1
00:00:09,620 --> 00:00:13,720
No, no, no, no

2
00:00:49,160 --> 00:00:52,260
Doesn't match at all. Doesn't match at all.
Thanks.

3
00:00:53,300 --> 00:00:56,280
Once again, it doesn't match at all. Once again, it matches perfectly.
No, once again, it doesn't match at all. do it again

4
00:00:56,280 --> 00:00:59,660
It doesn't match. Once again, it doesn't match at all. another
The times simply don’t match. Once again, it doesn't match at all.

5
00:00:59,800 --> 00:01:01,360
Once again, it doesn't match at all. Once again, it matches perfectly.
No, once again, it doesn't match at all. do it again

6
00:01:01,360 --> 00:01:01,939
It doesn't match. Once again, it doesn't match at all. another
The times simply don’t match. Once again, it doesn't match at all.

7
00:01:01,940 --> 00:01:04,340
Once again, it doesn't match at all. Once again, it matches perfectly.
No, once again, it doesn't match at all.

8
00:01:05,239 --> 00:01:11,700
Once again, it doesn't match at all. Once again, it matches perfectly.
No, once again, it doesn't match at all. Already

9
00:01:11,700 --> 00:01:14,800
Exactly once

10
00:01:23,820 --> 00:01:25,660
Turns out, at the right time, everything was fine.

11
00:01:26,460 --> 00:01:28,240
You played well.

12
00:01:28,940 --> 00:01:35,700
Yes. Well, next month I'll put it all together and try out my color scheme again.

13
00:01:35,700 --> 00:01:37,240
Please let me introduce myself.

14
00:01:37,940 --> 00:01:44,940
Leave it to me. OK Just leave it to Mr. Takei.
Yo. Hey. No, that's why I'm happy.

15
00:01:45,140 --> 00:01:47,100
I think I might find a part-time job.

16
00:01:48,580 --> 00:01:51,440
It's more fishy than that.

17
00:01:56,170 --> 00:01:57,370
Does this make a difference too?

18
00:01:59,810 --> 00:02:02,110
marvelous. Thanks.

19
00:02:25,900 --> 00:02:32,740
I have to go in and take a look. I made a reservation.
Yo. ah? Is this also for early access?

20
00:02:32,740 --> 00:02:38,400
this year. Last year's event was postponed and I couldn't book it.
It does seem to be happening. Oh, what?

21
00:02:39,180 --> 00:02:45,800
No, but I'm just a little worried about the suspension.
No

22
00:02:45,800 --> 00:02:46,880
And. Correct?

23
00:02:47,620 --> 00:02:48,740
You can work, right?

24
00:02:49,740 --> 00:02:51,620
It seems that there is still a long way to go.

25
00:02:52,510 --> 00:02:55,030
We have time, so you can't be different.
is that so?

26
00:02:55,730 --> 00:03:01,690
Well, let's meet next time when something good happens.
Well, I decided to take a bigger job.

27
00:03:01,690 --> 00:03:02,990
So whose job is this?

28
00:03:03,570 --> 00:03:07,990
Ah, yes, could you take over this for now?

29
00:03:08,330 --> 00:03:09,650
ah? Which one?

30
00:03:10,590 --> 00:03:17,530
No, the numbers are different, so I'm looking at last year's material.
I just showed my big breasts.

31
00:03:17,530 --> 00:03:21,970
I'm the person in charge and just wanted to confirm with the department manager.

32
00:03:25,730 --> 00:03:31,890
Ahhhhh

33
00:03:31,890 --> 00:03:33,250
Ahhhhh

34
00:03:33,250 --> 00:03:49,690
Oh

35
00:03:49,690 --> 00:03:50,690
Oh

36
00:03:52,899 --> 00:03:59,400
The son of a friend of mine called me several times.
I heard you wanted to introduce me.

37
00:03:59,400 --> 00:04:04,880
Don't just say, "Hey, it's me." Work communication is important.
That's what I'm talking about.

38
00:04:04,880 --> 00:04:11,680
This is no longer a matter of consultation.

39
00:04:11,680 --> 00:04:18,560
I'm trying to help my mother considering I'm a woman.
I can't help wasting time.

40
00:04:18,560 --> 00:04:20,980
Okay, okay?

41
00:04:22,800 --> 00:04:29,740
I didn’t say anything, but I’m already here, so what does it mean that I’m here?

42
00:04:29,740 --> 00:04:35,240
That's why I already have someone I'm dating.

43
00:04:35,240 --> 00:04:42,160
I'm already dating someone, so I'm already considering marriage.
because i understand

44
00:04:42,160 --> 00:04:45,360
Are you dating someone?

45
00:04:45,760 --> 00:04:47,200
Really? is that so?

46
00:04:48,340 --> 00:04:54,760
Is this true? That's why you don't have to worry about me anymore.
Because there is. If so, please follow me.

47
00:04:55,100 --> 00:04:57,600
Yes. Oh, uh, you want to do that too?

48
00:04:58,400 --> 00:04:59,400
weekend?

49
00:04:59,660 --> 00:05:00,660
Uh, wait.

50
00:05:01,280 --> 00:05:07,760
I guess you could say that. Introduce me to my father and mother,
Well, let's make some arrangements for marriage.

51
00:05:27,880 --> 00:05:34,840
Isn't there a good person? No, but...

52
00:05:34,840 --> 00:05:41,800
Even if the specs are too high, my dad will like it.
No, no, no, but it's so fitting.

53
00:05:41,800 --> 00:05:47,120
I feel really good when I have company.
It would look boring

54
00:05:47,120 --> 00:05:53,940
Are you really dating? I just wanted to decline the scheduled meeting.
I guess they met and brought me here.

55
00:05:55,150 --> 00:05:59,730
My mom is definitely not on my side, so what should I do?

56
00:05:59,730 --> 00:06:05,470
Is it okay if I do this? Is this okay?

57
00:06:05,470 --> 00:06:09,970
I wonder if this is just a good idea.

58
00:06:25,480 --> 00:06:32,160
Sure enough, the boss said what I said when I said it.
after

59
00:06:32,160 --> 00:06:38,960
Mr. Sato is a handsome young man and I like him very much.
Yes

60
00:06:38,960 --> 00:06:45,900
No, but I feel like I'm being exploited by some kind of weakness.
I feel like I've been misunderstood in some way.

61
00:06:45,900 --> 00:06:52,120
No, no, no, that's it.

62
00:06:52,120 --> 00:06:54,760
Why?

63
00:06:57,640 --> 00:07:03,640
No matter what I do, it's no good!

64
00:07:04,300 --> 00:07:05,320
I'm here!

65
00:07:05,840 --> 00:07:06,980
Ah, there it is, there it is!

66
00:07:07,260 --> 00:07:13,740
What a beautiful punch! I want to know why?
Hey,

67
00:07:13,760 --> 00:07:18,060
Hey, what is this? Oh, can you do this for me?

68
00:07:18,840 --> 00:07:23,840
I'm at a loss. It’s not that I don’t understand it at all.
what is it?

69
00:07:24,080 --> 00:07:25,080
Oh, Kazo!

70
00:07:36,810 --> 00:07:38,730
this week

71
00:07:38,730 --> 00:07:52,970
end

72
00:07:52,970 --> 00:07:55,730
One day only

73
00:07:57,840 --> 00:08:00,240
Is it okay to be your lover’s flip-flops?

74
00:08:01,000 --> 00:08:08,000
Yes, I know, I know, but that's a little harsh.
Isn't it? But this is video.

75
00:08:08,000 --> 00:08:10,860
Excuse me, just one day?

76
00:08:12,040 --> 00:08:18,620
Well, actually.

77
00:08:18,620 --> 00:08:24,780
So please, just for a day, no, but

78
00:08:25,900 --> 00:08:32,760
I'm going to Chiba that day, and next time I'm going to the Insect Expo.

79
00:08:32,760 --> 00:08:39,679
The museum has been built, let's go there and visit it.
I'm really looking forward to it.

80
00:08:39,679 --> 00:08:45,600
Yes, I think it's funny, but no, but that's about it.

81
00:08:45,600 --> 00:08:52,040
Although it is only one day, it is just for this day.

82
00:08:52,040 --> 00:08:58,960
I get asked to make a lot of eggs.
knowledge

83
00:08:58,960 --> 00:08:59,579
What do you mean?

84
00:08:59,580 --> 00:09:06,540
It was really bubbly at first, but as time went on, it became more and more bubbly.
This is what it means to be an individual.

85
00:09:06,540 --> 00:09:12,880
I'm really looking forward to seeing it right in front of me.
Looks like fun to move around

86
00:09:12,880 --> 00:09:16,320
Yeah, I'd rather play pranks than work.

87
00:09:27,520 --> 00:09:33,340
If someone asked you this, would you really be helpless?

88
00:09:34,120 --> 00:09:40,640
Ah, but only for one day. Yes, thank you.

89
00:09:40,640 --> 00:09:45,700
Does it only take one day to decide who will be your girlfriend?
What about you?

90
00:09:45,700 --> 00:09:51,180
Hello, nice to meet you.

91
00:09:51,180 --> 00:09:55,260
Let Mr. Takeuchi and I go out.

92
00:10:00,140 --> 00:10:06,160
Sorry, but I have to deal with your daughter.
Masu

93
00:10:06,160 --> 00:10:12,020
My name is Lin Chunyi. Nice to meet you.

94
00:10:12,020 --> 00:10:16,880
Mr. Lin, it’s such a shame that you are dressed like this.

95
00:10:16,880 --> 00:10:23,560
Hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot hot.
fever

96
00:10:23,560 --> 00:10:30,520
If you truly love each other, then let's be together.

97
00:10:30,520 --> 00:10:35,440
Please be quick and careful.

98
00:10:35,440 --> 00:10:41,620
Short but good work

99
00:10:41,620 --> 00:10:47,580
Greeting: Yes, let’s have something to eat. How about it?

100
00:10:47,580 --> 00:10:51,680
Please forgive me.

101
00:10:58,090 --> 00:11:00,370
Hello. What's Lin Jun's name?

102
00:11:00,930 --> 00:11:06,870
Mr. Lin’s name is...11. that's right.

103
00:11:08,070 --> 00:11:10,070
This makes me a little nervous.

104
00:11:10,870 --> 00:11:13,250
Please tell your mom properly. Sorry, sorry.

105
00:11:14,190 --> 00:11:18,270
There is no such thing as a temporary stop. actually it comes with
Match?

106
00:11:20,530 --> 00:11:22,710
I'm with you, Mom!

107
00:11:28,520 --> 00:11:29,660
Which one did you confess to?

108
00:11:31,140 --> 00:11:37,840
Well, I thought this was a recent thing.
What is "Nah Hora Rent Boyfriend" or "Hora Rent"?

109
00:11:37,960 --> 00:11:44,080
You mean I borrowed it? Yes, that's the file.
As a TV person, I'm doing something similar.

110
00:11:44,080 --> 00:11:47,760
I guess it's not a rubbish job, but today was a bit rubbish.

111
00:11:47,760 --> 00:11:54,480
Come on, stop, yes

112
00:11:54,480 --> 00:11:57,100
Now it's time to finish it.

113
00:11:59,050 --> 00:12:04,130
What do you think you can do? It seems we like each other
Not for me. It's true.

