1
00:00:19,769 --> 00:00:21,062
Lights, lights, lights!

2
00:00:21,146 --> 00:00:22,772
- Get up!
- What you waiting on?

3
00:00:22,856 --> 00:00:25,275
- Get up!
- Let's go! Hurry it up!

4
00:00:25,358 --> 00:00:27,736
- Get up! Let's go!
- Let's go!

5
00:00:27,819 --> 00:00:29,112
<i>Hey, get this.</i>

6
00:00:29,696 --> 00:00:31,239
Ashford came back from medical.

7
00:00:31,322 --> 00:00:33,575
- Said a kid died last night.
- Bullshit.

8
00:00:33,658 --> 00:00:35,994
Seriously. One of the male recruits.

9
00:00:36,077 --> 00:00:37,078
How?

10
00:00:37,162 --> 00:00:40,749
Heard the kid went <i>Full Metal Jacket</i>.
Shot himself in front of everyone.

11
00:00:41,249 --> 00:00:42,292
Where'd he get the bullet?

12
00:00:42,792 --> 00:00:45,253
Snuck it off the range. Under his tongue.

13
00:00:45,336 --> 00:00:46,963
Or up his butt.

14
00:00:47,714 --> 00:00:49,758
I heard it happened
while they were watching a movie.

15
00:00:50,383 --> 00:00:52,052
No way.

16
00:00:53,720 --> 00:00:55,764
Nobody watches movies at boot camp.

17
00:00:56,264 --> 00:00:57,265
What platoon?

18
00:00:57,766 --> 00:00:58,850
2032.

19
00:00:59,768 --> 00:01:01,311
Happened while they were on the range.

20
00:01:02,896 --> 00:01:04,230
Did you say 2032?

21
00:01:07,650 --> 00:01:09,736
That's my old platoon.
Where my brother is.

22
00:01:11,071 --> 00:01:11,988
Wonder if it was him.

23
00:01:12,072 --> 00:01:14,240
If your brother was dead,
they would've told you by now.

24
00:01:15,742 --> 00:01:18,953
All right, you beached whales!
You've made it this far!

25
00:01:19,037 --> 00:01:21,247
If you wanna cycle back
into a training platoon,

26
00:01:21,331 --> 00:01:22,832
pay me my 54 sit-ups!

27
00:01:23,666 --> 00:01:24,501
Move!

28
00:01:25,085 --> 00:01:29,798
Whoever the poor bastard was...
at least he found a way out of here.

29
00:01:31,508 --> 00:01:32,634
Marine Corps!

30
00:02:15,135 --> 00:02:16,469
{\an8}<i>How did this happen?</i>

31
00:02:17,387 --> 00:02:21,182
{\an8}<i>A young man, married,
with his whole life ahead of him,</i>

32
00:02:21,266 --> 00:02:24,227
{\an8}entrusted to us,
didn't even make it to the fleet.

33
00:02:24,310 --> 00:02:25,770
{\an8}And now he's gone.

34
00:02:26,521 --> 00:02:27,897
{\an8}So walk me through it.

35
00:02:29,524 --> 00:02:32,902
{\an8}How the hell did you manage
to IT a recruit to death, Sergeant?

36
00:02:32,986 --> 00:02:35,655
You and the platoon
enjoying blockbuster night?

37
00:02:37,323 --> 00:02:42,287
General, Recruit Ochoa shot range high
and was rewarded a phone call home.

38
00:02:42,370 --> 00:02:43,538
Upon completing his call,

39
00:02:43,621 --> 00:02:46,166
he exited the duty hut
to rejoin the platoon.

40
00:02:46,249 --> 00:02:49,002
And that is when he flipped my popcorn and

41
00:02:50,295 --> 00:02:52,630
told me to "fuck off," sir.

42
00:02:53,214 --> 00:02:55,216
I responded with incentivized training,

43
00:02:55,300 --> 00:02:57,302
and when Recruit Ochoa
pushed himself too hard,

44
00:02:57,385 --> 00:03:00,305
I ordered him to stop multiple times. Sir.

45
00:03:01,222 --> 00:03:04,184
Why was Sergeant Howitt
on duty two nights in a row,

46
00:03:04,767 --> 00:03:07,437
in direct contradiction
with proper duty rotation?

47
00:03:09,147 --> 00:03:12,734
General, I excused Staff Sergeant McKinnon
for the birth of his child,

48
00:03:12,817 --> 00:03:16,070
and Sergeant Sullivan
was answering questions for NCIS.

49
00:03:17,947 --> 00:03:22,285
Is there some other way this platoon
could be more of a clusterfuck, Captain?

50
00:03:23,912 --> 00:03:26,039
General, Sergeant Howitt
has been a model Marine

51
00:03:26,706 --> 00:03:28,374
here and at his previous command,

52
00:03:28,458 --> 00:03:30,793
including being named
"NCO of the Quarter."

53
00:03:32,545 --> 00:03:35,673
That... and the coroner's pending
medical review

54
00:03:35,757 --> 00:03:37,926
are the only reasons
you're not in the brig, Sergeant.

55
00:03:38,718 --> 00:03:41,679
Until further notice,
you're suspended from the drill field.

56
00:03:43,097 --> 00:03:43,932
Aye, sir.

57
00:03:45,141 --> 00:03:45,975
Dismissed.

58
00:03:50,188 --> 00:03:53,566
{\an8}Losing a brother
is not normal for recruits,

59
00:03:54,108 --> 00:03:56,194
but it is inevitable for Marines.

60
00:03:57,028 --> 00:03:59,197
You will learn this lesson here

61
00:04:00,281 --> 00:04:01,449
or in combat.

62
00:04:01,532 --> 00:04:03,576
You will put this in your pack.

63
00:04:04,118 --> 00:04:06,704
You will carry it, and you will move on.

64
00:04:08,039 --> 00:04:11,501
Now is the fight after the fight.

65
00:04:11,584 --> 00:04:13,127
You will keep going.

66
00:04:13,211 --> 00:04:15,672
You will not hesitate.
You will not look back.

67
00:04:15,755 --> 00:04:18,299
You will do it for the brother
to your left and right.

68
00:04:18,383 --> 00:04:19,926
If you cannot,

69
00:04:20,510 --> 00:04:24,555
you put his life in danger... and your own.

70
00:04:26,391 --> 00:04:29,143
The chaplain will be made available.

71
00:04:32,397 --> 00:04:33,982
Anyone need to see the chaplain?

72
00:04:38,528 --> 00:04:40,947
Nobody needs a little extra Jesus
in his life?

