1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Credits: Surcouf

2
00:02:50,461 --> 00:02:53,006
- I think it's time for you to get some help.
- Why?

3
00:02:53,441 --> 00:02:55,895
Because you can't do your job anymore.

4
00:02:56,050 --> 00:02:58,309
Only because I let that man live
a couple of days longer?

5
00:02:58,336 --> 00:03:01,248
- That man's one of the worst bastards....
- I don't care. I want out.
6
00:03:01,280 --> 00:03:03,978
- What're you gonna tell the Company?
- Goodbye.

7
00:03:05,323 --> 00:03:09,508
You know too much. One of the first things 
you taught me is that nobody...just walks away

8
00:03:10,001 --> 00:03:11,820
Watch me.

9
00:04:41,650 --> 00:04:44,058
Goodbye! I'll write you!

10
00:05:23,279 --> 00:05:25,603
You push, I'll steer.

11
00:05:35,979 --> 00:05:38,397
Nice car. What year?

12
00:05:39,862 --> 00:05:43,264
- '69.
- It's older than me.

13
00:05:44,231 --> 00:05:46,443
That sucks, older than you.

14
00:06:08,346 --> 00:06:10,530
- Mornin'.
- Mornin'.

15
00:06:11,958 --> 00:06:15,730
- Looks like you have a problem.
- It's the transmission.

16
00:06:16,372 --> 00:06:18,848
Sstart her up, we'll take a look.

17
00:06:26,983 --> 00:06:31,604
- S'cuse me.
- Sure.

18
00:06:41,033 --> 00:06:43,399
Woow! Shut it off.

19
00:06:49,494 --> 00:06:51,436
It's the transmission, alright.

20
00:06:52,477 --> 00:06:54,562
Looks like the bands are slippin'.

21
00:06:54,611 --> 00:06:57,845
- You know a little about cars.
- I know a lot about this one.

22
00:06:57,951 --> 00:07:02,445
- I'm Paul Barlow. This is my daughter Jo.
- Malone.

23
00:07:02,758 --> 00:07:05,257
- You got a first name?
- Yeah

24
00:07:13,080 --> 00:07:16,232
Just see what he wants,
and don't start anything with him.

25
00:07:24,542 --> 00:07:25,763
Get the window.

26
00:07:31,251 --> 00:07:36,514
Still here Barlow? The man's offering you 
more than ten times what this place is worth.

27
00:07:37,199 --> 00:07:40,299
- I'm just stubborn I guess.
- Stubborn and ignorant.

28
00:07:42,078 --> 00:07:45,545
Mr. Delaney is a patient man,
but I wouldn't push him too far.

29
00:07:54,358 --> 00:07:56,431
Put it on the tab.

30
00:08:16,977 --> 00:08:18,790
- Beautiful country.

00:08:20,277 --> 00:08:21,790
- Yeah.

31
00:08:24,675 --> 00:08:29,008
I don't stock the parts you need.
I can order 'm.

32
00:08:29,197 --> 00:08:34,676
But the fastest way is to have it towed into Bronckton. 
60 miles and they'll stick it to you.

33
00:08:35,880 --> 00:08:37,559
I'm not in a hurry.

34
00:08:39,957 --> 00:08:41,690
We'll take her apart first thing in the morning.

35
00:08:43,777 --> 00:08:47,366
- Motel around here?
- It closed a month ago.

36
00:08:50,556 --> 00:08:53,773
- Well, I'll sleep in the car.
- You'll freez your ass off.

37
00:08:53,834 --> 00:08:55,255
I've done that before.

38
00:08:55,606 --> 00:08:58,317
Dad, I'm gonna go get the groceries.
Can I have a list?

39
00:08:58,489 --> 00:09:00,529
Mind if go along?
I need a razor.

40
00:09:04,416 --> 00:09:06,518
Ok.

41
00:09:07,424 --> 00:09:09,905
Hurry up.

42
00:09:14,533 --> 00:09:18,136
<i>This property has been acquired by
The CHARLES DELANEY corp.
No tresspassing, hunting, camping or fishing.</i>

43
00:09:20,140 --> 00:09:23,715
- So, you up here for the fishin'?
- I don't know how to fish.

44
00:09:23,922 --> 00:09:26,045
Just drivin' through.

45
00:09:26,730 --> 00:09:29,156
Everybody knows how to fish.

46
00:09:32,353 --> 00:09:35,653
- Where are you goin'?
- Travellin' around, here and there.

47
00:09:38,000 --> 00:09:41,561
- Sounds great!
- Does it?

48
00:09:43,560 --> 00:09:46,911
- Isn't one place just like another?
- I wouldn't know.

49
00:09:47,789 --> 00:09:51,365
The only other place I've been is Montana.
I used to live there with my mom.

50
00:09:52,669 --> 00:09:56,485
- Your mom still live there?
- No, she died.

51
00:10:05,306 --> 00:10:06,787
You married?

52
00:10:08,380 --> 00:10:09,936
No.

53
00:10:10,800 --> 00:10:12,298
Didn't think so.

54
00:10:22,373 --> 00:10:25,468
What happened to this town?
They discover toxic waste?

55
00:10:26,015 --> 00:10:29,082
Oh this rich guy Delaney moved in.
Tryin'to buy up everything.

56
00:10:29,344 --> 00:10:30,996
Half the valley has left.

57
00:10:34,370 --> 00:10:36,107
- What's goin' up?
- Oh nothing.

58
00:10:46,023 --> 00:10:47,222
See you later.

59
00:10:52,505 --> 00:10:54,319
Are you coming or what?

60
00:10:58,259 --> 00:11:03,841
Bollard has always been wild but they're really 
outdoing themselves since they hired on with Delaney.

61
00:11:04,139 --> 00:11:06,574
- There's that name again.
- You hear it a lot lately.

62
00:11:06,774 --> 00:11:12,525
Came to town about a year ago.
Started buying everything he could get his hands on.

63
00:11:13,718 --> 00:11:15,930
People were real excited.

64
00:11:16,417 --> 00:11:18,600
They thought he was gonna reopen the mine.

65
00:11:21,715 --> 00:11:25,805
No,  the mine never opened.
He kept right on buying.

66
00:11:26,419 --> 00:11:29,848
Over half the town's left now.
More leaving every day.

67
00:11:30,351 --> 00:11:33,206
I can't figure him out.
Let's go get some supper.

68
00:11:33,436 --> 00:11:34,927
Alright.

69
00:11:37,208 --> 00:11:40,797
<i>only good thing about being in the 
service was learning how to cook.</i>

70
00:11:40,809 --> 00:11:44,404
First thing I'd rather have is burgers and fries.
Like normal people.

71
00:11:44,604 --> 00:11:46,050
He seems to like it.

72
00:11:50,404 --> 00:11:53,961
You know, there's a lot of prep work to do 
on your car before the parts get here.

73
00:11:55,018 --> 00:11:57,349
- If I had some help...
- I'll do it myself.

74
00:11:58,247 --> 00:12:01,181
Well, I wouldn't charge you for 
working on your own car.

75
00:12:01,526 --> 00:12:02,880
I appreciate that.

76
00:12:05,561 --> 00:12:10,698
you know, i've been thinking about you sleepin' 
in your Mustang. We have a spare room here.

