1
00:00:21,083 --> 00:00:22,500
Janelle Monáe?

2
00:00:23,166 --> 00:00:25,457
Yeah, I'll call it.

3
00:00:25,458 --> 00:00:26,915
When I'm stuck.

4
00:00:26,916 --> 00:00:27,916
Just keep going.

5
00:01:08,125 --> 00:01:09,375
You make me nervous.

6
00:01:14,458 --> 00:01:15,458
Why?

7
00:02:14,125 --> 00:02:16,040
You can do it.

8
00:02:16,041 --> 00:02:19,083
I know. I will succeed in that.

9
00:02:22,708 --> 00:02:24,124
Are you nearby?

10
00:02:24,125 --> 00:02:25,333
I'll try.

11
00:02:26,750 --> 00:02:29,499
Jack. I can do this.

12
00:02:29,500 --> 00:02:30,625
I can do this.

13
00:02:33,291 --> 00:02:34,166
Can you?

14
00:02:50,166 --> 00:02:53,291
THIRD PERIOD
ORGASM

15
00:02:58,708 --> 00:03:01,332
Wellsy. Hi, I'm getting there.

16
00:03:01,333 --> 00:03:02,790
With memory cards.

17
00:03:02,791 --> 00:03:05,083
Speaking of which.

18
00:03:08,041 --> 00:03:09,374
I know it's busy

19
00:03:09,375 --> 00:03:12,915
and I promised to train you
to face Tolbert tomorrow. But…

20
00:03:12,916 --> 00:03:15,707
But?
- I can't meet right now,

21
00:03:15,708 --> 00:03:18,749
because I have
songwriting lesson with Justin.

22
00:03:18,750 --> 00:03:21,874
<i>I asked him to help me with my contest song
as you suggested,</i>

23
00:03:21,875 --> 00:03:23,416
<i>and he agreed.</i>

24
00:03:25,125 --> 00:03:25,958
Hello?

25
00:03:28,750 --> 00:03:30,082
Lost connection?

26
00:03:30,083 --> 00:03:31,957
I'm here.
<i>- Will you stay with us?</i>

27
00:03:31,958 --> 00:03:33,499
<i>I said you were right.</i>

28
00:03:33,500 --> 00:03:36,415
Usually you would have
some arrogant answer.

29
00:03:36,416 --> 00:03:38,749
What would you say to that?
I know the old pistons.

30
00:03:38,750 --> 00:03:40,082
There it came.

31
00:03:40,083 --> 00:03:43,499
Okay. It's impossible
get practice space at the last minute,

32
00:03:43,500 --> 00:03:44,874
but i managed

33
00:03:44,875 --> 00:03:46,957
so I'll postpone the tutoring until later.

34
00:03:46,958 --> 00:03:48,333
<i>Will it be five?</i>
- Sure.

35
00:03:50,041 --> 00:03:51,000
Are you OK?

36
00:03:52,125 --> 00:03:53,332
I am.

37
00:03:53,333 --> 00:03:54,166
How so?

38
00:03:55,250 --> 00:03:58,000
Because you speak in sentences of a couple of words.

39
00:03:58,958 --> 00:03:59,958
And I don't talk.

40
00:04:01,541 --> 00:04:03,332
You talk.

41
00:04:03,333 --> 00:04:05,999
I am indescribably happy,

42
00:04:06,000 --> 00:04:10,165
that we achieved this crucial
step project in tripping -

43
00:04:10,166 --> 00:04:12,416
and you're on your way to the top.

44
00:04:13,458 --> 00:04:15,916
Sorry, that's not what this is about.

45
00:04:17,666 --> 00:04:20,582
Justin isn't
just some random dude.

46
00:04:20,583 --> 00:04:24,290
He is an accomplished musician whom I respect.

47
00:04:24,291 --> 00:04:26,375
And you want to put.

48
00:04:28,250 --> 00:04:29,750
So.

49
00:04:30,583 --> 00:04:32,833
God, it's nerve-wracking.

50
00:04:34,833 --> 00:04:36,374
You're thinking too much.

51
00:04:36,375 --> 00:04:38,290
Don't worry for nothing.

52
00:04:38,291 --> 00:04:40,250
You know your stuff. Be yourself.

53
00:04:41,291 --> 00:04:43,583
Yes, myself.

54
00:04:45,708 --> 00:04:47,374
By the way,

55
00:04:47,375 --> 00:04:49,833
he may not know
but you are the good catch.

56
00:04:51,083 --> 00:04:53,125
So act like it.

57
00:04:56,166 --> 00:04:57,333
Thanks, protein.

58
00:04:58,583 --> 00:04:59,958
Okay, gotta go.

59
00:05:06,125 --> 00:05:09,166
IN LOVE

60
00:05:12,125 --> 00:05:13,625
Let it come!

61
00:05:20,958 --> 00:05:21,999
No!
- I won.

62
00:05:22,000 --> 00:05:25,207
Dean Di Laurentis loses to a girl.

63
00:05:25,208 --> 00:05:26,874
Sexist.
- How?

64
00:05:26,875 --> 00:05:30,500
She's not a girl
but a person in a girl's body.

65
00:05:31,166 --> 00:05:32,540
Dean.

66
00:05:32,541 --> 00:05:34,040
Monkeys evolve.
- Sorry.

67
00:05:34,041 --> 00:05:37,125
Nothing. G, this is Lex's friend Zoe.

68
00:05:38,000 --> 00:05:40,457
Zoe? The best of the three. We went.

69
00:05:40,458 --> 00:05:43,040
Calm down, Dean. Garrett has to study.

70
00:05:43,041 --> 00:05:45,832
And I have to live.
We live in the living room.

71
00:05:45,833 --> 00:05:47,540
Hey D, don't be shy.

72
00:05:47,541 --> 00:05:49,874
Garrett is screwed if he doesn't pass this.

73
00:05:49,875 --> 00:05:51,582
The chain is messed up.
- And the whole season.

