1
00:00:56,256 --> 00:00:58,256
<b>Subtitle extraction in English By MHRISMANCHIAN (MHRISKY)</b>

2
00:00:58,280 --> 00:01:02,360
The core drives the legs.
The legs drive the bike.

3
00:01:02,400 --> 00:01:05,240
Keep the core tight,
the shoulders still, OK?

4
00:01:15,160 --> 00:01:16,720
Ruth, how you doing?

5
00:01:16,760 --> 00:01:18,640
Super-good. Yeah? Yes.

6
00:01:18,680 --> 00:01:19,920
Good, good, good.

7
00:01:19,960 --> 00:01:21,920
OK. Move dial

8
00:01:21,960 --> 00:01:25,200
one more turn to the right.
Right, now turn bike, point?

9
00:01:25,240 --> 00:01:29,080
Two to the right, let's go.
nine, eight,

10
00:01:29,120 --> 00:01:32,840
get to the top, come on.
six, five, four,

11
00:01:32,880 --> 00:01:35,640
everything. Come on, Ruth.
Put it in.

12
00:01:35,680 --> 00:01:37,480
Come on. You're with me?

13
00:01:37,520 --> 00:01:40,280
Come on. Make it, make it.
Five seconds,

14
00:01:40,320 --> 00:01:41,800
come on. Over there.

15
00:01:41,840 --> 00:01:46,360
Yes. Everything you've got.
Come on, come on, come on, come on.

16
00:01:46,400 --> 00:01:49,360
four, three, two. Oh, my God.

17
00:01:49,400 --> 00:01:51,280
Everything, everything, come on. OK,

18
00:01:51,320 --> 00:01:53,720
two to the left, rest,
rest, rest, rest.

19
00:02:30,280 --> 00:02:31,840
There are times when I have,

20
00:02:31,880 --> 00:02:33,280
when I have not come

21
00:02:33,320 --> 00:02:36,080
to this class if I've read that
there's a substitute on who's...

22
00:02:36,120 --> 00:02:38,480
..not him. There was one week.
No, not having him.

23
00:02:38,520 --> 00:02:41,560
There was one week I came and it did
say on the thing, Miguel,

24
00:02:41,600 --> 00:02:43,880
and I got here and it was Iona,
a woman.

25
00:02:43,920 --> 00:02:44,960
Oh, no.

26
00:02:45,000 --> 00:02:46,120
That's no good to me. I don't want

27
00:02:46,160 --> 00:02:48,600
that on a Sunday morning, babes.
Wrong. That's not what I'm looking.

28
00:02:48,640 --> 00:02:49,840
Listen, I'm not being funny,

29
00:02:49,880 --> 00:02:51,960
you were literally dangling your
fanny in his face.

30
00:02:52,000 --> 00:02:53,920
You were, you were.

31
00:02:53,960 --> 00:02:56,240
Well, you know. I saw you.
Well,

32
00:02:56,280 --> 00:02:58,560
d'you know what? I was,
to be honest with you,

33
00:02:58,600 --> 00:03:01,040
I, I, I did think he was
slightly flirting.

34
00:03:01,080 --> 00:03:02,480
He was. I wasn't imagining that?

35
00:03:02,520 --> 00:03:04,880
No, he was,
he kept saying, "Push it, push it.

36
00:03:04,920 --> 00:03:06,600
"Push it, Ruth, push it."

37
00:03:06,640 --> 00:03:08,560
And you were doing your
riding skills,

38
00:03:08,600 --> 00:03:11,200
showing him your best riding
skills. Oh.

39
00:03:11,240 --> 00:03:13,080
I would, I just want him to,

40
00:03:13,120 --> 00:03:15,720
maybe he could do like
an entire class

41
00:03:15,760 --> 00:03:18,200
for us naked, just naked,
just so we can just,

42
00:03:18,240 --> 00:03:20,480
just so we can observe. Oh, naked.
Just observe,

43
00:03:20,520 --> 00:03:22,440
we don't need to touch.
I don't need to do anything.

44
00:03:22,480 --> 00:03:24,400
You just wanna see what's under
there, don't you?

45
00:03:24,440 --> 00:03:26,520
I just wanna see exactly
what's under there.

46
00:03:26,560 --> 00:03:28,560
I just want to see what's
under there.

47
00:03:29,800 --> 00:03:31,160
SIGHS

48
00:05:35,080 --> 00:05:36,080
Hi.

49
00:05:41,200 --> 00:05:42,880
Freya?

50
00:05:53,920 --> 00:05:55,280
Freya.

51
00:06:00,640 --> 00:06:02,880
Freya.

52
00:06:02,920 --> 00:06:04,520
SHUTTER CLICKS

53
00:06:07,880 --> 00:06:09,280
Freya?

54
00:06:11,280 --> 00:06:14,080
You here, darl...? Oh, you are here.

55
00:06:14,120 --> 00:06:16,200
Hi, I was calling you
and calling you.

56
00:06:16,240 --> 00:06:19,280
Didn't you hear me, sweetheart?
Are you all right?

57
00:06:23,000 --> 00:06:24,400
Bloody boiling in here.

58
00:06:26,600 --> 00:06:28,760
Have you been out at all today?

59
00:06:31,440 --> 00:06:33,760
Sweetheart?

60
00:06:36,480 --> 00:06:38,440
Should go and get some fresh air.

61
00:06:39,560 --> 00:06:41,360
You look nice, are you going out?

62
00:06:45,480 --> 00:06:46,680
What's the matter?

63
00:06:46,720 --> 00:06:50,360
Nothing.
CLEARS THROAT

64
00:06:50,400 --> 00:06:52,560
OK. Erm,

65
00:06:52,600 --> 00:06:55,480
all right darling, well,
I'm gonna put some...

66
00:06:55,520 --> 00:06:58,160
..I'm just gonna make like a salad
and chicken,

67
00:06:58,200 --> 00:07:00,520
or something like that,
if you want anything...

68
00:07:00,560 --> 00:07:02,120
Erm...

69
00:07:03,720 --> 00:07:06,000
Nothing else I can put in
the wash?

70
00:07:08,680 --> 00:07:11,840
OK. Well, I think you should just
get dressed

71
00:07:11,880 --> 00:07:13,240
and go out for a,

72
00:07:13,280 --> 00:07:15,840
just go for a walk around
the block, or something.

73
00:07:15,880 --> 00:07:17,240
Put your phone down

74
00:07:17,280 --> 00:07:19,920
and get some fresh air,
or something.

75
00:07:21,280 --> 00:07:22,880
Mum, can you just leave me alone?

76
00:07:26,560 --> 00:07:30,800
All right, erm, just erm,

77
00:07:30,840 --> 00:07:33,920
let me know if you need anything,
OK?

78
00:07:37,120 --> 00:07:38,520
OK.

79
00:07:50,160 --> 00:07:51,600
SIGHS

80
00:08:08,240 --> 00:08:10,040
PHONE ALERT

81
00:08:17,560 --> 00:08:19,560
PHONE ALERT

82
00:08:24,320 --> 00:08:26,160
CREAK

83
00:08:33,640 --> 00:08:35,000
SIGHS

84
00:09:06,960 --> 00:09:08,560
DOOR SHUTS

85
00:09:24,880 --> 00:09:27,280
FOOTSTEPS ON STAIRS

86
00:09:31,200 --> 00:09:32,840
DOOR CLOSES

87
00:10:50,960 --> 00:10:52,640
Dinner will be soon, love.

88
00:10:57,520 --> 00:10:59,840
FOOTSTEPS ON STAIRS

89
00:11:05,280 --> 00:11:06,680
DOOR SHUTS

90
00:11:13,880 --> 00:11:17,280
Hi! Hi, darling.

91
00:11:18,680 --> 00:11:20,880
Hi,
I'm doing great actually,

92
00:11:20,920 --> 00:11:23,080
yeah, aww, how lovely,
it is to hear from you.

93
00:11:23,120 --> 00:11:24,240
How are you getting on?

94
00:11:26,920 --> 00:11:30,800
Oh, no, ho, ho, ho! Oh, no!

95
00:11:32,760 --> 00:11:36,080
Oh, my God, that's funny, I know.

96
00:11:36,120 --> 00:11:39,120
I was a flippin' student, myself...

97
00:11:39,160 --> 00:11:40,880
Part of the whole...

98
00:11:40,920 --> 00:11:43,480
Part of,
it's part of the culture. Erm...

99
00:11:43,520 --> 00:11:46,720
Yeah, oh, Mum, I, I,
I was really annoyed the other day.

100
00:11:46,760 --> 00:11:49,200
I really wanted to take a photo,
or, like, a video for you.

101
00:11:49,240 --> 00:11:52,000
But I mean, I was in the sea so I
kind of couldn't.

102
00:11:52,040 --> 00:11:54,320
But I saw a pod of dolphins.
How crazy is that?

103
00:11:54,360 --> 00:11:56,320
Oh, my God. That's amazing.

104
00:11:56,360 --> 00:11:59,760
I was gonna Facetime you
and show you but obviously I was...

105
00:11:59,800 --> 00:12:01,800
Aw, aw well, please do next time.

106
00:12:01,840 --> 00:12:03,160
If ever that happens

107
00:12:03,200 --> 00:12:05,640
and you're not standing on
a surf board. Erm...

108
00:12:05,680 --> 00:12:07,840
Yeah, I'll, I'll try. Also,

109
00:12:07,880 --> 00:12:10,200
I was thinking maybe I'd come
up and,

110
00:12:10,240 --> 00:12:13,560
see you and,
Chippy at home before I go.

111
00:12:13,600 --> 00:12:15,600
I'd love that, darling.
That'd be amazing.

112
00:12:15,640 --> 00:12:17,840
Er, OK, I'll call you.
Wait, how's erm,

113
00:12:17,880 --> 00:12:20,280
how's, how's Chippy?
Is she, is she around?

114
00:12:20,320 --> 00:12:22,040
She... Hang on a sec.

115
00:12:26,800 --> 00:12:28,680
Yeah, she's, she's fine.

116
00:12:28,720 --> 00:12:31,720
She's just erm... Er,
Chippy's being Chippy.

117
00:12:31,760 --> 00:12:33,000
So she's,

118
00:12:33,040 --> 00:12:35,640
I'm guessing she's still pretending
to hate you.

119
00:12:35,680 --> 00:12:38,880
No, I think she's actually hating
me, to be honest.

120
00:12:38,920 --> 00:12:41,920
No, Mum, that's not Chippy.
She doesn't.

121
00:12:41,960 --> 00:12:43,680
She might seem like she does,

122
00:12:43,720 --> 00:12:46,520
but it's not, you know,
Chippy never...

123
00:12:46,560 --> 00:12:48,200
No, I know.

124
00:12:48,240 --> 00:12:50,640
Chippy's Chippy,
Chippy does these things.

