1
00:00:39,039 --> 00:00:41,583
"You are a carcinogen,"

2
00:00:41,584 --> 00:00:43,085
I would say to her.

3
00:00:44,712 --> 00:00:46,337
"You are a tumor,

4
00:00:46,338 --> 00:00:48,298
"whose malignancy has defined

5
00:00:48,299 --> 00:00:51,217
"the ebb and flow
of all I've done,

6
00:00:51,218 --> 00:00:53,303
"of all I've tried to do.

7
00:00:53,304 --> 00:00:54,429
"And yet, in spite of that,

8
00:00:54,430 --> 00:00:56,556
"do you know how much space
you occupy

9
00:00:56,557 --> 00:00:58,559
"in the entirety of me?

10
00:00:59,435 --> 00:01:00,686
"This much.

11
00:01:01,687 --> 00:01:02,896
"You define my life,

12
00:01:02,897 --> 00:01:06,816
"and yet, this is how much
you matter to me.

13
00:01:06,817 --> 00:01:08,985
"If you hadn't shown up
on my door this morning,

14
00:01:08,986 --> 00:01:11,237
"I'd have gladly gone
the rest of my days

15
00:01:11,238 --> 00:01:12,697
"thinking of you regularly,

16
00:01:12,698 --> 00:01:14,365
"but from a distance,

17
00:01:14,366 --> 00:01:15,993
"flung from your orbit.

18
00:01:16,744 --> 00:01:17,912
"But now...

19
00:01:18,829 --> 00:01:20,914
"you are here

20
00:01:20,915 --> 00:01:25,376
"and the bile is rising
and taking the form of words.

21
00:01:25,377 --> 00:01:27,504
"And what these words mean is,

22
00:01:27,505 --> 00:01:28,755
"never have I known

23
00:01:28,756 --> 00:01:30,924
"how closely love
and hate are bound

24
00:01:30,925 --> 00:01:33,092
"than when I think of you
and realize

25
00:01:33,093 --> 00:01:34,762
"you deserve neither."

26
00:04:10,417 --> 00:04:12,460
I hadn't seen her
in over 10 years.

27
00:04:12,461 --> 00:04:15,506
But I could tell she was
coming from a mile away.

28
00:04:17,091 --> 00:04:18,592
More than a mile.

29
00:04:19,218 --> 00:04:21,970
A thousand miles.

30
00:04:21,971 --> 00:04:24,806
I woke up that morning
with a taste in my mouth

31
00:04:24,807 --> 00:04:27,309
I hadn't felt in years.

32
00:04:34,441 --> 00:04:36,859
Is it... Is it a bit too rigid
here at the waist?

33
00:04:36,860 --> 00:04:38,362
How do you feel?
You feel okay?

34
00:04:39,196 --> 00:04:40,488
Yeah. I just... It's...

35
00:04:40,489 --> 00:04:42,658
- I do love how bold it is.
- Yeah.

36
00:04:43,617 --> 00:04:44,702
A whole new you.

37
00:04:46,537 --> 00:04:48,163
I cast it
out of my mind,

38
00:04:48,872 --> 00:04:50,457
but as the day went on,

39
00:04:51,375 --> 00:04:53,251
the taste left my mouth

40
00:04:53,252 --> 00:04:56,713
and traveled
to that space behind my eyes

41
00:04:56,714 --> 00:04:59,799
where it settled
and turned thick.

42
00:04:59,800 --> 00:05:02,593
By the time the late flights
from LAX to Heathrow

43
00:05:02,594 --> 00:05:04,053
were coming in
for their landing,

44
00:05:04,054 --> 00:05:07,933
I felt as if a secret twin
had grown in my skull.

45
00:05:21,155 --> 00:05:22,948
What's wrong?
Are you okay?

46
00:06:05,157 --> 00:06:06,408
It was calling,

47
00:06:07,576 --> 00:06:08,827
shouting,

48
00:06:11,872 --> 00:06:12,915
screaming,

49
00:06:15,626 --> 00:06:16,752
telling me

50
00:06:17,461 --> 00:06:18,754
it was coming.

51
00:06:20,214 --> 00:06:22,257
She was coming.

52
00:06:24,218 --> 00:06:25,511
She was here.

53
00:07:12,224 --> 00:07:14,475
Uh, hi. Excuse me.
Hi. Can I help you?

54
00:07:14,476 --> 00:07:15,852
I'm looking for Sam.

55
00:07:15,853 --> 00:07:19,730
Oh, I'm afraid
Sam isn't available right now.

56
00:07:19,731 --> 00:07:20,940
Are you...

57
00:07:20,941 --> 00:07:22,108
Does Sam know you were coming?

58
00:07:22,109 --> 00:07:23,192
No, no.

59
00:07:23,193 --> 00:07:24,443
Okay, uh...

60
00:07:24,444 --> 00:07:27,114
Well, then could I just
ask you to just wait, uh...

61
00:07:28,157 --> 00:07:29,199
Sam?

62
00:07:29,700 --> 00:07:31,784
Sam?

63
00:07:31,785 --> 00:07:33,035
Um...

64
00:07:33,036 --> 00:07:35,329
- Sam?
- Sorry, you really can't...

65
00:07:35,330 --> 00:07:37,373
Uh...
Sam?

66
00:07:37,374 --> 00:07:38,833
Sam's not
seeing anybody

67
00:07:38,834 --> 00:07:40,043
- right now.
- Sam?

68
00:07:44,923 --> 00:07:46,174
Sam, I'm so sorry.

69
00:07:46,175 --> 00:07:48,594
I didn't see her coming,
she just came in.

70
00:07:51,054 --> 00:07:52,472
Sam, I need a dress.

71
00:07:56,518 --> 00:07:58,603
Just landed?

72
00:07:58,604 --> 00:07:59,938
Yes.
From LA?

73
00:08:00,731 --> 00:08:02,356
Yes, I just came from...

74
00:08:02,357 --> 00:08:03,817
Would you like
something to eat?

75
00:08:04,568 --> 00:08:07,320
- Uh... No, I...
- Hilda,

76
00:08:07,321 --> 00:08:10,656
do we... do we have anything
to eat here?

77
00:08:10,657 --> 00:08:12,700
Um, not really, no.

78
00:08:12,701 --> 00:08:14,494
Okay.
Well, there you go.

79
00:08:16,371 --> 00:08:17,915
Does anyone know you're here?

80
00:08:19,625 --> 00:08:21,417
- No.

81
00:08:21,418 --> 00:08:24,003
I must say,
I wish you had called.

82
00:08:24,004 --> 00:08:26,088
You might have noticed
we're a little underwater

83
00:08:26,089 --> 00:08:27,965
- at the moment.
- Would you have answered?

84
00:08:27,966 --> 00:08:29,842
No,
but somebody would have.

85
00:08:29,843 --> 00:08:32,845
And they could have told you
we're very busy.

86
00:08:32,846 --> 00:08:34,556
Sam has her show coming up.

87
00:08:35,265 --> 00:08:36,642
Oh.

88
00:08:37,267 --> 00:08:38,267
Sorry.

89
00:08:38,268 --> 00:08:41,063
For not calling
or for just showing up?

90
00:08:42,064 --> 00:08:43,648
In general.

91
00:08:43,649 --> 00:08:47,193
Wouldn't you rather get
more specific?

92
00:08:47,194 --> 00:08:50,404
I just never had the chance
to say it before,

93
00:08:50,405 --> 00:08:53,491
- so...
- So the onus is on me then,

94
00:08:53,492 --> 00:08:55,826
to list off your offenses
one by one

95
00:08:55,827 --> 00:08:56,869
and cross-check them

96
00:08:56,870 --> 00:09:00,207
against the totality
of your "I'm sorry"?

97
00:09:01,250 --> 00:09:02,708
Oh, well.

98
00:09:02,709 --> 00:09:05,712
That hardly seems worth it,
does it?

99
00:09:06,588 --> 00:09:08,089
Making me do all the work,

100
00:09:08,090 --> 00:09:10,341
- just like you always do.
- I can go

101
00:09:10,342 --> 00:09:11,384
if you want.

102
00:09:11,385 --> 00:09:14,553
If you want to go, go.

103
00:09:14,554 --> 00:09:16,055
If you want to stay, stay.

104
00:09:16,056 --> 00:09:18,224
If you want to apologize,
you go for it.

105
00:09:18,225 --> 00:09:19,725
But if you stay,

106
00:09:19,726 --> 00:09:20,977
please stop doing

107
00:09:20,978 --> 00:09:22,228
that hovering thing
you always do,

108
00:09:22,229 --> 00:09:24,064
because it makes me
very nervous.

109
00:09:25,357 --> 00:09:28,110
- Sorry.
- You already said that.

110
00:09:29,611 --> 00:09:31,320
- I mean it.
- Say it two more times,

111
00:09:31,321 --> 00:09:32,614
so I believe you.

112
00:09:34,783 --> 00:09:36,201
But not yet.

113
00:09:37,494 --> 00:09:41,290
Catch me by surprise
with your sincerity.

114
00:09:42,666 --> 00:09:46,086
Now, why don't you start
with why you're here?

115
00:09:46,795 --> 00:09:48,004
I really do need a dress.

116
00:09:48,005 --> 00:09:50,548
What, you don't have
a whole coterie of stylists

117
00:09:50,549 --> 00:09:52,300
to take care of that for you?

118
00:09:52,301 --> 00:09:54,636
No, I do. But it's not...

119
00:09:57,014 --> 00:09:58,097
working out.

120
00:09:58,098 --> 00:10:00,308
And this performance,
when is it?

121
00:10:00,309 --> 00:10:01,685
The 31st.

122
00:10:02,602 --> 00:10:04,730
- That's on Sunday?
- Yes.

123
00:10:05,480 --> 00:10:07,566
And today is?

124
00:10:09,484 --> 00:10:10,569
Thursday.

125
00:10:12,029 --> 00:10:14,613
Well, that's impossible.

126
00:10:14,614 --> 00:10:16,490
What's wrong
with the dress you have?

127
00:10:16,491 --> 00:10:18,117
I'm assuming you have one.

128
00:10:18,118 --> 00:10:19,745
It's just all wrong.

129
00:10:20,370 --> 00:10:21,747
May I see it?

130
00:10:24,207 --> 00:10:26,501
- So that's it?
-Yes.

131
00:10:27,377 --> 00:10:28,754
It's not a dress at all.

132
00:10:29,421 --> 00:10:30,921
Who made it?

133
00:10:30,922 --> 00:10:32,299
Saracen and Pare.

134
00:10:34,760 --> 00:10:36,719
Hmm.

135
00:10:36,720 --> 00:10:39,473
Tell me three things
that are wrong with it.

136
00:10:40,474 --> 00:10:42,017
It doesn't feel like me.

137
00:10:43,226 --> 00:10:46,021
Okay. It doesn't
feel like you. That's one.

138
00:10:47,481 --> 00:10:48,523
That's it.

139
00:10:49,232 --> 00:10:50,484
That's it?

140
00:10:51,360 --> 00:10:53,527
- Yes.
- So you,

141
00:10:53,528 --> 00:10:57,406
who have been dressed
by everyone

142
00:10:57,407 --> 00:10:59,283
and worn everything,

143
00:10:59,284 --> 00:11:01,786
who once paraded down
a red...  ...carpet

144
00:11:01,787 --> 00:11:04,246
wearing nothing
but freshly poured honey,

145
00:11:04,247 --> 00:11:06,665
you have somehow found

146
00:11:06,666 --> 00:11:09,001
the one outfit
in all of creation

147
00:11:09,002 --> 00:11:11,629
that doesn't feel like you?

148
00:11:11,630 --> 00:11:12,546
Yes.

149
00:11:12,547 --> 00:11:15,132
And you've come
crawling back to me

150
00:11:15,133 --> 00:11:17,968
because you know
I can do better?

151
00:11:17,969 --> 00:11:20,221
- Yes.
- Because I, above all others,

152
00:11:20,222 --> 00:11:21,680
know you?

153
00:11:21,681 --> 00:11:23,225
Because I didn't know
where else to go.

154
00:11:23,934 --> 00:11:24,976
Truly?

155
00:11:26,019 --> 00:11:27,229
Yes.

156
00:11:33,860 --> 00:11:36,780
Will you let me do
whatever I like?

157
00:11:38,031 --> 00:11:39,490
Yes. But...

158
00:11:39,491 --> 00:11:41,284
Will you do exactly as I say?

159
00:11:41,827 --> 00:11:43,327
Yes, within...

160
00:11:43,328 --> 00:11:45,205
And will you wear what I make?

161
00:11:46,248 --> 00:11:47,457
Yes.

162
00:11:48,083 --> 00:11:49,501
And can you stop time?

163
00:11:53,922 --> 00:11:55,172
Just did.

164
00:11:57,342 --> 00:11:59,927
This is really
going to take some doing,

165
00:11:59,928 --> 00:12:02,221
if we're gonna pull this off.

166
00:12:02,222 --> 00:12:04,473
Just tell me
what I can do.