74
00:05:51,583 --> 00:05:55,290
I can't be the #1 fan of the shitty team.
That would be embarrassing.

75
00:05:55,291 --> 00:05:58,457
I'll try my best.
- Brain fuel coming, dude.

76
00:05:58,458 --> 00:05:59,415
All good.

77
00:05:59,416 --> 00:06:03,082
Omega triples and carbs.
No keto shit.

78
00:06:03,083 --> 00:06:04,457
Thanks.
- Yes, sir.

79
00:06:04,458 --> 00:06:05,499
What is that?

80
00:06:05,500 --> 00:06:07,124
Add sports drink mix.

81
00:06:07,125 --> 00:06:09,249
I thought you didn't take the sponse.
- Not so.

82
00:06:09,250 --> 00:06:11,874
They sent to my father
family marketing idea.

83
00:06:11,875 --> 00:06:14,249
They asked me to do the whole thing.
- What?

84
00:06:14,250 --> 00:06:16,499
How much money did you leave out?

85
00:06:16,500 --> 00:06:18,249
Does it matter? My business.

86
00:06:18,250 --> 00:06:19,749
He is trying to study.

87
00:06:19,750 --> 00:06:22,124
No amount is worth it.

88
00:06:22,125 --> 00:06:24,832
That's why Taco Shack is the best sponsor.

89
00:06:24,833 --> 00:06:27,040
No ulterior motives. Only carne asada.

90
00:06:27,041 --> 00:06:28,999
Money is better than tacos.

91
00:06:29,000 --> 00:06:31,249
I don't think you need the money.
- Jules!

92
00:06:31,250 --> 00:06:33,207
What? He knows he's a nerd.

93
00:06:33,208 --> 00:06:35,624
You know what? I need to focus.

94
00:06:35,625 --> 00:06:36,583
No.

95
00:06:37,125 --> 00:06:38,583
Look what you did.

96
00:06:41,000 --> 00:06:42,291
Is he looking for that?

97
00:06:50,125 --> 00:06:53,207
It's just the beginning.

98
00:06:53,208 --> 00:06:54,500
It's the raw version.

99
00:06:56,625 --> 00:06:57,832
Maybe it's fucked up.

100
00:06:57,833 --> 00:07:00,540
Perhaps. Or not.

101
00:07:00,541 --> 00:07:02,208
It's a process.

102
00:07:03,541 --> 00:07:04,666
So.

103
00:07:14,000 --> 00:07:15,666
I like this point.

104
00:07:16,833 --> 00:07:18,458
Really?
- Yes.

105
00:07:19,750 --> 00:07:21,125
Are these lyrics?

106
00:07:21,791 --> 00:07:22,875
They don't.

107
00:07:24,000 --> 00:07:25,582
Perhaps.
- Maybe.

108
00:07:25,583 --> 00:07:26,708
Those are my companies.

109
00:07:27,375 --> 00:07:29,249
The last time I said it was in high school.

110
00:07:29,250 --> 00:07:31,041
can you sing it for me

111
00:07:31,666 --> 00:07:34,124
I'm not a singer. Sorry.

112
00:07:34,125 --> 00:07:36,125
Well, I don't…

113
00:07:36,833 --> 00:07:38,457
I can't make out your handwriting.

114
00:07:38,458 --> 00:07:40,249
Maybe it's better that way.

115
00:07:40,250 --> 00:07:41,750
Okay.

116
00:07:45,125 --> 00:07:47,583
Tell me what you think the song is about.

117
00:07:49,000 --> 00:07:50,500
Sure.

118
00:07:52,750 --> 00:07:55,416
It's a love song, I guess.

119
00:07:57,208 --> 00:07:59,915
I wanted to use the cello like a guitar.

120
00:07:59,916 --> 00:08:02,541
I got George Harrison bows.

121
00:08:03,500 --> 00:08:06,958
Counterpoint for vocal parts.
As if they were having a conversation.

122
00:08:08,291 --> 00:08:12,499
Sorry. The lyrics could tell -

123
00:08:12,500 --> 00:08:16,207
falling in love with someone,
who doesn't notice.

124
00:08:16,208 --> 00:08:19,207
Cello replies, “Hey, I see you.

125
00:08:19,208 --> 00:08:21,208
I like you.” Do you know?

126
00:08:23,750 --> 00:08:24,708
So.

127
00:08:25,875 --> 00:08:28,874
I understand what you're after.

128
00:08:28,875 --> 00:08:29,916
Really?

129
00:08:32,000 --> 00:08:34,624
Can I borrow this?

130
00:08:34,625 --> 00:08:36,040
I'm tinkering with it.

131
00:08:36,041 --> 00:08:38,040
Sure. Just take it.

132
00:08:38,041 --> 00:08:40,250
Clean.

133
00:08:47,166 --> 00:08:48,874
Your life is about to change.

134
00:08:48,875 --> 00:08:49,999
Really?
- Yeah.

135
00:08:50,000 --> 00:08:53,582
Or my life will change.
So -

136
00:08:53,583 --> 00:08:55,915
prepare for changes.
- Okay.

137
00:08:55,916 --> 00:08:58,082
Remember that agent I told you about?

138
00:08:58,083 --> 00:09:01,166
Who represents Briar U
theater legend Joanna Maxwell?

139
00:09:02,166 --> 00:09:04,499
He came to see <i>Our city -</i>

140
00:09:04,500 --> 00:09:07,040
and wants me on his list.

141
00:09:07,041 --> 00:09:09,207
Wow, that's great.
- It is.

142
00:09:09,208 --> 00:09:11,207
It really is.

143
00:09:11,208 --> 00:09:16,249
They have offices everywhere.
That might mean film work in LA -

144
00:09:16,250 --> 00:09:18,207
or theater work in New York.

145
00:09:18,208 --> 00:09:19,665
It means everything.

146
00:09:19,666 --> 00:09:21,624
Everything.

147
00:09:21,625 --> 00:09:25,040
What about Vermont? I thought
that you would come there after graduation.