125
00:12:50,680 --> 00:12:53,040
I know.
To be honest with you,

126
00:12:53,080 --> 00:12:55,720
I'd really like it if you would
phone her, darling.

127
00:12:55,760 --> 00:12:57,840
And ask her, genuinely,
if she's all right.

128
00:12:57,880 --> 00:13:00,160
Because I think there could be
truly something.

129
00:13:00,200 --> 00:13:02,000
Have you asked her if she's
all right?

130
00:13:02,040 --> 00:13:04,640
No, I can't, I can't, I just,
everything I say... You haven't?

131
00:13:04,680 --> 00:13:07,480
It seems to quite piss her off.
And erm...

132
00:13:07,520 --> 00:13:09,320
Right, OK.

133
00:13:09,360 --> 00:13:12,720
And it's, you know,
it's a bit. It's a bit tricky.

134
00:13:12,760 --> 00:13:15,600
Is she eating well, or is, is...?
Oh, I don't know. That's the whole
thing.

135
00:13:15,640 --> 00:13:17,600
There's a whole Ritz cracker ritual
I've noticed.

136
00:13:17,640 --> 00:13:20,000
But I'm sure it's just a phase and
everything, but I just,

137
00:13:20,040 --> 00:13:21,800
I just don't want her
to get stuck in

138
00:13:21,840 --> 00:13:23,560
a rut about whatever it is.

139
00:13:23,600 --> 00:13:26,040
So I wonder if you could just ring
her and just...

140
00:13:26,080 --> 00:13:27,920
Yeah, I'll try and give Chippy
a call.

141
00:13:27,960 --> 00:13:31,080
Yeah. Anyway, Mum, I've gotta, I've
gotta go erm... All right,
sweetheart. OK,

142
00:13:31,120 --> 00:13:34,120
well, I love you so much.
And thank you for ringing.

143
00:13:34,160 --> 00:13:37,000
And, oh, OK, oops, I gotta go.

144
00:13:37,040 --> 00:13:39,440
OK, love you, baby.
He's gonna give you a ring.

145
00:13:39,480 --> 00:13:41,240
OK, love you, Mum.
OK, Freya's here,

146
00:13:41,280 --> 00:13:43,720
she just popped in.
Just say hi, hi, hi.

147
00:13:43,760 --> 00:13:46,200
Hi, Chip, hiya. He's,
he's gonna give you a buzz.

148
00:13:46,240 --> 00:13:48,920
All right, darling,
love you. OK, love you darling,

149
00:13:48,960 --> 00:13:50,560
bye. Bye. Bye, bye, bye, bye, bye.

150
00:13:52,080 --> 00:13:55,640
Oh, erm... D'you want some soup?

151
00:14:01,800 --> 00:14:03,760
Oh, what's the matter?

152
00:14:08,160 --> 00:14:10,960
Well, Billy's having
and absolutely lovely time.

153
00:14:11,000 --> 00:14:15,200
And he was asking after you.
Erm, and...

154
00:14:15,240 --> 00:14:17,720
All his flatmates are vegan, which
doesn't work very well

155
00:14:17,760 --> 00:14:20,400
for him. Erm...

156
00:14:20,440 --> 00:14:24,880
And erm...
Yeah, he's really,

157
00:14:24,920 --> 00:14:29,560
really good, really good,
really happy, erm...

158
00:14:29,600 --> 00:14:31,280
He said he saw some dolphins.

159
00:14:33,560 --> 00:14:36,880
Oh, sweetheart, come on.
Please, this is so silly.

160
00:14:39,960 --> 00:14:43,120
Is there anything I can...?
OK, no, don't?

161
00:14:46,920 --> 00:14:48,960
I'm gonna give you
a little bowl of this,

162
00:14:49,000 --> 00:14:52,440
it's really nice
and you should have some.

163
00:15:03,360 --> 00:15:05,240
UNDER BREATH: Oh, for fuck's sake.

164
00:15:05,280 --> 00:15:06,680
BANGS BOWL

165
00:15:19,880 --> 00:15:21,520
CLICKS HOB

166
00:15:36,440 --> 00:15:40,760
Why are you standing under
a tree secretly smoking?

167
00:15:40,800 --> 00:15:42,560
I'm not actually secretly smoking,

168
00:15:42,600 --> 00:15:44,680
I'm just not smoking in the house.

169
00:15:44,720 --> 00:15:48,680
And it's sunny, so I'm standing in
the shade.

170
00:15:48,720 --> 00:15:50,200
No?

171
00:15:54,640 --> 00:15:56,520
It's gross.

172
00:15:56,560 --> 00:15:58,280
Thank you, thank you.

173
00:15:58,320 --> 00:16:00,080
Welcome. It stinks.

174
00:16:00,120 --> 00:16:01,760
Yeah, all right darling, OK.

175
00:16:01,800 --> 00:16:03,920
I can do some things that I
want to do,

176
00:16:03,960 --> 00:16:05,880
sometimes, and it's OK. It's OK,

177
00:16:05,920 --> 00:16:08,160
you don't need to turn that into
another reason

178
00:16:08,200 --> 00:16:10,320
to be pissed off with me.
No, I'm not,

179
00:16:10,360 --> 00:16:12,520
but by that same definition, am
I not allowed

180
00:16:12,560 --> 00:16:13,760
to do my own thing as well?

181
00:16:13,800 --> 00:16:16,400
Yes, you can do whatever you
want, sweetheart.

182
00:16:16,440 --> 00:16:19,480
You, you are not judged,
you are not criticised.

183
00:16:19,520 --> 00:16:22,000
Well, I am though, am I not?
You're not judged, babe.

184
00:16:22,040 --> 00:16:24,640
I am, though. Just,
I'm not... No, but I am judged.

185
00:16:24,680 --> 00:16:27,240
No-one's commenting, no-one.
No, I am judged,

186
00:16:27,280 --> 00:16:30,600
because I just heard you on
the phone to Billy,

187
00:16:30,640 --> 00:16:34,440
talking about my strange little
Ritz cracker ritual.

188
00:16:35,680 --> 00:16:41,400
So, beg my pardon if I'm
a little bit hurt

189
00:16:41,440 --> 00:16:43,720
and upset by

190
00:16:43,760 --> 00:16:47,600
the fact that you just have been
talking about me,

191
00:16:47,640 --> 00:16:49,120
to my own brother. That feels,

192
00:16:49,160 --> 00:16:52,240
that feels very divisive
and manipulative.

193
00:16:52,280 --> 00:16:53,360
I'm sorry.

194
00:16:53,400 --> 00:16:55,960
You should learn how to really
whisper. OK.

195
00:16:56,000 --> 00:16:57,880
Or go to the end of the garden
and have that conversation.

196
00:16:57,920 --> 00:17:00,800
I was whispering, actually. All
right, yep, no you're right, you're
right. I. FREYA.

197
00:17:00,840 --> 00:17:02,440
You don't need to get upset. If I
want to wear...

198
00:17:02,480 --> 00:17:05,040
You don't need to get upset.
I was talking to your brother and

199
00:17:05,080 --> 00:17:07,520
I was sharing with him my concerns
about how you are

200
00:17:07,560 --> 00:17:09,320
and I just thought that maybe it
would be more helpful

201
00:17:09,360 --> 00:17:10,760
for him to speak to you.

202
00:17:10,800 --> 00:17:12,240
Rather than me trying to speak

203
00:17:12,280 --> 00:17:14,520
to you, when you obviously don't
want to speak to me at

204
00:17:14,560 --> 00:17:16,560
the moment.
I am sorry if I got that wrong.

205
00:17:16,600 --> 00:17:17,880
I'm sorry if I misjudged it.

206
00:17:17,920 --> 00:17:20,960
And I really am sorry that you
overheard me talking about the
cracker thing,

207
00:17:21,000 --> 00:17:22,640
because I didn't mean that
to seem so.

208
00:17:22,680 --> 00:17:24,960
I, I, it's not, it doesn't matter
about the crackers.

209
00:17:25,000 --> 00:17:27,440
You can, you know,
make a bloody tower of the things.

210
00:17:27,480 --> 00:17:28,880
I don't give a shit, sweetheart.

211
00:17:28,920 --> 00:17:31,720
Oh, f... Don't act so fucking
flippant about it.

212
00:17:31,760 --> 00:17:33,680
OK, I'm not being...

213
00:17:33,720 --> 00:17:35,080
Oh, fucking hell.

214
00:18:17,840 --> 00:18:19,640
TAPS RUN UPSTAIRS

215
00:18:48,640 --> 00:18:50,680
TAPS STILL RUN

216
00:19:06,360 --> 00:19:09,720
Oh... Oh.

217
00:19:17,640 --> 00:19:19,440
TAPS STILL RUN

218
00:19:23,240 --> 00:19:24,960
Oh, for fuck sake.

219
00:20:46,920 --> 00:20:48,480
Stop.

220
00:20:52,280 --> 00:20:54,040
Stop...

221
00:20:55,720 --> 00:20:57,960
Stop it, darling. Stop.

222
00:20:59,520 --> 00:21:00,960
Come on, that's enough.

223
00:21:03,040 --> 00:21:04,680
Stop.

224
00:21:07,760 --> 00:21:10,760
Sweetheart. Stop.

225
00:21:10,800 --> 00:21:13,920
I have to brush my teeth.
Stop.

226
00:21:13,960 --> 00:21:15,240
Stop.

227
00:21:15,280 --> 00:21:19,280
I have to brush my teeth, Mum.
Turn the tap off.

228
00:21:19,320 --> 00:21:21,240
Come on.
I still have to do my teeth, Mum.

229
00:21:21,280 --> 00:21:23,800
You don't have to brush your teeth,
come on.

230
00:21:23,840 --> 00:21:25,800
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.

231
00:21:35,560 --> 00:21:38,720
It's all right. I'm sorry.

232
00:21:41,120 --> 00:21:42,440
Oh.

233
00:21:44,280 --> 00:21:46,280
I think you just need now,

234
00:21:46,320 --> 00:21:48,280
just have a lovely night's sleep,
OK?

235
00:21:50,000 --> 00:21:52,680
Good night's sleep.
I'm sure you're feeling a bit...

236
00:21:52,720 --> 00:21:54,200
RUTH SIGHS

237
00:21:55,720 --> 00:21:58,560
Just a bit overwhelmed
and maybe a bit premenstrual.

238
00:21:58,600 --> 00:22:01,480
You know how we get,
us girls, don't we?

239
00:22:06,320 --> 00:22:09,800
Yeah, all right, come on.

240
00:22:09,840 --> 00:22:11,480
Sort yourself out.

241
00:22:19,600 --> 00:22:21,160
Blow your nose. Blow your nosey.

242
00:22:23,080 --> 00:22:24,520
Blow your nosey. Stop.