73
00:04:46,995 --> 00:04:49,455
Tomorrow, you start
"mess and maintenance" week,

74
00:04:49,539 --> 00:04:51,499
performing support duties on base.

75
00:04:51,582 --> 00:04:54,043
You will be in service of my Marine Corps.

76
00:04:54,127 --> 00:04:56,629
You will shovel shit.
You will shovel chow.

77
00:04:56,713 --> 00:04:58,214
You will go where you are needed.

78
00:04:58,298 --> 00:05:01,259
You will do it with speed,
volume, intensity.

79
00:05:01,342 --> 00:05:04,137
You will lock your shit up
and do your duty.

80
00:05:04,220 --> 00:05:05,388
Do you understand?

81
00:05:05,471 --> 00:05:06,889
Sir, yes, sir!

82
00:05:08,182 --> 00:05:09,475
Let us pray.

83
00:05:09,559 --> 00:05:12,270
God, country, Corps, kill!

84
00:05:13,479 --> 00:05:14,814
Recover!

85
00:05:14,897 --> 00:05:15,815
Move!

86
00:05:16,774 --> 00:05:18,192
Carry on.

87
00:05:38,004 --> 00:05:39,422
What do you think we should...

88
00:05:40,840 --> 00:05:42,967
- Waste not, want not--
- Back the fuck up.

89
00:05:52,810 --> 00:05:54,771
No one touches this.

90
00:06:04,947 --> 00:06:05,948
Scribe.

91
00:06:14,415 --> 00:06:16,918
Break the platoon down
into three working parties.

92
00:06:17,418 --> 00:06:21,089
Also, Ochoa's unused hygiene goods,
you disperse amongst the platoon.

93
00:06:21,172 --> 00:06:23,007
The rest of his gear, you collect.

94
00:06:25,343 --> 00:06:26,719
That's it. Leave.

95
00:06:28,096 --> 00:06:29,013
Si--

96
00:06:31,140 --> 00:06:32,475
Spit it out, Cope.

97
00:06:32,558 --> 00:06:33,434
Sir.

98
00:06:35,520 --> 00:06:38,272
This recruit is wondering
if the platoon's gonna do anything

99
00:06:39,273 --> 00:06:40,191
for Ochoa.

100
00:06:42,735 --> 00:06:43,820
Close my hatch.

101
00:06:52,453 --> 00:06:53,329
Sit.

102
00:07:02,839 --> 00:07:04,590
First person you ever saw die?

103
00:07:08,219 --> 00:07:09,053
Yes, sir.

104
00:07:11,431 --> 00:07:13,099
Having a hard time keeping focused?

105
00:07:15,184 --> 00:07:16,853
Replaying things he said and did?

106
00:07:17,687 --> 00:07:18,938
Things you said and did?

107
00:07:20,940 --> 00:07:21,899
Yes, sir.

108
00:07:26,946 --> 00:07:28,739
We've all got something to carry, Cope.

109
00:07:30,867 --> 00:07:32,285
Can't carry ghosts.

110
00:07:32,952 --> 00:07:34,245
That shit's too heavy.

111
00:07:35,830 --> 00:07:37,081
You trust me on that.

112
00:07:41,043 --> 00:07:43,880
You are not responsible
for someone else's weakness.

113
00:07:44,589 --> 00:07:47,508
You are responsible for your own,
and that's what you came here to kill.

114
00:07:49,802 --> 00:07:53,264
You have to bury your old self,
become your best self.

115
00:07:59,437 --> 00:08:00,271
Out.

116
00:08:16,996 --> 00:08:17,830
{\an8}Ah, f--

117
00:08:18,664 --> 00:08:20,124
{\an8}That all you got, Maitra?

118
00:08:21,334 --> 00:08:24,086
{\an8}- Break your chokehold all day long.
- Why don't you choke on my nuts?

119
00:08:26,005 --> 00:08:27,131
You coming out tonight?

120
00:08:27,757 --> 00:08:28,591
Can't.

121
00:08:29,133 --> 00:08:30,176
I got plans.

122
00:08:31,093 --> 00:08:32,428
Motherfucker!

123
00:08:33,179 --> 00:08:34,347
Never tell me shit.

124
00:08:35,598 --> 00:08:36,891
Who is she?

125
00:08:38,017 --> 00:08:39,352
<i>If tell you</i>

126
00:08:39,435 --> 00:08:40,853
<i>If I tell you now</i>

127
00:08:43,272 --> 00:08:44,565
<i>Will you keep on</i>

128
00:08:44,649 --> 00:08:46,859
<i>Will you keep on loving me?</i>

129
00:08:48,569 --> 00:08:49,820
<i>If I tell you</i>

130
00:08:49,904 --> 00:08:53,199
<i>If I tell you how I feel</i>

131
00:08:53,866 --> 00:08:57,703
<i>Will you keep
Bringing out the best in me?</i>

132
00:09:00,998 --> 00:09:04,085
<i>The sweetest taboo...</i>

133
00:09:10,007 --> 00:09:11,175
What you doing, Creepy?

134
00:09:11,676 --> 00:09:13,219
<i>The sweetest taboo...</i>

135
00:09:13,302 --> 00:09:14,512
I'm on fire watch.

136
00:09:17,014 --> 00:09:18,015
You're relieved.

137
00:09:20,101 --> 00:09:22,186
<i>There's a quiet storm...</i>

138
00:09:22,270 --> 00:09:23,396
Now come here.

139
00:09:23,479 --> 00:09:25,314
<i>...like this before</i>

140
00:09:25,398 --> 00:09:29,735
<i>There's a quiet storm that is you</i>

141
00:09:30,653 --> 00:09:35,533
<i>There's a quiet storm
And it never felt this hot before</i>

142
00:09:35,616 --> 00:09:38,828
<i>Giving me something that's taboo</i>

143
00:09:38,911 --> 00:09:41,247
<i>Sometimes I think
You're just too good for me</i>

144
00:09:41,330 --> 00:09:46,002
<i>You give me the sweetest taboo</i>

145
00:09:46,085 --> 00:09:47,628
<i>That's why I</i>

146
00:09:52,258 --> 00:09:54,385
Lights, lights, lights!

147
00:09:54,468 --> 00:09:56,429
Get your lazy asses
up on the line right now!

148
00:09:56,512 --> 00:09:57,972
- Wake the fuck up!
- Get up!

149
00:09:58,055 --> 00:09:59,890
I don't care
if you're having a dirty dream

150
00:09:59,974 --> 00:10:01,225
or you fucking pissed the bed.

151
00:10:01,309 --> 00:10:03,644
One, two, three!

152
00:10:03,728 --> 00:10:04,937
Pull!