114
00:12:05,690 --> 00:12:06,690
Father.

115
00:12:08,890 --> 00:12:11,390
Please give me your daughter.

116
00:12:15,470 --> 00:12:18,290
That's it. are you serious.

117
00:12:19,730 --> 00:12:20,730
I understand.

118
00:12:22,650 --> 00:12:28,370
I understand. That's why you're so nervous. is that so?
or? I see.

119
00:12:29,770 --> 00:12:33,310
If you're an honest man, I'll leave it to you.

120
00:12:34,370 --> 00:12:36,330
Yes, please leave it to me.

121
00:12:37,530 --> 00:12:44,230
If that's what you mean, then so be it, Mom. The story is simple.
Correct. It's already a wedding or something

122
00:12:44,230 --> 00:12:47,570
Let's decide. that's right. How was the venue for the awards ceremony?

123
00:12:48,070 --> 00:12:49,170
Ah, yes, yes.

124
00:12:58,990 --> 00:13:05,810
I like it when you drink like that. I am an only child.
When did it become?

125
00:13:05,810 --> 00:13:12,050
I wonder if I'm alone even if I drink urine.
Not interested

126
00:13:12,050 --> 00:13:18,130
I drink with you all the time.

127
00:13:18,130 --> 00:13:24,530
It seems that you are going to have a baby, aren't you a little happy?

128
00:13:24,530 --> 00:13:30,790
Has it been done? Oh, now that you mention it, that's a little confusing.

129
00:13:30,790 --> 00:13:34,270
Maybe you're trying too hard. Hey, I wish I could drink more.
Oh,

130
00:13:34,970 --> 00:13:35,970
No, no.

131
00:13:36,450 --> 00:13:43,270
Well, I moved to my mom's station first.

132
00:13:43,270 --> 00:13:45,730
Right here. This is just a normal preparation.

133
00:13:47,110 --> 00:13:49,510
Don't you think this is a bit dangerous?

134
00:13:49,750 --> 00:13:56,730
Well, resorts are downright dangerous. Hey hey hey
Yes. I went to Erox. Ji

135
00:13:56,730 --> 00:13:58,230
Junkun, Junkun.

136
00:13:59,350 --> 00:14:00,650
Can't open the Shinkansen?

137
00:14:00,910 --> 00:14:01,910
Shinkansen?

138
00:14:02,090 --> 00:14:03,970
Hey, hey, hey, hey. Wait a moment.

139
00:14:05,370 --> 00:14:07,230
I'll send it to you. Do you plan to return it?

140
00:14:08,030 --> 00:14:09,030
What? ah?

141
00:14:21,870 --> 00:14:28,770
I'm not sure if I can go, but I'm ready.
That's how it happened, right? It's okay, it's just the two of us.

142
00:14:28,770 --> 00:14:35,170
It will be easier if you take a shower.
I can do things myself.

143
00:14:35,170 --> 00:14:39,690
bath or breeze

144
00:14:39,690 --> 00:14:46,570
Lu or something

145
00:14:48,239 --> 00:14:50,340
You guys always go in together just because it's okay, right?

146
00:14:51,260 --> 00:14:52,260
ah?

147
00:14:53,200 --> 00:14:55,160
What are you doing?

148
00:14:55,760 --> 00:14:58,540
We've been dating for a year and a half, and we haven't even taken a shower together.
of?

149
00:14:59,740 --> 00:15:02,000
This is choosing marriage, right?

150
00:15:02,800 --> 00:15:05,840
Already in, right?

151
00:15:07,220 --> 00:15:11,700
that's right. We don't get along. We're really dating.
forward?

152
00:15:12,700 --> 00:15:17,580
I hate my mother, she lies, she lies.
Therefore

153
00:15:22,760 --> 00:15:28,640
That's the way it is. No, no way, no way, no way.
Riano

154
00:15:28,640 --> 00:15:35,440
But I think it would be weird if we stopped doing that.
now i have become

155
00:15:35,440 --> 00:15:42,000
Isn't this true? I shouldn't tell you this.
I see. Well, I get it.

156
00:15:42,000 --> 00:15:48,960
Okay, then I'll go in with you. Instead, be sure to take a look here.
No, it's okay.

157
00:15:48,960 --> 00:15:51,520
I don't think so either.

158
00:15:52,739 --> 00:15:54,960
So don't look at my skin. ah.

159
00:15:55,760 --> 00:15:56,860
OK? Absolutely.

160
00:15:57,980 --> 00:15:59,080
Yes, I will try my best.

161
00:16:00,240 --> 00:16:01,540
I wonder if I can take a shower without looking.

162
00:16:02,420 --> 00:16:05,640
Ah, okay, but I'll wait until I see that. Uh, is this okay?

163
00:16:06,200 --> 00:16:12,780
Turn to the other side and close your eyes. Uh, and eyes?
OK? knew? Ah, yes, I understand. Absolutely.

164
00:16:12,800 --> 00:16:14,800
Yes, yes, don't close your eyes. Yes, it's like that.

165
00:16:41,020 --> 00:16:48,020
I'm just looking at you. No, I'm not looking at you.
I don't know when I took a shower, so I hope I took a good shower.

166
00:16:48,020 --> 00:16:52,380
I heard the door close. Ah, I see. It's just my hair.
Isn't it great?

167
00:16:52,640 --> 00:16:58,760
It's true, but yeah, I'm going in there too, so I take off my clothes.
I'm here, right?

168
00:16:59,360 --> 00:17:00,660
Oh wait, what?

169
00:17:01,800 --> 00:17:07,380
Wait, no, but I want to take a shower with you.
It took a while, so please wait.

170
00:17:09,900 --> 00:17:10,900
hey-hey!

171
00:17:12,000 --> 00:17:15,000
It doesn't matter. Because I haven't seen it yet. I closed my eyes.
from.

172
00:17:22,980 --> 00:17:23,980
Hey!

173
00:17:24,140 --> 00:17:25,339
Don't look! What to do next?

174
00:17:25,560 --> 00:17:26,539
Don't look!

175
00:17:26,540 --> 00:17:28,200
It doesn't matter. I didn't see it!

176
00:17:30,420 --> 00:17:31,880
Please forgive me.

177
00:17:33,820 --> 00:17:36,360
That's why they're already there. OK

178
00:17:39,440 --> 00:17:41,220
OK Hey, hey, hey. ah?

179
00:17:41,560 --> 00:17:45,520
ah? Wait, do you want to go in now? Here it is. Uh,
That's right. Yes. ah?

180
00:17:45,940 --> 00:17:46,940
Uh, are you here now?

181
00:17:47,420 --> 00:17:48,960
ah? Uh, am I in it?

182
00:17:49,260 --> 00:17:55,860
No no, I'm the kind of person who always joins in. Ah, hey.
Isn't it? No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

183
00:17:55,860 --> 00:17:56,940
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

184
00:17:56,940 --> 00:17:57,320
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

185
00:17:57,320 --> 00:17:58,320
No, no, no

186
00:18:09,150 --> 00:18:14,930
Besides, it's spacious and beautiful, isn't it? 2 people
It was great to get in.

187
00:18:14,930 --> 00:18:21,410
No, it's nice and spacious.

188
00:18:21,410 --> 00:18:28,310
I only talk when I'm in the office, right?
that's right.

189
00:18:28,310 --> 00:18:34,230
Isn’t it more fun to talk?
But you can do it for me.

190
00:18:34,230 --> 00:18:41,070
I thought so too, but you didn't ask me this time.

191
00:18:41,070 --> 00:18:48,050
Why me? Is there no one else?
this is absolutely correct

192
00:18:48,050 --> 00:18:54,990
"I actually don't need him that much," Mr. Takeuchi said.

193
00:18:54,990 --> 00:19:01,250
She was so beautiful, I felt like men were relieved.

194
00:19:01,250 --> 00:19:07,590
Wouldn’t it be nice to be popular at the same time?

195
00:19:09,930 --> 00:19:15,810
But I don’t want to do it just yet, or rather, I don’t want to do it.
Or rather, how good is it?

196
00:19:16,930 --> 00:19:18,610
Why do you ask me such a question?

197
00:19:18,810 --> 00:19:25,810
No, no, that's why it's like playing the role of caressing.
It's best to know this before doing so.

198
00:19:25,810 --> 00:19:31,630
May I? Is it my own sincerity?

199
00:19:31,630 --> 00:19:34,650
Isn't this great?

200
00:19:39,440 --> 00:19:40,440
5 years?

201
00:19:41,440 --> 00:19:42,440
Isn't this what you want?

202
00:19:42,880 --> 00:19:44,520
You mean you haven't had sex in five years?

203
00:19:45,000 --> 00:19:48,400
No, we were having sex. Are we having sex?

204
00:19:48,620 --> 00:19:52,000
Who are you having sex with?

205
00:19:52,320 --> 00:19:57,360
I haven’t had a boyfriend for five years, who do you have sex with?
Is sex bad?

206
00:19:57,360 --> 00:20:04,340
You're having sex with me, aren't you? And then just like touch me.

207
00:20:04,340 --> 00:20:09,180
I haven't had anyone touch me in over two years.
Uh, isn't it 2 years?

208
00:20:09,600 --> 00:20:16,580
Oh, I get it, so you haven’t had sex in two years? me
So, last month

209
00:20:16,580 --> 00:20:22,900
We went to a party and had sex. No, so it's me in the end.
This means they are having sex.

210
00:20:23,660 --> 00:20:28,540
Oh, what? I may not be able to work, but I can't have sex.
I'm better at this than I am.

211
00:20:30,120 --> 00:20:34,560
I can't hear this at all. Uh, no, no.
Suyo.

212
00:20:43,419 --> 00:20:44,520
What about floor games?

213
00:20:45,880 --> 00:20:49,780
That's fine. It feels really good.

214
00:20:52,380 --> 00:20:53,480
Very warm too.

215
00:20:54,780 --> 00:20:56,740
Very warm. That's great.

216
00:21:04,620 --> 00:21:05,620
Sorry, thank you.

217
00:21:06,360 --> 00:21:07,740
Thank you for your consideration.

218
00:21:08,600 --> 00:21:11,400
Thanks. Yes.

219
00:21:13,040 --> 00:21:16,400
Wow, it's so hot. Oh, have you left already?

220
00:21:17,540 --> 00:21:21,280
After all, if you wear them for that long, they will fall off. ah.

221
00:21:22,660 --> 00:21:26,460
Oh, no, no, I didn't see that, I didn't see that. Yes, it's okay. hey
pictures. picture?

222
00:21:27,040 --> 00:21:33,880
I'm going to wash my body. Ah, yes. Oh, please, please. I still
I'm using it. Look in the other direction. Well? Mukai?

223
00:21:34,480 --> 00:21:40,340
So when I saw it I really got it.

224
00:21:40,340 --> 00:21:42,600
It arrived quickly.

225
00:21:42,600 --> 00:21:50,180
OK then

226
00:21:50,180 --> 00:21:57,180
I think I'll give you a bath today too.

227
00:21:57,180 --> 00:22:02,180
I wish I could ask you to do what I always do, just like I always do.

228
00:22:20,800 --> 00:22:22,460
Isn't this what you've been doing?