167
00:12:04,474 --> 00:12:06,225
You can just
keep talking.

168
00:12:06,226 --> 00:12:07,351
That's how this works.

169
00:12:07,352 --> 00:12:10,312
You tell me something
like how you're feeling,

170
00:12:10,313 --> 00:12:13,858
and I'll take those feelings
and turn them into a dress.

171
00:12:13,859 --> 00:12:17,945
The transubstantiation
of feeling.

172
00:12:17,946 --> 00:12:19,364
That's what we're doing here.

173
00:12:21,992 --> 00:12:23,325
Here we are.

174
00:12:23,326 --> 00:12:25,286
Now, as you can see,

175
00:12:25,287 --> 00:12:27,913
I've entered
my Ms. Havisham period

176
00:12:27,914 --> 00:12:29,832
very much ahead of schedule.

177
00:12:29,833 --> 00:12:33,086
This is where I come to cry
my eyes out in the dark.

178
00:12:40,719 --> 00:12:41,845
Stand here, please.

179
00:12:50,520 --> 00:12:52,730
Now, uh...

180
00:12:52,731 --> 00:12:56,358
I haven't had a new idea
in ages.

181
00:12:56,359 --> 00:12:57,902
Not a good one, at least.

182
00:12:57,903 --> 00:12:59,487
So if we're to do this,

183
00:12:59,488 --> 00:13:02,281
I'm just gonna
have to fasten things to you

184
00:13:02,282 --> 00:13:05,285
until inspiration strikes.

185
00:13:07,579 --> 00:13:08,663
There we go.

186
00:13:13,585 --> 00:13:16,129
Uh, can I take
your sweater?

187
00:13:17,756 --> 00:13:18,756
Yes.

188
00:13:18,757 --> 00:13:19,883
- Thank you.
- Mmm-hmm.

189
00:13:21,134 --> 00:13:22,135
So...

190
00:13:23,512 --> 00:13:26,889
So tell me more
about this dress we're making.

191
00:13:26,890 --> 00:13:28,934
What do you see in your head?

192
00:13:30,560 --> 00:13:31,603
Just...

193
00:13:33,146 --> 00:13:34,271
me.

194
00:13:34,272 --> 00:13:35,315
Just you?

195
00:13:35,982 --> 00:13:37,067
But...

196
00:13:38,401 --> 00:13:40,110
But all of me.

197
00:13:40,111 --> 00:13:44,031
I was thinking more like,
"What color?"

198
00:13:44,032 --> 00:13:45,367
- Uh...
- Hold still.

199
00:13:48,662 --> 00:13:49,996
Whatever you like.

200
00:13:50,455 --> 00:13:51,622
But no red.

201
00:13:51,623 --> 00:13:53,083
Do you have to be able
to move?

202
00:13:54,042 --> 00:13:55,417
- Yes.
- Dance?

203
00:13:55,418 --> 00:13:58,170
- Yes.
- Any stunts or harnesses?

204
00:13:58,171 --> 00:13:59,213
No.

205
00:13:59,214 --> 00:14:00,297
Backup dancers?

206
00:14:00,298 --> 00:14:01,590
- Nine.
- I'm not making

207
00:14:01,591 --> 00:14:02,883
- anything for them.
- I know.

208
00:14:02,884 --> 00:14:03,968
There's simply
not enough time.

209
00:14:03,969 --> 00:14:05,762
I know. You don't have to.
Just me.

210
00:14:06,263 --> 00:14:07,305
Arms up.

211
00:14:11,268 --> 00:14:12,644
What song are you singing?

212
00:14:15,105 --> 00:14:16,689
Spooky Action.

213
00:14:16,690 --> 00:14:18,275
Hmm. I don't remember
that one.

214
00:14:19,025 --> 00:14:21,068
- 'Cause it's new.
- Oh.

215
00:14:21,069 --> 00:14:22,653
That explains it then.

216
00:14:22,654 --> 00:14:23,905
Did you write it?

217
00:14:24,698 --> 00:14:26,032
Yes.

218
00:14:28,535 --> 00:14:30,160
I'll play it for you
if you want.

219
00:14:30,161 --> 00:14:31,496
Yes, maybe later.

220
00:14:34,541 --> 00:14:35,666
It's good.

221
00:14:35,667 --> 00:14:37,836
I am sure it is.

222
00:14:38,837 --> 00:14:40,045
It might be
the best song ever written

223
00:14:40,046 --> 00:14:42,006
- in the history of songs.
-Mmm.

224
00:14:42,007 --> 00:14:43,633
Lift your shirt up
for me, please.

225
00:14:55,353 --> 00:14:56,646
You've gotten so tiny.

226
00:14:57,397 --> 00:14:58,982
The tiniest intruder.

227
00:15:01,901 --> 00:15:03,485
You're exactly the same.

228
00:15:03,486 --> 00:15:04,654
Oh, no, I'm not.

229
00:15:05,405 --> 00:15:06,489
You'll see.

230
00:15:07,490 --> 00:15:09,576
You'll see how I've changed.

231
00:15:11,036 --> 00:15:13,121
What the years
have made of me.

232
00:15:16,916 --> 00:15:19,169
Okay. That's good for now.
Thank you, Hilda.

233
00:15:26,635 --> 00:15:28,385
- Hilda.
- Yes?

234
00:15:28,386 --> 00:15:31,055
Hilda, would you run back
to the main house

235
00:15:31,056 --> 00:15:34,017
- and grab a few things for me?
- Mmm-hmm.

236
00:15:35,435 --> 00:15:37,062
What does this matter?

237
00:15:38,229 --> 00:15:40,147
- You know what I need?
- Of course.

238
00:15:40,148 --> 00:15:41,899
Uh, what about you?
Can we get you anything?

239
00:15:41,900 --> 00:15:44,109
- I'm fine. Thank you.
-Okay. Good.

240
00:15:44,110 --> 00:15:45,654
Okay.
I'll be right back.

241
00:16:04,881 --> 00:16:06,173
She's not gonna tell anyone...

242
00:16:06,174 --> 00:16:08,050
No. Don't worry.

243
00:16:08,051 --> 00:16:09,843
There are no spies
in our midst.

244
00:16:09,844 --> 00:16:14,348
I just need her
to bring me some things.

245
00:16:14,349 --> 00:16:17,059
Some old bric-a-brac,
a few bolts of fabric,

246
00:16:17,060 --> 00:16:18,435
and a good pair of scissors

247
00:16:18,436 --> 00:16:20,729
in case one of us has
the sudden desire to...

248
00:16:28,738 --> 00:16:30,572
Okay.

249
00:17:05,191 --> 00:17:06,526
How's your mum?

250
00:17:08,862 --> 00:17:10,029
She died.

251
00:17:12,198 --> 00:17:13,199
I'm sorry.

252
00:17:15,702 --> 00:17:17,871
How are you?

253
00:17:22,000 --> 00:17:23,125
Same.

254
00:17:23,126 --> 00:17:25,419
You've been laying low.

255
00:17:25,420 --> 00:17:28,922
Am I right that this will be
your first outing

256
00:17:28,923 --> 00:17:30,799
- since...
- Since?

257
00:17:30,800 --> 00:17:33,969
Since whatever happened
happened.

258
00:17:33,970 --> 00:17:35,763
What do you think happened?

259
00:17:35,764 --> 00:17:38,307
Well, I... I saw that video.

260
00:17:38,308 --> 00:17:40,268
Everyone saw that video.

261
00:17:41,311 --> 00:17:42,812
Is there more to it than that?

262
00:17:45,482 --> 00:17:46,524
Yes.

263
00:17:48,610 --> 00:17:51,487
And when it first happened,
people kept asking me,

264
00:17:51,488 --> 00:17:52,821
what do I know,

265
00:17:52,822 --> 00:17:55,492
had I heard anything,
"Did she trip, did she jump?"

266
00:17:58,495 --> 00:17:59,703
What'd you say?

267
00:17:59,704 --> 00:18:02,122
People... said
you had a breakdown.

268
00:18:02,123 --> 00:18:04,625
I said, "No. She probably
just needed a break."

269
00:18:04,626 --> 00:18:07,253
Yeah. That was part of it.

270
00:18:09,339 --> 00:18:10,924
What are the other parts?

271
00:18:13,635 --> 00:18:14,928
I don't want to tell you.

272
00:18:15,553 --> 00:18:17,180
Why?

273
00:18:17,931 --> 00:18:19,598
Because you'd laugh.

274
00:18:19,599 --> 00:18:21,391
- No, I wouldn't.
- Yes, you would.

275
00:18:21,392 --> 00:18:23,101
You're laughing right now.

276
00:18:23,102 --> 00:18:24,394
I'm just...

277
00:18:24,395 --> 00:18:26,271
I'm just picturing
the worst possible thing

278
00:18:26,272 --> 00:18:28,107
that could have made you do
what you did.

279
00:18:31,194 --> 00:18:33,487
- What is it?
- It's not worth mentioning,

280
00:18:33,488 --> 00:18:35,864
but it's very funny.

281
00:18:35,865 --> 00:18:37,866
Well, that's why
I'm not gonna tell you.

282
00:18:37,867 --> 00:18:39,034
Except you will.

283
00:18:39,035 --> 00:18:41,161
Because you never would have

284
00:18:41,162 --> 00:18:42,621
brought it up
in the first place

285
00:18:42,622 --> 00:18:44,206
if you didn't want to.

286
00:18:44,207 --> 00:18:46,416
No, you want to tell me.

287
00:18:46,417 --> 00:18:48,919
You want me to know so badly,
you can hardly stand it.

288
00:18:48,920 --> 00:18:51,506
But it's okay. I can wait.

289
00:18:56,886 --> 00:18:59,013
Mmm. Mmm.

290
00:19:03,768 --> 00:19:04,978
No.

291
00:19:08,273 --> 00:19:09,566
No.

292
00:19:13,361 --> 00:19:14,404
Mmm.

293
00:19:45,226 --> 00:19:46,477
No.

294
00:19:51,065 --> 00:19:53,192
Right. No red.

295
00:19:55,486 --> 00:19:57,029
No red.

296
00:19:57,030 --> 00:19:59,907
What about your hair,
what's going on there?

297
00:19:59,908 --> 00:20:01,158
We should...

298
00:20:01,159 --> 00:20:02,576
We should talk
about your halo.

299
00:20:02,577 --> 00:20:03,578
No halo.

300
00:20:04,704 --> 00:20:05,996
At all?

301
00:20:05,997 --> 00:20:08,749
I want to get back
to the basics.

302
00:20:08,750 --> 00:20:11,293
I mean, it doesn't get
much more basic than that.

303
00:20:11,294 --> 00:20:12,836
It's sort of your thing.

304
00:20:12,837 --> 00:20:14,463
It was never meant
to be my thing.

305
00:20:14,464 --> 00:20:15,797
It was your thing.

306
00:20:15,798 --> 00:20:18,383
That's... that's not
how I recall it.

307
00:20:18,384 --> 00:20:19,384
But whatever the case,

308
00:20:19,385 --> 00:20:20,719
you've done
pretty well with it.

309
00:20:20,720 --> 00:20:22,971
- We'll do well without it.
- Will anyone recognize you

310
00:20:22,972 --> 00:20:24,139
without it?

311
00:20:24,140 --> 00:20:26,683
I don't know if anyone
actually truly comprehends

312
00:20:26,684 --> 00:20:28,561
- the shape of your...
- They hurt.

313
00:20:34,442 --> 00:20:37,319
Well, that's because whoever's
making them for you now

314
00:20:37,320 --> 00:20:38,947
keeps trying to up the ante.

315
00:20:40,031 --> 00:20:41,907
They're not doing it right.

316
00:20:41,908 --> 00:20:42,991
I could make you a new one

317
00:20:42,992 --> 00:20:44,368
- in two seconds flat...
- No.

318
00:20:44,369 --> 00:20:46,495
- Right. But, don't you...
- I said...

319
00:20:46,496 --> 00:20:48,121
Yes, I know what you said.

320
00:20:48,122 --> 00:20:49,373
You don't want to wear one,

321
00:20:49,374 --> 00:20:51,918
but what if I want you
to wear one?

322
00:21:30,081 --> 00:21:31,791
What are we doing here?

323
00:21:32,875 --> 00:21:35,128
Are we reinventing you?

324
00:21:37,880 --> 00:21:38,923
No.

325
00:21:41,050 --> 00:21:42,468
No, I...

326
00:21:44,554 --> 00:21:45,555
Just...

327
00:21:48,933 --> 00:21:51,019
I... I want to be...

328
00:21:52,353 --> 00:21:56,024
- Revelatory.
- No. I just, like... I want...

329
00:21:57,400 --> 00:21:59,317
Profundity.

330
00:21:59,318 --> 00:22:01,154
Mmm, more, um...

331
00:22:03,823 --> 00:22:06,783
- Authenticity.
- No. It's like...

332
00:22:12,081 --> 00:22:13,374
Clarity.