153
00:10:07,148 --> 00:10:07,982
Pull it!

154
00:10:10,526 --> 00:10:11,944
Oorah!

155
00:10:12,903 --> 00:10:14,864
There you go, recruit!

156
00:10:15,906 --> 00:10:17,908
Goddamn, we got a gardener here with us.

157
00:10:19,285 --> 00:10:20,494
You did good at the range.

158
00:10:20,995 --> 00:10:22,622
Not bad for Tiny Tim.

159
00:10:24,415 --> 00:10:25,666
I'm sorry I said that.

160
00:10:28,836 --> 00:10:30,296
The stuff about Sullivan

161
00:10:31,631 --> 00:10:33,466
and the dumpster, that was messed up.

162
00:10:36,260 --> 00:10:37,261
Keep going.

163
00:10:37,345 --> 00:10:38,721
Sharpshooter though.

164
00:10:39,722 --> 00:10:41,724
Let's go! Make Daddy proud.

165
00:10:42,224 --> 00:10:43,934
I saw the rifle range board.

166
00:10:44,769 --> 00:10:47,480
They took Ochoa's name down,
moved you into first place.

167
00:10:49,357 --> 00:10:50,816
That's what you wanted, right?

168
00:10:51,609 --> 00:10:53,736
- To be number one?
- Yeah, but not like that.

169
00:10:54,862 --> 00:10:56,405
And it's not that I want to be.

170
00:10:57,281 --> 00:10:58,240
I have to be.

171
00:10:59,408 --> 00:11:02,328
Pressure just builds up, you know?

172
00:11:07,083 --> 00:11:08,501
That's what happened at the pool.

173
00:11:10,461 --> 00:11:11,295
I know.

174
00:11:11,921 --> 00:11:14,715
What you don't know is that's why
I failed out of the Air Force Academy.

175
00:11:14,799 --> 00:11:15,800
Let's go!

176
00:11:19,011 --> 00:11:21,889
You said you left the Air Force
'cause of your eyesight.

177
00:11:22,640 --> 00:11:24,642
I had one of my attacks
when I was out there.

178
00:11:25,351 --> 00:11:26,936
Couldn't pull myself back in time.

179
00:11:27,019 --> 00:11:28,562
They said I wasn't fit.

180
00:11:29,230 --> 00:11:32,400
Afraid I would freak out
in the cockpit or something.

181
00:11:38,614 --> 00:11:39,782
That's the whole truth.

182
00:11:42,034 --> 00:11:43,411
I know it's fucked up, but--

183
00:11:43,494 --> 00:11:47,456
But nothing. Howitt would've never fucked
with those big-ass double-wide white boys

184
00:11:47,540 --> 00:11:49,959
the way he did with Ochoa,
and that shit ain't going unchecked.

185
00:11:51,335 --> 00:11:52,878
You think I'm not pissed about this?

186
00:11:52,962 --> 00:11:56,006
Oh, I don't know.
You haven't said shit about it either way.

187
00:11:56,090 --> 00:11:58,676
I'm not trying to stir stuff up
when I don't know all the facts.

188
00:11:58,759 --> 00:12:00,136
Gonna preach about facts?

189
00:12:00,219 --> 00:12:03,389
Don't act like you didn't hear the racist
shit coming out of Howitt's mouth.

190
00:12:04,265 --> 00:12:05,683
Work quickly, recruits!

191
00:12:05,766 --> 00:12:08,602
We gotta lock it up
'cause our brothers' lives depend on it.

192
00:12:09,103 --> 00:12:10,730
Tell that to the brother who already died.

193
00:12:10,813 --> 00:12:13,941
Man, I'm saying... be smart.

194
00:12:14,024 --> 00:12:15,484
You looking out for other people now?

195
00:12:16,610 --> 00:12:18,696
I'm a grown-ass man, motherfucker.

196
00:12:19,405 --> 00:12:21,991
I don't need to dial it down.
You need to step it the fuck up.

197
00:12:24,201 --> 00:12:26,579
If he said that to me,
I would've fucked him up.

198
00:12:27,163 --> 00:12:29,915
You saw Ochoa. Flipped Howitt's popcorn.

199
00:12:29,999 --> 00:12:31,417
The hell was that?

200
00:12:31,500 --> 00:12:35,212
I don't know. Maybe he's got that,
uh, like, split personality thing.

201
00:12:35,838 --> 00:12:37,798
- Like Two-Face.
- It's the saltpeter.

202
00:12:38,299 --> 00:12:39,258
The what?

203
00:12:40,384 --> 00:12:43,262
Saltpeter. Stuff they put in our food
to keep our dicks from getting hard.

204
00:12:43,345 --> 00:12:45,514
- Screws with your brain.
- Bullshit.

205
00:12:46,599 --> 00:12:48,267
Yeah. Bullshit.

206
00:12:48,768 --> 00:12:52,396
Think about it. When's the last time
you woke up with wood?

207
00:12:52,480 --> 00:12:54,190
Fuck that. This morning.

208
00:12:57,568 --> 00:12:58,569
Get the fuck out of here.

209
00:13:00,821 --> 00:13:02,114
I can get hard right now.

210
00:13:02,740 --> 00:13:04,408
Watch me. Right now.

211
00:13:07,161 --> 00:13:08,287
Get back to work.

212
00:13:08,788 --> 00:13:11,582
Were you ever gonna tell me
about the Air Force?

213
00:13:11,665 --> 00:13:12,500
Probably.

214
00:13:13,834 --> 00:13:14,835
Eventually.

215
00:13:17,379 --> 00:13:19,215
Okay, I'm not saying
lying to you was right,

216
00:13:19,298 --> 00:13:21,258
but I trusted you with my secret.

217
00:13:23,969 --> 00:13:25,679
Why couldn't you trust me with yours?

218
00:13:28,140 --> 00:13:29,058
I don't know.

219
00:13:29,809 --> 00:13:31,477
Parade rest!

220
00:13:36,148 --> 00:13:37,817
Listen up, recruits.

221
00:13:37,900 --> 00:13:42,488
Medical report confirms that Ochoa died
from a preexisting heart condition

222
00:13:42,571 --> 00:13:44,448
he did not disclose to the Corps.

223
00:13:45,157 --> 00:13:47,868
Drill Instructor Sergeant Howitt
will be rejoining us.

224
00:13:49,453 --> 00:13:50,704
Lock that shit up!

225
00:13:50,788 --> 00:13:52,873
Everyone on their faces, now!

226
00:13:54,750 --> 00:13:57,086
Drill Instructor Howitt
is one of us, understood?

