1
00:00:29,990 --> 00:00:35,370
<i></i><i>I held out my hands
and sank my fingernails</i>

2
00:00:35,370 --> 00:00:38,370
<i></i><i>in that future,…</i>

3
00:00:38,910 --> 00:00:45,050
<i></i><i>which are so blurry
and was full of paint blobs.</i>

4
00:00:45,050 --> 00:00:51,050
<i></i><i>There was this red,
that even painted over the light of summer.</i>

5
00:00:51,890 --> 00:00:58,350
<i></i><i>It appeared
as if our voices were being drowned out.</i>

6
00:00:58,350 --> 00:01:05,070
<i></i><i>Leave our rooted feet
free and set in motion.</i>

7
00:01:05,070 --> 00:01:11,360
<i></i><i>That's always better than just that
to push past such beautiful lies.</i>

8
00:01:11,820 --> 00:01:14,870
<i></i><i>With these countless sunrises</i>

9
00:01:14,870 --> 00:01:17,910
<i></i><i>let's keep our vow</i>

10
00:01:17,910 --> 00:01:24,880
<i></i><i>against the dreams,
that we experience while sleeping.</i>

11
00:01:44,610 --> 00:01:46,840
When the time is right...

12
00:01:47,320 --> 00:01:50,380
will you come to my rescue?

13
00:01:51,450 --> 00:01:52,930
Exactly!

14
00:01:52,930 --> 00:01:55,910
I will you
save from the past!

15
00:01:55,910 --> 00:01:57,350
That's how I have it
but always done.

16
00:02:04,190 --> 00:02:12,820
The truth behind the secret plan
Vegapunk's declaration of victory

17
00:02:06,250 --> 00:02:11,150
“The truth behind the secret plan.
“Vegapunk’s declaration of victory”.

18
00:02:14,010 --> 00:02:17,050
Egghead! Please come!

19
00:02:17,050 --> 00:02:18,710
What's going on there?!

20
00:02:34,820 --> 00:02:36,890
Leader!

21
00:02:39,330 --> 00:02:41,720
Hey! Find out
what happened to them!

22
00:02:42,120 --> 00:02:44,560
Yes, leader!

23
00:02:48,420 --> 00:02:49,820
Totally awesome!

24
00:02:50,140 --> 00:02:52,210
That was the king haki, right?!

25
00:02:52,210 --> 00:02:55,340
You have the monsters
and sent the navy to the boards!

26
00:02:55,340 --> 00:02:57,700
You're a cool pig, robot!

27
00:03:04,430 --> 00:03:05,660
Leader!

28
00:03:06,140 --> 00:03:08,770
They became real
everyone incapacitated!

29
00:03:08,770 --> 00:03:10,980
Real?! I can hardly believe it!

30
00:03:10,980 --> 00:03:15,890
I felt no hostility at all.
Was it even stronger than Redhair's?

31
00:03:19,390 --> 00:03:22,720
How much longer do you want to sleep?!
Stands up!

32
00:03:24,370 --> 00:03:26,350
Get me out of here!

33
00:03:26,790 --> 00:03:28,310
Wake up, you snoring noses!

34
00:03:28,640 --> 00:03:30,270
The Straw Hats will flee!

35
00:03:34,610 --> 00:03:37,110
You were our salvation!

36
00:03:39,050 --> 00:03:41,050
Thanks!

37
00:03:41,050 --> 00:03:43,830
Giant robots!

38
00:03:48,350 --> 00:03:50,460
See you soon!

39
00:03:52,690 --> 00:03:56,510
Good! As long as they sleep...

40
00:03:56,860 --> 00:03:58,550
... let's get out of here!

41
00:03:59,360 --> 00:04:00,510
Understood!

42
00:04:00,910 --> 00:04:02,890
Leader!

43
00:04:04,870 --> 00:04:08,940
Swings the hooves,
my scoundrels!

44
00:04:10,350 --> 00:04:13,250
Off to Elban!