333
00:22:15,209 --> 00:22:16,668
- Yes.
- Clarity.

334
00:22:16,669 --> 00:22:19,880
- So, reducing?
- Yes.

335
00:22:19,881 --> 00:22:22,507
- Peeling away everything...
- Yes. Yes.

336
00:22:22,508 --> 00:22:24,634
- ...that's accumulated.
- Yes.

337
00:22:24,635 --> 00:22:26,053
- Old skin.
- Yes.

338
00:22:26,054 --> 00:22:27,512
- Barnacles.
- Yes

339
00:22:27,513 --> 00:22:28,722
Dead hair.

340
00:22:28,723 --> 00:22:30,182
Yes.

341
00:22:30,183 --> 00:22:31,768
All the old yous.

342
00:22:32,477 --> 00:22:33,977
I want to be sharp.

343
00:22:33,978 --> 00:22:36,188
You want me
to make you into a knife?

344
00:22:36,189 --> 00:22:37,774
I want to have a point.

345
00:22:39,442 --> 00:22:40,610
Got it.

346
00:22:42,987 --> 00:22:44,321
If this were
the first performance

347
00:22:44,322 --> 00:22:46,698
I ever gave,
how would you dress me?

348
00:22:46,699 --> 00:22:49,242
I did dress you
for your first performance.

349
00:22:49,243 --> 00:22:50,952
If it were
my last performance?

350
00:22:50,953 --> 00:22:52,580
Is that what this is?

351
00:22:53,456 --> 00:22:54,915
- Maybe.
- 'Cause I could make you

352
00:22:54,916 --> 00:22:56,833
a funeral gown,

353
00:22:56,834 --> 00:22:58,251
if that's what
you really wanted.

354
00:22:58,252 --> 00:22:59,377
I could build you a pyre

355
00:22:59,378 --> 00:23:01,088
the likes of which
the world has never seen

356
00:23:01,089 --> 00:23:03,341
if that's the way
you see things going.

357
00:23:07,178 --> 00:23:08,763
I sort of do.

358
00:23:11,057 --> 00:23:12,600
We are still speaking in...

359
00:23:13,559 --> 00:23:14,977
abstractions, aren't we?

360
00:23:17,271 --> 00:23:18,314
I think so.

361
00:23:18,815 --> 00:23:20,398
Are you depressed?

362
00:23:20,399 --> 00:23:22,109
- No. No.
- Is this a cry for help?

363
00:23:22,110 --> 00:23:24,778
So you're not planning
on self-immolating

364
00:23:24,779 --> 00:23:26,279
on my doorstep?

365
00:23:26,280 --> 00:23:27,531
- No.
- Good.

366
00:23:27,532 --> 00:23:29,658
But if I did, it would be
kind of a great way to go.

367
00:23:29,659 --> 00:23:31,827
No, not for me. I'd be the one
to have to clean you up.

368
00:23:31,828 --> 00:23:33,329
No peeking.

369
00:23:36,207 --> 00:23:37,542
If it's really that bad,

370
00:23:38,459 --> 00:23:39,501
just quit.

371
00:23:39,502 --> 00:23:41,086
I can't quit.

372
00:23:41,087 --> 00:23:42,587
Yeah, you can.

373
00:23:42,588 --> 00:23:44,172
People say
quitting is for cowards,

374
00:23:44,173 --> 00:23:45,757
but it's actually
one of the bravest things

375
00:23:45,758 --> 00:23:48,510
- anyone can do.
- No.

376
00:23:48,511 --> 00:23:51,472
I can't quit. I don't know
how to do anything else.

377
00:23:56,894 --> 00:23:58,353
I just wish
I was happy doing it.

378
00:23:58,354 --> 00:24:00,355
Oh, yes, I remember.

379
00:24:00,356 --> 00:24:05,318
Used to be so happy
singing sad songs. Well...

380
00:24:05,319 --> 00:24:08,489
things are never gonna
be like that ever again.

381
00:24:09,407 --> 00:24:12,242
Nevertheless...
you will go on.

382
00:24:12,243 --> 00:24:13,952
This won't be
your last performance ever

383
00:24:13,953 --> 00:24:15,745
but it will be your best.

384
00:24:15,746 --> 00:24:17,539
You will be radiant,

385
00:24:17,540 --> 00:24:19,374
and transcendent.

386
00:24:19,375 --> 00:24:22,419
And when you open your mouth
and sing about your sadness,

387
00:24:22,420 --> 00:24:23,962
it will be everyone's sadness,

388
00:24:23,963 --> 00:24:27,007
and it will be writ
as large as the goddamn sky

389
00:24:27,008 --> 00:24:29,677
because that's
what you give people.

390
00:24:30,636 --> 00:24:32,470
It's what
you can do for people

391
00:24:32,471 --> 00:24:34,723
and since they pay you for it,

392
00:24:34,724 --> 00:24:36,726
it's more or less your job,
so quit...

393
00:24:37,393 --> 00:24:38,686
or do a good job.

394
00:24:45,151 --> 00:24:46,152
See?

395
00:24:47,862 --> 00:24:49,530
This is what you do.

396
00:24:50,990 --> 00:24:53,576
This is why you have
nothing to worry about.

397
00:24:54,952 --> 00:24:58,247
You give people the gift
of giving a shit about you.

398
00:24:59,415 --> 00:25:03,294
I am humbled
by your munificence.

399
00:25:07,590 --> 00:25:08,591
Uh...

400
00:25:09,342 --> 00:25:11,344
Is someone playing before you?

401
00:25:12,637 --> 00:25:14,137
Yes.

402
00:25:14,138 --> 00:25:15,472
Who?

403
00:25:15,473 --> 00:25:17,349
Miel Contrera.

404
00:25:17,350 --> 00:25:18,767
What's she sing?

405
00:25:18,768 --> 00:25:21,479
- Paper Moon.
- Oh, right. Yeah, I like her.

406
00:25:22,396 --> 00:25:24,272
Everyone likes her.

407
00:25:24,273 --> 00:25:25,650
You sound bitter.

408
00:25:27,818 --> 00:25:28,945
No, I don't.

409
00:25:29,946 --> 00:25:31,321
She's my friend.

410
00:25:31,322 --> 00:25:32,989
- Is she?
- Yes.

411
00:25:32,990 --> 00:25:34,157
- We sang together at the...
- Yeah.

412
00:25:34,158 --> 00:25:36,326
But she was just a child then.

413
00:25:36,327 --> 00:25:37,577
Now I see her
everywhere I look.

414
00:25:37,578 --> 00:25:40,580
Her tits are spilling out
over Soho in Givenchy.

415
00:25:40,581 --> 00:25:42,166
She's successful

416
00:25:42,750 --> 00:25:43,917
and I'm proud of her.

417
00:25:43,918 --> 00:25:46,002
And I'm very happy
to be in her company.

418
00:25:46,003 --> 00:25:47,004
Good.

419
00:25:47,505 --> 00:25:49,256
But?

420
00:25:49,257 --> 00:25:52,676
You're going to lay waste
to her, aren't you?

421
00:25:52,677 --> 00:25:54,427
- What?
- Oh.

422
00:25:54,428 --> 00:25:56,888
Poor girl doesn't know
what she's in for.

423
00:25:56,889 --> 00:25:58,265
Why would you even say that?

424
00:25:58,266 --> 00:25:59,474
Because it's true.

425
00:25:59,475 --> 00:26:00,642
No, it's not.

426
00:26:00,643 --> 00:26:02,269
Oh,
it's already happened.

427
00:26:02,270 --> 00:26:04,437
You don't even have to try.

428
00:26:04,438 --> 00:26:05,855
This is what you do.
You're always picking

429
00:26:05,856 --> 00:26:08,024
- and picking and scratching...
- It's part of my job.

430
00:26:08,025 --> 00:26:09,859
I need to see
what I'm meant to cover.

431
00:26:09,860 --> 00:26:11,820
You mean you need to see
what you want to find.

432
00:26:11,821 --> 00:26:13,071
And if you don't find it,
you put it there

433
00:26:13,072 --> 00:26:14,698
because it suits you
and what you want to make,

434
00:26:14,699 --> 00:26:16,409
- which is why...
- Which is why I'm here

435
00:26:17,076 --> 00:26:18,576
- and you're there.
- No.

436
00:26:18,577 --> 00:26:20,078
I'm here because I want
what you want,

437
00:26:20,079 --> 00:26:22,247
but I want you to want it
for the right reasons.

438
00:26:22,248 --> 00:26:23,456
Which are?

439
00:26:23,457 --> 00:26:24,541
I want you
to have an open heart.

440
00:26:24,542 --> 00:26:26,626
-Mmm-hmm. Mmm.
- And no fear.

441
00:26:26,627 --> 00:26:28,586
And what am I afraid of?

442
00:26:28,587 --> 00:26:29,630
Of this.

443
00:26:30,089 --> 00:26:31,381
- Me.
- Yeah.

444
00:26:31,382 --> 00:26:32,842
Hey,
you're fucking terrifying.

445
00:26:34,802 --> 00:26:36,886
This is what you do.

446
00:26:36,887 --> 00:26:38,596
This is what you do when
you don't know what to do.

447
00:26:38,597 --> 00:26:39,848
This is what
you've always done,

448
00:26:39,849 --> 00:26:42,851
which is why I'm trying
to lay it all out for you.

449
00:26:42,852 --> 00:26:44,978
But I asked you
to lay it out for me

450
00:26:44,979 --> 00:26:47,105
so that I'd know what to do.

451
00:26:47,106 --> 00:26:49,358
- So, here it is.
- Thank you.

452
00:26:53,112 --> 00:26:55,323
Miel Contrera
will sing before me.

453
00:26:56,699 --> 00:27:00,286
She will sing Paper Moon,
and it'll be beautiful.

454
00:27:00,786 --> 00:27:02,162
And then,

455
00:27:02,163 --> 00:27:04,749
at five minutes to midnight,
the lights will go down.

456
00:27:06,917 --> 00:27:08,002
And I...

457
00:27:10,629 --> 00:27:11,756
Mmm-hmm.

458
00:27:15,134 --> 00:27:17,970
I'll do whatever it is
that I'm gonna do.

459
00:27:20,723 --> 00:27:23,433
Sing your new song?

460
00:27:23,434 --> 00:27:24,435
Yes.

461
00:27:25,770 --> 00:27:27,479
Maybe not.

462
00:27:27,480 --> 00:27:30,231
- No, I'm gonna sing it.
- Oh, good.

463
00:27:30,232 --> 00:27:33,194
Because you sounded
uncertain there for a moment.

464
00:27:34,612 --> 00:27:36,655
No, it's just...

465
00:27:37,323 --> 00:27:38,574
It's not good enough yet?

466
00:27:43,496 --> 00:27:44,622
You want to hear it?

467
00:27:45,498 --> 00:27:46,873
The... the song?

468
00:27:46,874 --> 00:27:48,793
- Yes.
- No.

469
00:27:50,002 --> 00:27:51,796
No. No music.

470
00:27:52,797 --> 00:27:53,881
Not right now.

471
00:27:54,632 --> 00:27:56,925
- Why?
- Because if I did,

472
00:27:56,926 --> 00:27:58,218
I'd make a dress for the song.

473
00:27:58,219 --> 00:28:00,512
And you want me to make
a dress for you, don't you?

474
00:28:00,513 --> 00:28:03,140
So, better not to hear it.

475
00:28:05,351 --> 00:28:07,018
You might like it.

476
00:28:07,019 --> 00:28:09,480
Mmm, I'm in an ascetic phase
right now.

477
00:28:10,189 --> 00:28:12,149
I'm trying not liking things.

478
00:28:15,277 --> 00:28:17,696
Why is it called
Spooky Action anyway?

479
00:28:18,823 --> 00:28:21,825
Is it about particle physics?

480
00:28:21,826 --> 00:28:23,786
Large Hadron Colliders?

481
00:28:25,913 --> 00:28:28,874
No. It's more like...

482
00:28:29,875 --> 00:28:31,960
connections we can't explain.

483
00:28:31,961 --> 00:28:34,630
And what led you to write it?

484
00:28:37,591 --> 00:28:40,469
I had a connection
and I couldn't explain it.

485
00:28:41,053 --> 00:28:42,096
To a person?

486
00:28:43,097 --> 00:28:44,140
Maybe.

487
00:28:44,932 --> 00:28:46,016
Are you being coy?

488
00:28:46,642 --> 00:28:48,059
No.

489
00:28:48,060 --> 00:28:49,437
And you really can
dance to it?

490
00:28:51,230 --> 00:28:52,690
- Yes.
- Hmm.

491
00:28:54,733 --> 00:28:55,734
Show me.

492
00:28:57,319 --> 00:28:59,029
- The dance?
- Yeah.

493
00:28:59,864 --> 00:29:01,364
Could you?

494
00:29:01,365 --> 00:29:04,617
Honestly, it'll be good for me
to see how you move

495
00:29:04,618 --> 00:29:06,620
to make sure
I'm accommodating.

