1
00:01:25,168 --> 00:01:26,567
No!

2
00:01:43,620 --> 00:01:46,214
Come here.
Come here now.

3
00:01:49,058 --> 00:01:50,082
No.

4
00:01:50,260 --> 00:01:52,626
You are the last one.

5
00:01:53,329 --> 00:01:55,058
<i>I killed everyone else.</i>

6
00:01:55,799 --> 00:01:58,700
It will be easier for you than
which went to Jason.

7
00:01:58,902 --> 00:02:00,631
<i>Why are you doing this?</i>

8
00:02:00,804 --> 00:02:04,467
You need to be punished for
what he did to him.

9
00:02:04,741 --> 00:02:07,904
<i>- I didn't do anything.
- You let him drown.</i>

10
00:02:08,144 --> 00:02:09,839
Jason was my son.

11
00:02:10,113 --> 00:02:12,513
<i>I didn't do anything.</i>

12
00:02:13,483 --> 00:02:14,950
No. No.

13
00:02:15,418 --> 00:02:17,318
<i>No. Please.</i>

14
00:02:17,554 --> 00:02:19,419
You should have looked at him.

15
00:02:22,158 --> 00:02:24,217
Every minute.

16
00:03:07,437 --> 00:03:09,200
<i>Jason.</i>

17
00:03:10,106 --> 00:03:13,542
<i>My special boy.</i>

18
00:03:19,682 --> 00:03:23,413
<i>They must be punished, Jason,
for what they did to you.</i>

19
00:03:23,586 --> 00:03:25,816
<i>For what they did to me.</i>

20
00:03:28,791 --> 00:03:30,452
<i>Kill for your mother.</i>

21
00:03:50,079 --> 00:03:51,273
I'm serious.

22
00:03:51,447 --> 00:03:54,348
You have to connect with the lions
of the mountain. They are everywhere.

23
00:03:54,517 --> 00:03:57,179
Mountain lions?
We'll be fine. They are afraid of fire.

24
00:03:57,353 --> 00:03:59,446
Dude, shut up.
I say it's bullshit.

25
00:03:59,622 --> 00:04:00,953
Richie says it's bullshit.

26
00:04:01,124 --> 00:04:03,092
Nonsense!
Richie says it's bullshit.

27
00:04:03,259 --> 00:04:04,817
- I'm not talking nonsense.
- Nonsense.

28
00:04:04,994 --> 00:04:07,053
You will see when a lion
mountain appear...

29
00:04:07,230 --> 00:04:09,061
- Dude, there's one right there!
- Nice try.

30
00:04:10,833 --> 00:04:13,131
I'm more afraid of being eaten
by mosquitoes.

31
00:04:13,303 --> 00:04:15,965
Hey, do you want to beat that ass more?
once for daddy?

32
00:04:16,139 --> 00:04:18,903
- Does Dad like this?
- Yes, daddy likes that. Very.

33
00:04:20,143 --> 00:04:22,737
Whitney?
Where are you now?

34
00:04:22,912 --> 00:04:24,436
- I am here.
- Are you?

35
00:04:24,614 --> 00:04:27,447
I am here.
Right in the middle of nowhere.

36
00:04:28,651 --> 00:04:31,950
- Hey, are you reading this right?
- I'm reading it right.

37
00:04:32,322 --> 00:04:34,654
- Come on, Pizarro, let's go.
- Where are we going?

38
00:04:34,824 --> 00:04:37,190
This is heavy and it's hot.
Where are we?

39
00:04:43,900 --> 00:04:45,663
Man, we're lost.

40
00:04:45,835 --> 00:04:47,166
- No, we are not, currently...
- We are.

41
00:04:47,337 --> 00:04:50,500
No, we are not. Not everything
It's shown on the GPS, Richie.

42
00:04:50,673 --> 00:04:53,233
A sign says there's a mine here.
Did that come up there?

43
00:04:53,409 --> 00:04:55,309
No.
We're close, I think.

44
00:04:55,478 --> 00:04:58,038
Do you think so? Dude, you don't know
use this thing?

45
00:04:58,214 --> 00:05:00,205
It's almost dark.
Do you know where it is?

46
00:05:00,383 --> 00:05:03,011
Look, I didn't plant this shit,
Richie, okay?

47
00:05:03,186 --> 00:05:06,121
I got this tip from a source
second hand. We must be close.

48
00:05:06,289 --> 00:05:08,223
Look, let's stop here.

49
00:05:08,391 --> 00:05:11,986
Early tomorrow, you and I, let's get up
at dawn. And we will find the harvest.

50
00:05:12,161 --> 00:05:14,857
We cut everything we can.
And we played in the truck.

51
00:05:15,231 --> 00:05:17,222
- We'll be back before breakfast, okay?
- Hey.

52
00:05:17,400 --> 00:05:19,698
- Boys. Boys.
- Nobody knows anything.

53
00:05:19,869 --> 00:05:22,565
There's a perfect place here.
And it's already clean.

54
00:05:22,739 --> 00:05:25,572
Perfect.
Let's camp here.

55
00:05:25,742 --> 00:05:29,269
Hey. Do you know how much money we will
do selling this marijuana?

56
00:05:29,445 --> 00:05:33,313
- A lot of money.
- That's it, okay? So listen to me. Relax.

57
00:05:33,483 --> 00:05:35,041
- I go. Do you know why?
- Why?

58
00:05:35,218 --> 00:05:37,015
- Do you know what rich people do?
- What?

59
00:05:37,186 --> 00:05:39,586
They relax.
You need to relax.

60
00:05:39,756 --> 00:05:42,452
Do I need to relax?
You need to relax.

61
00:05:51,834 --> 00:05:53,768
Hey guys.
Boys.

62
00:05:54,837 --> 00:05:56,708
I just found some cabins
abandoned right there.

63
00:05:57,115 --> 00:05:58,350
It must be the old camp.

64
00:05:59,409 --> 00:06:01,172
Who wants to go check it out?

65
00:06:01,344 --> 00:06:03,437
Is that all we brought to drink?
No Heineken?

66
00:06:03,613 --> 00:06:04,841
Fuck this European shit.

67
00:06:05,014 --> 00:06:08,814
This is Pabst Blue American Ribbon,
my friend.

68
00:06:08,985 --> 00:06:12,318
Do you believe this camp
Has it been closed for, like, 20 years?

69
00:06:12,922 --> 00:06:15,152
A woman, she went crazy.

70
00:06:15,324 --> 00:06:16,916
Killed all the counselors.

71
00:06:17,093 --> 00:06:19,527
He blamed them for his son's drowning.
He was like...

72
00:06:19,695 --> 00:06:22,220
...deformed or retarded
or something like that.

73
00:06:22,398 --> 00:06:23,990
Really?

74
00:06:24,801 --> 00:06:26,632
Mom caught them.

75
00:06:27,236 --> 00:06:29,466
Apparently there was one survivor.

76
00:06:29,639 --> 00:06:31,300
A girl...

77
00:06:31,541 --> 00:06:34,704
...she cut off the woman's head
with an axe.

78
00:06:34,877 --> 00:06:36,276
And it gets weirder.

79
00:06:36,446 --> 00:06:38,175
I'm sure it will.

80
00:06:38,347 --> 00:06:42,010
Your son, Jason...

81
00:06:43,686 --> 00:06:45,517
...he came back.

82
00:06:48,491 --> 00:06:49,856
In fact he was there.

83
00:06:50,660 --> 00:06:53,891
He watched his mother beheaded.

84
00:06:55,832 --> 00:06:57,732
A friend of mine,
came to camp here...

85
00:06:57,900 --> 00:06:59,765
- Oh, Jesus.
- He came to camp here.

86
00:06:59,936 --> 00:07:02,996
He said the police came.
They were looking for this Jason.

87
00:07:03,172 --> 00:07:04,696
Okay, you know what?

88
00:07:06,109 --> 00:07:07,804
- Don't believe me
- Nobody believes it.

89
00:07:07,977 --> 00:07:10,070
But I'm sure,
That's how the story goes...

90
00:07:10,246 --> 00:07:12,544
...the place was called camp
Crystal Lake.

91
00:07:12,715 --> 00:07:15,616
Do you know how many lakes are called
from Crystal Lake?

92
00:07:15,785 --> 00:07:18,879
It's like Crystal Geyser, Crystal water.
Go to a supermarket.

93
00:07:19,055 --> 00:07:21,523
Every bottle of water
It's "Crystal" something.

94
00:07:21,691 --> 00:07:22,851
- Aquafina.
- The...

95
00:07:23,025 --> 00:07:24,322
- Okay, fine.
- Okay.

96
00:07:24,494 --> 00:07:26,106
The story may have happened
anywhere, man.

97
00:07:26,206 --> 00:07:28,511
That's how they do it
children are afraid.

98
00:07:28,764 --> 00:07:31,358
- How's the beer, snob?
- Better than my urine.

99
00:07:31,534 --> 00:07:35,197
You can drink this, by the way.

100
00:07:35,198 --> 00:07:36,598
Yours, theirs, mine.
I swear, the piss is sterilized.

101
00:07:36,633 --> 00:07:37,999
- I will never drink my piss.
- That's what you think.

102
00:07:38,174 --> 00:07:39,835
What about me?

103
00:07:41,644 --> 00:07:44,442
Can I talk to you for a minute?

104
00:07:46,582 --> 00:07:47,913
There's marshmallow on my knee.

105
00:07:48,084 --> 00:07:49,779
- Guys, where are you going?
- Make out.

106
00:07:49,952 --> 00:07:51,214
Oh, huh?