229
00:22:23,940 --> 00:22:27,880
Well, I'm at my parents' house today.

230
00:22:27,880 --> 00:22:35,480
like that

231
00:22:35,480 --> 00:22:42,400
It's a little different than normal when you're so shy.
Qinekara sauce

232
00:22:42,400 --> 00:22:45,040
Well, the same is true here and where it matters.

233
00:23:26,440 --> 00:23:28,840
Be sure to wash thoroughly and thoroughly.

234
00:23:30,500 --> 00:23:36,460
I like it here. I have to give this dog a bath.

235
00:23:43,460 --> 00:23:47,300
It took a lot of effort.

236
00:23:48,080 --> 00:23:49,420
Are you that happy?

237
00:24:18,410 --> 00:24:19,410
Isn't there a voice telling you to do it?

238
00:24:21,070 --> 00:24:22,650
Do you find it difficult to stay on track?

239
00:24:23,390 --> 00:24:29,570
I'm glad you pretended not to say it was an alarm clock.
Maybe, but anyway, they didn't say anything.

240
00:24:29,570 --> 00:24:35,850
Is it just the lowest? Really, no, really the lowest?

241
00:24:36,390 --> 00:24:43,150
I thought to myself, “No, it’s just a little bit of worry.”

242
00:24:43,150 --> 00:24:44,410
Are you angry?

243
00:24:46,030 --> 00:24:47,030
don't be angry

244
00:24:49,550 --> 00:24:56,450
That's it! I really want to open this tree.

245
00:24:56,450 --> 00:25:03,110
I was looking forward to this junior high school class, but suddenly this week...

246
00:25:03,110 --> 00:25:09,090
I suddenly felt that it was impossible for me to play the role of her boyfriend.
What do you mean?

247
00:25:09,850 --> 00:25:11,030
Going to Shizuoka?

248
00:25:11,450 --> 00:25:12,450
Shinkansen?

249
00:25:12,570 --> 00:25:13,690
what time is it?

250
00:25:14,350 --> 00:25:21,130
Well, I guess I should at least find something fun to do.
So I thought about trying local delicacies like ekiben.

251
00:25:21,130 --> 00:25:27,810
I don’t know why I can’t eat it.
What do you think about this?

252
00:25:27,810 --> 00:25:34,370
Sorry, sorry, I said too much.
sorry

253
00:25:34,370 --> 00:25:39,730
This is my first relationship so I'm sorry to have to manage it.

254
00:25:39,730 --> 00:25:45,370
That being said, I do want to find a lover.

255
00:25:48,680 --> 00:25:55,060
Sorry, please play the role of lover for a while longer.
Is it okay if I do this?

256
00:25:56,080 --> 00:25:58,040
That's what you said.

257
00:25:59,260 --> 00:26:04,740
Well, I think I should wash my body. ah?

258
00:26:08,180 --> 00:26:09,180
what about me?

259
00:26:09,460 --> 00:26:16,460
No, I'm playing the role of the boyfriend and I've just washed my body and now it's me.
Even if you wash your body

260
00:26:16,460 --> 00:26:17,460
I want to know if this is okay?

261
00:26:32,400 --> 00:26:36,480
I want to know how they gave me the infection.

262
00:26:37,240 --> 00:26:44,220
No, I don't really know what that means. This is a huge expense.
Yes, I understand.

263
00:26:44,220 --> 00:26:50,700
Hehe, okay, that's fine.

264
00:26:50,700 --> 00:26:55,040
I will wash it. Please let me wash it. Yes.

265
00:26:55,840 --> 00:27:01,160
I can wash. I can wash. If you said that, come here.
It's embarrassing when you're shy

266
00:27:02,220 --> 00:27:04,020
Uh uh uh a little bit

267
00:27:04,020 --> 00:27:14,960
what

268
00:27:14,960 --> 00:27:20,980
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
Okay, I'm gonna bleed.

269
00:27:20,980 --> 00:27:27,800
I was shocked and asked what on earth are you doing.
that's right.

270
00:27:27,800 --> 00:27:30,820
That's not good, you'll get hurt.

271
00:27:32,560 --> 00:27:38,120
She's so sensitive... let's just say she's shy.
Please wait a moment...

272
00:27:38,120 --> 00:27:44,960
Gently...gently...ah...like this

273
00:27:44,960 --> 00:27:51,860
By the way...hey, you don't have to look, it's right here. Ah, I see.
Yes, yes, but if you didn't see,

274
00:27:51,920 --> 00:27:55,940
Even if the child is washed well, I can't tell.
I'll wash it!

275
00:27:56,180 --> 00:28:01,180
Uh, really? I can work, but I'm a little worried about this.
It feels a bit sloppy, but...

276
00:28:06,070 --> 00:28:12,950
Look here hahahahahaha

277
00:28:12,950 --> 00:28:13,950
Haha

278
00:28:36,110 --> 00:28:42,910
I swear to God and keep repeating, yes, yes, yes.

279
00:28:42,910 --> 00:28:49,690
Yes, it's not too early. Do something like that? Yes, okay.
wait

280
00:28:49,690 --> 00:28:53,970
Wait, it’s over, it’s over, wait, wait, it’s not over yet

281
00:29:09,930 --> 00:29:16,850
What do you mean? This is the dirtiest part.
If it was a fake name, I wouldn't want to wash it again.

282
00:29:16,850 --> 00:29:23,210
But the dirtiest part of what I wash is myself.

283
00:29:23,210 --> 00:29:29,830
It's not dirty. I haven't used it, so I haven't used it.
that's why i

284
00:29:29,830 --> 00:29:34,970
This makes me happy because I also use it because it's Amazuki.

285
00:29:42,410 --> 00:29:44,810
I want you to hold your hand carefully.

286
00:30:12,010 --> 00:30:18,590
Then it got dirty somehow, so I peeled it off and washed it.
without skin

287
00:30:18,590 --> 00:30:19,590
Is there any?

288
00:30:21,570 --> 00:30:22,570
skin? skin?

289
00:30:24,290 --> 00:30:28,030
When you peel the skin off, that area is the dirtiest, so yeah, that's right.

290
00:30:29,070 --> 00:30:34,250
Get started Get started

291
00:30:34,250 --> 00:30:37,110
Please take care of me.

292
00:30:45,240 --> 00:30:49,520
Isn't something big happening?

293
00:30:49,820 --> 00:30:55,780
There is no such thing, no such thing. Large colorful grip
If it happened, that wouldn't be the case. I'm completely on my feet now

294
00:30:55,780 --> 00:30:57,680
Because there is no such thing. Because now is normal time.

295
00:30:58,500 --> 00:30:59,479
ah?

296
00:30:59,480 --> 00:31:04,920
nothing. This seems too familiar, but the back of my hand is different.
arrive. I can't look at my body and say this is normal.

297
00:31:05,880 --> 00:31:12,280
It's kind of like a stage. Ah, yes
No. Please forgive me. Be careful and take care of the stick

298
00:31:12,650 --> 00:31:19,050
Once the clothes are washed, everything will be fine. What should I do when I wake up?
Because it doesn't matter.

299
00:31:19,050 --> 00:31:25,810
I hope you wash it thoroughly and not too much.
Because this is a dirty place

300
00:31:25,810 --> 00:31:28,390
I know, you wash well, right?

301
00:32:11,200 --> 00:32:12,680
Oh oh oh oh

302
00:32:43,280 --> 00:32:49,480
Teacher, I'm sorry, I can't do it. Hey hey hey
Wait a minute. Oh, okay, okay. myself

303
00:32:49,480 --> 00:32:51,600
Yo. Oh, no, look, you can't see it. Because it doesn't matter.

304
00:32:52,480 --> 00:32:59,160
Yes, no, that spiritual energy was so strong that it hit me directly in the face.
Correct. Stop talking. Yes.

305
00:33:00,720 --> 00:33:07,260
Ah, but it feels really good. Ah, Takei
Sir.

306
00:33:07,400 --> 00:33:08,440
Thank you so much.

307
00:33:13,230 --> 00:33:14,230
Nasai yo!

308
00:33:14,930 --> 00:33:17,050
Look, it's over, right?

309
00:33:18,150 --> 00:33:25,010
It doesn't matter. Get out quickly. Mom,

310
00:33:25,070 --> 00:33:26,070
What is this?

311
00:33:26,210 --> 00:33:32,990
Why do you have two pillows? After all, you are already lovers, right?
It's not a big deal if you want to get married. However,

312
00:33:33,430 --> 00:33:40,250
Okay, let's do this together, okay?
If it's leprosy, it's fine.

313
00:33:40,550 --> 00:33:44,710
Not really. I'm afraid to speak. we always sleep together
Deaf?

314
00:33:45,230 --> 00:33:46,650
That's right

315
00:34:13,909 --> 00:34:16,710
Please take a nap. Please relax.

316
00:34:17,590 --> 00:34:18,590
That's fine.

317
00:34:45,840 --> 00:34:52,840
It's dark, isn't it? I went home, but... wait, wait...
Ahhhhh what!

318
00:34:52,980 --> 00:34:53,980
already!

319
00:34:54,760 --> 00:34:55,760
Ha ha ha ha?

320
00:34:56,320 --> 00:35:03,240
Carl, are you looking at me? are you looking at me? I'm watching you. I said I was watching.
Is it ok if I don't have it? I agree. It's cool today too.

321
00:35:03,700 --> 00:35:05,100
Ah, that's so cool.

322
00:35:07,000 --> 00:35:08,420
Oh, uh, eh?

323
00:35:08,980 --> 00:35:13,600
Ahhhh, yes, yes, they are all together. Did you watch it again? Seriously? Ah,
Is that so?

324
00:35:28,650 --> 00:35:30,570
The pajamas are also very nice

325
00:35:42,300 --> 00:35:48,180
Huh? Do you always say "Haven't you done more of this?"
More, some, more, some, yes, yes, more.

326
00:35:48,180 --> 00:35:54,720
I was like, oh, oh, oh, oh, oh, oh, I was surprised.
Well, I'm a little aggressive now.

327
00:35:54,720 --> 00:35:56,440
No, you do it all the time, don't you?

328
00:35:56,800 --> 00:36:01,180
I always say, yes, yes, yes, more and more.
Yes, yes, yes

329
00:36:01,980 --> 00:36:08,920
Yeah, yeah, you do that a lot, right? Yeah, yeah, I'm a little shy.
I wonder if it's awkward here.

330
00:36:08,920 --> 00:36:09,920
character,

331
00:36:10,410 --> 00:36:15,950
Yeah, but I'm kind of embarrassed because I do it all the time.

332
00:36:15,950 --> 00:36:31,990
or

333
00:36:31,990 --> 00:36:36,770
Are you looking forward to it? Embarrassing! This is my parents' house.
ha!

334
00:36:37,480 --> 00:36:44,320
I'm a kid, but at the end of the day, we love each other, so I...
Uh-huh

335
00:36:44,980 --> 00:36:51,720
That's what my boyfriend said.

336
00:36:51,720 --> 00:36:56,300
I guess it would be bad if I didn't have a little community.
say

337
00:36:56,560 --> 00:37:03,380
It's snowing!

338
00:37:03,380 --> 00:37:04,380
Hmm

339
00:37:14,029 --> 00:37:19,050
I love you too because we love each other.