496
00:29:11,083 --> 00:29:12,292
Okay.

497
00:29:12,293 --> 00:29:14,462
I'm sure you're supposed to be
drilling it anyway.

498
00:29:38,277 --> 00:29:40,738
Do you have a speaker
or anything I can plug into?

499
00:29:41,322 --> 00:29:42,906
Yeah.

500
00:29:42,907 --> 00:29:44,158
But do it without the song.

501
00:29:47,411 --> 00:29:48,828
Why?

502
00:29:48,829 --> 00:29:51,039
Because I told you,
I don't want to hear it.

503
00:29:51,040 --> 00:29:53,626
- But it's all set to the...
- I'm sure you've got it down.

504
00:29:55,503 --> 00:29:57,378
Why won't you just let me
play it for you?

505
00:29:57,379 --> 00:29:59,006
'Cause I don't want
to break my streak.

506
00:29:59,590 --> 00:30:00,715
Of what?

507
00:30:00,716 --> 00:30:02,218
Of not listening
to your music.

508
00:31:44,403 --> 00:31:45,528
Ooh. Okay.

509
00:31:45,529 --> 00:31:47,114
- Well, I think that's...
- I'm not done yet.

510
00:33:26,130 --> 00:33:29,382
How on earth
are you gonna sing

511
00:33:29,383 --> 00:33:30,968
while you do all that?

512
00:33:33,804 --> 00:33:34,888
Practice.

513
00:33:51,405 --> 00:33:52,531
You know,

514
00:33:54,158 --> 00:33:55,868
if you're going for...

515
00:33:56,827 --> 00:34:01,123
burn-it-all-down
last-will-and-testaments,

516
00:34:01,915 --> 00:34:03,542
what we should do is

517
00:34:04,543 --> 00:34:06,127
we should make you
a beautiful dress

518
00:34:06,128 --> 00:34:07,462
that is simple and elegant,

519
00:34:07,463 --> 00:34:09,005
and whatever else
it needs to be,

520
00:34:09,006 --> 00:34:11,508
but attached to it...

521
00:34:12,968 --> 00:34:14,010
is a train.

522
00:34:14,011 --> 00:34:16,597
You know how I love...

523
00:34:18,098 --> 00:34:20,850
a good train,
and this one is, say,

524
00:34:20,851 --> 00:34:23,311
um, just a quarter-mile long.

525
00:34:23,312 --> 00:34:26,230
And maybe
most people don't notice,

526
00:34:26,231 --> 00:34:29,275
but a keen eye will detect

527
00:34:29,276 --> 00:34:33,447
that at a certain point,
the fabric of the gown fades

528
00:34:33,989 --> 00:34:35,199
from one thing

529
00:34:35,824 --> 00:34:37,617
into something else.

530
00:34:37,618 --> 00:34:40,077
Something more familiar.

531
00:34:40,078 --> 00:34:42,121
It's so seamless
you don't even see it.

532
00:34:42,122 --> 00:34:43,791
But once you do,

533
00:34:44,875 --> 00:34:46,626
you realize

534
00:34:46,627 --> 00:34:51,005
the entire gown is made up
of every dress

535
00:34:51,006 --> 00:34:52,965
you've ever

536
00:34:52,966 --> 00:34:54,675
worn.

537
00:34:54,676 --> 00:34:57,346
The story
of how you got to right here,

538
00:34:57,763 --> 00:34:59,597
right now,

539
00:34:59,598 --> 00:35:02,183
in this exact moment,

540
00:35:02,184 --> 00:35:03,726
stepping out on stage,

541
00:35:03,727 --> 00:35:06,729
Mother Mary...
...in the new millennium.

542
00:35:06,730 --> 00:35:08,564
You walk...

543
00:35:08,565 --> 00:35:09,690
...down the...
Where is the show?

544
00:35:09,691 --> 00:35:13,152
- At the Palladium.
- That's perfect. So...

545
00:35:13,153 --> 00:35:15,863
Miel Contrera
finishes singing,

546
00:35:15,864 --> 00:35:18,783
and it's beautiful
and it's well-liked,

547
00:35:18,784 --> 00:35:22,162
but now, here you come,

548
00:35:22,996 --> 00:35:25,456
marching down that aisle,

549
00:35:25,457 --> 00:35:27,458
marching
from far beyond the aisle,

550
00:35:27,459 --> 00:35:29,168
from outside the theater,

551
00:35:29,169 --> 00:35:30,920
coming down the street,

552
00:35:30,921 --> 00:35:34,925
dragging your whole history
behind you.

553
00:35:35,509 --> 00:35:37,385
The doors swing open,

554
00:35:37,386 --> 00:35:38,553
and you enter the theater

555
00:35:38,554 --> 00:35:41,347
and you walk up
the steps to the stage,

556
00:35:41,348 --> 00:35:43,225
and when you get to the top...

557
00:35:43,976 --> 00:35:45,227
What's this?

558
00:35:46,436 --> 00:35:47,771
Something catches.

559
00:35:48,647 --> 00:35:51,232
The train is pulled tight.

560
00:35:51,233 --> 00:35:55,529
It's caught
on all of your history.

561
00:35:56,363 --> 00:35:59,115
And as you take
your final step

562
00:35:59,116 --> 00:36:01,410
and complete your ascension,

563
00:36:02,035 --> 00:36:04,036
the entire gown,

564
00:36:04,037 --> 00:36:07,498
we'll set it
so it just shears away,

565
00:36:07,499 --> 00:36:08,750
and there you are.

566
00:36:09,918 --> 00:36:15,548
You are standing naked
under the lights,

567
00:36:15,549 --> 00:36:18,217
free of everything
you've been carrying,

568
00:36:18,218 --> 00:36:21,053
of everything that's been
weighing you down.

569
00:36:21,054 --> 00:36:23,180
And, of course,
the plugs will get pulled

570
00:36:23,181 --> 00:36:26,225
and the broadcast would cut
but that's on them,

571
00:36:26,226 --> 00:36:27,727
it's not on you.

572
00:36:27,728 --> 00:36:29,145
Mmm-mmm.

573
00:36:29,146 --> 00:36:31,732
You're doing
what you were born to do.

574
00:36:32,608 --> 00:36:34,942
You open your mouth

575
00:36:34,943 --> 00:36:36,945
and you dance your dance.

576
00:36:38,572 --> 00:36:40,699
You sing your song.

577
00:36:41,950 --> 00:36:43,410
Or maybe...

578
00:36:44,620 --> 00:36:46,121
you don't even do that.

579
00:36:47,915 --> 00:36:49,791
Maybe you don't need to.

580
00:36:51,293 --> 00:36:54,755
You don't need
the song at all,

581
00:36:55,464 --> 00:36:56,965
because this...

582
00:36:58,508 --> 00:37:01,637
is all about...

583
00:37:02,971 --> 00:37:04,056
you.

584
00:37:12,564 --> 00:37:13,649
But...

585
00:37:19,488 --> 00:37:20,948
isn't that kind of...

586
00:37:27,746 --> 00:37:28,872
- obvious?
- No.

587
00:37:29,831 --> 00:37:33,001
Mmm. This is...

588
00:37:33,627 --> 00:37:34,711
clarity.

589
00:40:38,812 --> 00:40:42,190
That was a very specific
moment in time,

590
00:40:42,774 --> 00:40:43,942
wasn't it?

591
00:40:45,944 --> 00:40:47,404
Why do we say that?

592
00:40:48,488 --> 00:40:50,531
Every moment in time
is specific.

593
00:40:50,532 --> 00:40:53,702
Yeah, but it's hard to tell
one from the next. Mmm?

594
00:40:54,619 --> 00:40:56,329
Every now and then, though,

595
00:40:57,330 --> 00:40:59,207
something happens.

596
00:41:00,375 --> 00:41:02,543
And it makes us
prick up our ears

597
00:41:02,544 --> 00:41:06,463
and say,
"That was a moment."

598
00:41:06,464 --> 00:41:09,425
And what I think
we're really saying...

599
00:41:09,426 --> 00:41:11,303
...is for that moment,

600
00:41:12,888 --> 00:41:14,848
we were...

601
00:41:15,599 --> 00:41:16,641
together.

602
00:41:19,394 --> 00:41:21,563
Did you really mean
what you said?

603
00:41:22,355 --> 00:41:24,356
About what?

604
00:41:24,357 --> 00:41:26,776
About not listening
to my music.

605
00:41:30,155 --> 00:41:31,489
Yes.

606
00:41:32,616 --> 00:41:33,741
Is it a surprise?

607
00:41:33,742 --> 00:41:35,951
I don't exactly see you
at the runway.

608
00:41:35,952 --> 00:41:38,662
Did I really hurt
your feelings so badly?

609
00:41:38,663 --> 00:41:39,872
Yeah.

610
00:41:39,873 --> 00:41:41,707
And that's fine.

611
00:41:41,708 --> 00:41:43,709
That's what feelings are for.

612
00:41:43,710 --> 00:41:46,004
I just wish you would have
told me yourself.

613
00:41:47,172 --> 00:41:48,380
Told you what?

614
00:41:48,381 --> 00:41:50,258
That, um...

615
00:41:51,259 --> 00:41:53,510
That Mother Mary no longer
needed me.

616
00:41:53,511 --> 00:41:55,638
- I did need you.
- No, you...

617
00:41:55,639 --> 00:41:57,389
- And I did tell you.
- You told me

618
00:41:57,390 --> 00:41:58,682
by not telling me.

619
00:41:58,683 --> 00:42:00,059
You told me by saying nothing

620
00:42:00,060 --> 00:42:02,603
and letting everyone
who suddenly had your ear

621
00:42:02,604 --> 00:42:03,646
do all the talking.

622
00:42:03,647 --> 00:42:04,939
I told you I needed a change.

623
00:42:04,940 --> 00:42:07,942
Yes, but you didn't tell me
you'd already made it.

624
00:42:07,943 --> 00:42:09,735
By the time
I figured that out,

625
00:42:09,736 --> 00:42:11,904
you'd already closed the door.

626
00:42:11,905 --> 00:42:13,197
The door was always open.

627
00:42:13,198 --> 00:42:14,281
No.

628
00:42:14,282 --> 00:42:15,367
No, it wasn't.

629
00:42:16,660 --> 00:42:18,662
No, it wasn't. It was shut

630
00:42:19,120 --> 00:42:20,663
and locked.

631
00:42:20,664 --> 00:42:22,874
And you were
a million miles away.

632
00:42:23,750 --> 00:42:25,334
And there I was...

633
00:42:25,335 --> 00:42:27,045
who knew you and...

634
00:42:29,839 --> 00:42:31,424
who loved you,

635
00:42:32,717 --> 00:42:36,095
trying to pick up the pieces.

636
00:42:36,096 --> 00:42:38,973
Except there weren't
even any pieces

637
00:42:38,974 --> 00:42:40,809
'cause everything I had was...

638
00:42:41,601 --> 00:42:43,852
wrapped up in you.

639
00:42:43,853 --> 00:42:46,313
You never know
how little you matter

640
00:42:46,314 --> 00:42:48,023
until you realize

641
00:42:48,024 --> 00:42:49,817
that everything you've done

642
00:42:49,818 --> 00:42:51,652
has been in the service

643
00:42:51,653 --> 00:42:54,113
of someone
the whole world loves

644
00:42:54,114 --> 00:42:56,366
just as much as you.

645
00:42:59,536 --> 00:43:03,497
Oh, yeah. And tell yourself
you're doing good work.

646
00:43:03,498 --> 00:43:05,082
Tell yourself
what you're doing counts

647
00:43:05,083 --> 00:43:06,542
'cause you're the one
that's doing it,

648
00:43:06,543 --> 00:43:09,586
but really, step by step,

649
00:43:09,587 --> 00:43:10,964
stitch by stitch,

650
00:43:12,882 --> 00:43:15,051
you're obliterating yourself.

651
00:43:20,015 --> 00:43:22,099
I wanted you

652
00:43:22,100 --> 00:43:23,810
to look like Joan of Arc.

653
00:43:27,230 --> 00:43:29,024
When I heard you sing,

654
00:43:29,941 --> 00:43:32,234
that's what I saw.

655
00:43:32,235 --> 00:43:36,573
That's what I set out
to design for you.

656
00:43:37,407 --> 00:43:38,700
And to that,

657
00:43:39,326 --> 00:43:42,120
I added bits and pieces

658
00:43:43,705 --> 00:43:44,706
of me.

659
00:43:46,750 --> 00:43:48,084
Silly things,

660
00:43:49,002 --> 00:43:52,338
like my holy communion
when I was seven.

661
00:43:52,339 --> 00:43:53,380
Feeling like a queen

662
00:43:53,381 --> 00:43:54,923
even though I'd spilled wine

663
00:43:54,924 --> 00:43:57,177
all down
my beautiful white dress.

664
00:44:00,221 --> 00:44:01,306
All of that

665
00:44:02,515 --> 00:44:03,725
is in there.

