1
00:00:11,925 --> 00:00:14,029
["No Machine" playing]

2
00:00:16,100 --> 00:00:19,606
♪ <i>♪ Let no machine ♪</i>

3
00:00:19,774 --> 00:00:22,612
♪ <i>♪ Eat away our dream ♪</i>

4
00:00:22,613 --> 00:00:27,289
♪ <i>♪ Baby, take my hand
Let’s go together ♪</i>

5
00:00:27,422 --> 00:00:29,058
- [muffled dialogue]
- [dishes clanking]

6
00:00:29,059 --> 00:00:31,998
♪ <i>♪ No surprise ♪</i>

7
00:00:32,098 --> 00:00:35,104
♪ <i>♪ The wound lives
In your eyes ♪</i>

8
00:00:35,105 --> 00:00:40,481
♪ <i>♪ A needle shining Like
a diamond in the desert ♪</i>

9
00:00:41,985 --> 00:00:43,989
[dishes clanking, clinking]

10
00:00:44,957 --> 00:00:48,030
♪ <i>♪ Don’t know what
I’d do Without you ♪</i>

11
00:00:48,330 --> 00:00:51,571
[Sydney] Okay, let’s fire
for table 12, team lead.

12
00:00:51,670 --> 00:00:54,642
♪ <i>♪ Don’t know where I’d go ♪</i>

13
00:00:54,643 --> 00:01:00,643
♪ <i>♪ Don’t know where
I’d go Without you ♪</i>

14
00:01:01,791 --> 00:01:03,226
[patrons chattering]

15
00:01:03,227 --> 00:01:05,498
[dishes clanking continues]

16
00:01:06,133 --> 00:01:08,104
[chattering]

17
00:01:08,872 --> 00:01:12,077
♪ <i>♪ Tell me everything you see ♪</i>

18
00:01:12,078 --> 00:01:17,021
<i>♪ The sun that’s shining
Lighter than a feather ♪</i>

19
00:01:18,724 --> 00:01:21,363
♪ <i>♪ And every day ♪</i>

20
00:01:21,364 --> 00:01:22,631
[Carmy] I need more hands!

21
00:01:22,632 --> 00:01:25,070
♪ <i>♪ The moon just sails away ♪</i>

22
00:01:25,071 --> 00:01:29,780
♪ <i>♪ The moon and sun are
The keepers of the weather ♪</i>

23
00:01:29,914 --> 00:01:31,716
[Sydney] Those three
clams, mushroom dish.

24
00:01:31,717 --> 00:01:34,823
♪ <i>♪ Don’t know where I’d go ♪</i>

25
00:01:34,824 --> 00:01:40,401
♪ <i>♪ Don’t know where
I’d go Without you ♪</i>

26
00:01:46,179 --> 00:01:47,281
♪ <i>♪ Dragonfly ♪</i>

27
00:01:47,282 --> 00:01:48,952
[sighs]

28
00:01:48,953 --> 00:01:50,487
♪ <i>♪ The clouds are rolling by ♪</i>

29
00:01:50,488 --> 00:01:53,026
I know who you are. You
are a piece of shit.

30
00:01:53,027 --> 00:01:55,264
- Chef, it’s not ready yet.
- [Sydney] You redid everything.

31
00:01:55,265 --> 00:01:58,204
- Shut the fuck up!
- Hey, Syd! Syd!

32
00:01:58,939 --> 00:02:00,240
♪ <i>♪ I don’t know what I’d do ♪</i>

33
00:02:00,241 --> 00:02:01,743
[phone buzzes]

34
00:02:01,744 --> 00:02:03,948
♪ <i>♪ I don’t know what I’d do ♪</i>

35
00:02:03,949 --> 00:02:05,651
[sighs]

36
00:02:14,470 --> 00:02:16,607
[music ends]

37
00:02:19,746 --> 00:02:22,718
[person] <i>Um. Well,
she got sober,</i>

38
00:02:22,719 --> 00:02:27,896
and she, um... she did all
the steps and she apologized.

39
00:02:27,897 --> 00:02:31,637
Um. And I know,
like, that it’s hard,

40
00:02:31,737 --> 00:02:35,176
but I was stuck living
with the shit that she did

41
00:02:35,177 --> 00:02:37,048
when she wasn’t sober, you know?

42
00:02:40,521 --> 00:02:42,725
And she just kind of
got a pass, because, um,

43
00:02:42,726 --> 00:02:44,729
she could just apologize,

44
00:02:45,765 --> 00:02:47,302
and move on, but, like, I’m...

45
00:02:48,470 --> 00:02:51,009
[stutters] I’m still stuck
in the mud, you know?

46
00:02:52,980 --> 00:02:56,520
I... I feel like I have
to be happy for her

47
00:02:56,720 --> 00:02:57,720
because she got sober,

48
00:02:57,856 --> 00:03:01,496
and I have to, um,
be proud of her.

49
00:03:03,233 --> 00:03:06,106
But that... It
doesn’t seem fair.

50
00:03:08,978 --> 00:03:11,616
[chairperson] It seems
easy to apologize.

51
00:03:12,986 --> 00:03:14,891
It’s just a couple of words

52
00:03:15,057 --> 00:03:18,263
sitting in the
back of your throat

53
00:03:18,264 --> 00:03:20,000
and you just got
to get them out.

54
00:03:22,572 --> 00:03:24,476
But if you don’t
let them out fast,

55
00:03:24,609 --> 00:03:28,517
those words go deeper
and deeper into you,

56
00:03:29,653 --> 00:03:31,490
until you can’t find them.

57
00:03:33,494 --> 00:03:39,471
And it’s stuck in your ribs,
in your heart, in your lungs.

58
00:03:39,472 --> 00:03:41,543
[sighs]

59
00:03:41,676 --> 00:03:43,981
And every mistake
you’ve ever made,

60
00:03:43,982 --> 00:03:46,719
and everything you’ve
ever done wrong,

61
00:03:46,720 --> 00:03:52,720
grabs on to them, and holds
on to those words so tight,

62
00:03:52,800 --> 00:03:55,171
they ain’t never letting go.

63
00:04:03,520 --> 00:04:05,457
- [Ted] What the f... These fucking...
- [Neil] I thought you fixed it.

64
00:04:05,458 --> 00:04:07,594
- These lights are so hot and cold.
- I don’t understand.

65
00:04:07,595 --> 00:04:09,475
- [Ted] I have no idea...
- What are they doing?

66
00:04:09,566 --> 00:04:11,537
[both] Uncle Gary!

67
00:04:11,771 --> 00:04:14,108
- I can’t believe you brought that light.
- Light ’em up.

68
00:04:14,109 --> 00:04:16,646
- [Ted laughs] Yeah. Yeah, that’s right.
- What’s going on, fellas?

69
00:04:16,647 --> 00:04:17,783
[both] Not much.

70
00:04:17,950 --> 00:04:19,184
You’re looking good, Uncle Gar.

71
00:04:19,185 --> 00:04:20,765
- [Neil] You look good.
- Of course, I’m a Fak.

72
00:04:20,789 --> 00:04:22,157
- Yeah.
- You look great. You look good.

73
00:04:22,158 --> 00:04:24,062
- Just saying.
- We’ve got a shape, don’t we?