77
00:12:11,033 --> 00:12:13,158
Why don't you use it?

78
00:12:15,213 --> 00:12:17,138
Alright.

79
00:12:24,502 --> 00:12:27,057
When we get through with her she'll 
be good for another 100,000 (miles).

80
00:12:27,267 --> 00:12:28,882
I wish I was.

81
00:13:08,165 --> 00:13:11,420
- You like this car, don't you?
- Yeah.

82
00:13:13,262 --> 00:13:14,354
I can tell.

83
00:13:42,419 --> 00:13:44,885
<b>Play poker, quit work and sleep till noon!</b>

84
00:14:43,256 --> 00:14:45,114
You scared me!

85
00:14:46,492 --> 00:14:47,977
You got a customer.

86
00:14:50,003 --> 00:14:53,075
You don't have to make up your bed.
I came up to do it.

87
00:14:54,839 --> 00:14:56,017
I better go.

88
00:15:29,368 --> 00:15:31,952
Dad, how long is this gonna take to fix?

89
00:15:32,886 --> 00:15:35,137
When the parts get here, a couple of days.

90
00:15:35,296 --> 00:15:38,508
- And then he goes?
- Yeah I guess so.

91
00:15:39,572 --> 00:15:40,821
Good.

92
00:15:56,825 --> 00:16:00,804
I can do it.
Goddamn, I can do it!

93
00:16:10,039 --> 00:16:14,039
- What did you learn about a Ferguson?
- My old man had one.

94
00:16:14,239 --> 00:16:15,333
- Oh yeah?
- Yeah.

95
00:16:15,628 --> 00:16:18,305
- How many acres did he have?
- 120.

96
00:16:19,056 --> 00:16:21,636
- When you're gonna get done with my damn tractor?
- Now hold on, Tom.

97
00:16:21,836 --> 00:16:23,953
- I got a field that's.....
- Just hold on, Tom. Calm down.

98
00:16:24,348 --> 00:16:26,724
I said it'd be ready today 
and it will be.

99
00:16:27,775 --> 00:16:29,192
Oh shit, I'm sorry.

100
00:16:29,575 --> 00:16:32,772
I just came over from talking to Delaney,
and he's got me all worked up...honest I...

101
00:16:32,827 --> 00:16:35,349
Paul, I don't know which end is which anymore.

102
00:16:36,024 --> 00:16:37,958
You're not gonna sell, are you?

103
00:16:59,249 --> 00:17:02,533
When are you gonna get rid of that bike
and get yourself some real transportation?

104
00:17:33,559 --> 00:17:35,690
What the hell happened here?

105
00:17:36,409 --> 00:17:38,699
Sedan came barrelin'down that hill,
took up the whole road.

106
00:17:38,799 --> 00:17:42,508
-The Bollard boys claim they had to swirve
slam straight into...
- Sheriff, it weren't our fault.

107
00:17:42,708 --> 00:17:45,657
Some bastard come out of nowhere,
we had to swing outta the way.

108
00:17:46,125 --> 00:17:49,010
- It was just bad luck, I guess.

109
00:17:49,507 --> 00:17:52,295
That's plenty of bad luck for you, Cal.
You've been drinkin'?

110
00:17:53,729 --> 00:17:57,924
Sheriff, I was hung over this morning but I swear,
I ain't touched a drop all day.

111
00:17:57,976 --> 00:18:00,658
Yeah yeah, we'll see about that.
Give him the field sobriety test.

112
00:18:03,672 --> 00:18:05,710
- Doc.
- Sheriff.

113
00:18:07,148 --> 00:18:10,589
Afternoon, Paul. Jo.
What can you tell  me?

114
00:18:15,706 --> 00:18:17,935
Paul? Paul!

115
00:18:20,143 --> 00:18:22,521
but....they killed him!
They did it on purpose.

116
00:18:22,565 --> 00:18:25,746
Whoa, wait, wait a minute Jo.
Don't be sayin' stuff like that.

117
00:18:25,818 --> 00:18:26,846
Well maybe.

118
00:18:27,408 --> 00:18:29,739
- She don't know what she's saying..
- Shut your mouth!

119
00:18:34,383 --> 00:18:37,690
- What are you trying to say?
- Tom Riggs wouldn't sell out to Delaney.

120
00:18:38,290 --> 00:18:40,419
And those two do his dirty work.

121
00:18:41,435 --> 00:18:46,635
Sheriff, everybody knows it's the truth. 
Why are we standing around here pretending that it's not.

122
00:18:46,735 --> 00:18:49,174
- Look, honey.
- Don't call me honey.

123
00:18:50,217 --> 00:18:56,769
Jo, you have every reason to be upset, 
but if this wasn't an accident I'll find out.

124
00:18:57,256 --> 00:19:00,366
The Bollards aren't exactly the brightest 
boys that ever graced this community.

125
00:19:01,646 --> 00:19:04,660
I'd sure like to get my hands on
that jackass in the other car.

126
00:19:05,259 --> 00:19:07,696
So why don't you ask the man he was working for.

127
00:19:17,573 --> 00:19:19,663
You alright?

00:19:20,273 --> 00:19:20,821
Hey!

128
00:19:22,673 --> 00:19:24,621
- Hey you!
- What?

129
00:19:24,721 --> 00:19:25,989
I wanna talk to you.

130
00:19:31,684 --> 00:19:34,920
I'm Sheriff Hawkins.
I don't believe we've met.

131
00:19:34,925 --> 00:19:36,365
We haven't.

132
00:19:38,535 --> 00:19:41,678
- What's your name?
- Malone.

133
00:19:42,113 --> 00:19:47,338
- Are you the fellow with the car trouble?
- That counts as big news around here, huh?

134
00:19:48,297 --> 00:19:51,431
- What's your story about this?
- Not much.

135
00:19:52,397 --> 00:19:57,469
I was working on that tractor over there. 
I heard Jo scream, when I turned around it was over.

136
00:19:57,981 --> 00:20:00,976
- That's all you saw?
- That's all.

137
00:20:05,813 --> 00:20:07,141
Real smart.

00:20:20,906 --> 00:20:22,576
It was insane.

138
00:20:24,906 --> 00:20:26,576
Fox was in the henhouse.

139
00:20:26,776 --> 00:20:29,704
I found myself on the ground.

140
00:20:33,904 --> 00:20:37,039
Decided I should get up, head for cover.

141
00:20:37,167 --> 00:20:38,339
I looked down...

142
00:20:41,410 --> 00:20:45,354
my leg looked like a loop in the LA freeway.

143
00:20:46,798 --> 00:20:49,747
When I woke up I had a pass home.

144
00:20:52,099 --> 00:20:56,585
- When were you in Vietnam?
- 1961

145
00:20:59,309 --> 00:21:05,354
- That was a little early, wasn't it?
- Not for what I was supposed to do.

146
00:21:44,689 --> 00:21:49,637
Paul. I've been talking with the other families...

147
00:21:50,306 --> 00:21:52,197
and everybody that's left...

148
00:21:52,603 --> 00:21:55,895
and we're not gonna sell out to Delaney if you don't.