227
00:13:57,169 --> 00:13:58,504
Sir, yes, sir!

228
00:13:58,587 --> 00:14:01,799
His lawful orders
will be obeyed, understood?

229
00:14:01,882 --> 00:14:03,133
Sir, yes, sir!

230
00:14:03,217 --> 00:14:05,678
- Begin!
- One, two, three!

231
00:14:05,761 --> 00:14:08,472
One! One, two, three! Two!

232
00:14:08,556 --> 00:14:10,599
One, two, three! Three!

233
00:14:10,683 --> 00:14:12,768
One, two, three!

234
00:14:12,852 --> 00:14:15,062
Yeah, so I'm down to 238 pounds.

235
00:14:15,145 --> 00:14:18,440
If I pass the next PFT,
I get to go back to regular training.

236
00:14:19,108 --> 00:14:21,777
Me too. Releasing me from Crip.

237
00:14:21,861 --> 00:14:22,945
That's great, man.

238
00:14:23,028 --> 00:14:24,947
Yeah, from purgatory to hell.

239
00:14:25,030 --> 00:14:29,076
You know, O'Shea says that I might be able
to go back to my old platoon,

240
00:14:29,660 --> 00:14:32,329
which is what I thought I wanted,
but I kept imagining

241
00:14:32,413 --> 00:14:35,040
what it would be like
to, like, look Cody in the eye.

242
00:14:35,124 --> 00:14:36,500
Or to shiv him in the neck.

243
00:14:39,420 --> 00:14:41,130
Maybe I should just let it all go.

244
00:14:42,464 --> 00:14:47,386
Personally, going back to somebody
who's been an asshole to me

245
00:14:47,469 --> 00:14:50,014
and making them see
how much better I am without them

246
00:14:51,891 --> 00:14:53,475
is basically the reason to go on living.

247
00:14:53,559 --> 00:14:56,770
Yeah, but what about
just being free of it all, you know?

248
00:14:56,854 --> 00:15:01,150
I'm just... I'm done crying over a brother
that I lost a long time ago.

249
00:15:01,233 --> 00:15:04,028
I don't need his apologies,
and I don't need his approval.

250
00:15:04,111 --> 00:15:06,822
I'm just gonna rise above it,
and I'm gonna be the bigger person.

251
00:15:06,906 --> 00:15:09,909
The next time that I see Cody,
I'm gonna look at him and say,

252
00:15:09,992 --> 00:15:11,994
"Cody, I wish you well."

253
00:15:12,703 --> 00:15:17,166
"Everything that happened in between us
is water under the bridge. I'm done."

254
00:15:21,086 --> 00:15:22,004
John?

255
00:15:22,671 --> 00:15:24,048
Holy shit.

256
00:15:24,882 --> 00:15:27,176
Fuck you, Cody!

257
00:15:27,259 --> 00:15:29,762
Bowman! Move your fat ass!

258
00:15:29,845 --> 00:15:32,681
Move! Move!

259
00:15:43,734 --> 00:15:44,944
The fuck, dude?

260
00:15:45,027 --> 00:15:45,986
What?

261
00:15:48,113 --> 00:15:50,491
Why is everybody
being a little bitch today?

262
00:15:50,574 --> 00:15:52,993
Saltpeter in the food.

263
00:15:56,288 --> 00:15:58,540
Now we gotta deal with Howitt
coming back for more.

264
00:15:59,208 --> 00:16:01,126
We're just gonna let him
kill somebody else?

265
00:16:04,505 --> 00:16:08,300
My dad once waited ten years to get back
at this dude for robbing my mama.

266
00:16:09,176 --> 00:16:11,971
Caught his ass slipping one day,
beat him with a baseball bat.

267
00:16:12,888 --> 00:16:15,432
<i>Pendejo</i> got what was coming to him,
and so will Howitt.

268
00:16:16,016 --> 00:16:17,518
Howitt didn't kill Ochoa.

269
00:16:18,018 --> 00:16:19,687
They're putting shit in our chow.

270
00:16:20,896 --> 00:16:23,524
Heart defect, saltpeter, case closed.

271
00:16:23,607 --> 00:16:25,192
Yeah? I'm about to reopen it.

272
00:16:25,275 --> 00:16:27,403
- Guys.
- Bro, I'm just stating facts.

273
00:16:28,320 --> 00:16:29,154
Come on.

274
00:16:29,238 --> 00:16:31,865
We all saw what happened.
It's science, dude.

275
00:16:36,996 --> 00:16:38,288
I got this.

276
00:16:42,584 --> 00:16:43,877
You were saying?

277
00:16:46,505 --> 00:16:48,173
What?

278
00:16:50,426 --> 00:16:52,011
The night before Ochoa died,

279
00:16:53,721 --> 00:16:55,014
I found him in the head.

280
00:16:56,348 --> 00:16:57,391
He was in pain.

281
00:16:58,267 --> 00:17:00,894
He begged me not to tell anyone
because he wanted to shoot,

282
00:17:00,978 --> 00:17:03,814
but what if all this happened
because I didn't say anything?

283
00:17:03,897 --> 00:17:05,024
Cam.

284
00:17:05,733 --> 00:17:08,986
How could you have known?
There's no way. It's not on you.

285
00:17:09,486 --> 00:17:12,531
What the fuck? Get off your ass!

286
00:17:15,826 --> 00:17:16,744
What if it is though?

287
00:17:17,828 --> 00:17:21,040
I mean, he was my bunkie.
I barely said two words to him.

288
00:17:21,623 --> 00:17:24,960
I was afraid everyone was gonna
come after me the way they went after him.

289
00:17:25,044 --> 00:17:26,962
Then Sullivan says
you can't be responsible

290
00:17:27,046 --> 00:17:29,798
for someone else's weakness,
only your own. So then why?

291
00:17:30,299 --> 00:17:32,134
Why do I feel responsible?

292
00:17:32,217 --> 00:17:34,178
What if it's my weakness
that's the problem?

293
00:17:34,261 --> 00:17:36,555
What if that's why I couldn't help Ochoa?
What if--

294
00:17:38,098 --> 00:17:42,061
Should've been a fistful of shit,
you tulip! Back to fucking work!

295
00:17:50,360 --> 00:17:51,236
Oh.

296
00:17:51,320 --> 00:17:52,696
Hey, guys.

297
00:17:52,780 --> 00:17:55,032
Chill out. Lock it up.

298
00:17:58,702 --> 00:18:00,162
You fuckin' lock it up!

299
00:18:01,914 --> 00:18:04,750
Bring it, motherfucker!
Let me have it! Come on!

