1
00:00:11,678 --> 00:00:15,580
Captain's Log, Stardate 45233.1.

2
00:00:15,615 --> 00:00:18,846
Our terraforming mission
to Doraf I has been canceled

3
00:00:18,885 --> 00:00:21,820
and the <i>Enterprise</i> recalled
to Starbase 234.

4
00:00:21,855 --> 00:00:23,482
Fleet Admiral Brackett

5
00:00:23,523 --> 00:00:26,321
would not discuss the matter
on subspace

6
00:00:26,359 --> 00:00:29,226
for reasons she said
would soon be clear.

7
00:00:29,262 --> 00:00:32,493
I apologize, Captain, for
the mystery, but we must attempt

8
00:00:32,532 --> 00:00:35,990
to contain the information
I'm about to reveal to you

9
00:00:36,036 --> 00:00:38,004
at least as long as possible.

10
00:00:38,038 --> 00:00:40,836
I must admit, you've piqued
my curiosity, Admiral.

11
00:00:40,874 --> 00:00:43,843
Three weeks ago, one of our
most celebrated ambassadors...

12
00:00:43,877 --> 00:00:48,678
an advisor to Federation leaders
for generations... disappeared.

13
00:00:48,715 --> 00:00:51,479
He left no word
of his destination.

14
00:00:51,518 --> 00:00:52,678
Two days ago

15
00:00:52,719 --> 00:00:55,847
intelligence reports
placed him on Romulus

16
00:00:55,889 --> 00:00:59,586
and I assure you,
it was an unauthorized visit.

17
00:00:59,626 --> 00:01:02,595
Computer, initiate linkage
between this terminal

18
00:01:02,629 --> 00:01:05,359
and Starbase computer
system alpha-two-nine.

19
00:01:05,398 --> 00:01:07,366
Linkage complete.

20
00:01:07,400 --> 00:01:09,027
A defection?

21
00:01:09,135 --> 00:01:11,797
If it is, the damage
to Federation security

22
00:01:11,838 --> 00:01:13,430
would be immeasurable.

23
00:01:13,473 --> 00:01:16,931
Taken on Romulus
by long-range scanner.

24
00:01:16,976 --> 00:01:21,106
Computer, enhance image
in section four-delta.

25
00:02:03,356 --> 00:02:07,759
Space, the final frontier.

26
00:02:07,794 --> 00:02:11,560
These are the voyages
of the Starship <i>Enterprise.</i>

27
00:02:11,598 --> 00:02:13,566
Its continuing mission...

28
00:02:13,600 --> 00:02:17,536
to explore strange new worlds

29
00:02:17,570 --> 00:02:21,973
to seek out new life
and new civilizations

30
00:02:22,041 --> 00:02:26,535
to boldly go
where no one has gone before.

31
00:03:24,003 --> 00:03:27,962
Captain's Log, Stardate 45236.4.

32
00:03:28,007 --> 00:03:29,872
As I study
the intelligence reports

33
00:03:29,909 --> 00:03:31,809
on Ambassador Spock's
disappearance

34
00:03:31,844 --> 00:03:34,335
I cannot help but feel a deeper

35
00:03:34,380 --> 00:03:37,611
more personal concern
about this mission

36
00:03:37,650 --> 00:03:40,312
for I know this man
through his father.

37
00:03:40,353 --> 00:03:41,786
It was barely a year ago

38
00:03:41,821 --> 00:03:44,984
that I shared a mind meld
with the Vulcan Sarek.

39
00:03:45,058 --> 00:03:46,457
Now we must meet again

40
00:03:46,492 --> 00:03:48,790
as I attempt to find
an explanation

41
00:03:48,828 --> 00:03:50,295
for his son's actions.

42
00:03:50,330 --> 00:03:52,560
We're coming
into orbit of Vulcan

43
00:03:52,599 --> 00:03:54,624
in less than an hour, Captain.

44
00:03:54,667 --> 00:03:57,135
We should tell Sarek's wife
of our plans.

45
00:03:57,170 --> 00:03:58,694
It's already been taken care of.

46
00:03:58,738 --> 00:04:00,330
She's transporting over at 0700.

47
00:04:00,373 --> 00:04:01,806
And Sarek?

48
00:04:01,841 --> 00:04:04,435
She says he's too ill
to make the trip with her.

49
00:04:06,613 --> 00:04:08,137
The man is dying.

50
00:04:08,181 --> 00:04:10,479
And it's my honor to tell him

51
00:04:10,516 --> 00:04:14,850
that his son may have betrayed
the Federation.

52
00:04:14,887 --> 00:04:16,912
How well do you know Spock?

53
00:04:16,956 --> 00:04:18,583
I only met him once.

54
00:04:18,625 --> 00:04:21,594
What I know of him
comes from history books

55
00:04:21,628 --> 00:04:23,960
and, of course, my mind meld
with his father.

56
00:04:24,030 --> 00:04:25,691
Well, that must cover
a lot of ground.

57
00:04:25,732 --> 00:04:28,428
Not as much
as you would imagine.

58
00:04:28,468 --> 00:04:30,561
Sarek and Spock...

59
00:04:32,171 --> 00:04:33,763
Well...

60
00:04:33,806 --> 00:04:36,775
sometimes fathers and sons...

61
00:04:36,809 --> 00:04:38,800
Oh, understood.

62
00:04:41,080 --> 00:04:43,310
Oh, one other thing.

63
00:04:43,349 --> 00:04:44,373
Take a look at this.

64
00:04:44,417 --> 00:04:46,476
Turned up during
an intelligence sweep.

65
00:04:46,519 --> 00:04:47,486
Metal fragments.

66
00:04:47,520 --> 00:04:48,646
What do you make of it?

67
00:04:48,688 --> 00:04:51,623
Possibly disassembled components
identified as Vulcan

68
00:04:51,658 --> 00:04:53,626
recovered
from a downed Ferengi vessel?

69
00:04:53,660 --> 00:04:55,992
They were found in crates
marked "medical supplies."

70
00:04:56,029 --> 00:04:57,291
Contraband?

71
00:04:57,330 --> 00:04:59,389
It's been sent to Vulcan
for identification.

72
00:04:59,432 --> 00:05:02,094
Starfleet have requested
that we lend a hand.

73
00:05:18,117 --> 00:05:19,175
Mint tea.

74
00:05:19,218 --> 00:05:22,085
It's been years
since I've had any.

75
00:05:22,121 --> 00:05:25,420
Vulcans have some kind
of strange concoction

76
00:05:25,458 --> 00:05:28,621
they call mint...
you'd never recognize it.

77
00:05:28,661 --> 00:05:32,961
Perrin, do you know
why I've come to Vulcan?

78
00:05:39,138 --> 00:05:41,766
I must talk to you about Spock.

79
00:05:41,808 --> 00:05:46,609
He didn't even say good-bye
to his father before he left.

80
00:05:46,646 --> 00:05:49,740
Is it possible
he could have been abducted?

81
00:05:49,782 --> 00:05:50,976
No.

82
00:05:51,017 --> 00:05:54,111
He wrapped up all
of his affairs carefully.

83
00:05:54,153 --> 00:05:56,314
He knew he was going.

84
00:05:57,990 --> 00:05:59,787
Do you have any idea

85
00:05:59,826 --> 00:06:04,126
why he might have
disappeared like this?

86
00:06:04,163 --> 00:06:07,530
Captain,
as far as I'm concerned

87
00:06:07,567 --> 00:06:10,195
he disappeared a long time ago.

88
00:06:10,236 --> 00:06:11,567
Would it be inappropriate

89
00:06:11,604 --> 00:06:14,038
to ask what happened
between you and Spock?

90
00:06:14,073 --> 00:06:15,563
Not between us.

91
00:06:15,608 --> 00:06:18,577
Between Spock and his father.

92
00:06:18,611 --> 00:06:22,911
Oh, they had argued for years...
that was family...

93
00:06:22,949 --> 00:06:27,909
but when the debates
over the Cardassian war began

94
00:06:27,954 --> 00:06:31,754
he attacked Sarek's position...
publicly.

95
00:06:31,791 --> 00:06:35,192
He showed no Ioyalty
for his father.

96
00:06:35,228 --> 00:06:38,755
I was not aware that Sarek was
offended by Spock's opposition.

97
00:06:38,798 --> 00:06:40,595
I was offended.