45
00:04:13,250 --> 00:04:16,070
Set sail!

46
00:04:18,240 --> 00:04:20,800
Here we go!
We are sailing to Elban!

47
00:04:20,800 --> 00:04:23,870
Luffy, welcome back!

48
00:04:30,690 --> 00:04:31,270
Luffy!

49
00:04:31,270 --> 00:04:32,000
Luffy!

50
00:04:33,730 --> 00:04:35,230
Am I groggy...

51
00:04:35,230 --> 00:04:36,760
Huh?! So, what do you look like?!

52
00:04:36,760 --> 00:04:39,400
Hey, Straw Hat! Everything OK?!

53
00:04:39,400 --> 00:04:41,010
We have Hakarl if you want.

54
00:04:43,740 --> 00:04:45,700
Master!

55
00:04:45,700 --> 00:04:48,430
Thank you very much,
that you came!

56
00:04:48,430 --> 00:04:50,940
I missed you!

57
00:04:51,400 --> 00:04:54,490
A big thank you to all of you!

58
00:04:55,300 --> 00:04:59,630
People! Just don't fall behind!
Stay close to us!

59
00:04:59,630 --> 00:05:02,740
Yes! Finally I see
my long-awaited Elban!

60
00:05:03,220 --> 00:05:04,720
Jinbei!

61
00:05:04,720 --> 00:05:07,950
Clear! Full speed ahead!

62
00:05:21,400 --> 00:05:25,800
That's an incredible amount
Information! This world is crazy.

63
00:05:25,800 --> 00:05:28,520
This new information is for everyone
set the dance rhythm!

64
00:05:29,200 --> 00:05:32,230
Then we want the people
Let's heat it up, you fools!

65
00:05:33,080 --> 00:05:36,190
We have indescribable
collected lots of tracks!

66
00:05:37,170 --> 00:05:38,960
Stirs up fear!

67
00:05:38,960 --> 00:05:41,490
Imagine the worst possible scenario
Future scenario!

68
00:05:41,490 --> 00:05:43,490
You should follow us
Beg for information!

69
00:05:43,490 --> 00:05:46,870
But our readers will come to the next one
WWZ issue will have to wait!

70
00:05:48,310 --> 00:05:49,240
You disgust me!

71
00:05:50,930 --> 00:05:53,920
Vegapunk has it all
Made hope!

72
00:05:54,310 --> 00:05:57,090
You brat got on my stage
nothing to report!

73
00:05:57,090 --> 00:06:00,180
Or I will be yours
Reveal whereabouts!

74
00:06:00,490 --> 00:06:05,220
Did I have you on the wrong track?
Foot caught, you lying loudmouth?

75
00:06:05,990 --> 00:06:09,520
Smart people don't dance
at the whim of your lies!

76
00:06:10,910 --> 00:06:12,160
And anyway, you are...

77
00:06:12,160 --> 00:06:15,580
Hey, hey! Calm down, Vivi.

78
00:06:15,580 --> 00:06:19,490
If we make him angry,
we can't go anywhere anymore.

79
00:06:20,840 --> 00:06:24,200
True.
The truth can also be amusing.

80
00:06:25,090 --> 00:06:27,410
The world will sink into the sea?!

81
00:06:27,970 --> 00:06:30,470
Heaven is my home!

82
00:06:30,470 --> 00:06:33,750
In that sense it is
the beginning of my era!

83
00:06:35,210 --> 00:06:37,110
Listen, princess.

84
00:06:37,110 --> 00:06:40,360
Won't you regret it later,
to have spoken to me like that?

85
00:06:40,360 --> 00:06:45,280
No, I won't. If the world
goes down, I don't want to survive!

86
00:06:45,280 --> 00:06:48,410
Man, Vivi.
You really have to restrain yourself...

87
00:06:48,410 --> 00:06:51,310
Hey, we're going with shocking
Messages flooded!

88
00:06:51,750 --> 00:06:55,120
Emperor Blackbeard vs. Trafalgar Law!

