:30:37,746
Are you all right, love?

554
00:30:38,045 --> 00:30:38,910
It's noisy.

555
00:30:42,507 --> 00:30:45,250
It must be the pubs turning out.

556
00:31:00,609 --> 00:31:01,816
Nevertheless people are allowed

557
00:31:02,110 --> 00:31:03,442
to think there is a lack of advice

558
00:31:03,737 --> 00:31:05,603
or information from the government.

559
00:31:05,906 --> 00:31:07,192
The policy of the government is

560
00:31:07,491 --> 00:31:08,732
quite clear on the matter.

561
00:31:09,034 --> 00:31:10,821
We are urging people to keep calm.

562
00:31:11,119 --> 00:31:12,451
Doing a moonlight flit, then?

563
00:31:13,830 --> 00:31:15,822
- No, we're going to our
Jack's in Lincolnshire

564
00:31:16,124 --> 00:31:18,161
while things get sorted out.

565
00:31:18,460 --> 00:31:20,076
I reckon we should be safer over there.

566
00:31:20,379 --> 00:31:21,460
Carol, will you stop messing about there

567
00:31:21,755 --> 00:31:23,872
and come inside the house
and do something to help.

568
00:31:24,174 --> 00:31:24,755
Yeah.

569
00:31:25,050 --> 00:31:27,212
- We'll not be safe
anywhere, as far as I see.

570
00:31:27,511 --> 00:31:28,297
I don't know.

571
00:31:28,595 --> 00:31:29,961
We've a better chance of
surviving in the country,

572
00:31:30,263 --> 00:31:31,845
really haven't we?

573
00:31:32,140 --> 00:31:32,880
I mean where our Jack lives

574
00:31:33,183 --> 00:31:36,142
there's only a row of houses and a pub.

575
00:31:36,436 --> 00:31:38,052
I don't think they're gonna bomb that.

576
00:31:38,355 --> 00:31:40,062
I think that's about it, Ron.

577
00:31:40,357 --> 00:31:41,313
Mum!

578
00:31:41,608 --> 00:31:42,223
Carol!

579
00:31:42,526 --> 00:31:43,562
Have you turned that gas off?

580
00:31:43,860 --> 00:31:45,101
- I hope so, we don't want
the whole street blowing up

581
00:31:45,404 --> 00:31:46,144
while you're away.

582
00:31:46,446 --> 00:31:47,562
Come on, Carol.

583
00:31:47,864 --> 00:31:48,399
Spot!

584
00:31:48,698 --> 00:31:49,404
I'm coming.

585
00:31:50,784 --> 00:31:52,241
I can't find our Spot.

586
00:31:52,536 --> 00:31:53,777
- Well he was here a
minute ago, wasn't he?

587
00:31:54,079 --> 00:31:55,320
Have you looked inside the house?

588
00:31:55,622 --> 00:31:57,284
I've looked upstairs, along the street,

589
00:31:57,582 --> 00:31:59,369
next door neighbor's garden, all over!

590
00:31:59,668 --> 00:32:00,283
It's ridiculous, all this.

591
00:32:00,585 --> 00:32:01,200
Spot?

592
00:32:02,838 --> 00:32:03,578
Spot?

593
00:32:04,923 --> 00:32:06,084
- He was here
a minute ago, honestly.

594
00:32:06,383 --> 00:32:06,918
Come on.

595
00:32:07,217 --> 00:32:08,333
He'll be here in a minute.

596
00:32:08,635 --> 00:32:09,375
I know he will be.

597
00:32:09,678 --> 00:32:11,010
Spot!

598
00:32:11,304 --> 00:32:12,260
Come on!

599
00:32:12,556 --> 00:32:15,048
- Come on, love.
- Spot!

600
00:32:15,350 --> 00:32:18,343
- We're going without him.
- Oh, Mum, tell him.

601
00:32:18,645 --> 00:32:19,635
Mum!

602
00:32:19,938 --> 00:32:20,473
Spot!

603
00:32:20,772 --> 00:32:22,058
You're being a right fool.

604
00:32:22,357 --> 00:32:23,063
Nothing'll happen.

605
00:32:23,358 --> 00:32:24,940
- Come on, we're not
standing about here all day

606
00:32:25,235 --> 00:32:25,770
waiting for a bloody dog.

607
00:32:26,069 --> 00:32:26,604
Get in.

608
00:32:26,903 --> 00:32:27,438
Don't be so cruel.

609
00:32:27,737 --> 00:32:28,978
We can't leave him.

610
00:32:29,281 --> 00:32:30,897
- Spot!
- Carol, get in.

611
00:32:31,199 --> 00:32:31,734
Get in!

612
00:32:32,033 --> 00:32:33,023
Spot!

613
00:32:33,326 --> 00:32:33,907
Spot!

614
00:32:34,202 --> 00:32:35,784
Come on, Spot!

615
00:32:36,079 --> 00:32:37,991
Come on, get in there, bloody thing.

616
00:32:38,290 --> 00:32:39,371
- The Russians
have cut the road links

617
00:32:39,666 --> 00:32:41,828
into and out of West Berlin.

618
00:32:42,127 --> 00:32:43,743
See you, then, Bill.

619
00:32:44,838 --> 00:32:45,999
Let's hope so.

620
00:32:46,298 --> 00:32:47,209
Details are still coming in

621
00:32:47,507 --> 00:32:50,500
but it seems an American army
convoy bound for West Berlin

622
00:32:50,802 --> 00:32:52,384
has been turned back at Helmstedt

623
00:32:52,679 --> 00:32:53,840
on the East German border.

624
00:32:54,139 --> 00:32:56,301
Unconfirmed reports say
the Russians have offered

625
00:32:56,600 --> 00:32:57,932
a safe passage out of the city

626
00:32:58,226 --> 00:33:00,639
to the US, British and French garrisons.

627
00:33:00,937 --> 00:33:02,348
It's not clear if this news is connected

628
00:33:02,647 --> 00:33:04,604
with yesterday's riots in East Germany.

629
00:33:04,900 --> 00:33:06,436
We'll bring you more details on the story

630
00:33:06,735 --> 00:33:08,897
as soon as we have them.

631
00:33:25,420 --> 00:33:26,376
Sutton here.

632
00:33:35,013 --> 00:33:36,049
Yes, I understand.

633
00:33:36,348 --> 00:33:37,714
Do I have to go right away?

634
00:33:38,016 --> 00:33:38,631
No?

635
00:33:38,934 --> 00:33:39,549
When?

636
00:33:41,311 --> 00:33:42,142
Yes, I see.

637
00:33:48,735 --> 00:33:50,271
- Local authorities
have been given the power

638
00:33:50,570 --> 00:33:52,562
to suspend certain peacetime functions

639
00:33:52,864 --> 00:33:54,446
and to requisition premises

640
00:33:54,741 --> 00:33:57,028
and materials for civil defense purposes.

641
00:33:57,327 --> 00:33:58,363
A government spokesman said that

642
00:33:58,662 --> 00:34:00,904
this was a precautionary move only.

643
00:34:01,206 --> 00:34:03,414
It was not a cause for alarm.

644
00:34:34,781 --> 00:34:36,693
All right, love.

645
00:34:38,827 --> 00:34:40,159
Take your time.

646
00:34:41,621 --> 00:34:43,908
- The AA and RAC have
reported heavy congestion

647
00:34:44,207 --> 00:34:45,948
on roads up and down the country,

648
00:34:46,251 --> 00:34:47,787
particularly those leading to Wales

649
00:34:48,086 --> 00:34:49,543
and the West Country.

650
00:34:49,838 --> 00:34:51,579
Police are urging motorists not to travel

651
00:34:51,881 --> 00:34:54,749
unless absolutely necessary
and, if it is essential,

652
00:34:55,051 --> 00:34:56,383
to use only minor roads

653
00:34:56,678 --> 00:34:58,840
and leave motorways and
intercity trunk routes

654
00:34:59,139 --> 00:35:01,222
clear for official traffic.

655
00:35:01,516 --> 00:35:03,553
A full list of designated
essential service routes

656
00:35:03,852 --> 00:35:06,765
is posted outside your local
authority headquarters.

657
00:35:07,063 --> 00:35:10,022
It includes the M1, M18, A63 and A629.

658
00:35:40,221 --> 00:35:42,759
- This is an
essential service route.

659
00:35:43,058 --> 00:35:45,015
This is an essential service route.

660
00:35:45,310 --> 00:35:48,178
Unless you have official
or essential business...

661
00:35:48,480 --> 00:35:49,391
- We're trying to get
across to our relatives

662
00:35:49,689 --> 00:35:51,476
in Lincolnshire.
- Not this way you're not.

663
00:35:51,775 --> 00:35:53,266
Essential services only this road.

664
00:35:53,568 --> 00:35:55,230
You'll have to find
another route I'm afraid.

665
00:35:55,528 --> 00:35:56,359
That's bloody ridiculous.

666
00:35:56,655 --> 00:35:58,521
You can't stop people like that.

667
00:35:58,823 --> 00:36:00,564
Excuse me, where are you going?

668
00:36:00,867 --> 00:36:02,699
Sorry, love, you can't...

669
00:36:02,994 --> 00:36:04,986
- You just can't stop people.
- Tell you what.

670
00:36:05,288 --> 00:36:07,325
Try Junction 35/36 of the M1.

671
00:36:07,624 --> 00:36:08,284
They've opened up the hard shoulder

672
00:36:08,583 --> 00:36:10,370
for single line traffic only.

673
00:36:10,669 --> 00:36:12,160
It'll be chock-a-block.

674
00:36:12,462 --> 00:36:14,044
If I were you I'd go home and sit tight.

675
00:36:14,339 --> 00:36:17,548
That's what they're advising people to do.

676
00:36:17,842 --> 00:36:21,711
- This route is for
essential traffic only.