107
00:07:51,387 --> 00:07:52,786
- Hey, Mikey?
- Sweet.

108
00:07:52,955 --> 00:07:54,013
Use a condom.

109
00:07:55,892 --> 00:07:57,587
An extra-small one.

110
00:07:58,594 --> 00:08:01,154
I got it, man. We do
what it takes to survive.

111
00:08:01,330 --> 00:08:05,892
If we were all here dying
of hunger and you were dead...

112
00:08:06,068 --> 00:08:07,330
...I would eat your leg.

113
00:08:07,503 --> 00:08:09,767
- How sweet! �...
- Thank you.

114
00:08:09,939 --> 00:08:13,898
Why would you eat my leg, man?
I can teach you how to fish. Go fishing.

115
00:08:14,343 --> 00:08:16,004
I don't eat fish.

116
00:08:16,179 --> 00:08:17,806
That's not what you told me.

117
00:08:27,223 --> 00:08:28,656
Listen...

118
00:08:29,192 --> 00:08:31,888
I don't think I'll stay
all the time.

119
00:08:32,094 --> 00:08:34,085
Did Wade's story scare you?

120
00:08:35,865 --> 00:08:37,127
Please!

121
00:08:37,300 --> 00:08:38,892
I just...

122
00:08:40,469 --> 00:08:42,699
I don't feel cool being here...

123
00:08:43,139 --> 00:08:45,004
...so far from my mother.

124
00:08:45,274 --> 00:08:48,835
It was your mother who told me to
take you out of town for a few days.

125
00:08:49,212 --> 00:08:51,703
- True?
- Yes.

126
00:08:52,548 --> 00:08:56,143
And she's in good hands.
She has her nurse there with her.

127
00:08:58,721 --> 00:08:59,881
Let's go!

128
00:09:00,056 --> 00:09:04,652
Have sex with your boyfriend
in a cramped tent.

129
00:09:06,362 --> 00:09:09,695
We can get drunk,
vomit a little in the woods.

130
00:09:09,865 --> 00:09:12,265
So we can come back on Monday
and deal with whatever.

131
00:09:17,840 --> 00:09:19,307
Hey!

132
00:09:23,546 --> 00:09:25,411
I'm an idiot kid.

133
00:09:25,581 --> 00:09:26,946
Richie?

134
00:09:28,184 --> 00:09:32,120
- The astronomy data didn't match.
- Man, this sucks!

135
00:09:32,288 --> 00:09:34,222
Very correct!

136
00:09:36,225 --> 00:09:38,125
<i>- Do you know what that means?
- I want...</i>

137
00:09:38,294 --> 00:09:39,591
What?

138
00:09:40,396 --> 00:09:43,058
We're, like... We're
approximately 800 meters away.

139
00:09:43,232 --> 00:09:46,360
- Less.
- Shut up.

140
00:09:47,603 --> 00:09:51,300
You know what makes me happy, Richie?
global positioning systems,

141
00:09:51,741 --> 00:09:53,231
GPS for the layman.

142
00:09:54,644 --> 00:09:55,668
NASA Technology

143
00:09:55,945 --> 00:09:58,675
in the palm of your hand. Do you know what
Does this little bastard do it?

144
00:09:58,848 --> 00:10:00,577
This little guy sends a signal
to outer space.

145
00:10:02,285 --> 00:10:03,775
Signal.

146
00:10:03,953 --> 00:10:05,682
A satellite receives it, returns it.

147
00:10:05,855 --> 00:10:08,915
It's like, "Thanks, GPS.
I'll send you a signal. "

148
00:10:09,325 --> 00:10:11,793
Back in the palm of your hand.
Technology, man.

149
00:10:11,961 --> 00:10:13,394
It's fucking extraordinary!

150
00:10:14,697 --> 00:10:17,860
It's fucking unbelievable.

151
00:10:18,034 --> 00:10:21,868
Wade, you gotta get out, man.
Go tell your shit to someone else.

152
00:10:22,305 --> 00:10:24,569
Why, because I'm teaching you
something, damn?

153
00:10:24,740 --> 00:10:25,764
Probably...

154
00:10:30,980 --> 00:10:34,040
Say, Richie, old man,
I'm going to get out.

155
00:10:34,216 --> 00:10:36,514
- Do it, bro. Right.
- I'm exhausted.

156
00:10:36,686 --> 00:10:39,280
May the Force be with your Schwartz!

157
00:10:41,490 --> 00:10:44,288
You are so screwed!

158
00:11:40,416 --> 00:11:42,646
Yes, fuck.

159
00:11:55,564 --> 00:11:57,191
I love you.

160
00:11:57,666 --> 00:12:00,499
And I love you. And you.

161
00:12:01,337 --> 00:12:02,804
I even love you.

162
00:12:02,972 --> 00:12:06,430
Oh my God! Look at this shit!

163
00:12:09,178 --> 00:12:10,770
What the fuck...?
What the fuck...?

164
00:12:10,946 --> 00:12:13,244
What is this?
No, no! No! No!

165
00:12:17,286 --> 00:12:20,119
This must be the camp
that Wade was talking about.

166
00:12:23,993 --> 00:12:27,121
- Let's take a look.
- No, I want to go this way.

167
00:12:27,296 --> 00:12:29,025
Let's go!

168
00:12:29,398 --> 00:12:31,195
Let's go!

169
00:12:45,781 --> 00:12:47,043
Wow! Look at this!

170
00:12:53,422 --> 00:12:55,151
Mike, where are you going?

171
00:12:55,324 --> 00:12:56,723
- Let's go in.
- No.

172
00:12:56,892 --> 00:12:59,122
- Where is your spirit of adventure?
- Oh, what is it?

173
00:12:59,295 --> 00:13:01,092
Let's go! What are you afraid of?

174
00:13:01,263 --> 00:13:02,924
No.

175
00:13:10,873 --> 00:13:14,536
Do you want to bet that
there are some really cool parts here.

176
00:13:19,348 --> 00:13:22,749
Mike, don't go in there.
What if a homeless person lives here?

177
00:13:22,918 --> 00:13:24,647
No homeless person lives here.

178
00:13:28,224 --> 00:13:30,021
Are you hungry?

179
00:13:46,942 --> 00:13:49,672
Look how old this shit is!

180
00:13:52,248 --> 00:13:55,376
It's as if it had been brought
from another century to now.

181
00:14:11,567 --> 00:14:13,034
Just get it.

182
00:14:37,092 --> 00:14:39,151
Hey, it looks like you!

183
00:14:43,098 --> 00:14:45,089
- No, it doesn't seem like it.
- Yes, it seems.

184
00:14:45,467 --> 00:14:47,958
It's cool, you should
stay with him.

185
00:15:06,789 --> 00:15:08,518
It's a little boy's room.

186
00:15:18,767 --> 00:15:21,634
Wasn't Jason the name of the
Wade's story?

187
00:15:22,338 --> 00:15:23,362
- I want to leave.
- What?

188
00:15:23,539 --> 00:15:25,370
- Like, right now.
- Oh, come on...

189
00:15:25,541 --> 00:15:26,565
Please?

190
00:15:26,875 --> 00:15:29,935
- Do you like that?
- Yes. Wait for me! Wait for me!

191
00:15:30,112 --> 00:15:32,239
- No, I think I'll...
- Oh, no! Don't do that again!

192
00:15:33,582 --> 00:15:34,879
- Let's do it at the same time.
- Hang in there.

193
00:15:35,050 --> 00:15:37,450
- I'm almost there.
- Shit! I heard something.

194
00:15:37,620 --> 00:15:40,919
Stop it.
Wait, I'm serious.

195
00:15:41,457 --> 00:15:43,823
- What?
- I think Wade is spying on us.

196
00:15:44,526 --> 00:15:45,993
What?

197
00:15:46,261 --> 00:15:48,320
Well, fuck it! Let the pervert spy.

198
00:15:50,032 --> 00:15:51,465
Right?

199
00:15:52,635 --> 00:15:54,193
Shit!

200
00:15:54,770 --> 00:15:56,533
Wade!

201
00:15:56,872 --> 00:16:00,672
Dude, if you're out there masturbating,
Dude, that's not cool!

202
00:16:01,276 --> 00:16:03,369
Come on, man!

203
00:16:06,749 --> 00:16:07,773
I think we're at the point.

204
00:16:16,859 --> 00:16:18,451
Don't cum yet. No, no!

205
00:16:18,627 --> 00:16:20,060
- Tell me when you want it.
- Wait.

206
00:16:20,229 --> 00:16:22,720
Oh my God! Oh my God!
All good.

207
00:16:25,234 --> 00:16:27,464
Shit! Damn! Shit!

208
00:16:30,606 --> 00:16:31,971
Right.

209
00:16:37,579 --> 00:16:39,240
Wade!

210
00:16:39,782 --> 00:16:42,012
I'll kill you!

211
00:16:48,457 --> 00:16:50,049
All very well?

212
00:16:50,225 --> 00:16:51,590
- All very well?
- Right.

213
00:16:51,760 --> 00:16:53,853
No, go get it.
Tell him to leave us alone.

214
00:16:57,232 --> 00:17:00,360
I'm not going out there with an erection.

215
00:17:00,602 --> 00:17:03,127
Well, you won't make it
nothing until it is.

216
00:17:03,706 --> 00:17:07,665
- Go!
- Don't move, okay?

217
00:17:34,503 --> 00:17:36,027
Richie?

218
00:17:46,648 --> 00:17:48,115
Richie, stop messing around...