98
00:06:40,633 --> 00:06:43,864
I made sure that Spock knew it.

99
00:06:45,838 --> 00:06:48,636
I'm very protective
of my husband.

100
00:06:48,674 --> 00:06:50,869
I do not apologize for it.

101
00:06:53,312 --> 00:06:58,648
Does Sarek have any idea
why Spock might have left?

102
00:06:59,819 --> 00:07:01,810
I don't know.

103
00:07:03,823 --> 00:07:07,122
If you could see Sarek as I do...

104
00:07:07,160 --> 00:07:12,097
wasting in bed,
whispering to himself...

105
00:07:14,100 --> 00:07:16,568
He wants to see his son.

106
00:07:16,602 --> 00:07:20,766
He wants to heal any... rift
that may still remain.

107
00:07:28,614 --> 00:07:32,414
Now it... may be too late.

108
00:07:37,790 --> 00:07:39,417
Perrin...

109
00:07:39,459 --> 00:07:42,326
would you allow me to see Sarek?

110
00:07:49,168 --> 00:07:53,605
If it were anyone else
I would never permit it

111
00:07:54,674 --> 00:07:56,642
but you are a part of him

112
00:07:56,676 --> 00:07:58,644
and he of you.

113
00:08:00,880 --> 00:08:03,906
The Vulcans haven't figured out
what these fragments are

114
00:08:03,950 --> 00:08:06,851
but they've determined that
the metal is a dentarium alloy.

115
00:08:06,886 --> 00:08:09,946
Well, that pretty well indicates
that they're Vulcan

116
00:08:09,989 --> 00:08:12,321
and dentarium also means
that whatever this was

117
00:08:12,358 --> 00:08:14,553
it was originally designed
for use in space.

118
00:08:14,594 --> 00:08:16,391
From the look of the damage

119
00:08:16,429 --> 00:08:18,897
it must have been
a high-speed impact.

120
00:08:18,931 --> 00:08:20,125
Yeah. A Ferengi cargo ship

121
00:08:20,166 --> 00:08:22,225
that went down
in the Hanolin asteroid belt.

122
00:08:22,268 --> 00:08:24,065
The debris was spread
over 100 square kilometers.

123
00:08:24,103 --> 00:08:25,593
Could it be a weapons array?

124
00:08:25,638 --> 00:08:26,764
That was my first thought

125
00:08:26,806 --> 00:08:28,933
but the Vulcans have no record
of any stolen weapons

126
00:08:28,975 --> 00:08:30,374
or stolen parts,
for that matter.

127
00:08:31,611 --> 00:08:34,375
This is going to be like putting
together a big jigsaw puzzle

128
00:08:34,413 --> 00:08:37,177
when you don't even know what
the picture is supposed to be.

129
00:08:37,216 --> 00:08:38,308
Yup.

130
00:08:59,639 --> 00:09:04,440
He is like this
most of the time.

131
00:09:04,477 --> 00:09:07,605
His emotions have taken over.

132
00:09:07,647 --> 00:09:11,139
Sometimes I can
bring him out of it.

133
00:09:13,085 --> 00:09:14,211
Sarek!

134
00:09:14,253 --> 00:09:16,551
You will listen.

135
00:09:16,589 --> 00:09:19,387
Go from me!

136
00:09:19,425 --> 00:09:21,723
Picard is here.

137
00:09:21,761 --> 00:09:25,219
No more chaos.

138
00:09:25,264 --> 00:09:27,562
No more.

139
00:09:27,600 --> 00:09:30,228
I will leave you alone with him.

140
00:09:30,269 --> 00:09:33,761
He will either acknowledge
you, or he won't.

141
00:09:46,786 --> 00:09:48,913
Sarek.

142
00:09:48,955 --> 00:09:53,085
I've come a long way to see you.

143
00:09:53,125 --> 00:09:54,922
I will not answer.

144
00:09:54,961 --> 00:09:57,759
I must talk to you
about your son.

145
00:09:57,797 --> 00:09:59,594
I wish no one with me.

146
00:09:59,632 --> 00:10:01,793
About Spock.

147
00:10:06,639 --> 00:10:09,437
Spock?

148
00:10:09,475 --> 00:10:11,773
Yes.

149
00:10:11,811 --> 00:10:13,506
He's missing.

150
00:10:19,986 --> 00:10:22,284
Is that you?

151
00:10:22,321 --> 00:10:23,845
Picard?

152
00:10:25,825 --> 00:10:27,850
Hello, old friend.

153
00:10:30,663 --> 00:10:32,790
You are here, on Vulcan.

154
00:10:32,832 --> 00:10:34,299
I need your help.

155
00:10:34,333 --> 00:10:36,324
I must find Spock.

156
00:10:39,338 --> 00:10:40,862
He's not here.

157
00:10:40,906 --> 00:10:42,635
I know.

158
00:10:42,675 --> 00:10:46,008
He's been reported on Romulus.

159
00:10:50,516 --> 00:10:51,983
Romulus?

160
00:10:52,018 --> 00:10:53,815
Yes.

161
00:10:53,853 --> 00:10:55,150
Why?

162
00:10:55,187 --> 00:10:58,520
I had hoped to find
that out from you.

163
00:11:05,031 --> 00:11:06,862
On Romulus?

164
00:11:14,640 --> 00:11:18,269
You're going there, aren't you?

165
00:11:18,310 --> 00:11:20,107
To find him.

166
00:11:20,146 --> 00:11:22,444
Yes.

167
00:11:22,481 --> 00:11:25,211
Do you have any idea what might
have taken him to Romulus?

168
00:11:27,486 --> 00:11:29,215
No.

169
00:11:29,255 --> 00:11:31,689
Is there anyone on Romulus
he might know

170
00:11:31,724 --> 00:11:33,089
or choose to contact?

171
00:11:38,998 --> 00:11:40,966
Pardek?

172
00:11:41,000 --> 00:11:43,127
Who is Pardek?

173
00:11:43,169 --> 00:11:46,570
It could be Pardek.

174
00:11:46,605 --> 00:11:48,163
Who is Pardek?

175
00:11:48,207 --> 00:11:51,665
He is a Romulan senator.

176
00:11:51,711 --> 00:11:53,736
Spock has maintained
a relationship with him

177
00:11:53,779 --> 00:11:54,746
over the years.

178
00:11:54,780 --> 00:11:56,645
I don't know how they met.

179
00:11:56,682 --> 00:11:59,583
At the Khitomer Conference,
I'd imagine.

180
00:11:59,618 --> 00:12:02,018
Pardek represented Romulus?

181
00:12:02,054 --> 00:12:04,989
Yes. I'm sure he did.

182
00:12:05,024 --> 00:12:12,294
In fact, I recall Spock
coming to me with optimism

183
00:12:12,331 --> 00:12:17,291
about maintaining a continual
dialogue with the Romulans.

184
00:12:17,336 --> 00:12:21,966
I told him that it was illogical
to maintain such an expectation.

185
00:12:22,007 --> 00:12:26,205
Spock was always
so impressionable.

186
00:12:26,245 --> 00:12:30,272
This Romulan Pardek
had no support at home.

187
00:12:30,316 --> 00:12:32,944
Of course, in the end,
I was proven correct.

188
00:12:32,985 --> 00:12:37,945
I gave Spock the benefit
of experience, of logic.

189
00:12:37,990 --> 00:12:40,788
He never listened.

190
00:12:40,826 --> 00:12:43,522
Never listened.

191
00:12:43,562 --> 00:12:47,931
It has been suggested
that Spock might have defected.

192
00:12:47,967 --> 00:12:49,491
Never.

193
00:12:52,004 --> 00:12:56,498
I will accept many things,
but never that.

194
00:12:56,542 --> 00:12:59,136
But you believe he might have
gone there to see Pardek.

195
00:13:02,348 --> 00:13:05,476
The Romulan senator?

196
00:13:05,518 --> 00:13:07,918
How do you know Pardek?

197
00:13:10,689 --> 00:13:12,486
I've heard of him.

198
00:13:15,161 --> 00:13:17,595
That's what he's done.

199
00:13:17,630 --> 00:13:20,064
He's gone to see Pardek.

200
00:13:20,099 --> 00:13:22,329
Do you know what business
they might have together?

201
00:13:22,368 --> 00:13:23,926
No, no.