677
00:36:24,432 --> 00:36:26,594
- There's growing evidence
overnight from scientists

678
00:36:26,893 --> 00:36:28,555
and observers in many countries

679
00:36:28,853 --> 00:36:30,719
that there have been
two nuclear explosions

680
00:36:31,022 --> 00:36:32,058
in the Middle East.

681
00:36:32,357 --> 00:36:33,723
There's no official confirmation of what

682
00:36:34,025 --> 00:36:36,062
has happened and the
Foreign Office in London...

683
00:36:36,361 --> 00:36:38,353
I've put half a dozen in.

684
00:36:38,655 --> 00:36:40,191
I can fetch some more if you like.

685
00:36:40,490 --> 00:36:42,277
No, that'll be plenty.

686
00:36:43,910 --> 00:36:46,653
Well, tell him to improvise, then.

687
00:36:46,955 --> 00:36:47,570
Right.

688
00:36:51,376 --> 00:36:52,662
Clive, you don't think anything's really

689
00:36:52,961 --> 00:36:53,872
going to happen, do you?

690
00:36:54,170 --> 00:36:57,629
No, it's just a precaution that's all.

691
00:36:57,924 --> 00:37:00,541
Have you had a shave this morning?

692
00:37:00,844 --> 00:37:02,460
You should never have said you'd do it.

693
00:37:02,762 --> 00:37:04,469
You don't have to.

694
00:37:04,764 --> 00:37:07,006
You won't get the sack if you refuse.

695
00:37:07,308 --> 00:37:11,427
- Look, Marjorie, it's difficult
for me as well, you know.

696
00:37:11,730 --> 00:37:14,814
I don't want to go and
leave you and the children.

697
00:37:15,108 --> 00:37:17,441
Well, then, why are you going?

698
00:37:17,736 --> 00:37:19,728
- Somebody's got to
pick up the pieces if...

699
00:37:21,573 --> 00:37:22,609
Why didn't you say something before

700
00:37:22,907 --> 00:37:25,024
if you were worried about it?

701
00:37:25,326 --> 00:37:29,491
You never said anything when
I went on those courses.

702
00:37:29,789 --> 00:37:30,575
Sutton here.

703
00:37:30,874 --> 00:37:32,536
Unconfirmed reports...

704
00:37:32,834 --> 00:37:35,121
Yes, in half an hour's time.

705
00:37:35,420 --> 00:37:36,376
I should be going off now, if I were you.

706
00:37:36,671 --> 00:37:39,004
The roads will be getting busy.

707
00:37:39,299 --> 00:37:42,463
Well, use your common sense, man.

708
00:37:42,761 --> 00:37:44,423
How should I know?

709
00:37:44,721 --> 00:37:46,212
Marjorie, leave that.

710
00:37:47,599 --> 00:37:49,181
I'll ring you later.

711
00:37:51,019 --> 00:37:51,759
What?

712
00:37:55,565 --> 00:37:56,305
Yes.

713
00:37:57,817 --> 00:37:58,557
Yes.

714
00:37:59,736 --> 00:38:04,572
- It is imperative, while
there is still time left,

715
00:38:04,866 --> 00:38:07,574
that the TUC call a general strike

716
00:38:07,869 --> 00:38:11,909
in protest against this
disaster which faces us all.

717
00:38:16,586 --> 00:38:18,498
That's what'll destroy this country!

718
00:38:18,797 --> 00:38:21,710
There is still time to avert disaster

719
00:38:22,008 --> 00:38:24,375
if we act resolutely and show

720
00:38:24,677 --> 00:38:27,670
both the Russians and the Americans

721
00:38:27,972 --> 00:38:32,137
that we will have no truck
with their warmongering.

722
00:38:32,435 --> 00:38:34,518
What about the Falklands?

723
00:38:34,813 --> 00:38:35,803
What about the Falklands?

724
00:38:36,105 --> 00:38:38,188
Listen mate, there's nobody
more patriotic than I am.

725
00:38:38,483 --> 00:38:39,940
I've been trying to get us
out of the Common Market

726
00:38:40,235 --> 00:38:41,191
for bloody years!

727
00:38:43,738 --> 00:38:44,524
But first...

728
00:38:51,621 --> 00:38:54,329
Please do not play into their hands.

729
00:38:54,624 --> 00:38:57,708
This is a peaceful demonstration.

730
00:38:58,002 --> 00:39:01,962
We are exercising our
right of free speech.

731
00:39:02,257 --> 00:39:06,627
The police have no right
to stop this demonstration.

732
00:39:06,928 --> 00:39:09,591
Do not play into their hands.

733
00:39:09,889 --> 00:39:10,720
You have no...

734
00:39:18,773 --> 00:39:19,854
Tin openers!

735
00:39:20,149 --> 00:39:21,481
£1.50 a go.

736
00:39:21,776 --> 00:39:23,187
Come on, all of you.

737
00:39:23,486 --> 00:39:26,229
£1.50 could save your life!

738
00:39:59,522 --> 00:40:00,512
- Morning, Clive.
- Morning, Alan.

739
00:40:00,815 --> 00:40:01,851
What's it like in there?

740
00:40:02,150 --> 00:40:02,810
It's a bit primitive.

741
00:40:03,109 --> 00:40:03,724
Take a look.

742
00:40:04,027 --> 00:40:05,893
We'll get it organized.

743
00:40:07,655 --> 00:40:08,270
Where the hell is everyone?

744
00:40:08,573 --> 00:40:09,359
There's only half of them here.

745
00:40:09,657 --> 00:40:11,148
You know Steve, the Information Officer?

746
00:40:11,451 --> 00:40:12,692
Where the hell is everybody?

747
00:40:12,994 --> 00:40:14,781
- Jeff just rang and says
his car's broken down.

748
00:40:15,079 --> 00:40:15,614
That's no good, is it?

749
00:40:15,914 --> 00:40:17,405
How many missing?
- About 10.

750
00:40:17,707 --> 00:40:18,242
Get on the phone.

751
00:40:18,541 --> 00:40:20,032
Tell them I want 'em here immediately.

752
00:40:20,335 --> 00:40:23,043
Which is my desk?
- Straight through.

753
00:40:23,338 --> 00:40:24,920
Mind your head.

754
00:40:25,214 --> 00:40:27,171
- I don't see any sign of the
Emergency Committee, do you?

755
00:40:27,467 --> 00:40:30,255
- You know what those
bloody councilors are like.

756
00:40:30,553 --> 00:40:31,964
- They're not getting paid
for this, aren't they?

757
00:40:32,263 --> 00:40:34,425
This is it, this is the best I could do.

758
00:40:34,724 --> 00:40:36,511
Dr. Talbot, Regional Health Authority.

759
00:40:36,809 --> 00:40:37,390
How are things going?

760
00:40:37,685 --> 00:40:39,176
We're doing our best.

761
00:40:39,479 --> 00:40:40,435
In the last few days,

762
00:40:40,730 --> 00:40:42,096
emergency headquarters like this

763
00:40:42,398 --> 00:40:44,640
have been hastily improvised
up and down the country

764
00:40:44,943 --> 00:40:48,232
in the basements of town
halls and civic centers.

765
00:40:54,953 --> 00:40:56,785
- The time has now
come to make everything ready

766
00:40:57,080 --> 00:41:00,824
for you and your family in
case an air attack happens.

767
00:41:01,125 --> 00:41:03,412
This does not mean that
war is bound to come,

768
00:41:03,711 --> 00:41:04,918
but there is a risk of this

769
00:41:05,213 --> 00:41:07,045
and we must all be prepared for it.

770
00:41:13,763 --> 00:41:15,720
When you hear the attack warning,

771
00:41:16,015 --> 00:41:20,134
you and your family
must take cover at once.

772
00:41:20,436 --> 00:41:22,302
Do not stay out of doors.

773
00:41:24,190 --> 00:41:27,900
If you are caught in the open, lie down.

774
00:41:32,782 --> 00:41:34,774
Can you pass us that...

775
00:41:36,035 --> 00:41:37,321
If you leave your home,

776
00:41:37,620 --> 00:41:41,910
your local authority may take
it over for homeless families,

777
00:41:42,208 --> 00:41:44,996
and if you move, the
authorities in the new place

778
00:41:45,294 --> 00:41:46,830
will not help you with food,

779
00:41:47,130 --> 00:41:49,747
accommodation or other essentials.

780
00:41:51,426 --> 00:41:54,339
You are better off in your own home.

781
00:41:55,638 --> 00:41:56,924
Stay there.

782
00:42:54,947 --> 00:42:57,155
If anyone dies while you are kept

783
00:42:57,450 --> 00:42:59,237
in your fall-out room,

784
00:42:59,535 --> 00:43:03,028
move the body to another
room in the house,

785
00:43:03,331 --> 00:43:06,119
label the body with name and address

786
00:43:06,417 --> 00:43:07,874
and cover it as tightly as possible

787
00:43:08,169 --> 00:43:11,287
in polythene, paper, sheets or blankets.

788
00:43:13,424 --> 00:43:15,336
If, however, you have had a body

789
00:43:15,635 --> 00:43:18,548
in the house for more than five days

790
00:43:18,846 --> 00:43:21,805
and if it is safe to go outside,

791
00:43:22,100 --> 00:43:25,138
then you should bury the body
for the time being in a trench

792
00:43:25,436 --> 00:43:29,806
or cover it with earth and
mark the spot of the burial.

793
00:43:49,043 --> 00:43:52,912
Here are some ideas for
making your inner refuge.

794
00:43:53,214 --> 00:43:57,584
Make a lean-to with
sloping doors or strong boards

795
00:43:57,885 --> 00:43:59,842
rested against an inner wall.

796
00:44:00,138 --> 00:44:01,754
You all right, love?

797
00:44:03,307 --> 00:44:05,549
I've just been sick again.

798
00:44:07,854 --> 00:44:09,641
Oh, I feel awful.

799
00:44:09,939 --> 00:44:12,101
I think I'll go back to bed.

800
00:44:12,400 --> 00:44:13,060
Don't worry about it, love.

801
00:44:13,359 --> 00:44:15,521
It'll only last for a week or two.

