1
00:00:15,216 --> 00:00:17,318
- What? No way.
- Why not?

2
00:00:17,385 --> 00:00:19,687
- Because he's a dick.
- Barry is harmless,

3
00:00:19,753 --> 00:00:21,189
and it's
really good money.

4
00:00:21,255 --> 00:00:22,556
I don't care.

5
00:00:24,458 --> 00:00:25,293
How good?

6
00:00:25,359 --> 00:00:27,828
$75 for, like,
three hours of work,

7
00:00:27,895 --> 00:00:29,763
which is way more
than I make in
a whole day at the club.

8
00:00:29,830 --> 00:00:31,332
I don't know.

9
00:00:31,399 --> 00:00:34,068
I just thought that you'd be
more into the idea, you know?

10
00:00:34,135 --> 00:00:36,036
I mean, you're the one
who spent all last summer

11
00:00:36,104 --> 00:00:37,338
saving up
to buy a video camera

12
00:00:37,405 --> 00:00:38,972
instead of a car
like most guys.

13
00:00:39,039 --> 00:00:40,441
Which I like, I really do--

14
00:00:40,508 --> 00:00:41,809
not the part about you
not having a car,

15
00:00:41,875 --> 00:00:44,312
but the part about you not
being like most guys.

16
00:00:44,378 --> 00:00:46,280
I think this thing with Barry
could be really good for you.

17
00:00:46,347 --> 00:00:48,982
I mean, you are so smart,
and you are so creative.

18
00:00:49,049 --> 00:00:50,218
And who knows where it
could lead, right?

19
00:00:50,284 --> 00:00:51,985
Like, today, yes, weddings,

20
00:00:52,052 --> 00:00:54,488
and tomorrow?
Corporate events.

21
00:00:54,555 --> 00:00:57,791
So just promise me that you'll
talk to Barry about it.

22
00:00:57,858 --> 00:00:58,992
Okay.

23
00:00:59,059 --> 00:01:00,161
Thank you.

24
00:01:00,228 --> 00:01:01,395
[horn honks]

25
00:01:01,462 --> 00:01:02,863
* I need a bottle *

26
00:01:02,930 --> 00:01:04,665
$2,800.

27
00:01:04,732 --> 00:01:05,833
[chatter over radio]

28
00:01:05,899 --> 00:01:07,968
For this price we could have
spent a week in Aruba.

29
00:01:08,035 --> 00:01:09,570
- [radio off]
- Listen, you're alive.

30
00:01:09,637 --> 00:01:11,339
I don't know how we're
going to pay for it.

31
00:01:11,405 --> 00:01:12,606
For your next heart attack,
you can go to Aruba?

32
00:01:12,673 --> 00:01:14,242
I'll tell you one way
we could cut corners.

33
00:01:14,308 --> 00:01:16,544
They're never not fighting.
It's amazing.

34
00:01:16,610 --> 00:01:17,778
- ...important it is to me.
- Come here, come here.

35
00:01:17,845 --> 00:01:19,147
- I--
- Come here.

36
00:01:19,180 --> 00:01:20,981
- Seriously.
- Give your old man a hand.

37
00:01:21,048 --> 00:01:22,750
- Hey, Dad.
- Hey, honey.

38
00:01:22,816 --> 00:01:24,218
- Hi, Mr. Myers.
- Hey.

39
00:01:24,285 --> 00:01:26,254
Hey, who else is hungry
for waffles, huh?

40
00:01:26,320 --> 00:01:28,189
- Ignore him.
- Waffles!

41
00:01:28,256 --> 00:01:30,391
Not pancakes. Waffles.

42
00:01:30,458 --> 00:01:31,992
You know, fine.
Eat whatever you want.

43
00:01:32,059 --> 00:01:34,295
Drop dead.
See if I care.

44
00:01:34,362 --> 00:01:36,029
Sweetheart, do me a favor.

45
00:01:36,164 --> 00:01:38,065
When you get married,
don't become a nag.

46
00:01:38,166 --> 00:01:39,233
- [chuckle]
- Come on.

47
00:01:39,300 --> 00:01:40,834
- You okay?
- Good. You good?

48
00:01:40,901 --> 00:01:43,837
Yeah. I could have used
two more days in the hospital.

49
00:01:43,904 --> 00:01:45,239
That would have
been a vacation.

50
00:01:45,306 --> 00:01:46,807
That would have been nice.

51
00:01:51,679 --> 00:01:53,714
* Shine 'em up *

52
00:01:53,781 --> 00:01:55,416
*Shine 'em up *

53
00:01:55,483 --> 00:01:58,186
All right, I'm havin'
a good day today.

54
00:02:07,928 --> 00:02:09,263
Nasser.

55
00:02:10,798 --> 00:02:12,200
Skip.

56
00:02:18,071 --> 00:02:19,673
Ah, Mr. Getty.

57
00:02:19,740 --> 00:02:21,575
Nasser. Oh...

58
00:02:21,642 --> 00:02:23,211
You're wasting your time
with the ponies.

59
00:02:23,277 --> 00:02:25,279
It's the stock market
you should be playing.

60
00:02:25,346 --> 00:02:26,580
- Oh?
- Dow's taking off
like a rocket.

61
00:02:26,647 --> 00:02:28,216
Like the fucking
space shuttle.

62
00:02:28,249 --> 00:02:29,550
Nobody knows how high
it's going to go.

63
00:02:29,617 --> 00:02:31,084
Oh, it's going to break 1500
by year's end.

64
00:02:31,219 --> 00:02:32,220
You mark my words.

65
00:02:32,286 --> 00:02:33,854
You got
any hot stock tips?

66
00:02:39,727 --> 00:02:40,828
Uhh.

67
00:02:42,896 --> 00:02:44,232
Three crack.

68
00:02:44,265 --> 00:02:45,433
Don't you dare pick it up.

69
00:02:45,499 --> 00:02:46,767
I'll never
talk to you again.

70
00:02:46,834 --> 00:02:48,602
- [laughter]
- That might be a blessing.

71
00:02:48,669 --> 00:02:50,938
Whoa, whoa, whoa.
Hey, ladies, picture day.

72
00:02:51,004 --> 00:02:52,706
Oh, we love
picture day.

73
00:02:52,773 --> 00:02:54,708
Who's going to be on the cover
of this newsletter?

74
00:02:54,775 --> 00:02:56,644
There's one way
to get on the cover.