666
00:44:05,643 --> 00:44:07,228
That's my story.

667
00:44:08,855 --> 00:44:09,898
And no,

668
00:44:10,690 --> 00:44:12,275
I don't expect you to tell it.

669
00:44:13,526 --> 00:44:16,988
But I... would have expected
a little bit credit.

670
00:44:26,539 --> 00:44:29,209
- I didn't mean to cut you out.
- But you did.

671
00:44:30,502 --> 00:44:31,628
Yes.

672
00:44:32,379 --> 00:44:33,380
I did.

673
00:44:36,758 --> 00:44:38,634
- But...
- What?

674
00:44:38,635 --> 00:44:40,887
But I'm the one
who wore that dress,

675
00:44:42,597 --> 00:44:44,557
who wore all the dresses.

676
00:44:46,893 --> 00:44:47,976
I let you make

677
00:44:47,977 --> 00:44:50,354
- something of me.
- No. No.

678
00:44:50,355 --> 00:44:52,773
- We did that together.
- And...

679
00:44:52,774 --> 00:44:53,983
And I liked it.

680
00:44:54,943 --> 00:44:56,069
I liked it.

681
00:44:58,029 --> 00:44:59,739
I liked how you saw me.

682
00:45:03,451 --> 00:45:05,078
I liked how it felt...

683
00:45:07,288 --> 00:45:09,706
when you dressed me.

684
00:45:09,707 --> 00:45:13,085
But you were making
your own Mother Mary,

685
00:45:13,086 --> 00:45:14,337
and she...

686
00:45:14,879 --> 00:45:16,464
she was beautiful.

687
00:45:17,674 --> 00:45:19,216
But I'm the one
who had to go out

688
00:45:19,217 --> 00:45:20,844
in front of all those people

689
00:45:21,469 --> 00:45:23,263
and sing my songs

690
00:45:23,930 --> 00:45:26,181
and feel them, so, yes...

691
00:45:27,225 --> 00:45:29,853
...I wanted to change for her.

692
00:45:31,020 --> 00:45:32,897
But I was never done with us.

693
00:45:34,566 --> 00:45:35,983
You closed that door.

694
00:45:35,984 --> 00:45:38,861
No, there was never a door
at all until you opened it.

695
00:45:38,862 --> 00:45:39,945
The door doesn't exist.

696
00:45:39,946 --> 00:45:41,948
These metaphors
are exhausting.

697
00:45:45,243 --> 00:45:47,619
You went somewhere...

698
00:45:47,620 --> 00:45:50,205
- I couldn't follow.
- Yes, but you had all this.

699
00:45:50,206 --> 00:45:52,166
Yeah, I had to build this
so I had something.

700
00:45:52,167 --> 00:45:53,709
But that's good, isn't it?

701
00:45:53,710 --> 00:45:55,669
Yeah.

702
00:45:55,670 --> 00:45:58,381
Except that it took me
hating you to do it.

703
00:46:05,305 --> 00:46:07,140
Uh-uh.

704
00:46:24,240 --> 00:46:25,782
You can't really hate me.

705
00:46:25,783 --> 00:46:26,868
Oh, yes, I can.

706
00:46:27,869 --> 00:46:30,537
It's very easy
to flip that switch.

707
00:46:30,538 --> 00:46:32,414
Is that what we're doing here?

708
00:46:32,415 --> 00:46:34,333
You're making me a hate-dress?

709
00:46:34,334 --> 00:46:35,710
Maybe.

710
00:46:36,503 --> 00:46:37,753
Maybe.

711
00:46:37,754 --> 00:46:40,047
So what do we have to do
to flip that switch back?

712
00:46:40,048 --> 00:46:42,716
I don't know. Maybe we can't,
maybe it's a one-time thing.

713
00:46:42,717 --> 00:46:43,718
No.

714
00:46:44,385 --> 00:46:45,886
You already have.

715
00:46:45,887 --> 00:46:47,846
You wouldn't let me
in the door otherwise.

716
00:46:47,847 --> 00:46:50,349
The real door
or the metaphorical one?

717
00:46:50,350 --> 00:46:51,850
- Your front door.
- Oh.

718
00:46:51,851 --> 00:46:53,978
Well... I didn't let you in.

719
00:46:55,146 --> 00:46:56,980
Hilda did.

720
00:46:56,981 --> 00:46:59,733
And why do I have to be
the one to open the door

721
00:46:59,734 --> 00:47:01,903
or flip a switch or whatever?

722
00:47:03,821 --> 00:47:05,198
Can't you do it?

723
00:47:07,283 --> 00:47:08,910
Can't you do the work?

724
00:47:10,870 --> 00:47:13,581
Make me love you again.

725
00:47:14,582 --> 00:47:16,292
Can you let me try?

726
00:47:17,669 --> 00:47:19,419
Can you stop putting up walls?

727
00:47:19,420 --> 00:47:22,089
Can you let me play
this fucking song?

728
00:47:22,090 --> 00:47:24,132
Oh, you can't do
anything else?

729
00:47:24,133 --> 00:47:25,969
I don't have anything else.

730
00:47:26,928 --> 00:47:28,303
What else is there?

731
00:47:28,304 --> 00:47:30,722
I can... send you flowers,

732
00:47:30,723 --> 00:47:32,683
I can write you a note,
or I can buy you a house,

733
00:47:32,684 --> 00:47:35,728
or I can sing you a song.
That's it.

734
00:47:40,692 --> 00:47:41,818
That's all I got.

735
00:47:45,238 --> 00:47:47,072
Well, I could do
with a new house.

736
00:47:47,073 --> 00:47:48,783
This one's falling apart.

737
00:47:50,618 --> 00:47:52,411
Pick one out
and send me the listing.

738
00:47:52,412 --> 00:47:54,204
Oh, you know, I think
I'll pay for it myself.

739
00:47:54,205 --> 00:47:56,206
Thank you very much.

740
00:47:56,207 --> 00:47:58,250
You see, the problem is,

741
00:47:58,251 --> 00:48:01,086
and it's not a problem,

742
00:48:01,087 --> 00:48:03,172
but the problem is...

743
00:48:04,007 --> 00:48:06,676
I am very stubborn.

744
00:48:09,470 --> 00:48:10,680
Clearly.

745
00:48:11,389 --> 00:48:13,807
And I don't...

746
00:48:13,808 --> 00:48:17,770
I'm no good
at changing on the spot.

747
00:48:18,938 --> 00:48:20,148
I'm not...

748
00:48:20,732 --> 00:48:22,233
like you.

749
00:48:23,484 --> 00:48:25,944
I can't be what other people
want me to be

750
00:48:25,945 --> 00:48:27,322
at the drop of a hat.

751
00:48:27,989 --> 00:48:29,282
Good.

752
00:48:30,074 --> 00:48:31,700
Because it wears you down.

753
00:48:31,701 --> 00:48:34,703
And I've been getting on
quite well without you.

754
00:48:34,704 --> 00:48:37,039
If I hear you on the radio,
I change the channel.

755
00:48:37,040 --> 00:48:39,459
If I see you on the telly,
I just turn it off.

756
00:48:41,044 --> 00:48:42,587
All or nothing.

757
00:48:44,505 --> 00:48:45,965
All or nothing.

758
00:48:48,426 --> 00:48:50,470
Everyone else needs you.

759
00:48:51,846 --> 00:48:53,389
I don't.

760
00:48:58,561 --> 00:49:00,520
Would you like to know
what happened

761
00:49:00,521 --> 00:49:02,690
the last time
I heard you sing?

762
00:49:03,900 --> 00:49:04,900
Sure.

763
00:49:04,901 --> 00:49:06,735
It's gonna sound
like another metaphor,

764
00:49:06,736 --> 00:49:08,195
even though it's not.

765
00:49:08,196 --> 00:49:09,197
Okay.

766
00:49:11,866 --> 00:49:15,661
Do you remember
when you played in Hyde Park

767
00:49:15,662 --> 00:49:17,747
at the beginning
of your Ecstatic Tour?

768
00:49:19,374 --> 00:49:21,376
- Yeah.
- I was there.

769
00:49:22,377 --> 00:49:23,628
Front row.

770
00:49:35,306 --> 00:49:37,891
I wondered
if you'd spot me,

771
00:49:37,892 --> 00:49:40,228
but... you never did.

772
00:49:41,187 --> 00:49:43,773
Or if you did,
you didn't let on.

773
00:49:44,482 --> 00:49:46,484
And now I'm letting on now

774
00:49:47,860 --> 00:49:49,904
you were amazing.

775
00:49:50,988 --> 00:49:54,075
The whole crowd was crying.

776
00:49:54,575 --> 00:49:56,618
You were crying.

777
00:49:56,619 --> 00:49:58,121
And I was crying,

778
00:49:58,871 --> 00:50:01,790
but for a different reason.

779
00:50:01,791 --> 00:50:04,668
Because I was seeing
something beautiful

780
00:50:04,669 --> 00:50:06,461
that I had once been a part of

781
00:50:06,462 --> 00:50:09,298
and... never would be again.

782
00:50:11,050 --> 00:50:12,760
You were radiant.

783
00:50:14,512 --> 00:50:16,264
I was miserable.

784
00:50:18,099 --> 00:50:19,266
And by and by,

785
00:50:19,267 --> 00:50:24,438
that misery resolved
into a very sharp pain

786
00:50:24,439 --> 00:50:26,441
in my upper mandible.

787
00:50:27,692 --> 00:50:30,819
My jaws were clenched so tight

788
00:50:30,820 --> 00:50:34,656
that my top left wisdom tooth
cracked wide open,

789
00:50:34,657 --> 00:50:37,743
and the pain that it gave me

790
00:50:37,744 --> 00:50:39,370
was pure

791
00:50:40,413 --> 00:50:41,664
and sharp.

792
00:50:43,166 --> 00:50:48,503
And I could think of no way
to describe it other than you.

793
00:50:54,719 --> 00:50:56,053
Oh, it was you.

794
00:50:56,929 --> 00:50:59,140
And I had to cut you out.

795
00:51:02,769 --> 00:51:04,270
So I fled.

796
00:51:06,606 --> 00:51:08,857
Before the encore.

797
00:51:08,858 --> 00:51:10,233
Before you played Holy Spirit,

798
00:51:10,234 --> 00:51:12,904
the one song I thought
might make me feel better.

799
00:51:15,072 --> 00:51:16,407
Mary! Mary!

800
00:51:18,117 --> 00:51:19,410
I ran home,

801
00:51:20,244 --> 00:51:21,621
grabbed some pliers,

802
00:51:23,748 --> 00:51:24,916
and...

803
00:51:35,259 --> 00:51:36,385
See?

804
00:51:39,680 --> 00:51:40,932
All gone.

805
00:51:42,767 --> 00:51:43,767
Jesus!

806
00:51:43,768 --> 00:51:45,978
I'm only exaggerating.

807
00:51:47,063 --> 00:51:48,815
I went to the dentist.

808
00:51:49,816 --> 00:51:51,234
Yeah, they put me under,

809
00:51:52,485 --> 00:51:54,987
and when I woke up
in the chair,

810
00:51:55,571 --> 00:51:57,156
my tooth was gone.

811
00:51:59,325 --> 00:52:01,953
And the anesthesia
was wearing off,

812
00:52:03,704 --> 00:52:05,373
and I felt very sad.

813
00:52:06,916 --> 00:52:08,708
Like I was...

814
00:52:08,709 --> 00:52:12,255
in the midst of saying goodbye
to something dear.

815
00:52:12,964 --> 00:52:15,841
You know, when I was little,

816
00:52:15,842 --> 00:52:18,260
and we'd move,

817
00:52:18,261 --> 00:52:23,307
and I'd feel myself
being pulled away from a house

818
00:52:23,891 --> 00:52:26,519
I'd made time to love.

819
00:52:30,690 --> 00:52:31,691
Hmm.

820
00:52:34,277 --> 00:52:35,278
Now...

821
00:52:37,488 --> 00:52:38,990
this is where it gets

822
00:52:39,532 --> 00:52:40,533
strange.

823
00:52:41,909 --> 00:52:43,202
That night,

824
00:52:45,329 --> 00:52:46,581
I had a visitor.

825
00:52:48,207 --> 00:52:49,583
I woke up very suddenly

826
00:52:49,584 --> 00:52:51,669
to find that my gums
were bleeding again.

827
00:52:53,838 --> 00:52:56,381
There was blood all over.

828
00:52:56,382 --> 00:52:59,718
There was a little trail
of it, in fact,

829
00:52:59,719 --> 00:53:02,137
streaked across the duvet.

830
00:53:02,138 --> 00:53:05,349
It was like something had
crawled out of my mouth,

831
00:53:06,058 --> 00:53:07,768
across the bedspread,

832
00:53:08,686 --> 00:53:09,979
down onto the floor.

833
00:53:11,230 --> 00:53:12,356
Now...

834
00:53:13,190 --> 00:53:15,233
I've always been
open to ghosts.