300
00:18:06,668 --> 00:18:08,045
<i>Here we go!</i>

301
00:18:09,338 --> 00:18:10,172
<i>No</i>

302
00:18:13,967 --> 00:18:15,219
<i>No way</i>

303
00:18:16,637 --> 00:18:17,805
<i>No one</i>

304
00:18:19,723 --> 00:18:20,849
<i>Gonna</i>

305
00:18:21,433 --> 00:18:23,227
<i>Stop, now go!</i>

306
00:18:26,188 --> 00:18:29,358
Take this, fuckers!

307
00:18:29,441 --> 00:18:32,736
- Whoo!
- Hey, Santos! Santos, no!

308
00:18:32,820 --> 00:18:35,155
No! Dick, no! No!

309
00:18:36,323 --> 00:18:37,658
<i>Conversation</i>

310
00:18:38,158 --> 00:18:41,328
<i>The world is loaded</i>

311
00:18:42,037 --> 00:18:44,540
<i>It's lit to pop
And nobody is gonna stop...</i>

312
00:18:46,208 --> 00:18:47,126
<i>No...</i>

313
00:18:47,209 --> 00:18:48,418
Hey, break it up!

314
00:18:51,797 --> 00:18:52,840
Hey, come on!

315
00:18:53,590 --> 00:18:54,675
That's enough!

316
00:18:54,758 --> 00:18:55,968
Hey! No!

317
00:18:56,051 --> 00:18:56,885
Come on!

318
00:18:58,887 --> 00:18:59,972
<i>No way</i>

319
00:19:00,806 --> 00:19:02,182
Enough!

320
00:19:07,146 --> 00:19:09,439
"A time to love and a time to hate,

321
00:19:09,523 --> 00:19:10,732
a time for war

322
00:19:11,775 --> 00:19:13,152
and a time for peace."

323
00:19:14,611 --> 00:19:17,698
And so, Lord, we carry these words
with us today and every day.

324
00:19:17,781 --> 00:19:19,408
In Jesus' name, we pray.

325
00:19:19,491 --> 00:19:20,492
Amen.

326
00:19:20,576 --> 00:19:21,910
Say, "Amen!"

327
00:19:22,536 --> 00:19:24,163
- Amen!
- Amen.

328
00:19:28,625 --> 00:19:31,628
PT showers, and then we drill

329
00:19:32,337 --> 00:19:34,047
until you can no longer stand.

330
00:19:37,050 --> 00:19:38,051
Fall out!

331
00:19:41,597 --> 00:19:43,265
- Cope.
- Sir!

332
00:19:45,350 --> 00:19:47,186
Get Ochoa's gear back to CIF.

333
00:19:47,978 --> 00:19:48,812
Aye, sir.

334
00:20:00,532 --> 00:20:02,618
I wasn't trying
to preach at you back there.

335
00:20:03,702 --> 00:20:04,620
You're right.

336
00:20:05,454 --> 00:20:06,955
All this shit is fucked up.

337
00:20:07,998 --> 00:20:08,957
But if I'm honest...

338
00:20:11,210 --> 00:20:12,419
all I could think about

339
00:20:12,920 --> 00:20:15,547
is the look on Ochoa's face
when he heard what I wrote in my book.

340
00:20:17,382 --> 00:20:18,717
Howitt's an asshole.

341
00:20:19,551 --> 00:20:20,677
Fact.

342
00:20:20,761 --> 00:20:22,137
Shit, I could blame him.

343
00:20:23,513 --> 00:20:25,015
But I'm more pissed at myself.

344
00:20:36,360 --> 00:20:40,405
<i>Oh, I should have seen it coming</i>

345
00:20:40,489 --> 00:20:43,909
<i>Guess I could have stayed awake</i>

346
00:20:43,992 --> 00:20:47,079
<i>Always some damn fool mistake</i>

347
00:20:47,704 --> 00:20:51,291
<i>Keeps me falling in this place</i>

348
00:20:51,375 --> 00:20:55,587
<i>Change is sometimes for the better</i>

349
00:20:55,671 --> 00:20:59,132
<i>If a man can keep his head</i>

350
00:20:59,216 --> 00:21:02,928
<i>Well, at least that's what I've read</i>

351
00:21:03,011 --> 00:21:09,351
<i>Can't believe all that is said</i>

352
00:21:10,644 --> 00:21:14,690
<i>Oh, you angel of mercy</i>

353
00:21:14,773 --> 00:21:18,151
<i>Won't you have me as a friend?</i>

354
00:21:18,235 --> 00:21:19,278
Sir!

355
00:21:19,361 --> 00:21:22,364
<i>...nothing but the end inside...</i>

356
00:21:22,447 --> 00:21:23,907
Can this recruit ask a favor?

357
00:21:25,617 --> 00:21:30,163
<i>Take me high above the canyons</i>

358
00:21:30,247 --> 00:21:33,417
<i>Through the midnight blues and grays</i>

359
00:21:33,500 --> 00:21:35,836
You've been avoiding me.

360
00:21:39,131 --> 00:21:40,799
Trying not to think so much.

361
00:21:44,803 --> 00:21:46,763
- It's sad.
- Then be sad.

362
00:21:47,681 --> 00:21:50,392
It is sad. You are sad, so just be sad.

363
00:21:50,475 --> 00:21:51,935
I... I can't, okay?

364
00:21:52,853 --> 00:21:53,770
Not here.

365
00:21:53,854 --> 00:21:55,397
Why? Because that would be weak?

366
00:21:55,480 --> 00:21:57,149
Wouldn't want that.

367
00:21:58,025 --> 00:22:01,403
After all, "you're only responsible
for your own weakness."

368
00:22:02,487 --> 00:22:03,822
Quoting Sullivan now?

369
00:22:04,364 --> 00:22:05,615
Spreading his wisdom?

370
00:22:06,199 --> 00:22:07,326
He had a good point.

371
00:22:09,369 --> 00:22:13,248
Huh. And, uh, all his talk
about burying your old self,

372
00:22:14,291 --> 00:22:15,876
is that a good point too?

373
00:22:19,796 --> 00:22:20,839
Cope!

374
00:22:24,885 --> 00:22:26,219
You on a Sunday stroll?

375
00:22:32,851 --> 00:22:34,853
What did I tell you about ghosts?

376
00:22:39,566 --> 00:22:41,693
Some lessons you gotta learn the hard way.

377
00:22:42,819 --> 00:22:43,653
Move it.

378
00:22:44,446 --> 00:22:45,322
Aye, sir.

379
00:22:48,658 --> 00:22:50,118
Semper fi, motherfucker.