219
00:17:58,460 --> 00:18:00,155
Wade.

220
00:18:00,562 --> 00:18:04,896
Dude, if you jump out of a tree, I'll
punch you in the face, no shit.

221
00:18:07,169 --> 00:18:10,900
Come on, man. I have to go back
to the fucking tent.

222
00:18:12,808 --> 00:18:15,174
Holy crap!

223
00:18:17,980 --> 00:18:20,949
You fucking asshole, you
found the weed.

224
00:18:36,098 --> 00:18:38,293
Wade. Wade!

225
00:18:49,745 --> 00:18:52,475
Wade! Wade!

226
00:19:01,623 --> 00:19:03,284
Amanda!

227
00:19:13,101 --> 00:19:15,695
Amanda! Damn!

228
00:19:16,438 --> 00:19:17,837
Richie!

229
00:19:19,341 --> 00:19:20,808
Damn!

230
00:19:28,016 --> 00:19:29,347
Richie!

231
00:19:32,120 --> 00:19:33,485
Oh, God!

232
00:19:49,171 --> 00:19:50,399
Cool!

233
00:20:08,724 --> 00:20:10,282
Whitney, you have to see this1

234
00:20:10,459 --> 00:20:12,791
Mike... Come on.

235
00:20:12,961 --> 00:20:16,897
No, I'm serious. You have
want to see this. Someone was here.

236
00:20:27,442 --> 00:20:29,205
What is this?

237
00:20:29,378 --> 00:20:30,902
There's something there.

238
00:20:31,680 --> 00:20:35,514
- It looks like some kind of doll.
- Have you gone crazy?

239
00:20:42,958 --> 00:20:43,947
My God!

240
00:20:49,498 --> 00:20:51,363
There's something out there.

241
00:20:55,704 --> 00:20:57,365
- Stay here.
- No.

242
00:21:17,659 --> 00:21:19,820
My God!

243
00:21:21,863 --> 00:21:23,023
Run away! Come back!

244
00:21:23,966 --> 00:21:24,990
Get off the ground!

245
00:21:26,435 --> 00:21:29,233
- Get up!
- Mike!

246
00:21:29,871 --> 00:21:31,395
Holy crap!

247
00:21:31,606 --> 00:21:33,540
Mike!

248
00:21:36,278 --> 00:21:39,611
- Mike! Mike, Mike, Mike!
- Skirt!

249
00:21:39,781 --> 00:21:43,615
- Mike... Mike, get up. Let's go!
- Go!

250
00:22:06,942 --> 00:22:07,966
Help me!

251
00:22:09,845 --> 00:22:12,143
- Mike! Mike!
- Run!

252
00:22:13,181 --> 00:22:15,513
Run! Run, Whitney!

253
00:22:39,107 --> 00:22:40,335
Oh my God!

254
00:22:41,643 --> 00:22:42,837
God!

255
00:22:58,560 --> 00:23:01,723
My God! My God!

256
00:23:06,268 --> 00:23:09,669
Whitney! Whitney, help!
Whitney, please! Help!

257
00:23:09,838 --> 00:23:10,998
Whitney! Whitney!

258
00:23:11,573 --> 00:23:13,438
Whitney!

259
00:23:19,581 --> 00:23:21,242
My God! My God!

260
00:23:23,418 --> 00:23:24,680
Shit!

261
00:23:28,056 --> 00:23:30,354
Let's go! Shit!

262
00:23:36,965 --> 00:23:38,489
Let's go!

263
00:23:47,000 --> 00:23:49,900
Super-Friends Team
Features:

264
00:23:50,215 --> 00:23:53,457
<i>Friday the 13th</i>

265
00:23:59,450 --> 00:24:02,287
6 weeks later...

266
00:24:02,500 --> 00:24:07,500
Translation:
Bozano, Nininha and Brio

267
00:24:07,600 --> 00:24:12,600
Review:
Bozano

268
00:24:12,601 --> 00:24:17,601
Sync:
RobertimTPC

269
00:24:22,077 --> 00:24:25,740
Oh my God!
Babies have more space in the uterus.

270
00:24:29,050 --> 00:24:31,678
Hey, Lawrence, how about a little help?

271
00:24:32,587 --> 00:24:37,217
Man, you gonna ask the only nigga
to pump gas for you? Shit!

272
00:24:37,826 --> 00:24:39,987
It's fine. Nolan...

273
00:24:40,162 --> 00:24:41,925
How about: I pay, you pump?

274
00:24:42,531 --> 00:24:44,965
Of course, man. Hey, I do it too
a divine blowjob!

275
00:24:45,367 --> 00:24:48,666
Okay... Well... Let's go
try this later.

276
00:24:52,474 --> 00:24:56,843
Hey, bro, that's... I got a breath
in the heart. What are you doing?

277
00:25:00,615 --> 00:25:02,947
Thanks. Where did you get it
a backpack like that?

278
00:25:03,118 --> 00:25:06,315
In fact, it was a gift.
But I'm looking for my sister.

279
00:25:06,488 --> 00:25:08,820
She disappeared about
of a month and a half.

280
00:25:10,158 --> 00:25:13,685
My parents' cabin is stocked.
Do you really think you're going to get laid?

281
00:25:13,862 --> 00:25:16,160
Your parents don't have
Baconzitos or Cebolitos.

282
00:25:16,331 --> 00:25:18,822
Definitely no Doritos.
And this is not...

283
00:25:19,000 --> 00:25:20,160
to have sex.

284
00:25:20,335 --> 00:25:23,498
- What are you going to use them for?
- It's an experience.

285
00:25:24,406 --> 00:25:27,534
Right. So stay behind me.
I'm not paying for this shit.

286
00:25:27,709 --> 00:25:30,974
Would you mind if I maybe... just
Put a flyer in the window or something?

287
00:25:31,146 --> 00:25:33,808
I heard that. This is sad!

288
00:25:34,482 --> 00:25:37,781
If it were up to me, you could
cover the whole place with them,

289
00:25:37,953 --> 00:25:39,944
But who makes the rules?
the owner.

290
00:25:40,121 --> 00:25:41,520
And he's a real...

291
00:25:46,328 --> 00:25:50,560
Is he here? Maybe I could talk
with him. Maybe he understands the situation.

292
00:25:50,732 --> 00:25:52,029
Are you going to buy something?

293
00:25:52,200 --> 00:25:55,966
I mean, you've been here for a while
time talking nonstop, so...

294
00:25:57,606 --> 00:25:59,130
Of course! Yes.

295
00:25:59,307 --> 00:26:02,572
Thank you. So we have
two water and gasoline.

296
00:26:03,311 --> 00:26:05,074
Two water and gasoline.

297
00:26:05,247 --> 00:26:06,976
I think I'm an asshole.

298
00:26:09,851 --> 00:26:12,012
Are you okay, man?
Is everything okay?

299
00:26:12,320 --> 00:26:13,981
Yes, everything is great. Thanks.

300
00:26:14,222 --> 00:26:15,917
But I'm not your brother.

301
00:26:16,524 --> 00:26:19,084
So you don't want to make friends?
Don't want to fit in?

302
00:26:19,261 --> 00:26:21,889
- Let it go, Trent. - It's not me.
This guy is being an idiot.

303
00:26:22,330 --> 00:26:25,026
Yes, it's me. Obviously it's me
that I'm being an idiot.

304
00:26:25,600 --> 00:26:27,591
Anyway,
Thank you very much, sir.

305
00:26:27,769 --> 00:26:30,465
- Yeah.
- Sorry.

306
00:26:32,107 --> 00:26:33,233
Thanks.

307
00:26:41,650 --> 00:26:43,345
Seat belts.

308
00:27:26,061 --> 00:27:27,289
Welcome back, Clay.

309
00:27:28,797 --> 00:27:30,628
You're saying this for real,
Officer Bracke?

310
00:27:30,799 --> 00:27:33,131
Son, I know you think
we are not on your side,

311
00:27:33,301 --> 00:27:36,668
that here we are all just one
bunch of idiot rednecks.

312
00:27:38,206 --> 00:27:41,039
I put two 10-year veterans
in this case.

313
00:27:41,209 --> 00:27:45,305
We did 3 dozen interviews and one
Search the county for your sister.

314
00:27:45,714 --> 00:27:48,615
Do you know how many thousands of people
disappear every year

315
00:27:48,783 --> 00:27:50,910
only in this state?

316
00:27:51,720 --> 00:27:54,553
But there is no evidence that
something happened to Whitney

317
00:27:54,723 --> 00:27:59,751
or with one of those boys at the lake
Crystal. There is no car or witnesses.

318
00:28:00,962 --> 00:28:02,293
Nothing!

319
00:28:03,465 --> 00:28:07,196
One of those boys
He was her boyfriend, right?

320
00:28:08,169 --> 00:28:09,193
Right.

321
00:28:09,637 --> 00:28:11,127
Well...

322
00:28:11,973 --> 00:28:14,407
They probably ran away together.

323
00:28:15,443 --> 00:28:18,241
My mother died of cancer.
Did I tell you that?

324
00:28:18,413 --> 00:28:21,143
- No, sir.
- Well, she died.

325
00:28:22,217 --> 00:28:24,481
She was sick
for a long period,

326
00:28:24,786 --> 00:28:28,620
and Whitney took care of her
every day.

327
00:28:29,624 --> 00:28:32,525
And then my sister didn't show up
for the burial.

328
00:28:35,096 --> 00:28:38,327
See, you just don't know the
my sister. This is impossible.

329
00:28:38,867 --> 00:28:39,959
Well...