340
00:37:19,050 --> 00:37:25,750
I'm just a kid, right?

341
00:37:25,750 --> 00:37:32,250
It's too late.

342
00:37:32,250 --> 00:37:37,670
I feel this way.

343
00:37:41,550 --> 00:37:47,110
I felt so embarrassed.

344
00:37:47,110 --> 00:37:54,010
Don't be so shy and say it's okay.

345
00:37:54,010 --> 00:38:00,210
Even if I don't, I start making noises.

346
00:38:00,210 --> 00:38:06,050
I wouldn't say it out loud, it would be embarrassing if I knew.

347
00:38:13,450 --> 00:38:18,830
I'm not saying it won't happen, but I need to do it right.
That's a little bit

348
00:38:18,830 --> 00:38:25,610
No, no, no, just a little bit

349
00:38:25,610 --> 00:38:32,490
Wait, wow, are you wearing these pants? These are for me.

350
00:38:32,490 --> 00:38:38,830
That's what I'm talking about, isn't it? Just a little, a little, a little.
a little bit

351
00:38:38,830 --> 00:38:42,390
Goodbye, it's okay, great, great

352
00:38:46,160 --> 00:38:53,160
Don't you feel a little carried away? I won't get carried away.
Look, look, it's like this.

353
00:38:53,160 --> 00:38:55,940
Aren't you excited to be a tabby?

354
00:39:30,109 --> 00:39:32,690
I'll make you feel good.

355
00:39:55,400 --> 00:40:02,400
The reason we were so embarrassed was because it was just the two of us.
I just have a hard time taking a shower.

356
00:40:02,400 --> 00:40:03,400
Did you see it?

357
00:40:03,980 --> 00:40:10,480
Stop showing it or hiding it and just feel good.
I give it to you

358
00:40:30,459 --> 00:40:32,360
It feels so good to put in so much effort.

359
00:41:11,340 --> 00:41:12,340
Just a little

360
00:41:56,279 --> 00:41:58,700
It feels really easy

361
00:41:58,700 --> 00:42:08,340
keep

362
00:42:08,340 --> 00:42:09,340
I will take care of you

363
00:42:11,839 --> 00:42:12,839
Is it ok?

364
00:42:13,200 --> 00:42:14,200
Does this make you feel good?

365
00:42:15,340 --> 00:42:16,340
here?

366
00:42:19,240 --> 00:42:22,880
It makes me feel good, doesn't it?

367
00:42:22,880 --> 00:42:32,100
in

368
00:42:32,100 --> 00:42:35,880
Is this what I’m going to talk about today?

369
00:42:36,920 --> 00:42:38,820
Oh yeah, you love your mouth, right?

370
00:42:43,790 --> 00:42:49,510
So today I'm going to tell you to make you feel a little better. Yes, it's too late.

371
00:42:49,510 --> 00:42:50,910
Correct?

372
00:42:51,790 --> 00:42:58,310
Yes, yes, yes, yes

373
00:42:58,310 --> 00:43:02,510
Hey hey hey, wait a minute, huh?

374
00:43:02,990 --> 00:43:09,850
It's all just talk, what? Wait a minute, I can't control myself anymore.
No, no, no

375
00:43:09,850 --> 00:43:16,510
Now that I've settled down to be here, I can only say a few words.
Hmm. I get it, I get it. So, uh...

376
00:43:16,630 --> 00:43:23,250
Look, do this, do this, do this.

377
00:43:23,250 --> 00:43:26,210
It feels like I'm rubbing it.

378
00:43:27,330 --> 00:43:31,890
No, but let's think about it more seriously.

379
00:43:45,020 --> 00:43:49,000
Even if you feel like you're being rubbed, aren't you excited?

380
00:43:51,040 --> 00:43:53,600
When I say I'm excited, I'm excited.

381
00:44:15,330 --> 00:44:22,230
It feels so good to be rubbed. Oh, I'm sure.

382
00:44:22,230 --> 00:44:24,810
Doesn't that make you feel good?

383
00:44:59,799 --> 00:45:00,799
ah? ah?

384
00:45:01,360 --> 00:45:02,560
ah? what happened?

385
00:45:03,460 --> 00:45:05,840
ah? ah? I want to know what happened.

386
00:45:06,700 --> 00:45:07,700
What did you do?

387
00:45:08,500 --> 00:45:09,920
Oh, what?

388
00:45:10,200 --> 00:45:11,178
perhaps?

389
00:45:11,180 --> 00:45:12,180
ah? Did I say that?

390
00:45:12,540 --> 00:45:15,180
No, I didn't say that. What do you mean? ah?

391
00:45:15,680 --> 00:45:17,000
Is this what I said?

392
00:45:17,260 --> 00:45:23,840
That's not right. Wow, you can't tell that right away. certain
The crunch of the crab was amazing too.

393
00:45:24,460 --> 00:45:25,460
No, that's it.

394
00:45:26,560 --> 00:45:33,480
Why am I so excited? No, no, what's the problem?

395
00:45:33,480 --> 00:45:40,380
It's so nice to spend some time with you.
Let's try to feel better about this behavior.

396
00:45:40,380 --> 00:45:46,400
The person who suggested that we add personality to our clothes without wearing them
That's it.

397
00:45:46,400 --> 00:45:51,520
more and more

398
00:45:51,520 --> 00:45:55,220
What are you doing now?

399
00:45:58,640 --> 00:46:00,100
Are you that scared?

400
00:46:00,460 --> 00:46:05,540
No? So, more gray gray gray gray. Ah, this
This.

401
00:46:06,620 --> 00:46:07,620
No.

402
00:46:07,980 --> 00:46:08,340
fruit

403
00:46:08,340 --> 00:46:22,160
border

404
00:46:22,160 --> 00:46:25,580
Well, there's something in there. feel it
No?

405
00:46:26,800 --> 00:46:32,480
that's right. Maybe it's a sexual habit?

406
00:46:32,480 --> 00:46:38,880
What do you mean? This is what I want to do.

407
00:46:38,880 --> 00:46:45,860
What? I'm fine now. I feel better.

408
00:46:45,860 --> 00:46:52,440
Hey, I'll feel better soon.

409
00:46:54,570 --> 00:47:00,930
Please let me out. No, I don't think that's enough.
No, no, I feel embarrassed.

410
00:47:00,930 --> 00:47:04,170
You said it's durable? picture?

411
00:47:05,330 --> 00:47:09,870
This is more emotional than me isn't it? like that
There is no such thing.

412
00:47:11,290 --> 00:47:18,250
I have to rub it a little harder. Wait a moment. ah?
It looks like it's going in. no no

413
00:47:18,310 --> 00:47:21,070
I can't get in, no matter what you think, it's impossible.

414
00:47:22,920 --> 00:47:29,720
I just wipe, so I wipe like that. Oh, wait a minute.
Enter now

415
00:47:29,720 --> 00:47:36,580
I can't go in. My lower back is in danger.

416
00:47:36,580 --> 00:47:43,560
I just keep rubbing it so it's best to tighten it as much as possible.
You feel good, right?

417
00:47:43,560 --> 00:47:46,040
Because it feels good

418
00:47:53,260 --> 00:47:57,020
If you are in a hurry, I would be happier if you would like me to come to your home.
Okay then. must.

419
00:48:00,000 --> 00:48:02,400
It feels great.

420
00:48:23,279 --> 00:48:25,420
Uh, what are you doing? Uh, what?

421
00:48:26,640 --> 00:48:33,500
I just posted, but wait, no, no, no.

422
00:48:33,500 --> 00:48:40,160
No, I'm going in, I'm going in, it's a little different than I promised.
Then, no, I won't come in.

423
00:48:40,160 --> 00:48:43,140
No, no, why, why, wait, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Mail

424
00:50:06,090 --> 00:50:08,110
I was so nervous that I couldn't control it.

425
00:50:09,930 --> 00:50:16,550
I haven't done this in a while. Ah, yes, indeed. certain
Just a little bit.

426
00:50:16,630 --> 00:50:17,770
I need to clean it up.

427
00:50:18,550 --> 00:50:19,550
I have to wipe it off.

428
00:50:20,730 --> 00:50:21,730
no no

429
00:50:29,290 --> 00:50:31,430
Wait, wait, what are you doing?

430
00:51:12,200 --> 00:51:13,200
feels so good

431
00:54:06,090 --> 00:54:07,090
now

432
00:54:35,630 --> 00:54:40,150
No, no, that's not a lie. not yet. Hey, wait a minute. wake up
Wake up, wake up. Correct?

433
00:54:40,450 --> 00:54:43,970
Wake up. this. at this point. this. This is this.

434
00:54:46,510 --> 00:54:49,990
Okay, okay. Hey, cutting corners.

435
00:54:51,170 --> 00:54:52,170
Correct?

436
00:54:58,210 --> 00:54:59,490
You don't want to be suspected, do you?

437
00:55:00,450 --> 00:55:02,170
That's it. careful.

438
00:55:05,640 --> 00:55:12,600
I thought about it a lot and finally realized it.
cedar

439
00:55:12,600 --> 00:55:13,600
Not so.

440
00:56:38,440 --> 00:56:39,440
Is it that bad?

441
00:56:40,040 --> 00:56:41,040
Is everything okay down there?

442
00:56:41,300 --> 00:56:45,500
Yes, yes.

443
00:56:45,500 --> 00:56:51,740
It’s not good, it’s not good, it’s out

444
00:56:51,740 --> 00:56:53,160
I'll go with you.

445
00:57:28,910 --> 00:57:30,070
Good night, Journey to the West

446
00:57:58,760 --> 00:58:03,360
If you put it that way, it's like we live together.
Isn't that what it feels like? look!

447
00:58:03,660 --> 00:58:06,980
No, yes, I can really see it... I can see it, I can really see it.

448
00:58:09,040 --> 00:58:15,960
It would be better if you could be bold like this. my father
San, you understand so much.

449
00:58:15,960 --> 00:58:16,960
Inoga.

450
00:58:17,540 --> 00:58:18,540
Take a look at this.

451
00:58:19,220 --> 00:58:20,220
Lovely.

452
00:58:21,280 --> 00:58:25,180
I tend to be the one who uses it correctly. Oh, great. book
It's prestigious.

453
00:58:31,990 --> 00:58:38,890
It was almost time for my father to be burned to death.
Around that time, I headed toward the queue.

454
00:58:38,890 --> 00:58:40,230
What do you mean?

455
00:58:40,710 --> 00:58:46,370
I? Yes, I don't know the way.
and

456
00:58:46,370 --> 00:58:52,970
I'm sure it would be better this way.

457
00:58:52,970 --> 00:58:56,410
I will prepare it, please take care of me.

458
00:58:59,359 --> 00:59:00,480
Would it be better if I was gone?

459
00:59:02,780 --> 00:59:05,140
I think it just arrived, so go check it out.

460
00:59:06,300 --> 00:59:13,020
So, when you say same-sex, that's it.

461
00:59:13,020 --> 00:59:19,460
It's called a mug. Well, they're not exactly the same, but somehow
Look, a man and a woman are separated.

462
00:59:19,460 --> 00:59:21,380
Because I'm good at doing things that are easy to do.

463
00:59:22,300 --> 00:59:25,340
I will go again.