380
00:22:54,081 --> 00:22:56,166
<i>No. Don't touch it.</i>

381
00:22:59,211 --> 00:23:01,505
- <i>Let me see yours.</i>
- <i>Mine feels great.</i>

382
00:23:01,588 --> 00:23:04,341
- Shut up. Let me fucking see.
- Don't fucking touch it.

383
00:23:04,424 --> 00:23:05,926
- You're a tough guy.
- Don't...

384
00:23:13,266 --> 00:23:14,643
This is stupid.

385
00:23:17,687 --> 00:23:18,939
We're Marines.

386
00:23:19,981 --> 00:23:21,149
We got tattoos.

387
00:23:23,402 --> 00:23:24,903
We needed something to

388
00:23:25,987 --> 00:23:27,447
commemorate our service.

389
00:23:38,458 --> 00:23:39,418
To life

390
00:23:40,168 --> 00:23:41,545
after the Corps.

391
00:23:43,380 --> 00:23:45,757
You know, like you said a few weeks ago.

392
00:23:46,466 --> 00:23:47,634
I know what I said.

393
00:23:49,052 --> 00:23:50,429
And I know what you said.

394
00:23:51,263 --> 00:23:54,683
Told me to fuck off
with all my talk about getting out.

395
00:23:56,768 --> 00:23:59,354
- Doesn't sound like me.
- I'm serious, Bobby.

396
00:24:00,439 --> 00:24:03,150
I'm not talking about
getting out tomorrow. I'm just...

397
00:24:04,192 --> 00:24:05,944
I'm just saying I've been thinking.

398
00:24:07,195 --> 00:24:10,657
Just takes me a little longer
'cause I'm not an officer.

399
00:24:10,740 --> 00:24:11,867
That's not fair.

400
00:24:12,409 --> 00:24:13,910
I know what this is.

401
00:24:15,328 --> 00:24:18,665
It's once a week in a shitty motel room
until we go our separate ways.

402
00:24:18,748 --> 00:24:20,375
And then maybe... maybe

403
00:24:21,334 --> 00:24:24,713
I'll see you somewhere else in the fleet,
and that'll be fine.

404
00:24:30,093 --> 00:24:32,387
You know, for an intelligence officer,

405
00:24:33,555 --> 00:24:35,265
you're pretty slow on the uptake.

406
00:24:38,477 --> 00:24:39,853
What do I have to do?

407
00:24:41,771 --> 00:24:43,565
Get a tattoo that says

408
00:24:44,191 --> 00:24:45,233
"I love you"?

409
00:25:09,674 --> 00:25:12,135
My Marine Corps was founded in a bar.

410
00:25:13,136 --> 00:25:14,930
If you're old enough to go to war,

411
00:25:15,514 --> 00:25:17,849
you're old enough
to have some kickin' chicken.

412
00:25:21,645 --> 00:25:24,022
- Ain't no way he's serious.
- You think we should?

413
00:25:29,653 --> 00:25:31,321
All a bunch of pussies.

414
00:25:42,249 --> 00:25:43,208
Fuck it.

415
00:25:44,584 --> 00:25:45,669
Hold up.

416
00:25:59,641 --> 00:26:00,725
For Ochoa.

417
00:26:02,018 --> 00:26:03,812
We lost our secret weapon

418
00:26:03,895 --> 00:26:05,272
and didn't know it.

419
00:26:08,817 --> 00:26:10,485
Ochoa's bunkie gets first shot.

420
00:26:12,988 --> 00:26:14,322
That's okay.

421
00:26:15,824 --> 00:26:17,117
Put some hair on your chest.

422
00:26:37,679 --> 00:26:38,513
Oorah.

423
00:26:39,014 --> 00:26:40,515
Oorah!

424
00:26:43,685 --> 00:26:45,478
- Ochoa.
- To you, Ochoa.

425
00:26:49,649 --> 00:26:50,900
Oh yeah.

426
00:26:56,072 --> 00:26:57,991
Are you sure we can't fix you a plate?

427
00:26:58,074 --> 00:27:00,452
No. No, thank you, Portia.

428
00:27:00,535 --> 00:27:02,120
I'm sorry to just drop by.

429
00:27:02,203 --> 00:27:03,747
Well, we're glad to have you.

430
00:27:05,540 --> 00:27:09,210
Well, I'm going to give
her big brother a bath.

431
00:27:09,836 --> 00:27:11,796
Sh, sh, sh, sh, sh, sh.

432
00:27:17,135 --> 00:27:18,595
How you holding up?

433
00:27:20,221 --> 00:27:22,682
I just keep thinking
about Ochoa's parents.

434
00:27:23,224 --> 00:27:24,976
Twelve years in the Corps.

435
00:27:25,060 --> 00:27:26,478
Never lost one of my guys.

436
00:27:26,561 --> 00:27:29,689
<i>...and shattered...</i>

437
00:27:31,149 --> 00:27:33,026
I lost two Marines in the fleet.

438
00:27:33,109 --> 00:27:35,070
<i>That's how I feel...</i>

439
00:27:35,153 --> 00:27:36,363
Doesn't get easier.

440
00:27:36,863 --> 00:27:38,198
They stay with you.

441
00:27:38,281 --> 00:27:45,038
<i>In my heart today</i>

442
00:27:45,121 --> 00:27:46,998
Are those the Montford Point Marines?

443
00:27:47,916 --> 00:27:48,833
Mm-hmm.

444
00:27:49,459 --> 00:27:50,960
Trailblazers.

445
00:27:51,920 --> 00:27:54,255
My granddad
was a stretcher bearer at Iwo Jima.

446
00:27:55,340 --> 00:27:56,758
Oh shit.

447
00:27:56,841 --> 00:27:59,844
My family's been in the Corps
since they let Black people in.

448
00:28:00,345 --> 00:28:01,930
He saw the elephant for sure.

449
00:28:02,806 --> 00:28:03,848
Combat.

450
00:28:03,932 --> 00:28:05,767
- Oh.
- Civil War expression.

451
00:28:06,434 --> 00:28:08,186
Must have slept through that class.

452
00:28:11,356 --> 00:28:12,732
How'd it go with the general?

453
00:28:13,233 --> 00:28:16,236
Oh, you know. He's gonna fit me
with a pair of cement boots,

454
00:28:16,319 --> 00:28:18,154
throw me to the bottom of the Pentagon.

455
00:28:18,738 --> 00:28:20,156
Mm.

456
00:28:20,240 --> 00:28:21,449
I'm a good swimmer.

457
00:28:24,369 --> 00:28:27,288
First woman to lead a male company
on Parris Island.