148
00:09:25,041 --> 00:09:27,207
There's my family
and my father's insurance company.

149
00:09:27,208 --> 00:09:29,457
Vermont was in the summer.

150
00:09:29,458 --> 00:09:31,250
Vermont was the plan.

151
00:09:32,708 --> 00:09:35,166
Vermont was your plan.

152
00:09:35,958 --> 00:09:38,666
Maybe I have different plans.

153
00:09:39,791 --> 00:09:40,958
I was just wondering -

154
00:09:41,791 --> 00:09:42,916
probabilities.

155
00:09:44,291 --> 00:09:45,166
What do you mean?

156
00:09:45,916 --> 00:09:48,582
The odds of you succeeding.

157
00:09:48,583 --> 00:09:51,124
We can build
common life in Vermont.

158
00:09:51,125 --> 00:09:53,540
A stable and safe life.
- Yes.

159
00:09:53,541 --> 00:09:55,874
It's a great life, but…

160
00:09:55,875 --> 00:09:58,457
You can still act. In summer theaters.

161
00:09:58,458 --> 00:10:00,958
You would always get the lead role.
I know you love it.

162
00:10:01,833 --> 00:10:06,582
Okay. What about autumn, winter and spring?

163
00:10:06,583 --> 00:10:09,666
I thought you'd grow out of it.

164
00:10:13,875 --> 00:10:16,541
I didn't mean it like that, Allie.
I meant…

165
00:10:18,625 --> 00:10:21,832
I'm getting cold.
Shall we talk about this later?

166
00:10:21,833 --> 00:10:22,791
Are you ready?

167
00:10:26,750 --> 00:10:27,916
I don't.

168
00:10:39,708 --> 00:10:42,915
No need to lock it.
You can leave it on the porch.

169
00:10:42,916 --> 00:10:46,749
Or I can do it.

170
00:10:46,750 --> 00:10:48,291
Hello. Thanks.

171
00:10:53,458 --> 00:10:54,999
What happened to your Subaru?

172
00:10:55,000 --> 00:10:56,625
For my Sinibaru?

173
00:10:57,625 --> 00:10:59,082
How do you know about it?

174
00:10:59,083 --> 00:11:00,207
I fixed it.

175
00:11:00,208 --> 00:11:03,249
You brought it freshman year
to my family's workshop.

176
00:11:03,250 --> 00:11:04,332
Did you fix it?

177
00:11:04,333 --> 00:11:05,540
Yes, me.

178
00:11:05,541 --> 00:11:07,124
It was a great car.

179
00:11:07,125 --> 00:11:08,332
Unfortunately it died.

180
00:11:08,333 --> 00:11:09,624
Deuce. Sorry.

181
00:11:09,625 --> 00:11:12,249
No. You gave my Sinibaru
half a year of additional time.

182
00:11:12,250 --> 00:11:14,915
I used it my entire freshman year.
That was important.

183
00:11:14,916 --> 00:11:17,624
Well, if your bike needs servicing,

184
00:11:17,625 --> 00:11:18,541
I'll take care of it.

185
00:11:19,416 --> 00:11:20,415
Okay.

186
00:11:20,416 --> 00:11:24,582
I'm serious.
I started a small repair business.

187
00:11:24,583 --> 00:11:27,624
I do small jobs.
Just what you can find on campus.

188
00:11:27,625 --> 00:11:31,540
I'm just going
to catch Professor Walden -

189
00:11:31,541 --> 00:11:34,374
widescreen TV for 25 bucks an hour.

190
00:11:34,375 --> 00:11:36,790
Clean.
- Yes. I'm swimming in money.

191
00:11:36,791 --> 00:11:40,540
Well, I currently have three jobs,

192
00:11:40,541 --> 00:11:41,749
wait,

193
00:11:41,750 --> 00:11:42,915
with minimum wage.

194
00:11:42,916 --> 00:11:44,707
Deuce! Where is your Bentley?

195
00:11:44,708 --> 00:11:46,665
I love cycling.

196
00:11:46,666 --> 00:11:48,499
It keeps the earth on the surface.

197
00:11:48,500 --> 00:11:50,457
Good. I'm proud of you.
- Yes.

198
00:11:50,458 --> 00:11:53,874
You're a stick player.
I thought you were getting a full scholarship.

199
00:11:53,875 --> 00:11:56,332
Scholarship money is not enough for everything.

200
00:11:56,333 --> 00:11:58,541
We're not all Garrett Grahams.

201
00:12:00,125 --> 00:12:04,124
He studies in his room. The last door…

202
00:12:04,125 --> 00:12:05,875
On the left. I know.

203
00:12:06,458 --> 00:12:07,415
So.

204
00:12:07,416 --> 00:12:08,750
Hello.

205
00:12:23,208 --> 00:12:24,791
Garrett?

206
00:12:25,958 --> 00:12:27,125
Garrett?

207
00:12:28,166 --> 00:12:31,040
I don't know how <i>Cherry Pie</i> is related to filo…

208
00:12:31,041 --> 00:12:32,166
Oh god!

209
00:12:37,250 --> 00:12:38,374
Hannah, wait.

210
00:12:38,375 --> 00:12:40,707
Did you know that the door can be locked?

211
00:12:40,708 --> 00:12:41,624
I'm sorry.

212
00:12:41,625 --> 00:12:44,582
I plan meetings,
and you're always doing something else.

213
00:12:44,583 --> 00:12:46,999
You're at the gym doing push-ups or something -

214
00:12:47,000 --> 00:12:51,374
or you're sexting... Hell!
Or you actually have sex.

215
00:12:51,375 --> 00:12:53,665
Which, by the way, spoils our story.

216
00:12:53,666 --> 00:12:55,374
And no joke.
- Don't mess around.

217
00:12:55,375 --> 00:12:56,999
We should be a couple.

218
00:12:57,000 --> 00:12:59,332
Not in a closed relationship. We talked about this.

219
00:12:59,333 --> 00:13:02,040
I know no one believes
mister with no girl -

220
00:13:02,041 --> 00:13:03,832
can be a girlfriend.