74
00:04:24,063 --> 00:04:26,667
- [all] Yeah.
- [Ted] Me and Neil were just talking about when...

75
00:04:26,834 --> 00:04:28,737
when Big Neil haunted your ass.

76
00:04:28,738 --> 00:04:30,207
[Neil] How long did
he haunt you for?

77
00:04:30,307 --> 00:04:32,880
He started haunting me
when we were little kids.

78
00:04:32,980 --> 00:04:34,816
- [Neil huffs]
- He convinced me I wasn’t a Fak.

79
00:04:34,817 --> 00:04:38,657
If you were to explain what
it’s like to be haunted,

80
00:04:38,858 --> 00:04:40,161
what does it feel like?

81
00:04:41,062 --> 00:04:43,166
- You really wanna know?
- [Ted] Yeah, I wanna know.

82
00:04:43,167 --> 00:04:44,235
[Neil] Yeah.

83
00:04:44,236 --> 00:04:45,605
You ever ride the L train?

84
00:04:45,806 --> 00:04:47,810
You touch that third rail,

85
00:04:47,943 --> 00:04:50,982
and it grabs you and
it pulls you in...

86
00:04:50,983 --> 00:04:51,785
Whoa.

87
00:04:51,984 --> 00:04:53,787
And it won’t let go.

88
00:04:53,788 --> 00:04:55,859
And then it starts
whispering in your ear.

89
00:04:55,959 --> 00:04:57,806
- What the fuck?
- [Neil] What is it whispering?

90
00:04:57,830 --> 00:05:00,468
It’s trying to keep you calm
so you won’t try to get away.

91
00:05:00,734 --> 00:05:01,937
What?

92
00:05:01,938 --> 00:05:04,308
And then suddenly you’ll
see the light changes,

93
00:05:04,309 --> 00:05:05,545
and you start feeling warm,

94
00:05:05,678 --> 00:05:07,917
and you can feel the
sun on your face.

95
00:05:08,050 --> 00:05:10,320
And you’re walking
in green fields,

96
00:05:10,321 --> 00:05:14,195
and off in the distance,
there’s a big wooden log...

97
00:05:14,196 --> 00:05:16,968
- [Ted] Just, like, a log?
- Building.

98
00:05:17,101 --> 00:05:19,204
- You’re in Valhalla.
- [Neil] What?

99
00:05:19,205 --> 00:05:22,378
I love you, guys. It’s good
to see ya. I’m outta here.

100
00:05:22,379 --> 00:05:23,580
- Okay.
- Okay, bye.

101
00:05:23,714 --> 00:05:25,317
- Bye, Uncle Gary.
- Bye, Uncle Gary.

102
00:05:25,318 --> 00:05:27,455
[Uncle Gary] Your old
man’s still a prick.

103
00:05:27,622 --> 00:05:29,692
- Yeah.
- Yeah, we’ll tell him.

104
00:05:30,694 --> 00:05:32,698
[both] What the fuck?

105
00:05:37,275 --> 00:05:39,578
[Adam] <i>It was pretty shocking.</i>

106
00:05:39,579 --> 00:05:40,849
[Sydney] <i>Yeah, I bet.</i>

107
00:05:41,049 --> 00:05:42,518
I mean, she’s done.

108
00:05:42,752 --> 00:05:44,122
Done. Like, done.

109
00:05:44,123 --> 00:05:45,291
Wow.

110
00:05:46,059 --> 00:05:48,397
- Honestly, respect.
- Oh, completely.

111
00:05:48,664 --> 00:05:51,670
I mean, like, I’m sorry
you’re out of a job obviously.

112
00:05:51,871 --> 00:05:53,073
No. You know what? Um.

113
00:05:53,074 --> 00:05:54,911
Ultimately, I
think it was, like,

114
00:05:55,010 --> 00:05:57,181
the most positive thing
that could have happened.

115
00:05:57,182 --> 00:05:58,249
How?

116
00:05:58,250 --> 00:06:00,855
I probably would have
been there forever

117
00:06:00,856 --> 00:06:02,792
- if she didn’t quit, you know?
- Yeah.

118
00:06:02,793 --> 00:06:06,934
I mean, this is 100% absolutely
forcing me to move on...

119
00:06:06,935 --> 00:06:08,070
Mmm.

120
00:06:08,170 --> 00:06:11,276
Which is what I want
to talk to you about.

121
00:06:11,911 --> 00:06:13,313
Okay.

122
00:06:14,315 --> 00:06:16,652
I’m gonna open up my own place.

123
00:06:16,653 --> 00:06:17,955
- That’s great.
- Yeah.

124
00:06:17,956 --> 00:06:19,492
Got the backers of
Ever, but I’m not...

125
00:06:19,692 --> 00:06:20,962
You know, I wanna start clean.

126
00:06:20,963 --> 00:06:22,965
I don’t want to
inherit anything.

127
00:06:22,966 --> 00:06:26,841
I don’t wanna cook every
day, but, um, I wanna run it,

128
00:06:27,041 --> 00:06:29,079
and I wanna hire a CDC.

129
00:06:29,178 --> 00:06:31,550
Somebody who could come in,
build the team, lead it.

130
00:06:31,784 --> 00:06:33,219
Uh... [stammers]

131
00:06:33,220 --> 00:06:35,490
Do you mean me?

132
00:06:35,491 --> 00:06:37,261
I mean you.

133
00:06:39,265 --> 00:06:40,902
[stammers] Okay.

134
00:06:40,903 --> 00:06:42,071
Um.

135
00:06:43,006 --> 00:06:44,242
I guess... What’s, like,

136
00:06:44,342 --> 00:06:46,712
the vibe of the... that
you’re thinking of?

137
00:06:46,713 --> 00:06:48,383
Whatever you want it to be.

138
00:06:51,223 --> 00:06:52,893
Whatever I want it to be?

139
00:06:52,894 --> 00:06:55,631
Before you say anything, this
would be a partnership stake.

140
00:06:55,799 --> 00:06:58,036
Clear agreement. 80K to start.

141
00:06:58,037 --> 00:07:01,142
Benefits, health, medical,
bonus upon review.

142
00:07:01,576 --> 00:07:02,576
Are you...

143
00:07:02,745 --> 00:07:04,616
Did I say something wrong or...

144
00:07:04,883 --> 00:07:05,883
Uh, no.

145
00:07:05,952 --> 00:07:08,123
- Honestly, the opposite.
- [chuckles]

146
00:07:08,290 --> 00:07:10,294
Um, here’s the trick though.

147
00:07:11,096 --> 00:07:13,200
I’d want to move quickly.

148
00:07:13,300 --> 00:07:15,938
And again, I don’t want
this to be, you know,

149
00:07:15,939 --> 00:07:18,376
some sort of gross poaching.

150
00:07:18,377 --> 00:07:19,746
I’d wanna talk to Carmy,

151
00:07:19,880 --> 00:07:21,092
but first, I wanted to
see if this is something

152
00:07:21,116 --> 00:07:23,353
that you would even
remotely consider.

153
00:07:26,359 --> 00:07:28,497
- Not what you expected, was it?
- No.

154
00:07:28,730 --> 00:07:29,934
No, not at all.

155
00:07:30,034 --> 00:07:32,105
- Think about it. Yeah.
- But thank you, either way.