89
00:06:55,120 --> 00:06:58,960
Emperor Redhair against
Eustass “Captain” Kid!

90
00:06:58,960 --> 00:07:02,780
Emperor Straw Hat Luffy
murdered Vegapunk!

91
00:07:02,780 --> 00:07:04,320
You liar!

92
00:07:20,290 --> 00:07:23,260
Justice

93
00:07:31,330 --> 00:07:32,850
Please come!

94
00:07:32,850 --> 00:07:34,180
What's going on there?!

95
00:07:38,350 --> 00:07:40,560
What kind of transmission was that?!

96
00:07:40,960 --> 00:07:42,800
What is the current state of affairs?!

97
00:07:42,800 --> 00:07:44,230
Please come!

98
00:07:45,760 --> 00:07:47,700
Have they all passed away?

99
00:07:47,700 --> 00:07:50,030
What happened?! Egghead!

100
00:07:50,470 --> 00:07:52,180
Don't shout like that.

101
00:07:52,180 --> 00:07:55,000
What happened?
Why are you answering?

102
00:07:55,000 --> 00:07:58,330
Borsalino! What about the others?!

103
00:07:58,660 --> 00:08:02,110
They are all
without exception unconscious.

104
00:08:02,110 --> 00:08:04,440
It will stay that way for a while.

105
00:08:04,440 --> 00:08:06,190
What does this mean?!

106
00:08:06,190 --> 00:08:08,530
Saint Saturn
had better be well!

107
00:08:08,530 --> 00:08:09,820
What about the power plant?!

108
00:08:09,820 --> 00:08:11,760
And the escapees?!

109
00:08:15,450 --> 00:08:18,770
As soon as the young ones wake up,
I'll let them report back.

110
00:08:19,210 --> 00:08:22,250
You probably don't have one
did a sloppy job, or,

111
00:08:22,250 --> 00:08:24,280
Borsalino?

112
00:08:28,880 --> 00:08:32,160
Let me ask you something, Sakazuki.

113
00:08:34,140 --> 00:08:37,830
Have you ever
killed a close friend?

114
00:08:46,690 --> 00:08:48,840
What a huge head.

115
00:08:49,170 --> 00:08:53,800
Nice to meet you.
I am Borsalino, a Marine.

116
00:08:58,750 --> 00:09:00,230
How much do I get?

117
00:09:00,230 --> 00:09:01,120
Huh?

118
00:09:01,120 --> 00:09:03,170
The arrest is just a pretext.

119
00:09:03,170 --> 00:09:05,730
You just want my brain.

120
00:09:06,210 --> 00:09:09,160
How much research money
can you offer me?

121
00:09:10,340 --> 00:09:13,160
You're a funny guy!

122
00:09:15,760 --> 00:09:18,000
So that's your plan for the island?

123
00:09:18,000 --> 00:09:20,790
I'll call her Egghead.

124
00:09:20,790 --> 00:09:23,040
We create here
the future in 500 years!

125
00:09:23,310 --> 00:09:25,630
Help me, Borsalino!

126
00:09:26,730 --> 00:09:29,990
No, I'm an admiral now.

127
00:09:29,990 --> 00:09:32,970
Don't drop it, uncle!
Your hips are sagging!

128
00:09:33,280 --> 00:09:35,850
I'm counting on you, Borsalino!

129
00:09:54,140 --> 00:09:55,890
Egghead

130
00:09:55,890 --> 00:10:00,750
hosts the latest research
results from all areas of knowledge!

131
00:10:01,180 --> 00:10:05,730
If you destroy them, the scientific one becomes
Progress set back 100 years!

132
00:10:05,730 --> 00:10:07,920
Revoke the Buster Call!

133
00:10:09,230 --> 00:10:11,550
I'm begging you, Kizaru!

134
00:10:23,920 --> 00:10:28,400
Did you ask if I was sloppy?
work, Sakazuki?