243
00:22:24,560 --> 00:22:26,200
SNIFFS

244
00:22:41,440 --> 00:22:43,280
FREYA BRUSHES TEETH

245
00:23:02,200 --> 00:23:03,680
STILL BRUSHES

246
00:23:03,720 --> 00:23:05,240
RUTH SNIFFLES

247
00:23:20,800 --> 00:23:23,240
I can drive you in if you
want, darling.

248
00:23:23,280 --> 00:23:25,400
I think you're really gonna be
late now.

249
00:23:33,120 --> 00:23:34,720
Are you up?

250
00:23:34,760 --> 00:23:36,800
Sweetheart?

251
00:23:46,720 --> 00:23:48,760
It's nearly half past, darling.

252
00:24:18,920 --> 00:24:21,320
Hi, you're gonna be late, love.

253
00:24:29,720 --> 00:24:31,280
D'you want some eggs?

254
00:24:34,920 --> 00:24:36,480
I heard your phone going until

255
00:24:36,520 --> 00:24:38,880
the early hours of
the morning, darling.

256
00:24:38,920 --> 00:24:40,800
It's not the best idea,

257
00:24:40,840 --> 00:24:43,400
beginning of a school
week, sweetheart.

258
00:24:43,440 --> 00:24:46,800
Who on Earth is possible messaging
you at that time of night anyway?

259
00:24:49,160 --> 00:24:50,880
Look, I'll give you a lift in

260
00:24:50,920 --> 00:24:52,560
and then you shouldn't be too late.

261
00:24:52,600 --> 00:24:56,000
Come on sit down, darling,
have some egg.

262
00:24:56,040 --> 00:24:58,360
I'll just grab some plates.
Mind out.

263
00:25:02,320 --> 00:25:04,320
I'm not sure if you should be

264
00:25:04,360 --> 00:25:06,880
wearing quite such
a revealing skirt,

265
00:25:06,920 --> 00:25:08,920
to school, ha, ha.

266
00:25:08,960 --> 00:25:11,080
I'm not sure you should be
wearing such

267
00:25:11,120 --> 00:25:14,000
a horrible wine-coloured dress
with such a low neckline.

268
00:25:15,440 --> 00:25:17,720
Why have you got
the pink dots on your eyes?

269
00:25:17,760 --> 00:25:20,920
Because it's part of
the style that I try out on my face.

270
00:25:20,960 --> 00:25:24,000
Why have you got those earrings in?
Why do you have that mascara on.

271
00:25:24,040 --> 00:25:27,040
Why do you have no contour on?
Why are you standing like that.

272
00:25:29,240 --> 00:25:31,880
Don't criticise me for wearing
a skirt.

273
00:25:31,920 --> 00:25:34,560
I'm not criticising you,
I wasn't criticising you actually.

274
00:25:34,600 --> 00:25:37,440
You were. I wasn't, darling. Yes,
you were. I wasn't criticising you.

275
00:25:37,480 --> 00:25:42,320
OK, well, if you weren't, then what
were you doing, then?

276
00:25:42,360 --> 00:25:45,160
I don't remember dressing as
a slut when I went to school.

277
00:25:46,400 --> 00:25:47,920
Don't call me a slut!

278
00:25:49,520 --> 00:25:51,360
All right. I'm 17. I'm sorry.

279
00:25:51,400 --> 00:25:53,680
I'm allowed to experiment with
whatever. I don't, I'm sorry.

280
00:25:53,720 --> 00:25:55,440
I'm sorry. I'm sorry that I'm not
like Billy.

281
00:25:55,480 --> 00:25:57,720
I don't want it to be
like this. And I'm not perfect

282
00:25:57,760 --> 00:26:00,320
Please stop. Stop doing what?
Just stop, I'm just...

283
00:26:00,360 --> 00:26:04,720
You are driving me to do this. What
am I fucking doing? Asking me
endless fucking questions.

284
00:26:04,760 --> 00:26:07,320
What am I doing?
I'm not doing bloody anything.

285
00:26:07,360 --> 00:26:11,240
You are, though. I'm not.
Believe it or not, you are.
Look, I told...

286
00:26:11,280 --> 00:26:15,320
You shout slut, "It's a bit of a
sluttish outfit." Stop.

287
00:26:15,360 --> 00:26:17,960
"Oh, it's a bit of a sluttish."
Let's not keep going on about...

288
00:26:18,000 --> 00:26:20,520
How about this? I'm sorry.
Fucking bitch. Fuck off!

289
00:26:22,920 --> 00:26:25,680
Freya. Come back here right now.

290
00:26:28,720 --> 00:26:30,160
Freya. Stop it.

291
00:26:39,760 --> 00:26:43,560
Sweetheart,
I can see your knickers.

292
00:26:46,400 --> 00:26:49,400
Hi, Janice.

293
00:26:49,440 --> 00:26:51,800
WHISPERS: I'm not a fucking slut,
I'm not a fucking slut.

294
00:27:29,840 --> 00:27:34,560
I'm really, really sorry, OK? Freya,

295
00:27:34,600 --> 00:27:38,680
can you look at me, please, darling?
I am really sorry.

296
00:27:38,720 --> 00:27:41,400
I shouldn't have said any
of what I said. I'm so sorry.

297
00:27:45,240 --> 00:27:48,600
Look, you also can't talk
to me like that, you know?

298
00:27:48,640 --> 00:27:51,000
I am your mum, darling
and I do care about you

299
00:27:51,040 --> 00:27:53,880
and I know I'm getting some things
wrong. I don't know why.

300
00:27:53,920 --> 00:27:56,080
I don't know what it is that
I've done to upset you,

301
00:27:56,120 --> 00:27:57,760
or offend you, or something.

302
00:27:57,800 --> 00:28:00,280
Don't know what it is that I've done
to make you hate me

303
00:28:00,320 --> 00:28:03,440
so much.
But I care about you deeply.

304
00:28:03,480 --> 00:28:06,480
And I want to make sure that you're
all right.

305
00:28:06,520 --> 00:28:08,440
And I am really sorry. You know,

306
00:28:08,480 --> 00:28:11,200
we were both a little bit in
the wrong there.

307
00:28:11,240 --> 00:28:14,000
You know,
both of us a bit below the belt.

308
00:28:14,040 --> 00:28:16,400
Perhaps shouldn't have said those
kinds of things

309
00:28:16,440 --> 00:28:17,680
to each other that way.

310
00:28:17,720 --> 00:28:20,880
But can we please just forget it,
forget it, forget it?

311
00:28:20,920 --> 00:28:23,360
Please can we, sweetheart?
Come on, get in the car.

312
00:28:24,960 --> 00:28:28,200
Get in the car and I'll,
I'll drive you to school,

313
00:28:28,240 --> 00:28:31,360
yeah? Please, darling. Come on now.

314
00:28:31,400 --> 00:28:35,600
Stop all this. Freya,
don't walk away, please.

315
00:28:35,640 --> 00:28:38,920
Freya, darling, Frey...
Freya, Freya, don't walk off!

316
00:28:38,960 --> 00:28:40,680
Don't walk off. Don't walk off.

317
00:28:43,040 --> 00:28:46,200
Freya. Don't walk away from me when
I'm talking to you.

318
00:28:46,240 --> 00:28:47,840
That is incredibly annoying.

319
00:28:47,880 --> 00:28:51,480
I'm just trying to talk to
you. Please, will you get in the
car?

320
00:29:00,840 --> 00:29:02,400
Fuck!

321
00:29:07,440 --> 00:29:09,360
I just want you to be...

322
00:29:09,400 --> 00:29:12,760
..happy. I just
want to smash your phone into

323
00:29:12,800 --> 00:29:17,440
a thousand pieces and shit on it
and flush it down the fucking loo.

324
00:29:28,120 --> 00:29:29,960
RINGTONE

325
00:29:36,000 --> 00:29:37,680
All right, Mum.

326
00:29:37,720 --> 00:29:39,520
Hi, darling. Hi, are you OK?

327
00:29:40,920 --> 00:29:43,840
Yeah, yeah, yeah, I'm fine.
I'm just working.

328
00:29:43,880 --> 00:29:45,920
Erm, are you...?
Are you all right?

329
00:29:45,960 --> 00:29:47,640
Yes, I'm fi... Actually no,

330
00:29:47,680 --> 00:29:50,440
I'm not all right
and I'm not erm, I'm not all right.

331
00:29:50,480 --> 00:29:52,920
I'm really sorry, I just.

332
00:29:52,960 --> 00:29:56,880
Ah-hem,
have you got a minute to chat?

333
00:29:56,920 --> 00:29:59,200
Err, yeah, yeah, yeah, sure, yeah.

334
00:29:59,240 --> 00:30:02,040
Your sister called me a bitch.
She left the house.

335
00:30:02,080 --> 00:30:03,840
She called you a bitch?

336
00:30:03,880 --> 00:30:06,800
Yes. She left the house,
she slammed the door.

337
00:30:06,840 --> 00:30:09,520
I just went to find her, found her,

338
00:30:09,560 --> 00:30:12,360
she wouldn't even respond to me.
Didn't even talk to me.

339
00:30:12,400 --> 00:30:13,880
And erm...

340
00:30:13,920 --> 00:30:17,000
I'm just trying my best.
I'm trying my best.

341
00:30:17,040 --> 00:30:19,640
I'm trying my fucking best

342
00:30:19,680 --> 00:30:23,240
and I just don't know what else
to do. I'm so sorry.

343
00:30:23,280 --> 00:30:27,960
It's OK. Don't cry, Mum.

344
00:30:28,000 --> 00:30:30,400
You're gonna make me cry if you
start crying.

345
00:30:30,440 --> 00:30:33,960
I don't like it when you cry,
come on. It's OK.

346
00:30:34,000 --> 00:30:36,440
Yeah.
Things like this happen.

347
00:30:36,480 --> 00:30:37,800
Yeah.

348
00:30:44,960 --> 00:30:46,760
BACKGROUND CHATTER

349
00:31:16,640 --> 00:31:18,560
Hi, darling, it's Mum.

350
00:31:18,600 --> 00:31:22,720
Erm, I hope you're having
a lovely day.

351
00:31:22,760 --> 00:31:26,680
Let's have a chat and,
just clear the air.

352
00:31:26,720 --> 00:31:30,960
Would be lovely
to see how your day's going.

353
00:31:31,000 --> 00:31:33,760
Erm, I'm gonna be on my lunch break
in about an hour

354
00:31:33,800 --> 00:31:36,400
and a half, so maybe you might have
a minute then

355
00:31:36,440 --> 00:31:38,800
to give me a ring?

356
00:31:38,840 --> 00:31:45,360
Erm... OK, love you. Bye...Bye.

357
00:31:53,600 --> 00:31:55,040
Hi, darling, it's just Mum,

358
00:31:55,080 --> 00:31:57,360
calling to see if you're having
a nice day.