330
00:28:40,402 --> 00:28:42,370
She's not here, son.

331
00:28:43,371 --> 00:28:47,637
You might want to look elsewhere.
It's what other families are doing.

332
00:29:03,591 --> 00:29:05,149
Can you say that with a...

333
00:29:05,326 --> 00:29:07,317
Can you say that with
a little more hate?

334
00:29:07,495 --> 00:29:09,395
- Cool.
- Shit!

335
00:29:14,169 --> 00:29:16,069
Sir Lancelot, thank you.

336
00:29:16,237 --> 00:29:18,228
- Man down!
- Take it easy, boys.

337
00:29:18,406 --> 00:29:20,601
Is anyone receiving a signal here?

338
00:29:20,775 --> 00:29:23,869
Are you kidding me? I have
business to do this weekend.

339
00:29:24,045 --> 00:29:25,307
What business?

340
00:29:25,480 --> 00:29:27,414
Music. I'm trying to start
a seal.

341
00:29:27,582 --> 00:29:29,777
Yes? What kind?
Like rap?

342
00:29:31,486 --> 00:29:33,215
Why do you have to take everything
on the racial plane?

343
00:29:33,655 --> 00:29:36,123
Look, don't label me, okay?

344
00:29:36,291 --> 00:29:39,055
What, because I'm black
Can't I listen to Green Day?

345
00:29:39,294 --> 00:29:41,956
You're right, that was stupid.
So what kind of music?

346
00:29:42,130 --> 00:29:43,119
Rap.

347
00:29:50,271 --> 00:29:51,898
There it is!

348
00:29:52,373 --> 00:29:54,000
- Oh my God!
- �...

349
00:29:54,175 --> 00:29:57,269
Okay, we have 2 rooms on the first floor.
up. We have one down here.

350
00:29:57,445 --> 00:29:59,640
Someone can have the couch.
It's comfortable as hell.

351
00:29:59,814 --> 00:30:02,112
Cool, right?

352
00:30:02,283 --> 00:30:04,478
Drug! What a fierce kitten!

353
00:30:04,652 --> 00:30:06,643
It's a lynx.

354
00:30:06,821 --> 00:30:09,881
I didn't think that this long trip
car was worth it,

355
00:30:10,058 --> 00:30:11,821
but it's kind of worth it.

356
00:30:11,993 --> 00:30:13,483
This is bigger than the dorm.

357
00:30:13,661 --> 00:30:16,528
What can I say? Hey, take your feet off
from the table, please.

358
00:30:19,100 --> 00:30:21,694
So feel at home.

359
00:30:24,839 --> 00:30:27,239
- What do you want to do first?
- What do you want to do?

360
00:30:27,408 --> 00:30:29,239
Well...

361
00:30:30,278 --> 00:30:34,078
I brought Sweet Lucille.
I think everyone needs to know her.

362
00:30:39,754 --> 00:30:42,120
Lucille? Honey, is that you?

363
00:30:42,290 --> 00:30:44,155
- Lawrence, you've been cheating!
- No.

364
00:30:44,325 --> 00:30:46,691
- I saw you with a bowl the other night.
- No, you...

365
00:30:46,861 --> 00:30:48,260
A bowl.

366
00:31:07,515 --> 00:31:09,176
Al�?

367
00:31:10,718 --> 00:31:12,345
Al�?

368
00:31:18,660 --> 00:31:19,684
Al�?

369
00:31:21,896 --> 00:31:23,090
Al�?

370
00:31:38,746 --> 00:31:40,270
Creed!

371
00:31:51,492 --> 00:31:53,983
- I just wanted to ask you a question.
- Still!

372
00:31:55,096 --> 00:31:58,827
I wanted to ask you if maybe
you saw someone.

373
00:31:59,601 --> 00:32:01,193
My sister.

374
00:32:02,337 --> 00:32:04,897
She came to camp here
with some friends

375
00:32:05,073 --> 00:32:07,064
and disappeared.

376
00:32:08,810 --> 00:32:11,176
She is not missing.
She's dead.

377
00:32:12,981 --> 00:32:15,313
- What?
- People who disappear here...

378
00:32:15,483 --> 00:32:17,075
are gone forever.

379
00:32:17,785 --> 00:32:20,015
Outsiders arrive,
They don't know where to go.

380
00:32:20,188 --> 00:32:21,621
They bring problems.

381
00:32:21,789 --> 00:32:23,416
We just want to be at peace.

382
00:32:23,591 --> 00:32:25,388
And so does he.

383
00:32:26,060 --> 00:32:27,391
He too, who?

384
00:32:31,132 --> 00:32:33,464
Madam, please.
Who also wants it?

385
00:32:42,977 --> 00:32:46,413
- You, darling. It's all you.
- Stop pressuring me in pairs.

386
00:32:54,055 --> 00:32:55,818
- Oh, no!
- Shit!

387
00:32:55,990 --> 00:32:58,618
- Yes!
- My fucking eye!

388
00:32:58,793 --> 00:33:03,423
Guys, be careful with the floor, please.
are you ok? That's stained oak.

389
00:33:03,598 --> 00:33:07,432
- This is an outdoor game. Let's go.
- Wait! There's foam on my lens.

390
00:33:13,474 --> 00:33:15,772
Hey, this is a great spot!

391
00:33:16,377 --> 00:33:18,902
Want to go for a walk?
Exercise a little?

392
00:33:19,080 --> 00:33:23,107
It would be cool, but... well, I can't
exactly leave them here alone.

393
00:33:23,718 --> 00:33:25,117
What are you talking about?

394
00:33:27,488 --> 00:33:29,752
Did you see what they're doing in there?

395
00:33:30,258 --> 00:33:32,419
Crazy! Some drunken messes.

396
00:33:32,593 --> 00:33:34,720
- Messy people?
- Messy people.

397
00:33:34,929 --> 00:33:37,090
What do you think they're going to do?

398
00:33:37,265 --> 00:33:40,393
- I mean, steal the deer head?
- You're right.

399
00:33:40,568 --> 00:33:44,060
How are they going to execute the escape?
Let's leave in the same car.

400
00:33:44,238 --> 00:33:45,967
Come. Want to do
a little exercise?

401
00:33:46,140 --> 00:33:49,234
Because I really have this step
It's amazing that I'm practicing

402
00:33:49,410 --> 00:33:51,742
and I need someone to
practice it with me.

403
00:33:51,913 --> 00:33:54,882
Very charming...
Very charming...

404
00:33:55,049 --> 00:33:56,710
Oh, come on...

405
00:33:57,785 --> 00:33:59,912
- Want to go for a walk?
- Now do you like hiking?

406
00:34:00,088 --> 00:34:01,988
- I love hiking!
- I knew...

407
00:34:02,156 --> 00:34:03,987
Will you bring me a beer?

408
00:34:35,957 --> 00:34:37,652
Excuse me.

409
00:34:43,331 --> 00:34:44,821
Sir?

410
00:34:46,834 --> 00:34:47,994
- Hey!
- Oh, shit. Jesus.

411
00:34:52,106 --> 00:34:53,539
Sorry.

412
00:34:55,409 --> 00:34:57,343
Jesus Christ.

413
00:34:57,745 --> 00:34:59,440
You got really fucking lucky here.

414
00:34:59,614 --> 00:35:03,550
I was very close to pressing the start button.
Turn on that shredding machine, boy.

415
00:35:05,086 --> 00:35:08,578
Look, I didn't mean to scare you.
I was trying to get your attention.

416
00:35:08,756 --> 00:35:11,020
This is Mr. Garikes' property.

417
00:35:11,192 --> 00:35:15,026
You're lucky that old mummy
not having shot himself in the ass.

418
00:35:15,196 --> 00:35:18,029
Someone has stolen the fucking
kerosene too.

419
00:35:18,432 --> 00:35:21,128
Look, I just came here for you
ask something, ok?

420
00:35:21,302 --> 00:35:23,702
I'm looking for this girl.
Have you seen her?

421
00:35:23,871 --> 00:35:25,736
She is missing for
around 1 month.

422
00:35:26,474 --> 00:35:28,738
I wish I had seen it, man.

423
00:35:29,310 --> 00:35:31,870
- I didn't see her, anyway.
- Thanks.

424
00:35:32,180 --> 00:35:33,613
- He takes care of himself.
- You too.

425
00:35:35,216 --> 00:35:36,843
Shit.
Hey, hey, hey.

426
00:35:37,018 --> 00:35:39,919
I forgot, you don't want
buy some weed?

427
00:35:40,087 --> 00:35:44,319
Seriously, I found a damn plantation of that
growing up here.

428
00:35:44,492 --> 00:35:46,824
- Seeing you a little.
- No. Thanks.

429
00:35:46,994 --> 00:35:49,462
- Certainty? I have a lot of that.
- I am fine.

430
00:35:49,630 --> 00:35:50,722
He is sure?

431
00:35:50,898 --> 00:35:52,957
You're the one missing out, man.

432
00:35:53,134 --> 00:35:55,694
I'll give you a damn trip, boy.

433
00:35:56,070 --> 00:35:57,367
Good times...

434
00:35:57,538 --> 00:35:58,562
...Fuck.

435
00:35:58,940 --> 00:36:02,000
Just relax, okay?
These guys are your guests.

436
00:36:02,176 --> 00:36:03,871
If you...

437
00:36:04,545 --> 00:36:08,538
If you're not comfortable with them here,
So why did you invite them?

438
00:36:09,317 --> 00:36:11,547
So they could admire your house?