458
00:28:28,873 --> 00:28:32,460
Only took 215 years
and a congressional mandate.

459
00:28:33,503 --> 00:28:35,630
Really thought I had a shot this time.

460
00:28:36,381 --> 00:28:37,716
To make a change.

461
00:28:38,383 --> 00:28:39,259
It'll come.

462
00:28:41,010 --> 00:28:41,970
Maybe with her.

463
00:28:42,470 --> 00:28:43,430
Maybe.

464
00:28:48,768 --> 00:28:51,187
Howitt was on duty two nights in a row

465
00:28:52,188 --> 00:28:55,567
because of some investigation
I still don't know about.

466
00:28:57,110 --> 00:29:00,280
You picked Sullivan, put him in my charge.

467
00:29:02,115 --> 00:29:03,575
I'm flying blind here.

468
00:29:06,953 --> 00:29:09,706
They're investigating whether or not
Sullivan is gay.

469
00:29:13,710 --> 00:29:15,086
A recruit is dead

470
00:29:15,920 --> 00:29:19,090
because the brass's biggest concern
is who's putting what where?

471
00:29:19,174 --> 00:29:20,925
The man's got a Silver Star.

472
00:29:21,718 --> 00:29:23,845
Yeah, let's hope
that's enough to save him.

473
00:29:28,433 --> 00:29:31,603
What are they saying out there?
That it's my fault?

474
00:29:46,534 --> 00:29:47,869
Semper fi, brother.

475
00:29:48,661 --> 00:29:49,621
Semper fi.

476
00:29:54,459 --> 00:29:55,877
Come on, come on.

477
00:29:57,504 --> 00:30:01,883
Hey. For the kisses we've snatched
and the snatches we've kissed.

478
00:30:07,806 --> 00:30:09,891
- Woo!
- You drinking that?

479
00:30:13,770 --> 00:30:14,979
Asked if we could keep this.

480
00:30:16,773 --> 00:30:18,900
Wasn't sure what to do with it, but...

481
00:30:20,193 --> 00:30:21,110
Can I have it?

482
00:30:22,237 --> 00:30:23,112
Yeah.

483
00:30:24,739 --> 00:30:25,990
Whoa!

484
00:30:29,244 --> 00:30:30,954
He should have been in our packs, Cope.

485
00:30:35,458 --> 00:30:36,459
Hey, y'all.

486
00:30:37,126 --> 00:30:38,086
Hey, y'all. Guys.

487
00:30:38,169 --> 00:30:39,462
What does this guy want?

488
00:30:41,631 --> 00:30:43,633
I just wanna say I'm sorry

489
00:30:44,759 --> 00:30:46,427
for all the dumb shit I wrote in my book.

490
00:30:46,511 --> 00:30:47,470
Diary.

491
00:30:48,888 --> 00:30:50,181
- Shut up.
- Diary!

492
00:30:52,058 --> 00:30:54,519
I'd be proud to fight
beside every single one of you.

493
00:30:56,980 --> 00:30:58,731
- Most of you.
- Amen, brother.

494
00:30:58,815 --> 00:31:01,067
All right. We love you, Nash.

495
00:31:08,324 --> 00:31:09,325
Damn it.

496
00:31:09,409 --> 00:31:11,119
Guys, that's the last of it.

497
00:31:11,202 --> 00:31:14,330
Lucky for you, I got a little concoction
I've been fermenting.

498
00:31:14,414 --> 00:31:15,623
What's in it?

499
00:31:15,707 --> 00:31:20,128
Patented formula. Cough syrup,
rubbing alcohol, and secrets.

500
00:31:20,211 --> 00:31:22,088
A little something I call "Jesus Juice."

501
00:31:22,171 --> 00:31:23,590
Nope, I'm good.

502
00:31:25,049 --> 00:31:26,217
Tastes like licorice.

503
00:31:29,470 --> 00:31:32,181
- How much of that has he had?
- As much as he needs.

504
00:31:32,265 --> 00:31:34,267
Okay, I think... Yeah.

505
00:31:35,059 --> 00:31:35,894
Yeah.

506
00:31:36,811 --> 00:31:37,812
Come on.

507
00:31:38,438 --> 00:31:39,272
Anybody else?

508
00:31:39,772 --> 00:31:41,107
Come on.

509
00:31:48,573 --> 00:31:50,158
Can I say something?

510
00:31:50,241 --> 00:31:53,077
And it's not just
because of the Jesus Juice.

511
00:31:53,161 --> 00:31:55,038
- Okay, yeah. Sure.
- No, I'm serious.

512
00:31:55,622 --> 00:31:58,791
I just... I just wanna let you know
that I meant what I said.

513
00:32:00,585 --> 00:32:01,961
That I needed you here too.

514
00:32:02,754 --> 00:32:03,588
I did.

515
00:32:04,172 --> 00:32:05,006
I do.

516
00:32:06,841 --> 00:32:08,551
You're the best friend I ever had.

517
00:32:12,055 --> 00:32:13,806
I should've told you the truth, and...

518
00:32:15,725 --> 00:32:16,851
instead, I, um...

519
00:32:17,852 --> 00:32:19,228
I did what my dad told me to.

520
00:32:21,230 --> 00:32:22,231
Why...

521
00:32:22,982 --> 00:32:24,275
why am I even here?

522
00:32:25,485 --> 00:32:26,527
I mean, why are you?

523
00:32:26,611 --> 00:32:28,655
- Okay, hold on. Ray.
- Oh my God.

524
00:32:28,738 --> 00:32:31,324
- God, you're in this shit because of me.
- No.

525
00:32:31,407 --> 00:32:33,618
Oh fuck. Oh shit. I'm so sorry, Cam.

526
00:32:33,701 --> 00:32:34,994
- I'm so fucking sorry.
- Ray, stop.

527
00:32:35,078 --> 00:32:36,663
Listen to me. Listen.

528
00:32:36,746 --> 00:32:38,039
Sullivan's right.

529
00:32:39,666 --> 00:32:41,376
You're not responsible for me.

530
00:32:42,835 --> 00:32:45,380
You don't have to be sorry. I'm not sorry.

531
00:32:45,880 --> 00:32:48,466
You know, we're here, and we're changing.

532
00:32:49,509 --> 00:32:51,719
And it hurts, but it's good.

533
00:32:54,305 --> 00:32:58,476
Because we're killing our old selves
so we can be our best selves.