202
00:13:23,969 --> 00:13:26,267
I never knew
what Spock was doing.

203
00:13:26,305 --> 00:13:27,363
When he was a boy

204
00:13:27,406 --> 00:13:29,237
he would disappear for days
into the mountains.

205
00:13:29,275 --> 00:13:31,368
I would ask him where he
had gone, what he had done.

206
00:13:31,410 --> 00:13:32,638
He refused to tell me.

207
00:13:32,678 --> 00:13:34,976
I insisted that he tell me.

208
00:13:35,047 --> 00:13:36,810
He would not.

209
00:13:36,849 --> 00:13:39,181
I forbade him to go.

210
00:13:39,218 --> 00:13:40,845
He ignored me.

211
00:13:40,886 --> 00:13:41,853
I punished him.

212
00:13:41,887 --> 00:13:44,754
He endured it silently.

213
00:13:44,790 --> 00:13:47,850
But always,
he returned to the mountains.

214
00:13:47,893 --> 00:13:51,158
One might as well ask
the river not to run.

215
00:13:51,197 --> 00:13:54,997
But secretly, I admired him...

216
00:13:55,034 --> 00:13:58,026
the proud core of him
that would not yield.

217
00:14:07,513 --> 00:14:12,075
Sarek, we're a part
of each other.

218
00:14:12,117 --> 00:14:16,577
I know that he
has caused you pain

219
00:14:16,622 --> 00:14:21,025
but I also know...
that you love him.

220
00:14:26,298 --> 00:14:28,789
Tell him, Picard...

221
00:14:53,993 --> 00:14:56,553
Peace and long life.

222
00:14:56,595 --> 00:14:59,155
Live long and...

223
00:15:01,834 --> 00:15:04,166
and...

224
00:15:04,203 --> 00:15:06,171
live long and...

225
00:15:12,611 --> 00:15:14,738
Spock...

226
00:15:14,780 --> 00:15:16,042
my son...

227
00:15:19,051 --> 00:15:20,746
And prosper.

228
00:15:37,335 --> 00:15:40,862
Captain's Log, Stardate 45240.1.

229
00:15:40,905 --> 00:15:44,500
To cross the Neutral Zone,
I will require a cloaked ship.

230
00:15:44,542 --> 00:15:47,739
To that end, I have set a course
for the Klingon Homeworld.

231
00:15:47,779 --> 00:15:50,976
After all we did for Gowron
during the recent war

232
00:15:51,082 --> 00:15:54,313
I'm certain he will be happy
to return a favor.

233
00:15:54,352 --> 00:15:56,786
Still no response
from the Klingons, Mr. Worf?

234
00:15:56,821 --> 00:15:57,788
No, sir.

235
00:15:57,822 --> 00:15:58,789
He's ignoring me.

236
00:15:58,823 --> 00:15:59,983
What other explanation
is there?

237
00:16:00,058 --> 00:16:01,650
Well, it seems, after hailing
him for three days

238
00:16:01,693 --> 00:16:03,160
he could have found a minute
to talk to you.

239
00:16:03,194 --> 00:16:04,320
Sir.

240
00:16:04,362 --> 00:16:05,420
Yes, Lieutenant.

241
00:16:05,463 --> 00:16:08,796
I believe I know why our
messages are not being answered.

242
00:16:08,833 --> 00:16:11,461
Gowron has been rewriting
Klingon history.

243
00:16:11,503 --> 00:16:12,731
Rewriting history?

244
00:16:12,771 --> 00:16:15,569
Yes. He is claiming
that it was his courage

245
00:16:15,607 --> 00:16:16,767
his genius

246
00:16:16,808 --> 00:16:18,742
that brought an end
to the civil war.

247
00:16:18,777 --> 00:16:19,937
I see.

248
00:16:20,011 --> 00:16:22,571
In the new version,
there is no mention made

249
00:16:22,614 --> 00:16:24,912
of the Federation's help
in his rise to power.

250
00:16:24,949 --> 00:16:26,576
If Worf's right,
then our arrival

251
00:16:26,618 --> 00:16:28,381
will be an uncomfortable
reminder of the facts.

252
00:16:28,419 --> 00:16:30,284
Well, he can take
all the credit he wants

253
00:16:30,321 --> 00:16:33,779
I don't care,
but I do need a ship.

254
00:16:33,825 --> 00:16:36,589
Well, if Gowron won't talk
to me, get me somebody who will.

255
00:16:36,628 --> 00:16:38,721
Somebody on the High Council.
K'Tal perhaps.

256
00:16:38,763 --> 00:16:40,321
Yes, sir.

257
00:16:40,365 --> 00:16:42,765
Captain, I have
a visual identification

258
00:16:42,801 --> 00:16:44,769
of Senator Pardek of Romulus.

259
00:16:44,803 --> 00:16:47,203
This is a Barolian record

260
00:16:47,238 --> 00:16:48,262
of a trade negotiation

261
00:16:48,306 --> 00:16:50,399
in which Pardek participated
four years ago.

262
00:16:53,044 --> 00:16:53,976
That's all?

263
00:16:54,045 --> 00:16:54,875
Yes, sir.

264
00:16:54,913 --> 00:16:56,210
Run it again.

265
00:17:02,821 --> 00:17:05,449
Computer, freeze.

266
00:17:05,490 --> 00:17:08,823
Call up the intelligence scan
of Spock on Romulus.

267
00:17:08,860 --> 00:17:12,557
Computer, enhance
far left figure and compare.

268
00:17:14,265 --> 00:17:16,426
Same man... Pardek.

269
00:17:16,467 --> 00:17:18,059
One question answered.

270
00:17:18,102 --> 00:17:19,899
What do we know of him?

271
00:17:19,938 --> 00:17:23,374
He has been in public service
since he was a young man.

272
00:17:23,408 --> 00:17:25,239
A senator for nine decades.

273
00:17:25,276 --> 00:17:27,744
He is considered
a man of the people.

274
00:17:27,779 --> 00:17:29,576
He has sponsored many reforms.

275
00:17:29,614 --> 00:17:31,514
Reportedly, Romulan leadership

276
00:17:31,549 --> 00:17:34,245
considers him to be
somewhat of a radical

277
00:17:34,285 --> 00:17:35,912
because he has been
an advocate of peace

278
00:17:35,954 --> 00:17:36,921
throughout his career.

279
00:17:36,955 --> 00:17:39,082
I can see why Spock
would cultivate

280
00:17:39,123 --> 00:17:40,647
a relationship with him.

281
00:17:42,427 --> 00:17:43,724
Where would we find him

282
00:17:43,761 --> 00:17:46,355
other than on the floor
of the Romulan Senate?

283
00:17:46,397 --> 00:17:49,423
The district he represents
is called the Krocton segment.

284
00:17:49,467 --> 00:17:51,332
He maintains a dwelling there.

285
00:17:52,370 --> 00:17:54,099
Thank you, Mr. Data.

286
00:17:54,138 --> 00:17:56,106
There is more, sir.

287
00:17:56,140 --> 00:17:57,767
I have taken the liberty

288
00:17:57,809 --> 00:18:00,471
of expanding the parameters
of my search

289
00:18:00,511 --> 00:18:02,376
and have discovered
that Pardek has

290
00:18:02,413 --> 00:18:04,608
several relatives
in the Krocton segment.

291
00:18:04,649 --> 00:18:07,140
I believe you will be able
to locate him there

292
00:18:07,185 --> 00:18:08,914
on the third day
of the Romulan week

293
00:18:08,953 --> 00:18:10,648
when the Senate
is not in session.

294
00:18:12,523 --> 00:18:16,391
Mr. Data, your resourcefulness
never ceases to amaze me.

295
00:18:16,427 --> 00:18:17,860
Thank you, sir.

296
00:18:17,896 --> 00:18:21,229
Captain, we are being hailed
by the Klingon Homeworld.

297
00:18:21,266 --> 00:18:23,063
Gowron or K'Tal?

298
00:18:23,101 --> 00:18:25,069
Neither, sir.

299
00:18:25,103 --> 00:18:28,561
It is the junior adjutant
to the diplomatic delegation.

300
00:18:28,606 --> 00:18:30,597
Junior adjutant.

301
00:18:33,011 --> 00:18:35,070
Name.

302
00:18:35,113 --> 00:18:37,081
B'iJik, sir.