221
00:13:03,833 --> 00:13:06,707
That's not the point. The point is,

222
00:13:06,708 --> 00:13:09,374
that you don't take us, this, seriously.

223
00:13:09,375 --> 00:13:12,332
I'll take it. I studied.
- What did you study?

224
00:13:12,333 --> 00:13:15,332
In fact, don't answer.

225
00:13:15,333 --> 00:13:18,374
Zoe offered to help
and to give something else to think about.

226
00:13:18,375 --> 00:13:20,749
To relax.
- God, stop it.

227
00:13:20,750 --> 00:13:22,332
You changed the study time.

228
00:13:22,333 --> 00:13:25,249
At this time of the day. And you agreed.

229
00:13:25,250 --> 00:13:26,416
Okay, wait.

230
00:13:28,416 --> 00:13:29,750
Okay. I'm sorry.

231
00:13:30,458 --> 00:13:31,416
I want to learn this.

232
00:13:32,125 --> 00:13:33,166
For real.

233
00:13:34,166 --> 00:13:36,665
I don't understand how there can be two truths.

234
00:13:36,666 --> 00:13:39,374
Things are either true or not.

235
00:13:39,375 --> 00:13:42,958
Subjective and objective?
What the hell, Kierkegaard?

236
00:13:45,833 --> 00:13:50,041
Okay. He believed that people
had to define the truth itself,

237
00:13:50,708 --> 00:13:52,250
such as believing in God.

238
00:13:53,750 --> 00:13:56,041
This is what I need you for. That made sense.

239
00:13:56,666 --> 00:13:59,333
What would you say to that?
I know pretend philosophers.

240
00:14:00,833 --> 00:14:03,625
Look, I messed up.

241
00:14:04,291 --> 00:14:07,207
Can you come in?
Tucker prepared the salmon.

242
00:14:07,208 --> 00:14:10,541
We can eat and study.
- There is a naked woman in your room.

243
00:14:13,083 --> 00:14:13,916
Oh yeah.

244
00:14:15,000 --> 00:14:17,375
No problem. Give it five minutes.

245
00:14:19,291 --> 00:14:22,625
What?
- Justin has some ideas -

246
00:14:23,500 --> 00:14:24,333
from the song.

247
00:14:25,916 --> 00:14:27,832
Okay. What about studying?

248
00:14:27,833 --> 00:14:31,249
I am sending a video,
that explains Kierkegaard, okay?

249
00:14:31,250 --> 00:14:33,250
And see you tomorrow before class.

250
00:14:34,375 --> 00:14:36,291
Put your clothes on.

251
00:14:42,250 --> 00:14:45,832
<i>Shut up when the ego gets crushed</i>

252
00:14:45,833 --> 00:14:48,957
<i>In a cold and lonely world</i>

253
00:14:48,958 --> 00:14:51,749
<i>So alone that I ask</i>

254
00:14:51,750 --> 00:14:55,250
<i>So alone it hurts</i>

255
00:14:56,291 --> 00:14:58,540
The cello part you wrote,

256
00:14:58,541 --> 00:15:00,332
works well as a vocal melody.

257
00:15:00,333 --> 00:15:03,999
I added another section before the dialogue.

258
00:15:04,000 --> 00:15:07,082
<i>What was it for?</i>

259
00:15:07,083 --> 00:15:09,416
<i>Greetings, pain</i>

260
00:15:10,041 --> 00:15:15,750
<i>I sink into your yellow haze</i>

261
00:15:16,375 --> 00:15:18,208
<i>To Yellow...</i>

262
00:15:18,958 --> 00:15:20,333
Then your cello section.

263
00:15:22,750 --> 00:15:23,791
<i>To Yellow...</i>

264
00:15:32,000 --> 00:15:33,082
Something like that.

265
00:15:33,083 --> 00:15:35,124
Did you just make that up?

266
00:15:35,125 --> 00:15:37,250
The melody is yours. I just -

267
00:15:37,916 --> 00:15:39,000
I gave it the words.

268
00:15:39,791 --> 00:15:41,165
How do you like it?

269
00:15:41,166 --> 00:15:44,999
I like. Very much.

270
00:15:45,000 --> 00:15:46,832
Good. That's what I thought.

271
00:15:46,833 --> 00:15:48,083
Glad you like it.

272
00:15:52,500 --> 00:15:53,415
Damn, sorry.

273
00:15:53,416 --> 00:15:54,291
Damn it.

274
00:15:56,041 --> 00:15:57,957
Do you always save yourself?

275
00:15:57,958 --> 00:15:59,957
Inspiration can strike at any time.

276
00:15:59,958 --> 00:16:02,374
If you see me
phone on campus,

277
00:16:02,375 --> 00:16:03,999
I'm recording.

278
00:16:04,000 --> 00:16:08,790
The sound of the wind or the rustling of trees.

279
00:16:08,791 --> 00:16:10,374
Or Malone's dishes.

280
00:16:10,375 --> 00:16:12,124
It's a unique sound.

281
00:16:12,125 --> 00:16:13,874
It is.

282
00:16:13,875 --> 00:16:15,332
Do you use them then?

283
00:16:15,333 --> 00:16:18,249
Sometimes. Usually deep in the mix.

284
00:16:18,250 --> 00:16:19,665
I'll bring some variety.

285
00:16:19,666 --> 00:16:22,540
Like Ben Folds and Sharon Van Etten.

286
00:16:22,541 --> 00:16:24,708
And Billie Eilish and Finneas.
- Yes.

287
00:16:28,750 --> 00:16:32,582
I am sending you a file,
so we can develop it.

288
00:16:32,583 --> 00:16:34,416
Are you a Pro Tools or Logic girl?

289
00:16:35,083 --> 00:16:37,000
Logic, definitely.

290
00:16:41,500 --> 00:16:42,583
Clean.