75
00:02:56,710 --> 00:02:58,712
You got to show me
a little skin.

76
00:02:58,779 --> 00:03:00,248
I'm the mahjong maven.

77
00:03:00,314 --> 00:03:01,882
Uh, but I'm going to be
the cover girl.

78
00:03:01,949 --> 00:03:03,884
Hey, hey, can I talk
to you a minute?

79
00:03:03,951 --> 00:03:05,152
Tick-tock.

80
00:03:05,253 --> 00:03:06,487
Karen says
you're looking

81
00:03:06,554 --> 00:03:08,155
to hire someone
to help video weddings.

82
00:03:08,256 --> 00:03:10,558
And bar mitzvahs,
the occasional bris.

83
00:03:10,624 --> 00:03:11,925
Of course, those are
just for starters.

84
00:03:11,992 --> 00:03:13,126
I'm building my business.

85
00:03:13,261 --> 00:03:15,263
I got a five year plan.
Why do you ask?

86
00:03:15,296 --> 00:03:17,064
Because I'm pretty good
with a camcorder.

87
00:03:17,130 --> 00:03:18,131
And I'm interested.

88
00:03:18,266 --> 00:03:19,800
You got a reel?

89
00:03:19,867 --> 00:03:20,901
Huh?

90
00:03:20,968 --> 00:03:22,770
You got a reel
of your work?

91
00:03:22,836 --> 00:03:24,037
Uh, not really,

92
00:03:24,104 --> 00:03:26,274
just a few old Super 8 films
I made back in high school.

93
00:03:26,274 --> 00:03:27,941
I've been talking to a guy
who's in a band

94
00:03:28,008 --> 00:03:29,377
about making a rock video,

95
00:03:29,443 --> 00:03:31,345
but we haven't gotten
around to doing it yet.

96
00:03:31,412 --> 00:03:33,180
Well, get around to it,

97
00:03:33,281 --> 00:03:35,316
and then you and I can parlay.

98
00:03:35,383 --> 00:03:36,884
Capisce?

99
00:03:38,786 --> 00:03:39,720
West?

100
00:03:39,787 --> 00:03:41,722
Ooh. This is where
the action is.

101
00:03:41,789 --> 00:03:43,891
- Hiya, girls.
- And I'm jokerless.

102
00:03:43,957 --> 00:03:46,660
Mm. Now,
that's a Caesar.

103
00:03:49,196 --> 00:03:50,298
Ah, yes.

104
00:03:50,364 --> 00:03:51,932
Bears and bulls,

105
00:03:51,999 --> 00:03:54,302
the two strongest
animals.

106
00:03:54,302 --> 00:03:55,303
You invest?

107
00:03:55,369 --> 00:03:56,404
A man would be a fool
not to,

108
00:03:56,470 --> 00:03:57,738
the way this market
has taken off.

109
00:03:57,805 --> 00:04:00,140
Mark my words, boychik.
By the end of the year,

110
00:04:00,308 --> 00:04:02,310
the Dow will have hit
1500 points,

111
00:04:02,376 --> 00:04:04,445
and when that happens...

112
00:04:05,913 --> 00:04:06,914
What happens?

113
00:04:06,980 --> 00:04:08,582
I don't know.

114
00:04:08,649 --> 00:04:10,351
But you can bet
that whatever it is,

115
00:04:10,418 --> 00:04:12,320
it'll be glorious.

116
00:04:15,956 --> 00:04:17,858
Get a white wine spritzer.

117
00:04:21,061 --> 00:04:25,065
Hey. I got to book a few
hours with you later.

118
00:04:25,132 --> 00:04:26,834
Excuse me?

119
00:04:26,900 --> 00:04:28,402
6:00 at my home.

120
00:04:28,469 --> 00:04:30,037
I assume you have some
sort of transportation,

121
00:04:30,103 --> 00:04:33,040
you got a skateboard,
pogo stick, big boy bike.

122
00:04:33,106 --> 00:04:34,508
Sure, yeah, I do, but, uh--

123
00:04:34,575 --> 00:04:36,777
Okay, then. Terrific.
There's the address.

124
00:04:36,844 --> 00:04:39,447
Don't be late.
We got to be done by 9,

125
00:04:39,513 --> 00:04:42,082
and my associate's got
to get back into the city.

126
00:04:42,149 --> 00:04:44,051
Uh, Mr. Getty?

127
00:04:44,117 --> 00:04:46,354
Sorry. I'm confused.

128
00:04:46,354 --> 00:04:47,755
What exactly am I
doing in your home?

129
00:04:47,821 --> 00:04:49,189
We're going to watch
"Falcon Crest"

130
00:04:49,256 --> 00:04:50,558
and whack each other off.

131
00:04:51,492 --> 00:04:53,260
We're playing doubles.

132
00:04:53,361 --> 00:04:54,495
Do you have plans?

133
00:04:54,562 --> 00:04:56,063
Just going to hang out
with my girlfriend.

134
00:04:56,129 --> 00:04:58,131
Well, now you're not.
Make it up to her.

135
00:04:58,198 --> 00:05:02,102
Heh. That putz.

136
00:05:02,169 --> 00:05:04,572
My hearing aid battery
must be going.

137
00:05:04,638 --> 00:05:08,108
Of course, it sounded like he
ordered a wine spritzer.

138
00:05:08,175 --> 00:05:09,410
- He did.
- Oh.

139
00:05:09,477 --> 00:05:11,779
Was he recovering
from a hysterectomy?

140
00:05:11,845 --> 00:05:12,680
[laughing]

141
00:05:12,746 --> 00:05:14,848
My name's Herb,
by the way.

142
00:05:14,915 --> 00:05:15,983
David.

143
00:05:16,049 --> 00:05:17,385
David. Nice to meet you.

144
00:05:17,451 --> 00:05:18,652
Shall we go for a drink?

145
00:05:18,719 --> 00:05:20,388
- Sure.
- Come on.

146
00:05:20,421 --> 00:05:21,555
[toilet flushes]

147
00:05:21,622 --> 00:05:23,090
Ohh!

148
00:05:23,156 --> 00:05:24,592
Nash.

149
00:05:24,658 --> 00:05:26,026
Good morning, gentlemen.

150
00:05:26,093 --> 00:05:29,563
Ah, enjoying the breakfast
of champions, I see.

151
00:05:29,630 --> 00:05:30,931
Do you want a bomb?