464
00:59:28,300 --> 00:59:33,240
Yes, I understand. Yuki-chan. Yuki-chan, yes.

465
00:59:46,580 --> 00:59:47,660
It’s that story again.

466
00:59:48,400 --> 00:59:51,660
That's why I say that. It's going well.

467
00:59:54,840 --> 00:59:57,080
that's right. That him.

468
00:59:58,060 --> 01:00:03,760
Love love, love, love, love, love, love, love, love, love, love!

469
01:00:05,740 --> 01:00:06,740
ah?

470
01:00:09,560 --> 01:00:10,560
ah?

471
01:00:12,320 --> 01:00:12,760
Ha

472
01:00:12,760 --> 01:00:21,520
Huh?

473
01:00:22,100 --> 01:00:24,580
Wait a moment. This is me.

474
01:00:29,580 --> 01:00:36,500
Hey, why are we doing this on our own time?

475
01:00:36,500 --> 01:00:42,000
There is such a thing, right?

476
01:00:42,000 --> 01:00:47,100
Do you mean you're thinking?

477
01:01:08,830 --> 01:01:15,790
So don't say it, it's true, it's true, it's true.
Good morning.

478
01:01:15,790 --> 01:01:19,270
What about Kasan? ah?

479
01:01:22,690 --> 01:01:24,570
Where?

480
01:01:25,710 --> 01:01:30,090
WHO? No, this is not possible. Even if you say something like this out of the blue.

481
01:02:04,140 --> 01:02:10,440
No, I know I don’t have that much free time either.

482
01:02:10,440 --> 01:02:17,400
Well, I don't know what it looks like, but even so, it's pretty cool.
sodium

483
01:02:17,400 --> 01:02:20,700
Actually I am very busy.

484
01:02:20,700 --> 01:02:27,120
That's it

485
01:02:27,120 --> 01:02:30,920
I'm looking forward to that day.

486
01:02:31,980 --> 01:02:37,380
I plan to go to the Parasite Museum. Are you coming?

487
01:02:37,820 --> 01:02:44,300
The salad tree is already 12 meters long.
That's why you can see there's

488
01:02:44,300 --> 01:02:50,980
Isn't it dangerous?

489
01:02:50,980 --> 01:02:57,980
I wonder what that parasitic insect is.
There is also a saying that we will never see that day.

490
01:02:57,980 --> 01:02:58,980
But

491
01:03:11,860 --> 01:03:18,820
Well, if you go that far, I guess that's true, but...

492
01:03:18,820 --> 01:03:24,840
I don't know what it is, but what are the conditions?
Well, that's not the case.

493
01:03:24,840 --> 01:03:30,220
I won't tell you that I'm having sex, but

494
01:03:30,220 --> 01:03:37,160
Just lick a little bit and I'll think about it.

495
01:03:37,160 --> 01:03:38,160
May I?

496
01:03:40,720 --> 01:03:41,560
How do you feel?

497
01:03:41,560 --> 01:03:50,160
Oh

498
01:03:50,160 --> 01:03:56,880
Well, licking or something like that.

499
01:03:56,880 --> 01:04:03,880
It's impossible, isn't it? Ah, yes, um, um, that’s it.
naturally

500
01:04:03,880 --> 01:04:09,900
I'm not good at it at all, but that's what I want to do.
There is a parasitic museum where we can live happily.

501
01:04:09,900 --> 01:04:16,680
There's a place called the Mansion, so I don't mind at all. That's all.
Well, something happened again at work.

502
01:04:16,680 --> 01:04:22,520
I got a call from my dad like a secretary coming over.
Then I heard that loud sound again.

503
01:04:22,520 --> 01:04:29,480
Well, the trouble is Takie-san.
But, okay, okay, but that's totally fine.

504
01:04:29,480 --> 01:04:35,360
How do you say something like this to a woman?
Excuse me. Okay, then I'll wait, wait, wait.

505
01:04:35,360 --> 01:04:36,360
Wait, I get it.

506
01:04:36,940 --> 01:04:43,340
What do you understand? What do you understand?

507
01:04:43,340 --> 01:04:47,440
Do you want to lick me?

508
01:04:47,440 --> 01:04:54,940
That

509
01:04:54,940 --> 01:04:56,580
Ke Suke

510
01:05:07,050 --> 01:05:08,210
Lick your cock?

511
01:05:08,550 --> 01:05:13,350
Oh, will you lick my cock? Mr. Wu. Ah, yes
Really?

512
01:05:14,650 --> 01:05:18,250
Yes, I understand. Wait a moment.

513
01:05:20,770 --> 01:05:26,570
After all, commitments are made on the spot.
If you can't do it, then you probably don't know, right?

514
01:05:28,650 --> 01:05:29,650
Well,

515
01:05:29,810 --> 01:05:34,690
But no, if you don't like it, that's okay. not at all. what I do
I wish I could do this again and again.

516
01:05:37,200 --> 01:05:41,520
No, really. I want to lick it, I want to lick it. I want to lick it. Uh,
Do you want to lick it?

517
01:05:42,020 --> 01:05:43,580
I want to lick it. Oh, where is Takei-san?

518
01:05:44,380 --> 01:05:49,040
Yes. Ah, yeah, yeah, what? Yes. even so. yes
Yes. Uh, I want to lick it. What, what, what?

519
01:05:50,680 --> 01:05:51,900
What, what, what are you doing?

520
01:05:52,560 --> 01:05:53,540
Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh.
Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh.

521
01:05:53,540 --> 01:05:54,560
Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh.
Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh.

522
01:05:54,560 --> 01:05:55,960
Uhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh.
Uh,

523
01:06:01,420 --> 01:06:04,400
Uh

524
01:06:06,570 --> 01:06:13,130
Can I just say a little?

525
01:06:13,130 --> 01:06:20,090
If you come back and wonder if there's a way to go back, that's okay.
Let me tell you as soon as possible.

526
01:06:20,090 --> 01:06:27,090
No no no, it's coming. This is bamboo shoots.
Is it wax? I want to know if this can be done in gold color?

527
01:06:27,090 --> 01:06:32,910
I'm a Takeshita girl, so I don't have to take care of her at the club.
It's okay, but I understand.

528
01:06:37,550 --> 01:06:41,550
I just went to the bathroom to pee, but...
That's fine, absolutely no problem.

529
01:06:42,330 --> 01:06:43,550
I mean, it just came out.

530
01:06:45,210 --> 01:06:48,810
That's why I want to lick it. Well, Mr. Takeuchi is here.

531
01:06:51,370 --> 01:06:52,930
It's okay, teacher. Even if you lick it.

532
01:06:57,890 --> 01:06:58,890
Wow,

533
01:06:59,530 --> 01:07:00,950
I really licked it.

534
01:07:10,900 --> 01:07:13,740
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

535
01:07:59,680 --> 01:08:05,560
What are you saying please stop?

536
01:08:05,560 --> 01:08:12,360
What should I use? What should I use?

537
01:08:12,360 --> 01:08:19,340
What do you mean by proof? I'll talk about that later.

538
01:08:19,340 --> 01:08:23,140
Don't you hate it when people argue about whether you came or not?

539
01:08:27,930 --> 01:08:28,970
Well, here's the evidence.

540
01:08:30,069 --> 01:08:32,850
Well, you can do whatever you want.

541
01:08:35,189 --> 01:08:40,490
Hey, why are you standing up already?
Is it okay if I go there?

542
01:08:40,710 --> 01:08:42,850
ah? Well, I think I'd like to lie down for a while.

543
01:08:43,910 --> 01:08:44,990
Aren't you tired? Don't stand up.

544
01:09:10,350 --> 01:09:13,510
You said before that you had to hurry up, didn't you?
What's going on?

545
01:09:39,760 --> 01:09:46,540
What can I say about this place? I think I'll go soon.
Just put on your pants

546
01:09:46,540 --> 01:09:52,420
I feel like I could go faster if you showed me something like this.
that's right.

547
01:09:52,420 --> 01:09:59,140
Put your skirt up a little or something.

548
01:09:59,140 --> 01:10:00,500
i thought i wanted it

549
01:10:12,240 --> 01:10:18,720
Ah, yes, it feels so good. Is this okay?

550
01:10:19,360 --> 01:10:26,360
Yes, yes, that's good.

551
01:10:26,360 --> 01:10:33,340
Does white mean the top is also white?

552
01:10:33,340 --> 01:10:38,420
By the way, can I show you my underwear?

553
01:10:38,820 --> 01:10:40,380
yes please please

554
01:10:44,650 --> 01:10:50,810
Well, I guess it's white.

555
01:10:50,810 --> 01:10:57,650
I can't see this.

556
01:10:57,650 --> 01:11:03,690
Is this 4 minutes white? It's a bit hard to understand.

557
01:11:03,890 --> 01:11:10,870
To those who call it an arch, it doesn't look good.
say yes

558
01:11:16,070 --> 01:11:19,470
Is it pure white or this embroidered one?

559
01:11:20,910 --> 01:11:22,050
I guess it's called Purple.

560
01:11:45,820 --> 01:11:51,640
It gets really fast, doesn't it? How do you think it works?
Is that what you mean?

561
01:11:51,640 --> 01:11:57,860
I can't last long, so I have to finish it as soon as possible.
Would you give such a thing?

562
01:11:59,980 --> 01:12:06,880
It was obvious something was wrong.

563
01:12:06,880 --> 01:12:08,200
Looks like it's trying to survive

564
01:12:17,100 --> 01:12:18,740
I guess you can't concentrate when someone touches you?

565
01:12:20,920 --> 01:12:27,760
No, but I have touched it too.

566
01:12:27,760 --> 01:12:34,200
I think it might be easier to hear if you do that.
Anyway, it's a bit like a man's heart.

567
01:12:34,200 --> 01:12:39,340
That's cool, isn't it?

568
01:12:39,340 --> 01:12:46,310
Keishi’s face is getting cuter and cuter

569
01:12:46,310 --> 01:12:52,790
Judging from the look on my face while working

570
01:12:52,790 --> 01:12:59,710
It's better than being a professional.

571
01:12:59,710 --> 01:13:01,510
like a woman

572
01:13:16,210 --> 01:13:19,330
Wow, Mr. Takeuchi feels so good. Yes.

573
01:13:23,390 --> 01:13:28,450
Yes, oh no.

574
01:13:29,530 --> 01:13:30,530
Wait a moment.

575
01:13:31,150 --> 01:13:36,010
Oh, I might go out. Ahhhh, come out, come out.

576
01:13:54,470 --> 01:14:00,290
This is not okay.

577
01:14:00,290 --> 01:14:06,370
- I feel really good.

578
01:14:06,370 --> 01:14:13,110
Yes, Mr. Takei, please.

579
01:14:13,110 --> 01:14:19,330
Thanks.

580
01:14:19,330 --> 01:14:23,530
It's Saturday this week.

581
01:14:24,470 --> 01:14:25,470
are you sure?

582
01:14:25,970 --> 01:14:30,550
Now, let's keep your house and rooms clean.

583
01:14:37,010 --> 01:14:38,010
ah?

584
01:14:38,070 --> 01:14:38,829
Isn't that true?

585
01:14:38,830 --> 01:14:42,850
You notice there is a meeting. Is this okay?
Until it opens.

586
01:14:43,690 --> 01:14:44,690
I have to correct it.