359
00:31:58,640 --> 00:32:02,160
Erm and, yeah, that's it really.

360
00:32:02,200 --> 00:32:05,960
Just let me know what time you'll be
back and,

361
00:32:06,000 --> 00:32:11,600
yeah, I love you very much.
OK, speak to you later.

362
00:32:11,640 --> 00:32:14,240
Love you, bye.

363
00:33:03,520 --> 00:33:05,080
RINGTONE

364
00:33:08,440 --> 00:33:09,720
PHONE CONNECTS

365
00:33:09,760 --> 00:33:11,040
Hi...

366
00:33:12,240 --> 00:33:13,920
Hi.

367
00:33:13,960 --> 00:33:17,480
Oh, hi darling, you're
there. Are you all right?

368
00:33:17,520 --> 00:33:19,040
DISCONNECTS

369
00:34:32,600 --> 00:34:34,360
Hi, erm,

370
00:34:34,400 --> 00:34:36,760
I'm here to see
Mr Kingsley Pallant.

371
00:34:36,800 --> 00:34:38,440
OK. If you just go straight up the,

372
00:34:38,480 --> 00:34:40,960
stairs in front of you,
on the first floor.

373
00:34:41,000 --> 00:34:43,760
It's just to the left, room 140.
OK, thanks.

374
00:35:02,680 --> 00:35:05,920
Hi. Hello, Ruth, hi. Hello. Come in.
Come in.

375
00:35:05,960 --> 00:35:08,560
Thank you. I'm Simon... Simon,
hi. Hi,

376
00:35:08,600 --> 00:35:12,440
we met briefly at a parents'
evening, erm... Oh, that's right,
yes, we did.

377
00:35:12,480 --> 00:35:16,720
..last October. That's right.
Erm... OK.

378
00:35:34,920 --> 00:35:37,400
We're just doing her grade reviews
at the moment

379
00:35:37,440 --> 00:35:40,720
and it's not good.
It's not, not like last term's.

380
00:35:40,760 --> 00:35:42,760
We've seen quite a huge decline

381
00:35:42,800 --> 00:35:45,240
and even some of her assignments not
being completed or,

382
00:35:45,280 --> 00:35:47,160
or, or handed in.

383
00:35:47,200 --> 00:35:48,760
OK.

384
00:35:48,800 --> 00:35:51,800
I am really sorry to just spring
this on you, but I... No, it's fine.

385
00:35:51,840 --> 00:35:54,280
..I felt, I felt -
she just seems very different.

386
00:36:08,480 --> 00:36:10,960
What worries me is that there seems
to be,

387
00:36:11,000 --> 00:36:12,520
it is so marked

388
00:36:12,560 --> 00:36:15,200
a contrast from how she was when she
first came here.

389
00:36:15,240 --> 00:36:18,200
And I've tried to talk to her about
it, erm, in tutor time, erm...

390
00:36:18,240 --> 00:36:20,400
And what,
what does she say about that, then?

391
00:36:20,440 --> 00:36:22,880
She's, she's,
she's not guarded she just says,

392
00:36:22,920 --> 00:36:24,560
"I'm fine, there's,

393
00:36:24,600 --> 00:36:27,080
"there's nothing,
there's nothing to worry about."

394
00:36:39,240 --> 00:36:42,400
There's obviously something weighing
on her that she needs help

395
00:36:42,440 --> 00:36:44,120
and support with. Now I,

396
00:36:44,160 --> 00:36:47,640
I completely accept that young
people have their rebellions,

397
00:36:47,680 --> 00:36:49,120
they, they like

398
00:36:49,160 --> 00:36:51,720
to try different personas, all that
kind of stuff.

399
00:36:51,760 --> 00:36:54,000
But I, I would really think,

400
00:36:54,040 --> 00:36:56,360
I really think it would be worth her
while if she saw

401
00:36:56,400 --> 00:36:59,160
a counsellor and I...

402
00:36:59,200 --> 00:37:02,320
No, no, we don't, that's, I don't...

403
00:37:02,360 --> 00:37:04,160
She doesn't need to see,

404
00:37:04,200 --> 00:37:06,680
I, I, it's not that,
it's not that bad.

405
00:37:16,400 --> 00:37:18,680
How are you, how are you getting on
with her at home?

406
00:37:18,720 --> 00:37:20,840
Fine.

407
00:37:20,880 --> 00:37:25,760
I mean, fine,
you know? Erm...

408
00:37:26,960 --> 00:37:28,400
..yeah. So nothing,

409
00:37:28,440 --> 00:37:31,080
nothing has happened between you
two that's...?

410
00:37:31,120 --> 00:37:35,160
Nn-nnn. No...No, not that I can...

411
00:37:35,200 --> 00:37:37,200
Not that I can think of.

412
00:37:57,560 --> 00:38:00,440
Yeah, I'll mention, I'll mention it
and then I'll, I'll, I'll ring.

413
00:38:00,480 --> 00:38:02,320
I know this sounds really personal

414
00:38:02,360 --> 00:38:04,560
and I do apologise for asking it,
but are you all right?

415
00:38:05,640 --> 00:38:07,840
Yeah. Ruth...?

416
00:38:07,880 --> 00:38:10,720
I'm very, I'm fine,
thank you, I, I'm gonna go.

417
00:38:10,760 --> 00:38:12,760
I've got to do dinner and stuff,
thank you.

418
00:38:12,800 --> 00:38:15,200
I really appreciate your time.
I'm very grateful.

419
00:38:15,240 --> 00:38:17,600
Well, we're here and if you could
have that conversation

420
00:38:17,640 --> 00:38:20,120
with her about seeing
a counsellor, that would be...

421
00:38:20,160 --> 00:38:21,800
I will do my best. I will do my
best.

422
00:38:34,360 --> 00:38:36,040
PHONE ALERT

423
00:38:44,760 --> 00:38:46,160
PHONE ALERT

424
00:38:54,360 --> 00:38:56,680
Freya, come downstairs, please!

425
00:39:23,120 --> 00:39:25,240
UNSCREWS BOTTLE

426
00:39:25,280 --> 00:39:26,680
POURS

427
00:39:46,440 --> 00:39:50,120
So, is there anything you want to,

428
00:39:50,160 --> 00:39:52,960
tell me about how everything's going
at the moment?

429
00:39:53,000 --> 00:39:54,240
From your point of view.

430
00:40:00,040 --> 00:40:01,600
Not really.

431
00:40:01,640 --> 00:40:04,520
Well, I think you need to have
a proper conversation

432
00:40:04,560 --> 00:40:07,720
with me about how you're actually
feeling at school.

433
00:40:07,760 --> 00:40:10,600
Whether things are being handed in
on time?

434
00:40:10,640 --> 00:40:14,480
Because I have just had
a meeting with.

435
00:40:14,520 --> 00:40:16,120
Simon Kingsley Pallant.

436
00:40:16,160 --> 00:40:18,840
Apparently, you're not being
very truthful.

437
00:40:18,880 --> 00:40:21,680
In fact, you're being a bit
secretive, I think, about

438
00:40:21,720 --> 00:40:23,920
schoolwork, all of a sudden.

439
00:40:23,960 --> 00:40:27,400
And if you're struggling,
sweetheart, you need to tell me.

440
00:40:27,440 --> 00:40:31,520
So that...
I can't help you unless you tell me.

441
00:40:31,560 --> 00:40:33,800
You care about doing well.

442
00:40:33,840 --> 00:40:35,920
I don't really care right now.

443
00:40:35,960 --> 00:40:39,000
I don't really
want to be in school any more.

444
00:40:39,040 --> 00:40:41,240
I remember that feeling, myself.

445
00:40:41,280 --> 00:40:43,880
Yeah, but you went
to school years ago, so...

446
00:40:43,920 --> 00:40:46,520
We're not talking about me, please.
OK, we're not talking about me.

447
00:40:46,560 --> 00:40:49,240
Don't get all uppity at me.
I am just...

448
00:40:49,280 --> 00:40:51,520
You asked me to talk
and I'm trying to talk.

449
00:40:51,560 --> 00:40:53,520
OK. I want to try and help.

450
00:40:56,240 --> 00:40:58,320
What's going on, darling,
please? Come on.

451
00:40:58,360 --> 00:41:01,480
I just don't really
want to be doing school stuff.

452
00:41:01,520 --> 00:41:04,680
OK, let's move on from that.
You're doing school stuff,

453
00:41:04,720 --> 00:41:07,720
it's something you have to do.
What's, what's going on?

454
00:41:07,760 --> 00:41:09,400
I don't know what's going on.

455
00:41:09,440 --> 00:41:11,640
Well, what's wrong with you?
There's something that's wrong.

456
00:41:11,680 --> 00:41:13,480
I don't know what's wrong.

457
00:41:15,560 --> 00:41:19,120
Look, that Simon guy thinks that you
need to see

458
00:41:19,160 --> 00:41:20,680
a school counsellor.

459
00:41:20,720 --> 00:41:22,640
That feels a bit embarrassing,
to me.

460
00:41:22,680 --> 00:41:25,320
I'm sorry, I shouldn't actually be
saying these things out loud... So,

461
00:41:25,360 --> 00:41:26,960
it's embarrassing, no... you
shouldn't.

462
00:41:27,000 --> 00:41:30,160
I know, you're right,
I shouldn't, I shouldn't.
So it's embarra... it's embarrassing

463
00:41:30,200 --> 00:41:33,320
for you that I clearly am not
very engaged,

464
00:41:33,360 --> 00:41:34,840
apparently.

465
00:41:34,880 --> 00:41:37,480
And don't really like
the schoolwork at the moment.

466
00:41:37,520 --> 00:41:39,160
No, that's not what I said.
School is...

467
00:41:39,200 --> 00:41:41,520
Don't twist what I said.
I'm not twisting what you said.

468
00:41:41,560 --> 00:41:43,000
I didn't say that it's embarrassing

469
00:41:43,040 --> 00:41:44,760
for me that you don't like school.

470
00:41:44,800 --> 00:41:46,720
That is not what I said.

471
00:41:46,760 --> 00:41:49,200
I said it feels
a little bit embarrassing that

472
00:41:49,240 --> 00:41:51,840
I am being told what's really going
on with you by

473
00:41:51,880 --> 00:41:55,120
a teacher,
who I barely fucking know.

474
00:41:55,160 --> 00:41:57,600
And that
that teacher thinks you

475
00:41:57,640 --> 00:41:59,800
need to go and see
the bloody counsellor.

476
00:42:04,640 --> 00:42:06,080
Oh, fucking hell.

477
00:42:06,120 --> 00:42:07,520
You can't get frustrated right now.

478
00:42:07,560 --> 00:42:12,240
OK, I'm frustrated with
the situation, not you, all right?