802
00:44:15,820 --> 00:44:16,435
No.

803
00:44:16,737 --> 00:44:18,319
Partly close the two open ends

804
00:44:18,614 --> 00:44:22,358
with boxes of earth or
sand or heavy furniture.

805
00:44:22,660 --> 00:44:25,403
- I'll ring work for you and
tell them you're not coming in.

806
00:44:25,705 --> 00:44:26,946
If anybody's there.

807
00:44:27,248 --> 00:44:29,706
There were only one or two in yesterday.

808
00:44:30,001 --> 00:44:30,832
It's worse than before.

809
00:44:31,127 --> 00:44:32,993
I can't get anything now.

810
00:44:34,505 --> 00:44:35,746
The line's dead.

811
00:44:41,554 --> 00:44:42,465
- I think we ought
to be getting the rest

812
00:44:42,763 --> 00:44:45,551
of the things out of the cellar now.

813
00:44:49,312 --> 00:44:50,553
The time has now come to make

814
00:44:50,855 --> 00:44:52,517
everything ready for you and your family

815
00:44:52,815 --> 00:44:55,307
in case an air attack happens.

816
00:44:55,610 --> 00:44:57,818
This does not mean that
war is bound to come,

817
00:44:58,112 --> 00:44:59,273
but there is a risk of this

818
00:44:59,572 --> 00:45:02,940
and we must all be prepared for it.

819
00:45:03,242 --> 00:45:05,029
When you hear the attack warning,

820
00:45:05,328 --> 00:45:09,447
you and your family
must take cover at once.

821
00:45:09,749 --> 00:45:11,615
Do not stay out of doors.

822
00:45:12,752 --> 00:45:13,458
Hello, County.

823
00:45:13,753 --> 00:45:14,869
This is Sheffield District.

824
00:45:15,171 --> 00:45:17,709
Testing, one, two, three, four.

825
00:45:18,007 --> 00:45:19,464
Please report my signal.

826
00:45:19,759 --> 00:45:20,545
Over.

827
00:45:20,843 --> 00:45:21,799
Whose bloody responsibility is it then?

828
00:45:22,094 --> 00:45:23,801
We've all got families.

829
00:45:24,805 --> 00:45:26,842
Look, just get down here.

830
00:45:27,141 --> 00:45:28,097
There's nine other people.

831
00:45:28,392 --> 00:45:30,850
I've got a serious public order problem.

832
00:45:31,145 --> 00:45:34,434
I need at least an extra six PSUs.

833
00:45:34,732 --> 00:45:35,768
Yeah, but when?

834
00:45:36,817 --> 00:45:40,686
Look, I'm using traffic wardens already.

835
00:45:40,988 --> 00:45:41,603
Many of these officers

836
00:45:41,906 --> 00:45:43,863
have had no training at all.

837
00:45:44,158 --> 00:45:45,694
Some have learned of their emergency role

838
00:45:45,993 --> 00:45:48,406
only in the last few days and almost all

839
00:45:48,704 --> 00:45:51,242
are unsure of their exact duties.

840
00:45:55,127 --> 00:45:56,914
- I suppose I ought to
take this one off as well.

841
00:45:57,213 --> 00:45:57,748
You what?

842
00:45:58,047 --> 00:45:58,753
It'll get scratched to pieces.

843
00:45:59,048 --> 00:46:00,459
It's only just been painted, Bill.

844
00:46:00,758 --> 00:46:02,499
- Better than getting
blown to pieces, innit?

845
00:46:02,802 --> 00:46:03,462
Shall I go to school then, Mum?

846
00:46:03,761 --> 00:46:04,626
I'm gonna be late.

847
00:46:04,929 --> 00:46:05,464
I don't know.

848
00:46:05,763 --> 00:46:06,799
What did it say on the telly?

849
00:46:07,098 --> 00:46:08,885
I can't remember whether it
said schools were closed or no.

850
00:46:09,183 --> 00:46:10,299
Oh yeah, closed.

851
00:46:10,601 --> 00:46:11,216
It said so on the news.

852
00:46:11,519 --> 00:46:12,509
We're ought to stay at home.

853
00:46:12,812 --> 00:46:14,519
- Are you sure?
- Of course I am.

854
00:46:14,814 --> 00:46:16,305
They said they're sending notes out.

855
00:46:16,607 --> 00:46:18,143
- Is there time?
- Great.

856
00:46:18,442 --> 00:46:20,274
I had a history test this morning.

857
00:46:20,569 --> 00:46:21,980
Alison, go down to Kirby's

858
00:46:22,280 --> 00:46:23,612
and see if they've got any food left.

859
00:46:23,906 --> 00:46:25,363
- Like what?
- Anything.

860
00:46:25,658 --> 00:46:27,695
Bread, tinned stuff, bring what you can.

861
00:46:27,994 --> 00:46:28,609
And take my purse.

862
00:46:28,911 --> 00:46:30,777
- Dad, you gonna build
one of these in here?

863
00:46:31,080 --> 00:46:32,116
Over my dead body.

864
00:46:32,415 --> 00:46:33,781
I want to know something
more definite, Bill,

865
00:46:34,083 --> 00:46:36,791
before we ripping this place to pieces.

866
00:46:37,086 --> 00:46:38,452
- Can I help you?
- Here, hold that.

867
00:46:38,754 --> 00:46:39,961
It'll be great.

868
00:46:40,256 --> 00:46:41,747
We'll be able to sleep in it.

869
00:46:42,049 --> 00:46:44,132
It'll be like going camping.

870
00:46:44,427 --> 00:46:48,137
- The most widespread
danger is fall-out.

871
00:46:49,140 --> 00:46:51,132
Fall-out is dust that is sucked up

872
00:46:51,434 --> 00:46:53,972
from the ground by the explosion.

873
00:46:55,062 --> 00:46:56,473
Fall-out can kill.

874
00:46:59,608 --> 00:47:01,349
It's 8:30am.

875
00:47:01,652 --> 00:47:03,814
3:30 in the morning in Washington.

876
00:47:04,113 --> 00:47:05,695
Over the past four days
neither the President

877
00:47:05,990 --> 00:47:07,231
nor his senior staff will have had

878
00:47:07,533 --> 00:47:09,445
more than a few hours' rest.

879
00:47:09,744 --> 00:47:11,451
This is when they may be asleep

880
00:47:11,746 --> 00:47:15,365
this is when Western
response will be slowest.

881
00:47:23,299 --> 00:47:25,165
- As we expected nearly
all the supermarket shelves

882
00:47:25,468 --> 00:47:27,710
are empty, but we've managed
to get the warehouses

883
00:47:28,012 --> 00:47:30,004
controlled by the police.

884
00:47:30,306 --> 00:47:31,968
As yet we haven't located all the

885
00:47:32,266 --> 00:47:34,599
root vegetable clumps on local farms,

886
00:47:34,894 --> 00:47:37,853
but stocks of sugar,
wheat, flour and rice...

887
00:47:40,316 --> 00:47:41,147
Attack warning red.

888
00:47:41,442 --> 00:47:43,024
- Attack warning.
- Is it for real?

889
00:47:43,319 --> 00:47:45,185
Attack warning, it's for bloody real.

890
00:47:45,488 --> 00:47:47,195
Get to your stations.

891
00:47:48,532 --> 00:47:50,114
Get that generator going!

892
00:47:50,409 --> 00:47:51,445
Lock the doors.

893
00:47:52,536 --> 00:47:54,448
As soon as you can, every single scrap

894
00:47:54,747 --> 00:47:56,488
of information you've got on casualties.

895
00:47:56,791 --> 00:47:57,907
I must have those.

896
00:48:00,961 --> 00:48:01,701
Get your heads down.

897
00:48:02,004 --> 00:48:03,461
Look, we can't sell you any timber.

898
00:48:03,756 --> 00:48:05,167
You'll have to see the boss about it.

899
00:48:05,466 --> 00:48:07,708
It's a bloody joinery, not a timber yard.

900
00:48:08,010 --> 00:48:09,501
You can't just have a piece of that.

901
00:48:15,351 --> 00:48:16,011
Come on, quick.

902
00:48:16,310 --> 00:48:16,925
Get down.

903
00:49:01,730 --> 00:49:03,437
These have gone.

904
00:49:03,732 --> 00:49:05,018
Everything's dead.
- What about the tellies?

905
00:49:05,317 --> 00:49:07,104
- Why didn't you pull
the bloody aerial out?

906
00:49:07,403 --> 00:49:09,645
Get the standbys working.

907
00:49:09,947 --> 00:49:10,482
Come on.

908
00:49:30,468 --> 00:49:31,424
Bloody hell.

909
00:49:32,553 --> 00:49:33,509
Hold on, Gordon.

910
00:49:33,804 --> 00:49:34,965
You're going too fast.

911
00:50:07,129 --> 00:50:07,869
Come on!

912
00:50:08,172 --> 00:50:10,880
That might just be the start of it.

913
00:50:18,057 --> 00:50:20,640
Jesus Christ, they've done it.

914
00:50:25,189 --> 00:50:26,430
They've done it.

915
00:50:29,109 --> 00:50:29,769
Where are you going?

916
00:50:30,069 --> 00:50:31,059
I'm driving to Ruth's.

917
00:50:31,362 --> 00:50:33,069
See if she's all right.

918
00:50:36,075 --> 00:50:36,815
Oh, shit.

919
00:50:47,336 --> 00:50:48,918
Come on, move it inside.

920
00:50:49,213 --> 00:50:50,329
What about all these?

921
00:50:50,631 --> 00:50:52,213
- That's all right.
- That's wrong.

922
00:50:52,508 --> 00:50:53,043
Come on, get it off.

923
00:50:53,342 --> 00:50:54,503
We gotta get the mattress on the bottom.

924
00:50:54,802 --> 00:50:55,508
That's right.

925
00:50:55,803 --> 00:50:57,294
OK, roll it, put it down there.

926
00:50:57,596 --> 00:50:59,087
Where's our Alison?