291
00:16:46,500 --> 00:16:48,375
In fact, I…

292
00:16:49,666 --> 00:16:52,333
Damn, eight thirty. I have to…

293
00:16:53,000 --> 00:16:54,208
I have to go.

294
00:16:55,625 --> 00:16:57,874
Okay, that's okay.

295
00:16:57,875 --> 00:16:59,000
See you later.

296
00:16:59,958 --> 00:17:01,124
So.
- Cool.

297
00:17:01,125 --> 00:17:02,166
So.

298
00:17:06,250 --> 00:17:07,125
See you.

299
00:17:11,375 --> 00:17:12,208
Hell.

300
00:17:24,041 --> 00:17:25,708
REMOVE FROM LIBRARY?
DELETE

301
00:17:35,541 --> 00:17:38,416
{\an8}JUSTIN KOHL
ABOUT THAT SONG LIST…

302
00:17:44,250 --> 00:17:47,625
I AM NOT A CRAZY FAN GIRL AT ALL

303
00:17:53,458 --> 00:17:55,249
FAVORITE SONGS
RETURN TO PLAYLIST

304
00:17:55,250 --> 00:17:57,208
IN LOVE
RETURN

305
00:17:59,291 --> 00:18:01,625
NAME
LOL JK

306
00:18:26,250 --> 00:18:29,166
I am sending you a file,
so we can develop it.

307
00:18:30,166 --> 00:18:33,958
We could do that, or…

308
00:18:34,666 --> 00:18:35,583
Or?

309
00:19:43,833 --> 00:19:45,125
What do you want, Wellsy?

310
00:19:46,375 --> 00:19:47,208
Wellsy?

311
00:19:48,500 --> 00:19:49,375
Wellsy?

312
00:19:50,458 --> 00:19:52,957
Sorry… Right? What?

313
00:19:52,958 --> 00:19:54,957
What if he chooses Kierkegaard?

314
00:19:54,958 --> 00:19:58,165
I don't understand the two truths. I'm in trouble.

315
00:19:58,166 --> 00:19:59,041
And you're not.

316
00:19:59,875 --> 00:20:02,291
You know everything on these cards.
I promise.

317
00:20:04,041 --> 00:20:05,874
What if I forget or something?

318
00:20:05,875 --> 00:20:07,916
Tolbert is pretty damn scary.

319
00:20:08,833 --> 00:20:12,915
Imagine that he
is Eastwood's defender.

320
00:20:12,916 --> 00:20:13,833
What would you do?

321
00:20:14,708 --> 00:20:15,875
I would skate away.

322
00:20:17,000 --> 00:20:18,250
The puddle is easy.

323
00:20:19,541 --> 00:20:23,249
Okay. If you forget, look at me.

324
00:20:23,250 --> 00:20:24,541
Convince me.

325
00:20:28,416 --> 00:20:29,958
Isn't it funny?

326
00:20:53,166 --> 00:20:55,082
"Kierkegaard".

327
00:20:55,083 --> 00:20:56,457
Deuce.

328
00:20:56,458 --> 00:21:02,165
All right, Mr. Graham. The topic is ghosting.

329
00:21:02,166 --> 00:21:06,083
Would ghosting be in Kierkegaard's opinion
moral or not? And why?

330
00:21:07,958 --> 00:21:09,957
Kierkegaard would say,

331
00:21:09,958 --> 00:21:15,875
that ghosting is immoral,

332
00:21:17,041 --> 00:21:20,375
because it's like -

333
00:21:21,500 --> 00:21:25,625
really wrong to do that to someone, morally.

334
00:21:26,708 --> 00:21:28,375
You can do this.

335
00:21:32,333 --> 00:21:36,165
Ghosting doesn't sound amazing,

336
00:21:36,166 --> 00:21:39,374
but Kierkegaard would say,

337
00:21:39,375 --> 00:21:45,625
that it is not only harmful to the victim,
but renunciation of self.

338
00:21:49,375 --> 00:21:52,749
Facts supporting the objective truth,

339
00:21:52,750 --> 00:21:55,374
but Kierkegaard believed that as individuals -

340
00:21:55,375 --> 00:22:00,832
we have a shared moral obligation
to be honest -

341
00:22:00,833 --> 00:22:03,666
own subjective truth
based on our definition.

342
00:22:05,333 --> 00:22:09,499
The fact that it disappears unexpectedly
someone's life without explanation,

343
00:22:09,500 --> 00:22:12,750
is like their humanity
throwing away.

344
00:22:13,791 --> 00:22:18,290
In Ghostaus, comfort is chosen
instead of courage, despair instead of strength.

345
00:22:18,291 --> 00:22:21,833
It labels the other person as worthless.

346
00:22:22,750 --> 00:22:24,832
As Kierkegaard himself said:

347
00:22:24,833 --> 00:22:27,583
"When I'm branded,
I'm fucking denied."

348
00:22:32,458 --> 00:22:33,708
Free quote.

349
00:22:39,875 --> 00:22:41,582
We did it! Damn it!

350
00:22:41,583 --> 00:22:43,624
Plus. Remember the plus.
- Ysi plus.

351
00:22:43,625 --> 00:22:45,915
You are officially a professional shit grinder.

352
00:22:45,916 --> 00:22:47,208
Thanks to you.

353
00:22:50,291 --> 00:22:52,000
What do you want, Wellsy?

354
00:22:54,041 --> 00:22:57,000
You can put me down.
We know how much you raise.

355
00:23:01,208 --> 00:23:03,541
Deuce. Justin must have seen me.

356
00:23:07,625 --> 00:23:09,916
Yeah, he winked at you, you moron.

357
00:23:11,958 --> 00:23:13,291
Now he walks away.

358
00:23:14,583 --> 00:23:15,625
What is it about?

359
00:23:16,208 --> 00:23:18,457
Really embarrassing.

360
00:23:18,458 --> 00:23:20,874
He must have seen my Justin Kohl playlist.

361
00:23:20,875 --> 00:23:22,582
Do you have one?

362
00:23:22,583 --> 00:23:24,290
Don't make it worse.