303
00:18:37,115 --> 00:18:39,083
On screen.

304
00:18:39,117 --> 00:18:40,675
Greetings, Captain.

305
00:18:40,718 --> 00:18:43,414
I regret to inform you
that Gowron and the High Council

306
00:18:43,454 --> 00:18:46,389
are quite busy, and won't be
able to speak with you today.

307
00:18:47,825 --> 00:18:51,158
Is Gowron aware that we have
been transmitting messages

308
00:18:51,195 --> 00:18:52,685
for the past three days?

309
00:18:52,730 --> 00:18:54,755
Captain, Gowron wishes
it were possible

310
00:18:54,799 --> 00:18:57,097
to talk with everyone
who wants an audience

311
00:18:57,135 --> 00:19:00,263
but he is one man, the demands
on his time are formidable.

312
00:19:00,305 --> 00:19:01,932
If you would like me
to take him a message...

313
00:19:01,973 --> 00:19:03,304
A message?!

314
00:19:06,477 --> 00:19:08,411
Very well.

315
00:19:10,248 --> 00:19:13,217
Tell Gowron,
Leader of the High Council

316
00:19:13,251 --> 00:19:15,219
of the Klingon Empire

317
00:19:15,253 --> 00:19:19,713
that his Arbiter of Succession,
Jean-Luc Picard, needs...

318
00:19:19,757 --> 00:19:21,088
a favor.

319
00:19:21,125 --> 00:19:22,558
A favor?

320
00:19:22,593 --> 00:19:25,084
I require a cloaked vessel.

321
00:19:27,098 --> 00:19:29,931
A cloaked vessel?

322
00:19:29,968 --> 00:19:32,334
This is no small favor, Captain.

323
00:19:32,370 --> 00:19:33,462
It is for a mission

324
00:19:33,504 --> 00:19:36,029
that could have repercussions
throughout the quadrant.

325
00:19:36,074 --> 00:19:39,066
How would it benefit
the Klingon Empire?

326
00:19:39,110 --> 00:19:41,305
I'm sure Gowron will ask.

327
00:19:41,346 --> 00:19:44,907
The only benefit
to the Klingon Empire

328
00:19:44,949 --> 00:19:46,917
would be our gratitude.

329
00:19:46,951 --> 00:19:50,387
That is what you want me
to tell him?

330
00:19:50,421 --> 00:19:53,083
Yes, and please add

331
00:19:53,124 --> 00:19:56,753
that if he is unable
to provide us with a ship

332
00:19:56,794 --> 00:20:00,753
then I am sure there are others
in the Klingon Empire

333
00:20:00,798 --> 00:20:03,266
who would be willing to help me

334
00:20:03,301 --> 00:20:07,795
and then... they would have
our gratitude.

335
00:20:10,041 --> 00:20:12,635
I see.

336
00:20:12,677 --> 00:20:17,239
Also, please tell Gowron
that I am immensely gratified

337
00:20:17,281 --> 00:20:20,114
that he is prospering so well.

338
00:20:20,151 --> 00:20:23,211
A tribute
to his skilled leadership.

339
00:20:32,563 --> 00:20:35,293
They're not removable,
are they, Data?

340
00:20:35,333 --> 00:20:36,459
Removable?

341
00:20:36,501 --> 00:20:37,798
Your ears.

342
00:20:37,835 --> 00:20:41,464
No, Doctor, they are
fully integrated components.

343
00:20:41,506 --> 00:20:44,304
We'll have to do some molds
of his ears as well.

344
00:20:44,342 --> 00:20:45,969
What about his skin color?

345
00:20:46,010 --> 00:20:48,638
We'll have to do some tests
on his skin pigmentation.

346
00:20:48,679 --> 00:20:51,807
Changing it to appear Romulan
shouldn't be too difficult.

347
00:20:51,849 --> 00:20:53,009
We just have to make sure

348
00:20:53,051 --> 00:20:54,916
we can change it
back again afterwards.

349
00:20:56,721 --> 00:21:00,521
Your right eye is.004
higher than your left.

350
00:21:00,558 --> 00:21:02,651
Nobody's perfect, Doctor, but...

351
00:21:02,693 --> 00:21:05,594
If you want a proper
fit to your prosthetic

352
00:21:05,630 --> 00:21:06,892
trust your tailor.

353
00:21:08,066 --> 00:21:09,124
Anything from Gowron?

354
00:21:09,167 --> 00:21:11,101
No, sir, but if, when you're
done with your "tailor"

355
00:21:11,135 --> 00:21:12,762
you'd join me in the cargo bay,
Mr. La Forge

356
00:21:12,804 --> 00:21:14,635
has made some progress
with the metal fragments.

357
00:21:14,672 --> 00:21:17,937
These two still have
an appointment with Mr. Mot

358
00:21:17,975 --> 00:21:19,670
to have their hairpieces
designed.

359
00:21:19,710 --> 00:21:22,679
30 minutes, Number One.

360
00:21:22,713 --> 00:21:26,877
What we have here is
a navigational deflector array

361
00:21:26,918 --> 00:21:28,647
or at least what's left of one.

362
00:21:28,686 --> 00:21:30,483
Who would want
a Vulcan deflector?

363
00:21:30,521 --> 00:21:31,749
Beats me, Commander.

364
00:21:31,789 --> 00:21:34,553
Every question we answer here
seems to bring up two more.

365
00:21:34,592 --> 00:21:35,991
You're certain this is Vulcan?

366
00:21:36,094 --> 00:21:38,358
Yes, sir. Metallurgical
analysis confirmed that

367
00:21:38,396 --> 00:21:41,490
and, by running a molecular
pattern trace, we were

368
00:21:41,532 --> 00:21:44,695
actually able to identify
the ship as... the <i>T'Pau.</i>

369
00:21:44,735 --> 00:21:46,600
It was decommissioned years ago

370
00:21:46,637 --> 00:21:49,299
and sent to the surplus depot
at Qualor II.

371
00:21:49,340 --> 00:21:50,898
As far as anybody knows,
it's still there.

372
00:21:50,942 --> 00:21:53,467
Worf to Captain Picard.

373
00:21:53,511 --> 00:21:54,808
Yes, Lieutenant?

374
00:21:54,846 --> 00:21:57,838
A Klingon vessel
is decloaking off our port bow

375
00:21:57,882 --> 00:21:59,349
compliments of Gowron.

376
00:22:01,219 --> 00:22:04,279
Mr. Worf, will you convey
my gratitude to the Captain

377
00:22:04,322 --> 00:22:06,290
and advise him
that Mr. Data and I

378
00:22:06,324 --> 00:22:08,292
will be transporting over
shortly.

379
00:22:08,326 --> 00:22:09,588
Aye, sir.

380
00:22:09,627 --> 00:22:11,788
I'd like to take the <i>Enterprise</i>
to Qualor II, sir.

381
00:22:11,829 --> 00:22:12,796
See what's out there.

382
00:22:12,830 --> 00:22:13,922
Agreed.

383
00:22:13,965 --> 00:22:15,626
Thank you, Mr. La Forge.

384
00:22:21,539 --> 00:22:23,507
I know my duty, Captain.

385
00:22:23,541 --> 00:22:26,169
When I am given orders,
I follow them

386
00:22:26,210 --> 00:22:28,371
but I do not like secrets.

387
00:22:28,412 --> 00:22:32,109
I want to know why we
are going on this mission.

388
00:22:32,150 --> 00:22:35,779
I'm sorry.
It's a classified matter.

389
00:22:35,820 --> 00:22:39,517
You're going after the defector,
aren't you?

390
00:22:39,557 --> 00:22:41,422
Defector?

391
00:22:41,459 --> 00:22:44,792
Do you think information
like that stays a secret?

392
00:22:44,829 --> 00:22:47,127
Ambassador Spock
has gone to Romulus

393
00:22:47,165 --> 00:22:49,190
and you're going after him.

394
00:22:49,233 --> 00:22:51,463
Captain, your orders
are to take us

395
00:22:51,502 --> 00:22:53,800
to a set of coordinates
near Romulus

396
00:22:53,838 --> 00:22:55,135
and to bring us back

397
00:22:55,173 --> 00:22:57,801
and that is all
I'm prepared to discuss.