927
00:50:59,390 --> 00:51:00,050
Build it up.

928
00:51:00,349 --> 00:51:02,261
This one's on Finningley.

929
00:51:04,853 --> 00:51:06,435
- A brown burst.
- Four-three.

930
00:51:06,730 --> 00:51:08,892
What was the other power station?

931
00:51:09,191 --> 00:51:09,726
Hang on.

932
00:51:10,025 --> 00:51:13,268
There's something on the airport, I think.

933
00:51:24,373 --> 00:51:26,410
Shine the torch further down.

934
00:51:28,460 --> 00:51:31,578
Ruth, come down here and give us a hand.

935
00:51:32,840 --> 00:51:34,627
Ruth, come and help your grandma!

936
00:51:34,925 --> 00:51:36,837
Ruth, please!

937
00:51:42,975 --> 00:51:45,217
It'll be all right, it's falling out.

938
00:51:45,519 --> 00:51:46,475
Come on.

939
00:51:46,770 --> 00:51:47,430
All this stuff on.

940
00:51:47,730 --> 00:51:49,266
Come on, put that on.

941
00:51:50,608 --> 00:51:51,689
Come on, then.

942
00:51:54,528 --> 00:51:55,268
Ruth!

943
00:51:58,532 --> 00:51:59,864
Come on.

944
00:52:17,593 --> 00:52:18,253
Michael!

945
00:52:18,552 --> 00:52:19,167
Michael!

946
00:54:33,145 --> 00:54:34,386
Take it easy, don't hurry.

947
00:54:37,983 --> 00:54:40,771
Ah, that's the girl, well done.

948
00:54:41,069 --> 00:54:42,605
It won't be long now.

949
00:54:45,199 --> 00:54:46,690
Well done, Gordon.

950
00:54:46,992 --> 00:54:48,733
How long can you keep that going?

951
00:54:49,036 --> 00:54:50,152
Two weeks if we're careful.

952
00:54:50,454 --> 00:54:52,537
First-aid kit, quickly.

953
00:54:52,831 --> 00:54:55,369
We've lost County again, I think.

954
00:54:55,667 --> 00:54:56,828
Aerials must have blown.

955
00:54:57,127 --> 00:54:58,993
They were on the roof.

956
00:54:59,296 --> 00:55:01,253
Switch the lights off when you get there.

957
00:55:01,548 --> 00:55:03,084
Can we raise any districts?

958
00:55:03,383 --> 00:55:04,499
What about the radio amps?

959
00:55:04,802 --> 00:55:05,667
Can we improvise an aerial?

960
00:55:05,969 --> 00:55:06,504
We'll try.

961
00:55:06,804 --> 00:55:08,841
Let's do something quick.

962
00:55:09,932 --> 00:55:11,389
Where the hell's the first-aid kit?

963
00:55:11,683 --> 00:55:13,891
It's on this shelf at the back.

964
00:55:14,186 --> 00:55:14,892
I've looked out here.

965
00:55:15,187 --> 00:55:16,803
I can't shift a thing.

966
00:55:19,107 --> 00:55:19,767
How is he?

967
00:55:20,067 --> 00:55:21,524
I can't find the first-aid kit.

968
00:55:21,819 --> 00:55:22,434
Forget the first-aid kit.

969
00:55:22,736 --> 00:55:25,854
Bring me something to cover him up with.

970
00:55:43,090 --> 00:55:44,046
- There.
- No!

971
00:55:45,092 --> 00:55:45,832
Leave me.

972
00:55:50,681 --> 00:55:52,547
Please.

973
00:55:52,850 --> 00:55:54,136
- Help!
- Somebody!

974
00:56:07,364 --> 00:56:09,856
Everybody all right?

975
00:56:11,159 --> 00:56:12,195
Mother?

976
00:56:51,074 --> 00:56:54,158
Let me out of here in this dark!

977
00:56:54,453 --> 00:56:56,695
Jesus Christ, another one.

978
00:56:56,997 --> 00:56:59,114
This could go on for ever.

979
00:57:04,504 --> 00:57:06,871
It's Stocksbridge police.

980
00:57:07,174 --> 00:57:08,460
What about rescue?

981
00:57:09,760 --> 00:57:11,376
Is there anything you can do?

982
00:57:11,678 --> 00:57:12,543
Over.

983
00:57:12,846 --> 00:57:14,007
Give me another bin liner.

984
00:57:16,934 --> 00:57:18,926
What is your RADIAC reading?

985
00:57:19,227 --> 00:57:20,718
What about the depot?

986
00:57:21,021 --> 00:57:23,684
- I repeat, what
is your RADIAC reading?

987
00:57:23,982 --> 00:57:24,597
Over.

988
00:57:25,984 --> 00:57:26,974
- 100.
- 100.

989
00:57:28,737 --> 00:57:29,727
It's too high.

990
00:57:30,030 --> 00:57:32,272
You've got to get your men under cover.

991
00:57:34,201 --> 00:57:35,817
Can you get us through

992
00:57:37,537 --> 00:57:39,403
to the County Central Headquarters?

993
00:57:39,706 --> 00:57:40,321
Over.

994
00:57:41,458 --> 00:57:42,619
Can you patch us through?

995
00:57:42,918 --> 00:57:43,533
Over.

996
00:57:44,878 --> 00:57:46,995
Stocksbridge, are you receiving me?

997
00:57:47,297 --> 00:57:48,333
Over.

998
00:57:48,632 --> 00:57:49,418
Green, I think.

999
00:57:49,716 --> 00:57:51,127
Have you heard anything from them?

1000
00:57:51,426 --> 00:57:52,212
Never mind about that.

1001
00:57:52,511 --> 00:57:53,672
Ask if they've got casualties.

1002
00:57:57,307 --> 00:57:58,764
They've lost them.

1003
00:57:59,768 --> 00:58:02,852
- What about Hillsborough
and Stocksbridge?

1004
00:58:03,146 --> 00:58:04,182
- Nothing
from Hillsborough,

1005
00:58:04,481 --> 00:58:05,892
but Stocksbridge not too bad.

1006
00:58:06,191 --> 00:58:09,275
Windows blown in and structural
damage but not too bad.

1007
00:58:09,569 --> 00:58:10,685
Wind has blown in that far out?

1008
00:58:10,988 --> 00:58:12,354
Jesus Christ!

1009
00:58:12,656 --> 00:58:14,318
Ask him where the last one was.

1010
00:58:14,616 --> 00:58:17,825
Switch that thing off, will you Gordon.

1011
00:58:20,163 --> 00:58:23,122
- The first fall-out
dust settles on Sheffield.

1012
00:58:23,417 --> 00:58:26,251
It's an hour and 25
minutes after the attack.

1013
00:58:26,545 --> 00:58:28,161
An explosion on the ground at Crewe

1014
00:58:28,463 --> 00:58:31,627
has sucked up this debris
and made it radioactive.

1015
00:58:31,925 --> 00:58:34,258
The wind has blown it here.

1016
00:58:34,553 --> 00:58:35,543
This level of attack has broken

1017
00:58:35,846 --> 00:58:37,929
most of the windows in Britain.

1018
00:58:38,223 --> 00:58:40,135
Many roofs are open to the sky.

1019
00:58:40,434 --> 00:58:42,892
Some of the lethal dust gets in.

1020
00:58:45,689 --> 00:58:48,773
In these early stages, the
symptoms of radiation sickness

1021
00:58:49,067 --> 00:58:52,185
and the symptoms of panic are identical.

1022
00:59:12,466 --> 00:59:14,207
You all right, Ruth?

1023
00:59:16,178 --> 00:59:16,918
Ruth?

1024
00:59:18,472 --> 00:59:19,883
I couldn't help it.

1025
00:59:20,182 --> 00:59:21,298
It just came on.

1026
00:59:22,309 --> 00:59:24,221
Don't worry about it, love.

1027
00:59:24,519 --> 00:59:25,430
It's not your fault.

1028
00:59:25,729 --> 00:59:26,560
We've all got it.

1029
00:59:26,855 --> 00:59:29,063
I know, but I'm so ashamed.

1030
00:59:30,192 --> 00:59:33,185
Messing the bed at my age.
- It's the shock, isn't it?

1031
00:59:33,487 --> 00:59:35,444
It's like being a little baby again.

1032
00:59:35,739 --> 00:59:36,445
Lie down.

1033
00:59:38,116 --> 00:59:40,358
Come and help me clean Grandma.

1034
00:59:40,660 --> 00:59:41,901
Ruth, be careful with that, love.

1035
00:59:42,204 --> 00:59:44,036
You don't know long it's
gonna have to last us.

1036
00:59:44,331 --> 00:59:48,291
- Ruth, don't just sit
there, do something for once.

1037
00:59:53,757 --> 00:59:54,838
Oh!

1038
00:59:55,133 --> 00:59:55,748
Urgh!

1039
01:00:03,100 --> 01:00:04,887
Michael.

1040
01:00:05,185 --> 01:00:08,269
Michael, I've got to find him, Bill.

1041
01:00:08,563 --> 01:00:12,523
- You stop here
and I'll go and look for him.

1042
01:00:13,902 --> 01:00:15,484
You stop here.

1043
01:00:15,779 --> 01:00:18,192
I'll only be out a few minutes.

1044
01:00:18,490 --> 01:00:21,028
Stop here, love.
- No, I've got to come.

1045
01:00:21,326 --> 01:00:21,941
No.

1046
01:00:22,994 --> 01:00:24,781
- Help me.
- All right.

1047
01:00:28,750 --> 01:00:29,581
Oh, my God.

1048
01:00:34,506 --> 01:00:35,963
Michael?

1049
01:00:36,258 --> 01:00:37,419
Michael?

1050
01:01:14,588 --> 01:01:17,752
- We haven't heard
from County HQ for two days.

1051
01:01:19,634 --> 01:01:21,421
Who the hell else have you tried?

1052
01:01:21,720 --> 01:01:23,052
- All of
them, but nothing back yet.