156
00:07:32,305 --> 00:07:33,506
I think you’re awesome.

157
00:07:33,507 --> 00:07:36,914
I appreciate it, and you
know, your work, and...

158
00:07:37,348 --> 00:07:38,484
Um.

159
00:07:39,419 --> 00:07:43,193
Yeah, I’ll definitely
have a think.

160
00:08:14,456 --> 00:08:15,992
[Carmy] Hey. Morning, Chef.

161
00:08:15,993 --> 00:08:16,993
Yep.

162
00:08:17,061 --> 00:08:18,397
You know these people?

163
00:08:18,898 --> 00:08:20,101
Yeah.

164
00:08:20,234 --> 00:08:23,506
That is Nobu Matsuhisa,
Daniel Boulud and TK.

165
00:08:23,507 --> 00:08:25,678
- [Marcus] Thomas Keller?
- Mm-hmm.

166
00:08:25,879 --> 00:08:27,281
[Marcus] It’s legendary.

167
00:08:27,415 --> 00:08:29,252
- Yeah.
- [Marcus] Where’s this pic from?

168
00:08:30,087 --> 00:08:31,422
Mmm.

169
00:08:31,423 --> 00:08:33,994
I don’t remember. I think
I-I cut it out of a magazine.

170
00:08:33,995 --> 00:08:36,801
- It’s firepower.
- [Carmy] Well, say that again.

171
00:08:37,568 --> 00:08:40,406
Um, what’s, uh, "legerdemain"?

172
00:08:40,407 --> 00:08:43,179
Uh, it’s French for
"sleight of hand."

173
00:08:43,180 --> 00:08:44,216
Magic.

174
00:08:44,382 --> 00:08:46,353
[Carmy] Yeah. To
push a dish further.

175
00:08:48,323 --> 00:08:50,360
I bet these dudes
pushed each other.

176
00:08:50,361 --> 00:08:51,797
[Carmy] Hmm.

177
00:08:51,931 --> 00:08:53,633
They would talk a
lot about legacy.

178
00:08:53,634 --> 00:08:55,137
What, like, the
dishes they made?

179
00:08:55,304 --> 00:08:57,408
Yeah. But also, like, um...

180
00:08:58,477 --> 00:08:59,914
who they would work
with, you know,

181
00:09:00,114 --> 00:09:01,918
and what they would go on to do.

182
00:09:02,051 --> 00:09:06,794
Like, um, something
would start somewhere,

183
00:09:06,927 --> 00:09:09,165
and then, uh, people
would take that thing

184
00:09:09,166 --> 00:09:11,103
and then they would
take it somewhere else.

185
00:09:11,202 --> 00:09:13,139
So, all these parts of
an original restaurant,

186
00:09:13,140 --> 00:09:14,541
they would end up
at a new restaurant,

187
00:09:14,542 --> 00:09:15,813
and that kind of thing.

188
00:09:15,945 --> 00:09:17,581
That would happen
over and over again.

189
00:09:17,582 --> 00:09:21,023
And then all these parts
of all these restaurants,

190
00:09:21,256 --> 00:09:22,424
they would sort of...

191
00:09:22,425 --> 00:09:24,964
You know, they would
find each other.

192
00:09:25,097 --> 00:09:28,838
And then new people
would take those parts

193
00:09:28,938 --> 00:09:31,343
and they would put ’em
into their restaurant.

194
00:09:31,509 --> 00:09:33,413
And the whole thing,
it would, um...

195
00:09:34,817 --> 00:09:36,821
It would start to
happen all over again.

196
00:09:36,954 --> 00:09:38,758
So, like a family
tree or something?

197
00:09:38,958 --> 00:09:41,129
Yeah. Yeah, exactly.

198
00:09:42,331 --> 00:09:43,566
Morning, Chef.

199
00:09:43,567 --> 00:09:45,070
- Hey.
- [Carmy] Hey.

200
00:09:45,237 --> 00:09:46,740
Sorry, I didn’t wanna interrupt.

201
00:09:47,007 --> 00:09:47,943
No. No.

202
00:09:47,944 --> 00:09:49,244
You look nice.

203
00:09:49,245 --> 00:09:50,747
Oh, thanks.

204
00:09:50,748 --> 00:09:52,617
Uh, what were you
guys talking about?

205
00:09:52,618 --> 00:09:55,223
Legacy. You think about it?

206
00:09:55,224 --> 00:09:56,293
[scoffs] Uh,

207
00:09:56,426 --> 00:09:58,529
I think about getting
through Wednesday.

208
00:09:58,530 --> 00:10:00,134
- [Marcus] Mm-hmm.
- Yeah.

209
00:10:00,300 --> 00:10:02,571
Um. What about you? You answer?

210
00:10:03,507 --> 00:10:06,446
I think I try to
avoid it, but, um...

211
00:10:08,483 --> 00:10:09,786
Yeah. I don’t know.

212
00:10:09,787 --> 00:10:11,857
If I were gonna leave
something behind,

213
00:10:11,858 --> 00:10:17,300
I would want it to be
panic-less, you know?

214
00:10:17,301 --> 00:10:18,905
Anxiety-free.

215
00:10:19,706 --> 00:10:21,176
And I think in order to do that,

216
00:10:21,276 --> 00:10:25,283
I would have to be square
with everything, you know?

217
00:10:25,284 --> 00:10:26,453
And everybody.

218
00:10:27,188 --> 00:10:28,256
Um.

219
00:10:30,160 --> 00:10:33,200
Like, to make it good, I’d
have to filter out the bad.

220
00:10:38,411 --> 00:10:39,479
What about you?

221
00:10:41,216 --> 00:10:44,055
I think I would want
my legacy to be...

222
00:10:46,927 --> 00:10:51,136
I kept my chin up,
listened and learned.

223
00:10:52,004 --> 00:10:53,941
- I did honest work...
- Hmm.

224
00:10:55,979 --> 00:10:56,979
Fun to be around...

225
00:10:57,047 --> 00:10:58,351
[Carmy chuckles]

226
00:10:58,483 --> 00:11:01,791
and an excellent
emergency contact.

227
00:11:02,057 --> 00:11:03,160
[snorts]

228
00:11:03,961 --> 00:11:05,264
How’s that sound?

229
00:11:06,432 --> 00:11:07,802
That sounds legendary, pal.

230
00:11:07,803 --> 00:11:10,407
["Fight For Your Right" playing]

231
00:11:11,978 --> 00:11:13,380
♪ <i>♪ Kick it ♪</i>

232
00:11:14,448 --> 00:11:16,219
Let’s fucking go.

233
00:11:19,058 --> 00:11:20,494
We’re back, baby.

234
00:11:21,096 --> 00:11:22,098
[Chuckie] Mikey.

235
00:11:22,298 --> 00:11:23,968
We got you, my guy.

236
00:11:24,068 --> 00:11:25,737
[Chuckie] All right, so
this is the fucking zone.

237
00:11:25,738 --> 00:11:27,075
It’s gonna go sandwich,

238
00:11:27,208 --> 00:11:28,719
napkin wrapped around
the fucking sandwich,

239
00:11:28,743 --> 00:11:30,848
sandwich in the bag, bag
to the fucking customer.