398
00:22:57,842 --> 00:22:59,969
If we are discovered
by the Romulans

399
00:23:00,011 --> 00:23:01,137
it means death for us all.

400
00:23:01,179 --> 00:23:03,374
I realize that.

401
00:23:06,684 --> 00:23:08,117
<i>Hechu' ghos!</i>

402
00:23:10,221 --> 00:23:14,282
Very well, Captain, we have set
a course for Romulus.

403
00:23:35,046 --> 00:23:36,274
It may not be

404
00:23:36,314 --> 00:23:40,273
what you're used to
on a Starfleet ship.

405
00:23:40,318 --> 00:23:41,512
Quite nice.
Thank you.

406
00:23:43,688 --> 00:23:45,918
Captain K'Vada

407
00:23:45,957 --> 00:23:48,357
is this the Captain's quarters,
or my own?

408
00:23:48,392 --> 00:23:49,416
Both.

409
00:23:49,460 --> 00:23:52,122
We have limited space.

410
00:23:52,163 --> 00:23:54,996
We are a military ship,
not a pleasure craft.

411
00:23:55,099 --> 00:23:57,966
Of course.
This will be fine.

412
00:23:58,002 --> 00:24:00,971
You will sleep Klingon-style.

413
00:24:01,005 --> 00:24:03,030
We do not soften our bodies
by...

414
00:24:04,041 --> 00:24:05,167
putting down a pad.

415
00:24:05,209 --> 00:24:06,198
Good.

416
00:24:07,211 --> 00:24:08,508
I prefer it that way.

417
00:24:08,546 --> 00:24:10,514
You will take your meals with us

418
00:24:10,548 --> 00:24:13,483
but we do not serve
Federation food.

419
00:24:13,517 --> 00:24:15,382
Ah. I've been looking
forward to <i>gagh.</i>

420
00:24:15,419 --> 00:24:17,046
Haven't had it
for quite a while.

421
00:24:17,088 --> 00:24:18,055
Very fresh.

422
00:24:18,089 --> 00:24:19,954
<i>MeH HoD.</i>

423
00:24:19,991 --> 00:24:21,117
<i>Jatlh!</i>

424
00:24:21,158 --> 00:24:22,455
<i>MeHmaH ghos.</i>

425
00:24:22,493 --> 00:24:24,484
<i>So'wl'chu'.</i>

426
00:24:24,528 --> 00:24:29,659
Well, Captain, we are at the
border of the Neutral Zone.

427
00:24:29,700 --> 00:24:31,258
You mean to do this, do you?

428
00:24:31,302 --> 00:24:33,827
Yes, I do.

429
00:24:35,239 --> 00:24:36,672
<i>Un'ta.</i>

430
00:24:52,355 --> 00:24:56,451
First Officer's Log,
Stardate 45240.6.

431
00:24:56,493 --> 00:24:58,791
The <i>Enterprise</i> is nearing
Qualor II

432
00:24:58,828 --> 00:25:01,092
home of a Federation
surplus depot

433
00:25:01,131 --> 00:25:02,655
operated by the Zakdorn.

434
00:25:02,699 --> 00:25:06,226
We hope to find out how
the salvaged deflector array

435
00:25:06,269 --> 00:25:08,294
ended up in the hands
of the Ferengi.

436
00:25:08,338 --> 00:25:10,829
I have made contact, Commander.

437
00:25:10,874 --> 00:25:12,739
On screen.

438
00:25:12,776 --> 00:25:14,767
I'm Commander William Riker

439
00:25:14,811 --> 00:25:16,779
from the Federation
Starship <i>Enterprise.</i>

440
00:25:16,813 --> 00:25:18,178
Klim Dokachin.

441
00:25:18,214 --> 00:25:22,446
Quartermaster,
Surplus Depot Zed-One-Five.

442
00:25:22,485 --> 00:25:25,648
I need some information
about a Vulcan ship... the <i>T'Pau.</i>

443
00:25:25,689 --> 00:25:27,418
It was sent to you
a few years ago.

444
00:25:27,457 --> 00:25:29,550
Did you arrange an appointment?

445
00:25:29,593 --> 00:25:31,356
An appointment?

446
00:25:31,394 --> 00:25:32,827
No.

447
00:25:32,862 --> 00:25:35,330
Then I will be unable
to help you.

448
00:25:35,365 --> 00:25:38,528
You may communicate
with scheduling.

449
00:25:41,338 --> 00:25:42,965
Who does he think he is?

450
00:25:43,039 --> 00:25:45,599
The quartermaster
of the supply yard

451
00:25:45,642 --> 00:25:47,473
with information you need.

452
00:25:47,510 --> 00:25:49,774
Right.

453
00:25:49,813 --> 00:25:54,614
Mr. Worf...
reestablish communication.

454
00:25:54,651 --> 00:25:56,278
Aye, sir.

455
00:25:56,319 --> 00:25:58,344
Mr. Dokaychin...

456
00:25:58,388 --> 00:26:00,083
Dok-ah-chin.

457
00:26:00,123 --> 00:26:02,353
Klim Dokachin.

458
00:26:02,392 --> 00:26:05,293
Mr. Dokachin,
the information I need

459
00:26:05,328 --> 00:26:09,321
involves a matter of major
importance to the Federation.

460
00:26:09,366 --> 00:26:11,926
I'll need access
to your logs, your files.

461
00:26:12,002 --> 00:26:13,594
My people can do the work.

462
00:26:13,637 --> 00:26:17,198
I don't allow outsiders
into my computer system.

463
00:26:17,240 --> 00:26:19,834
All right, one of your people
can do the work.

464
00:26:19,876 --> 00:26:23,539
I wish I had the people
to spare. I don't.

465
00:26:23,580 --> 00:26:26,310
Well, sir,
what would you suggest?

466
00:26:26,349 --> 00:26:28,078
I don't know.

467
00:26:28,118 --> 00:26:31,713
Contact me when you reach orbit.

468
00:26:32,722 --> 00:26:34,417
I don't believe this.

469
00:26:34,457 --> 00:26:37,426
He's king of his particular
hill, Commander.

470
00:26:37,460 --> 00:26:39,792
You'll have
to treat him that way.

471
00:26:39,829 --> 00:26:43,959
Counselor, this feels
like a perfect job for you.

472
00:27:06,923 --> 00:27:09,323
Thank you for coming
on board, Mr. Dokachin.

473
00:27:09,359 --> 00:27:11,327
Quite a ship you have.

474
00:27:11,361 --> 00:27:13,226
We're tied into your computers

475
00:27:13,263 --> 00:27:15,458
if you'd like
to access the files.

476
00:27:15,498 --> 00:27:18,899
I don't usually see them
in such good condition.

477
00:27:18,935 --> 00:27:22,234
By the time they get to me,
they're always falling apart.

478
00:27:22,272 --> 00:27:24,137
Mr. Dokachin,
we must find this ship

479
00:27:24,174 --> 00:27:26,267
and you're the only one
who can help us.

480
00:27:26,309 --> 00:27:28,072
Who are you?

481
00:27:28,111 --> 00:27:30,443
Deanna Troi, Ship's Counselor.

482
00:27:32,282 --> 00:27:35,251
He probably figures
that we don't get to see

483
00:27:35,285 --> 00:27:37,753
a lot of handsome women
out this way

484
00:27:37,787 --> 00:27:39,277
and someone like you

485
00:27:39,322 --> 00:27:42,553
might get a little more
cooperation from me.

486
00:27:42,592 --> 00:27:45,288
He's probably right.

487
00:27:45,328 --> 00:27:50,857
What was the name
of that ship, the <i>T'Pau?</i>

488
00:27:50,900 --> 00:27:54,233
The <i>T'Pau...</i>
Vulcan registry...

489
00:27:54,270 --> 00:27:58,570
There.
Logged in, Stardate 41344.

490
00:27:58,608 --> 00:28:00,098
Where's the ship now?

491
00:28:00,143 --> 00:28:02,441
Docked... section 18, gamma 12.

492
00:28:02,479 --> 00:28:04,777
You want me to take you there?

493
00:28:04,814 --> 00:28:06,338
I'd appreciate it.

494
00:28:06,382 --> 00:28:12,753
Helmsman, lay in a heading
141 by 208, ahead slow, 200 kph.

495
00:28:14,257 --> 00:28:16,191
I suppose this is
your first visit

496
00:28:16,226 --> 00:28:17,591
to a junkyard, isn't it?