439
00:36:11,719 --> 00:36:14,813
No. I just wanted to have a good ending
week. He understands?

440
00:36:15,723 --> 00:36:18,954
Hey guys. They want to check each other out
side of the lake with us?

441
00:36:21,028 --> 00:36:24,122
Um, you know what?
It's getting, you know...

442
00:36:24,298 --> 00:36:28,257
No. It's fine. It's...
It's fine. It's getting a little late.

443
00:36:28,536 --> 00:36:29,560
- Yes.
- Okay.

444
00:36:29,737 --> 00:36:30,829
Take my truck.

445
00:36:31,439 --> 00:36:33,669
- Cool.
- I trust you.

446
00:36:33,841 --> 00:36:36,742
Can you do me a favor? You can take
the gallons of gasoline for the boat?

447
00:36:36,911 --> 00:36:40,312
It's south at the end of the lake.
Just take a right onto City Street.

448
00:36:40,481 --> 00:36:42,005
- Take the right.
- Okay, and then?

449
00:36:42,183 --> 00:36:44,447
Why don't you just press "boat"
in the browser?

450
00:36:44,619 --> 00:36:46,018
- Technology, right?
- See you later.

451
00:36:46,187 --> 00:36:49,122
- Have fun.
- See you soon.

452
00:36:51,525 --> 00:36:53,186
Don't steer my boat.

453
00:36:53,361 --> 00:36:55,625
I'm the only one steering the ship, okay?

454
00:36:55,930 --> 00:36:57,420
Yes, yes, captain.

455
00:36:57,598 --> 00:36:58,826
That's right.

456
00:37:03,304 --> 00:37:05,932
What does this say about me
the second Trent said...

457
00:37:06,107 --> 00:37:09,008
..."Don't take my boat,"
I was guaranteed to get it.

458
00:37:09,176 --> 00:37:10,905
It means he's a sociopath.

459
00:37:11,078 --> 00:37:14,172
Now what would you say about me?
I think this is hot?

460
00:37:19,987 --> 00:37:23,423
Hello, sorry to bother you,
but I'm looking for my sister and...

461
00:37:24,792 --> 00:37:26,282
Hey.

462
00:37:27,828 --> 00:37:31,229
- No luck?
- No. No, not yet.

463
00:37:32,400 --> 00:37:34,527
- Can I?
- Of course.

464
00:37:34,702 --> 00:37:36,363
- Thanks.
- Right.

465
00:37:36,537 --> 00:37:38,095
She is beautiful.

466
00:37:40,708 --> 00:37:42,232
Thanks.

467
00:37:42,777 --> 00:37:44,677
Want to come in a little,
have a drink?

468
00:37:47,214 --> 00:37:50,206
I don't think your boyfriend would like it
a lot of it.

469
00:37:50,384 --> 00:37:51,908
Don't worry.
He'll be fine.

470
00:37:52,320 --> 00:37:56,279
And here we have the hungry man
American looking for food.

471
00:37:57,558 --> 00:37:59,048
Thanks.

472
00:38:04,398 --> 00:38:05,797
This will be interesting.

473
00:38:08,302 --> 00:38:10,793
Hey, Trent, remember the...

474
00:38:12,139 --> 00:38:13,163
Clay.

475
00:38:14,809 --> 00:38:17,277
Yes.
Of course I remember Clay.

476
00:38:17,611 --> 00:38:18,873
Why is he in my house?

477
00:38:20,381 --> 00:38:22,076
Hey, new guy. Beer?

478
00:38:22,249 --> 00:38:26,913
No, no. He's already going.
You have leaflets to hand out, right?

479
00:38:27,121 --> 00:38:28,611
Yes.

480
00:38:29,156 --> 00:38:30,350
Right.

481
00:38:30,524 --> 00:38:33,152
- Look, if you're hungry, we...
- Okay.

482
00:38:33,327 --> 00:38:37,525
Look, Clay, obviously she's
trying to be kind.

483
00:38:37,698 --> 00:38:41,031
But you can't stay here.
No offense, but this party is private.

484
00:38:41,202 --> 00:38:43,432
- I don't know you.
- No, you don't know me.

485
00:38:43,604 --> 00:38:45,663
That's funny, I'm done
to say that.

486
00:38:45,840 --> 00:38:48,070
Like 2 seconds ago,
that I don't know you.

487
00:38:48,242 --> 00:38:51,734
I would probably go right before
I get mad and you know...

488
00:38:51,912 --> 00:38:54,005
- Right?
- Yes.

489
00:38:54,281 --> 00:38:55,475
What happens next?

490
00:38:55,649 --> 00:38:59,141
Hey, look. Take it easy, Trent, okay?
I just... I'll walk you outside.

491
00:38:59,587 --> 00:39:00,986
Yes.

492
00:39:01,355 --> 00:39:03,915
Jenna. Jenna, come on.
Where are you going?

493
00:39:11,966 --> 00:39:13,558
Sorry about that.

494
00:39:13,734 --> 00:39:16,567
It's okay.
It's his house, you understand?

495
00:39:16,737 --> 00:39:17,965
Where is your car?

496
00:39:18,139 --> 00:39:20,630
I don't have a car,
but I have it.

497
00:39:20,808 --> 00:39:22,901
- Cool.
- Thanks.

498
00:39:23,077 --> 00:39:26,774
- Does this thing run?
- Yes. Yes, she runs.

499
00:39:26,947 --> 00:39:29,040
So where do you go next?

500
00:39:29,216 --> 00:39:33,243
I haven't been to the other side of the lake yet,
So I'll check that side.

501
00:39:33,421 --> 00:39:36,390
- Do you want some company?
- I would love some company.

502
00:40:04,118 --> 00:40:06,245
How are you, bear?

503
00:40:11,492 --> 00:40:13,687
You're a big son of a bitch, huh?

504
00:40:27,775 --> 00:40:28,867
Damn, that's it.

505
00:40:30,778 --> 00:40:32,803
You hot bitch.

506
00:40:37,852 --> 00:40:39,444
Let daddy give you a lick.

507
00:40:43,257 --> 00:40:47,216
Do you like this bitch?
You know you like it.

508
00:40:51,632 --> 00:40:53,725
What the fuck was that?

509
00:40:55,970 --> 00:40:58,768
Don't smoke my weed, motherfucker.

510
00:41:01,842 --> 00:41:05,039
Someone better not be stealing
kerosene up there.

511
00:41:30,771 --> 00:41:31,863
Shit.

512
00:42:08,175 --> 00:42:09,506
Gina.

513
00:42:10,077 --> 00:42:12,307
It's just you, baby.

514
00:42:14,081 --> 00:42:16,242
It's been a long time, Gina.

515
00:42:16,417 --> 00:42:19,045
Do you remember that night
special we had?

516
00:42:19,220 --> 00:42:21,415
Do you remember when you took my
virginity?

517
00:42:21,589 --> 00:42:22,613
You are sexy.

518
00:42:23,224 --> 00:42:27,285
You're still as tight as ever.
I'm going to fuck you very hard.

519
00:42:27,728 --> 00:42:29,559
What the fuck?

520
00:42:40,441 --> 00:42:41,465
What...?

521
00:42:41,642 --> 00:42:44,304
This shit ain't right, man.
What the fuck?

522
00:43:32,559 --> 00:43:35,426
Do you think we should take the boat out?
He will find out.

523
00:43:35,596 --> 00:43:37,188
- I knew.
- What?

524
00:43:37,364 --> 00:43:41,528
You are inhibited. You talk too much, but
Inside she's just a scared little girl.

525
00:43:41,702 --> 00:43:44,569
Oh, really? Oh, okay, fine.

526
00:43:44,738 --> 00:43:47,707
Do you really want to know who is afraid?
Let's go.

527
00:43:47,875 --> 00:43:50,571
All good.
Let's go.

528
00:43:53,013 --> 00:43:55,811
So you and your sister should
be very close.

529
00:43:56,517 --> 00:43:59,486
We were very close when we were
younger. We kind of grew apart.

530
00:43:59,653 --> 00:44:02,781
I mean, I left at 17,
and she stayed with our mother.

531
00:44:04,191 --> 00:44:05,818
She, like, had to stay, I think.

532
00:44:06,427 --> 00:44:09,453
I don't know, she always
was the most responsible.

533
00:44:11,765 --> 00:44:13,699
So when was the last time
Who spoke to her?

534
00:44:14,702 --> 00:44:18,900
About 6 months ago.
We had a fight, actually.

535
00:44:19,073 --> 00:44:23,066
She called and said she wanted to see me,
Said he was counting on me...

536
00:44:23,243 --> 00:44:24,767
...and I never showed up.

537
00:44:24,945 --> 00:44:26,606
Excuse me.

538
00:44:29,516 --> 00:44:31,143
What is this?

539
00:44:31,318 --> 00:44:33,115
It's a GPS.

540
00:44:48,702 --> 00:44:50,829
- Alright, are you ready?
- Ready. Let's do it.

541
00:44:56,877 --> 00:44:58,174
Yes. Oh, shit.

542
00:45:04,318 --> 00:45:05,649
Yes.

543
00:45:11,458 --> 00:45:12,755
Yes.

544
00:45:18,132 --> 00:45:19,326
Choose, choose.

545
00:45:19,500 --> 00:45:21,525
Oh, you like the balls in your
your hands, huh?

546
00:45:21,702 --> 00:45:23,761
Which one? Which one is it?
Is it this one?

547
00:45:23,937 --> 00:45:26,235
- Feels good, doesn't it?
- It's this one.

548
00:45:26,407 --> 00:45:27,772
Shoot.