587
01:14:48,510 --> 01:14:52,790
You can't possibly see something like this.

588
01:14:56,430 --> 01:15:03,250
Please, it's okay. I will keep my promise to my brother.
That

589
01:15:03,250 --> 01:15:09,510
I accepted this for a reason, so this is a form of proof, right?
I don't want it, right?

590
01:15:09,510 --> 01:15:16,330
Ann Marie

591
01:15:16,330 --> 01:15:23,330
I feel like I have no real sense of normalcy, don’t I have a lot of baggage?
You know, laundry and stuff like that.

592
01:15:23,330 --> 01:15:24,330
look?

593
01:15:25,280 --> 01:15:28,640
Isn't that true? That's not true.

594
01:15:29,520 --> 01:15:34,880
Isn't that true? Isn’t there a guardian of snow?

595
01:15:35,360 --> 01:15:42,280
So, actually, the monthly changes are quite long.
But anyway the day I went out

596
01:15:42,280 --> 01:15:49,160
Very shallow. So when I go out to play these days,
Hey hey hey

597
01:15:49,160 --> 01:15:51,140
Let's just decide,

598
01:15:54,800 --> 01:16:01,700
I feel like I've started to sleep, but you're still sleeping.
This is a prerequisite for marriage, so be sure to search carefully.

599
01:16:01,700 --> 01:16:07,220
It's not a big deal, but I don't feel well.

600
01:16:07,220 --> 01:16:12,240
But you see, this is gold and stone money.

601
01:16:12,240 --> 01:16:17,220
If it's alcohol.

602
01:16:25,350 --> 01:16:32,330
I haven't seen my children in a long time. Ah, yes!
that's right. I drank a lot before. Don't always look at me

603
01:16:32,410 --> 01:16:33,410
Always.

604
01:16:34,130 --> 01:16:36,770
Unfortunately I have a son now.

605
01:16:38,390 --> 01:16:45,290
You are still as careful as ever. It's good, but not bad at all.
Yo. Well, that's it. Let's do our best.

606
01:17:03,560 --> 01:17:10,520
I said I would contact you urgently and then I went and did something.
Don't you want to see what life is like in China?

607
01:17:10,520 --> 01:17:17,500
That's what I'm talking about, right? I'm thinking about dating and getting married.
together

608
01:17:17,500 --> 01:17:24,320
I don't just live, I think, what kind of life do I live.
After all I was worried.

609
01:17:24,320 --> 01:17:31,140
That's why I took time off to come.
No, I want to be your wife.

610
01:17:31,140 --> 01:17:32,440
to clean it properly

611
01:17:34,830 --> 01:17:36,470
I want to leave at least one flower for you.

612
01:17:37,750 --> 01:17:42,870
My sense of life is very poor. I think I should put some flowers in there. Oh
Father, father.

613
01:17:43,890 --> 01:17:46,690
There are flowers. oh?

614
01:17:47,230 --> 01:17:48,230
Yes.

615
01:17:49,610 --> 01:17:53,050
Flowers? Say something nice. Stop it.

616
01:17:54,230 --> 01:18:01,170
You are just a flower. You can't possibly say that. Very good

617
01:18:01,170 --> 01:18:02,170
That's right.

618
01:18:04,110 --> 01:18:05,630
Or rather, just a little bit.

619
01:18:06,930 --> 01:18:13,470
I think this is really good. Stop it. I mean, every time
I thought about it, but my father did everything himself.

620
01:18:13,470 --> 01:18:16,330
Why don't you make up your own mind and stop self-reporting?

621
01:18:16,790 --> 01:18:23,690
No, no, no, it's just a matter of choice. Meeting scheduled a few days ago. meeting
This is me. The truth is, gold.

622
01:18:23,690 --> 01:18:30,270
I even thought, "Maybe a bank employee could be my son."
The story is progressing. ah?

623
01:18:30,470 --> 01:18:31,470
that's right. Or should I say?

624
01:18:32,170 --> 01:18:38,770
In this day and age, there is something called a scheduled meeting.
It's not that it's not cheap, it's just that

625
01:18:38,770 --> 01:18:45,290
I hated the idea of starting a family and having children.

626
01:18:45,290 --> 01:18:51,710
It's really hard for me to communicate with my family, so that's the most important thing.
It doesn't matter

627
01:18:51,710 --> 01:18:56,870
The most important thing is family.

628
01:18:59,880 --> 01:19:04,260
I was wondering if you guys were involved in human life or anything?

629
01:19:04,540 --> 01:19:06,860
What is human life?

630
01:19:07,440 --> 01:19:12,540
That's it, you. You are so rude.

631
01:19:13,420 --> 01:19:16,000
It is not easy for young people today to do anything.

632
01:19:17,760 --> 01:19:21,340
It doesn't matter which one you choose.

633
01:19:22,340 --> 01:19:24,620
no longer.

634
01:19:25,620 --> 01:19:27,260
Okay, now. OK

635
01:19:28,010 --> 01:19:33,990
It doesn't matter even after marriage.
Oh and also

636
01:19:33,990 --> 01:19:40,570
It's okay to do this.

637
01:19:40,570 --> 01:19:47,410
warm and warm

638
01:19:47,410 --> 01:19:53,870
It doesn't matter. Don't sleep in such a place. hey-hey.

639
01:19:57,610 --> 01:20:02,990
If something like this happened to me, my dad would definitely move.
No, but take your time

640
01:20:02,990 --> 01:20:10,870
service

641
01:20:10,870 --> 01:20:13,150
I have no choice but to accept it today.

642
01:20:30,600 --> 01:20:34,800
Hey, it's okay if you stop performing.

643
01:20:35,700 --> 01:20:42,540
I can't help it, I have plans for tomorrow, but it doesn't matter.

644
01:20:42,540 --> 01:20:48,660
It really doesn't matter. Is it about an insect exhibition?
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha

645
01:20:48,660 --> 01:20:51,640
Ah hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahah
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha

646
01:20:51,640 --> 01:20:54,300
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
Ah hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahah

647
01:20:54,300 --> 01:20:58,020
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha

648
01:20:58,020 --> 01:20:59,020
Ah hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahah
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha

649
01:21:06,719 --> 01:21:10,140
I wonder if I can get some sleep tonight too? ah? ah?

650
01:21:31,500 --> 01:21:33,780
If Yuki-san agrees.

651
01:21:34,980 --> 01:21:35,400
yes

652
01:21:35,400 --> 01:21:44,800
No

653
01:21:44,800 --> 01:21:47,040
Yes. Sorry, sorry.

654
01:21:48,820 --> 01:21:51,740
Well, I guess it's time for me to change my clothes.

655
01:22:25,500 --> 01:22:26,680
Ah, I have a feeling.

656
01:22:58,470 --> 01:22:59,830
OK

657
01:22:59,830 --> 01:23:07,130
Check

658
01:23:07,130 --> 01:23:07,830
It feels good.

659
01:23:07,830 --> 01:23:14,670
Do you sleep?

660
01:23:17,530 --> 01:23:20,150
That's it, let's go to bed

661
01:23:35,530 --> 01:23:40,730
My father couldn't stand it because he was an only child.

662
01:23:41,590 --> 01:23:45,410
I'm so happy to have someone like my son.

663
01:23:45,410 --> 01:23:56,610
i am

664
01:23:56,610 --> 01:24:01,910
Does this make any difference?

665
01:24:05,850 --> 01:24:06,850
Mochisaurus.

666
01:24:12,630 --> 01:24:14,870
If that were the case, I think I would sleep on the floor.

667
01:24:18,450 --> 01:24:20,670
It's okay, I won't be leaving anytime soon. ah?

668
01:24:22,750 --> 01:24:28,270
Because if my dad woke up in the middle of the night, I would sleep on the floor.
This is very strange.

669
01:24:29,350 --> 01:24:31,950
ah. It's okay, don't worry about this. Really?

670
01:24:51,930 --> 01:24:56,950
good night good night

671
01:24:56,950 --> 01:25:01,390
Did you sleep?

672
01:25:02,590 --> 01:25:03,590
no no

673
01:25:30,780 --> 01:25:37,240
We didn’t talk much at work, but we talked about a lot of things.
Do you want to think about it?

674
01:25:38,280 --> 01:25:40,620
ah? Iroiro?

675
01:25:41,290 --> 01:25:48,230
So, privacy makes sense.

676
01:25:48,230 --> 01:25:54,170
If there is a good person in such a marriage

677
01:25:54,170 --> 01:25:59,370
Well, but what about me?

678
01:25:59,370 --> 01:26:05,750
I couldn't even work, period.

679
01:26:05,750 --> 01:26:08,530
Is there no way?

680
01:26:08,870 --> 01:26:09,870
no no

681
01:26:10,390 --> 01:26:17,210
That's not the case, but it's true that my job is a bit

682
01:26:17,210 --> 01:26:22,810
I feel like I have to work a little harder.
I have a cousin here.

683
01:26:22,810 --> 01:26:28,550
But something like marriage means more than just that.

684
01:26:28,550 --> 01:26:34,350
When I saw that man talking to my father, I felt something.

685
01:26:34,350 --> 01:26:41,070
This is how you talk to attractive people.

686
01:26:41,070 --> 01:26:48,030
It created an atmosphere and everyone seemed to be having a great time.

687
01:26:48,030 --> 01:26:51,610
When I saw what they were doing, I thought, "What's going on?"

688
01:26:51,610 --> 01:26:59,890
Forecast

689
01:26:59,890 --> 01:27:01,810
I was a little surprised that he liked me.

690
01:27:11,020 --> 01:27:17,700
Mr. Takeuchi, please go. Mr. Takeuchi.

691
01:27:18,000 --> 01:27:24,920
Some people say they want to get married.

692
01:27:24,920 --> 01:27:31,080
Let's just spend some time like this.

693
01:27:31,080 --> 01:27:36,420
What? It's nothing after all.

694
01:27:40,650 --> 01:27:44,490
I feel like I'm starting to look more positive. No, that's not the case.
but somehow now

695
01:27:44,490 --> 01:27:51,310
Yuki

696
01:27:51,310 --> 01:27:54,590
Ma Junkun

697
01:27:54,590 --> 01:28:00,170
Ji?

698
01:28:04,530 --> 01:28:06,090
Did you sleep? ah?

699
01:28:11,500 --> 01:28:12,700
What did you touch?

700
01:28:14,040 --> 01:28:16,240
Oh, no, sorry.

701
01:28:17,180 --> 01:28:19,300
Not really, but that's nice. ah?

702
01:28:20,540 --> 01:28:21,760
May I?

703
01:28:22,000 --> 01:28:26,820
When I say yes, I mean there is no alternative.

704
01:28:27,920 --> 01:28:30,100
Ah, I have no choice.

705
01:28:31,720 --> 01:28:34,200
I mean, it could happen, right?

706
01:28:49,580 --> 01:28:55,920
I would like to say for the moment that ten thousand is ten thousand, but that is not true.
I don't think so.

707
01:28:55,920 --> 01:29:02,320
Maybe not, but for a moment I thought it just happened.

708
01:29:02,320 --> 01:29:09,040
Yeah, but now I'm pretending to be sleeping, but it's true.

709
01:29:09,040 --> 01:29:14,780
Is it just my daughter watching?