363
00:23:24,291 --> 00:23:29,916
Do you mean the songs that he
comes to mind, or his band stuff?

364
00:23:31,500 --> 00:23:32,750
His band stuff.

365
00:23:33,500 --> 00:23:36,749
And solo stuff from high school.

366
00:23:36,750 --> 00:23:39,165
Wow, you're starting to become quite the fangirl.
- Loud.

367
00:23:39,166 --> 00:23:42,332
It goes against everything,
what we have tried.

368
00:23:42,333 --> 00:23:43,333
I know.

369
00:23:45,458 --> 00:23:46,582
Oh my god.

370
00:23:46,583 --> 00:23:48,333
He asks if everything is fine.

371
00:23:49,125 --> 00:23:50,457
What am I saying? Is there?

372
00:23:50,458 --> 00:23:51,374
There is.
- No.

373
00:23:51,375 --> 00:23:53,374
what are you doing
- You don't answer.

374
00:23:53,375 --> 00:23:54,874
Don't say anything.
- What?

375
00:23:54,875 --> 00:23:58,624
Fangirl, start thinking like a punter.

376
00:23:58,625 --> 00:23:59,582
Ghost her.

377
00:23:59,583 --> 00:24:02,040
Wait, didn't you just argue,

378
00:24:02,041 --> 00:24:05,290
that ghosting is immoral
and giving up on me?

379
00:24:05,291 --> 00:24:07,666
It was for the grade.
You're trying to get a guy.

380
00:24:09,291 --> 00:24:10,250
I guess you want that?

381
00:24:13,583 --> 00:24:14,582
I want to.

382
00:24:14,583 --> 00:24:17,874
Then you're stuck with me,
because the deal is unfinished.

383
00:24:17,875 --> 00:24:22,874
And damn, I'm not
been right about everything so far?

384
00:24:22,875 --> 00:24:24,457
You are insufferable.

385
00:24:24,458 --> 00:24:27,166
So you don't text Justin.

386
00:24:27,875 --> 00:24:30,665
You put your phone away -

387
00:24:30,666 --> 00:24:32,374
and you will come with us to Malone's.

388
00:24:32,375 --> 00:24:33,832
Today?
- You're not at work, are you?

389
00:24:33,833 --> 00:24:35,165
I don't.
- So you're coming.

390
00:24:35,166 --> 00:24:36,582
To Malone's?
- Yes.

391
00:24:36,583 --> 00:24:37,999
With you?
- Like I said.

392
00:24:38,000 --> 00:24:39,249
Garrett.
- Hannah.

393
00:24:39,250 --> 00:24:42,083
Do you know what today is?
- Damn right.

394
00:24:42,791 --> 00:24:45,790
Do you go to karaoke
With Garrett Graham?

395
00:24:45,791 --> 00:24:48,749
And the rest of the team. You can come along.

396
00:24:48,750 --> 00:24:49,625
Perhaps.

397
00:24:54,083 --> 00:24:56,124
My slut top.

398
00:24:56,125 --> 00:24:58,749
Take it. From my tits to yours.

399
00:24:58,750 --> 00:25:01,582
How so "maybe"?
- I might stay home.

400
00:25:01,583 --> 00:25:02,583
Stay in?

401
00:25:03,291 --> 00:25:06,332
You didn't even do that
when you sprained your ankle.

402
00:25:06,333 --> 00:25:07,624
You decorated your boots.

403
00:25:07,625 --> 00:25:10,000
So. I'm feeling a little down.

404
00:25:11,458 --> 00:25:12,500
What is it about?

405
00:25:13,083 --> 00:25:15,332
I told Sean I got an agent.

406
00:25:15,333 --> 00:25:17,915
He was all "what about real life honey"?

407
00:25:17,916 --> 00:25:19,499
Sorry, did you get what?

408
00:25:19,500 --> 00:25:21,290
So. I got an agent.

409
00:25:21,291 --> 00:25:22,915
Yeh.
- Jeez, anyway.

410
00:25:22,916 --> 00:25:25,290
You let me ramble on and didn't tell?

411
00:25:25,291 --> 00:25:28,874
Allie, this is everything,
to hell with it.

412
00:25:28,875 --> 00:25:31,875
It is, isn't it?

413
00:25:34,125 --> 00:25:36,832
You are the best. i love you

414
00:25:36,833 --> 00:25:38,250
Me too you.

415
00:25:39,666 --> 00:25:40,708
Damn him.

416
00:25:41,791 --> 00:25:44,625
You come out with me. We celebrate you.

417
00:25:45,333 --> 00:25:46,540
I don't know.

418
00:25:46,541 --> 00:25:49,916
It's karaoke night.
Are you depriving the audience of your skills?

419
00:26:11,458 --> 00:26:14,207
He gives his all.
- He enjoys being on stage.

420
00:26:14,208 --> 00:26:16,499
Okay, who's next?

421
00:26:16,500 --> 00:26:19,875
Somebody save us
from that Adele Dazeem.

422
00:26:27,875 --> 00:26:29,957
Wellsy, what are you singing?

423
00:26:29,958 --> 00:26:32,249
Nothing.
- Don't bother. It's karaoke night.

424
00:26:32,250 --> 00:26:34,374
Sober karaoke is no fun.

425
00:26:34,375 --> 00:26:36,707
I'm fine too.
- What are you singing?

426
00:26:36,708 --> 00:26:38,791
I don't know. The Kunds came up with something.

427
00:26:39,625 --> 00:26:41,582
No thanks.

428
00:26:41,583 --> 00:26:42,791
Okay.

429
00:26:56,125 --> 00:26:59,332
You don't have to be clear,
if you don't want to.

430
00:26:59,333 --> 00:27:00,499
Yeah, well. I don't…

431
00:27:00,500 --> 00:27:02,375
Drink in public. I know.

432
00:27:03,333 --> 00:27:05,125
But do you want to?

433
00:27:05,916 --> 00:27:07,458
I want what?
- Drink.