534
00:33:01,938 --> 00:33:07,193
<i>We are the champions, my friends</i>

535
00:33:07,276 --> 00:33:09,112
<i>Buh-buh-buh</i>

536
00:33:09,195 --> 00:33:14,909
<i>And we'll keep on fighting
Till the end</i>

537
00:33:14,993 --> 00:33:16,619
<i>Buh-buh-buh</i>

538
00:33:17,120 --> 00:33:20,999
<i>We are the champions</i>

539
00:33:21,082 --> 00:33:25,586
<i>We are the champions</i>

540
00:33:25,670 --> 00:33:28,798
<i>No time for losers</i>

541
00:33:28,881 --> 00:33:33,428
<i>'Cause we are the champions</i>

542
00:33:34,512 --> 00:33:39,976
<i>We are the champions, my friends</i>

543
00:33:40,059 --> 00:33:41,310
Come on. Sing it, Maitra.

544
00:33:42,687 --> 00:33:43,938
You on the rag?

545
00:33:44,022 --> 00:33:47,734
<i>...fighting till the end</i>

546
00:33:49,777 --> 00:33:51,362
Look, I heard some scuttlebutt.

547
00:33:53,865 --> 00:33:56,743
I was out with some of the boys
last night, and your name came up.

548
00:34:01,497 --> 00:34:04,709
You been working out with that major?
What's his name? Wilkinson?

549
00:34:07,462 --> 00:34:08,504
Once or twice.

550
00:34:09,839 --> 00:34:13,718
- Shouldn't be hanging out with that guy.
- Why? 'Cause he's an officer?

551
00:34:14,927 --> 00:34:16,554
No, 'cause he's a faggot.

552
00:34:17,555 --> 00:34:19,891
You hang out with a dude like Wilkinson...

553
00:34:23,311 --> 00:34:25,104
...they could get the wrong idea.

554
00:36:01,117 --> 00:36:01,951
What's all this?

555
00:36:03,452 --> 00:36:04,495
Called in a favor.

556
00:36:05,246 --> 00:36:06,622
Got some strings pulled.

557
00:36:09,917 --> 00:36:11,210
What, you're leaving?

558
00:36:14,964 --> 00:36:17,758
You were right about that Wilkinson guy.

559
00:36:20,094 --> 00:36:21,053
Came on to me.

560
00:36:21,637 --> 00:36:22,847
You believe that shit?

561
00:36:23,848 --> 00:36:25,391
Fucking faggot officer.

562
00:36:25,892 --> 00:36:27,351
Not sticking around for that.

563
00:36:28,644 --> 00:36:30,021
Gotta know when to move on.

564
00:36:30,605 --> 00:36:31,814
Where you going?

565
00:36:34,400 --> 00:36:35,318
Home.

566
00:36:35,401 --> 00:36:37,028
<i>Two, three, and four</i>

567
00:36:37,111 --> 00:36:40,031
<i>- Marine Corps!
- Army, Navy was not for me!</i>

568
00:36:40,114 --> 00:36:42,950
<i>- Marine Corps!
- Air Force was just too easy!</i>

569
00:36:43,034 --> 00:36:45,953
<i>- Marine Corps!
- I'll be a Marine till the day I die!</i>

570
00:36:46,037 --> 00:36:46,996
<i>Marine Corps!</i>

571
00:36:47,079 --> 00:36:48,956
<i>Motivated and semper fi!</i>

572
00:36:49,040 --> 00:36:50,082
<i>Marine Corps!</i>

573
00:36:50,166 --> 00:36:51,751
<i>One, two, three, and four!</i>

574
00:36:51,834 --> 00:36:52,710
<i>Marine Corps!</i>

575
00:36:52,793 --> 00:36:54,921
<i>One, two, three, and four!</i>

576
00:36:55,004 --> 00:36:57,882
<i>- Marine Corps!
- Army, Navy is not for me!</i>

577
00:36:57,965 --> 00:36:58,799
<i>Marine Corps!</i>

578
00:36:58,883 --> 00:37:00,760
<i>Air Force is just too easy!</i>

579
00:37:00,843 --> 00:37:01,677
<i>Marine Corps!</i>

580
00:37:01,761 --> 00:37:03,888
<i>I'll be a Marine Till the day I die!</i>

581
00:37:03,971 --> 00:37:06,766
<i>- Marine Corps!
- Motivated and semper fi!</i>

582
00:37:06,849 --> 00:37:09,685
- <i>Marine Corps!</i>
- <i>One, two, three, and four!</i>

583
00:37:09,769 --> 00:37:13,064
- <i>Marine Corps!</i>
- <i>One, two, three, and four!</i>

584
00:37:34,752 --> 00:37:35,753
You must be Cope.

585
00:37:42,093 --> 00:37:43,594
Looks like we're bunkies.

586
00:37:44,303 --> 00:37:46,889
<i>I've been watching you, boy</i>

587
00:37:46,973 --> 00:37:50,351
<i>The way you move
Is doing something to me</i>

588
00:37:52,061 --> 00:37:54,855
<i>That sexy body of yours, baby</i>

589
00:37:54,939 --> 00:37:57,942
<i>I dream about it every day of the week</i>

590
00:37:58,442 --> 00:37:59,360
<i>Yeah, yeah</i>

591
00:37:59,443 --> 00:38:02,363
<i>This ain't the first time
I've seen you</i>

592
00:38:02,446 --> 00:38:06,367
<i>I've been wanting you
For quite some time</i>

593
00:38:06,450 --> 00:38:07,952
<i>But tonight</i>

594
00:38:08,452 --> 00:38:09,870
<i>Is the night</i>

595
00:38:09,954 --> 00:38:14,458
<i>That I'm gonna make you mine, baby</i>

596
00:38:16,460 --> 00:38:18,462
<i>You've got me luv dancin'</i>

597
00:38:19,463 --> 00:38:22,216
<i>You've got, you've got
You've got me luv dancin'</i>

598
00:38:23,968 --> 00:38:25,970
<i>You've got me luv dancin'</i>

599
00:38:27,096 --> 00:38:30,016
<i>You've got me
You've got me luv dancin'</i>

600
00:38:30,725 --> 00:38:33,060
<i>Whoa, whoa</i>

601
00:38:33,144 --> 00:38:34,562
<i>Oh, ooh</i>

602
00:38:34,645 --> 00:38:37,565
<i>Whoa, whoa</i>

603
00:38:37,648 --> 00:38:39,817
<i>Yeah, yeah, yeah, yeah</i>

604
00:38:39,900 --> 00:38:42,069
<i>- Oh
- Oh</i>

605
00:38:42,153 --> 00:38:45,323
<i>Whoa, whoa</i>

606
00:38:45,406 --> 00:38:48,409
<i>Ooh, don't even try to escape it</i>