152
00:05:30,998 --> 00:05:32,065
No, thank you.

153
00:05:32,132 --> 00:05:34,735
I've got to teach
a children's clinic.

154
00:05:34,802 --> 00:05:38,806
Although
I do have to teach
a children's clinic.

155
00:05:38,872 --> 00:05:41,942
No. I've got to teach
a children's clinic.

156
00:05:44,578 --> 00:05:46,614
Children are our future.

157
00:05:46,680 --> 00:05:47,881
[sniff]

158
00:05:47,948 --> 00:05:49,049
Mm-mm!

159
00:05:49,116 --> 00:05:50,984
Yeah!

160
00:05:52,653 --> 00:05:55,255
So what do you do when
you're not teaching tennis?

161
00:05:55,322 --> 00:05:56,524
I go to NYU.

162
00:05:56,590 --> 00:05:57,658
Oh. What are you
studying?

163
00:05:57,725 --> 00:05:58,992
I haven't
declared a major yet.

164
00:05:59,059 --> 00:06:01,228
Mostly I've been taking
accounting classes.

165
00:06:01,294 --> 00:06:02,530
Why accounting?

166
00:06:02,596 --> 00:06:03,831
Thanks. Well, my dad says

167
00:06:03,897 --> 00:06:05,533
the only two things
in life that are certain

168
00:06:05,599 --> 00:06:06,967
are death and taxes,

169
00:06:07,034 --> 00:06:08,301
so if I want job security,

170
00:06:08,436 --> 00:06:09,737
I should become a mortician
or a CPA.

171
00:06:09,803 --> 00:06:11,204
[chuckle]
He's not wrong.

172
00:06:11,271 --> 00:06:12,540
I don't know.
I just wish

173
00:06:12,606 --> 00:06:14,642
my accounting classes
didn't put me to sleep.

174
00:06:14,708 --> 00:06:16,710
You know what my dad
wanted me to be?

175
00:06:16,777 --> 00:06:17,545
What?

176
00:06:17,611 --> 00:06:19,012
A proctologist.

177
00:06:19,079 --> 00:06:20,147
What did you end up becoming?

178
00:06:20,213 --> 00:06:21,649
A proctologist.

179
00:06:21,715 --> 00:06:23,150
I hated every day of it.

180
00:06:23,216 --> 00:06:24,952
I couldn't wait
to retire.

181
00:06:25,018 --> 00:06:25,986
I longed for the day

182
00:06:26,053 --> 00:06:28,822
when I could stop
staring up assholes.

183
00:06:37,197 --> 00:06:41,469
*I've got a long night
ahead of me *

184
00:06:41,535 --> 00:06:42,736
Hey, Misty.

185
00:06:42,803 --> 00:06:44,638
Hey.

186
00:06:44,705 --> 00:06:47,340
I have a question
to ask you.

187
00:06:47,475 --> 00:06:48,542
Okay.

188
00:06:48,609 --> 00:06:51,211
What are you doing at 5:45?

189
00:06:51,278 --> 00:06:53,013
I'm getting off work.

190
00:06:53,080 --> 00:06:54,314
Would you like to meet me

191
00:06:54,381 --> 00:06:56,183
at the golf cart
parking garage?

192
00:06:56,249 --> 00:06:57,518
I have a little surprise
planned.

193
00:06:57,585 --> 00:06:58,952
What is it?

194
00:06:59,019 --> 00:07:01,489
That's for me to know
and for you to find out.

195
00:07:06,527 --> 00:07:07,661
Man:
There you go.

196
00:07:28,181 --> 00:07:30,050
Getty:
Almost prompt.

197
00:07:30,117 --> 00:07:32,419
Hey. This is
a beautiful place.

198
00:07:32,520 --> 00:07:33,954
[scoffs]
Yeah.

199
00:07:34,021 --> 00:07:35,923
What are you-- Are you
wearing a club shirt?

200
00:07:35,989 --> 00:07:37,758
Uh, yeah. Well, I came
straight from work.

201
00:07:37,825 --> 00:07:39,426
Did you bring
a change of clothes?

202
00:07:39,527 --> 00:07:40,594
I did.

203
00:07:40,661 --> 00:07:42,062
Well, go put them on
in the pool house.

204
00:07:42,129 --> 00:07:43,531
And hurry up 'cause they're
going to be here any second.

205
00:07:43,597 --> 00:07:44,998
Okay.

206
00:07:45,065 --> 00:07:47,067
Don't fuck up the grass!

207
00:07:47,134 --> 00:07:48,536
Can you lift that?

208
00:07:49,903 --> 00:07:52,706
A little higher.
Good boy.

209
00:08:19,299 --> 00:08:20,668
[door opens]

210
00:08:23,637 --> 00:08:25,806
I'm sorry.
Uh, you're, uh--

211
00:08:25,873 --> 00:08:27,608
I didn't know y-y-you--
that you were--

212
00:08:27,675 --> 00:08:29,342
What are you doing in here?

213
00:08:29,409 --> 00:08:31,211
Your dad told me
to change, so--

214
00:08:31,278 --> 00:08:34,014
Well, don't let me
stop you.

215
00:08:36,449 --> 00:08:38,418
Can I have some privacy?

216
00:08:38,485 --> 00:08:39,820
No.

217
00:08:39,887 --> 00:08:43,757
Well, um, could you
hand me my bag, please?

218
00:08:55,202 --> 00:08:56,937
Thanks.

219
00:09:03,644 --> 00:09:05,613
You have
an interesting body.

220
00:09:08,015 --> 00:09:09,182
Thanks.

221
00:09:09,249 --> 00:09:12,853
That was an observation,
not a compliment.

222
00:09:16,657 --> 00:09:19,259
Your stuff reminds me
a little of Alice Neel's.

223
00:09:19,326 --> 00:09:21,929
[laughing]

224
00:09:21,995 --> 00:09:25,132
I see someone has taken
an art history class.

225
00:09:25,198 --> 00:09:27,134
Uh-huh.
Freshman year.

226
00:09:27,200 --> 00:09:32,272
As it so happens, I, uh,
I am a big Alice Neel fan.

227
00:09:32,339 --> 00:09:35,643
Her portraits are so feral.

228
00:09:35,643 --> 00:09:37,144
She does--
Ah, she has this great one

229
00:09:37,210 --> 00:09:39,813
of Jackie Curtis. He's
the cross-dresser from--

230
00:09:39,880 --> 00:09:41,314
Lou Reed's
"Walk On the Wild Side."