149
00:23:27,355 --> 00:23:29,504
Ok. Adios, see you tonight.

150
00:23:29,962 --> 00:23:33,421
- Reverend Holmby?
- Yeah.

151
00:23:35,124 --> 00:23:39,436
I represent a very wealthy individual
who wishes to remain anonymous.

152
00:23:39,636 --> 00:23:43,605
He feels you and your organisation are making
a genuine change in this great country of ours.

153
00:23:44,193 --> 00:23:45,530
Well, we try.

154
00:23:45,730 --> 00:23:50,432
And...he wishes to make a substantial 
contribution to your cause.

155
00:23:50,632 --> 00:23:51,832
We always....

156
00:24:15,409 --> 00:24:18,188
Welcome back, Patterson.
We all missed you.

157
00:24:18,867 --> 00:24:20,596
Get the bags.

158
00:24:23,691 --> 00:24:25,712
Victor, get the bags.

159
00:24:37,443 --> 00:24:38,743
Come.

160
00:24:40,955 --> 00:24:44,581
- Mister Delaney.
- Hello, John.

161
00:24:45,522 --> 00:24:49,150
Good to see you. Sit down.

162
00:24:52,637 --> 00:24:55,375
- How did it go?
- Fine.

163
00:24:56,568 --> 00:24:57,582
Excellent.

164
00:25:16,853 --> 00:25:18,867
- Hi.
- Hi.

165
00:25:24,743 --> 00:25:26,720
I couldn't sleep.

166
00:25:28,875 --> 00:25:33,305
- Keep having bad dreams.
- About what?

167
00:25:34,543 --> 00:25:35,829
I don't know.

168
00:25:38,400 --> 00:25:39,797
I don't know.

169
00:25:41,870 --> 00:25:43,828
Can I ask you something?

170
00:25:44,938 --> 00:25:46,112
Sure.

171
00:25:49,580 --> 00:25:51,464
Are you a criminal?

172
00:25:54,298 --> 00:25:56,028
When did you find my gun?

173
00:26:02,479 --> 00:26:04,129
Well, are you? 

174
00:26:07,906 --> 00:26:10,773
I'm sure you could find 
some people that think so.

175
00:26:14,893 --> 00:26:16,370
What do you think?

176
00:26:21,986 --> 00:26:23,398
No.

177
00:26:25,529 --> 00:26:26,982
Good.

178
00:26:47,474 --> 00:26:49,757
Good night.

179
00:27:12,088 --> 00:27:13,633
Good evening.

180
00:27:15,110 --> 00:27:16,560
Be seated, please.

181
00:27:19,735 --> 00:27:21,663
Congratulations.

182
00:27:21,970 --> 00:27:25,661
You have completed the final phase 
of your leadership training.

183
00:27:25,662 --> 00:27:27,304
Upon you returning to your regional sectors,

184
00:27:27,504 --> 00:27:31,260
you will implement your classes with what you 
have learned here these passed few weeks


185
00:27:31,460 --> 00:27:34,817
And remember, ours is:
<b>an American Cause.</b>

186
00:27:34,936 --> 00:27:39,421
We are determined to set this country right.

187
00:27:40,487 --> 00:27:43,712
And that will take time and sacrifice.

188
00:27:44,863 --> 00:27:46,298
Thomas Jefferson said:

189
00:27:47,312 --> 00:27:50,934
<b>"The tree of Freedom must be 
nourished from Time to Time...</b>

190
00:27:51,601 --> 00:27:54,991
<b>...with blood from its Patriots."</b>

191
00:27:56,219 --> 00:27:58,721
You are patriots..all.

192
00:27:59,472 --> 00:28:02,705
Please stand and repeat after me.

193
00:28:06,092 --> 00:28:10,757
<i>"I... dedicate my body,
my brain and my soul..</i>

194
00:28:13,720 --> 00:28:16,643
<i>"...to our sacred covenant."</i>

195
00:28:18,960 --> 00:28:21,672
<i>"Even in the face of torture and death..."</i>

196
00:28:24,005 --> 00:28:28,659
<i>"...I will not divulge the intentions or 
the names of my brothers and sisters."</i>

197
00:28:34,467 --> 00:28:35,935
Thank you.

198
00:28:37,316 --> 00:28:39,282
I know I can speak for all of us,

199
00:28:39,368 --> 00:28:42,991
and I thank our host for one 
hell of a spectacular dinner!

200
00:28:43,007 --> 00:28:44,030
Yeah!

201
00:28:45,345 --> 00:28:46,830
I couldn't ask for anything more.

202
00:28:47,343 --> 00:28:50,468
Except, perhaps, the comfort 
of some female company .

203
00:28:51,958 --> 00:28:57,919
Oh come on, seriously now, gentleman. Seriously. Look around us.
Just look at that. Thanks George, I am filled with wonder and gratitude,

204
00:28:58,019 --> 00:28:59,430
at God's bounty.

205
00:29:00,810 --> 00:29:05,973
I didn't want to bring this up now,
but I can't imagine a better time.

206
00:29:06,183 --> 00:29:07,092
Do it!

207
00:29:07,217 --> 00:29:11,084
Charles...for all our sakes,
answer the call of duty.

208
00:29:11,284 --> 00:29:14,040
Run for the United States senate.

00:29:14,400 --> 00:29:15,050
Hear Hear!

209
00:29:15,129 --> 00:29:17,292
Hell yeah, Charles, save our asses!

210
00:29:17,977 --> 00:29:22,905
Eeehh, I appreciate those sentiments, gentleman. 
But I assure you if I am nominated I will run

211
00:29:22,921 --> 00:29:26,171
- To Mexico!
- Do be serious, Charles.

212
00:29:26,600 --> 00:29:30,260
- And if elected?
- I'll fight extradition.

213
00:29:32,278 --> 00:29:37,008
No...no, my...my place is right here in this valley.

214
00:29:38,866 --> 00:29:43,035
<i>- What are you doing here?
- I thought I brought you home.</i>

215
00:29:50,449 --> 00:29:53,606
We've never had anybody 
stay at the house before.

216
00:29:58,863 --> 00:30:00,441
He talks to you, my dad.

217
00:30:03,861 --> 00:30:05,236
I think he likes you.

218
00:30:06,777 --> 00:30:08,163
I like him.

219
00:30:11,555 --> 00:30:12,842
Oh no.

220
00:30:14,974 --> 00:30:18,361
- Hey Jo, wanna have some fun?
- You can be in the back here.

221
00:30:18,587 --> 00:30:22,032
- No thanks.
- What's the matter honey, don't love me anymore?

222
00:30:23,811 --> 00:30:27,188
Well that's ok. As long as this chuck you're 
with doesn't tell you to drop your little panties

223
00:30:27,228 --> 00:30:28,574
anytime I tell you to.

224
00:30:51,292 --> 00:30:55,097
I'm afraid I might have to teach you some manners.
What's your name?

225
00:30:56,443 --> 00:31:00,085
- Why don't you get out of the way?
- Can't do that.

226
00:31:00,285 --> 00:31:02,662
You ain't even polite enough to tell me your name.

227
00:31:03,361 --> 00:31:06,548
- Malone.
- Too late. You already insulted me.