434
00:27:09,333 --> 00:27:11,874
I told Allie…
- I was watching Allie.

435
00:27:11,875 --> 00:27:14,457
He's a powerless drunk.
He must be restrained.

436
00:27:14,458 --> 00:27:15,625
I'll take care of him.

437
00:27:17,166 --> 00:27:19,000
And I guard your drinks with my life.

438
00:27:21,916 --> 00:27:22,833
I have your back.

439
00:27:24,875 --> 00:27:25,833
Do you trust me?

440
00:27:27,916 --> 00:27:30,083
Yeah, I trust.

441
00:27:34,291 --> 00:27:37,665
Okay, I'll have a drink.

442
00:27:37,666 --> 00:27:38,582
A decent drink.

443
00:27:38,583 --> 00:27:40,875
And what kind of drink do you choose?

444
00:27:41,958 --> 00:27:42,874
I don't know.

445
00:27:42,875 --> 00:27:45,583
It's a fun problem to solve.

446
00:28:05,083 --> 00:28:06,708
I think we found your drink.

447
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
Good.

448
00:28:10,916 --> 00:28:13,166
He thought
that I would grow out of acting.

449
00:28:14,041 --> 00:28:18,332
It would be great to be nurse number two,
which has half a replica.

450
00:28:18,333 --> 00:28:20,749
Jon Hamm had
one scene in <i>Gilmore Girls,</i>

451
00:28:20,750 --> 00:28:22,083
and now he is <i>Mad Man.</i>

452
00:28:22,875 --> 00:28:26,207
I understand that there is no guarantee,
that I succeed.

453
00:28:26,208 --> 00:28:28,290
But isn't that part of the excitement?

454
00:28:28,291 --> 00:28:30,249
That's why it's called a dream.

455
00:28:30,250 --> 00:28:32,457
But I love her

456
00:28:32,458 --> 00:28:35,165
and i know he loves me.

457
00:28:35,166 --> 00:28:39,583
And we belong together.

458
00:28:43,291 --> 00:28:46,540
We are divorced
and got back together really many times.

459
00:28:46,541 --> 00:28:48,915
It's sick.

460
00:28:48,916 --> 00:28:52,291
I guess that means something?
That we'll get back together.

461
00:28:55,083 --> 00:28:58,166
My mother always said:
"Don't give up on love."

462
00:28:59,416 --> 00:29:02,749
That and "love your body" which I do.

463
00:29:02,750 --> 00:29:04,957
My mom said the same thing.

464
00:29:04,958 --> 00:29:06,625
Jeez, right?

465
00:29:07,916 --> 00:29:10,666
Wait, a love story or a body story?

466
00:29:14,916 --> 00:29:16,291
Try to hold on, girl.

467
00:29:26,208 --> 00:29:27,291
J. Lo.

468
00:29:28,708 --> 00:29:29,666
Maverick.

469
00:29:33,208 --> 00:29:34,665
I have a boyfriend.

470
00:29:34,666 --> 00:29:35,665
Yeah, I heard.

471
00:29:35,666 --> 00:29:37,874
Like the rest of the women's room.

472
00:29:37,875 --> 00:29:40,040
However, it does not seem to last.

473
00:29:40,041 --> 00:29:43,124
This should be a sacred place.

474
00:29:43,125 --> 00:29:45,000
Who is having sex in the women's bathroom?

475
00:29:45,750 --> 00:29:48,874
Sorry, I don't mean you. You are golden.

476
00:29:48,875 --> 00:29:49,916
And you jerk.

477
00:30:22,416 --> 00:30:23,708
And not.

478
00:30:33,125 --> 00:30:36,540
Good, you came.
You and Garrett sing <i>Summer Nights.</i>

479
00:30:36,541 --> 00:30:39,000
That's a joke, but I'd be a great Sandy.

480
00:30:41,875 --> 00:30:44,582
They didn't convince at first,
but now i see it.

481
00:30:44,583 --> 00:30:46,416
So.

482
00:30:51,375 --> 00:30:54,207
Hello.
- Logan!

483
00:30:54,208 --> 00:30:55,708
You fixed my car.

484
00:30:56,708 --> 00:30:58,207
So.
- He fixed my car.

485
00:30:58,208 --> 00:30:59,415
Do you have a car?

486
00:30:59,416 --> 00:31:00,499
No.

487
00:31:00,500 --> 00:31:02,875
There was a car. A great car.

488
00:31:03,458 --> 00:31:06,250
I will buy for you
a very special thank you drink.

489
00:31:12,208 --> 00:31:13,625
You will fall in love with it.

490
00:31:14,208 --> 00:31:17,415
Hannah found a Piña colada today.

491
00:31:17,416 --> 00:31:18,958
I only took one.

492
00:31:19,625 --> 00:31:20,707
Or four.

493
00:31:20,708 --> 00:31:22,499
Do I take the same?

494
00:31:22,500 --> 00:31:23,500
You don't.

495
00:31:25,458 --> 00:31:29,291
To my mechanic. This one is called Sinibaru.

496
00:31:30,000 --> 00:31:31,999
It looks like washing up liquid.

497
00:31:32,000 --> 00:31:33,874
It might be.

498
00:31:33,875 --> 00:31:36,958
Mostly blue Curaçao.
There is a secret ingredient…

499
00:31:38,083 --> 00:31:39,541
Add blue Curaçao.

500
00:31:40,666 --> 00:31:43,124
Tense. I can't wait.

501
00:31:43,125 --> 00:31:44,290
Hi G.
- How are you?

502
00:31:44,291 --> 00:31:45,666
I brought you something.

503
00:31:46,750 --> 00:31:48,958
You looked a little dehydrated.

504
00:31:50,250 --> 00:31:53,290
Grand babies have feelings too.
Sorry if I was a jerk.

505
00:31:53,291 --> 00:31:55,166
You're always a dick.
- Fair enough.

506
00:31:55,750 --> 00:31:56,958
This is where it starts.

507
00:32:03,958 --> 00:32:05,374
This is pretty good.