231
00:09:41,381 --> 00:09:42,650
Yeah, it's amazing.

232
00:09:42,650 --> 00:09:43,884
Yeah.

233
00:09:47,420 --> 00:09:49,189
Yeah, it's a good one.

234
00:09:49,256 --> 00:09:51,458
It is a good one.

235
00:09:51,524 --> 00:09:53,026
Yeah.

236
00:09:54,261 --> 00:09:56,697
Well, they taught you a lot
in that class.

237
00:09:56,764 --> 00:09:58,031
Yeah. Uh, I should--
I should go.

238
00:09:58,098 --> 00:10:00,067
You're getting your
money's worth. Sure.

239
00:10:05,305 --> 00:10:06,840
Have fun with my father.

240
00:10:06,907 --> 00:10:09,877
Tha-- Uh, thanks.
You, too,

241
00:10:09,943 --> 00:10:12,746
with your paintings
of dicks.

242
00:10:22,422 --> 00:10:24,191
Hey, foxy.

243
00:10:24,257 --> 00:10:25,558
Hi.

244
00:10:25,625 --> 00:10:27,360
Brought you an Orange Julius.

245
00:10:27,427 --> 00:10:29,863
That was really sweet of you.
You didn't have to do that.

246
00:10:29,930 --> 00:10:32,432
Full day's supply
of vitamin C.

247
00:10:32,499 --> 00:10:35,202
Well, thanks.

248
00:10:36,670 --> 00:10:38,672
Mm. This is really good.

249
00:10:38,739 --> 00:10:41,775
Yeah. Yum-yummy
in that tummy, huh?

250
00:10:41,842 --> 00:10:42,876
[camera shutter clicks]

251
00:10:42,943 --> 00:10:44,244
What are you doing?

252
00:10:44,311 --> 00:10:46,213
Taking pictures
for the newsletter.

253
00:10:47,647 --> 00:10:49,316
No, no, no. No, no.
Not of me, please.

254
00:10:49,382 --> 00:10:51,418
I am so gross and sweaty.
I-- No.

255
00:10:51,484 --> 00:10:53,320
Yeah, you are.
You're perfect.

256
00:10:53,386 --> 00:10:54,621
Come on.
Hold that pose.

257
00:10:54,688 --> 00:10:56,456
[click]

258
00:10:56,523 --> 00:10:58,358
Pout your bottom lip out more.

259
00:10:58,425 --> 00:11:00,427
What, like this?

260
00:11:00,493 --> 00:11:02,730
- [click]
- Yeah, just like that.

261
00:11:03,630 --> 00:11:04,631
[click]

262
00:11:04,732 --> 00:11:05,933
"Georgeous."

263
00:11:09,636 --> 00:11:11,504
- Hey.
- Hey.

264
00:11:11,571 --> 00:11:13,807
Nice wheels.

265
00:11:13,874 --> 00:11:16,409
For the next half hour,
it's yours, my lady.

266
00:11:16,476 --> 00:11:18,111
What?

267
00:11:18,178 --> 00:11:21,048
Today is the day you finally
learn to parallel park.

268
00:11:21,114 --> 00:11:23,316
It's really
nothing super fancy.

269
00:11:23,383 --> 00:11:25,185
I just prepared
an instructional simulation,

270
00:11:25,252 --> 00:11:28,288
using these battery-powered
vehicles. No big deal.

271
00:11:30,490 --> 00:11:31,859
You look amazing,

272
00:11:31,925 --> 00:11:33,426
like, better than
the last time I saw you

273
00:11:33,493 --> 00:11:35,128
an hour ago.

274
00:11:35,195 --> 00:11:36,429
Are you high?

275
00:11:36,496 --> 00:11:37,865
Not yet.

276
00:11:41,769 --> 00:11:43,003
Don't be afraid.

277
00:11:43,070 --> 00:11:44,905
Fear is just an illusion.

278
00:11:44,972 --> 00:11:47,340
The greatest of all,
according to Lao Tzu

279
00:11:47,407 --> 00:11:48,408
of the Tao Te Ching.

280
00:11:48,475 --> 00:11:51,779
What are you talking about?

281
00:11:52,913 --> 00:11:55,816
I can't believe
I'm doing this.

282
00:12:01,121 --> 00:12:02,555
What's that song
you're listening to?

283
00:12:02,622 --> 00:12:04,524
That "Money For Nothing
And Your Chick's For Free"?

284
00:12:04,591 --> 00:12:05,558
- Love that.
- Right?

285
00:12:05,625 --> 00:12:06,994
- There you go.
- Not too bad.

286
00:12:07,060 --> 00:12:09,629
Hey. Come on. I want you
to meet my associate

287
00:12:09,696 --> 00:12:11,631
Martin Van Deen.
This is his son--

288
00:12:11,698 --> 00:12:12,632
- Brett.
- Brett.

289
00:12:12,699 --> 00:12:14,802
It's my nephew David.

290
00:12:14,868 --> 00:12:16,169
Martin:
Visiting for the summer?

291
00:12:16,236 --> 00:12:18,972
Uh, David's
interning at my firm.

292
00:12:19,039 --> 00:12:20,808
- Is that right?
- You bet.

293
00:12:20,874 --> 00:12:22,475
What do you think
of the trading desk?

294
00:12:22,542 --> 00:12:24,544
- Huh?
- Yeah.

295
00:12:24,611 --> 00:12:26,346
It's been, uh, intense.

296
00:12:26,413 --> 00:12:27,714
First time at a trading desk

297
00:12:27,815 --> 00:12:29,316
is worse than rushing
my fraternity.

298
00:12:29,382 --> 00:12:31,218
- Oh, yeah.
- All right, gentlemen,

299
00:12:31,284 --> 00:12:32,719
what do you say
we get started?

300
00:12:32,820 --> 00:12:33,821
- You're on.
- All right?

301
00:12:33,887 --> 00:12:35,288
Let's go.

302
00:12:35,355 --> 00:12:36,456
Nephew?

303
00:12:36,523 --> 00:12:37,624
Just go with it.

304
00:12:37,690 --> 00:12:39,159
How much money
is riding on this?

305
00:12:39,226 --> 00:12:40,127
Excuse me?