228
00:31:08,427 --> 00:31:13,345
- I didn't mean to do that.
- If I say you insulted me, you insulted me.

229
00:31:34,166 --> 00:31:36,504
Anybody else?

230
00:31:42,515 --> 00:31:43,690
Did you enjoy that?

231
00:31:47,738 --> 00:31:48,873
No.

232
00:31:50,980 --> 00:31:52,621
But you were so good at it.

233
00:31:54,630 --> 00:31:55,867
Not the same thing.

234
00:31:57,517 --> 00:32:00,534
i'm glad he finally got what he deserved.

235
00:32:03,798 --> 00:32:05,913
maybe it was more than he deserved.

236
00:32:08,605 --> 00:32:12,653
- Is your hand gonna be alright?
- Yeah.

237
00:32:26,279 --> 00:32:28,261
I'm getting too old for this.

238
00:32:28,461 --> 00:32:29,730
you're not so old.

239
00:32:32,140 --> 00:32:33,721
You have no idea.

240
00:32:42,925 --> 00:32:46,465
- And you knwo nothing of this man?
- Nothin'.

241
00:32:48,578 --> 00:32:50,931
Perhaps a little provocation 
will give us the answer.

242
00:32:52,379 --> 00:32:55,863
Calvin Bollard is very upset about
what happened to his brother.

243
00:32:56,328 --> 00:33:00,271
Maybe I could motivate him 
to...get us the answer.

244
00:33:15,206 --> 00:33:18,096
Hey uh doc, how's Dan?

245
00:33:18,559 --> 00:33:23,361
Well, he is going to have to stay in the hospital.
I've done all I can under the circumstances.

246
00:33:24,420 --> 00:33:29,100
But, well, his jaw is broken. Both ears are badly damaged,

247
00:33:30,493 --> 00:33:34,017
the genitalia are still swollen.
Which means we may have some permanent damage there.

248
00:33:36,628 --> 00:33:41,966
- He is going to be ok, ain't he?
- No. He's not gonna be ok.

249
00:33:42,729 --> 00:33:46,447
- I would know what Dan did what made the guy beat him up so bad?
- He didn't do anything.

250
00:33:47,071 --> 00:33:48,767
I could kill the fuck!

251
00:33:49,159 --> 00:33:52,977
Must be terrible seeing your own 
brother humiliated like that.

252
00:33:53,648 --> 00:33:58,423
For no reason.
No reason at all, by a total stranger

253
00:34:00,131 --> 00:34:03,180
- I don't know how you can stand it?
- I'll tell you one thing.

254
00:34:03,839 --> 00:34:07,942
No fucking outsider is gonna come in here 
and get away with messin' up a Bollard.

255
00:34:10,190 --> 00:34:13,636
Hey Amira, another beer for Calvin.

256
00:34:37,768 --> 00:34:39,980
You could make Dan proud.

257
00:34:50,557 --> 00:34:53,671
Don't cut it so short.
Just a little longer.

258
00:34:57,091 --> 00:35:01,712
- is this the fellow havin'thr car trouble?
- Yeah.

259
00:35:57,296 --> 00:35:58,547
Jesus!

260
00:36:08,317 --> 00:36:10,788
That was my brother you almost killed.

261
00:36:11,613 --> 00:36:14,077
You know he can't have children now?

262
00:36:14,599 --> 00:36:17,932
- That could be a blessing.
- Get your ass outta that chair.

263
00:36:18,388 --> 00:36:21,132
- Calvin, please.
- Shut up, Andy!

264
00:36:22,813 --> 00:36:27,171
- I said "up", you son of a bitch.
- You're acting stupid.

265
00:36:27,219 --> 00:36:32,696
Stupid! Stupid am I?
You want in the back, I swear I don't much like it that way but...

266
00:36:36,328 --> 00:36:40,678
- You're making a mistake.
- What if I blew your fucking head of right now. How would that be, huh?

267
00:36:42,047 --> 00:36:44,191
You know what I got under this newspaper?

268
00:36:45,460 --> 00:36:47,320
What you got under that newspaper?

269
00:36:49,557 --> 00:36:53,942
- How do I know you're not bluffin'?
- You don't.

270
00:36:55,815 --> 00:36:57,670
Andy.

271
00:36:58,294 --> 00:37:03,788
I want you to walk up to this newspaper. 
Tell me exactly what he's got underneath there.

272
00:37:04,575 --> 00:37:08,236
I bet all you find is his pecker 
and a teeny one at that.

273
00:37:08,310 --> 00:37:10,823
Alright Calvin, don't let him mess with you.

274
00:37:12,211 --> 00:37:13,543
hurry up, Andy!

275
00:37:14,853 --> 00:37:18,744
- Calvin...
- Goddammit, don't argue with me just do it, Andy.

276
00:37:19,241 --> 00:37:23,440
- I wouldn't do that, Andy.
- You're liable to stop a bullet?

277
00:37:30,477 --> 00:37:32,490
You ain't got nothin' under there.

278
00:37:36,465 --> 00:37:38,748
Why don't you come and take a look?

279
00:37:40,775 --> 00:37:42,278
Oh no.

280
00:37:44,299 --> 00:37:45,615
Oh no!

281
00:37:58,851 --> 00:38:00,363
I don't believe it.

282
00:38:06,388 --> 00:38:09,730
- I guess Dan was right.
- You are a chicken shit.

283
00:38:15,788 --> 00:38:17,882
Put it down.

284
00:38:39,008 --> 00:38:42,315
Virginia huh.
You're a long way from home.

285
00:38:43,153 --> 00:38:45,420
How come you got a post office box for an adress?

286
00:38:46,021 --> 00:38:47,619
I move around a lot.

287
00:38:48,274 --> 00:38:50,904
- I bet you do.
- Sheriff?

288
00:38:50,928 --> 00:38:51,952
Yeah?

289
00:38:59,899 --> 00:39:01,254
Check this out.

290
00:39:05,060 --> 00:39:08,137
No sir, I'd like that to expedite that 
tomorrow morning, not next week

291
00:39:08,337 --> 00:39:12,626
Right. Get back to me, I'm at
the sheriff's office. Right, thank you.

292
00:39:13,000 --> 00:39:15,631
- Good afternoon, mister Delaney.
- Good afternoon, sheriff.

293
00:39:15,731 --> 00:39:18,462
I wondered if I might ask 
your suspect a few questions.

294
00:39:18,662 --> 00:39:22,151
- I was just talking to him.
- Just take a couple of minutes. I won't be very long

295
00:39:22,657 --> 00:39:25,765
No euh, I guess it....eh..

296
00:39:27,562 --> 00:39:30,553
- You're Delaney.
- Right.

297
00:39:36,473 --> 00:39:38,347
And you're Malone, right?

298
00:39:41,870 --> 00:39:44,950
- May I sit down?
- Sure.

299
00:39:46,195 --> 00:39:47,746
Thank you.

300
00:39:48,538 --> 00:39:52,287
Well, Richard... Do you mind if I call you Richard?

301
00:39:53,225 --> 00:39:54,401
Go right ahead.

00:39:54,750 --> 00:39:55,701
Good.

302
00:39:56,753 --> 00:39:59,163
This valley is so far away I was just wondering what...