835
00:53:15,234 --> 00:53:17,694
If any house was haunted,
you'd think it'd be this one,

836
00:53:17,695 --> 00:53:20,031
but I haven't seen one before.

837
00:53:20,907 --> 00:53:22,158
Until now.

838
00:53:22,909 --> 00:53:24,826
And I can say
without a doubt,

839
00:53:24,827 --> 00:53:27,830
there was a ghost
at the foot of my bed.

840
00:53:31,542 --> 00:53:33,044
What did it look like?

841
00:53:33,753 --> 00:53:35,879
I couldn't say.

842
00:53:35,880 --> 00:53:39,216
She was like
six different things at once.

843
00:53:39,592 --> 00:53:40,800
"She"?

844
00:53:40,801 --> 00:53:43,220
Yes. She was a she.

845
00:53:44,639 --> 00:53:46,431
I think.

846
00:53:46,432 --> 00:53:50,060
Or maybe the idea of a "she."

847
00:53:51,604 --> 00:53:52,730
And she was red.

848
00:53:54,065 --> 00:53:56,067
Not red like a color.

849
00:53:56,734 --> 00:53:57,985
More like...

850
00:53:59,153 --> 00:54:01,029
red like a feeling.

851
00:54:09,705 --> 00:54:14,919
Oh, and she was
the most beautiful thing.

852
00:54:16,003 --> 00:54:18,172
I couldn't let her stay.

853
00:54:21,425 --> 00:54:23,636
So I opened the door,

854
00:54:24,887 --> 00:54:26,847
and I watched her go,

855
00:54:29,100 --> 00:54:30,518
down the hallway,

856
00:54:32,061 --> 00:54:33,854
out the house,

857
00:54:35,064 --> 00:54:37,482
into the woods,

858
00:54:37,483 --> 00:54:40,069
a smudge of red in the dark.

859
00:54:42,863 --> 00:54:46,617
Oh, and with her goes
the pain in my mouth,

860
00:54:48,536 --> 00:54:50,621
the knot in my stomach,

861
00:54:52,164 --> 00:54:54,625
and the hole in my heart.

862
00:54:58,295 --> 00:55:02,091
And after that I stopped
listening to your music.

863
00:55:04,051 --> 00:55:06,053
I stopped thinking about you.

864
00:55:07,179 --> 00:55:08,931
I stopped dreaming about you.

865
00:55:10,516 --> 00:55:14,270
And everything's been better
ever since.

866
00:55:17,481 --> 00:55:18,691
Where did she go?

867
00:55:19,859 --> 00:55:20,943
Oh.

868
00:55:22,069 --> 00:55:23,738
Oh, I don't know.

869
00:55:24,447 --> 00:55:25,613
Where do ghosts go

870
00:55:25,614 --> 00:55:27,324
when you don't
need 'em anymore?

871
00:55:28,159 --> 00:55:29,451
That's where.

872
00:55:29,452 --> 00:55:32,537
But are you saying that
this is just another metaphor?

873
00:55:32,538 --> 00:55:34,539
Did you really see something?

874
00:55:34,540 --> 00:55:37,417
Look, I'm not saying
that I saw the spirit

875
00:55:37,418 --> 00:55:39,627
of some
recently deceased individual

876
00:55:39,628 --> 00:55:44,049
or that my house
is haunted by an ancestor.

877
00:55:44,050 --> 00:55:45,341
If someone else...

878
00:55:45,342 --> 00:55:49,137
If Hilda, say, had been there,
would she have seen it?

879
00:55:49,138 --> 00:55:50,431
Probably not.

880
00:55:51,640 --> 00:55:52,808
But I did.

881
00:55:54,185 --> 00:55:56,436
Whatever neurons
in my head differentiate

882
00:55:56,437 --> 00:55:58,313
between imagination
and perception

883
00:55:58,314 --> 00:56:00,066
tell me that I did.

884
00:56:00,941 --> 00:56:04,111
And if you were
to ask me why I did,

885
00:56:05,071 --> 00:56:08,574
I would say
because I needed to.

886
00:56:09,450 --> 00:56:11,409
Perhaps I manifested her.

887
00:56:11,410 --> 00:56:15,121
Perhaps she was
my subconscious,

888
00:56:15,122 --> 00:56:16,164
sending me a message

889
00:56:16,165 --> 00:56:18,375
in the only way
it knew I would listen.

890
00:56:20,461 --> 00:56:22,379
Perhaps she was a ghost.

891
00:56:23,214 --> 00:56:24,256
Yeah.

892
00:56:27,510 --> 00:56:29,804
But she was my ghost.

893
00:56:31,597 --> 00:56:32,890
Except...

894
00:56:33,724 --> 00:56:35,601
I think I saw her too.

895
00:56:37,186 --> 00:56:38,603
You saw what?

896
00:56:38,604 --> 00:56:39,813
Your ghost.

897
00:56:41,398 --> 00:56:43,441
- I saw her.
- I was being serious.

898
00:56:43,442 --> 00:56:44,818
So am I.

899
00:56:44,819 --> 00:56:47,112
So what?

900
00:56:47,113 --> 00:56:50,240
You can't even let me
have my own ghost story?

901
00:56:50,241 --> 00:56:52,200
No. No, it is yours.

902
00:56:52,201 --> 00:56:55,286
It is, but I think
I might be a part of it.

903
00:56:55,287 --> 00:56:57,497
You're making me feel

904
00:56:57,498 --> 00:56:59,874
- very foolish.
- I promise I don't mean to.

905
00:56:59,875 --> 00:57:02,168
I saw what you saw.

906
00:57:02,169 --> 00:57:07,925
I saw a ghost or a spirit
and she was red.

907
00:57:08,467 --> 00:57:10,593
And when was this?

908
00:57:10,594 --> 00:57:12,930
- The first time was...
- Ooh. "The first time"?

909
00:57:15,349 --> 00:57:17,226
The first time was in Dublin.

910
00:57:19,061 --> 00:57:20,688
96th stop of the tour.

911
00:57:21,480 --> 00:57:23,691
I was so worn out, but...

912
00:57:26,902 --> 00:57:28,487
it was my birthday.

913
00:57:31,073 --> 00:57:33,534
And I wanted to do
something special.

914
00:57:40,666 --> 00:57:42,750
I love you, Dublin!

915
00:57:42,751 --> 00:57:43,960
Goodnight!

916
00:58:09,028 --> 00:58:11,237
- Thank you.
-Here, here, here.

917
00:58:11,238 --> 00:58:12,780
I've got it. I've got it.
I've got it.

918
00:58:12,781 --> 00:58:14,073
Careful.

919
00:58:16,452 --> 00:58:18,120
How does this keep happening?

920
00:58:19,580 --> 00:58:20,747
Oh, shit. Um,

921
00:58:20,748 --> 00:58:22,290
- there's blood on your...
- Huh?

922
00:58:22,291 --> 00:58:23,291
-Hey, MM!
- Blood...

923
00:58:23,292 --> 00:58:26,211
- Oh, um, yeah.
-Look who I found!

924
00:58:26,212 --> 00:58:27,254
Ooh.

925
00:58:27,796 --> 00:58:29,631
Oh, my gosh!

926
00:58:29,632 --> 00:58:30,798
- Are you...
- Hi.

927
00:58:30,799 --> 00:58:33,843
- Hi! Hi, hi, hi!
- I'm Imogen. Hi.

928
00:58:33,844 --> 00:58:35,595
Happy birthday.

929
00:58:35,596 --> 00:58:37,305
Thank you. Thank you. Yes.

930
00:58:37,306 --> 00:58:38,890
- So nice to meet you.
- So nice to meet you.

931
00:58:38,891 --> 00:58:41,476
Yes. Oh, my gosh.
We are so excited for tonight.

932
00:58:41,477 --> 00:58:42,727
- Me too.
- Everyone says

933
00:58:42,728 --> 00:58:44,145
you are very special.

934
00:58:44,146 --> 00:58:46,064
- Well, that sounds very kind.
- Okay.

935
00:58:46,065 --> 00:58:47,482
She was sat
in the regular seat,

936
00:58:47,483 --> 00:58:48,733
that's why PJ couldn't
find her.

937
00:58:48,734 --> 00:58:49,984
- Ah.
-How long did you say

938
00:58:49,985 --> 00:58:51,527
- you waited in line?
-Oh?

939
00:58:51,528 --> 00:58:54,322
Only two hours.
But it's fine. I had fun.

940
00:58:54,323 --> 00:58:56,449
- I met people.
- I'm so sorry.

941
00:58:56,450 --> 00:58:57,909
Yeah. Okay.

942
00:58:57,910 --> 00:58:59,994
- I like meeting people.
- Thank you.

943
00:58:59,995 --> 00:59:02,455
Oh, well, now you're here
and you're with us.

944
00:59:02,456 --> 00:59:04,165
Did you like the show?

945
00:59:04,166 --> 00:59:05,959
- Oh, it was incredible.
-Mmm.

946
00:59:05,960 --> 00:59:08,378
It was like,
like a religious experience

947
00:59:08,379 --> 00:59:10,421
or like going to church,

948
00:59:10,422 --> 00:59:13,132
- but in a good way.
- Yeah.

949
00:59:13,133 --> 00:59:16,052
And at the same time,
all I could think is

950
00:59:16,053 --> 00:59:18,221
when you have
that many people...

951
00:59:18,222 --> 00:59:20,181
- Yeah.
- How many people were there?

952
00:59:20,182 --> 00:59:23,184
Uh, 18,210.

953
00:59:23,185 --> 00:59:25,311
There were even more
in New York.

954
00:59:25,312 --> 00:59:27,689
And they're all there,

955
00:59:27,690 --> 00:59:31,109
all at once,
putting out all that energy,

956
00:59:31,110 --> 00:59:33,069
all of those ups and downs,

957
00:59:33,070 --> 00:59:39,784
and all of it is
laser-focused right at you.

958
00:59:39,785 --> 00:59:42,245
Mmm. It's intense.

959
00:59:42,246 --> 00:59:43,622
How do you handle that?

960
00:59:44,498 --> 00:59:46,457
You don't.

961
00:59:46,458 --> 00:59:48,501
Uh, I mean, you do.

962
00:59:48,502 --> 00:59:49,711
But you just...

963
00:59:49,712 --> 00:59:50,963
You sort of, um,

964
00:59:51,630 --> 00:59:52,631
take it

965
00:59:53,299 --> 00:59:54,383
and...

966
01:00:00,931 --> 01:00:02,391
Yes, but...

967
01:00:03,642 --> 01:00:05,561
what does it do to you?

968
01:00:08,856 --> 01:00:10,940
It's like the same, same thing

969
01:00:10,941 --> 01:00:14,027
over and over again
in circles.

970
01:00:14,028 --> 01:00:15,236
Sounds like shit.

971
01:00:15,237 --> 01:00:17,280
Don't ask
why he chose me, but he did.

972
01:00:17,281 --> 01:00:19,949
But you have seen
ghosts here before, right?

973
01:00:19,950 --> 01:00:21,367
Ah, yes.

974
01:00:21,368 --> 01:00:23,077
There are spirits here

975
01:00:23,078 --> 01:00:24,871
and I've met most of them.

976
01:00:24,872 --> 01:00:27,582
But the walls here
are very thin.

977
01:00:27,583 --> 01:00:29,917
You never know
who might come knocking.

978
01:00:29,918 --> 01:00:32,962
Now, can somebody
get the lights?

979
01:00:32,963 --> 01:00:34,255
Do ghosts really need the dark

980
01:00:34,256 --> 01:00:36,591
or is it just
to make it spookier?

981
01:00:36,592 --> 01:00:38,384
Oh, it's not for them.

982
01:00:38,385 --> 01:00:40,261
They're already here.

983
01:00:40,262 --> 01:00:42,598
We're the ones
that are opening up to them.

984
01:00:58,072 --> 01:00:59,238
What does that mean?

985
01:00:59,239 --> 01:01:00,448
What does that mean?

986
01:01:00,449 --> 01:01:01,532
It means

987
01:01:01,533 --> 01:01:03,659
- reveal yourselves.
- Reveal yourselves.

988
01:01:03,660 --> 01:01:05,662
-We mean you no harm.
- We mean you no harm.

989
01:01:06,789 --> 01:01:08,498
Can I say it too?

990
01:01:08,499 --> 01:01:10,833
Yeah, sure.

991
01:01:10,834 --> 01:01:12,711
How does it go again?

992
01:01:55,129 --> 01:01:56,712
No. No.

993
01:01:56,713 --> 01:01:58,047
Sorry, sorry. That was me.

994
01:01:58,048 --> 01:01:59,590
- Fuck you.
- Oh, my God.

995
01:01:59,591 --> 01:02:01,551
I slipped. I slipped.
I'm sorry.

996
01:02:01,552 --> 01:02:02,718
I hate this.

997
01:02:02,719 --> 01:02:05,012
I hate everything about this,
Emily. Really?

998
01:02:05,013 --> 01:02:06,765
Shh.