479
00:42:20,040 --> 00:42:21,720
Oh, fuck this.

480
00:42:54,200 --> 00:42:57,160
I hate this situation just as much
as you do.

481
00:42:57,200 --> 00:42:58,600
I really do,

482
00:42:58,640 --> 00:43:01,400
but I just don't know what
to tell you.

483
00:43:01,440 --> 00:43:02,640
Come and sit down, sweetheart.

484
00:43:02,680 --> 00:43:04,800
I don't really want to sit down.
Please come and sit down.

485
00:43:04,840 --> 00:43:06,040
I don't really want to sit down.

486
00:43:06,080 --> 00:43:08,320
Come and sit down at the table.
No, I don't really want to.

487
00:43:08,360 --> 00:43:09,720
Sit down! I'm...

488
00:43:09,760 --> 00:43:12,520
Sit fucking down, right now!
I'm, no,

489
00:43:12,560 --> 00:43:15,320
I've had enough of this.
Sit down, young lady.

490
00:43:21,840 --> 00:43:24,320
All this fucking dramatic nonsense.

491
00:43:24,360 --> 00:43:27,000
"I don't know what's wrong." You do
know what's wrong,

492
00:43:27,040 --> 00:43:28,680
bloody well tell me, now.

493
00:43:30,120 --> 00:43:33,160
I don't know what's wrong.
I don't like being in the dark.

494
00:43:33,200 --> 00:43:34,720
I don't like feeling powerless.

495
00:43:34,760 --> 00:43:37,120
I don't like feeling like I'm doing
the wrong thing.

496
00:43:37,160 --> 00:43:39,640
And I don't like being told by
a fucking school teacher,

497
00:43:39,680 --> 00:43:41,880
who I barely bloody know that my
kid is

498
00:43:41,920 --> 00:43:43,400
going to school dressed like a slut

499
00:43:43,440 --> 00:43:45,520
and that her grades are slipping.
You know,

500
00:43:45,560 --> 00:43:46,800
here's the thing,

501
00:43:46,840 --> 00:43:49,440
I don't actually give
a shit about whether you get C's,

502
00:43:49,480 --> 00:43:53,480
D's, B's, fucking A's, whatever.
I actually don't care.

503
00:43:53,520 --> 00:43:59,520
But what I do care is that
I know it matters to you.

504
00:43:59,560 --> 00:44:01,240
It matters to you

505
00:44:01,280 --> 00:44:05,000
and I care that you will end up
feeling bitterly disappointed

506
00:44:05,040 --> 00:44:07,560
in yourself.

507
00:44:07,600 --> 00:44:09,640
Oh, my God.

508
00:44:09,680 --> 00:44:12,000
I don't need to be shouted at
like that.

509
00:44:12,040 --> 00:44:14,240
No, you're absolutely right,
you're absolutely right.

510
00:44:14,280 --> 00:44:16,920
I don't know what is wrong
and I don't know what to tell you.

511
00:44:16,960 --> 00:44:20,160
I can't give you any answers
because I have no answers.

512
00:44:20,200 --> 00:44:22,560
So don't yell at me.

513
00:44:22,600 --> 00:44:25,440
Look, to me it seems like you don't
like yourself very much at

514
00:44:25,480 --> 00:44:27,800
the moment.
I don't.

515
00:44:27,840 --> 00:44:30,800
OK. What, why? You are beautiful.

516
00:44:30,840 --> 00:44:33,000
I just don't like myself.
You are a beautiful, strong...

517
00:44:33,040 --> 00:44:35,240
I just don't feel like
I like myself right now.

518
00:44:35,280 --> 00:44:37,040
You've got an incredible,
cracking figure.

519
00:44:37,080 --> 00:44:38,320
You've got, you're so athletic.

520
00:44:38,360 --> 00:44:41,720
I don't want to talk... Oh...
You've got incredible skin.
You're a vibrant,

521
00:44:41,760 --> 00:44:45,560
gorgeous, gorgeous girl.
What's happened? Nothing.

522
00:44:45,600 --> 00:44:48,960
I don't know, I...
Oh, fuck me.

523
00:44:49,000 --> 00:44:51,280
WHISPERS: Oh, my God.

524
00:44:51,320 --> 00:44:54,680
I'm gonna go to bed.
See you tomorrow morning.

525
00:45:14,960 --> 00:45:16,720
SHE SNIFFLES

526
00:46:03,120 --> 00:46:04,720
PHONE ALERT

527
00:46:13,080 --> 00:46:14,560
RUTH SIGHS

528
00:46:16,720 --> 00:46:18,040
Hi.

529
00:46:20,760 --> 00:46:22,120
Erm...

530
00:46:25,280 --> 00:46:26,520
Here you go.

531
00:46:29,200 --> 00:46:30,200
Erm...

532
00:46:32,000 --> 00:46:33,680
..can I sit down?

533
00:46:35,560 --> 00:46:36,880
Oh, thank you.

534
00:46:42,720 --> 00:46:44,160
Erm...

535
00:46:51,360 --> 00:46:54,720
..I think I need to tell you that
I'm really struggling.

536
00:46:56,840 --> 00:46:58,960
Darling, I'm finding this really
extremely hard.

537
00:47:02,040 --> 00:47:03,920
I'm sorry to put that on you when

538
00:47:03,960 --> 00:47:08,680
I know that you're going through
a lot of stuff too.

539
00:47:08,720 --> 00:47:10,680
But I'm finding this
really difficult.

540
00:47:12,200 --> 00:47:14,080
And I feel really lonely at times.

541
00:47:16,040 --> 00:47:18,480
And that's not who I am, either.

542
00:47:18,520 --> 00:47:21,840
It's not what I'm used to.
I feel sad.

543
00:47:23,800 --> 00:47:26,400
Don't always like myself, either.

544
00:47:26,440 --> 00:47:28,840
That happens to grown-ups as well.

545
00:47:30,880 --> 00:47:34,400
And so it's really hard for me

546
00:47:34,440 --> 00:47:38,640
to be experiencing this time
with you that is so upsetting.

547
00:47:42,760 --> 00:47:45,600
It's occupying my mind all the,
all the time.

548
00:47:45,640 --> 00:47:47,520
I'm not really sleeping very well.

549
00:47:47,560 --> 00:47:49,240
I'm not enjoying anything.

550
00:47:49,280 --> 00:47:50,640
I don't look forward to anything.

551
00:47:50,680 --> 00:47:53,160
I don't look forward
to anything at all.

552
00:47:53,200 --> 00:47:55,880
Nothing, nothing.

553
00:47:57,680 --> 00:47:59,960
I just feel bad, all the time.

554
00:48:00,000 --> 00:48:02,560
I feel bad, I feel guilty,
I feel like I'm a nag.

555
00:48:02,600 --> 00:48:05,760
I feel like I'm not that fun mum
that I used to be.

556
00:48:05,800 --> 00:48:08,480
I feel like I'm...losing you.

557
00:48:10,120 --> 00:48:12,520
And in the process
of that, I'm losing something

558
00:48:12,560 --> 00:48:15,360
of myself.
It's really hard to let go of that.

559
00:48:15,400 --> 00:48:18,640
I don't wanna let go of being a mum.
I don't want to have to do that.

560
00:48:19,800 --> 00:48:21,240
And I don't think I should.

561
00:48:23,800 --> 00:48:25,240
SHE SIGHS

562
00:48:27,480 --> 00:48:29,200
So that's where I'm at.

563
00:48:36,040 --> 00:48:40,520
I...feel very...

564
00:48:44,960 --> 00:48:47,280
..lost...

565
00:48:50,440 --> 00:48:55,760
..with where I wanted to be,

566
00:48:55,800 --> 00:49:01,640
or what I was expecting this year
to be like.

567
00:49:01,680 --> 00:49:03,640
It's not like that.

568
00:49:03,680 --> 00:49:05,960
And I'm really scared because I,

569
00:49:06,000 --> 00:49:12,440
I feel like I'm just not in touch
with myself any more.

570
00:49:13,840 --> 00:49:15,760
SNIFFLING: And I don't know where
that's gone.

571
00:49:19,600 --> 00:49:22,800
I'm really frightened that
I can't get it back.

572
00:49:46,680 --> 00:49:48,680
SHEETS RUSTLE

573
00:49:56,840 --> 00:49:58,600
Oh, fuck.

574
00:50:04,560 --> 00:50:06,360
PHONE ALERT

575
00:50:18,480 --> 00:50:20,000
ALERT

576
00:50:28,160 --> 00:50:30,040
ALERT

577
00:50:32,000 --> 00:50:33,600
FREYA SOBS

578
00:50:36,200 --> 00:50:37,600
SNIFFLES

579
00:50:39,600 --> 00:50:41,200
ALERT

580
00:50:50,000 --> 00:50:54,000
Freya, it's 1:30, darling.

581
00:50:54,040 --> 00:50:56,480
Nearly,
nearly 1:30 in the morning.

582
00:50:57,960 --> 00:50:59,120
ALERT

583
00:50:59,160 --> 00:51:00,360
KNOCKS DOOR

584
00:51:03,400 --> 00:51:05,680
Sweetheart,
I think you've left your phone on.

585
00:51:09,120 --> 00:51:10,760
Please go to sleep now.

586
00:51:12,920 --> 00:51:14,520
KNOCKS

587
00:51:14,560 --> 00:51:16,360
It's a school night, darling,
come on.

588
00:51:23,200 --> 00:51:24,280
ALERT

589
00:51:24,320 --> 00:51:25,480
Come on, Freya.

590
00:51:25,520 --> 00:51:27,720
Switch off now, darling, OK?

591
00:51:34,160 --> 00:51:36,040
Right, night, love you,
night-night.

592
00:52:05,360 --> 00:52:06,720
ALERT

593
00:52:12,120 --> 00:52:14,640
Shh, shh, shh, shh, shh.

594
00:52:14,680 --> 00:52:16,200
WHISPERS: Come on. Come on, come on.

595
00:52:18,440 --> 00:52:20,600
WHISPERS: Switch that fucking thing
off.

596
00:52:34,080 --> 00:52:37,000
Come on, darling,
we've really got to just get on now,

597
00:52:37,040 --> 00:52:38,600
come on.

598
00:52:38,640 --> 00:52:40,920
We've just gotta crack on with
the day.

599
00:52:40,960 --> 00:52:47,920
And just. Just, just,
move on. Freya, please.

600
00:52:51,680 --> 00:52:54,960
Freya? Sweetheart, please.

601
00:52:57,480 --> 00:53:00,640
Come on. I've got to go to work.

602
00:53:00,680 --> 00:53:02,560
Freya, come on, please, come on.

603
00:53:02,600 --> 00:53:06,160
Please don't make me leave you like
this, darling.

604
00:53:06,200 --> 00:53:09,440
Please. Freya,

605
00:53:09,480 --> 00:53:12,040
you've got to get up
and go in darling.