303
00:39:59,263 --> 00:40:00,569
And your first name is?

304
00:40:02,297 --> 00:40:03,703
Charles.

305
00:40:05,997 --> 00:40:09,313
- I just wondered what brought you here.
- My car.

306
00:40:10,006 --> 00:40:12,478
- Broke down.
- Really?

307
00:40:15,898 --> 00:40:18,832
What really brought you here, Richard?

308
00:40:20,326 --> 00:40:22,075
- I came here...
- to kill me.

309
00:40:23,687 --> 00:40:27,060
- Right?
- Are you so important?

310
00:40:27,280 --> 00:40:30,816
No. No, I'm not.

311
00:40:32,982 --> 00:40:35,700
You might say I'm in the survivor business.

312
00:40:36,661 --> 00:40:40,146
I encourage people to fight for their rights,
like our forefathers.

313
00:40:40,743 --> 00:40:43,005
There are some who might 
be threatened by that... 

314
00:40:43,006 --> 00:40:44,798
...might want me to stop.

315
00:40:44,942 --> 00:40:46,928
Or try to stop me.

316
00:40:47,315 --> 00:40:53,487
And those people would be against... truth,
and justice...and the American way.

317
00:40:56,186 --> 00:40:58,615
I think so, yes.

318
00:41:01,385 --> 00:41:03,663
How about you?

319
00:41:04,837 --> 00:41:09,416
Right now, I'm...only 
concerned with...my problem.

320
00:41:09,417 --> 00:41:10,486
You got one.

321
00:41:12,602 --> 00:41:14,000
You got one,
but you're not alone

322
00:41:14,000 --> 00:41:15,800
I've known other men, good men like you

323
00:41:15,800 --> 00:41:20,633
that had similar problems.
They were just temporarily lost in the wildernis.

324
00:41:22,205 --> 00:41:26,270
They were... Samurai.

325
00:41:26,912 --> 00:41:28,278
Without a master.

326
00:41:28,587 --> 00:41:30,803
I was headin' out to have no master anymore.

327
00:41:31,024 --> 00:41:31,917
You shouldn't.

328
00:41:32,532 --> 00:41:35,359
You should work with someone,
not for someone.

329
00:41:35,571 --> 00:41:38,527
- Someone like you.
- Possibly

330
00:41:39,596 --> 00:41:42,617
Otherwise you're a loose 
cannon on the deck.

331
00:41:43,733 --> 00:41:46,415
Powerfull, but without direction.

332
00:41:49,004 --> 00:41:54,777
You know, there could be a great future for 
a man like you right here in this very valley.

333
00:41:54,937 --> 00:41:57,942
You might become a true patriot.

334
00:41:58,046 --> 00:41:59,475
By whose definition?

335
00:42:02,378 --> 00:42:04,063
Oh...among others, Henry James.

336
00:42:04,126 --> 00:42:07,867
Wasn't he the one that said: 
<i>"Patriottism, like charity..."

337
00:42:08,137 --> 00:42:10,557
...begins at home.

338
00:42:10,706 --> 00:42:12,215
Very good.

339
00:42:30,317 --> 00:42:33,399
- How much you got on him?
- Not enough to hold him.

340
00:42:35,953 --> 00:42:37,856
Let him go.

341
00:42:55,775 --> 00:42:59,554
Pity. Interesting man.

342
00:42:59,800 --> 00:43:01,580
You want me to take care of him?

343
00:43:02,560 --> 00:43:05,595
No. Let's give him the
respect he deserves.

344
00:43:07,112 --> 00:43:08,308
Call New York.

345
00:43:09,793 --> 00:43:15,683


346
00:43:15,902 --> 00:43:22,445


347
00:43:37,236 --> 00:43:39,783


348
00:43:39,818 --> 00:43:42,111


349
00:43:42,146 --> 00:43:44,835


350
00:44:14,247 --> 00:44:18,044
Our eeh, wanderin' friend turned up again.

351
00:44:21,764 --> 00:44:25,614
- You understand what this means?
- Yes.

352
00:44:26,064 --> 00:44:30,705
I could send Bradley or Robinson,
but...

353
00:44:30,740 --> 00:44:33,638
that might have undesirable ramifications.

354
00:44:33,649 --> 00:44:36,967
- Especially for Bradley or Robinson.
- Precisely.

355
00:44:37,547 --> 00:44:40,227
On the other hand, he trusts you.

356
00:44:41,470 --> 00:44:43,922
What is it you have in mind,
Mr. Hausmann?

357
00:44:47,345 --> 00:44:52,207
Coat the inside of a drinking glas,
it dries in seconds.

358
00:44:52,497 --> 00:44:56,513
It is transparent, without taste or smell.

359
00:45:01,684 --> 00:45:06,161
Death comes in the first minute.
Of natural causes.

360
00:45:17,498 --> 00:45:23,295
If you come back into town without notifying me first,
I'll throw your ass into jail

361
00:45:23,516 --> 00:45:27,369
- We have enough trouble around here.
- Yes sir.

362
00:45:27,818 --> 00:45:32,837
- And another thing, from now on no more guns. Ok!
- I don't have any more guns.

363
00:45:34,917 --> 00:45:37,044
Well, that's what I'm gonna find out.

364
00:45:39,986 --> 00:45:42,337
Let's see what we have here..

365
00:45:42,982 --> 00:45:44,637
Check the wardrobe.

366
00:45:57,213 --> 00:45:58,785
Clinton.

367
00:46:00,297 --> 00:46:02,625
I want you to have another 
look under the pillow.

368
00:46:03,527 --> 00:46:05,216
You're gonna move?

369
00:46:24,273 --> 00:46:27,358
- There's nothin' here , chief.
- I can see that.

370
00:46:27,359 --> 00:46:28,431
Let's go.

371
00:46:35,763 --> 00:46:37,679
It's only a question of time.

372
00:46:39,088 --> 00:46:43,010
Smart fellow you hired yourself, Paul.
Real smart.

373
00:46:43,877 --> 00:46:49,085
- Hawkins. The man is q guest in my homee.
- Guest, huh?

374
00:46:49,981 --> 00:46:51,199
Some guest!

375
00:46:58,447 --> 00:46:59,860
Could I talk to you?

376
00:47:02,494 --> 00:47:08,504
As soon as we get your car fixed,
I think you're gonna have to go.

377
00:47:09,715 --> 00:47:10,777
Alright.

378
00:47:11,236 --> 00:47:12,983
Don't you want to know why?

379
00:47:13,183 --> 00:47:14,254
No.

380
00:47:14,664 --> 00:47:16,857
Wait a minute! God damned!

381
00:47:21,008 --> 00:47:24,099
Jo is the only thing I've got.
I can't...

382
00:47:24,163 --> 00:47:25,832
You still don't get it, do you?

383
00:47:26,061 --> 00:47:29,244
After I'm gone, Delaney is gonna come 
down on you harder then ever.

384
00:47:29,444 --> 00:47:32,353
- He is just a land...
- He's playing God in this valley.

385
00:47:32,553 --> 00:47:33,985
He wants you out!

386
00:47:34,185 --> 00:47:38,131
- I don't know what's right anymore.
- Then you better start thinking about it.

387
00:48:31,118 --> 00:48:32,303
It's open.