240
00:11:30,849 --> 00:11:32,249
Fast as shit without
playing around.

241
00:11:32,318 --> 00:11:33,652
And you’re gonna put
the bag right here,

242
00:11:33,653 --> 00:11:35,424
so you can do this shit.

243
00:11:36,492 --> 00:11:37,896
See how fluid that shit is?

244
00:11:37,897 --> 00:11:39,933
- It’s beautiful. One move.
- Gorgeous. That’s the key.

245
00:11:39,934 --> 00:11:41,334
- Gorgeous.
- What about silverware?

246
00:11:41,402 --> 00:11:43,082
- [Chi-Chi] Fuck silverware.
- Fuck silverware.

247
00:11:43,106 --> 00:11:45,420
We gotta go outside, pick it
up, clean it. Fuck silverware.

248
00:11:45,444 --> 00:11:46,612
- Fuck silverware.
- Excellent.

249
00:11:46,613 --> 00:11:47,714
All right, this is the pass.

250
00:11:47,715 --> 00:11:48,784
It’s gonna go hot and sweet,

251
00:11:48,785 --> 00:11:50,419
hot, sweet and dipped, and dry.

252
00:11:50,420 --> 00:11:52,023
That’s why it’s the smallest
one ’cause who cares?

253
00:11:52,024 --> 00:11:53,503
Then we got the chips.
Boom, boom, boom.

254
00:11:53,527 --> 00:11:55,463
- Oh, no more mayonnaise cups.
- Fuck mayonnaise.

255
00:11:55,464 --> 00:11:57,300
This customer came in here
asking for mayonnaise.

256
00:11:57,301 --> 00:11:59,338
I gave him the sandwich. I
give him a side of mayonnaise.

257
00:11:59,339 --> 00:12:00,740
I say, "Go home. Ruin
the sandwich yourself."

258
00:12:00,741 --> 00:12:02,544
- "I’m not doing it."
- That’s your fault.

259
00:12:02,545 --> 00:12:04,658
You opened the door to
mayonnaise with that fucking guy.

260
00:12:04,682 --> 00:12:06,585
- I fucked up.
- I should take the fucking mayonnaise,

261
00:12:06,586 --> 00:12:09,234
throw it at him, pick it up and then
bounce it off your fucking head.

262
00:12:09,258 --> 00:12:10,538
I fucked up with the mayonnaise.

263
00:12:10,627 --> 00:12:12,698
Stack of giardiniera
cups right by the window.

264
00:12:12,699 --> 00:12:15,637
Maybe we use a smaller cup,
stretch the giardiniera out.

265
00:12:15,737 --> 00:12:17,675
- I don’t know. System, baby.
- System.

266
00:12:17,676 --> 00:12:19,245
- How we lookin’, Jeffs?
- Looking good, T. We’re outta C-folds.

267
00:12:19,246 --> 00:12:20,747
- Already?
- Never came.

268
00:12:20,748 --> 00:12:23,687
All right, let’s roll.
Um. Let’s... Stop. Wait.

269
00:12:25,157 --> 00:12:26,160
- Jeffs.
- Chef.

270
00:12:26,326 --> 00:12:27,896
Slide that shit
open. Let’s rock.

271
00:12:28,197 --> 00:12:29,232
Who’s next?

272
00:12:29,432 --> 00:12:30,767
Good morning, handsome.

273
00:12:30,768 --> 00:12:31,837
What can I do for you today?

274
00:12:31,838 --> 00:12:33,106
Two hot, one sweet, one dipped?

275
00:12:33,273 --> 00:12:35,011
Absolutely, buddy. Thank you.

276
00:12:35,143 --> 00:12:36,545
[patron] It’s
smellin’ good in here.

277
00:12:36,546 --> 00:12:38,466
It’d be a terrible thing
if it smelled like shit.

278
00:12:38,516 --> 00:12:40,152
- Thank you. Have a great day.
- [patron 2] Hi.

279
00:12:40,153 --> 00:12:42,859
- Can I get three sweet hot and two hot?
- Absolutely.

280
00:12:43,126 --> 00:12:45,139
[Chi-Chi] Thank you so much.
Appreciate that immensely.

281
00:12:45,163 --> 00:12:47,300
Thank you, my love. Thank
you. Thank you. Quaker Oats.

282
00:12:47,301 --> 00:12:49,772
What’s up, my guy?
What’s going on, brother?

283
00:12:49,773 --> 00:12:53,781
[Chuckie] Order up for Dina. Order
up for Marty. Order up for Nike Air.

284
00:12:53,782 --> 00:12:55,251
- Dry.
- [Chuckie] Yes, Chef.

285
00:12:55,417 --> 00:12:56,552
- [Chi-Chi] Yes, Chef.
- Yep.

286
00:12:56,553 --> 00:12:58,623
[laughs] Yes, Chef.

287
00:13:02,031 --> 00:13:03,800
- This one, Chef?
- Hand me that.

288
00:13:03,801 --> 00:13:05,102
- Yeah?
- Gimme, gimme.

289
00:13:05,103 --> 00:13:06,705
- Yeah.
- I was just saying...

290
00:13:06,706 --> 00:13:08,276
This go over here.

291
00:13:09,645 --> 00:13:11,215
- [mutters]
- Yeah.

292
00:13:12,217 --> 00:13:13,386
Okay...

293
00:13:13,387 --> 00:13:15,257
Yeah, I’ve got a
question for you.

294
00:13:15,457 --> 00:13:16,692
What’s that, bro?

295
00:13:16,693 --> 00:13:18,897
And, I... I don’t want
to, you know, overstep...

296
00:13:18,898 --> 00:13:21,468
You could... You could tell
me to fuck off, completely.

297
00:13:21,469 --> 00:13:23,540
- But, I just wanted to...
- [chuckles] What’s up?

298
00:13:23,707 --> 00:13:25,377
Like, you... You’re
sober, right?

299
00:13:25,577 --> 00:13:26,780
- Like, you... You...
- What?

300
00:13:26,781 --> 00:13:28,250
No, like... You...

301
00:13:28,350 --> 00:13:30,020
I’m asking because of,
like, the baseball shit.

302
00:13:30,021 --> 00:13:31,891
I... I gotta ask you
about the baseball shit.

303
00:13:32,091 --> 00:13:32,993
Yeah, bro. That’s...

304
00:13:32,994 --> 00:13:34,663
Um.

305
00:13:34,762 --> 00:13:36,699
You know I’ve always
been skinny as shit, bro?

306
00:13:36,700 --> 00:13:38,069
- Right.
- Like, frail.

307
00:13:38,070 --> 00:13:40,573
And, um. No, seasons
was kind of challenging.

308
00:13:40,574 --> 00:13:42,677
I was trying to just keep
up. I wanted to bulk up.

309
00:13:42,678 --> 00:13:44,959
- You play 150 games a season.
- I wanted to bulk up, man.

310
00:13:45,117 --> 00:13:48,188
And it’s like... The
nutrition guy said that, um...

311
00:13:48,189 --> 00:13:49,635
You know, he told me
this shit is healthy.

312
00:13:49,659 --> 00:13:51,363
It’s not gonna show
up as a steroid

313
00:13:51,529 --> 00:13:52,866
- and, you know...
- No shit.