710
01:29:21,520 --> 01:29:22,520
Thank you for your attention.

711
01:31:36,810 --> 01:31:37,810
thank you very much

712
01:37:25,559 --> 01:37:27,440
Huh? Ah, a piece?

713
01:37:28,900 --> 01:37:35,700
No, you haven't? Don't you?

714
01:37:36,460 --> 01:37:43,080
No, Mr. Koma's father told me, uh, some kind of person.
lively

715
01:37:43,080 --> 01:37:45,820
It doesn't matter if the order of the story is reversed.

716
01:48:05,930 --> 01:48:10,890
if i could

717
01:48:10,890 --> 01:48:15,150
I want to know if I should hold you accountable?

718
01:48:15,150 --> 01:48:18,030
what

719
01:48:18,030 --> 01:48:25,750
tellurium

720
01:48:25,750 --> 01:48:29,830
joke joke

721
01:49:03,710 --> 01:49:08,090
Oh wow, that's wrong. I did it again.

722
01:49:19,630 --> 01:49:21,350
Ahhhhh

723
01:49:21,350 --> 01:49:35,990
Oh

724
01:49:35,990 --> 01:49:42,850
Ahhhhhhhhhhh

725
01:49:42,850 --> 01:49:43,850
Oh

726
01:49:48,840 --> 01:49:49,840
Suspicious.

727
01:49:50,220 --> 01:49:55,440
What did you do? sorry. I did something. It doesn't matter,
It doesn't matter.

728
01:49:56,140 --> 01:49:58,100
Yaya-chan, it's okay. I don't care about this.

729
01:49:59,540 --> 01:50:00,980
Because I did it myself.

730
01:50:02,420 --> 01:50:06,080
If it's not done well, it's bad. Yaya Jiang, my sister and I
Because it's new.

731
01:50:07,260 --> 01:50:08,260
that's right.

732
01:50:09,020 --> 01:50:10,120
Let's talk to them.

733
01:50:11,540 --> 01:50:13,240
Rio, what about me?

734
01:50:18,640 --> 01:50:24,940
No, fine, fine, fine, oh, fine, fine Takeuchi
If you occupy your time, it will attract you.

735
01:50:24,940 --> 01:50:31,100
Ah, okay, okay, leave everything to Aoki.
from blue

736
01:50:31,100 --> 01:50:38,020
Tree, please! Ah, I know, I'm already the greatest in history.
Well, I've spent everything on this.

737
01:50:38,020 --> 01:50:41,680
Hey, how are you doing?

738
01:50:42,620 --> 01:50:43,620
ah?

739
01:50:45,920 --> 01:50:47,480
OK, I'll do it for you.

740
01:50:48,400 --> 01:50:52,140
Can you do this too? This needle threader

741
01:50:52,140 --> 01:50:58,200
Data settings

742
01:50:58,200 --> 01:51:05,180
Data is also displayed using a threader.

743
01:51:05,180 --> 01:51:06,180
Make sure you enter it correctly.

744
01:51:17,550 --> 01:51:18,550
Is it possible?

745
01:51:18,910 --> 01:51:20,250
Do you want me to teach you how to use it?

746
01:51:20,790 --> 01:51:25,530
It's okay if you're not too picky, it's not for your own good.
from spicy

747
01:51:25,530 --> 01:51:32,010
I guess it would be okay if you didn't have to feel pain as you get older.

748
01:51:32,010 --> 01:51:35,810
blue

749
01:51:35,810 --> 01:51:43,870
tree,

750
01:51:44,090 --> 01:51:46,090
Danhei Danhei What's going on?

751
01:51:47,560 --> 01:51:54,420
Now that it's all over, I'm ready to transfer the data to the department manager's computer.
I said yes, so Chris and I

752
01:51:54,420 --> 01:51:55,420
If you enter.

753
01:51:55,880 --> 01:51:56,880
Yes.

754
01:52:00,840 --> 01:52:07,840
What happened to the materials you requested and the past situation? Ah, the materials are all ready.
Yes. Yes. The preliminary preparation work has also been completed. Tomorrow 12 o'clock

755
01:52:07,840 --> 01:52:08,779
What time?

756
01:52:08,780 --> 01:52:11,080
Yes. I guess that's ok. No problem at all.

757
01:52:12,700 --> 01:52:13,700
Yes. Yes.

758
01:52:14,320 --> 01:52:15,320
Yes.

759
01:52:15,690 --> 01:52:17,630
What do salon shelves look like?

760
01:52:18,490 --> 01:52:25,490
No, I haven’t written it down yet, but I took a nap.
The news that came out later

761
01:52:25,490 --> 01:52:26,490
And York.

762
01:52:29,690 --> 01:52:35,410
I guess it's not over yet. Hey Kai,

763
01:52:35,710 --> 01:52:37,310
Are you ready?

764
01:52:37,850 --> 01:52:41,410
But it’s over.

765
01:52:46,340 --> 01:52:49,200
After this, I thought I'd do something better.

766
01:52:49,920 --> 01:52:55,280
That's good. That's good. let's go. Okay, let's go.
or?

767
01:52:56,300 --> 01:53:03,040
I haven't finished speaking yet, so I'll leave.
Then, later. Once you're done, just go.

768
01:53:03,060 --> 01:53:07,200
Yes, sorry. Okay, let's go. Yes, I will participate.

769
01:53:16,240 --> 01:53:20,400
I think I have to update the data from now on.

770
01:53:21,980 --> 01:53:25,600
I was able to solve this problem too.

771
01:53:26,500 --> 01:53:27,540
I don't know if I can tell you.

772
01:53:28,500 --> 01:53:29,840
I think I can tell you.

773
01:53:46,980 --> 01:53:48,040
Okay, let's go now.

774
01:53:49,080 --> 01:53:50,059
Then,

775
01:53:50,060 --> 01:53:51,340
Chocolate later.

776
01:53:53,360 --> 01:54:00,040
It's too late. No, please. Same as Kya-chan.
Because I don't want to drink. Okay, let's go. let's go.

777
01:54:00,660 --> 01:54:01,660
I beg you.

778
01:54:02,560 --> 01:54:05,400
here you go. Yes. Okay, see you later. Well, nice to meet you.

779
01:54:06,360 --> 01:54:11,620
here you go. Lin, please don't cause Takeuchi too much trouble.
Yo. Ah, yes.

780
01:54:20,200 --> 01:54:21,880
I'm really good.

781
01:54:22,960 --> 01:54:25,660
Mr. Atto also came in and went somewhere.

782
01:54:26,380 --> 01:54:29,820
After all, I have things to do.

783
01:54:31,320 --> 01:54:38,180
There is a lot that needs to be done. but that's me
Because this is a must-do project. Different. I don't know what to do

784
01:54:38,180 --> 01:54:41,780
Without this data, critical projects cannot be completed.
from.

785
01:54:42,560 --> 01:54:44,620
ah? But it doesn't matter.

786
01:54:45,360 --> 01:54:51,100
Later, if you send me the top, I will take a shower.
you? Yes. It doesn't matter.

787
01:54:54,140 --> 01:55:00,780
rest together

788
01:55:00,780 --> 01:55:01,780
What do you want?

789
01:55:03,660 --> 01:55:06,760
Can't you tell me?

790
01:55:07,380 --> 01:55:10,980
This is what I see.

791
01:55:24,010 --> 01:55:29,890
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
Yes, yes, yes, yes

792
01:55:53,100 --> 01:55:55,180
Yes, I will go. let's do it!

793
01:55:56,420 --> 01:55:57,420
that's right.

794
01:55:58,440 --> 01:56:05,240
Oh, dad asked me if he would come again?
Correct. That's not true. I will definitely go.

795
01:56:06,900 --> 01:56:13,440
I'm going to lick you, so please play the role of my boyfriend again.
Yo.

796
01:56:13,960 --> 01:56:14,960
ah?

797
01:56:16,520 --> 01:56:20,460
Well, I always say that. "Please play my part," he said.
Yes.

798
01:56:22,250 --> 01:56:27,910
Look at my eyes. Show me your panties.

799
01:56:27,910 --> 01:56:34,690
Oh, hey, just do it.

800
01:56:34,690 --> 01:56:41,690
Take Tan Nee Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene Ene

801
01:56:41,690 --> 01:56:43,290
Hey hey hey hey hey hey hey hey

802
01:56:48,140 --> 01:56:54,360
No, a few days ago was a few days ago, and today is today.
I mean, the business is different, a little bit, a little bit, a little bit sharper.

803
01:56:54,360 --> 01:57:01,300
That’s not what riding means, that’s all.
Hey hey a little bit

804
01:57:01,300 --> 01:57:08,300
I do this because you are helping me.
Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

805
01:57:08,300 --> 01:57:09,300
U

806
01:57:12,760 --> 01:57:19,060
No, it does, but I don't know. Maybe he will come back suddenly.
I can't do it. You see, Mr. Sato said so.

807
01:57:19,060 --> 01:57:25,160
After I moved around a bit, I was happy to do this.
Licking the mecha, eh?

808
01:57:26,100 --> 01:57:31,820
No, no, no, I've been working.
children's

809
01:57:31,820 --> 01:57:38,380
Aren't you excited to see me lick everything? ah?

810
01:57:38,780 --> 01:57:41,220
Mr. Takei, what happened?

811
01:57:42,980 --> 01:57:49,660
I told him I had to do some work and then meet for a drink.
Let's do it ourselves

812
01:57:49,660 --> 01:57:56,480
Just do the work for me and I'll make you feel good.
That's right

813
01:57:56,480 --> 01:58:02,700
Yes, that, that, proof, receipt.

814
01:58:02,700 --> 01:58:09,260
What do you mean? Turns out it makes me feel good.

815
01:58:16,540 --> 01:58:22,700
When something happens without evidence,

816
01:58:22,700 --> 01:58:29,360
If I say that, Mr. Lin will definitely be angry with me, right?

817
01:58:32,860 --> 01:58:38,220
I'm licking Jun Lin's cock

818
01:58:40,760 --> 01:58:47,640
I'm interested in being your boyfriend today.
good grip

819
01:58:47,640 --> 01:58:54,200
If you do something like this

820
01:58:54,200 --> 01:59:00,940
I can't enter data. What are you doing? hey-hey.
time

821
01:59:00,940 --> 01:59:04,720
Because there are so many, this is what really suits me.
First, go ahead.

822
01:59:12,200 --> 01:59:13,200
Ah, wait a minute...

823
01:59:45,900 --> 01:59:51,200
Did you take the photo correctly? Your photos are great, but something like this
Well, first of all, okay?

824
01:59:52,600 --> 01:59:52,960
Ah

825
01:59:52,960 --> 02:00:03,400
today

826
02:00:03,400 --> 02:00:10,300
Pornographic sounds because no one is there

827
02:00:10,300 --> 02:00:12,580
Should I take it out? No, this is not good.

828
02:00:21,960 --> 02:00:25,400
I don't want to do this anymore, but I don't know what happened.

829
02:00:28,820 --> 02:00:32,940
Wait, wait, wait.

830
02:00:32,940 --> 02:00:36,440
Ah,

831
02:00:42,820 --> 02:00:48,000
Hehe, I'm sure he is such a person.
Wait, it's over, right?