306
00:12:40,193 --> 00:12:41,628
If I'm going
to be an accomplice

307
00:12:41,694 --> 00:12:43,130
to hustling these guys,

308
00:12:43,196 --> 00:12:44,731
I'd like to know how much
we're taking them for.

309
00:12:44,832 --> 00:12:46,599
Listen to me,
you little pisher.

310
00:12:46,666 --> 00:12:48,135
I made seven figures
last year.

311
00:12:48,201 --> 00:12:49,970
I don't have
to hustle anybody.

312
00:12:50,037 --> 00:12:51,839
We play
for a case of Bordeaux

313
00:12:51,872 --> 00:12:53,841
and bragging rights.
That's it.

314
00:12:53,907 --> 00:12:56,844
We never play for money.
We have scruples.

315
00:12:56,910 --> 00:12:59,712
This isn't golf.
Just-- Just play.

316
00:12:59,847 --> 00:13:00,981
Asshole.

317
00:13:09,489 --> 00:13:11,859
* Take time
for your pleasure *

318
00:13:11,925 --> 00:13:14,061
*And laugh with love *

319
00:13:14,127 --> 00:13:15,963
* Take the hand of another *

320
00:13:16,029 --> 00:13:17,865
*And sing for
the wings of a dove *

321
00:13:17,931 --> 00:13:19,266
* Whoa, whoa *

322
00:13:19,332 --> 00:13:21,268
It's like riding
a big black stallion.

323
00:13:21,334 --> 00:13:23,570
You got to ride
with soft eyes.

324
00:13:23,636 --> 00:13:26,373
Don't grip the wheel
so hard.

325
00:13:26,439 --> 00:13:28,909
Get up there.
Show some fucking balls.

326
00:13:30,410 --> 00:13:32,312
Yeah!

327
00:13:32,379 --> 00:13:34,347
* Look up at the rooftops *

328
00:13:34,414 --> 00:13:36,416
*When you're walking 'round *

329
00:13:36,483 --> 00:13:38,218
*Don't think for a moment *

330
00:13:38,285 --> 00:13:40,753
*Of looking down *

331
00:13:40,888 --> 00:13:42,022
*Whoa, whoa *

332
00:13:42,089 --> 00:13:43,290
* Yeah, yeah, yeah *

333
00:13:43,356 --> 00:13:44,691
*For the wings
of a dove *

334
00:13:44,757 --> 00:13:47,060
Don't think so much.

335
00:13:47,127 --> 00:13:48,896
- Ow!
- Whoa-ho-ho!

336
00:13:48,929 --> 00:13:50,330
- All right, all right.
- Scary move.

337
00:13:53,233 --> 00:13:55,435
Lights, cameras, actions.

338
00:14:00,207 --> 00:14:01,909
- Oh!
- *Look up at the rooftops *

339
00:14:01,975 --> 00:14:03,210
Keep your fucking
racquet up.

340
00:14:03,276 --> 00:14:04,611
* When you're walking 'round *

341
00:14:04,677 --> 00:14:06,513
* Don't think for a moment *

342
00:14:06,579 --> 00:14:09,216
* Of looking down *

343
00:14:09,282 --> 00:14:10,750
* Oflooking things up *

344
00:14:10,817 --> 00:14:13,286
* When we looked around *

345
00:14:13,353 --> 00:14:14,922
* The kids
with the angles *

346
00:14:14,922 --> 00:14:17,224
Aah! God damn it!

347
00:14:17,290 --> 00:14:19,459
- Sorry, pal.
- Nice.

348
00:14:20,460 --> 00:14:21,594
Jesus Christ,
that serve of yours.

349
00:14:21,661 --> 00:14:22,662
Thank you.

350
00:14:22,729 --> 00:14:24,364
That nearly killed me
out there.

351
00:14:24,431 --> 00:14:25,933
You fellas got
time for a drink?

352
00:14:25,999 --> 00:14:27,334
- Well, a quickie.
- All right.

353
00:14:27,400 --> 00:14:29,402
Come here. You're my brother
Marvin's kid.

354
00:14:29,469 --> 00:14:30,570
You live outside Philly.

355
00:14:30,637 --> 00:14:32,172
Your old man's always been
a disappointment,

356
00:14:32,239 --> 00:14:34,074
so you kind of look up
to me as a father figure.

357
00:14:34,141 --> 00:14:36,176
Have one drink,
make an excuse,
and then go.

358
00:14:36,243 --> 00:14:37,644
- You got it?
- Yeah.

359
00:14:37,710 --> 00:14:39,146
All right. Hey, fellas,

360
00:14:39,212 --> 00:14:40,380
I got to show you something.

361
00:14:40,447 --> 00:14:41,648
Do you like Matisse?

362
00:14:41,714 --> 00:14:43,316
Uh,
who's Matisse?

363
00:14:43,383 --> 00:14:45,953
I think you're
ready to try it
in the real world.

364
00:14:45,953 --> 00:14:48,688
What do you say?
Travel to Hoboken,

365
00:14:48,755 --> 00:14:50,490
find a side street
to practice.

366
00:14:50,557 --> 00:14:52,359
You mean like tonight?

367
00:14:52,425 --> 00:14:54,061
Like right now.

368
00:14:54,127 --> 00:14:57,064
Oh. Yeah. Uh, no.
I-- I can't.

369
00:14:57,130 --> 00:15:00,300
I-- You know Steve,
he has band practice,

370
00:15:00,367 --> 00:15:02,035
and he likes me
to be there, so--

371
00:15:02,102 --> 00:15:04,671
That's cool.
Are they any good?

372
00:15:04,737 --> 00:15:06,039
Um...

373
00:15:08,741 --> 00:15:09,977
I don't think
you'd be into them.

374
00:15:09,977 --> 00:15:11,678
Really?

375
00:15:11,744 --> 00:15:13,613
I'm not even sure
I'm into them.

376
00:15:13,680 --> 00:15:14,814
Who am I kidding?

377
00:15:14,881 --> 00:15:16,483
What kind of music
are you into?

378
00:15:16,549 --> 00:15:18,518
Like...

379
00:15:18,585 --> 00:15:20,153
all kinds, I think.

380
00:15:20,220 --> 00:15:23,023
Yeah. I don't know.
Whatever's on.

381
00:15:23,090 --> 00:15:24,691
Do you like Roxy music?

382
00:15:24,757 --> 00:15:26,093
I don't know.
Who's that?

383
00:15:26,159 --> 00:15:27,660
Are you kidding?
Roxy music.