606
00:53:12,080 --> 00:53:14,280
Just do a half day,
or something.

607
00:53:14,320 --> 00:53:16,120
I'll come and pick you up at
lunch.

608
00:53:17,600 --> 00:53:21,960
I tell you what.
I'll set an alarm on your clock.

609
00:53:22,000 --> 00:53:23,520
I'll set an alarm for nine

610
00:53:23,560 --> 00:53:25,440
and then you won't miss your
second lesson,

611
00:53:25,480 --> 00:53:26,880
all right?

612
00:53:26,920 --> 00:53:28,440
And I can always call the school

613
00:53:28,480 --> 00:53:31,400
and just let them know that you're
not feeling too well, OK?

614
00:53:35,600 --> 00:53:37,760
Come on, sweetheart,
this isn't fair on me.

615
00:53:42,480 --> 00:53:44,520
Oh, fuck.

616
00:53:44,560 --> 00:53:46,920
All right,

617
00:53:46,960 --> 00:53:48,560
your alarm's gonna go off at nine

618
00:53:48,600 --> 00:53:51,840
and I'll call you when I get
to work, OK? Love you.

619
00:53:59,320 --> 00:54:00,800
RUTH CLEARS THROAT

620
00:54:55,400 --> 00:54:57,240
PHONE VIBRATES

621
00:55:06,040 --> 00:55:08,920
I just...
I just want to go back

622
00:55:08,960 --> 00:55:12,160
to how everything was before
all this.

623
00:55:13,280 --> 00:55:15,280
We'll be all right,
we'll be all right,

624
00:55:15,320 --> 00:55:17,480
we'll figure it out.
It'll be OK, darling.

625
00:55:17,520 --> 00:55:20,200
It's just a phase,
it's just - these things happen,

626
00:55:20,240 --> 00:55:22,800
don't they? Anyway,
look, I love you very much.

627
00:55:22,840 --> 00:55:27,880
I really do. Please just call me,
no, pick up when I phone you.

628
00:55:50,760 --> 00:55:54,040
MESSAGE: We'll be all right, we'll
be all right, we'll figure it out.

629
00:55:54,080 --> 00:55:57,840
It'll be OK, darling. It's just a
phase, it's just - these things
happen,

630
00:55:57,880 --> 00:56:00,920
don't they? Anyway,
look, I love you very much.

631
00:56:00,960 --> 00:56:04,520
I really do. Please just call me,
no, pick up when I phone you.

632
00:56:19,400 --> 00:56:21,240
SENSORS BEEP

633
00:56:29,360 --> 00:56:31,200
RINGTONE

634
00:56:38,440 --> 00:56:40,080
AUTOMATED: Welcome to the O2...

635
00:57:33,160 --> 00:57:34,600
Ruth?

636
00:57:38,800 --> 00:57:40,280
Ruth, are you OK?

637
00:57:40,320 --> 00:57:42,520
Oh, fuck off!

638
00:57:42,560 --> 00:57:44,120
What's happened?

639
00:57:48,680 --> 00:57:51,440
Hi, darling, can you just,
please, can you ring me?

640
00:57:51,480 --> 00:57:53,200
I just feel a bit worried about you

641
00:57:53,240 --> 00:57:54,680
and I just really want to talk

642
00:57:54,720 --> 00:57:57,080
to you and just make sure
you're OK.

643
00:58:05,760 --> 00:58:07,360
Can you phone me back?

644
00:58:09,320 --> 00:58:11,840
Sorry.
That's OK, what's happened?

645
00:58:14,760 --> 00:58:16,760
What is it? I don't... What is it?

646
00:58:17,960 --> 00:58:19,080
What's happened?

647
00:58:19,120 --> 00:58:20,120
RUTH SOBS

648
00:58:40,520 --> 00:58:43,960
Fight everything this time. five,
four,

649
00:58:44,000 --> 00:58:45,840
three, two, one.

650
00:58:45,880 --> 00:58:50,200
Two to the right. Let's go, let's
go, let's go. Get to the top of the
hill!

651
00:58:50,240 --> 00:58:52,560
Ruth, come on, push it.
Move your legs,

652
00:58:52,600 --> 00:58:54,880
move your legs.
Come on everybody, four...

653
00:58:54,920 --> 00:59:00,320
MUFFLED: ..three, two, one. Great
stuff. Two to the left.

654
01:00:55,680 --> 01:00:57,000
Darling?

655
01:01:01,200 --> 01:01:02,840
Oh, sweetheart.

656
01:01:08,640 --> 01:01:13,160
Have you been sleeping all day,
darling?

657
01:01:13,200 --> 01:01:15,160
Yeah?

658
01:01:15,200 --> 01:01:16,760
You been sleeping all day?

659
01:01:18,080 --> 01:01:21,960
Are you OK? Are you all right?

660
01:01:23,440 --> 01:01:26,880
Oh, beautiful girl.
Come on, it's ever so hot in here.

661
01:01:26,920 --> 01:01:29,800
Have a bit of... Blankets off you.

662
01:01:29,840 --> 01:01:35,080
Come on, sweetheart.
Get some air. What you doing?

663
01:01:35,120 --> 01:01:37,000
What have you got...

664
01:01:37,040 --> 01:01:39,360
..are you hiding something?
What have you got?

665
01:01:41,400 --> 01:01:44,600
What have you done? What is it?

666
01:01:46,480 --> 01:01:48,560
What is it?

667
01:01:48,600 --> 01:01:50,760
FREYA SOBS

668
01:01:50,800 --> 01:01:56,320
What is it? What, what is,
what, what have you done?

669
01:01:58,400 --> 01:02:01,240
What is it?
Oh, my God.

670
01:02:03,080 --> 01:02:07,080
Oh, God. Oh, God...

671
01:02:08,560 --> 01:02:11,480
My baby,
baby, baby.

672
01:02:17,760 --> 01:02:19,600
PHONE RINGS

673
01:02:30,480 --> 01:02:32,400
DOOR OPENS

674
01:02:35,000 --> 01:02:36,480
Freya Eldwick.

675
01:02:39,800 --> 01:02:42,720
Sorry I'm running late today.
Do come in.

676
01:02:45,320 --> 01:02:47,920
Take a seat. Thank you.

677
01:02:53,040 --> 01:02:57,920
So, I've not met you both before.
My name's Doctor Suzy.

678
01:02:57,960 --> 01:03:01,520
And erm,
how can I help you this afternoon?

679
01:03:01,560 --> 01:03:04,640
Erm, do you want to tell
the doctor, darling,

680
01:03:04,680 --> 01:03:08,000
or do you want me to tell her?
You can tell her. OK.

681
01:03:08,040 --> 01:03:12,040
Erm... So, Freya's hurt herself.

682
01:03:12,080 --> 01:03:14,240
OK. It's OK.

683
01:03:14,280 --> 01:03:18,240
And erm...
When did this happen, Freya?

684
01:03:18,280 --> 01:03:19,720
Today.

685
01:03:19,760 --> 01:03:22,200
OK. How did you do it?

686
01:03:22,240 --> 01:03:24,520
Some nail scissors.

687
01:03:24,560 --> 01:03:27,280
OK, can I have a look, is that OK?

688
01:03:27,320 --> 01:03:29,080
Yeah. Thank you.

689
01:03:30,480 --> 01:03:31,920
Can I have a look underneath?

690
01:03:36,640 --> 01:03:38,960
OK, oh...

691
01:03:39,000 --> 01:03:41,400
You managed to stop the bleeding OK?
Yeah.

692
01:03:41,440 --> 01:03:43,240
How do you feel showing that
to me now?

693
01:03:44,920 --> 01:03:47,360
Erm, embarrassed.

694
01:03:47,400 --> 01:03:50,920
OK. Would you find it easier if
it was just you

695
01:03:50,960 --> 01:03:52,240
and me, Freya?

696
01:03:52,280 --> 01:03:53,600
We can talk together

697
01:03:53,640 --> 01:03:56,160
and maybe Mum could wait in
the waiting room, yeah?

698
01:03:56,200 --> 01:03:58,160
Yes, please.

699
01:03:58,200 --> 01:03:59,760
Is that OK with you, Mum?

700
01:04:01,200 --> 01:04:02,400
Erm...

701
01:04:05,600 --> 01:04:07,080
Erm...

702
01:04:10,800 --> 01:04:13,320
..yeah.

703
01:04:13,360 --> 01:04:16,240
OK, I'll call you back in,
I'll come and get you.

704
01:04:19,800 --> 01:04:23,880
But what if I...? Don't I need to
know what's happening?

705
01:04:23,920 --> 01:04:25,680
Well, Freya's of

706
01:04:25,720 --> 01:04:28,280
an age now where it might be more
comfortable to talk

707
01:04:28,320 --> 01:04:32,000
to me on a one-to-one basis.
So, my duty.

708
01:04:32,040 --> 01:04:33,920
I'm her, I'm her mum, though.

709
01:04:33,960 --> 01:04:36,360
Sure, and I can see that
you're upset,

710
01:04:36,400 --> 01:04:39,280
but Freya can speak
to me on her own.

711
01:04:39,320 --> 01:04:41,080
I'll wait out there.

712
01:04:41,120 --> 01:04:43,320
OK, thank you.

713
01:04:44,680 --> 01:04:47,480
Is that more comfortable, Freya?

714
01:04:47,520 --> 01:04:49,880
Has Mum been part of the problem?

715
01:04:49,920 --> 01:04:51,480
What's been going on?

716
01:04:53,480 --> 01:04:57,800
I just feel really...

717
01:04:59,400 --> 01:05:01,240
..out of control.

718
01:05:01,280 --> 01:05:03,280
OK, OK.

719
01:05:03,320 --> 01:05:06,120
Erm, I don't know why,

720
01:05:06,160 --> 01:05:09,680
I don't know why I cut myself,
and I'm really scared.

721
01:05:09,720 --> 01:05:12,080
OK, how long has this been going
on for?

722
01:05:12,120 --> 01:05:14,000
Erm, a while.

723
01:05:14,040 --> 01:05:17,480
OK, one month, six months?

724
01:05:17,520 --> 01:05:19,920
Has it been building up over
the last couple of weeks?

725
01:05:19,960 --> 01:05:22,000
What sort of,
what's been the background?

726
01:05:22,040 --> 01:05:25,560
It's been about, maybe a month.

727
01:05:25,600 --> 01:05:27,040
OK.

728
01:05:27,080 --> 01:05:30,440
And I started to not be able
to remember things.

729
01:05:30,480 --> 01:05:31,960
OK.

730
01:05:32,000 --> 01:05:35,280
Which is weird because I normally am
really good.

731
01:05:35,320 --> 01:05:37,560
And have you been,
do you go to college?