314
00:13:53,166 --> 00:13:54,601
- I took a piss test and...
- It showed up in the piss?

315
00:13:54,602 --> 00:13:55,703
- Yeah.
- Fuck.

316
00:13:55,704 --> 00:13:57,274
I only took the shit,
like, twice, bro.

317
00:13:57,374 --> 00:13:58,619
- Fuck.
- It’s not like I was going crazy...

318
00:13:58,643 --> 00:14:00,881
- Like, twice. Twice. And, um...
- Yeah.

319
00:14:00,882 --> 00:14:03,218
I didn’t play any better.
I didn’t feel any stronger.

320
00:14:03,219 --> 00:14:05,157
- Right, right.
- I didn’t, like, fucking bulk up,

321
00:14:05,257 --> 00:14:06,602
so I don’t even think
the shit worked, bro.

322
00:14:06,626 --> 00:14:08,295
- It was for nothing.
- It was for nothing, bro.

323
00:14:08,296 --> 00:14:09,933
- For nothing.
- God... Man.

324
00:14:09,934 --> 00:14:13,040
- You know? Life’s journeys, man.
- That’s fucking crazy.

325
00:14:13,239 --> 00:14:14,442
Life’s journeys.

326
00:14:15,410 --> 00:14:16,713
You miss it?

327
00:14:18,183 --> 00:14:20,087
- Yeah, I do.
- I bet.

328
00:14:20,220 --> 00:14:22,657
I think more than
anything I miss, like...

329
00:14:22,658 --> 00:14:25,865
Like, I missed out on so
much. I always wonder, like,

330
00:14:26,199 --> 00:14:27,677
- what I could have become. You know?
- Yeah.

331
00:14:27,701 --> 00:14:29,371
- But, I mean, you can’t think like that.
- Yeah.

332
00:14:29,372 --> 00:14:32,343
That fucking... That’s a dark
fucking hole, right there.

333
00:14:32,344 --> 00:14:34,448
And it took me to
a dark place, bro.

334
00:14:34,615 --> 00:14:36,787
- Yeah?
- It really did. Um.

335
00:14:36,788 --> 00:14:38,423
For a while I was...

336
00:14:38,523 --> 00:14:41,596
I just... I didn’t have
any purpose anymore.

337
00:14:41,729 --> 00:14:43,509
- And I found this place, man.
- Look at you now.

338
00:14:43,533 --> 00:14:46,239
Found this place and, you
know, I’ve been, uh...

339
00:14:46,439 --> 00:14:47,479
I’ve been doing okay, man.

340
00:14:47,541 --> 00:14:48,911
I’ve been doing okay ever since.

341
00:14:48,912 --> 00:14:52,151
’Cause, dude, you were
fucking... You were the shit.

342
00:14:52,317 --> 00:14:53,820
- Fucking left fielder.
- Yeah.

343
00:14:53,821 --> 00:14:54,889
- Hitting the ball.
- Mm-hmm.

344
00:14:54,890 --> 00:14:56,894
- I was a stud, yeah.
- Yeah.

345
00:14:57,227 --> 00:14:59,265
How do you know so much
about Triple-A baseball?

346
00:15:00,434 --> 00:15:02,471
I used to put some
money on some shit.

347
00:15:02,604 --> 00:15:04,241
- Used to...
- I used to watch.

348
00:15:04,442 --> 00:15:06,411
- Okay.
- I used to have a...

349
00:15:06,412 --> 00:15:08,984
I used to have a couple
parlays going, if you will.

350
00:15:09,285 --> 00:15:10,788
- Couple parlays back in the day...
- Couple parlays.

351
00:15:10,789 --> 00:15:12,558
- I hear you, bro. I hear you.
- You know?

352
00:15:12,725 --> 00:15:14,128
- But I knew about you.
- Yeah?

353
00:15:14,295 --> 00:15:15,497
That’s why I had to ask.

354
00:15:15,498 --> 00:15:17,468
- That’s what’s up, man.
- Yeah.

355
00:15:17,869 --> 00:15:19,505
- Thanks, bro.
- Yeah.

356
00:15:34,469 --> 00:15:35,938
Two cancellations last night.

357
00:15:35,939 --> 00:15:37,775
Two-top and a four-top.

358
00:15:37,776 --> 00:15:40,314
[Richie] What kind
of asshole does that?

359
00:15:41,049 --> 00:15:42,518
It’s, like, just fucking call.

360
00:15:42,684 --> 00:15:44,088
That’s, like, a grand wasted.

361
00:15:44,321 --> 00:15:45,757
Well, two grand.

362
00:15:45,758 --> 00:15:46,994
[Richie] Two grand.

363
00:15:47,227 --> 00:15:49,566
[sighs] Whatever.

364
00:15:49,665 --> 00:15:52,704
I’m gonna choose to let
it go and be positive.

365
00:15:52,705 --> 00:15:54,708
Okay. Smart move.

366
00:15:55,610 --> 00:15:56,679
Only move.

367
00:15:58,650 --> 00:15:59,786
You good?

368
00:16:03,260 --> 00:16:04,427
[scoffs]

369
00:16:04,428 --> 00:16:06,300
Dining room sounds like shit.

370
00:16:06,499 --> 00:16:07,568
Like, the acoustics?

371
00:16:07,701 --> 00:16:10,374
No. It’s like, the
soul, you know?

372
00:16:10,607 --> 00:16:11,777
It’s like...

373
00:16:13,246 --> 00:16:16,353
Service sounds like total chaos.

374
00:16:16,519 --> 00:16:17,888
Every day can’t be perfect.

375
00:16:17,889 --> 00:16:20,293
Every day is the Super Bowl.

376
00:16:20,460 --> 00:16:21,964
I could use a lightning bolt.

377
00:16:23,533 --> 00:16:24,970
Can’t control the weather.

378
00:16:27,308 --> 00:16:28,543
You need anything?

379
00:16:28,544 --> 00:16:30,747
No, I’m-I’m good.

380
00:16:30,748 --> 00:16:34,255
I’ve just accepted the fact that
I’ll never be comfortable again.

381
00:16:34,388 --> 00:16:36,792
- You get the s-pillow thing?
- Mm-hmm. Yeah.

382
00:16:36,793 --> 00:16:39,298
Actually, I think I probably
used that more than Tiff.

383
00:16:39,465 --> 00:16:41,035
Yeah, Pete took it
the second night.

384
00:16:41,036 --> 00:16:42,938
I never got it back. [chuckles]

385
00:16:42,939 --> 00:16:44,442
House ready?

386
00:16:44,608 --> 00:16:46,579
Yeah, it’s been ready.

387
00:16:47,181 --> 00:16:48,449
Just...

388
00:16:50,855 --> 00:16:53,861
Where were you guys when
Tiff went into labor?

389
00:16:54,896 --> 00:16:56,967
Um. [clears throat]

390
00:16:58,336 --> 00:17:00,941
The day before, I was with
your brother on this trip,

391
00:17:00,942 --> 00:17:02,643
and I think...

392
00:17:02,644 --> 00:17:05,283
I know she was, like,
a bit pissed at me,

393
00:17:05,417 --> 00:17:07,454
so I made sure that
I was around all day.

394
00:17:07,588 --> 00:17:10,527
- Aw.
- And I had read some shit about, um...