388
00:48:38,073 --> 00:48:39,164
Hi.

389
00:48:42,679 --> 00:48:43,786
Hi.

390
00:48:45,930 --> 00:48:49,384
You don't have to worry
about my dad and me.

391
00:48:52,861 --> 00:48:54,907
Cause we're tough.

392
00:48:55,110 --> 00:48:56,966
I don't think you're so tough?

393
00:49:15,317 --> 00:49:17,757
I used to be scared of you.

394
00:49:22,826 --> 00:49:24,807
What about now?

395
00:49:26,111 --> 00:49:28,218
It's different now.

396
00:49:29,612 --> 00:49:31,414
Cos' I think you like me.

397
00:49:38,131 --> 00:49:39,399
I do like you.

398
00:49:46,501 --> 00:49:49,273
I think you better go back to your room.

399
00:49:51,461 --> 00:49:56,162
- I wish you weren't going.
- I wish a lot of things.

400
00:49:58,553 --> 00:49:59,797
Good night.

401
00:50:54,631 --> 00:50:57,433
- Cold night.
- Yeah.

402
00:50:58,699 --> 00:51:01,046
- Cigarette?
- No.

403
00:51:07,397 --> 00:51:11,095
I'm going to miss this place.
I hate running.

404
00:51:11,997 --> 00:51:14,090
But I'm worried about Jo.

405
00:51:16,198 --> 00:51:18,393
I think I know Delaney real well.

406
00:51:19,622 --> 00:51:22,338
I've known men like him all my life.

407
00:51:22,533 --> 00:51:24,420
He won't quit.

408
00:51:27,513 --> 00:51:30,655
- Where does he live?
- Why?

409
00:51:31,855 --> 00:51:35,753
- You don't wanna know.
- You didn't come here to solve my problems.

410
00:51:37,069 --> 00:51:40,727
No, I came here because my transmission broke down.

411
00:51:57,874 --> 00:52:01,108
I'll be gone a couple of hours.
You wanna come with me?

412
00:52:01,863 --> 00:52:04,601
No, thanks. I'll stay here.

413
00:52:07,740 --> 00:52:09,736
- You sure?
- Uhuh.

414
00:52:14,130 --> 00:52:17,964
Ok.
I'll see you later.

415
00:52:18,932 --> 00:52:20,270
Bye.

416
00:52:42,351 --> 00:52:43,447
<i>Come in.</i>

417
00:52:43,505 --> 00:52:45,311
- Good mornning.
- Mornin'.

418
00:52:47,786 --> 00:52:51,622
- You just getting up, or going to sleep?
- I haven't decided yet.

419
00:52:53,406 --> 00:52:56,537
- You want this?
- Thanks.

420
00:53:00,600 --> 00:53:01,932
You're welcome.

421
00:53:28,806 --> 00:53:29,892
Hi there.

422
00:53:31,469 --> 00:53:34,707
- Can I help you?
- Yes, is this Paul Barlow's station?

423
00:53:35,612 --> 00:53:37,435
- Yeah?
- Good.

424
00:53:37,942 --> 00:53:42,876
I'll have the works then, oil, gas euh,
water, battery, tyres...everything.

425
00:53:43,526 --> 00:53:46,932
- You think you can handle it?
- Sure.

426
00:53:47,199 --> 00:53:49,202
Good.
Start with the oil.

427
00:53:51,762 --> 00:53:54,168
Go ahead. The hood is popped.

428
00:54:04,380 --> 00:54:05,767
There it is, see it?

429
00:54:10,296 --> 00:54:15,265
- Is he here?
- My father?

430
00:54:17,041 --> 00:54:22,181
- I thought you were smart, kid.
- Stop scaring the kid, just ask her.

431
00:54:22,243 --> 00:54:23,981
Is he in the house?

432
00:54:27,757 --> 00:54:30,116
Is he in the house?

433
00:54:32,958 --> 00:54:36,731
- I don't know.
- Good.

434
00:54:37,177 --> 00:54:40,841
Good girl.
Go fill her up.

435
00:54:50,225 --> 00:54:52,563
We don't wanna make any noise, do we?

436
00:54:53,336 --> 00:54:58,250
No... Nice and easy.

437
00:55:00,288 --> 00:55:02,034
See what I mean?

438
00:55:15,152 --> 00:55:18,392
The kid's doin'just fine, Frank.

439
00:55:21e947 --> 00:55:26,742
So...he's in the house.

440
00:55:28,455 --> 00:55:31,346
But where in the house?

441
00:55:36,109 --> 00:55:40,762
- Upstairs.
- Where exactly upstairs?

442
00:55:40,962 --> 00:55:42,663
Front, back?

443
00:55:46,047 --> 00:55:49,919
- Front.
- Right, left?

444
00:55:52,353 --> 00:55:56,017
- Right.
- Any guns in the house?

445
00:55:57,039 --> 00:55:58,263
No.

446
00:55:59,888 --> 00:56:02,943
How about his room?
See a gun?

447
00:56:09,225 --> 00:56:12,600
Are you sure kid?

448
00:56:12,886 --> 00:56:15,758
You don't wanna die, do you?
You don't.

449
00:56:16,238 --> 00:56:18,471
Lot's of things you haven't 
seen, haven't done.

450
00:56:18,997 --> 00:56:24,882
If you're lyimg to us,
it could be all over.

451
00:56:28,183 --> 00:56:30,741
- Something you wanna change?
- No.

452
00:56:33,334 --> 00:56:35,340
Anything else, Frank?

453
00:56:38,152 --> 00:56:41,139
No just... stay here.

454
00:56:42,671 --> 00:56:45,122
Like you're going to put 
in another gallon or so.

455
00:56:54,031 --> 00:56:58,047
- What do you think, Frank?
- 15, 20 seconds to the window.

456
00:56:58,857 --> 00:57:01,479
- 10 to 15 to do the job.
- Great.

457
00:57:02,226 --> 00:57:06,335
Unless he's not in his room,
it means I'll have to find him.

458
00:57:07,019 --> 00:57:09,983
That'll take longer.
A minute max.

459
00:57:10,235 --> 00:57:12,773
A minute. Right.

460
00:57:18,902 --> 00:57:19,991
Put the hose back.

461
00:58:30,181 --> 00:58:31,527
Malone!

462
00:59:16,269 --> 00:59:18,676
I'm sorry this happened.

463
00:59:19,735 --> 00:59:21,817
So am I.

464
00:59:22,354 --> 00:59:24,869
I should have yelled sooner.

465
00:59:27,139 --> 00:59:29,029
Not your fault.

466
00:59:31,740 --> 00:59:33,156
God, please don't die.

467
00:59:35,629 --> 00:59:36,777
What do you think, doc?

468
00:59:36,977 --> 00:59:40,066
Well I got the bleeding stopped,
but I don't know where the bullets are lodged.

469
00:59:40,151 --> 00:59:41,532
Isn't there an ambulance
for this man?

470
00:59:41,732 --> 00:59:44,029
There's not enough time, Paul.
We've got to get him to hospital.

471
00:59:44,243 --> 00:59:48,273
Malone, I want you to lie flat.
And be as quiet as you can

472
00:59:48,837 --> 00:59:52,309
Hold still, Malone,
or you'll wind up bleeding to death.