732
01:05:37,600 --> 01:05:40,240
Are you, have you been going to
college OK? Yeah...Yeah.

733
01:05:40,280 --> 01:05:43,040
Are you managing
to concentrate in your lessons?

734
01:05:43,080 --> 01:05:47,720
I, I mean, it, I thought,
I think that I am,

735
01:05:47,760 --> 01:05:50,160
but then I can't remember.

736
01:05:50,200 --> 01:05:53,760
I can't,
I can't remember what we did.

737
01:05:53,800 --> 01:05:56,480
OK, and how much have you discussed
this with your mum?

738
01:06:20,360 --> 01:06:23,000
Hi, thanks for waiting. Could you
come down with me, please?

739
01:06:23,040 --> 01:06:24,560
Yep. Thanks. Yep.

740
01:06:31,520 --> 01:06:35,800
Right, come on in
and take a seat. Erm,

741
01:06:35,840 --> 01:06:38,920
I've had a good chat
with Freya today and erm,

742
01:06:38,960 --> 01:06:41,520
I'm beginning to understand what's
going on.

743
01:06:41,560 --> 01:06:44,280
And I think the safest thing
to do is refer her on

744
01:06:44,320 --> 01:06:46,280
to CAMHS for some counselling.

745
01:06:46,320 --> 01:06:47,480
I don't know what that is.

746
01:06:47,520 --> 01:06:49,560
OK, so CAMHS is the

747
01:06:49,600 --> 01:06:52,400
Child and Adolescent Mental
Health Services.

748
01:06:52,440 --> 01:06:55,400
It's a part of the NHS that offers
counselling services

749
01:06:55,440 --> 01:06:57,560
for children and teenagers.

750
01:06:57,600 --> 01:06:59,600
In the meantime, Freya's got

751
01:06:59,640 --> 01:07:02,600
a sheet of counselling services if
she feels like she wants

752
01:07:02,640 --> 01:07:04,040
to contact them. And erm,

753
01:07:04,080 --> 01:07:05,640
you and I will see each other

754
01:07:05,680 --> 01:07:08,560
regularly until CAMHS take on
your care.

755
01:07:08,600 --> 01:07:10,480
Mmm.

756
01:07:10,520 --> 01:07:12,120
So obviously this has been
a bit of a shock

757
01:07:12,160 --> 01:07:13,560
for you as well.

758
01:07:13,600 --> 01:07:16,160
Do you see anybody at
the practice at all?

759
01:07:16,200 --> 01:07:18,120
Me? Yes. No, no.

760
01:07:18,160 --> 01:07:20,400
Do you feel that you need any help,
or support?

761
01:07:20,440 --> 01:07:22,600
No, no, no. No.

762
01:07:22,640 --> 01:07:25,040
I mean, I'm a strong, normal person.

763
01:07:25,080 --> 01:07:27,840
Erm, so that, that,
that's, well that's,

764
01:07:27,880 --> 01:07:30,520
that's great, isn't it, darling?
Sounds good, doesn't it?

765
01:07:30,560 --> 01:07:32,880
If you need any support,
or any questions,

766
01:07:32,920 --> 01:07:34,760
just contact me through
the main switchboard

767
01:07:34,800 --> 01:07:36,280
and we can have a conversation.

768
01:07:36,320 --> 01:07:39,200
But obviously I can't divulge
anything that we've discussed today

769
01:07:39,240 --> 01:07:40,520
with Freya.

770
01:07:40,560 --> 01:07:42,400
All right, thank you.

771
01:07:42,440 --> 01:07:44,480
Thank you. Bye-bye, Freya.

772
01:07:45,680 --> 01:07:46,960
Bye.

773
01:08:10,680 --> 01:08:12,960
Er, would you like me to run you
a bath, or something darling?

774
01:08:17,120 --> 01:08:18,960
Maybe...

775
01:08:19,000 --> 01:08:23,640
..maybe you should just go and have
a little sleep?

776
01:08:23,680 --> 01:08:26,080
Let me know if you need anything,
OK?

777
01:10:30,480 --> 01:10:32,280
DOOR KNOCKS

778
01:10:53,040 --> 01:10:57,680
Oh, my God. Oh, my God. What are you
doing here?

779
01:10:57,720 --> 01:11:01,480
You didn't message, or anything? I
thought I'd come and surprise you.

780
01:11:01,520 --> 01:11:04,760
You didn't message us, darling. I
know, I didn't think I needed to.

781
01:11:04,800 --> 01:11:09,520
How did you get from the...? How did
you get from station? I got a taxi.
I got a taxi from the station.

782
01:11:09,560 --> 01:11:14,320
Oh, darling, I could have come
and... No, it was fine. I wanted to
come and surprise you.

783
01:11:14,360 --> 01:11:17,040
How you doing? I could have come and
picked you up.

784
01:11:17,080 --> 01:11:20,400
That's OK. Oh, wow.
You all right? Yeah, ahhh.

785
01:11:22,640 --> 01:11:25,600
You sure
you're all right? Yeah, yeah, yeah.

786
01:11:27,120 --> 01:11:30,640
Right, I'm gonna make some toast.
OK. I'm really hungry.

787
01:11:30,680 --> 01:11:33,480
Erm, yeah, come, let's go in. God,
bloody hell what have you got in

788
01:11:33,520 --> 01:11:36,240
this bag, it weighs a tonne. No
don't take, don't take my bag up.

789
01:11:36,280 --> 01:11:39,160
I'll take, I'll take my bag up to my
room in a minute. All right,

790
01:11:39,200 --> 01:11:41,320
darling. Let me put the erm, kettle
on.

791
01:11:44,080 --> 01:11:49,200
Is Freya in? Erm Freya? Erm...

792
01:11:49,240 --> 01:11:53,000
Yeah, is, is she, is she out?

793
01:11:57,720 --> 01:11:59,200
No, she's here.

794
01:12:03,000 --> 01:12:04,560
OK.

795
01:12:10,280 --> 01:12:12,520
Erm, darling.

796
01:12:12,560 --> 01:12:15,480
What's happ... Mum, what's happened?

797
01:12:15,520 --> 01:12:18,320
Freya's not very well, sweetheart.

798
01:12:18,360 --> 01:12:20,960
She doesn't have, like, a cancer,
or anything like that.

799
01:12:21,000 --> 01:12:22,320
It's nothing like that.

800
01:12:22,360 --> 01:12:24,520
Oh, thank God.

801
01:12:24,560 --> 01:12:26,320
She's erm...

802
01:12:28,960 --> 01:12:32,120
She's...
she's very depressed at the moment.

803
01:12:33,280 --> 01:12:36,560
And that means that she is not

804
01:12:36,600 --> 01:12:39,280
behaving quite like herself at all.

805
01:12:40,760 --> 01:12:46,040
And erm, she's, she's quite lost.
She's quite lost and, and...

806
01:12:46,080 --> 01:12:49,080
She hurt herself
with some scissors,

807
01:12:49,120 --> 01:12:52,680
darling. And she's cut her arms.

808
01:12:54,200 --> 01:12:58,720
And she... I'm sorry, sweetie,
I'm sorry, darling.

809
01:13:00,880 --> 01:13:04,920
Come on, come on, angel.
Look at me, look at me, darling.

810
01:13:04,960 --> 01:13:07,720
Look at me all right?
Listen. I'm sorry,

811
01:13:07,760 --> 01:13:11,400
I'm sorry, darling.
I'm sorry, it's all my fault.

812
01:13:11,440 --> 01:13:14,280
No, it isn't, Mum.
No it is my fault. I've tried.

813
01:13:14,320 --> 01:13:15,760
No, it's not. No, it's not.

814
01:13:15,800 --> 01:13:18,000
I've really tried to be,
"Good Mummy."

815
01:13:18,040 --> 01:13:19,640
You are.

816
01:13:21,800 --> 01:13:23,680
Just go and give her a nice cuddle.

817
01:13:26,880 --> 01:13:30,960
OK. Go and give her a nice cuddle
and just... OK.

818
01:13:31,000 --> 01:13:33,320
Just tell her that you love her
and that...

819
01:13:33,360 --> 01:13:34,920
Can you tell her that...?

820
01:13:34,960 --> 01:13:38,240
Tell her that she's
a beautiful girl.

821
01:13:38,280 --> 01:13:40,040
Tell her that she's beautiful

822
01:13:40,080 --> 01:13:42,200
and tell her that you love her.

823
01:13:42,240 --> 01:13:44,320
Tell her that everybody loves her.

824
01:13:44,360 --> 01:13:47,120
And that she doesn't
need to be anything that she isn't.

825
01:13:47,160 --> 01:13:49,960
She can just be herself
and we'll just love her the same.

826
01:13:50,000 --> 01:13:52,040
I'll tell her the right thing.

827
01:13:52,080 --> 01:13:56,800
Yeah, just be, nice, kind, you.

828
01:13:56,840 --> 01:14:00,840
Yeah... Yeah, OK.

829
01:14:22,080 --> 01:14:23,720
KNOCKS DOOR

830
01:14:24,880 --> 01:14:26,800
Freya?

831
01:14:32,320 --> 01:14:35,880
Hey, Freya. Hi

832
01:15:11,240 --> 01:15:13,440
Could you pass the erm, pepper?
Mm.

833
01:15:21,360 --> 01:15:23,600
And erm, and what about sports.

834
01:15:23,640 --> 01:15:25,240
Have you been keeping up all

835
01:15:25,280 --> 01:15:27,680
of your? Is there,
do they have a gym, or...?

836
01:15:27,720 --> 01:15:30,400
They have, they do have a gym.
They do have a gym.

837
01:15:30,440 --> 01:15:32,320
Which I've been to a couple of
times,

838
01:15:32,360 --> 01:15:35,920
but...I never go on my own,

839
01:15:35,960 --> 01:15:39,640
that's the thing.
I can't do solo gym.

840
01:15:39,680 --> 01:15:41,120
No.

841
01:15:41,160 --> 01:15:42,960
It's just not my thing.

842
01:15:43,000 --> 01:15:44,120
No.

843
01:15:44,160 --> 01:15:46,240
Know what I mean?

844
01:15:46,280 --> 01:15:48,760
Well done for coming
downstairs, darling.

845
01:15:55,960 --> 01:15:58,480
Would you like me
to make you something different?

846
01:16:05,640 --> 01:16:06,880
Why the fuck did you

847
01:16:06,920 --> 01:16:11,480
need to say that?
She was doing fine.

848
01:16:11,520 --> 01:16:13,000
You didn't need to throw in,

849
01:16:13,040 --> 01:16:16,640
"Shall I make you
something different?" And,
"Well done for coming downstairs."

850
01:16:16,680 --> 01:16:18,040
Oh.

851
01:16:18,080 --> 01:16:20,960
Do you see how that
would be annoying?

852
01:16:21,000 --> 01:16:22,400
Yeah, I do, I do.