395
00:17:11,028 --> 00:17:12,130
[chuckles]

396
00:17:12,331 --> 00:17:14,434
spicy food inducing labor.

397
00:17:14,435 --> 00:17:16,405
- You did not get that goddamn pizza again.
- Oh, no.

398
00:17:16,406 --> 00:17:18,476
- Fuck that pizza. Fuck those guys.
- Good.

399
00:17:18,643 --> 00:17:20,882
No, we were going to this, um,

400
00:17:21,850 --> 00:17:24,021
Thai place that
we love... loved.

401
00:17:24,722 --> 00:17:25,892
And, um...

402
00:17:28,296 --> 00:17:33,239
literally, like, as soon as we
left, her water broke, right?

403
00:17:33,240 --> 00:17:36,113
So I went back in,
grabbed all her shit,

404
00:17:36,379 --> 00:17:39,485
grabbed the go bag, and, uh,
yeah, we drove to the hospital.

405
00:17:39,718 --> 00:17:41,655
[chuckles] Shit.

406
00:17:41,656 --> 00:17:44,694
And I thought it was gonna be
this rush, like, all crazy,

407
00:17:44,695 --> 00:17:47,767
but honestly it was
pretty calm, you know?

408
00:17:47,768 --> 00:17:48,904
And we just...

409
00:17:50,809 --> 00:17:54,515
kicked it in the,
uh, hospital room,

410
00:17:55,717 --> 00:17:57,487
watched TV, chilled.

411
00:18:03,032 --> 00:18:04,268
[smacks lips]

412
00:18:04,435 --> 00:18:07,040
What was the trip with Mikey?

413
00:18:09,144 --> 00:18:11,783
We had to drop some
shit off for Jimmy.

414
00:18:14,088 --> 00:18:15,423
Was it fun?

415
00:18:29,252 --> 00:18:30,553
Sorry.

416
00:18:36,032 --> 00:18:37,101
[clears throat]

417
00:18:37,701 --> 00:18:38,905
’Cause why would you do it?

418
00:18:39,038 --> 00:18:40,474
I mean, you’re
supposed to do it.

419
00:18:40,674 --> 00:18:41,942
This is... This is fine.

420
00:18:41,943 --> 00:18:43,011
This is good.

421
00:18:43,012 --> 00:18:44,047
This makes sense.

422
00:18:44,048 --> 00:18:45,617
This is fucking...

423
00:18:51,797 --> 00:18:54,001
Fuck.

424
00:18:54,970 --> 00:18:56,172
[pants]

425
00:18:56,439 --> 00:18:57,574
[muttering]

426
00:18:58,142 --> 00:18:59,445
Fuck.

427
00:19:00,781 --> 00:19:03,820
[growls] Fucking... Where
are the fucking Faks?

428
00:19:03,821 --> 00:19:04,990
Fuck!

429
00:19:10,567 --> 00:19:11,567
Hey, Grandpa.

430
00:19:11,702 --> 00:19:12,702
Hey, Grandma.

431
00:19:12,805 --> 00:19:15,243
- Mm-hmm. All good here?
- Great day.

432
00:19:15,477 --> 00:19:16,477
Felt like it.

433
00:19:16,545 --> 00:19:17,347
Seemed busy?

434
00:19:17,348 --> 00:19:19,318
[chuckles] Like the old days.

435
00:19:20,120 --> 00:19:22,056
- Chuckie and Chris good?
- Oh, the best.

436
00:19:22,057 --> 00:19:23,192
Hells yeah.

437
00:19:24,695 --> 00:19:27,401
- You getting through your prep?
- Starting right now.

438
00:19:27,601 --> 00:19:29,873
Mm-hmm. That’s perfect.

439
00:19:30,908 --> 00:19:32,744
Uh, I-I got something for you.

440
00:19:34,548 --> 00:19:37,321
This will make your
life a lot easier.

441
00:19:37,587 --> 00:19:38,991
[sighs]

442
00:19:39,625 --> 00:19:40,461
Thank you, Chef.

443
00:19:40,462 --> 00:19:42,096
You’re welcome, Chef.

444
00:19:42,097 --> 00:19:43,767
[both laugh]

445
00:19:44,134 --> 00:19:46,472
[applause in distance]

446
00:19:50,882 --> 00:19:52,517
[Sugar] So what
time will you land?

447
00:19:52,518 --> 00:19:55,023
Okay. Yeah, I should
be home by 10:00.

448
00:19:55,991 --> 00:19:57,093
I love you too.

449
00:19:57,094 --> 00:19:58,496
All right. Bye.

450
00:19:59,732 --> 00:20:01,869
- [groans]
- Window’s good, Mama.

451
00:20:01,870 --> 00:20:02,905
[Sugar] Good.

452
00:20:02,906 --> 00:20:04,508
You okay?

453
00:20:04,509 --> 00:20:07,346
- It feels like an eternity.
- Yeah.

454
00:20:07,347 --> 00:20:09,051
Then it’s gonna be an instant.

455
00:20:09,954 --> 00:20:11,121
- Yeah?
- Yeah.

456
00:20:11,122 --> 00:20:14,061
Girl, I was in labor with
Louie, like, forever.

457
00:20:14,863 --> 00:20:17,266
Like, all day just waiting,

458
00:20:17,267 --> 00:20:19,170
and it was just Dave and I,

459
00:20:19,171 --> 00:20:20,307
and I was... [chuckles]

460
00:20:20,809 --> 00:20:22,710
I was scared all day.

461
00:20:22,711 --> 00:20:25,150
I was nervous all day.
I started panicking.

462
00:20:25,683 --> 00:20:26,686
About what?

463
00:20:26,887 --> 00:20:28,522
About everything, you know?

464
00:20:28,523 --> 00:20:30,460
Am I gonna be a good mother?

465
00:20:30,627 --> 00:20:32,496
- Can we afford this?
- Mmm.

466
00:20:32,497 --> 00:20:34,168
Is he gonna be healthy?

467
00:20:34,735 --> 00:20:36,072
Can we handle it?

468
00:20:36,706 --> 00:20:38,076
It was heavy.

469
00:20:40,146 --> 00:20:41,683
Then what happened?

470
00:20:41,883 --> 00:20:43,821
And then he was born.

471
00:20:43,987 --> 00:20:46,827
And everything was different?

472
00:20:47,160 --> 00:20:48,262
Nope.

473
00:20:52,070 --> 00:20:54,509
I’ll be right outside
if you need anything.

474
00:20:54,742 --> 00:20:55,845
Thanks, T.

475
00:20:55,978 --> 00:20:58,215
Oh, shit. Nat, um,
we’re short on C-folds.

476
00:20:58,216 --> 00:20:59,318
Oh, got you.

477
00:20:59,585 --> 00:21:00,754
Okay.

478
00:21:01,389 --> 00:21:02,749
- Hey, Nat?
- [Sugar] Yes, my love?

479
00:21:02,792 --> 00:21:04,260
- We’re out of C-folds.
- C-folds. Yeah.

480
00:21:04,261 --> 00:21:05,662
- [Ted] How’d you know?
- Yeah, seriously,

481
00:21:05,663 --> 00:21:06,766
- that’s so sick.
- Yeah.