1053
01:01:23,346 --> 01:01:25,087
Send another motorcycle.

1054
01:01:25,390 --> 01:01:27,347
There are no roads left.

1055
01:01:27,642 --> 01:01:28,883
- All the people here
will be dead already.

1056
01:01:29,186 --> 01:01:30,848
It's completely flattened.

1057
01:01:31,146 --> 01:01:32,853
Round here 50% would still be alive

1058
01:01:33,148 --> 01:01:36,232
but here they're as good as dead already.

1059
01:01:36,526 --> 01:01:40,145
They've probably received a lethal dose.

1060
01:01:40,447 --> 01:01:41,654
What about here?

1061
01:01:41,948 --> 01:01:42,904
It'll be pretty heavy there.

1062
01:01:43,200 --> 01:01:46,318
If the wind's still blowing
out from the west, southwest

1063
01:01:46,620 --> 01:01:48,987
it's in direct line from Crewe.

1064
01:01:50,624 --> 01:01:53,367
800 rads, 1,000, difficult to say.

1065
01:01:54,419 --> 01:01:56,536
Depends what sort of cover
they've built of course.

1066
01:01:56,838 --> 01:02:00,798
If they've got a decent cellar
we'll get it on the radio.

1067
01:02:07,224 --> 01:02:08,840
There's no way of getting anything out.

1068
01:02:09,142 --> 01:02:10,132
I'm calling...

1069
01:02:10,435 --> 01:02:11,141
Listen.

1070
01:02:11,436 --> 01:02:12,142
Yeah.

1071
01:02:12,437 --> 01:02:14,850
Yes, I'll pass the message on.

1072
01:02:15,148 --> 01:02:16,309
What am I expected to do?

1073
01:02:19,319 --> 01:02:22,232
I can't get anything out, can I?

1074
01:02:22,530 --> 01:02:23,145
Listen.

1075
01:02:24,241 --> 01:02:25,027
Hey!

1076
01:02:25,325 --> 01:02:28,033
I've got a message from
Rivelin Valley police.

1077
01:02:28,328 --> 01:02:31,412
They've managed to get
through to BGIF works depot.

1078
01:02:31,706 --> 01:02:33,413
They've got some vehicles on the road

1079
01:02:33,708 --> 01:02:35,540
but they're nearly out of fuel.

1080
01:02:35,835 --> 01:02:37,952
- What the hell have they
been doing with it all?

1081
01:02:38,255 --> 01:02:39,211
They didn't tell me.

1082
01:02:39,506 --> 01:02:40,041
They just said,

1083
01:02:40,340 --> 01:02:42,878
they want to know where
they can get some more.

1084
01:02:43,176 --> 01:02:46,089
And they've got no food.
- Oh, God.

1085
01:02:46,388 --> 01:02:49,597
- I've got...
- Let me get on with it, OK?

1086
01:03:21,840 --> 01:03:22,580
Here you are, Mother.

1087
01:03:22,882 --> 01:03:24,748
Something to eat for you.

1088
01:03:27,137 --> 01:03:29,880
Better leave her, the rest'll do her good.

1089
01:03:30,181 --> 01:03:32,298
At least it won't go cold.

1090
01:03:35,353 --> 01:03:36,093
Ruth.

1091
01:03:38,857 --> 01:03:40,189
Ruth, love.

1092
01:03:40,483 --> 01:03:40,973
Come on, love.

1093
01:03:41,276 --> 01:03:43,689
You'll have to eat something.

1094
01:03:43,987 --> 01:03:44,773
But you'll have to, love.

1095
01:03:45,071 --> 01:03:46,687
It's not just you now, you know.

1096
01:03:46,990 --> 01:03:49,277
The baby needs some food as well.

1097
01:03:49,576 --> 01:03:50,111
Come on.

1098
01:03:50,410 --> 01:03:52,572
I don't care about this baby any more.

1099
01:03:52,871 --> 01:03:54,157
- Oh, Ruth.
- I wish it was dead.

1100
01:03:54,456 --> 01:03:55,867
Don't say things like that.

1101
01:03:56,166 --> 01:03:59,284
There's no point with Jimmy dead.

1102
01:03:59,586 --> 01:04:01,077
- But you don't know.
- He is.

1103
01:04:01,379 --> 01:04:03,462
He is, I know he is.

1104
01:04:03,757 --> 01:04:05,464
You can't be certain.

1105
01:04:05,759 --> 01:04:10,003
- We're breathing in all
this radiation all the time.

1106
01:04:10,305 --> 01:04:10,920
My baby.

1107
01:04:13,767 --> 01:04:15,929
It will be ugly and deformed.

1108
01:04:26,321 --> 01:04:28,108
Oh, Michael.

1109
01:04:28,406 --> 01:04:29,613
Alison and Jimmy.

1110
01:04:30,533 --> 01:04:31,865
All of them gone.

1111
01:04:35,872 --> 01:04:36,487
Alison...

1112
01:04:38,291 --> 01:04:39,031
Michael...

1113
01:04:40,710 --> 01:04:42,201
All dead.

1114
01:04:42,504 --> 01:04:43,039
No.

1115
01:04:43,338 --> 01:04:44,704
We don't know that.

1116
01:04:45,882 --> 01:04:48,215
They might be safe somewhere.

1117
01:04:49,886 --> 01:04:51,548
I wish I were dead.

1118
01:04:52,639 --> 01:04:53,925
I wish it were me.

1119
01:05:02,357 --> 01:05:05,441
I wish I could swap places with him.

1120
01:05:09,155 --> 01:05:11,317
Right, let's get in.

1121
01:05:11,616 --> 01:05:13,403
Watch that bloody water.

1122
01:05:17,080 --> 01:05:18,696
How far does this go back?

1123
01:05:18,998 --> 01:05:20,534
- It's bloody four floors
have come down on this,

1124
01:05:20,834 --> 01:05:23,702
it could go back for yards and yards.

1125
01:05:27,674 --> 01:05:29,506
Try it again, Gordon.

1126
01:05:30,468 --> 01:05:32,130
Still nothing coming through.

1127
01:05:32,429 --> 01:05:34,921
It must be blocked further up.

1128
01:05:35,223 --> 01:05:37,306
- How much stuff do you
think's on top of us?

1129
01:05:37,600 --> 01:05:39,933
- Most of the
town hall, I should think.

1130
01:05:40,228 --> 01:05:41,890
When will you be able to get to us?

1131
01:05:42,188 --> 01:05:43,679
- I can't get
the lifting gear through.

1132
01:05:43,982 --> 01:05:45,689
- What about the army?
- There's no way through.

1133
01:05:45,984 --> 01:05:47,350
The roads are all blocked.

1134
01:05:47,652 --> 01:05:48,733
We've not heard from County.

1135
01:05:49,028 --> 01:05:50,064
If we don't hear from some soon,

1136
01:05:50,363 --> 01:05:52,275
we'll never get things under control.

1137
01:05:52,574 --> 01:05:54,486
You try getting through to them.

1138
01:05:54,784 --> 01:05:55,524
It's bloody useless.

1139
01:05:55,827 --> 01:05:57,534
- I've got starving mobs
in Shallow, Echofield...

1140
01:05:57,829 --> 01:06:00,572
Look, it's not our decision anyway.

1141
01:06:00,874 --> 01:06:02,240
It's up to Zone to authorize

1142
01:06:02,542 --> 01:06:03,453
the release of buffer stocks

1143
01:06:03,751 --> 01:06:04,832
and then it becomes a County decision.

1144
01:06:05,128 --> 01:06:06,289
We can't get through to County.

1145
01:06:06,588 --> 01:06:07,374
What are we going to do?

1146
01:06:07,672 --> 01:06:08,537
Let them starve?

1147
01:06:08,840 --> 01:06:10,126
- Look, even if we did
have the authority...

1148
01:06:10,425 --> 01:06:10,960
We're on our own.

1149
01:06:11,259 --> 01:06:11,794
You've got the authority.

1150
01:06:12,093 --> 01:06:13,629
It's about bloody time
you did something with it.

1151
01:06:13,928 --> 01:06:15,089
Look, what's the point of wasting food

1152
01:06:15,388 --> 01:06:17,129
on people who are going to die anyway?

1153
01:06:17,432 --> 01:06:18,468
I agree with Clive.

1154
01:06:18,766 --> 01:06:20,257
The food stocks are not gonna last long.

1155
01:06:20,560 --> 01:06:22,301
A lot of people just didn't stock up.

1156
01:06:22,604 --> 01:06:23,139
How could they?

1157
01:06:23,438 --> 01:06:24,303
The bloody shops were empty.

1158
01:06:24,606 --> 01:06:25,972
Now they're coming out of the shelters.

1159
01:06:26,274 --> 01:06:28,266
I know it sounds callous but
I think we should hang on

1160
01:06:28,568 --> 01:06:29,479
to the little food we've got.

1161
01:06:29,777 --> 01:06:32,941
- I need that food to
force people to work.

1162
01:06:33,239 --> 01:06:36,732
- There's about 2,000
outside Roxburgh fire station.

1163
01:06:37,035 --> 01:06:38,446
Make us a cup of tea, Sharon.

1164
01:06:38,745 --> 01:06:39,280
Come with we, you suffering.

1165
01:06:39,579 --> 01:06:41,741
I'm not your bloody wife.

1166
01:06:42,040 --> 01:06:43,451
Anybody got a fag?

1167
01:06:49,047 --> 01:06:50,538
Bad for your health, innit?

1168
01:06:50,840 --> 01:06:52,672
- They're
pulling the place apart.

1169
01:06:52,967 --> 01:06:55,300
- Look, I don't care how
much trouble they're causing.

1170
01:06:55,595 --> 01:06:57,131
We're not sending our men
in there with radiation

1171
01:06:57,430 --> 01:06:58,887
as high as that.

1172
01:06:59,182 --> 01:07:01,299
Look, I know that but what's the point?