549
00:45:30,911 --> 00:45:32,378
Damn.

550
00:45:32,546 --> 00:45:34,878
Some of you are going to have to
take in tennis.

551
00:45:35,416 --> 00:45:36,508
That's you, honey.

552
00:45:36,683 --> 00:45:37,911
- Are you serious?
- Yes.

553
00:45:38,085 --> 00:45:40,679
Forgot.
I'm carrying you the whole game.

554
00:45:40,854 --> 00:45:43,015
Come on, baby.
Drink, drink, drink.

555
00:45:43,190 --> 00:45:47,593
<i>Take it in tennis, Take it in tennis,
Take it in tennis.</i>

556
00:45:47,761 --> 00:45:50,321
Take it in tennis.

557
00:45:50,497 --> 00:45:52,462
Fuck that. I won't drink
in your sneakers with this chul�.

558
00:45:52,562 --> 00:45:53,771
You don't even put on socks, man.

559
00:45:53,871 --> 00:45:55,429
You lost 10 in a row.
Take it in tennis.

560
00:45:55,602 --> 00:45:58,002
My house, my rules.
I'm not drinking that shit.

561
00:45:58,172 --> 00:46:00,003
- Cool.
- Oh, no.

562
00:46:00,174 --> 00:46:02,938
- For all the weak...
- No. No.

563
00:46:03,110 --> 00:46:04,543
...losers...
- Yes.

564
00:46:04,711 --> 00:46:06,941
...sissies of the world.

565
00:46:08,715 --> 00:46:10,979
This is disgusting.

566
00:46:25,666 --> 00:46:27,725
Oh!

567
00:46:40,681 --> 00:46:42,148
Yes.

568
00:46:50,057 --> 00:46:51,888
What are you doing, Nolan?!

569
00:47:01,335 --> 00:47:02,666
Nolan!

570
00:47:05,772 --> 00:47:09,333
Nolan. Oh my God.

571
00:47:13,981 --> 00:47:15,312
Nolan.

572
00:47:15,816 --> 00:47:17,545
Oh, God. Oh, God.

573
00:47:17,718 --> 00:47:19,345
Nolan?

574
00:47:21,622 --> 00:47:24,147
Oh, shit. Oh my God.

575
00:47:33,233 --> 00:47:34,928
What do you want from me?

576
00:47:35,102 --> 00:47:36,660
Oh my God.

577
00:48:12,153 --> 00:48:14,280
- I never liked camping.
- Why?

578
00:48:15,490 --> 00:48:19,620
Bad food, insects,
cheap toilet paper.

579
00:48:26,968 --> 00:48:30,301
Do you want to know? Wait... Maybe we
We should check out these cabins, you know?

580
00:48:30,471 --> 00:48:32,371
- Of course.
- Let's go.

581
00:49:48,983 --> 00:49:52,419
Let's just check out that last cabin,
So we're leaving.

582
00:50:05,733 --> 00:50:07,257
Let's go.

583
00:50:56,450 --> 00:50:58,145
You really should call
for the police.

584
00:50:58,319 --> 00:51:01,186
I already called.
They're not looking for her anymore.

585
00:51:01,355 --> 00:51:03,152
No one else is, just me.

586
00:51:03,591 --> 00:51:05,218
So they should
look better because...

587
00:51:05,393 --> 00:51:06,917
Oh! Wow.

588
00:51:07,094 --> 00:51:09,562
- Are you okay?
- I'm fine, I'm fine.

589
00:51:09,764 --> 00:51:11,391
- He is sure?
- Yes.

590
00:51:16,137 --> 00:51:17,399
Let's get out of here.

591
00:51:19,841 --> 00:51:21,536
Be careful where you step...

592
00:51:32,386 --> 00:51:35,287
Give me a second...
I need to change my batteries.

593
00:51:39,427 --> 00:51:42,419
- Someone is coming.
- Oh, shit. Let's go!

594
00:51:53,741 --> 00:51:55,072
Oh my God.

595
00:53:21,929 --> 00:53:23,658
Where is he going?

596
00:53:30,504 --> 00:53:33,439
- Oh my God. We have to go.
- Shh.

597
00:53:33,607 --> 00:53:35,598
- I'll follow him.
He had a dead body.

598
00:53:35,776 --> 00:53:38,609
- We have to go. We have to warn
my friends. - Okay, okay.

599
00:54:13,147 --> 00:54:15,377
- Are you okay?
- Yes.

600
00:54:15,549 --> 00:54:17,107
What is this?

601
00:54:20,187 --> 00:54:22,280
Help!

602
00:54:25,226 --> 00:54:26,250
Come on, let's go.

603
00:54:26,427 --> 00:54:27,826
- Yes
- Let's go.

604
00:54:27,995 --> 00:54:29,758
Help me.

605
00:54:43,878 --> 00:54:46,005
Help me.

606
00:54:46,180 --> 00:54:48,171
Help.

607
00:54:52,219 --> 00:54:53,880
Help me.

608
00:56:28,849 --> 00:56:30,578
No. No.

609
00:57:12,359 --> 00:57:13,690
Please don't hurt me.

610
00:57:20,901 --> 00:57:22,766
It's okay.

611
00:57:26,040 --> 00:57:27,598
Jason.

612
00:57:27,775 --> 00:57:29,675
It's okay.

613
00:58:10,951 --> 00:58:12,714
Clay.

614
00:58:24,832 --> 00:58:26,561
Shit.

615
00:58:49,356 --> 00:58:51,085
Let's go.

616
00:59:06,940 --> 00:59:08,066
Shit.

617
00:59:17,918 --> 00:59:20,386
- This way. Let's go.
- Okay.

618
01:01:22,543 --> 01:01:24,534
In my next life...

619
01:01:25,179 --> 01:01:27,340
...I want to go back...

620
01:01:27,514 --> 01:01:31,006
...as one of the buttons
in the ass of her denim shorts.

621
01:01:32,553 --> 01:01:36,421
- Go there and talk to her..
- Are you kidding?

622
01:01:36,590 --> 01:01:39,753
I have a greater chance of fucking
with a penguin than with this girl.

623
01:01:47,167 --> 01:01:49,533
- Let's light this bad boy up.
- great

624
01:01:52,973 --> 01:01:54,668
Here we go.

625
01:01:56,382 --> 01:01:57,657
Yes.

626
01:01:59,279 --> 01:02:02,840
In daddy's shoes
and fucked up idiots

627
01:02:03,016 --> 01:02:06,679
- Let's all be one big
and happy cliché. - Yes.

628
01:02:06,854 --> 01:02:10,722
Dude, what the fuck!? Please
try not to burn down my house.

629
01:02:13,760 --> 01:02:15,921
Have you forgotten how to drink this?

630
01:02:18,999 --> 01:02:20,660
Just bring it up to your lips...

631
01:02:22,102 --> 01:02:23,763
.. blow...

632
01:02:25,272 --> 01:02:26,967
...and suck.

633
01:02:28,141 --> 01:02:30,871
- You're really good at this.
- Hu-Hum.

634
01:02:36,817 --> 01:02:39,479
Fuck you man! You just broke
my father's fucking chair

635
01:02:39,653 --> 01:02:40,745
My lips, man.

636
01:02:40,921 --> 01:02:44,254
I don't care about your lips..
This is a family heirloom.

637
01:02:44,424 --> 01:02:47,359
Oh, shit. Oh my God. I am really sorry.
- Shit!

638
01:02:47,528 --> 01:02:50,429
I just... No, I can fix that.
All you need is a few tools.

639
01:02:50,597 --> 01:02:53,498
- He can fix it.
- You better do it like MacGyver

640
01:02:53,667 --> 01:02:55,965
Okay, go to the tool room.
It's below the trail.

641
01:02:56,703 --> 01:02:59,103
Yes, okay. I am...
Trent, I'm sorry, man.

642
01:02:59,273 --> 01:03:00,706
You won't be disappointed.

643
01:03:00,874 --> 01:03:03,365
They don't call me the wood wizard
because I masturbate.

644
01:03:03,544 --> 01:03:05,842
Get the flashlight, you fucking idiot.

645
01:03:06,613 --> 01:03:07,705
Thanks.

646
01:03:10,350 --> 01:03:12,477
Forget it.
He will fix it.

647
01:03:12,653 --> 01:03:14,553
Let's finish this.

648
01:03:21,094 --> 01:03:23,756
That's an ugly fucking chair
anyway.

649
01:03:24,231 --> 01:03:26,756
My name is Trent.
My father leaned in this chair...

650
01:03:26,934 --> 01:03:29,767
...and hit me when I was little.
So you have to fix it.

651
01:03:38,645 --> 01:03:39,976
Hey, Now...

652
01:03:42,046 --> 01:03:43,775
Yes.

653
01:03:51,156 --> 01:03:53,886
You are rich.

654
01:03:54,659 --> 01:03:56,627
Holy crap.

655
01:03:56,861 --> 01:04:00,797
Poor people call this home.
Jesus Christ.

656
01:04:07,772 --> 01:04:10,240
You guys never used that shit.

657
01:04:10,508 --> 01:04:13,705
Fucking idiots
Skiing. What the fuck?

658
01:04:18,082 --> 01:04:20,915
There is! There is!

659
01:04:21,786 --> 01:04:24,983
"Lagavulin, product of Scotland."

660
01:04:26,090 --> 01:04:27,421
Oh.

661
01:04:27,592 --> 01:04:29,958
This smells like money.

662
01:04:34,365 --> 01:04:36,925
I knew there was a reason
to be your friend, Trent.