999
01:02:08,016 --> 01:02:09,643
Wait, wait, wait.

1000
01:02:10,644 --> 01:02:11,687
What is it?

1001
01:02:14,606 --> 01:02:15,732
Is someone here?

1002
01:02:16,733 --> 01:02:18,151
Do you feel it?

1003
01:02:18,152 --> 01:02:19,528
I feel nothing.

1004
01:02:20,320 --> 01:02:21,822
What are we supposed to feel?

1005
01:02:23,198 --> 01:02:26,909
She's not from here.

1006
01:02:26,910 --> 01:02:27,911
"She"?

1007
01:02:28,912 --> 01:02:31,790
She's from somewhere...

1008
01:02:33,625 --> 01:02:35,002
far away.

1009
01:02:39,798 --> 01:02:43,426
But she's very nearly here.

1010
01:02:43,427 --> 01:02:45,304
Who are we talking about now?

1011
01:02:46,597 --> 01:02:47,639
Who is she?

1012
01:02:49,933 --> 01:02:50,976
Do you know?

1013
01:02:52,728 --> 01:02:53,729
No.

1014
01:02:58,692 --> 01:02:59,693
No.

1015
01:03:05,782 --> 01:03:07,200
- No.
- No.

1016
01:03:07,201 --> 01:03:08,534
Okay, we should...
Maybe this is just...

1017
01:03:08,535 --> 01:03:10,828
- It's not real.
- She's just fucking with us.

1018
01:03:10,829 --> 01:03:13,165
No, she isn't.

1019
01:03:15,292 --> 01:03:17,169
Imogen...

1020
01:03:18,921 --> 01:03:21,214
What do you want
to tell us?

1021
01:03:21,215 --> 01:03:24,468
Do you have a message? Or...

1022
01:03:25,469 --> 01:03:27,971
What do you want us to know?

1023
01:03:30,474 --> 01:03:32,142
We're here for you.

1024
01:03:38,315 --> 01:03:39,815
I'm here for you.

1025
01:03:44,279 --> 01:03:46,448
I've been...

1026
01:03:47,366 --> 01:03:48,492
looking...

1027
01:03:49,493 --> 01:03:50,661
for you,

1028
01:03:51,662 --> 01:03:54,831
my dearest one.

1029
01:03:57,000 --> 01:04:01,171
I've come so far.

1030
01:04:04,550 --> 01:04:06,176
I've traveled

1031
01:04:06,927 --> 01:04:11,890
across land and sea.

1032
01:04:30,826 --> 01:04:33,954
- My feet are bleeding.
-...bleeding.

1033
01:04:37,207 --> 01:04:38,750
My bones...

1034
01:04:39,418 --> 01:04:41,128
-Ache.
- ...ache.

1035
01:04:41,962 --> 01:04:43,337
My head...

1036
01:04:43,338 --> 01:04:45,340
My head is heavy.

1037
01:04:51,430 --> 01:04:53,306
- See...
-See...

1038
01:04:53,307 --> 01:04:54,725
in my hair...

1039
01:04:56,476 --> 01:04:59,980
- a braid made of woe.
-A braid made of woe.

1040
01:05:01,982 --> 01:05:04,860
See all your sorrows

1041
01:05:06,153 --> 01:05:09,947
- hang over my shoulders.
-Hang over my shoulders.

1042
01:05:09,948 --> 01:05:12,783
- And all of their kin...
- And all of their kin...

1043
01:05:12,784 --> 01:05:16,287
- ...bite at my heels.
- ...bite at my heels.

1044
01:05:35,307 --> 01:05:37,476
But soon...

1045
01:05:39,770 --> 01:05:43,357
soon my journey
will see me through.

1046
01:05:45,108 --> 01:05:47,694
And I will rest

1047
01:05:48,445 --> 01:05:52,658
on a bed spun of gold.

1048
01:06:02,459 --> 01:06:03,919
For you...

1049
01:06:05,504 --> 01:06:08,882
are finally at hand.

1050
01:06:15,305 --> 01:06:16,640
Listen.

1051
01:06:19,309 --> 01:06:22,354
Do you hear me?

1052
01:06:25,941 --> 01:06:27,442
Do you...

1053
01:06:29,528 --> 01:06:31,571
feel me?

1054
01:06:35,117 --> 01:06:36,410
Now...

1055
01:06:38,328 --> 01:06:42,874
you must open the door

1056
01:06:44,710 --> 01:06:50,882
and let my love...

1057
01:06:53,719 --> 01:06:54,970
in.

1058
01:07:00,809 --> 01:07:03,145
She stabbed you.

1059
01:07:04,521 --> 01:07:05,479
No.

1060
01:07:10,193 --> 01:07:11,611
She opened a door.

1061
01:07:18,910 --> 01:07:21,204
Everything was a blur
after that.

1062
01:07:21,913 --> 01:07:23,665
They bandaged me up.

1063
01:07:25,584 --> 01:07:27,544
Security did their rounds,

1064
01:07:28,587 --> 01:07:31,464
and eventually everyone else
went to bed.

1065
01:07:35,844 --> 01:07:38,054
I wanted to go to sleep too.

1066
01:07:38,805 --> 01:07:39,848
I wanted to.

1067
01:07:41,767 --> 01:07:43,643
I wanted to so badly.

1068
01:07:48,482 --> 01:07:49,775
But I couldn't.

1069
01:07:53,236 --> 01:07:55,822
Those words kept running
through my mind.

1070
01:07:58,784 --> 01:08:00,911
She was very nearly here.

1071
01:08:03,705 --> 01:08:05,916
She was very nearly here.

1072
01:08:07,042 --> 01:08:11,587
She was very nearly here.

1073
01:08:11,588 --> 01:08:15,216
She was very nearly here.

1074
01:08:15,217 --> 01:08:16,842
And then she was...

1075
01:09:43,471 --> 01:09:44,514
So I run.

1076
01:10:15,211 --> 01:10:17,129
Someone asks me
if I want to stop,

1077
01:10:17,130 --> 01:10:18,465
but I say no.

1078
01:10:20,175 --> 01:10:21,342
Hmm?

1079
01:10:21,343 --> 01:10:22,677
I keep going.

1080
01:10:24,930 --> 01:10:27,306
I sing my songs.

1081
01:10:27,307 --> 01:10:32,895
This is what I do.
This is what I do.

1082
01:10:32,896 --> 01:10:34,396
This is what I do.

1083
01:10:39,653 --> 01:10:42,154
This is what I do.
This is what I do.

1084
01:10:42,155 --> 01:10:45,658
This is what I do.
This is what I do. This is...

1085
01:17:11,461 --> 01:17:13,921
I've watched
the videos of that night

1086
01:17:15,548 --> 01:17:16,799
a hundred times.

1087
01:17:18,343 --> 01:17:20,553
Thousands of cameras
all see the same thing.

1088
01:17:23,473 --> 01:17:25,641
I know she wasn't
really there.

1089
01:17:29,270 --> 01:17:31,647
But I also know what I saw.

1090
01:17:32,565 --> 01:17:36,444
And I think somehow...

1091
01:17:38,446 --> 01:17:40,073
all those things are true.

1092
01:18:40,675 --> 01:18:42,343
Where is she now?

1093
01:18:56,899 --> 01:18:58,484
And I can't sleep.

1094
01:18:59,819 --> 01:19:01,112
I can't heal.

1095
01:19:06,325 --> 01:19:07,368
I'm on...

1096
01:19:09,787 --> 01:19:11,664
who knows how many pills.

1097
01:19:16,586 --> 01:19:18,004
And every minute

1098
01:19:19,213 --> 01:19:20,673
of every day...

1099
01:19:23,801 --> 01:19:25,636
I feel her...

1100
01:19:26,804 --> 01:19:28,347
inside me.

1101
01:19:32,560 --> 01:19:35,188
She's always there, like...

1102
01:19:37,940 --> 01:19:39,817
a cloud or...

1103
01:19:41,152 --> 01:19:42,445
a stone.

1104
01:19:44,405 --> 01:19:46,741
And I don't know.
I think, like...

1105
01:19:50,411 --> 01:19:52,622
maybe I'm supposed
to keep her there.

1106
01:19:54,749 --> 01:19:55,791
Like...

1107
01:19:58,002 --> 01:20:00,045
Like, that's
what I have to do.

1108
01:20:00,046 --> 01:20:01,672
That's my job now.

1109
01:20:11,807 --> 01:20:14,644
But I don't know
how much longer I can do it.

1110
01:20:35,206 --> 01:20:36,415
Do you believe me?

1111
01:20:45,383 --> 01:20:47,927
How far is it
from London to Dublin?

1112
01:20:51,556 --> 01:20:53,683
Five, six hundred kilometers?

1113
01:20:55,393 --> 01:20:57,603
How long would it take
to walk that far...

1114
01:20:59,897 --> 01:21:00,939
for a person?

1115
01:21:00,940 --> 01:21:02,649
You'd have to cross the sea.

1116
01:21:02,650 --> 01:21:04,610
I suppose the sea would
slow you down.

1117
01:21:08,489 --> 01:21:10,490
And how long was it

1118
01:21:10,491 --> 01:21:12,325
from the time you played
in Hyde Park

1119
01:21:12,326 --> 01:21:14,078
until your 97th show?

1120
01:21:16,539 --> 01:21:17,582
Four years?

1121
01:21:23,754 --> 01:21:24,755
Hmm?

1122
01:21:35,683 --> 01:21:38,603
I can't read
a single one of these.

1123
01:21:39,729 --> 01:21:42,315
Mmm-mmm.
None of them seem right.

1124
01:21:44,400 --> 01:21:45,985
Mmm.

1125
01:21:54,994 --> 01:21:56,412
Let's double-check.

1126
01:22:17,016 --> 01:22:19,185
How long have
we known each other?

1127
01:22:23,356 --> 01:22:24,732
Twenty-four...

1128
01:22:25,608 --> 01:22:27,276
Twenty-five years?

1129
01:22:30,279 --> 01:22:32,281
That number seems so small...

1130
01:22:33,991 --> 01:22:35,242
when you say it.

1131
01:22:38,371 --> 01:22:39,455
So...

1132
01:22:41,624 --> 01:22:44,418
let's say there is something
inside of you.

1133
01:22:45,044 --> 01:22:47,462
It came from somewhere

1134
01:22:47,463 --> 01:22:51,092
and traveled across oceans
to find you.

1135
01:22:52,218 --> 01:22:53,427
And maybe...

1136
01:22:54,136 --> 01:22:55,805
that somewhere...

1137
01:22:57,431 --> 01:22:58,683
was me.

1138
01:23:09,068 --> 01:23:10,653
But if that's true,

1139
01:23:13,322 --> 01:23:15,616
it also stands to reason...

1140
01:23:19,078 --> 01:23:20,621
that all these...

1141
01:23:21,956 --> 01:23:24,458
coming and goings...

1142
01:23:25,918 --> 01:23:28,504
are just how our little minds

1143
01:23:29,714 --> 01:23:33,217
process the ebb and flow

1144
01:23:34,176 --> 01:23:37,012
of something
that's always been there.

1145
01:23:46,355 --> 01:23:47,356
Maybe...

1146
01:23:50,234 --> 01:23:51,569
we came...

1147
01:23:53,320 --> 01:23:54,697
to it.

1148
01:23:56,240 --> 01:23:57,533
And you think...

1149
01:23:58,868 --> 01:24:01,328
you need to hold it close...

1150
01:24:03,247 --> 01:24:05,291
and keep it inside.

1151
01:24:07,460 --> 01:24:08,585
But not me.

1152
01:24:14,091 --> 01:24:15,176
I want her out.

1153
01:24:18,554 --> 01:24:20,431
So let's stop.

1154
01:24:27,938 --> 01:24:30,733
Let's cast her out.

1155
01:24:37,072 --> 01:24:38,073
How?

1156
01:24:38,866 --> 01:24:40,242
It can't be that hard.

1157
01:24:40,826 --> 01:24:42,119
We've seen enough films.

1158
01:24:50,419 --> 01:24:52,462
No. I don't like this.

1159
01:24:52,463 --> 01:24:55,006
There is nothing
to be scared of.

1160
01:24:55,007 --> 01:24:56,759
We'll stop
if it gets dangerous.

1161
01:25:00,930 --> 01:25:02,807
I just...

1162
01:25:04,099 --> 01:25:05,142
I just wanna...

1163
01:25:06,018 --> 01:25:07,227
I just wanna work on my dress.

1164
01:25:07,228 --> 01:25:08,603
That's what I came here for.

1165
01:25:08,604 --> 01:25:11,940
This is working on the dress.

1166
01:25:11,941 --> 01:25:15,068
Because you want
the dress to look like you,

1167
01:25:15,069 --> 01:25:17,488
and this is a part
of who you are right now.

1168
01:25:18,739 --> 01:25:19,782
This spirit,

1169
01:25:21,033 --> 01:25:22,826
this woman in red,

1170
01:25:22,827 --> 01:25:26,705
she's who you wrote
your song about, isn't she?