497
00:28:17,627 --> 00:28:18,787
Mm-hmm.

498
00:28:18,828 --> 00:28:21,319
You'd be surprised
at some of the things

499
00:28:21,364 --> 00:28:23,161
I find on board these ships.

500
00:28:28,905 --> 00:28:32,068
I once found a
14-foot Caldorian eel

501
00:28:32,108 --> 00:28:35,942
on board a freighter,
in someone's locker.

502
00:28:36,045 --> 00:28:37,774
Are you serious?

503
00:28:37,814 --> 00:28:39,577
If you have time,
I'll show it to you.

504
00:28:39,616 --> 00:28:40,742
I still have it.

505
00:28:40,784 --> 00:28:42,411
Nursed her back to health.

506
00:28:42,452 --> 00:28:43,714
We are approaching

507
00:28:43,753 --> 00:28:46,745
the designated coordinates,
Commander.

508
00:28:46,790 --> 00:28:48,553
On screen.

509
00:28:48,591 --> 00:28:50,889
What?

510
00:28:50,927 --> 00:28:51,894
Where is it?

511
00:28:51,928 --> 00:28:53,555
What happened to it?

512
00:28:55,799 --> 00:28:58,267
These are
the correct coordinates.

513
00:28:58,301 --> 00:28:59,928
The <i>T'Pau</i> is missing?

514
00:28:59,969 --> 00:29:02,938
The <i>T'Pau...</i> is missing.

515
00:29:02,972 --> 00:29:06,203
How could a ship disappear
from your depot?

516
00:29:06,242 --> 00:29:08,972
I'm not accustomed
to losing things, Commander.

517
00:29:09,045 --> 00:29:11,809
I will find your ship for you.

518
00:29:11,848 --> 00:29:13,406
I have the <i>T'Pau</i>
cross-referenced

519
00:29:13,449 --> 00:29:14,916
in four different directories.

520
00:29:14,951 --> 00:29:17,044
When it was brought here,
was it stripped

521
00:29:17,086 --> 00:29:19,213
of materiel... armament, sensors?

522
00:29:19,255 --> 00:29:20,222
Of course.

523
00:29:20,256 --> 00:29:21,553
Well, can you tell us

524
00:29:21,591 --> 00:29:24,822
what happened to its
navigational deflector?

525
00:29:26,162 --> 00:29:28,153
It was routed to the <i>Tripoli</i>

526
00:29:28,198 --> 00:29:30,928
a holding vessel on
the outer rim of the shipyard.

527
00:29:30,967 --> 00:29:32,127
Well, it's not there anymore.

528
00:29:32,168 --> 00:29:33,362
What's left of that deflector

529
00:29:33,403 --> 00:29:35,166
is laid out on the floor
of our cargo bay.

530
00:29:35,205 --> 00:29:37,833
How can that be?

531
00:29:37,874 --> 00:29:40,900
Perhaps we should pay a visit
to the <i>Tripoli.</i>

532
00:29:50,119 --> 00:29:51,916
In all the time

533
00:29:51,955 --> 00:29:54,685
that the Zakdorn have
operated this depot

534
00:29:54,724 --> 00:29:57,056
nothing has ever been lost...
never.

535
00:29:57,093 --> 00:29:59,254
Approaching the coordinates
of the <i>Tripoli,</i> sir.

536
00:29:59,295 --> 00:30:00,626
On screen.

537
00:30:03,366 --> 00:30:05,960
I do not understand this.

538
00:30:06,035 --> 00:30:07,593
This is not possible.

539
00:30:07,637 --> 00:30:10,936
We beam goods to the <i>Tripoli</i>
on a regular schedule.

540
00:30:10,974 --> 00:30:12,942
There was a shipment yesterday.

541
00:30:12,976 --> 00:30:14,944
Another one is set for today.

542
00:30:14,978 --> 00:30:16,206
It must be there.

543
00:30:16,246 --> 00:30:17,713
When is today's transport?

544
00:30:17,747 --> 00:30:20,272
Just over two hours from now.

545
00:30:20,316 --> 00:30:23,012
A shipment of deuterium
storage tanks.

546
00:30:24,020 --> 00:30:25,453
Ensign, align the <i>Enterprise</i>

547
00:30:25,488 --> 00:30:27,353
so we appear to be one
of the abandoned ships.

548
00:30:27,390 --> 00:30:29,585
Mr. La Forge,
when we're in position

549
00:30:29,626 --> 00:30:31,491
shut down the engines

550
00:30:31,527 --> 00:30:33,461
and all systems
except sensors and life support.

551
00:30:33,496 --> 00:30:34,520
Aye, sir.

552
00:30:34,564 --> 00:30:36,464
I have a feeling someone's going

553
00:30:36,499 --> 00:30:38,865
to be there to receive
those storage tanks.

554
00:30:38,902 --> 00:30:40,995
I'll be very interested
to know who that is.

555
00:30:59,222 --> 00:31:01,156
These quarters were
obviously intended

556
00:31:01,190 --> 00:31:02,316
for one crewman, sir.

557
00:31:02,358 --> 00:31:04,383
There is but a single
sleeping space.

558
00:31:04,427 --> 00:31:06,657
I'm sure the Klingons
found it amusing

559
00:31:06,696 --> 00:31:08,254
to put us in here together.

560
00:31:08,298 --> 00:31:10,493
Since I do not require sleep

561
00:31:10,533 --> 00:31:13,798
I propose you take
the... shelf, sir.

562
00:31:13,836 --> 00:31:15,098
I am content to stand.

563
00:31:15,138 --> 00:31:16,628
Very well, Mr. Data.

564
00:31:16,673 --> 00:31:17,833
Thank you.

565
00:31:26,849 --> 00:31:29,647
Are you comfortable, sir?

566
00:31:29,686 --> 00:31:30,983
I suppose so.

567
00:31:31,020 --> 00:31:32,988
Good night, Captain.

568
00:31:33,022 --> 00:31:35,013
Sleep well, sir.

569
00:31:36,192 --> 00:31:37,682
Thank you.

570
00:31:55,545 --> 00:31:56,773
What are you doing?

571
00:31:56,813 --> 00:31:58,178
Sir?

572
00:31:58,214 --> 00:32:00,114
Was I making noise, sir?

573
00:32:00,149 --> 00:32:01,776
No, not exactly.

574
00:32:01,818 --> 00:32:03,752
I was processing
all of the information

575
00:32:03,786 --> 00:32:05,720
we have accumulated
on Romulan society.

576
00:32:05,755 --> 00:32:08,553
I am preparing for the task
of impersonating a Romulan.

577
00:32:08,591 --> 00:32:09,888
I see.

578
00:32:09,926 --> 00:32:12,292
Would you like me
to discontinue, sir?

579
00:32:12,328 --> 00:32:13,317
No, no.

580
00:32:13,363 --> 00:32:14,352
Please go on.

581
00:32:34,183 --> 00:32:35,980
What are you looking at?

582
00:32:36,019 --> 00:32:38,317
I am not looking
at anything, sir.

583
00:32:38,354 --> 00:32:40,754
I am continuing
to organize my files.

584
00:32:40,790 --> 00:32:42,815
But you were looking at me.

585
00:32:42,859 --> 00:32:45,350
I am sorry
if I was disturbing you, sir.

586
00:32:45,395 --> 00:32:47,556
I will not look
in your direction.

587
00:33:02,812 --> 00:33:04,780
Do you not wish to sleep, sir?

588
00:33:04,814 --> 00:33:06,782
I don't think so, Mr. Data.

589
00:33:06,816 --> 00:33:09,011
Let's, uh...
let's go on with the files.

590
00:33:09,052 --> 00:33:10,178
I would be happy to.

591
00:33:10,219 --> 00:33:12,619
I have been studying
the Krocton segment as you asked

592
00:33:12,655 --> 00:33:15,055
and have chosen the proper site
for our transport...

593
00:33:15,091 --> 00:33:17,321
Captain K'Vada to Picard.

594
00:33:17,360 --> 00:33:19,225
Please come to the Bridge.

595
00:33:28,271 --> 00:33:29,533
Captain.

596
00:33:32,008 --> 00:33:33,976
We've monitored
a subspace message

597
00:33:34,010 --> 00:33:35,500
that might interest you.