384
00:15:27,727 --> 00:15:28,996
Who?

385
00:15:28,996 --> 00:15:30,998
- Don't go anywhere, okay?
- Okay.

386
00:15:41,808 --> 00:15:43,343
What, this is good?

387
00:15:43,410 --> 00:15:45,778
One of the best
ever recorded.

388
00:15:45,845 --> 00:15:48,015
Roxy music. Okay.

389
00:15:48,048 --> 00:15:49,016
Thanks.

390
00:15:49,082 --> 00:15:50,117
You're welcome.

391
00:15:50,183 --> 00:15:51,818
I should go now.

392
00:15:51,884 --> 00:15:52,885
Okay.

393
00:15:53,020 --> 00:15:54,554
Thanks again.

394
00:15:54,621 --> 00:15:56,223
Okay.

395
00:16:02,162 --> 00:16:03,363
Martin:
Where are you going to school?

396
00:16:03,430 --> 00:16:05,132
- NYU.
- What are you studying?

397
00:16:05,198 --> 00:16:06,366
Accounting.

398
00:16:06,433 --> 00:16:07,400
Uh, finance.

399
00:16:07,467 --> 00:16:08,735
Uh, yeah.
Accounting and finance.

400
00:16:08,801 --> 00:16:10,070
Yeah, he's
double majoring.

401
00:16:10,137 --> 00:16:11,071
Impressive.

402
00:16:11,138 --> 00:16:12,172
Brett, here,

403
00:16:12,239 --> 00:16:13,640
going to Wharton
in the fall.

404
00:16:13,706 --> 00:16:14,941
- Good for you.
- Yeah.

405
00:16:15,042 --> 00:16:17,910
Sweetheart, what, uh,
what are you doing here?

406
00:16:18,045 --> 00:16:19,212
I thought you were
out with Mommy.

407
00:16:19,279 --> 00:16:20,880
I got bored
and left her at the mall.

408
00:16:20,947 --> 00:16:22,349
Oh. Oh.

409
00:16:22,415 --> 00:16:24,517
- How was your game?
- We got creamed.

410
00:16:24,584 --> 00:16:26,353
Your cousin here
has a wicked serve.

411
00:16:26,419 --> 00:16:27,820
- He's got the eye
of the tiger.
- Hey, cuz.

412
00:16:27,887 --> 00:16:29,189
That's it.
He's like, uh,

413
00:16:29,256 --> 00:16:30,790
he's like Billie Jean King
out there.

414
00:16:30,857 --> 00:16:32,659
Um, hello.

415
00:16:32,725 --> 00:16:34,061
Uh, you know what, sweetie?

416
00:16:34,127 --> 00:16:35,462
Would you mind?
Will you fix us up

417
00:16:35,528 --> 00:16:37,464
some cheese and crackers
or something?

418
00:16:37,530 --> 00:16:39,066
Corn chips or something?
Pretzels?

419
00:16:39,099 --> 00:16:40,667
I'd get them myself,
but I'm already sitting down.

420
00:16:40,733 --> 00:16:43,703
- Okay.
- Thank you.

421
00:16:45,238 --> 00:16:46,673
I'm going to give
my cousin a hand.

422
00:16:46,739 --> 00:16:48,675
Okay. That's a good idea.

423
00:16:52,079 --> 00:16:54,647
His father's my older
brother Marvin.

424
00:16:56,083 --> 00:16:57,417
Bit of a putz.

425
00:16:57,484 --> 00:16:59,086
Let me guess.

426
00:16:59,086 --> 00:17:01,688
My father told them
that you are his nephew

427
00:17:01,754 --> 00:17:04,824
in order to disguise the fact
that you're actually a ringer.

428
00:17:04,891 --> 00:17:06,159
Uh, something like that.

429
00:17:06,226 --> 00:17:08,161
And you agreed to this?

430
00:17:08,228 --> 00:17:10,297
Hey, what choice do I have?
He could have me fired.

431
00:17:10,363 --> 00:17:11,864
Plus, the money's good.

432
00:17:11,931 --> 00:17:13,100
What's he paying you?

433
00:17:13,133 --> 00:17:14,434
50 an hour.

434
00:17:16,002 --> 00:17:17,770
You shouldn't settle
for any less than 100.

435
00:17:17,837 --> 00:17:20,473
Tell that to your dad.

436
00:17:20,540 --> 00:17:22,675
No.

437
00:17:22,742 --> 00:17:24,244
You're going to.

438
00:17:26,779 --> 00:17:28,115
Don't you see?

439
00:17:28,148 --> 00:17:30,517
You've got him by the balls,

440
00:17:30,583 --> 00:17:34,020
and all you got to do now
is squeeze.

441
00:17:34,121 --> 00:17:35,788
You know what
I'm not a fan of?

442
00:17:35,855 --> 00:17:37,790
Change.
I don't like it.

443
00:17:37,857 --> 00:17:39,959
- At this point,
let's leave every--
- Morals.

444
00:17:40,026 --> 00:17:41,328
Let's leave it
how we have it.

445
00:17:41,394 --> 00:17:43,630
- Mmm-hmm. Right?
- I like what we've got now.

446
00:17:43,696 --> 00:17:45,732
Why does everything
have to change?

447
00:17:45,798 --> 00:17:47,033
You make a good point.

448
00:17:47,134 --> 00:17:48,835
I'm gonna bring it up
at the next meeting.

449
00:17:48,901 --> 00:17:50,203
Let's leave everything
as it is.

450
00:17:50,270 --> 00:17:52,139
- [laughing]
- Pull up the ladder, baby.

451
00:17:52,205 --> 00:17:53,540
Hey, can I talk to you
a second?

452
00:17:53,606 --> 00:17:56,609
Do you see
we're in the middle
of something here?

453
00:17:56,676 --> 00:18:00,046
No, you know what? I got
to go to the john anyhow.

454
00:18:00,147 --> 00:18:02,982
God bless the Cubans.
Jesus.

455
00:18:03,049 --> 00:18:04,284
What?

456
00:18:04,351 --> 00:18:06,786
I want a hundred
an hour, not 50.

457
00:18:06,853 --> 00:18:08,388
I beg your pardon?

458
00:18:08,455 --> 00:18:09,756
- My fee?
- Yeah.

459
00:18:09,822 --> 00:18:11,158
I want a hundred.