853
01:16:24,760 --> 01:16:26,640
That's just not right.

854
01:16:26,680 --> 01:16:30,080
When she's doing something well,
don't thank her for doing it well.

855
01:16:30,120 --> 01:16:32,880
Yeah, I'll just go
and see if she's all right.

856
01:16:32,920 --> 01:16:34,760
She was doing fine.

857
01:16:34,800 --> 01:16:36,200
Yeah, OK.

858
01:16:42,640 --> 01:16:45,640
Sorry about that, babe.

859
01:16:48,040 --> 01:16:50,200
I didn't mean to upset you at all.

860
01:16:52,440 --> 01:16:55,360
Look, I think you'll feel
a bit better if eat something,

861
01:16:55,400 --> 01:16:58,880
just a little bit.
Just a little bit, yeah?

862
01:17:04,800 --> 01:17:06,000
All right.

863
01:17:07,600 --> 01:17:11,560
Have a minute to yourself
and then, then come down, OK?

864
01:17:11,600 --> 01:17:13,040
All right.

865
01:17:26,920 --> 01:17:28,440
SHE EXHALES

866
01:17:35,680 --> 01:17:37,240
GASPS QUIETLY

867
01:17:52,560 --> 01:17:54,400
Fuck.

868
01:17:54,440 --> 01:17:55,960
Fuck me.

869
01:18:05,000 --> 01:18:06,360
GASPS

870
01:18:08,320 --> 01:18:11,120
Oh...Oh. Oh...

871
01:18:14,440 --> 01:18:16,920
Oh, my God.

872
01:18:16,960 --> 01:18:18,880
What the fuck has she done?

873
01:18:21,360 --> 01:18:23,200
Fuck.

874
01:18:29,160 --> 01:18:31,120
FLUSHES TOILET

875
01:18:41,480 --> 01:18:45,280
Billy, Billy, Billy,
Billy, Billy, I've got her phone.

876
01:18:45,320 --> 01:18:46,680
What are you doing?

877
01:18:46,720 --> 01:18:49,760
I've got her phone, don't. No. Come
on, stop it, stop it, stop it, stop
it, stop it.

878
01:18:49,800 --> 01:18:52,720
Mum, you can't. I would be angry if
you took my phone. But Billy, look,
this is...

879
01:18:52,760 --> 01:18:55,440
No, Mum, you have to give it back.
Look at these terrible things people
are saying about her.

880
01:18:55,480 --> 01:18:57,720
What, what is this?
What the fuck is this?

881
01:18:57,760 --> 01:18:59,960
What are these awful pictures?
pictures?

882
01:19:00,000 --> 01:19:01,360
So fucking...

883
01:19:03,360 --> 01:19:05,080
Mum.

884
01:19:05,120 --> 01:19:07,360
Where's my phone? Sit down,
sweetheart. Sit down, sit down.

885
01:19:07,400 --> 01:19:09,720
Where's my phone? Mum. Just give...
Where's my phone Mum? Give her, her

886
01:19:09,760 --> 01:19:12,600
phone back. Darling. Sweetheart. You
have to give me back my phone.
Freya, calm down.

887
01:19:12,640 --> 01:19:14,520
No, you have to give me back
my phone.

888
01:19:14,560 --> 01:19:16,120
Freya, Freya. Mum.

889
01:19:16,160 --> 01:19:18,480
Why did you take it? Freya, listen
to me. Why did you take if from the

890
01:19:18,520 --> 01:19:20,560
bathroom. Darling. It's mine. Listen
to Mummy. Darling.

891
01:19:20,600 --> 01:19:22,400
You need to listen to Mummy now, OK?

892
01:19:23,720 --> 01:19:26,280
I don't think that you should have
that phone. No, no, no, no, no.

893
01:19:26,320 --> 01:19:29,120
Sweetheart, it's making... You have
to give it back to me. It's mine.

894
01:19:29,160 --> 01:19:30,920
Darling, enough, enough.

895
01:19:30,960 --> 01:19:32,840
Mum, just give her,
her phone back. Stop.

896
01:19:32,880 --> 01:19:36,160
Enough. This is what's making you
ill. It's what's making you ill.

897
01:19:36,200 --> 01:19:37,440
Me and Billy,

898
01:19:37,480 --> 01:19:39,840
me and Billy are gonna help you.
Aren't we, darling?

899
01:19:39,880 --> 01:19:41,880
You have to give me back my phone.
You have to give me back my phone.

900
01:19:41,920 --> 01:19:42,920
Sweetheart. All right, darling.

901
01:19:42,960 --> 01:19:46,320
It's my phone. It's my phone. OK,
all right sweetheart. I'll give it
back, I'll give it back.

902
01:19:46,360 --> 01:19:49,720
Give it back, it's my phone. Oh, my
God, oh, my God. Billy, get the
phone,

903
01:19:49,760 --> 01:19:52,160
OK, sweetheart,
stop, stop,

904
01:19:52,200 --> 01:19:55,520
Stop, stop, stop.
Just stop. Stop.
Give me back my phone, it's mine.

905
01:19:55,560 --> 01:20:00,160
Give it to Mummy,
give it to Mummy, give it to Mummy.
It's my phone. It's mine.

906
01:20:00,200 --> 01:20:02,800
FREYA WAILS

907
01:20:46,080 --> 01:20:47,840
DOOR KNOCKS

908
01:20:50,440 --> 01:20:53,400
Hi. Morning.
Did you sleep all right?

909
01:20:53,440 --> 01:20:54,920
Yeah, I slept great.

910
01:20:57,560 --> 01:21:00,480
I, I'm off, I have to go.
I have to get the 8:30 train.

911
01:21:01,720 --> 01:21:03,320
I'll take you, come on.

912
01:21:03,360 --> 01:21:04,720
Oh, thanks, Mum.

913
01:21:13,360 --> 01:21:17,120
You just stay here,
OK? Stay in bed.

914
01:21:17,160 --> 01:21:18,600
Mm-hm.

915
01:21:42,520 --> 01:21:44,440
I'll just grab my shoes, darling.

916
01:21:49,280 --> 01:21:51,360
I just wanted to say bye.

917
01:21:51,400 --> 01:21:52,640
Oh, hey.

918
01:22:02,880 --> 01:22:06,680
I love you. I love you too.

919
01:22:06,720 --> 01:22:08,400
You gonna be all right?

920
01:22:08,440 --> 01:22:09,680
Mm-hm.

921
01:22:09,720 --> 01:22:11,160
You're strong.

922
01:22:14,360 --> 01:22:16,800
I'll, I'll call you, yeah?

923
01:22:16,840 --> 01:22:19,520
Yeah.

924
01:22:19,560 --> 01:22:21,120
Love you, Chip.

925
01:22:22,680 --> 01:22:25,480
I'm only gonna be 15 minutes, OK?
Yeah.

926
01:22:25,520 --> 01:22:27,600
And I'll come straight back,
all right?

927
01:22:27,640 --> 01:22:28,760
OK.

928
01:22:28,800 --> 01:22:31,520
Why don't you go
and get back into bed, OK, darling?

929
01:22:31,560 --> 01:22:34,440
Mm-hmm. All right. Love you. OK.

930
01:23:04,400 --> 01:23:06,600
SHE SIGHS

931
01:23:10,600 --> 01:23:11,920
Oh.

932
01:23:39,880 --> 01:23:41,600
BREATHES HEAVILY

933
01:24:17,400 --> 01:24:18,920
Oh.

934
01:24:22,480 --> 01:24:24,440
SHE PANTS

935
01:24:30,280 --> 01:24:32,600
PANTS

936
01:25:14,080 --> 01:25:16,640
Thanks, Mum.

937
01:25:16,680 --> 01:25:18,120
HE SIGHS

938
01:25:20,040 --> 01:25:23,160
It's gonna be good.
It's gonna be all right.

939
01:25:25,360 --> 01:25:27,720
SHE PANTS

940
01:25:27,760 --> 01:25:29,400
DROPS PHONE IN SINK

941
01:25:37,960 --> 01:25:39,560
Don't worry about anything, OK?

942
01:25:42,960 --> 01:25:44,360
You're a good mum.

943
01:25:46,160 --> 01:25:51,400
Thank you, darling. I'll get my
train. All right. OK, love you.

944
01:25:51,440 --> 01:25:54,800
I'll phone you later, OK?
Yeah, call me.

945
01:25:56,680 --> 01:25:58,200
I love you, darling.

946
01:26:02,400 --> 01:26:04,720
Love you. Bye.

947
01:26:31,560 --> 01:26:33,400
PULSING SCORE BEGINS

948
01:26:49,640 --> 01:26:51,760
SHE PANTS

949
01:27:14,720 --> 01:27:16,600
HYPERVENTILATES

950
01:27:18,760 --> 01:27:20,360
SHE GASPS

951
01:27:30,000 --> 01:27:31,800
SHE PANTS

952
01:27:33,520 --> 01:27:36,040
PULSING SCORE INTENSIFIES

953
01:28:17,760 --> 01:28:19,640
PULSING SCORE BUILDS

954
01:28:30,120 --> 01:28:31,840
Darling?

955
01:28:31,880 --> 01:28:34,560
It's all right.

956
01:28:34,600 --> 01:28:36,520
It's all right, sweetheart.

957
01:28:36,560 --> 01:28:38,240
Come on, come on.

958
01:28:38,280 --> 01:28:39,960
It's all right, darling, come on.

959
01:28:40,000 --> 01:28:42,080
Come on.

960
01:28:42,120 --> 01:28:44,640
All right, come on, come on, sit
down.

961
01:28:44,680 --> 01:28:46,280
Sit down, sit down.

962
01:28:46,320 --> 01:28:48,240
FREYA SIGHS

963
01:28:52,680 --> 01:28:54,360
FREYA HYPERVENTILATES

964
01:28:54,400 --> 01:28:56,400
It's all right. Oh, my God.

965
01:28:56,440 --> 01:28:57,440
FREYA SOBS

966
01:28:57,480 --> 01:28:58,760
Oh, it's all right, sweetie.

967
01:28:58,800 --> 01:29:01,200
OK, OK.

968
01:29:01,240 --> 01:29:02,960
Come on.

969
01:29:04,080 --> 01:29:06,040
It's OK.

970
01:29:07,240 --> 01:29:08,880
It's OK.

971
01:29:18,200 --> 01:29:20,800
Shh.

972
01:29:20,840 --> 01:29:22,240
It's all right.

973
01:29:22,280 --> 01:29:24,040
I promise.

974
01:29:24,080 --> 01:29:25,760
I promise.

975
01:31:21,480 --> 01:31:24,640
Subtitles by Red Bee Media

976
01:31:24,664 --> 01:31:26,664
Subtitle extraction in English By MHRISMANCHIAN (MHRISKY)