1171
01:25:28,040 --> 01:25:29,667
- Yes.
- So...

1172
01:25:31,377 --> 01:25:34,004
let's make the dress
about her, too.

1173
01:25:36,382 --> 01:25:37,424
Let's see...

1174
01:25:38,884 --> 01:25:40,469
what she wants to tell us.

1175
01:25:41,887 --> 01:25:44,681
Now, do we need three of us?
Should I call Hilda?

1176
01:25:44,682 --> 01:25:46,015
- No.
- No, no, you're right.

1177
01:25:46,016 --> 01:25:48,978
The two of us must be
the ones to do it.

1178
01:25:49,520 --> 01:25:50,729
I don't want to.

1179
01:25:52,648 --> 01:25:55,150
You said I need
to open my heart.

1180
01:25:55,651 --> 01:25:56,777
So here I am,

1181
01:25:58,195 --> 01:25:59,238
opening it

1182
01:26:00,030 --> 01:26:01,240
as far as I can.

1183
01:26:02,283 --> 01:26:04,242
And I say to you, my friend...

1184
01:26:06,036 --> 01:26:08,080
...we are going to do this.

1185
01:26:37,359 --> 01:26:38,569
What's all that?

1186
01:26:39,069 --> 01:26:41,322
Offerings, totems.

1187
01:26:42,114 --> 01:26:44,158
Things to focus our energy.

1188
01:26:45,492 --> 01:26:47,911
There is nothing magical
about any one object

1189
01:26:47,912 --> 01:26:49,413
other than what we bring
to it.

1190
01:26:50,331 --> 01:26:52,040
In fact,
there is no true meaning

1191
01:26:52,041 --> 01:26:54,877
to any object at all
without our prescription.

1192
01:26:55,544 --> 01:26:56,587
So...

1193
01:26:58,339 --> 01:27:00,507
these shears are not shears.

1194
01:27:01,550 --> 01:27:03,134
They're a key

1195
01:27:03,135 --> 01:27:05,804
to open whatever doors
we may come to.

1196
01:27:07,681 --> 01:27:10,225
And this, this is a chain

1197
01:27:11,268 --> 01:27:13,395
to bind us
to whomever we meet.

1198
01:27:15,731 --> 01:27:16,899
And this...

1199
01:27:19,109 --> 01:27:20,444
this is a sword

1200
01:27:21,987 --> 01:27:23,030
for protection.

1201
01:27:26,158 --> 01:27:27,159
Hmm.

1202
01:27:45,386 --> 01:27:46,887
And this...

1203
01:27:48,222 --> 01:27:49,515
is the oil...

1204
01:27:52,017 --> 01:27:53,268
with which...

1205
01:27:55,521 --> 01:27:57,731
we will anoint ourselves...

1206
01:27:58,774 --> 01:28:00,109
as we await...

1207
01:28:01,360 --> 01:28:02,569
the day...

1208
01:28:04,071 --> 01:28:05,739
of our Pentecost.

1209
01:28:38,814 --> 01:28:40,524
Why are you doing this?

1210
01:28:41,817 --> 01:28:43,444
I'm not doing anything.

1211
01:28:45,029 --> 01:28:46,864
We are doing this.

1212
01:28:48,032 --> 01:28:49,283
Because if we don't,

1213
01:28:50,451 --> 01:28:51,744
we'll regret it forever.

1214
01:28:54,079 --> 01:28:57,040
When are you and I ever gonna
be in the same room again

1215
01:28:57,041 --> 01:28:58,876
after all this is done?

1216
01:29:01,211 --> 01:29:02,796
You'll take your dress

1217
01:29:03,464 --> 01:29:04,882
and you'll go away,

1218
01:29:05,883 --> 01:29:07,176
and I'll be here,

1219
01:29:08,052 --> 01:29:09,928
haunting my own house,

1220
01:29:12,222 --> 01:29:13,557
all alone.

1221
01:29:15,392 --> 01:29:18,395
We have to do this now
while we can.

1222
01:29:20,147 --> 01:29:21,564
Now...

1223
01:29:21,565 --> 01:29:23,692
...what was that spell
you chanted?

1224
01:29:40,751 --> 01:29:42,418
Oh,
a rose is a rose is a rose.

1225
01:29:42,419 --> 01:29:43,712
Just give me your hands.

1226
01:29:45,506 --> 01:29:46,506
Yes.

1227
01:29:49,676 --> 01:29:50,928
Close your eyes

1228
01:29:51,929 --> 01:29:53,388
and breathe with me.

1229
01:29:57,976 --> 01:29:59,143
And out.

1230
01:30:02,189 --> 01:30:03,398
Breathe.

1231
01:30:07,194 --> 01:30:08,612
Breathe.

1232
01:30:13,033 --> 01:30:14,243
Breathe.

1233
01:30:18,664 --> 01:30:19,790
Breathe.

1234
01:30:52,406 --> 01:30:53,448
Spirit...

1235
01:30:55,534 --> 01:30:57,161
if you're here,

1236
01:30:57,828 --> 01:30:59,663
give us something.

1237
01:31:01,373 --> 01:31:02,958
Give us a sign.

1238
01:31:08,213 --> 01:31:09,631
Spirit...

1239
01:31:12,926 --> 01:31:14,219
if you are with us...

1240
01:31:16,346 --> 01:31:18,015
know you are welcome...

1241
01:31:20,267 --> 01:31:21,894
and well-loved.

1242
01:31:23,896 --> 01:31:25,022
Spirit...

1243
01:31:26,190 --> 01:31:27,357
if you are here,

1244
01:31:29,234 --> 01:31:32,613
know that you have a home,
but it is not within us.

1245
01:31:33,572 --> 01:31:36,033
We cannot be your respite.

1246
01:31:37,451 --> 01:31:39,745
Our house is full,

1247
01:31:40,537 --> 01:31:44,165
so let my voice be your light

1248
01:31:44,166 --> 01:31:48,754
as you make your way
towards the door.

1249
01:31:53,717 --> 01:31:57,888
Listen, as I name
the rungs of your ladder.

1250
01:31:59,765 --> 01:32:01,391
Come On and On.

1251
01:32:02,476 --> 01:32:03,644
Mother Mary.

1252
01:32:06,313 --> 01:32:07,564
Magnificat.

1253
01:32:10,609 --> 01:32:12,569
Abashed The Devil.

1254
01:32:15,614 --> 01:32:16,907
Poor Thing.

1255
01:32:19,910 --> 01:32:21,245
Cut Me Out.

1256
01:32:23,038 --> 01:32:24,414
Exhalation.

1257
01:32:28,001 --> 01:32:31,921
The Greatest Hits
from the years of Our Lord

1258
01:32:31,922 --> 01:32:35,842
2003 to 2015.

1259
01:32:37,636 --> 01:32:40,097
The Third Mary.

1260
01:32:53,110 --> 01:32:54,194
Past that...

1261
01:32:54,861 --> 01:32:55,946
is the door.

1262
01:32:57,364 --> 01:32:58,699
And it is open.

1263
01:32:59,616 --> 01:33:01,827
And the world outside...

1264
01:33:04,371 --> 01:33:05,580
is brighter...

1265
01:33:06,665 --> 01:33:09,751
and more beautiful than ever.

1266
01:33:12,045 --> 01:33:13,130
So come out.

1267
01:33:14,172 --> 01:33:15,173
Out.

1268
01:33:16,466 --> 01:33:17,467
Out.

1269
01:33:19,052 --> 01:33:20,053
Out.

1270
01:33:21,888 --> 01:33:22,972
Out.

1271
01:33:22,973 --> 01:33:24,473
Sam.

1272
01:33:24,474 --> 01:33:25,475
Out.

1273
01:33:26,685 --> 01:33:27,728
Sam.

1274
01:33:28,520 --> 01:33:29,603
Out.

1275
01:33:29,604 --> 01:33:31,314
Sam, she can't hear you.

1276
01:33:31,315 --> 01:33:33,316
She can. Just listen.

1277
01:33:33,317 --> 01:33:35,944
- Out. This is going to work.
- Sam.

1278
01:33:36,570 --> 01:33:37,778
- Out.
- Sam.

1279
01:33:37,779 --> 01:33:39,114
Clear your mind.

1280
01:33:39,823 --> 01:33:41,657
- She's coming.
- Sam.

1281
01:33:41,658 --> 01:33:44,201
- She's coming.
- You forgot something.

1282
01:33:44,202 --> 01:33:45,537
What?

1283
01:33:49,499 --> 01:33:51,084
She needs a way out.

1284
01:34:23,033 --> 01:34:24,076
Now what?

1285
01:34:25,327 --> 01:34:26,661
I don't know.

1286
01:34:27,245 --> 01:34:28,789
Maybe she needs more.

1287
01:34:37,089 --> 01:34:38,215
A key...

1288
01:34:39,758 --> 01:34:41,134
to open the door.

1289
01:37:57,497 --> 01:37:58,999
Jesus fucking Christ.

1290
01:39:44,729 --> 01:39:45,772
Hey.

1291
01:39:47,148 --> 01:39:48,441
Get some rest, huh?

1292
01:39:50,568 --> 01:39:52,152
Get a nice bit of sleep

1293
01:39:52,153 --> 01:39:54,446
and when you wake up,

1294
01:39:54,447 --> 01:39:56,616
I might just have something
to show you.

1295
01:39:57,325 --> 01:39:58,535
You will.

1296
01:40:00,078 --> 01:40:01,955
And it'll be perfect.

1297
01:40:40,869 --> 01:40:41,953
What's the time?

1298
01:40:42,662 --> 01:40:43,913
Almost 12:00.

1299
01:40:45,832 --> 01:40:47,083
Tell me what's happening.

1300
01:40:48,668 --> 01:40:49,753
Well...

1301
01:40:50,795 --> 01:40:52,963
right about now,

1302
01:40:52,964 --> 01:40:56,592
Miel Contrera is probably
finishing Paper Moon.

1303
01:41:00,513 --> 01:41:02,474
She's waving goodnight
to the audience.

1304
01:41:04,392 --> 01:41:06,310
- What time is it?
-Darkness is falling.

1305
01:41:06,311 --> 01:41:09,021
All right, it's six minutes
to midnight, everyone.

1306
01:41:15,487 --> 01:41:16,988
But then there's a light.

1307
01:41:19,240 --> 01:41:21,241
Not on the stage, but...

1308
01:41:21,242 --> 01:41:22,952
from the back of the theater.

1309
01:41:24,037 --> 01:41:25,622
Everyone turns to look.

1310
01:41:27,624 --> 01:41:28,708
There she is.

1311
01:41:30,460 --> 01:41:31,544
Mother Mary.

1312
01:41:33,046 --> 01:41:34,464
Shining bright.

1313
01:41:36,132 --> 01:41:37,801
She's coming down the aisle.

1314
01:41:39,594 --> 01:41:43,097
She's coming from far beyond
the aisle.

1315
01:41:44,557 --> 01:41:46,142
From across the ocean.

1316
01:41:47,644 --> 01:41:48,895
From another world.

1317
01:41:50,355 --> 01:41:51,856
Now she's taking the stage.

1318
01:41:53,441 --> 01:41:55,401
The light's in her eyes,
it's too bright.

1319
01:41:57,445 --> 01:41:59,364
She looks
to the audience and...

1320
01:42:00,657 --> 01:42:02,324
she says,

1321
01:42:02,325 --> 01:42:05,995
"I've missed you all so much.
It's so good to be back."

1322
01:42:08,414 --> 01:42:11,668
But what she really wants
to say is...

1323
01:42:14,295 --> 01:42:16,673
What she really means
to say is...

1324
01:42:18,550 --> 01:42:20,176
What she's saying is...

1325
01:42:22,011 --> 01:42:23,847
"This song isn't for you.

1326
01:42:34,399 --> 01:42:35,650
"It's for you."

1327
01:42:53,835 --> 01:42:56,628
- Hey, what the fuck?
- Wait, wait, wait, wait.

1328
01:42:56,629 --> 01:42:57,922
What is she doing?

1329
01:43:13,021 --> 01:43:14,814
And then she closes her eyes,

1330
01:43:16,441 --> 01:43:18,902
at five minutes to midnight.

1331
01:43:20,862 --> 01:43:22,654
She opens her mouth.

1332
01:43:22,655 --> 01:43:25,032
- She's gonna sing the song.
- She's gonna sing her song.

1333
01:43:25,033 --> 01:43:26,867
She's gonna sing her song.

1334
01:43:26,868 --> 01:43:28,369
And she sings your song.

1335
01:43:33,499 --> 01:43:37,754
And it's the greatest song
in the history of songs.

1336
01:44:08,868 --> 01:44:10,327
Hey, Sam?

1337
01:44:10,328 --> 01:44:11,579
Yes?

1338
01:44:14,499 --> 01:44:15,583
I'm sorry.

1339
01:44:17,251 --> 01:44:18,419
I'm sorry.

1340
01:44:19,754 --> 01:44:20,880
I'm sorry.