663
01:04:37,101 --> 01:04:41,333
More? Oh, absolutely. No...
Okay, you don't need to force me.

664
01:04:43,341 --> 01:04:44,365
Shit!

665
01:04:44,542 --> 01:04:46,476
You can polish wheels with this shit.

666
01:04:46,911 --> 01:04:48,879
That's your payment for being such an idiot.

667
01:04:52,617 --> 01:04:53,845
Okay.

668
01:05:00,091 --> 01:05:01,490
Okay.

669
01:05:01,860 --> 01:05:03,487
Okay.

670
01:05:04,395 --> 01:05:05,726
Oh, yes.

671
01:05:05,997 --> 01:05:08,830
Oh, WOW! Your breasts are
stupendous.

672
01:05:09,300 --> 01:05:11,962
Wow, you really know how
make a girl feel special, right?

673
01:05:12,136 --> 01:05:14,104
That's what I do.

674
01:05:19,244 --> 01:05:21,940
Yes, they can go.
Take off my pants.

675
01:05:22,113 --> 01:05:23,637
They can go.

676
01:05:37,195 --> 01:05:39,095
Oh, man.

677
01:05:39,497 --> 01:05:42,364
Right.
Let's see what you have.

678
01:05:44,335 --> 01:05:47,964
That's it, give me something, baby.
What do you have for me? Give me something.

679
01:05:48,139 --> 01:05:50,835
But what the hell.
Not even a bikini? Shit!

680
01:05:51,009 --> 01:05:53,569
Damn winter catalog.

681
01:05:53,745 --> 01:05:54,973
Oh, okay.

682
01:05:58,349 --> 01:05:59,976
It will have to serve

683
01:06:04,122 --> 01:06:07,216
Lady, I'm almost ruining your
perfect day

684
01:06:16,634 --> 01:06:18,067
That's it.

685
01:06:19,037 --> 01:06:21,437
Shit. You scared me.

686
01:06:21,606 --> 01:06:25,042
Where is everyone? There's a man there
outside carrying a corpse.

687
01:06:25,209 --> 01:06:26,540
Jenna, where's the phone?

688
01:06:26,711 --> 01:06:28,372
I don't know. There?

689
01:06:28,546 --> 01:06:32,505
Are you kidding me because I'm tall?
That's not cool. I just smoked one.

690
01:06:32,684 --> 01:06:34,447
Where's the phone?

691
01:06:37,355 --> 01:06:39,289
Hi, I want to report a homicide.

692
01:06:39,457 --> 01:06:40,685
Clay Miller.

693
01:06:40,858 --> 01:06:43,383
Yes, I'm at the house in Crystal Lake.
 �..

694
01:06:43,561 --> 01:06:45,119
That's right. Quick.

695
01:06:46,464 --> 01:06:48,227
He said he's sending someone.

696
01:06:48,399 --> 01:06:49,923
- Police?
- Yes!

697
01:06:50,101 --> 01:06:53,298
- Where is everyone?
- I don't know. I've been here all day.

698
01:06:53,471 --> 01:06:55,939
Chelsea and Nolan hung out, like,
hours ago to the lake.

699
01:06:56,107 --> 01:06:58,575
- Well, what about Trent? Bree?
- They are in the room.

700
01:07:03,781 --> 01:07:06,306
- Your breasts are just...
- I know.

701
01:07:06,484 --> 01:07:07,781
...so appetizing, man.

702
01:07:10,455 --> 01:07:12,355
Your nipple is in the perfect place, darling.

703
01:07:15,793 --> 01:07:17,590
This better not end up in
Internet shit.

704
01:07:19,097 --> 01:07:23,625
You should get some shit
breast contest.

705
01:07:30,708 --> 01:07:32,938
Trent, Bree. Are you there?

706
01:07:36,948 --> 01:07:38,779
Trent! Bree!

707
01:07:38,950 --> 01:07:40,440
Shut up!

708
01:07:41,352 --> 01:07:42,944
Get out of there!

709
01:07:43,121 --> 01:07:45,180
They are messing with us.

710
01:07:47,592 --> 01:07:49,822
- Ignore her.
- Come on, guys.

711
01:07:50,261 --> 01:07:52,821
Come here.
There's a guy outside.

712
01:07:52,997 --> 01:07:55,659
We're busy here, baby.
- Trent.

713
01:08:30,701 --> 01:08:31,759
Yes...

714
01:08:32,036 --> 01:08:35,267
Okay. Okay, Trent.
Let me teach you.

715
01:08:35,440 --> 01:08:39,809
Have you ever seen a crossover before?
I'll show you right now.

716
01:08:39,977 --> 01:08:42,605
I bet you never...
Wow! Wow.

717
01:08:53,391 --> 01:08:55,291
Now, this is a man's sport.

718
01:08:57,095 --> 01:08:59,893
You're even bent to the left,
like my penis.

719
01:09:01,966 --> 01:09:04,127
Okay. It's the extension.
Line change.

720
01:09:04,569 --> 01:09:05,729
Chewie is on the ice.

721
01:09:05,903 --> 01:09:09,896
Send the puck behind the net..
Here we go. Go straight through the middle.

722
01:09:14,312 --> 01:09:15,370
Oh my...

723
01:09:15,546 --> 01:09:17,639
No, no, no

724
01:09:20,751 --> 01:09:22,480
Shit!

725
01:09:25,790 --> 01:09:27,121
Shit.

726
01:09:36,534 --> 01:09:39,833
Oh, God
You scared the hell out of me, bro.

727
01:09:41,772 --> 01:09:43,967
Are you looking for this?

728
01:09:44,142 --> 01:09:48,101
Because it completes your fantasy.

729
01:09:51,849 --> 01:09:53,043
Oh, shit.

730
01:09:56,988 --> 01:09:58,819
What the fuck? Oh, Jesus.

731
01:10:10,868 --> 01:10:12,165
No!

732
01:11:08,459 --> 01:11:10,620
Oh, my God, baby.
Getting Close.

733
01:11:10,928 --> 01:11:12,088
- huh?
- Yes.

734
01:11:12,263 --> 01:11:13,787
I have eight seconds,
then I will.

735
01:11:15,900 --> 01:11:17,868
Oh, God.

736
01:11:29,947 --> 01:11:31,073
Oh, God.

737
01:11:36,087 --> 01:11:37,315
I'm going soon.
I am going.

738
01:11:41,525 --> 01:11:42,890
No.

739
01:11:59,977 --> 01:12:02,639
That was...

740
01:12:02,813 --> 01:12:04,678
stupendous?

741
01:12:08,352 --> 01:12:09,910
To say the least, yes.

742
01:12:15,626 --> 01:12:19,221
- Who's messing with the lights?
- Oh, shit. Chewies is still out there.

743
01:12:20,364 --> 01:12:23,231
- Phone doesn't work. Do you have a cell phone?
- Nothing has a signal.

744
01:12:23,401 --> 01:12:24,663
What are you doing here?

745
01:12:24,835 --> 01:12:26,393
Trent...
- Get out right now, friend.

746
01:12:26,570 --> 01:12:28,595
- Calm down.
- He's just trying to help us.

747
01:12:29,040 --> 01:12:33,272
You date this guy for eight hours,
fucking everywhere in the forest

748
01:12:33,644 --> 01:12:36,545
You know what else? Why are you two
Don't you get out of here?

749
01:12:36,714 --> 01:12:38,682
- There's a big problem
- Shut up.

750
01:12:38,849 --> 01:12:41,215
Are you serious?
There's a killer out there.

751
01:12:41,385 --> 01:12:42,909
He was the one who cut the lights.

752
01:12:43,087 --> 01:12:46,614
Trent, don't you understand?
Chelsea and Nolan didn't return.

753
01:12:46,791 --> 01:12:48,224
Lawrence, what are you doing?

754
01:12:48,392 --> 01:12:51,088
My friend is still out there.
I'll go get it.

755
01:12:51,495 --> 01:12:53,258
No, man. Don't go outside.
Please.

756
01:12:53,431 --> 01:12:56,264
Look, I told you, right?
You have no control over me.

757
01:12:56,701 --> 01:12:58,692
You surprise me every moment.

758
01:13:26,831 --> 01:13:28,321
Chewie?

759
01:13:35,239 --> 01:13:36,968
Hey, Chewie?

760
01:13:44,915 --> 01:13:46,746
Chew, are you there?

761
01:14:15,045 --> 01:14:16,376
Chewie?

762
01:14:18,382 --> 01:14:20,373
Chewie, are you there?

763
01:15:21,846 --> 01:15:23,438
Oh, shit.

764
01:15:32,590 --> 01:15:33,921
Let go of me.

765
01:15:40,464 --> 01:15:42,762
Take this, motherfucker!

766
01:16:07,925 --> 01:16:11,156
Guys, this is bullshit.
The power drops here all the time.

767
01:16:13,764 --> 01:16:15,425
Help!

768
01:16:16,901 --> 01:16:19,995
Help! Help me!

769
01:16:20,170 --> 01:16:22,195
Please help me.

770
01:16:22,439 --> 01:16:24,634
-Lawrence.
- No, no. You can't go outside

771
01:16:24,808 --> 01:16:26,742
- We have to help him.
- No, we can't.

772
01:16:26,911 --> 01:16:29,675
He's using your friend as bait.
He wants to make us leave.

773
01:16:29,847 --> 01:16:31,439
Well, you don't know that.

774
01:16:31,615 --> 01:16:33,276
Jesus, where are the police?

775
01:16:33,450 --> 01:16:34,974
I can't move.