473
00:59:52,844 --> 00:59:56,139
- Take care of him, Clint.
- Right, chief.

474
01:00:28,603 --> 01:00:31,808
I know a shoortcut through here.
It will save some time.

475
01:00:50,377 --> 01:00:51,714
Comfortable?

476
01:01:48,756 --> 01:01:51,279
- Thank you. Everybody here?
- Yes.

477
01:01:52,639 --> 01:01:55,085
- But I've got some bad news.
- Say it.

478
01:01:56,253 --> 01:01:58,333
He killed them both.

479
01:02:01,860 --> 01:02:03,810
Both?

480
01:02:22,236 --> 01:02:24,652
- Chief?
- What is it? I'm busy.

481
01:02:24,752 --> 01:02:27,728
- There's been an accident, the patrol car.
- Anything serious?

482
01:02:28,049 --> 01:02:30,163
Yeah, he's hurt,
they took him to the hospital.

483
01:02:30,263 --> 01:02:31,522
His back's broken.

484
01:02:31,629 --> 01:02:35,377
- Shit, poor Malone.
- Not Malone, chief.

485
01:02:35,790 --> 01:02:36,935
It's Clinton.

486
01:03:02,421 --> 01:03:05,658
- Hello, senator?
- Charles Delaney here, sir.

487
01:03:06,187 --> 01:03:08,308
I'm ready. My system's online, yes sir.

488
01:03:57,450 --> 01:04:00,663
- Good morning, mr. Malone.
- Morning.

489
01:04:01,372 --> 01:04:03,561
- You're looking much better today.
- Thank you.

490
01:04:06,705 --> 01:04:11,700
- You've been walking down the hall again.
- I never did learn to use one of those things.

491
01:04:12,078 --> 01:04:14,106
- You better learn.
- Yes, mam.

492
01:05:07,348 --> 01:05:09,186
Rise and shine, Malone.

493
01:05:13,996 --> 01:05:18,059
- Jesus!
- You have an admirer outside.

494
01:05:18,109 --> 01:05:22,169
So be a good patient, 
or we're both dead meat.

495
01:05:39,632 --> 01:05:43,497
Why did you get yourself involved 
in some half ass local vendetta ?

496
01:05:43,710 --> 01:05:45,169
Lucky I guess.

497
01:05:46,303 --> 01:05:49,771
- Shit, we got a tail.
- That's your problem, I'mnot drivin'.

498
01:06:21,154 --> 01:06:26,165
- You don't know what to do with me, do you?
- No, as a matter of fact I don't.

499
01:06:26,940 --> 01:06:29,411
- How did you find me?
- Well...

500
01:06:29,412 --> 01:06:32,154
- They sent you, didn't the.
- Right.

501
01:06:32,189 --> 01:06:36,486
Malone, whatever the fuck yourname is?
I think you should shut up.

502
01:06:37,214 --> 01:06:38,325
Ok.

503
01:07:35,486 --> 01:07:39,185
Thomson here. Yes, I found him,
then I  lost him. 

504
01:07:40,393 --> 01:07:43,629
I'm not sure. Could be 
anywhere out here now.

505
01:07:45,155 --> 01:07:49,103
Yes, of course. Yes, I will.

506
01:07:50,302 --> 01:07:51,427
Right, sir.

507
01:08:01,691 --> 01:08:06,569
- Jamie? JAMIE!
- It's alright. I'm up here.

508
01:08:08,268 --> 01:08:12,295
- How're you feeling?
- Grateful, that I'm alive.

509
01:08:12,327 --> 01:08:15,534
You oughta be.
This makes us almost even, huh?

510
01:08:17,032 --> 01:08:20,547
- Where the hell are we?
- It's ok. I did my homework.

511
01:08:20,589 --> 01:08:24,054
- We're in a safe place.
- For how long?

512
01:08:24,472 --> 01:08:26,789
Play it moment to moment, 
for a change. Mmm?

513
01:08:29,255 --> 01:08:30,772
Ok.

514
01:08:40,701 --> 01:08:42,786
He's out there somewhere.

515
01:08:44,366 --> 01:08:49,867
Mister Delaney...ah. Excuse me,
but you might be overreacting a little.

516
01:08:50,165 --> 01:08:55,007
I mean there's no reason why he should come back.
The man's gone.

517
01:08:55,469 --> 01:08:59,093
- And...if you ask me...
- I didn't ask you.

518
01:08:59,878 --> 01:09:03,857
i bought your badge, not your opinion.
From now on, you report to Mr. Madrid.

519
01:09:03,957 --> 01:09:06,743
I want Malone here. Now. Not tomorrow.

520
01:09:06,778 --> 01:09:09,992
- I need to know what he knows about us.
- Yes, sir.

521
01:09:11,554 --> 01:09:13,158
Consider it done.

522
01:09:23,246 --> 01:09:26,003
- You're up.
- Yeah.

523
01:09:26,189 --> 01:09:28,999
- How are you feeling?
- Ok.

524
01:09:30,256 --> 01:09:33,852
No thanks.
How long have we been here?

525
01:09:33,887 --> 01:09:35,474
Five days.

526
01:09:36,435 --> 01:09:38,031
Jesus.

527
01:09:53,484 --> 01:09:56,290
Pretty proud of yourself, aren't you?

528
01:09:57,509 --> 01:10:00,148
- A little.
- Me too.

529
01:10:01,420 --> 01:10:04,841
I didn't think you'd recover 
so fast, this time.

530
01:10:05,373 --> 01:10:06,293
Me neither.

531
01:10:13,681 --> 01:10:15,025
Come on.

532
01:10:30,249 --> 01:10:34,447
- Why are you here, Jamie?
- I came to kill you.

533
01:10:36,156 --> 01:10:37,253
I know.

534
01:10:39,136 --> 01:10:41,934
If you're gonna screw me 
to death I'll die happy.

535
01:10:58,549 --> 01:10:59,913
No, thanks.

536
01:11:05,469 --> 01:11:08,646
- You're going somewhere?
- Yeah.

537
01:11:09,812 --> 01:11:13,410
- I gotta go get my car.
- You like that car better than me.

538
01:11:13,952 --> 01:11:16,357
Needs a lot less service then you do.

539
01:11:18,766 --> 01:11:22,744
- Are you complaining?
- No.

540
01:11:23,905 --> 01:11:26,900
If you're not here when I 
get back, I'll understand.

541
01:11:28,763 --> 01:11:30,011
Good.

542
01:11:41,473 --> 01:11:43,908
You know you always have a place here.

543
01:11:45,450 --> 01:11:46,683
I know.

544
01:11:50,069 --> 01:11:53,011
- Take care of yourself.
- You too.

545
01:11:55,944 --> 01:11:59,070
- Goodbye.
- Goodbye.

546
01:12:06,371 --> 01:12:08,079
Malone.

547
01:12:15,892 --> 01:12:18,741
I've been thinking and, and...

548
01:12:19,878 --> 01:12:24,723
- in five years I'll be older.
- So will I.

549
01:13:01,624 --> 01:13:03,128
Morning.

550
01:13:15,076 --> 01:13:17,831
Not so fast, princess.