460
00:18:11,224 --> 00:18:13,393
What do you mean, 100?
You agreed. We agree--

461
00:18:13,460 --> 00:18:16,263
Yeah, to be your doubles
partner, not your nephew.

462
00:18:16,329 --> 00:18:18,965
Oh, so it's more
to be my nephew?

463
00:18:19,031 --> 00:18:20,167
I didn't realize that.

464
00:18:20,167 --> 00:18:21,368
What the hell do you care?

465
00:18:21,434 --> 00:18:22,502
You're
never going to see Marty

466
00:18:22,569 --> 00:18:24,737
or his smiling kid again.

467
00:18:24,804 --> 00:18:26,373
I-- Well, I don't like lying.

468
00:18:26,439 --> 00:18:28,175
Hmm.

469
00:18:28,241 --> 00:18:30,443
But you're okay
with extortion.

470
00:18:30,510 --> 00:18:32,645
100 is fair.

471
00:18:34,080 --> 00:18:35,782
But shortsighted.

472
00:18:37,284 --> 00:18:38,818
What do you mean?

473
00:18:38,885 --> 00:18:41,754
Well, you could have
left here tonight

474
00:18:41,821 --> 00:18:43,856
with something
a lot more valuable:

475
00:18:43,923 --> 00:18:46,393
me owing you a favor.

476
00:18:49,696 --> 00:18:50,963
You take it.

477
00:18:51,030 --> 00:18:53,099
Take the money.

478
00:18:53,200 --> 00:18:54,467
Happy?

479
00:19:19,759 --> 00:19:21,628
**

480
00:19:21,694 --> 00:19:25,031
* Sex flu, got me
scratchin' the itch *

481
00:19:25,097 --> 00:19:29,469
* Sex flu,
like a son of a bitch *

482
00:19:29,536 --> 00:19:33,240
* Sex flu,
feel my temperature rise *

483
00:19:33,306 --> 00:19:38,010
*In between your thighs *

484
00:19:38,077 --> 00:19:40,947
** [heavy metal guitar]

485
00:19:44,851 --> 00:19:48,921
** [feeback]

486
00:19:51,958 --> 00:19:52,959
[guitar stops]

487
00:19:53,025 --> 00:19:54,294
Yeah.

488
00:19:54,361 --> 00:19:56,729
It was nice. It was tight.

489
00:19:58,030 --> 00:19:59,399
Gentlemen,
this was very nice.

490
00:19:59,466 --> 00:20:02,769
Zack, you have B.O. Get
the fuck out of my driveway.

491
00:20:08,475 --> 00:20:09,842
Hey, how did we sound?

492
00:20:09,909 --> 00:20:11,578
Awesome.

493
00:20:11,644 --> 00:20:12,612
Mm-hmm.

494
00:20:12,679 --> 00:20:14,414
Yeah? Awesome?

495
00:20:14,481 --> 00:20:15,715
What are you doing?

496
00:20:15,782 --> 00:20:16,849
Oh, come on.

497
00:20:16,916 --> 00:20:19,686
You know how wound up
I get after band practice.

498
00:20:19,752 --> 00:20:20,987
Okay.

499
00:20:21,053 --> 00:20:22,522
Can I pick the music?

500
00:20:22,589 --> 00:20:24,357
Okay, yeah, sure, whatever.

501
00:20:34,901 --> 00:20:36,436
** [Roxy Music]

502
00:20:36,503 --> 00:20:39,839
* Now the party's over *

503
00:20:39,906 --> 00:20:42,174
* Now's the time we can-- *

504
00:20:42,241 --> 00:20:44,110
Mm-hmm.

505
00:20:44,176 --> 00:20:45,878
Yes.

506
00:20:45,945 --> 00:20:47,146
Time to...

507
00:20:47,213 --> 00:20:49,015
* fuck *

508
00:20:50,750 --> 00:20:54,987
* Much communication *

509
00:20:55,054 --> 00:20:57,624
* And emotion *

510
00:20:57,690 --> 00:21:01,461
* Without conversation *

511
00:21:01,528 --> 00:21:04,464
* Or a notion *

512
00:21:04,531 --> 00:21:06,833
* Avalon *

513
00:21:06,899 --> 00:21:09,336
* Ooh-ooh *

514
00:21:09,369 --> 00:21:10,403
Hey, kiddo.

515
00:21:10,470 --> 00:21:12,439
Hey.
What are you doing?

516
00:21:13,506 --> 00:21:14,874
Just enjoying the nice night.

517
00:21:16,409 --> 00:21:18,411
You were sneaking
a cigarette, weren't you?

518
00:21:18,478 --> 00:21:19,912
Don't tell your mom.

519
00:21:22,114 --> 00:21:23,416
So where you coming from?

520
00:21:23,483 --> 00:21:24,617
The club president's
house.

521
00:21:24,684 --> 00:21:25,852
He hired me to play doubles

522
00:21:25,918 --> 00:21:27,354
against some business
associates.

523
00:21:27,354 --> 00:21:28,888
Getty's got a tennis court?

524
00:21:28,955 --> 00:21:30,923
I don't even know why he
needs to belong to Red Oaks.

525
00:21:30,990 --> 00:21:33,693
For the contacts.
He doesn't worry about dues.

526
00:21:33,760 --> 00:21:36,363
A guy like that, he wipes his
ass with that kind of money.

527
00:21:36,396 --> 00:21:38,565
And not every deal
is done in a boardroom.

528
00:21:38,631 --> 00:21:42,034
Do it on a golf course
or over martinis.

529
00:21:42,101 --> 00:21:43,570
And it's a write-off.

530
00:21:43,636 --> 00:21:45,372
Hey, look who's coming.

531
00:21:48,040 --> 00:21:50,042
How much he pay you?

532
00:21:50,109 --> 00:21:51,277
300 bucks.

533
00:21:51,378 --> 00:21:52,879
$300.

534
00:21:52,945 --> 00:21:55,114
Oh, well, I hope
you're saving most of it

535
00:21:55,181 --> 00:21:58,017
because you never know
when life is going to
throw you a curveball.

536
00:21:59,419 --> 00:22:00,720
I swear, one day
you're riding high,

537
00:22:00,787 --> 00:22:02,221
next day--

538
00:22:02,288 --> 00:22:05,224
you're looking at a $2,800
hospital bill.

539
00:22:05,291 --> 00:22:07,026
Don't worry, Dad.
I'm saving.