1173
01:07:01,601 --> 01:07:03,968
They're all gonna die
on that patch anyway.

1174
01:07:04,270 --> 01:07:06,387
Bill, just get me a drink.

1175
01:07:08,316 --> 01:07:09,727
Please, a drink.

1176
01:07:10,026 --> 01:07:12,643
I'll see if I can find anything.

1177
01:07:18,743 --> 01:07:19,859
I won't be long.

1178
01:08:10,587 --> 01:08:11,293
Just a minute.

1179
01:08:11,588 --> 01:08:12,544
Just a minute.

1180
01:08:22,890 --> 01:08:26,509
For God's sake.
- Just a minute, love.

1181
01:08:26,811 --> 01:08:27,426
That's it.

1182
01:08:29,564 --> 01:08:30,304
Oh, God.

1183
01:08:31,816 --> 01:08:32,602
Look at it.
- Just a minute.

1184
01:08:32,900 --> 01:08:34,061
Just a minute.

1185
01:08:34,360 --> 01:08:35,316
Just a minute.

1186
01:08:41,159 --> 01:08:43,196
Can you run this?

1187
01:08:43,494 --> 01:08:44,075
That's it.

1188
01:08:45,246 --> 01:08:46,407
All right, put her down here, mate.

1189
01:08:46,706 --> 01:08:48,538
Put her down here.

1190
01:08:48,833 --> 01:08:50,950
Give us one of the blankets.

1191
01:08:54,130 --> 01:08:54,836
Come on.

1192
01:08:55,882 --> 01:08:56,713
Oh, my God.

1193
01:09:02,347 --> 01:09:03,087
Ruth?

1194
01:09:04,349 --> 01:09:05,089
Ruth!

1195
01:09:06,351 --> 01:09:07,091
Ruth!

1196
01:09:17,111 --> 01:09:18,773
Come on, down you go.

1197
01:09:20,448 --> 01:09:21,154
Careful.

1198
01:09:52,480 --> 01:09:55,063
- Radiation levels
are still dangerous.

1199
01:09:55,358 --> 01:09:57,270
Residents of Release Band A,

1200
01:09:57,568 --> 01:10:00,527
that is Woodspring, North
Pathway and Abbey Dale,

1201
01:10:00,822 --> 01:10:02,313
should not go from their shelters

1202
01:10:02,615 --> 01:10:04,527
for more than two hours per day.

1203
01:10:04,826 --> 01:10:06,533
Residents of Release Band B,

1204
01:10:06,828 --> 01:10:09,571
that is Neveredge and Broomhill,

1205
01:10:09,872 --> 01:10:12,285
no longer than one hour per day.

1206
01:10:58,921 --> 01:11:00,583
Mandy!

1207
01:11:00,882 --> 01:11:01,497
Mandy!

1208
01:11:03,468 --> 01:11:05,300
Have you see our Mandy?

1209
01:11:06,304 --> 01:11:07,044
Mandy!

1210
01:11:08,431 --> 01:11:09,842
Mandy!

1211
01:11:10,141 --> 01:11:10,756
Mum!

1212
01:11:12,143 --> 01:11:12,883
Mum!

1213
01:11:14,061 --> 01:11:14,801
Mum!

1214
01:11:16,230 --> 01:11:16,890
Mum!

1215
01:11:17,190 --> 01:11:18,431
Mum!

1216
01:11:18,733 --> 01:11:19,348
Mum!

1217
01:13:01,919 --> 01:13:03,330
What time is it?

1218
01:13:05,381 --> 01:13:06,622
Half past two.

1219
01:13:09,844 --> 01:13:11,005
Night or day?

1220
01:13:12,138 --> 01:13:13,470
Night, I think.

1221
01:13:15,057 --> 01:13:15,797
I'm not sure.

1222
01:13:16,100 --> 01:13:17,307
I'm losing track.

1223
01:13:18,603 --> 01:13:22,768
I'm not sure whether it's
night or day any more.

1224
01:13:58,851 --> 01:14:00,808
- Hanging in the
atmosphere, the clouds of debris

1225
01:14:01,103 --> 01:14:04,016
shut out the sun's heat and light.

1226
01:14:04,315 --> 01:14:06,477
Across large areas of
the Northern Hemisphere

1227
01:14:06,776 --> 01:14:10,315
it starts to get dark,
it starts to get cold.

1228
01:14:11,280 --> 01:14:13,317
In the centers of large land masses

1229
01:14:13,616 --> 01:14:14,948
like America or Russia,

1230
01:14:15,242 --> 01:14:17,108
the temperature drop may be severe,

1231
01:14:17,411 --> 01:14:20,404
as much as 25 degrees centigrade.

1232
01:14:20,706 --> 01:14:22,948
Even in Britain, within days of the attack

1233
01:14:23,250 --> 01:14:27,210
it could fall to freezing or
below for long, dark periods.

1234
01:15:14,802 --> 01:15:17,294
Go back to your homes.

1235
01:15:17,596 --> 01:15:20,634
Allocation of foodstuffs
will begin shortly.

1236
01:15:20,933 --> 01:15:23,971
The distribution points will be announced.

1237
01:15:24,270 --> 01:15:25,556
I repeat, go home.

1238
01:15:27,189 --> 01:15:28,930
There is nothing we can do.

1239
01:15:29,233 --> 01:15:31,520
We have no authority to distribute food.

1240
01:15:31,819 --> 01:15:33,560
Who are you saving it for?

1241
01:15:33,863 --> 01:15:35,604
This is a warning.

1242
01:15:35,906 --> 01:15:37,147
Any attempt to appropriate provisions

1243
01:15:37,450 --> 01:15:40,943
from these premises will be met by force.

1244
01:15:41,245 --> 01:15:45,580
I advise you to disperse
and go back to your homes.

1245
01:15:50,296 --> 01:15:51,958
Prepare to fire gas.

1246
01:15:59,764 --> 01:16:02,677
One round CS gas, straight at gates.

1247
01:16:08,606 --> 01:16:10,814
One round at that man.

1248
01:16:54,443 --> 01:16:55,979
The entire peacetime resources of

1249
01:16:56,278 --> 01:16:58,861
the British Health Service,
even if they survived,

1250
01:16:59,156 --> 01:17:00,442
would be unable to cope with the effects

1251
01:17:00,741 --> 01:17:04,280
of even the single bomb
that's hit Sheffield.

1252
01:17:30,855 --> 01:17:32,346
Rosie!

1253
01:17:32,648 --> 01:17:33,263
Rosie!

1254
01:17:34,483 --> 01:17:35,223
Diane!

1255
01:18:08,809 --> 01:18:10,141
Listen...

1256
01:18:48,390 --> 01:18:52,134
- By this time, without
drugs, water or bandages,

1257
01:18:52,436 --> 01:18:55,270
without electricity or
medical support facilities,

1258
01:18:55,564 --> 01:18:59,183
there is virtually no way a
doctor can exercise his skill.

1259
01:18:59,485 --> 01:19:01,147
As a source of help or comfort,

1260
01:19:01,445 --> 01:19:05,405
he is little better equipped
than the nearest survivor.

1261
01:19:13,165 --> 01:19:14,406
Ma!

1262
01:19:14,708 --> 01:19:15,323
Da!

1263
01:19:40,526 --> 01:19:42,563
- We've no
choice, as far as I see.

1264
01:19:42,861 --> 01:19:44,568
- Can't we get
any food from outside?

1265
01:19:44,863 --> 01:19:45,899
Where from?

1266
01:19:46,198 --> 01:19:47,564
We've told County and
everybody's in the same boat,

1267
01:19:47,866 --> 01:19:49,198
aren't they?
- What about the broilers?

1268
01:19:49,493 --> 01:19:51,075
- Trouble is we can't contact
Rockley or Haresbrook,

1269
01:19:51,370 --> 01:19:52,906
God knows what's happened there.

1270
01:19:53,205 --> 01:19:54,992
Probably been raided.

1271
01:19:55,291 --> 01:19:57,374
What do you think, Doctor?

1272
01:19:57,668 --> 01:19:59,125
We'll have to cut their rations.

1273
01:19:59,420 --> 01:20:01,036
I've worked it out.

1274
01:20:01,338 --> 01:20:05,082
1,000 calories for manual
workers and 500 for the rest.

1275
01:20:05,384 --> 01:20:06,374
500?

1276
01:20:06,677 --> 01:20:07,292
500?

1277
01:20:08,470 --> 01:20:10,507
That wouldn't keep a flea alive.

1278
01:20:10,806 --> 01:20:12,297
- Should we be bothering
to keep anybody alive

1279
01:20:12,599 --> 01:20:13,510
if they can't work?

1280
01:20:13,809 --> 01:20:17,098
A lot of people are gonna die anyway.

1281
01:20:17,396 --> 01:20:20,264
Back to survival of
the fittest, I suppose.

1282
01:20:20,566 --> 01:20:24,560
- What is that in terms of
food, then, 500 calories?

1283
01:20:24,862 --> 01:20:26,228
I don't know.

1284
01:20:26,530 --> 01:20:29,068
A few slices of bread, some soup.

1285
01:20:30,326 --> 01:20:32,568
A lamb chop, a treacle tart,

1286
01:20:34,788 --> 01:20:36,370
a few pints of beer.

1287
01:20:40,836 --> 01:20:41,576
Bastards!

1288
01:20:44,965 --> 01:20:46,081
Look, you must have an empty factory

1289
01:20:46,383 --> 01:20:48,295
somewhere to put them.
- No, you look.

1290
01:20:48,594 --> 01:20:50,051
I've got thousands of
homeless bloody people

1291
01:20:50,346 --> 01:20:51,257
up there walking around.

1292
01:20:51,555 --> 01:20:52,716
I've got enough on with them

1293
01:20:53,015 --> 01:20:54,631
without worrying about bloody criminals.

1294
01:20:54,933 --> 01:20:56,970
- You're gonna have to find
somewhere to put 'em, aren't ya?

1295
01:20:57,269 --> 01:20:58,510
Well, I don't know.