776
01:16:35,653 --> 01:16:37,280
- Help me!
- We have to help him.

777
01:16:37,721 --> 01:16:38,949
I can't die like this.

778
01:16:40,291 --> 01:16:42,350
Help me please. Trent.

779
01:16:42,960 --> 01:16:44,791
Someone, help me.

780
01:16:45,396 --> 01:16:46,624
Oh, my God, please...

781
01:16:47,898 --> 01:16:48,990
I can't...

782
01:16:49,733 --> 01:16:51,325
Someone has to do something.

783
01:16:53,938 --> 01:16:55,428
Please.

784
01:17:01,478 --> 01:17:03,844
Shut up, shut up, shut up.

785
01:17:21,231 --> 01:17:24,826
Everyone's going to be fine, okay?
The cops are coming.

786
01:17:28,439 --> 01:17:29,770
What are you doing?

787
01:17:45,055 --> 01:17:46,716
Trent.

788
01:19:18,649 --> 01:19:20,139
Jenna?

789
01:20:27,918 --> 01:20:29,442
Police!

790
01:20:29,620 --> 01:20:32,350
- Oh, thank God
- Go, go!

791
01:20:34,057 --> 01:20:35,820
Police, open up!

792
01:20:39,463 --> 01:20:43,229
Oh, shit. Oh, shit. Go. Go. Go.
Oh my God.

793
01:20:50,541 --> 01:20:51,906
Close the door.

794
01:20:52,075 --> 01:20:53,702
Okay. Shit.

795
01:20:53,877 --> 01:20:56,937
- What are you doing? Did he come in?
- He killed the guard.

796
01:20:57,915 --> 01:21:00,884
What the fuck, do you have a gun?
Let's go now.

797
01:21:03,520 --> 01:21:05,545
Jesus! What are you doing?

798
01:21:06,757 --> 01:21:08,190
Give me the gun.

799
01:21:08,559 --> 01:21:10,083
There's someone there.

800
01:21:13,096 --> 01:21:14,256
Go check.

801
01:21:30,681 --> 01:21:32,376
Bree is dead..
He killed Bree.

802
01:21:40,390 --> 01:21:41,789
Let's go.

803
01:21:44,094 --> 01:21:45,425
Let's go.

804
01:21:46,163 --> 01:21:48,825
There's no gun, no keys, nothing...
Let's go.

805
01:21:55,339 --> 01:21:57,034
Where are the keys?

806
01:22:01,044 --> 01:22:04,445
- Help! We have an injured police officer.
- My keys are missing. Where are they?

807
01:22:04,615 --> 01:22:07,140
Hey, Jenna, fuck this guy.
Let's get out of here.

808
01:22:13,357 --> 01:22:15,689
Go. Go. Go! Go! Go! Jesus.

809
01:22:26,136 --> 01:22:27,797
Oh my God.

810
01:22:56,466 --> 01:22:59,458
Shit. Where is you gun?

811
01:23:00,304 --> 01:23:01,635
Shit!

812
01:23:08,378 --> 01:23:09,777
Fuck it!

813
01:24:57,354 --> 01:25:00,152
- Oh, my God, it's Chelsea.
- We have to continue. Let's go.

814
01:25:11,701 --> 01:25:13,669
Okay, this way.

815
01:25:17,307 --> 01:25:19,241
Let's go!
OK!

816
01:26:38,788 --> 01:26:40,449
Help!

817
01:26:40,924 --> 01:26:42,255
Shh.

818
01:26:42,425 --> 01:26:44,052
- What was that?
- Let me out!

819
01:26:44,227 --> 01:26:46,855
Oh, my God
What the fuck?

820
01:26:49,099 --> 01:26:51,226
Help me!

821
01:26:51,401 --> 01:26:52,925
Help me!

822
01:28:01,338 --> 01:28:02,999
This way!

823
01:28:22,492 --> 01:28:24,858
- Clay?
- Whitney. Whitney.

824
01:28:25,028 --> 01:28:27,258
Oh, God, Clay.
Thank God.

825
01:28:27,430 --> 01:28:29,625
Are you okay? Are you okay?
Thank God.

826
01:28:29,799 --> 01:28:31,824
- Are you okay?
- Yes!

827
01:28:32,702 --> 01:28:35,000
- You're fine. You're fine.
- Okay. Are you okay?

828
01:28:35,472 --> 01:28:36,803
Oh, God.

829
01:28:37,674 --> 01:28:39,369
- Okay.
Just get me out of here.

830
01:28:39,542 --> 01:28:40,975
Shit.

831
01:28:41,144 --> 01:28:43,635
- Come on, guys. Let's go.
- Can you break it?

832
01:28:43,813 --> 01:28:45,804
- No. - Just break it. Break!
- Okay.

833
01:28:46,516 --> 01:28:49,383
Yes, it will. Go. Do it.

834
01:28:49,552 --> 01:28:52,043
- Stay strong. Hold your hands.
- Quickly, quickly.

835
01:28:52,222 --> 01:28:53,814
Do it. Do it, shit.

836
01:28:56,826 --> 01:28:59,488
- We have to get out of here.
- I don't want to hit you.

837
01:28:59,663 --> 01:29:01,756
- Just do it!
- Okay, Okay!

838
01:29:01,931 --> 01:29:02,955
Quick!

839
01:29:05,702 --> 01:29:07,192
Oh, God!

840
01:29:12,442 --> 01:29:14,069
Holy crap.

841
01:29:14,244 --> 01:29:15,871
ok, ok, ok.

842
01:29:16,513 --> 01:29:18,606
Guys, I can see it.
He's coming...

843
01:29:18,782 --> 01:29:20,181
- What?
- We have to go.

844
01:29:20,350 --> 01:29:22,944
- Hold on to me. Hold on to me..
Let's go. Come on, quickly.

845
01:29:23,119 --> 01:29:24,347
Go! Go! Go.

846
01:29:25,488 --> 01:29:27,854
Go.. Let's go!

847
01:29:47,344 --> 01:29:49,710
Go. Go.

848
01:29:57,754 --> 01:29:59,085
It's no way out.

849
01:29:59,289 --> 01:30:00,688
What will we do?

850
01:30:00,857 --> 01:30:02,586
Clay?

851
01:30:03,526 --> 01:30:04,857
Quickly.

852
01:30:05,595 --> 01:30:06,823
Here. Here.

853
01:30:11,735 --> 01:30:13,327
Come on, we can go through here.

854
01:30:15,105 --> 01:30:16,595
Follow me.

855
01:30:17,807 --> 01:30:19,399
Go! Go! Go.
It's safe, guys.

856
01:30:19,576 --> 01:30:22,101
Give me your hand, Jenna.
Come on, quickly.

857
01:30:22,278 --> 01:30:24,610
Give me your hand..
Okay! Got you!

858
01:30:27,584 --> 01:30:30,747
Oh, my... Fuck. Jesus, God, no..

859
01:30:32,355 --> 01:30:34,084
- Oh, God. Clay. Clay.
- No. No.

860
01:30:35,625 --> 01:30:38,560
- Oh, damn.
- Oh, God. Oh, God. Clay.

861
01:30:39,429 --> 01:30:40,828
Come on, we have to go.

862
01:30:50,774 --> 01:30:53,709
Look. I think this could be the
exit path.

863
01:31:05,288 --> 01:31:07,586
Okay. Let's go! Let's go! Quickly!

864
01:31:09,759 --> 01:31:11,750
Let's go.
Careful.

865
01:31:14,531 --> 01:31:15,657
Let's go!

866
01:31:15,832 --> 01:31:17,265
- Quickly.
- Damn. He's trapped.

867
01:31:17,434 --> 01:31:18,458
Come on, come on.

868
01:31:18,635 --> 01:31:20,728
- Let's go.
- Hurry.

869
01:31:29,712 --> 01:31:33,842
Give me your hand. Give me your hand.
Give me your hand. OK.

870
01:31:34,017 --> 01:31:36,542
Not three. Um... Let's go.

871
01:31:38,121 --> 01:31:41,887
- Run. Whitney, take...
- Clay! Clay! Clay!

872
01:31:42,358 --> 01:31:43,655
Stop!

873
01:31:44,928 --> 01:31:46,156
No!

874
01:31:46,329 --> 01:31:48,320
Clay! Clay!

875
01:31:50,600 --> 01:31:53,000
Shit. Shit.

876
01:32:37,146 --> 01:32:38,374
Fuck

877
01:32:44,420 --> 01:32:46,615
No, no, no!

878
01:32:55,899 --> 01:32:57,696
Whitney!

879
01:32:57,867 --> 01:33:00,927
- Whitney.
Clay. Clay!

880
01:33:01,104 --> 01:33:02,662
Let's go!

881
01:33:06,109 --> 01:33:07,599
Quickly.

882
01:33:08,578 --> 01:33:10,068
Let's go!

883
01:33:26,462 --> 01:33:27,793
Hide.

884
01:34:34,197 --> 01:34:35,858
Shit, fuck.

885
01:35:27,450 --> 01:35:28,940
Jason.

886
01:35:41,731 --> 01:35:43,596
It's okay!

887
01:35:45,668 --> 01:35:46,999
You can stop now..

888
01:35:48,538 --> 01:35:49,800
It's okay!

889
01:37:03,079 --> 01:37:04,410
Jason.

890
01:37:05,848 --> 01:37:07,338
Say hello to mom..

891
01:37:09,252 --> 01:37:11,186
...in hell.

892
01:38:32,412 --> 01:38:35,800
<i>Jason</i>