598
00:33:47,023 --> 00:33:48,513
Sarek is dead.

599
00:33:59,534 --> 00:34:03,937
Commander, sensors detect a ship
approaching at warp speed.

600
00:34:03,971 --> 00:34:06,439
Identification?

601
00:34:06,474 --> 00:34:07,441
Negative.

602
00:34:07,475 --> 00:34:08,772
No transponder signal.

603
00:34:08,810 --> 00:34:10,141
No subspace marker.

604
00:34:10,178 --> 00:34:12,112
Sounds like they don't
want to be identified.

605
00:34:12,146 --> 00:34:14,273
The ship is coming
out of warp, sir.

606
00:34:14,315 --> 00:34:15,714
On screen.

607
00:34:15,750 --> 00:34:18,218
Sensors indicate
a combat vessel.

608
00:34:18,252 --> 00:34:20,948
Origin undetermined.

609
00:34:20,988 --> 00:34:22,615
Heavily armed.

610
00:34:22,657 --> 00:34:24,124
Mass and density suggest

611
00:34:24,158 --> 00:34:26,626
that it's fully loaded
with cargo.

612
00:34:26,661 --> 00:34:28,526
I'd say,
from these internal scans

613
00:34:28,563 --> 00:34:30,963
that a good deal of that cargo
is weaponry.

614
00:34:31,032 --> 00:34:33,796
The ship is entering
sector 12-delta-four.

615
00:34:33,835 --> 00:34:37,293
He's taking the position
assigned to the <i>Tripoli.</i>

616
00:34:37,338 --> 00:34:39,465
The coordinates are identical.

617
00:34:44,512 --> 00:34:46,275
Commander, readings indicate

618
00:34:46,314 --> 00:34:48,578
surface-to-ship transport
has begun.

619
00:34:48,616 --> 00:34:50,607
Mr. La Forge, bring
the engines back on line

620
00:34:50,651 --> 00:34:52,175
and restore all systems
to normal.

621
00:34:52,220 --> 00:34:53,187
Aye, sir.

622
00:34:53,221 --> 00:34:54,552
He's powering up engines.

623
00:34:54,589 --> 00:34:55,749
Turning to starboard.

624
00:34:55,790 --> 00:34:56,848
Open a channel.

625
00:34:56,891 --> 00:34:58,256
Open.

626
00:34:58,292 --> 00:35:01,420
This is Commander William Riker
of the USS <i>Enterprise.</i>

627
00:35:01,462 --> 00:35:03,191
Identify yourself.

628
00:35:04,899 --> 00:35:08,266
I repeat, you have entered
a Federation depot.

629
00:35:08,302 --> 00:35:10,202
Identify yourself.

630
00:35:10,238 --> 00:35:12,433
Sir, the ship
is locking phasers.

631
00:35:12,473 --> 00:35:14,100
Shields up.
Red Alert.

632
00:35:14,141 --> 00:35:16,336
That ship easily matches
our armament, Commander.

633
00:35:16,377 --> 00:35:17,605
He's coming about.

634
00:35:21,382 --> 00:35:22,940
If you do not respond
to our hails

635
00:35:22,984 --> 00:35:25,452
we will take that
as evidence of hostile action.

636
00:35:25,486 --> 00:35:28,148
There is an energy buildup
in their phaser banks.

637
00:35:28,189 --> 00:35:29,986
Sir, they're activating weapons.

638
00:35:32,660 --> 00:35:34,628
Forward shields down to 72%.

639
00:35:34,662 --> 00:35:35,788
Boost power to the shields.

640
00:35:35,830 --> 00:35:36,854
Aye, sir.

641
00:35:36,898 --> 00:35:40,299
Mr. Worf, lock onto
their weapon systems only

642
00:35:40,334 --> 00:35:41,892
and prepare to fire.

643
00:35:44,605 --> 00:35:48,974
Forward shields down to 68%,
aft shields 40%.

644
00:35:49,010 --> 00:35:51,137
On my mark, a.75 burst.

645
00:35:51,178 --> 00:35:53,806
We just want to get
their attention.

646
00:35:53,848 --> 00:35:55,145
Ready, sir.

647
00:35:55,182 --> 00:35:56,547
Fire.

648
00:35:59,153 --> 00:36:02,850
Their forward shields
are damaged, sir.

649
00:36:02,890 --> 00:36:05,586
We destroyed one
of their phaser arrays.

650
00:36:05,626 --> 00:36:08,925
Looks like collateral damage
in the cargo area.

651
00:36:08,963 --> 00:36:11,591
Commander, I'm picking up

652
00:36:11,632 --> 00:36:14,601
massive power fluctuations,
internal explosions.

653
00:36:14,635 --> 00:36:16,933
With all the armament
that ship is carrying

654
00:36:16,971 --> 00:36:18,199
it's going to blow.

655
00:36:36,956 --> 00:36:40,255
Well, Mr. Data,
what do you think?

656
00:36:46,332 --> 00:36:49,893
I would not have thought
it possible, sir.

657
00:36:49,936 --> 00:36:53,394
I am eager to test
the success of our efforts.

658
00:36:53,440 --> 00:36:55,408
It does remain to be seen

659
00:36:55,442 --> 00:36:57,933
whether the Romulans
will accept us.

660
00:37:00,213 --> 00:37:01,646
Captain

661
00:37:01,681 --> 00:37:05,640
you've seemed unusually pensive

662
00:37:05,685 --> 00:37:08,552
since we received the news
of Ambassador Sarek's death.

663
00:37:11,257 --> 00:37:14,021
Sarek and I share
a particular bond.

664
00:37:14,060 --> 00:37:18,190
Our lives touched
in an unusual way.

665
00:37:18,231 --> 00:37:22,190
I admit I feel
the effects of his death.

666
00:37:23,803 --> 00:37:25,930
The tenor of this mission
has changed, Mr. Data.

667
00:37:25,972 --> 00:37:27,735
At least, it has for me.

668
00:37:27,774 --> 00:37:31,301
We were sent to confront Spock
about his disappearance

669
00:37:31,344 --> 00:37:35,041
and now I also have to tell him
that his father is dead.

670
00:37:36,583 --> 00:37:38,778
I do not entirely
understand, sir.

671
00:37:38,818 --> 00:37:42,254
As a Vulcan, Ambassador Spock
would simply see death

672
00:37:42,288 --> 00:37:45,348
as the logical result
of his father's illness.

673
00:37:45,391 --> 00:37:49,452
It's never quite that simple,
not even for a Vulcan.

674
00:37:49,496 --> 00:37:53,057
Certainly not for Spock,
who is half human.

675
00:37:53,099 --> 00:37:54,896
Years spent in conflict

676
00:37:54,934 --> 00:37:58,392
and now the chance
to resolve those differences

677
00:37:58,438 --> 00:37:59,905
is gone.

678
00:37:59,939 --> 00:38:03,306
Considering the exceptionally
long life span of Vulcans

679
00:38:03,343 --> 00:38:05,402
it does seem odd
that Sarek and Spock

680
00:38:05,445 --> 00:38:07,879
did not choose to resolve
those differences

681
00:38:07,914 --> 00:38:09,313
in the time allowed.

682
00:38:10,316 --> 00:38:13,149
Father and son...
both proud, both stubborn

683
00:38:13,186 --> 00:38:16,952
more alike than either
of them were prepared to admit.

684
00:38:18,825 --> 00:38:22,022
A lifetime spent building
emotional barriers...

685
00:38:22,061 --> 00:38:25,292
they are very difficult
to break down

686
00:38:25,331 --> 00:38:28,528
and now the time has come
when it's too late.

687
00:38:28,568 --> 00:38:31,036
It's a difficult moment.

688
00:38:31,070 --> 00:38:34,039
It's a Ionely one.

689
00:38:34,073 --> 00:38:38,066
It's a moment
that Spock is about to face.

690
00:38:44,584 --> 00:38:48,213
Don't you two look sweet?

691
00:38:48,254 --> 00:38:49,881
Be careful, android.

692
00:38:49,923 --> 00:38:54,257
Some Romulan beauty
might take a liking to you.

693
00:38:55,762 --> 00:38:59,323
Lick that paint
right off your ears.

694
00:38:59,365 --> 00:39:00,662
You!