1296
01:20:58,812 --> 01:20:59,677
Look, shoot the buggers.

1297
01:20:59,980 --> 01:21:00,845
I don't care.

1298
01:21:02,107 --> 01:21:04,565
- Can we get a
water tank to Broomhill?

1299
01:21:04,860 --> 01:21:06,647
The standpipe's run dry.

1300
01:21:09,156 --> 01:21:10,692
Oh, Christ, Steve.

1301
01:21:10,991 --> 01:21:13,108
This should have been sorted out days ago.

1302
01:21:13,410 --> 01:21:13,945
What about the rest centers?

1303
01:21:14,244 --> 01:21:15,655
Can we not tell them to
make their way there?

1304
01:21:15,954 --> 01:21:17,286
No, no, there'll be no point.

1305
01:21:17,581 --> 01:21:19,538
They'll be overrun anyway.

1306
01:21:21,460 --> 01:21:23,042
What about tents?

1307
01:21:23,337 --> 01:21:25,294
Got any tents we could use?

1308
01:21:25,589 --> 01:21:26,329
Tents?

1309
01:21:26,632 --> 01:21:28,715
How the hell should I know?

1310
01:21:29,009 --> 01:21:29,999
Look, if you want to know about tents,

1311
01:21:30,302 --> 01:21:32,635
go and phone the bloody Boy Scouts.

1312
01:21:32,930 --> 01:21:34,046
Piss off, will you?

1313
01:21:34,348 --> 01:21:35,589
You're not the only one under pressure.

1314
01:21:35,891 --> 01:21:36,802
I bloody know!

1315
01:21:37,101 --> 01:21:38,057
You sort it!

1316
01:21:39,353 --> 01:21:41,265
- And what the hell are you
doing about digging us out?

1317
01:21:41,563 --> 01:21:42,804
That's what I'd like to know.

1318
01:22:22,104 --> 01:22:23,390
Bloody hell, what a stink.

1319
01:22:23,689 --> 01:22:24,554
Let's get out of here.

1320
01:22:24,857 --> 01:22:26,564
I'm gonna puke.

1321
01:22:39,621 --> 01:22:41,704
Halt or I'll fire.

1322
01:22:42,958 --> 01:22:45,701
Number three, a round
for that man over there.

1323
01:22:48,755 --> 01:22:50,587
Number one, go and search the house.

1324
01:22:50,883 --> 01:22:51,669
Up against the wall.

1325
01:22:51,967 --> 01:22:52,878
We weren't doing anything.

1326
01:22:53,177 --> 01:22:54,884
- Did you even know the
penalty for looting?

1327
01:22:55,179 --> 01:22:56,135
- We aren't looting.
- Quiet!

1328
01:22:56,430 --> 01:22:58,296
- Searching empty houses.
- Shut up!

1329
01:22:58,599 --> 01:23:00,306
- What choice have we got?
- We were hungry.

1330
01:23:00,601 --> 01:23:01,591
What else can we do, eh?

1331
01:23:01,894 --> 01:23:03,806
We're starving!
- Two bodies in the cellar.

1332
01:23:04,104 --> 01:23:04,844
A man and a woman.

1333
01:23:05,147 --> 01:23:06,729
Not been dead long, the
man's head's battered in.

1334
01:23:07,024 --> 01:23:07,980
It were like that when we went in.

1335
01:23:08,275 --> 01:23:09,607
It weren't us, it were him.

1336
01:23:09,902 --> 01:23:10,392
Out.

1337
01:23:10,694 --> 01:23:11,855
We ain't done nothing.

1338
01:23:12,154 --> 01:23:15,192
Number two, pick up the stolen goods.

1339
01:23:24,041 --> 01:23:25,373
We were only after a bit of food.

1340
01:23:25,667 --> 01:23:28,580
Check the house and search the body.

1341
01:23:34,009 --> 01:23:36,092
- Bag of crisps.
- What flavor are they?

1342
01:23:36,386 --> 01:23:37,593
Prawn cocktail.

1343
01:23:37,888 --> 01:23:38,503
They fucking would be.

1344
01:23:38,805 --> 01:23:39,591
I hate them.

1345
01:23:39,890 --> 01:23:40,505
Come on.

1346
01:23:53,904 --> 01:23:56,066
All able-bodied citizens,

1347
01:23:56,365 --> 01:23:57,526
men, women and children,

1348
01:23:57,824 --> 01:23:59,565
should report for reconstruction duties

1349
01:23:59,868 --> 01:24:02,952
commencing 0800 hours tomorrow morning.

1350
01:24:03,247 --> 01:24:05,409
The inhabitants of Release Band F,

1351
01:24:05,707 --> 01:24:07,039
that is Dore and Totley,

1352
01:24:07,334 --> 01:24:08,825
Abbeydale and Woodseats,

1353
01:24:09,127 --> 01:24:11,460
should rendezvous in Abbeydale Park.

1354
01:24:11,755 --> 01:24:13,667
Release Band B, that is...

1355
01:24:13,966 --> 01:24:16,674
- Money has had no
meaning since the attack.

1356
01:24:16,969 --> 01:24:19,086
The only viable currency is food,

1357
01:24:19,388 --> 01:24:23,473
given as reward for work
or withheld as punishment.

1358
01:24:23,767 --> 01:24:25,599
In the grim economics of the aftermath,

1359
01:24:25,894 --> 01:24:28,011
there are two harsh realities.

1360
01:24:28,313 --> 01:24:29,303
A survivor who can work

1361
01:24:29,606 --> 01:24:31,393
gets more food than one who can't

1362
01:24:31,692 --> 01:24:35,652
and the more who die, the more
food is left for the rest.

1363
01:24:48,292 --> 01:24:51,160
I could murder a fag now.

1364
01:24:51,461 --> 01:24:54,078
I used to love a fag after a meal.

1365
01:24:55,882 --> 01:24:58,044
Have you got owt to swap?

1366
01:24:59,845 --> 01:25:01,677
I've got some Scotch.

1367
01:25:12,357 --> 01:25:13,393
Ohh.

1368
01:25:13,692 --> 01:25:14,478
Bloody hell.

1369
01:26:56,253 --> 01:26:57,664
Detention camps are improvised

1370
01:26:57,963 --> 01:26:59,750
to cope with looters.

1371
01:27:00,048 --> 01:27:01,459
Their numbers are growing.

1372
01:27:05,137 --> 01:27:06,628
Let me out!

1373
01:27:06,930 --> 01:27:08,046
Bastard!

1374
01:27:09,224 --> 01:27:11,011
Let him out!

1375
01:27:11,309 --> 01:27:14,302
Fucking full of yourself
like a traffic warden!

1376
01:27:14,604 --> 01:27:15,310
Let us out!

1377
01:27:23,488 --> 01:27:24,353
Come on.

1378
01:27:24,656 --> 01:27:27,820
Watch yourselves here, lads.
- Right.

1379
01:27:28,118 --> 01:27:30,360
Get that light down here quick.

1380
01:27:30,662 --> 01:27:31,527
Watch the girder.

1381
01:27:31,830 --> 01:27:32,445
Come on.

1382
01:27:48,138 --> 01:27:50,972
- Over here.
- Another one here.

1383
01:27:51,266 --> 01:27:53,007
Another one over there.

1384
01:27:53,310 --> 01:27:54,892
How many altogether?

1385
01:27:55,187 --> 01:27:57,770
About four, five, six.

1386
01:29:28,530 --> 01:29:32,615
- A growing exodus from
cities in search of food.

1387
01:29:32,909 --> 01:29:33,524
It's July.

1388
01:29:34,578 --> 01:29:36,490
The countryside is cold
and full of unknown

1389
01:29:36,788 --> 01:29:38,074
radiation hazards.

1390
01:29:39,207 --> 01:29:41,915
By now, five to six
weeks after the attack,

1391
01:29:42,210 --> 01:29:43,792
deaths from the effects of fall-out

1392
01:29:44,087 --> 01:29:46,249
are approaching their peak.

1393
01:30:38,391 --> 01:30:40,758
Return to your homes.

1394
01:30:41,061 --> 01:30:43,098
Return to your homes.

1395
01:30:47,442 --> 01:30:49,104
Return to your homes.

1396
01:30:50,487 --> 01:30:51,227
Turn back.

1397
01:30:52,322 --> 01:30:53,062
Turn back.

1398
01:31:05,710 --> 01:31:07,292
Right, down there.

1399
01:31:15,637 --> 01:31:16,377
Come on.

1400
01:31:28,441 --> 01:31:29,431
George Langley?

1401
01:31:29,734 --> 01:31:30,269
Yes, what do you want?

1402
01:31:30,568 --> 01:31:31,979
- You've been designated
four temporary residents.

1403
01:31:32,278 --> 01:31:34,611
- I'm having no strangers
coming to live here.

1404
01:31:34,906 --> 01:31:35,737
You've no choice in the matter.

1405
01:31:36,032 --> 01:31:36,897
It's law under the new emergency...

1406
01:31:37,200 --> 01:31:38,486
I don't care what it is.

1407
01:31:38,785 --> 01:31:41,072
This is my house and I'm
having no strangers in it.

1408
01:31:41,371 --> 01:31:43,328
- According to my records
you've got four spare rooms...

1409
01:31:43,623 --> 01:31:46,240
Aye, and they're stopping spare and all.

1410
01:31:46,543 --> 01:31:49,126
They can't just walk into people's houses.

1411
01:31:49,421 --> 01:31:50,081
It's not right.

1412
01:31:50,380 --> 01:31:50,915
Look we're not here to argue

1413
01:31:51,214 --> 01:31:52,705
the rights and wrongs of the matter.

1414
01:31:53,008 --> 01:31:53,543
Right, you four.
- Beside.

1415
01:31:53,842 --> 01:31:55,083
It's bloody dangerous.

1416
01:31:55,385 --> 01:31:58,378
They might bring all sorts
of diseases with them.