482
00:21:06,967 --> 00:21:08,370
I could just feel it.

483
00:21:08,603 --> 00:21:11,274
Because you’re pregnant? Like,
you have, like, superpowers.

484
00:21:11,275 --> 00:21:12,744
That’s exactly right, my love.

485
00:21:12,912 --> 00:21:15,283
Or maybe you’re in on it.

486
00:21:15,951 --> 00:21:17,021
Maybe it’s a haunt.

487
00:21:17,154 --> 00:21:18,657
- Uh-huh. Maybe. Yeah.
- [Ted] Yeah.

488
00:21:18,857 --> 00:21:20,092
Or maybe you could go fuck, Ted.

489
00:21:20,093 --> 00:21:21,829
- [Ted] Maybe I might do that.
- Yeah.

490
00:21:21,830 --> 00:21:23,698
I could also go grab
the C-folds too.

491
00:21:23,699 --> 00:21:25,235
No. You know what? I’ll do it.

492
00:21:25,236 --> 00:21:26,338
[Ted] Really?

493
00:21:26,339 --> 00:21:28,710
Really. I need an adventure.

494
00:21:28,844 --> 00:21:30,579
- [Ted] Okay. Can we come?
- [Neil] Can we come?

495
00:21:30,580 --> 00:21:32,050
- Absolutely not.
- No?

496
00:21:32,217 --> 00:21:34,522
No, you’re just so needed here.

497
00:21:34,688 --> 00:21:36,258
- She’s right.
- You are right.

498
00:21:36,259 --> 00:21:37,627
- Okay.
- Yeah, we’ll stay.

499
00:21:40,935 --> 00:21:41,770
[Emmanuel] <i>Hey, honey.</i>

500
00:21:41,771 --> 00:21:43,172
<i>I was just checking on you.</i>

501
00:21:43,173 --> 00:21:44,541
<i>Also,</i>

502
00:21:44,542 --> 00:21:46,244
<i>remember when the
radiator was doing</i>

503
00:21:46,245 --> 00:21:47,648
<i>that click, click, click?</i>

504
00:21:47,882 --> 00:21:48,985
<i>Who did you call?</i>

505
00:21:49,118 --> 00:21:50,520
<i>I know I have the
number somewhere,</i>

506
00:21:50,687 --> 00:21:52,591
<i>but it’s driving me crazy.</i>

507
00:21:52,724 --> 00:21:55,062
<i>Click, click, click. Then
it stops for an hour.</i>

508
00:21:55,063 --> 00:21:57,333
<i>Then it comes back
for two hours.</i>

509
00:21:57,334 --> 00:21:58,803
<i>Click, click, click.</i>

510
00:21:58,804 --> 00:22:00,339
[Emmanuel groans]

511
00:22:00,340 --> 00:22:02,644
<i>Anyway, love you.</i>

512
00:22:06,653 --> 00:22:08,656
[door opens]

513
00:22:15,637 --> 00:22:16,906
[Sugar] Hey.

514
00:22:16,907 --> 00:22:18,176
[sighs]

515
00:22:18,944 --> 00:22:20,815
Need anything at Depot?

516
00:22:21,148 --> 00:22:25,289
C-folds. Everybody
needs C-folds.

517
00:22:25,290 --> 00:22:26,659
Yeah.

518
00:22:30,066 --> 00:22:31,669
Sign the agreement, Syd.

519
00:22:32,003 --> 00:22:33,072
Yep.

520
00:22:43,259 --> 00:22:46,064
[person on tape] <i>And there
are the five personality types</i>

521
00:22:46,065 --> 00:22:48,870
<i>of children of alcoholics.</i>

522
00:22:48,871 --> 00:22:50,382
<i>- Enabler, hero...</i>
- "Enabler, hero..."

523
00:22:50,406 --> 00:22:52,019
<i>- scapegoat, mascot</i>
-"...scapegoat, mascot,

524
00:22:52,043 --> 00:22:54,048
<i>- and lost child.</i>
- Lost child."

525
00:22:54,147 --> 00:22:55,819
<i>- Many adult children find that...</i>
- Yeah.

526
00:22:56,018 --> 00:22:58,288
<i>Seeking professional...</i>

527
00:22:58,289 --> 00:23:00,559
Guys, you know what we need?
We need a fucking robot.

528
00:23:00,560 --> 00:23:01,920
- What?
- [Chuckie] Delivery robot.

529
00:23:02,030 --> 00:23:03,231
You put the address in,

530
00:23:03,232 --> 00:23:05,136
it goes to the fucking
place it’s gotta go.

531
00:23:05,137 --> 00:23:06,572
- I’m fucking terrified of robots.
- You ever been haunted?

532
00:23:06,573 --> 00:23:07,874
Ted’s paranoid
about being haunted.

533
00:23:07,875 --> 00:23:09,387
Yeah, I’m paranoid
about being haunted.

534
00:23:09,411 --> 00:23:10,757
- Sammy was haunting you again?
- [Ted] Haunting me.

535
00:23:10,781 --> 00:23:11,893
He haunted me for 15 minutes.

536
00:23:11,917 --> 00:23:13,285
- I was fucked.
- Sorry to hear that.

537
00:23:13,286 --> 00:23:15,256
[Chuckie] He haunted me in
fifth grade. It fucked me up.

538
00:23:15,257 --> 00:23:16,927
[Neil] How long did
you get haunted for?

539
00:23:17,093 --> 00:23:18,438
Quite a while. Till,
like, 8th grade.

540
00:23:18,462 --> 00:23:20,075
- Broke my arm.
- [Neil] He broke your arm?

541
00:23:20,099 --> 00:23:21,739
He wasn’t there, but
I think he caused it.

542
00:23:21,836 --> 00:23:22,973
- What do you mean?
- What?

543
00:23:23,072 --> 00:23:24,140
We were at Richie’s
grandma’s house,

544
00:23:24,141 --> 00:23:25,144
and my arm broke.

545
00:23:25,276 --> 00:23:27,112
- [Neil] Broke randomly?
- Double bent.

546
00:23:27,113 --> 00:23:28,826
- [Neil] Double bent? That’s haunted.
- [Ted] That’s haunted.

547
00:23:28,850 --> 00:23:29,919
- [Neil] Most haunted.
- [Ted] That’s haunted.

548
00:23:29,920 --> 00:23:30,989
He’s still alive.

549
00:23:31,155 --> 00:23:32,266
- [Ted] Who?
- [Chang] Sammy.

550
00:23:32,290 --> 00:23:33,325
What do you mean he haunted you?

551
00:23:33,326 --> 00:23:35,095
No, it’s not like that.

552
00:23:35,096 --> 00:23:36,976
- [Ted] Yeah. It’s not ghost shit.
- Nah, it’s not ghosts.

553
00:23:37,000 --> 00:23:38,002
It’s serious.

554
00:23:54,702 --> 00:23:57,373
[sighs]

555
00:23:57,374 --> 00:23:58,743
Okay.

556
00:23:59,211 --> 00:24:00,346
[clears throat]

557
00:24:02,150 --> 00:24:03,286
[sighs]

558
00:24:11,035 --> 00:24:12,437
[Richie] Okay. Uh, all right.

559
00:24:12,438 --> 00:24:13,640
Listen up, team.