695
00:39:00,700 --> 00:39:03,669
Do you know what the Romulans
will do to you

696
00:39:03,703 --> 00:39:05,671
if they discover who you are?

697
00:39:05,705 --> 00:39:07,332
I have a good idea.

698
00:39:07,373 --> 00:39:09,398
We're ready to transport
down to the surface.

699
00:39:09,442 --> 00:39:11,501
Just so we understand each other

700
00:39:11,544 --> 00:39:15,275
my orders don't include
rescue missions!

701
00:39:31,130 --> 00:39:33,291
Ah, Senator Pardek.

702
00:39:33,333 --> 00:39:34,857
You received my message.

703
00:39:34,901 --> 00:39:37,631
I got here as quickly
as I could, Proconsul.

704
00:39:38,504 --> 00:39:41,337
What do you know of this human...

705
00:39:41,374 --> 00:39:44,571
Jean-Luc Picard,
a Starfleet Captain.

706
00:39:44,611 --> 00:39:47,307
I know nothing of him.

707
00:39:47,347 --> 00:39:49,577
Then you haven't seen him
recently?

708
00:39:49,616 --> 00:39:51,914
To my knowledge,
I have never seen him.

709
00:39:53,486 --> 00:39:54,714
I have received intelligence

710
00:39:54,754 --> 00:39:57,382
indicating he is
on his way here...

711
00:39:57,423 --> 00:39:59,220
perhaps here already.

712
00:39:59,259 --> 00:40:01,386
Here on Romulus?

713
00:40:01,427 --> 00:40:02,894
Yes.

714
00:40:02,929 --> 00:40:05,227
Curious, isn't it?

715
00:40:05,265 --> 00:40:07,233
I suppose we'd better find out

716
00:40:07,267 --> 00:40:10,725
if the report is accurate,
or merely rumor.

717
00:40:10,770 --> 00:40:14,069
Circulate his likeness
among the security forces.

718
00:40:14,107 --> 00:40:16,405
Remind them that if he is here

719
00:40:16,442 --> 00:40:19,070
he's probably disguised
as one of us.

720
00:40:19,112 --> 00:40:20,773
I'll see to it.

721
00:40:29,355 --> 00:40:32,654
This is definitely the street
on which the intelligence scan

722
00:40:32,692 --> 00:40:34,785
of Spock and Pardek
was taken, sir.

723
00:40:34,827 --> 00:40:36,658
Adjusting for the optical
distortions

724
00:40:36,696 --> 00:40:39,164
I am able to verify
the architectural features.

725
00:40:39,198 --> 00:40:40,529
Where were they standing?

726
00:40:45,872 --> 00:40:49,933
Data,
you're moving about in a very...

727
00:40:49,976 --> 00:40:52,342
well, android way.

728
00:40:52,378 --> 00:40:54,938
I am sorry, Captain.

729
00:40:54,981 --> 00:40:56,005
I will be more careful.

730
00:40:56,049 --> 00:40:58,108
Don't call me Captain.

731
00:40:58,151 --> 00:40:59,778
I understand, sir.

732
00:40:59,819 --> 00:41:01,753
I have found the place
where they were standing.

733
00:41:01,788 --> 00:41:03,779
Where?

734
00:41:03,823 --> 00:41:05,347
It is here...

735
00:41:05,391 --> 00:41:07,723
at this doorway.

736
00:41:09,762 --> 00:41:12,390
A legal intercessor's office.

737
00:41:12,432 --> 00:41:14,730
The name is similar to Pardek's.

738
00:41:14,767 --> 00:41:17,759
It would appear to be
one of his relatives.

739
00:41:27,613 --> 00:41:29,240
Not open for business yet.

740
00:41:29,282 --> 00:41:30,772
Nonetheless, I recommend

741
00:41:30,817 --> 00:41:33,308
we keep this location
under observation.

742
00:41:33,353 --> 00:41:36,254
I have clearly determined
Pardek's routine.

743
00:41:36,289 --> 00:41:39,087
On days when the Senate
is not in session

744
00:41:39,125 --> 00:41:41,423
he invariably comes
to this section

745
00:41:41,461 --> 00:41:43,088
after the median hour.

746
00:41:43,129 --> 00:41:44,426
Very well.

747
00:41:44,464 --> 00:41:49,128
Let's, um... sample
the local cuisine, shall we?

748
00:41:58,244 --> 00:41:59,711
Do you happen to know what time

749
00:41:59,746 --> 00:42:02,681
the intercessor's office
across the way opens?

750
00:42:02,715 --> 00:42:04,182
Why do you want to know?

751
00:42:04,217 --> 00:42:05,514
I need his services.

752
00:42:05,551 --> 00:42:06,779
He was recommended.

753
00:42:06,819 --> 00:42:09,344
I haven't seen you here before.

754
00:42:09,389 --> 00:42:12,950
We are here for the day
from the city of Rateg.

755
00:42:12,992 --> 00:42:13,959
Rateg?

756
00:42:13,993 --> 00:42:15,358
I don't think so.

757
00:42:15,395 --> 00:42:17,192
Why do you say that?

758
00:42:17,230 --> 00:42:19,391
You don't sound
like you're from Rateg.

759
00:42:19,432 --> 00:42:20,763
It is a misconception

760
00:42:20,800 --> 00:42:23,291
that all Rategs speak
with a particular inflection.

761
00:42:23,336 --> 00:42:24,963
In fact, there are
12 different...

762
00:42:25,038 --> 00:42:27,472
We come from several
kilometers outside the city.

763
00:42:27,507 --> 00:42:28,804
Or perhaps you come

764
00:42:28,841 --> 00:42:31,810
from the security forces to
watch the intercessor's office.

765
00:42:31,844 --> 00:42:32,970
Is he in trouble?

766
00:42:33,046 --> 00:42:35,241
You're mistaken, madam.

767
00:42:35,281 --> 00:42:37,977
Doesn't matter to me.

768
00:42:38,017 --> 00:42:40,076
I don't know when he opens.

769
00:42:40,119 --> 00:42:43,850
Eat your soup, courtesy
of a Ioyal establishment.

770
00:42:43,890 --> 00:42:45,619
<i>Jolan true.</i>

771
00:43:04,744 --> 00:43:08,009
I don't think we can
stay here too long.

772
00:43:08,081 --> 00:43:10,015
We may not have to.

773
00:43:10,083 --> 00:43:13,575
Direct your view
to the far corner, sir.

774
00:43:15,455 --> 00:43:16,717
Very good, Senator.

775
00:43:16,756 --> 00:43:20,317
We seem to be having
some problems with the...

776
00:43:21,427 --> 00:43:23,224
Is that not Pardek?

777
00:43:23,262 --> 00:43:24,752
I believe it is.

778
00:43:27,767 --> 00:43:30,736
Perhaps you should appear
to enjoy your soup, sir.

779
00:43:36,909 --> 00:43:38,376
I'll take care of that.

780
00:43:38,411 --> 00:43:39,400
Come with me.

781
00:43:44,450 --> 00:43:45,644
Do not move.

782
00:43:45,685 --> 00:43:46,652
What?

783
00:43:46,686 --> 00:43:48,085
You've made a mistake.

784
00:43:48,121 --> 00:43:49,850
Quiet. Come with us.

785
00:44:01,767 --> 00:44:03,200
Wait here.

786
00:44:03,236 --> 00:44:04,533
What for?

787
00:44:04,570 --> 00:44:07,004
What have you
brought us here for?

788
00:44:07,073 --> 00:44:11,032
Welcome to Romulus,
Captain Picard.

789
00:44:11,077 --> 00:44:14,911
Don't let our soldiers
frighten you.

790
00:44:16,149 --> 00:44:18,117
We had to get you
off the street

791
00:44:18,151 --> 00:44:19,641
as quickly as we could.

792
00:44:19,685 --> 00:44:23,052
Romulan security
knows that you're here.

793
00:44:23,089 --> 00:44:24,386
I am Pardek.

794
00:44:24,423 --> 00:44:26,755
You are among friends, Captain.

795
00:44:26,792 --> 00:44:30,728
I have come on an urgent mission
from the Federation.

796
00:44:30,763 --> 00:44:33,391
I'm looking
for Ambassador Spock.

797
00:44:33,432 --> 00:44:35,229
Indeed.

798
00:44:37,770 --> 00:44:40,933
You have found him,
Captain Picard.