1417
01:31:58,680 --> 01:32:01,013
- Come on, in you go.
- They might be contaminated.

1418
01:32:01,307 --> 01:32:02,388
Well, look at him.

1419
01:32:02,684 --> 01:32:03,265
Look at him.

1420
01:32:03,560 --> 01:32:06,268
Oi look at him.
- Go on, in you go.

1421
01:32:10,233 --> 01:32:11,599
Right, Number 19.

1422
01:32:17,198 --> 01:32:18,564
Get out, will you?

1423
01:32:18,867 --> 01:32:21,325
The whole lot of you. Go on!

1424
01:32:21,619 --> 01:32:23,406
You've no right just to throw...

1425
01:32:29,794 --> 01:32:31,660
Get out, the whole lot of you!

1426
01:32:31,963 --> 01:32:32,953
Where are we supposed to go?

1427
01:32:33,256 --> 01:32:36,545
Yeah, where are we supposed to go?

1428
01:32:46,311 --> 01:32:47,973
This is a final warning.

1429
01:32:48,271 --> 01:32:50,183
Residents and non-residents
must register...

1430
01:32:50,482 --> 01:32:51,347
Ruth?

1431
01:32:52,817 --> 01:32:54,479
It is Ruth, isn't it?

1432
01:32:56,321 --> 01:32:57,061
I'm Bob.

1433
01:32:58,281 --> 01:32:59,271
Jimmy's mate.

1434
01:33:01,785 --> 01:33:04,277
We met once or twice, remember?

1435
01:33:05,872 --> 01:33:09,286
You came to our last Christmas do at work.

1436
01:33:14,547 --> 01:33:15,458
Where is he?

1437
01:33:17,634 --> 01:33:18,795
Is he with you?

1438
01:33:20,053 --> 01:33:21,134
Have you seen him?

1439
01:33:21,429 --> 01:33:22,761
- No
provisions will be issued

1440
01:33:23,056 --> 01:33:24,888
to anyone without them.

1441
01:33:50,166 --> 01:33:52,954
- Is it safe to eat?
- I don't know.

1442
01:33:53,253 --> 01:33:54,460
How can you tell?

1443
01:33:57,590 --> 01:33:58,376
It's got a thick coat.

1444
01:33:58,675 --> 01:34:00,416
That should have protected it.

1445
01:34:00,718 --> 01:34:03,176
You breathe it in, though, don't you?

1446
01:34:03,471 --> 01:34:05,337
It should be all right.

1447
01:34:07,016 --> 01:34:09,224
Sheep don't die of cold.

1448
01:34:09,519 --> 01:34:11,055
It must be radiation.

1449
01:34:12,147 --> 01:34:15,811
- You'd be able to taste
it if it were contaminated.

1450
01:34:16,109 --> 01:34:17,691
Oh, I don't know.

1451
01:34:17,986 --> 01:34:19,067
We've no choice, have we,

1452
01:34:19,362 --> 01:34:21,979
unless we want to starve to death?

1453
01:34:24,450 --> 01:34:25,190
Oh.

1454
01:34:40,717 --> 01:34:42,879
I'll take some with me.

1455
01:34:43,178 --> 01:34:43,793
Where?

1456
01:34:46,931 --> 01:34:47,637
City.

1457
01:34:51,311 --> 01:34:53,223
There's nothing there.

1458
01:34:59,903 --> 01:35:00,643
North.

1459
01:35:02,155 --> 01:35:02,895
Dales.

1460
01:35:07,493 --> 01:35:09,985
Doesn't really matter, does it?

1461
01:35:11,998 --> 01:35:13,409
It's all the same.

1462
01:35:19,339 --> 01:35:21,001
I'll try and skin it.

1463
01:35:22,800 --> 01:35:23,790
Keep me warm.

1464
01:36:32,036 --> 01:36:34,904
- If we are to survive
these difficult early months

1465
01:36:35,206 --> 01:36:36,572
and establish a firm base

1466
01:36:36,874 --> 01:36:38,490
for the redevelopment of our country,

1467
01:36:38,793 --> 01:36:40,580
then we must concentrate all our energies

1468
01:36:40,878 --> 01:36:42,915
on agricultural production.

1469
01:36:57,478 --> 01:36:59,515
- Collecting this
diminished first harvest

1470
01:36:59,814 --> 01:37:02,522
is now literally a
matter of life and death.

1471
01:37:57,997 --> 01:37:59,363
Chronic fuel shortages mean that

1472
01:37:59,665 --> 01:38:01,122
this could be one of the last times

1473
01:38:01,417 --> 01:38:05,377
tractors and combine
harvesters are used in Britain.

1474
01:41:52,273 --> 01:41:54,139
The first winter.

1475
01:41:55,610 --> 01:41:58,978
The stresses of hypothermia,
epidemic and radiation

1476
01:41:59,280 --> 01:42:02,114
fall heavily on the
very young and the old.

1477
01:42:02,408 --> 01:42:05,367
Their protective layers
of flesh are thinner.

1478
01:42:05,661 --> 01:42:06,697
In the first few winters,

1479
01:42:06,996 --> 01:42:10,865
many of the young and old
disappear from Britain.

1480
01:42:25,723 --> 01:42:26,964
Halt.

1481
01:42:27,266 --> 01:42:30,179
If you do not halt, we will open fire.

1482
01:42:31,312 --> 01:42:32,302
Halt at once.

1483
01:42:44,408 --> 01:42:45,148
No!

1484
01:45:27,696 --> 01:45:30,109
Look up nice and slow.

1485
01:46:01,522 --> 01:46:02,262
Ruth.

1486
01:46:05,776 --> 01:46:06,516
Ruth.

1487
01:46:08,320 --> 01:46:09,060
Work.

1488
01:46:10,239 --> 01:46:10,979
Work.

1489
01:46:13,117 --> 01:46:13,857
Work.

1490
01:46:15,369 --> 01:46:16,109
Up.

1491
01:47:26,273 --> 01:47:27,013
Words

1492
01:47:30,653 --> 01:47:31,393
and

1493
01:47:34,865 --> 01:47:35,605
pictures.

1494
01:47:41,288 --> 01:47:42,779
Words and pictures.

1495
01:47:44,500 --> 01:47:46,116
Skeletons and skulls

1496
01:47:48,796 --> 01:47:51,004
of different creatures.

1497
01:47:51,298 --> 01:47:53,836
We borrowed them from the museum.

1498
01:47:55,344 --> 01:47:59,429
Did you recognize what some
of those skeletons were?

1499
01:48:00,432 --> 01:48:02,424
There was the skeleton of

1500
01:48:04,687 --> 01:48:05,427
a cat.

1501
01:48:08,232 --> 01:48:09,564
A cat's skeleton.

1502
01:48:12,069 --> 01:48:13,230
The skeleton of

1503
01:48:15,197 --> 01:48:15,937
a chicken.

1504
01:48:18,158 --> 01:48:19,820
A chicken's skeleton.

1505
01:48:23,831 --> 01:48:25,663
The skeleton of a bird.

1506
01:48:28,877 --> 01:48:30,288
A bird's skeleton.

1507
01:50:13,816 --> 01:50:14,556
Oi!

1508
01:50:16,693 --> 01:50:17,604
What that be?

1509
01:50:17,903 --> 01:50:19,019
Seed and coney.

1510
01:50:19,321 --> 01:50:19,856
Give us 'em.

1511
01:50:20,155 --> 01:50:21,145
Give us 'em.

1512
01:50:21,448 --> 01:50:22,484
Better, else us'll pry 'em.

1513
01:50:22,783 --> 01:50:25,776
Best stand off, else that'll get it.

1514
01:50:29,206 --> 01:50:30,287
Give us 'em.

1515
01:50:33,335 --> 01:50:35,122
Where you stopped at?

1516
01:50:36,130 --> 01:50:37,120
Come with us?

1517
01:50:38,966 --> 01:50:39,956
- Where?
- Come on.

1518
01:50:40,259 --> 01:50:41,500
Us place.

1519
01:50:41,802 --> 01:50:42,758
Gaz and Spike.

1520
01:50:44,805 --> 01:50:45,636
Share the coney, then.

1521
01:50:45,931 --> 01:50:46,796
Come on.

1522
01:50:47,099 --> 01:50:47,930
Come and share the coney.

1523
01:50:48,225 --> 01:50:49,261
Give us them, come on.

1524
01:50:49,560 --> 01:50:52,849
Give us them, come on.
- Us place, come on.

1525
01:51:01,613 --> 01:51:04,071
Come back here with that!

1526
01:51:04,366 --> 01:51:04,981
Hey, you!

1527
01:51:06,034 --> 01:51:06,774
Come back!

1528
01:51:13,250 --> 01:51:14,457
Come back!

1529
01:51:28,724 --> 01:51:29,840
Come on, then.

1530
01:51:30,767 --> 01:51:32,349
Give us it, come on.

1531
01:51:34,188 --> 01:51:35,770
Give us it, come on.

1532
01:51:38,317 --> 01:51:39,148
Give us it.

1533
01:53:16,290 --> 01:53:17,872
Halt.

1534
01:53:18,166 --> 01:53:18,747
Halt!

1535
01:53:38,186 --> 01:53:39,927
- What's wrong,
have you been hurt?

1536
01:53:40,230 --> 01:53:41,061
Baby.

1537
01:53:41,356 --> 01:53:41,937
Coming.

1538
01:53:42,232 --> 01:53:44,189
No time for babies here.

1539
01:53:44,484 --> 01:53:45,019
Coming.

1540
01:53:45,319 --> 01:53:45,854
Baby.

1541
01:53:46,153 --> 01:53:47,109
Coming.
- No time for babies here.

1542
01:53:47,404 --> 01:53:47,939
You have to go home.

1543
01:53:48,238 --> 01:53:49,979
Use your common sense.

1544
01:53:50,282 --> 01:53:50,897
Coming!

1545
01:53:52,284 --> 01:53:53,900
They're coming!

1546
01:54:28,487 --> 01:54:30,194
There you are.