832
02:01:03,880 --> 02:01:07,580
What are you doing? What are you doing?

833
02:01:09,220 --> 02:01:15,220
This is a company I would love to work with if I just took my clothes off a little bit.
this

834
02:01:15,220 --> 02:01:20,160
Before, I was the only one with teeth, but that's just the way it is.

835
02:01:36,720 --> 02:01:39,760
Let's calm down for a moment.

836
02:01:39,760 --> 02:02:02,700
wait

837
02:02:02,700 --> 02:02:03,700
Oh no!

838
02:02:10,600 --> 02:02:17,580
Wow, wait a minute, touch my boobs like you did the other day.
Just like a few days ago

839
02:02:17,580 --> 02:02:18,580
Arrive?

840
02:02:18,700 --> 02:02:25,080
yes, really

841
02:02:25,080 --> 02:02:29,180
Is it ok?

842
02:02:41,060 --> 02:02:47,620
Perfect pressure with both hands

843
02:02:47,620 --> 02:02:50,900
Lend me something like this

844
02:02:50,900 --> 02:02:57,860
Arrive

845
02:02:57,860 --> 02:02:58,860
Can I touch you?

846
02:03:26,140 --> 02:03:27,200
So intense?

847
02:04:15,120 --> 02:04:15,959
Is it tasty?

848
02:04:15,960 --> 02:04:18,680
Hey, you can't do it if you don't try your best.

849
02:04:19,420 --> 02:04:22,560
How hard do I have to work to try again?

850
02:04:22,940 --> 02:04:23,940
I can't.

851
02:04:25,640 --> 02:04:30,920
Uh, wait a minute. This is a company. please.

852
02:04:31,820 --> 02:04:32,820
ah?

853
02:04:33,240 --> 02:04:34,260
If you don't try your best, you can't do it.

854
02:04:35,180 --> 02:04:36,180
Wait a moment.

855
02:05:10,799 --> 02:05:14,460
Have you heard anything like this since you started working?

856
02:05:21,910 --> 02:05:24,230
I heard

857
02:06:18,860 --> 02:06:20,240
You can say Yuki.

858
02:07:33,640 --> 02:07:36,700
I want to know if I can take it with me? But I wish you could tell me.

859
02:07:39,220 --> 02:07:40,220
What?

860
02:07:43,520 --> 02:07:50,500
Because there's no one else left. There was no one there, so that was impossible.
Luo. That's for sure. always cramped

861
02:07:50,500 --> 02:07:51,500
Because it is.

862
02:08:00,890 --> 02:08:06,530
Not only did he come, but he also left immediately.
I think it's because I don't know what to do.

863
02:08:06,530 --> 02:08:13,310
Ahhhhhhhhhhhhhhhhh

864
02:08:13,310 --> 02:08:19,250
Ahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahah
Ahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahah

865
02:08:19,250 --> 02:08:20,530
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh

866
02:08:38,860 --> 02:08:41,100
Ah, by the way, Takeuchi-san...huh?

867
02:08:41,360 --> 02:08:48,220
ah? Um...I thought you said you were going to the bathroom?

868
02:08:48,760 --> 02:08:54,920
Yeah, yeah, I don't know. Is there a toilet? just me.
I have no idea. No, but hey, Mr. Sato…

869
02:08:55,240 --> 02:08:57,920
He asked me to bring Mr. Takeuchi quickly.

870
02:08:59,140 --> 02:09:06,000
I agreed, but Mr. Takeuchi took me again.
I want you to come. Oh no. Oh, that's not good. Ah,

871
02:09:06,040 --> 02:09:07,040
This?

872
02:09:07,470 --> 02:09:10,130
Ah, by the way, those files are bad. Isn't it?

873
02:09:10,350 --> 02:09:12,910
Yes, that's not the case. I don't think so.

874
02:09:14,890 --> 02:09:18,970
Ah, that's a little intense. What? ah?

875
02:09:19,890 --> 02:09:25,750
Well, the way the file is presented is quite difficult. This enters
But...ah,

876
02:09:28,250 --> 02:09:33,090
Well, you want that? let's go? ah?

877
02:09:34,120 --> 02:09:38,680
Let's go, yeah, let's go, yeah, let's go, yeah, let's go, yeah, let's go, yeah, let's go
Let's go, yeah, let's go, yeah, let's go, yeah, let's go, yeah, let's go, yeah, let's go

878
02:09:38,680 --> 02:09:44,560
Let's go. let's go. let's go.

879
02:09:44,560 --> 02:09:51,560
That's right, let's go.

880
02:09:51,560 --> 02:09:57,200
go

881
02:09:57,200 --> 02:10:02,380
That's right.

882
02:10:04,000 --> 02:10:10,800
No, I can't write down the specs you requested.
No, I said no because it was given to me a while ago.

883
02:10:10,800 --> 02:10:17,780
Oh no, I'll give it to you. I need confirmation. I can actually write this now.
It’s important to confirm, isn’t it?

884
02:10:17,780 --> 02:10:21,880
No, I'll call you, Dunk.
ah?

885
02:10:23,120 --> 02:10:24,780
Hey, hey, what?

886
02:10:25,660 --> 02:10:30,840
What are the specifications?

887
02:10:34,160 --> 02:10:36,840
I took her with me and then...

888
02:10:38,400 --> 02:10:43,420
It's not my thing, that's the first thing.

889
02:10:43,420 --> 02:10:50,380
I don't use it so I don't have to worry about it.

890
02:10:50,380 --> 02:10:56,660
I'll take this with me. I'll take this with me. Yes.

891
02:10:59,300 --> 02:11:03,160
Okay, let's go back to the next article.

892
02:11:13,910 --> 02:11:18,190
Wouldn't it be better to go directly?
No, no, no, here you come. Hey, let's go back now.

893
02:11:18,190 --> 02:11:19,190
I told you.

894
02:11:20,010 --> 02:11:24,150
let's go. I can't go on like this anymore, I really have to go. ah?

895
02:11:24,570 --> 02:11:29,070
Do you want to go first? No, no, no, let’s go first. first
Let's go. No, I'm leaving first.

896
02:11:36,520 --> 02:11:38,000
Are you ready to go? Or rather, you already went, right?

897
02:11:38,800 --> 02:11:40,760
I'll go back later.

898
02:11:41,880 --> 02:11:42,880
Well, I just went.

899
02:11:44,900 --> 02:11:48,420
Don't go.

900
02:11:54,840 --> 02:11:57,160
What do you mean?

901
02:11:57,980 --> 02:11:58,980
That's not good.

902
02:12:11,210 --> 02:12:18,090
I was shocked, I was really surprised.
in voice

903
02:12:18,090 --> 02:12:24,190
I came out and said, "I don't want it all," because I would do it so violently.
Or should I say?

904
02:12:24,190 --> 02:12:29,990
I said it with my mouth. I said it with my mouth.

905
02:12:29,990 --> 02:12:36,630
Uh, me

906
02:12:36,630 --> 02:12:40,130
I hope you feel good too.

907
02:12:45,740 --> 02:12:47,400
OK

908
02:13:40,360 --> 02:13:47,280
Do you feel good about this situation and are you always excited?
That's it

909
02:13:47,280 --> 02:13:51,780
Aoki-kun came to see me recently and I was really excited.

910
02:13:51,780 --> 02:13:58,220
always good

911
02:13:58,220 --> 02:14:05,200
When Aoki-kun, known as Chaos, arrives.
See you then

912
02:14:05,200 --> 02:14:06,720
Received unanimous praise from everyone

913
02:14:15,380 --> 02:14:18,180
Uh

914
02:14:18,180 --> 02:14:23,480
China

915
02:14:23,480 --> 02:14:27,580
Put some juice on top

916
02:14:27,580 --> 02:14:31,280
work

917
02:14:40,780 --> 02:14:41,780
Isn't it the best?

918
02:14:42,380 --> 02:14:44,980
Is this the best? It feels so good!

919
02:14:45,260 --> 02:14:47,220
Wow, I do say so myself, so excited.

920
02:14:48,800 --> 02:14:49,880
marvelous.

921
02:14:52,420 --> 02:14:56,460
I wouldn't be able to do my job without this dedicated effort.

922
02:14:57,700 --> 02:15:00,540
must. Wow, that feels good, Captain.

923
02:15:35,259 --> 02:15:37,660
it got really big

924
02:16:54,589 --> 02:16:55,589
I feel good.

925
02:19:06,220 --> 02:19:10,860
I was only halfway there.

926
02:19:35,020 --> 02:19:36,020
move

927
02:24:12,580 --> 02:24:13,580
respectively.

928
02:26:48,890 --> 02:26:55,170
Can you tell us a few words? Can you tell us a few words? that's right.

929
02:26:55,170 --> 02:27:01,230
I like my job because it's more flexible.
shut up!

930
02:27:01,230 --> 02:27:07,870
Look, look, I can do it now, so I always do it, Sato-kun.
I thought it was Sato

931
02:27:07,870 --> 02:27:13,610
What is it?

932
02:27:13,610 --> 02:27:17,930
I can't do my job.

933
02:27:18,699 --> 02:27:25,360
I always ask, what are you doing? I'm a wage thief or something.
sorry.

934
02:27:25,360 --> 02:27:31,780
It’s me and I’m doing my best.

935
02:27:31,780 --> 02:27:38,340
What trouble did Mr. Takeuchi get into? I agree.
Yonago

936
02:27:38,340 --> 02:27:45,280
Sorry, that's it.
I went with Mr. Nechi.

937
02:27:45,280 --> 02:27:46,280
Because I came here.

938
02:27:48,350 --> 02:27:55,070
Sex with Mr. Taketae is so good, so good, you can do anything, that's it.
It turned out to be

939
02:27:55,070 --> 02:27:59,810
Sorry, I have nothing else to say.

940
02:28:00,870 --> 02:28:03,290
Whatever you say I will listen. Do you want to hear what I have to say?

941
02:28:03,930 --> 02:28:10,670
Hey hey hey hey, sit down, sit down, sit down again.
Yes, please feel better.

942
02:28:10,670 --> 02:28:12,650
Just ask me if you have anything, okay?

943
02:28:47,090 --> 02:28:48,710
I will try my best

944
02:30:42,730 --> 02:30:43,730
i feel good

945
02:36:06,320 --> 02:36:13,000
If we don't get out of the car, a long time will have passed. Let's go quickly.
that's right.

946
02:36:13,000 --> 02:36:19,320
I'm in trouble. I don't know the time, but I have to hurry.

947
02:36:19,320 --> 02:36:25,700
But I'm wet again

948
02:36:25,700 --> 02:36:32,540
Well, is that okay?

949
02:36:32,540 --> 02:36:34,380
That's it!

950
02:36:35,650 --> 02:36:38,210
What's going on? Isn't that in front of the station?

951
02:36:38,670 --> 02:36:44,090
Oh, that's it, isn't it? That's right, that's where the section chief goes.
Yakitori dipping sauce? Yes, Yakitori is delicious.

952
02:36:44,090 --> 02:36:44,889
Is this true?

953
02:36:44,890 --> 02:36:47,290
But isn't it? Oh, isn't that the time of day?

954
02:36:47,550 --> 02:36:50,210
What kind of store is this? No, okay, but I don't know.