508
00:32:05,375 --> 00:32:07,124
Do you get them for free?

509
00:32:07,125 --> 00:32:09,249
They want him.
- They want my father.

510
00:32:09,250 --> 00:32:11,707
Wait a minute. Do it together.

511
00:32:11,708 --> 00:32:13,999
You are best friends.

512
00:32:14,000 --> 00:32:16,582
Maybe we'll calm down with piña coladas.

513
00:32:16,583 --> 00:32:19,207
I mean it.
Fuck your dad. You and Logan.

514
00:32:19,208 --> 00:32:24,040
You can be teammates,
who spot each other in the gym.

515
00:32:24,041 --> 00:32:27,499
Or besties,
who go to a bar together.

516
00:32:27,500 --> 00:32:29,499
Besties.

517
00:32:29,500 --> 00:32:31,124
Am I in trouble? He's a genius.

518
00:32:31,125 --> 00:32:33,415
I'm an idiot, and you're a genius.

519
00:32:33,416 --> 00:32:34,499
I'm a genius too.

520
00:32:34,500 --> 00:32:37,332
Not the funniest idea.
- I don't need charity.

521
00:32:37,333 --> 00:32:38,582
You need it.

522
00:32:38,583 --> 00:32:42,999
Nobody wants to watch
that Patu Cooler, huh?

523
00:32:43,000 --> 00:32:47,958
What's better than
two hot young hunks?

524
00:32:48,875 --> 00:32:50,749
Three hot dudes.

525
00:32:50,750 --> 00:32:52,166
Exactly.

526
00:32:55,000 --> 00:32:57,583
Hannah Wells, on stage, mother-in-law.

527
00:32:58,666 --> 00:33:00,374
You weren't supposed to sing.

528
00:33:00,375 --> 00:33:02,958
It was before
I found the perfect song.

529
00:33:13,958 --> 00:33:16,833
Damn, Graham. Do you feel this?

530
00:33:37,666 --> 00:33:38,625
Listen.

531
00:34:46,375 --> 00:34:48,582
Pretty sweet, isn't it?

532
00:34:48,583 --> 00:34:51,290
That Garrett is serious about someone.

533
00:34:51,291 --> 00:34:52,750
Is he serious?

534
00:34:53,541 --> 00:34:55,291
Fifth Line readers think so.

535
00:34:56,125 --> 00:34:58,208
They get more likes than anyone.

536
00:35:53,750 --> 00:35:55,416
You did well, Wellsy.

537
00:35:56,750 --> 00:35:57,916
Thanks.

538
00:36:52,291 --> 00:36:53,916
Hi, I left my bag at the bar.

539
00:36:55,208 --> 00:36:58,165
Where are my wallet and keys?
- Let's go back.

540
00:36:58,166 --> 00:36:59,665
The place is closed.

541
00:36:59,666 --> 00:37:00,791
What now?

542
00:37:03,625 --> 00:37:05,208
For the next party?

543
00:37:12,916 --> 00:37:14,166
Nights.

544
00:37:19,333 --> 00:37:20,166
Wellsy?

545
00:37:31,583 --> 00:37:32,416
Wellsy?

546
00:38:30,416 --> 00:38:32,166
I found a nightgown.

547
00:38:32,750 --> 00:38:33,958
I can see it.

548
00:38:44,625 --> 00:38:45,458
Wait a minute.

549
00:38:46,208 --> 00:38:47,833
But I'm a piggy bank.

550
00:38:48,458 --> 00:38:50,083
Braided bean.

551
00:38:50,625 --> 00:38:52,458
No.

552
00:38:53,375 --> 00:38:55,540
The bunny was right.

553
00:38:55,541 --> 00:38:57,416
You're a bunny.

554
00:38:58,166 --> 00:38:59,000
Come on.

555
00:38:59,583 --> 00:39:00,500
Come on.

556
00:39:02,833 --> 00:39:03,791
Okay.

557
00:39:22,541 --> 00:39:25,416
Fake relationship means
that we can have fake sex.

558
00:39:26,333 --> 00:39:27,790
That's not a good idea.

559
00:39:27,791 --> 00:39:30,208
I think that's my best idea.

560
00:39:31,541 --> 00:39:32,541
Well…

561
00:39:44,291 --> 00:39:45,708
Go to bed, Wellsy.

562
00:39:47,375 --> 00:39:50,500
You won't remember any of this in the morning.

563
00:40:25,083 --> 00:40:26,457
{\an8}JUSTIN
THE OTHERS ARE GONE,

564
00:40:26,458 --> 00:40:28,375
{\an8}IF YOU WANT TO COME AND WORK ON THE SONG.

565
00:40:29,250 --> 00:40:30,166
Oh my god.

566
00:40:35,958 --> 00:40:37,041
Can you?

567
00:41:08,458 --> 00:41:09,375
Coffee?

568
00:41:15,000 --> 00:41:17,208
Thank you.

569
00:41:26,916 --> 00:41:27,750
Good morning.

570
00:41:28,625 --> 00:41:29,666
Good morning.

571
00:41:30,916 --> 00:41:32,625
You were quite upset yesterday.

572
00:41:34,166 --> 00:41:35,541
How much do you remember?

573
00:41:36,166 --> 00:41:37,374
All.

574
00:41:37,375 --> 00:41:40,250
You tried to sext me.
- Yes, I know.

575
00:41:41,750 --> 00:41:43,791
And now you bring me coffee.

576
00:41:45,041 --> 00:41:45,875
Yep.

577
00:41:48,958 --> 00:41:51,041
Okay, are you 100% awake?

578
00:41:51,875 --> 00:41:54,625
Because you get to do
something really important to me.

579
00:42:05,458 --> 00:42:06,416
Okay.

580
00:42:09,083 --> 00:42:10,791
You can give me an orgasm.

581
00:44:05,541 --> 00:44:07,624
Subtitles: Harri Jokinen

582
00:44:07,625 --> 00:44:09,625
Creative inspector
Anne-Maria Rantanen