560
00:24:13,807 --> 00:24:16,178
Been a rough couple weeks. Um...

561
00:24:16,179 --> 00:24:17,982
I want to remind us
all that, you know,

562
00:24:18,149 --> 00:24:19,617
we are in this
together, you know?

563
00:24:19,618 --> 00:24:22,023
And every day is
day zero, you know?

564
00:24:22,024 --> 00:24:25,296
Which presents a whole host of
possibilities, you know? Um...

565
00:24:25,297 --> 00:24:30,607
And I think the thing about, um,
teamwork, you know, is, uh...

566
00:24:30,841 --> 00:24:32,076
What... [stammers]

567
00:24:32,077 --> 00:24:33,312
Sorry.

568
00:24:33,880 --> 00:24:35,384
[flips page]

569
00:24:35,483 --> 00:24:39,659
The main thing that we
gotta focus on is just, uh,

570
00:24:40,394 --> 00:24:42,597
having each other’s
backs, you know?

571
00:24:42,798 --> 00:24:43,934
At the end of the day. And I...

572
00:24:43,935 --> 00:24:47,942
Actually, there’s
this quote here.

573
00:24:48,811 --> 00:24:50,279
Hold on, let me just...

574
00:24:50,781 --> 00:24:52,051
It’s right...

575
00:24:52,183 --> 00:24:54,088
We’re going to have
a great service. Uh.

576
00:24:54,221 --> 00:24:57,426
And, you know, we have
each other’s backs,

577
00:24:57,427 --> 00:24:59,397
just like Richie was saying.

578
00:24:59,398 --> 00:25:00,767
You have support.

579
00:25:00,868 --> 00:25:04,074
Front of house, back of
house, on both sides.

580
00:25:04,207 --> 00:25:06,579
So, let’s get in
there, stay sharp,

581
00:25:06,780 --> 00:25:08,985
look alive and get to work.

582
00:25:09,184 --> 00:25:10,452
- Chefs?
- [staff] Chef.

583
00:25:10,453 --> 00:25:11,823
Chef.

584
00:25:18,570 --> 00:25:19,906
Not my best.

585
00:25:20,340 --> 00:25:21,843
We got through it.

586
00:25:22,812 --> 00:25:23,980
Thank... Thank you.

587
00:25:26,285 --> 00:25:27,387
Yeah.

588
00:25:35,403 --> 00:25:36,604
Hey.

589
00:25:36,605 --> 00:25:39,510
- Chef.
- Uh, what you doing?

590
00:25:39,511 --> 00:25:42,383
Uh, I’m just trying to get
ahead on the menu for tomorrow.

591
00:25:42,384 --> 00:25:43,519
Oh, nice. Where you at?

592
00:25:43,954 --> 00:25:45,490
Uh, pasta course.

593
00:25:45,590 --> 00:25:47,727
Maybe we do a cavatelli
with a brown butter...

594
00:25:47,928 --> 00:25:49,531
Was thinking a raviolo.

595
00:25:49,832 --> 00:25:51,134
Okay. Um.

596
00:25:51,135 --> 00:25:52,971
You could follow that
with the hamachi.

597
00:25:52,972 --> 00:25:54,642
Kampachi, I think.

598
00:25:55,377 --> 00:25:57,280
Um, well, then we’ll
do the rib eye...

599
00:25:57,281 --> 00:25:58,515
Cap.

600
00:25:58,516 --> 00:25:59,583
Cool.

601
00:25:59,584 --> 00:26:01,823
And serve it with the cherry...

602
00:26:01,824 --> 00:26:03,960
No, I think the
apricot’s working well.

603
00:26:06,298 --> 00:26:08,402
- Yes, Chef.
- Cool. Thank you, Chef.

604
00:26:08,403 --> 00:26:09,538
Thank you.

605
00:26:11,075 --> 00:26:12,010
["Up on the Roof" playing]

606
00:26:12,011 --> 00:26:13,179
♪ <i>♪ When this old world ♪</i>

607
00:26:13,345 --> 00:26:16,285
♪ <i>♪ Starts getting me down ♪</i>

608
00:26:16,418 --> 00:26:20,193
♪ <i>♪ And people are
Just too much ♪</i>

609
00:26:20,359 --> 00:26:23,934
♪ <i>♪ For me to face ♪</i>

610
00:26:26,940 --> 00:26:32,818
♪ <i>♪ I climb way up To
the top of the stairs ♪</i>

611
00:26:32,819 --> 00:26:36,525
♪ <i>♪ And all my
cares just drift ♪</i>

612
00:26:37,293 --> 00:26:40,333
♪ <i>♪ Right into space ♪</i>

613
00:26:43,272 --> 00:26:44,074
[grunts]

614
00:26:44,274 --> 00:26:45,811
♪ <i>♪ On the roof ♪</i>

615
00:26:45,978 --> 00:26:48,049
♪ <i>♪ It’s peaceful... ♪</i>

616
00:26:48,282 --> 00:26:49,919
[exhales sharply]

617
00:26:50,888 --> 00:26:51,990
[grunts]

618
00:26:52,892 --> 00:26:53,893
[grunts]

619
00:26:53,894 --> 00:26:57,767
[grunting intensifies]

620
00:26:58,035 --> 00:26:59,337
[pants]

621
00:27:02,177 --> 00:27:03,078
Oh, my God.

622
00:27:03,079 --> 00:27:05,382
♪ <i>♪ Let me tell you now ♪</i>

623
00:27:05,383 --> 00:27:10,193
♪ <i>♪ When I come home
Feeling tired and beat ♪</i>

624
00:27:10,359 --> 00:27:14,233
♪ <i>♪ I go up where the air ♪</i>

625
00:27:14,234 --> 00:27:18,075
♪ <i>♪ Is fresh and sweet ♪</i>

626
00:27:21,148 --> 00:27:26,491
♪ <i>♪ I get away From
the hustle and crowds ♪</i>

627
00:27:26,492 --> 00:27:30,699
♪ <i>♪ And all that
rat race noise ♪</i>

628
00:27:30,700 --> 00:27:33,706
♪ <i>♪ Down in the street ♪</i>

629
00:27:37,380 --> 00:27:43,380
♪ <i>♪ On the roof’s The
only place I know ♪</i>

630
00:27:47,501 --> 00:27:51,141
♪ <i>♪ Where you just
have to wish ♪</i>

631
00:27:51,308 --> 00:27:53,948
♪ <i>♪ To make it so ♪</i>

632
00:27:54,080 --> 00:27:59,324
♪ <i>♪ Oh, let’s go
up on the roof ♪</i>

633
00:28:02,463 --> 00:28:07,539
♪ <i>♪ Up on the roof ♪</i>

634
00:28:07,540 --> 00:28:12,016
♪ <i>♪ Everything is all right ♪</i>

635
00:28:13,219 --> 00:28:16,358
♪ <i>♪ Up on the roof ♪</i>

636
00:28:17,194 --> 00:28:21,235
♪ <i>♪ Oh, come on, baby ♪</i>

637
00:28:23,339 --> 00:28:27,748
♪ <i>♪ Up on the roof ♪</i>

638
00:28:28,483 --> 00:28:30,419
♪ <i>♪ Everything is all right ♪</i>