540
00:22:07,093 --> 00:22:08,094
Hi, Mr. Myers.

541
00:22:08,160 --> 00:22:10,029
Hey, look at you.

542
00:22:10,096 --> 00:22:11,598
You're a vision in denim.

543
00:22:11,664 --> 00:22:13,933
Don't be a dummy.
Marry this girl.

544
00:22:14,000 --> 00:22:17,404
Oh, hi, kids.
I'm glad you're here.

545
00:22:17,437 --> 00:22:19,071
Well, supper's ready,
so come on in.

546
00:22:19,138 --> 00:22:20,139
What are we having?

547
00:22:20,206 --> 00:22:21,808
Uh, cottage cheese and salad.

548
00:22:21,874 --> 00:22:23,776
Great, great.
Do me a favor.

549
00:22:23,843 --> 00:22:27,414
Put a dollop of cyanide
on that, will you, please?

550
00:22:29,015 --> 00:22:30,249
Hey, uh, by the way,

551
00:22:30,316 --> 00:22:32,018
I talked to Barry
about the job.

552
00:22:32,084 --> 00:22:33,219
Oh, you did?

553
00:22:33,285 --> 00:22:34,454
Yeah. He didn't
hire me yet.

554
00:22:34,521 --> 00:22:35,788
He needs to see
some of my work.

555
00:22:35,855 --> 00:22:37,256
I think I'm going to
talk to Steve LeFevre

556
00:22:37,323 --> 00:22:38,458
about, you know,

557
00:22:38,525 --> 00:22:39,992
maybe making a music
video for his band.

558
00:22:40,059 --> 00:22:41,528
Awesome.

559
00:22:42,495 --> 00:22:44,196
Uh, can I tell you something

560
00:22:44,263 --> 00:22:45,965
and you promise
you won't get mad?

561
00:22:46,032 --> 00:22:49,502
So I was talking to Barry,
you know, about modeling,

562
00:22:49,569 --> 00:22:51,137
and, um, he says
that I have a look

563
00:22:51,203 --> 00:22:53,740
that he thinks that magazine
editors would really go for.

564
00:22:53,806 --> 00:22:56,443
He said that, uh, he'd help me
put together a portfolio

565
00:22:56,443 --> 00:22:59,712
and meet people
if that was something
that I'd be interested in.

566
00:23:01,481 --> 00:23:03,115
And are you?
Interested?

567
00:23:05,251 --> 00:23:07,620
Well, I wanted to talk
to you about it first, so--

568
00:23:10,356 --> 00:23:11,558
That could be great.

569
00:23:11,624 --> 00:23:13,526
- Really?
- I mean, yeah.

570
00:23:13,593 --> 00:23:15,595
How amazing would it be
to live in the city,

571
00:23:15,662 --> 00:23:18,665
riding the subway everywhere,
eating Indian food,

572
00:23:18,731 --> 00:23:20,767
seeing Ã‰ric Rohmer movies
in an actual theater?

573
00:23:20,833 --> 00:23:21,868
I mean, it would be amazing.

574
00:23:21,934 --> 00:23:23,470
I don't want
to live in the city.

575
00:23:23,470 --> 00:23:25,472
I mean, my school's
out here, you know,

576
00:23:25,472 --> 00:23:27,774
and all of our families
and our friends,

577
00:23:27,840 --> 00:23:29,809
and the city's really gross.

578
00:23:29,876 --> 00:23:32,945
How are you going to
pursue a modeling
career from the burbs?

579
00:23:33,012 --> 00:23:33,946
You need to be--

580
00:23:34,013 --> 00:23:35,815
I don't want
a real modeling career.

581
00:23:35,882 --> 00:23:37,283
It's just something
to do on the side

582
00:23:37,349 --> 00:23:38,951
while I'm finishing my RN.

583
00:23:39,018 --> 00:23:40,887
You know Annika from my school?
She's the tall one.

584
00:23:40,953 --> 00:23:42,689
Okay, well,
she made $200 last month

585
00:23:42,755 --> 00:23:44,223
for a J.C. Penney circular,

586
00:23:44,290 --> 00:23:46,092
and I guess
she's in the running
for a Payless campaign.

587
00:23:46,158 --> 00:23:47,794
She has pretty feet,
but it just would be
good money on the side.

588
00:23:47,860 --> 00:23:49,195
Judy:
Coming in?

589
00:23:51,798 --> 00:23:54,233
Thank you for being
so supportive.

590
00:23:54,300 --> 00:23:56,035
I'm really
lucky to have you.

591
00:24:01,173 --> 00:24:02,642
**

592
00:24:05,411 --> 00:24:09,281
*Love is like oxygen *

593
00:24:09,348 --> 00:24:13,953
*You get too much,
you get too high *

594
00:24:14,020 --> 00:24:17,524
*Not enough,
and you're gonna die *

595
00:24:18,558 --> 00:24:20,660
* Love gets you high *

596
00:24:20,727 --> 00:24:24,864
*Love is like oxygen *

597
00:24:24,931 --> 00:24:29,669
*You get too much,
you get too high *

598
00:24:29,736 --> 00:24:32,572
* Not enough,
and you're gonna die *

599
00:24:32,639 --> 00:24:34,273
* Gonna die *

600
00:24:34,340 --> 00:24:36,208
*Love gets you high *

601
00:24:36,275 --> 00:24:41,013
* Time on my side *

602
00:24:41,080 --> 00:24:44,450
* I got it all *

603
00:24:44,551 --> 00:24:47,587
* I've heard that pride *

604
00:24:47,654 --> 00:24:51,824
* Always comes before a fall *

605
00:24:51,891 --> 00:24:54,293
* There's a rumor *

606
00:24:54,360 --> 00:24:57,697
* Going 'round the town *

607
00:24:57,764 --> 00:25:01,067
* That you don't
want me around *

608
00:25:01,133 --> 00:25:05,404
* I can't shake off
my city blues *

609
00:25:05,471 --> 00:25:11,210
* Everywhere I turn
I lose *

610
00:25:11,277 --> 00:25:15,347
*Love is like oxygen *

611
00:25:15,414 --> 00:25:17,249
*You get too much *

612
00:25:17,316 --> 00:25:20,252
* You get too high *

613
00:25:20,319 --> 00:25:21,621
*Not enough *

614
00:25:21,688 --> 00:25:23,289
* And you're gonna die *

615
00:25:23,355 --> 00:25:24,190
* Gonna die *