551
01:13:19,223 --> 01:13:22,302
Easy now.
Take everything real slow.

552
01:13:25,332 --> 01:13:28,798
I think it would be better for you,
if you tell me where he is.

553
01:13:29,451 --> 01:13:32,790
He went to the airport.
He's probably over Denver about it now

554
01:13:34,075 --> 01:13:39,043
That's right. And you stayed behind 
just to take in the sights?

555
01:13:44,056 --> 01:13:47,143
Somehow I feel you are going 
to tell me what I wanna know.

556
01:13:49,384 --> 01:13:50,934
I doubt it.

557
01:15:37,257 --> 01:15:41,057
Things just gotta little out of hand.
I had to put her to sleep!

558
01:15:41,065 --> 01:15:44,343
What do you think is gonna happen?!
When he finds that girl?

559
01:15:45,128 --> 01:15:47,171
He's comin here!

560
01:15:53,019 --> 01:15:55,667
Alrightm. Let's prepare for Mister  Malone.

561
01:15:55,804 --> 01:15:57,368
Come on, get over here!

562
01:16:25,450 --> 01:16:28,614
<i>"Looks like a car just crashed through 
the gate to the south centre."</i>

563
01:16:39,544 --> 01:16:43,268
This is Jackson. <i>There's no sign of the driver.
He must be heading for the stables.</i>

564
01:16:43,468 --> 01:16:46,617
He's good.
I told you he was good.

565
01:17:06,054 --> 01:17:08,079
- Carter?
- All clear, sir.

566
01:17:08,800 --> 01:17:10,269
All clear.

567
01:17:12,509 --> 01:17:16,570
Alright Harry, circle around that hill,
come up around behind him on the other side of the farm.

568
01:17:16,580 --> 01:17:18,036
Yes sir.

569
01:17:18,454 --> 01:17:20,023
Telephone wire's been cut.

570
01:17:21,115 --> 01:17:23,530
I would have been dissapointed at anything less.
Alright...

571
01:17:23,618 --> 01:17:25,349
the "arena" has been contained.

572
01:17:26,216 --> 01:17:28,869
The playing field defined.
Let's go.

573
01:17:47,417 --> 01:17:51,884
Alright. Madrid, take Jack and John over there.
John, you know what to do.

574
01:17:52,866 --> 01:17:58,228
Thomas, set up a perimeter around the barn 
at about 100 yards on all sides.

575
01:17:58,328 --> 01:17:59,868
And give me that.

576
01:18:00,476 --> 01:18:02,473
Bring in the men from the south pasture.

577
01:18:04,512 --> 01:18:05,721
- Are they all out?
- Yeah.

578
01:18:05,821 --> 01:18:06,721
Alright stay out there.

579
01:18:06,759 --> 01:18:08,754
- But Mr. Delaney...
- Stay out there!

580
01:19:22,366 --> 01:19:24,984
<i>He guys, it's ike a stampede around here.
I got horses runnin' around all over the place</i>

581
01:19:25,184 --> 01:19:27,583
I don't give a damn about the horses.
Get back here.

582
01:19:46,105 --> 01:19:49,113
How do you like it? Huh?
How do you like it?

583
01:22:02,063 --> 01:22:05,250
You weren't such a big deal after all.
Were you, hot shot?

584
01:22:09,709 --> 01:22:11,785
Put it down.

585
01:22:15,914 --> 01:22:18,976
You are good. Very good.

586
01:22:19,737 --> 01:22:20,834
Turn around.

587
01:22:28,767 --> 01:22:32,968
So what are you gonna do, Malone? Shoot me?

588
01:22:34,754 --> 01:22:39,645
Like this? A man like you?

589
01:22:40,650 --> 01:22:42,055
I don't think so.

590
01:22:46,485 --> 01:22:47,932
Wrong.

591
01:23:34,022 --> 01:23:35,491
Juan?

592
01:25:06,884 --> 01:25:09,024
You're here aren't you Richard?

593
01:25:09,708 --> 01:25:11,464
I can feel you, Richard.

594
01:25:12,921 --> 01:25:14,158
You're here, aren't you?

595
01:25:15,508 --> 01:25:16,566
Yeah.

596
01:25:22,312 --> 01:25:27,136
- Well. What do you think of my little...secret?
- Interesting.

597
01:25:27,670 --> 01:25:29,069
It's our future, Richard.

598
01:25:34,703 --> 01:25:37,674
This is our control centre, Richard.

599
01:25:38,564 --> 01:25:42,937
You'll be surprised how far we've gone.

600
01:25:43,790 --> 01:25:47,914
Are you surprised? We've got 
senators and congressman

601
01:25:48,019 --> 01:25:51,691
in six states, Richard. And some day 
we'll have them in every state.

602
01:25:52,304 --> 01:25:55,852
- We?
- Well, you didn't we work alone?

603
01:25:56,215 --> 01:26:00,359
We have 40 sectors, in 40 states, with 
40 leaders. And they're all patriots.

604
01:26:00,916 --> 01:26:04,358
Patriots with a cause.
You kill me, somebody will take my place.

605
01:26:04,558 --> 01:26:06,464
This valley is just the beginning.

606
01:26:07,007 --> 01:26:09,623
It's like...Genesis.

607
01:26:10,184 --> 01:26:11,243
Look.

608
01:26:13,177 --> 01:26:17,195
Fortresses of freedom.
Communities of right thinking people,

609
01:26:17,813 --> 01:26:20,179
This country is fighting for it's life.

01:26:20,250 --> 01:26:22,900
And we are the warriors.

610
01:26:23,050 --> 01:26:26,760
We...are the guardians of the future.

611
01:26:27,279 --> 01:26:33,449
We can not let anyone, or anything
deflect us from our purpose.

612
01:26:33,968 --> 01:26:37,629
You know the real world.
We can't be weighed down by sentiment.

613
01:26:37,956 --> 01:26:41,230
The Barlows of this world are part
of the problem. They're mindless sheep.

614
01:26:41,515 --> 01:26:43,382
They get in our way.

615
01:26:43,894 --> 01:26:49,352
We of pure race, that must get 
rid of the traitors within the country.

616
01:26:49,856 --> 01:26:52,121
We must deal with the traitors

617
01:26:56,683 --> 01:26:58,309
We need you, Richard.

618
01:26:59,465 --> 01:27:02,144
- Who needs me?
- Your country.

619
01:27:04,207 --> 01:27:05,657
America.

620
01:27:07,368 --> 01:27:08,847
You're misguided, Richard.

621
01:27:11,175 --> 01:27:13,190
You're damaged goods.

622
01:27:16,124 --> 01:27:18,360
You shouldn't be fighting me, Richard.

623
01:27:19,536 --> 01:27:21,572
We should be on the same side.

624
01:27:22,935 --> 01:27:27,491
Richard. We're so much alike.

625
01:27:30,422 --> 01:27:32,054
I'm afraid you're right.

626
01:28:06,183 --> 01:28:09,924
Malone. I'd like to talk to you.

627
01:28:34,733 --> 01:28:36,421
Jesus!

628
01:29:03,786 --> 01:29:11,039


629
01:29:12,305 --> 01:29:18,218