135
00:10:28,880 --> 00:10:31,380
If you have time,
to doubt me,

136
00:10:31,380 --> 00:10:35,160
then come here and see it for yourself
with your own eyes, you shit!

137
00:10:43,850 --> 00:10:46,380
Sorry, bro.

138
00:10:46,380 --> 00:10:48,340
Just shut up now.

139
00:11:04,120 --> 00:11:06,770
I understand it
just not, vegapunk.

140
00:11:08,040 --> 00:11:10,520
What did you mean?
just with this statement?

141
00:11:12,960 --> 00:11:15,570
Was that it?
what were you getting at?

142
00:11:16,340 --> 00:11:19,070
Answer. I could
not asking you properly

143
00:11:19,070 --> 00:11:21,080
but your statement was absurd.

144
00:11:21,080 --> 00:11:23,580
We're now rushing to Bonney's rescue...

145
00:11:24,060 --> 00:11:26,560
and I'll stay down there!

146
00:11:26,560 --> 00:11:28,520
Huh? You will die there.

147
00:11:28,520 --> 00:11:29,580
Don't save me.

148
00:11:30,020 --> 00:11:32,590
Just let me die there!

149
00:11:58,910 --> 00:12:04,160
Two weeks
before the arrival of the Straw Hats
            Egghead

150
00:12:03,890 --> 00:12:04,620
What?

151
00:12:10,440 --> 00:12:11,520
This is...

152
00:12:11,520 --> 00:12:13,090
Stella! Pythagoras!

153
00:12:13,690 --> 00:12:16,570
There are irregularities
in the measured values of the power plant?!

154
00:12:16,570 --> 00:12:18,200
Yes, without a doubt.

155
00:12:18,200 --> 00:12:21,820
See the changes in the
particle density and the neutron flux.

156
00:12:21,820 --> 00:12:26,290
The energy consumption of the seraphim
was gradually increased.

157
00:12:26,290 --> 00:12:28,870
If this is a mistake,
then it is serious.

158
00:12:28,870 --> 00:12:33,960
Well? These numbers don't add up
match those we have checked.

159
00:12:33,960 --> 00:12:35,920
The reaction rate increases.

160
00:12:35,920 --> 00:12:38,200
The power plant therefore remains stable.

161
00:12:38,200 --> 00:12:39,510
Yes.

162
00:12:39,510 --> 00:12:44,530
This data is evidence that someone
stole part of the Mother Flame.

163
00:12:44,530 --> 00:12:50,000
All measurements regarding the power plant
were carefully manipulated.

164
00:12:50,960 --> 00:12:53,150
The only person
that would be able to...

165
00:12:53,150 --> 00:12:54,840
... is a vegapunk!

166
00:12:55,360 --> 00:12:57,150
Could it have been Lilith?!

167
00:12:57,150 --> 00:12:59,420
Very calm.
That is not yet certain.

168
00:12:59,420 --> 00:13:04,620
Unfortunately I have to admit that it's just us
three have a watertight alibi.

169
00:13:04,620 --> 00:13:07,040
The stolen one
Amount of energy is enormous.

170
00:13:07,040 --> 00:13:09,870
So it was one of the
remaining four Vegapunks?

171
00:13:09,870 --> 00:13:11,250
Most likely Lilith!

172
00:13:11,250 --> 00:13:14,130
Are our brains
therefore in stealth mode?

173
00:13:14,130 --> 00:13:18,440
Yes, if this experience at Punk Records
is passed on, Lili...

174
00:13:18,840 --> 00:13:20,400
Um, the perpetrator noticed.

175
00:13:20,400 --> 00:13:24,370
We'll find out who that is
was the culprit, no matter what the cost!

176
00:13:25,350 --> 00:13:26,370
Yes.

177
00:13:26,950 --> 00:13:30,710
One week before arrival
the Straw Hats on Egghead

178
00:13:30,730 --> 00:13:33,190
Shit! We can't find any trace!

179
00:13:33,190 --> 00:13:34,730
Lilith is innocent!

180
00:13:34,730 --> 00:13:36,690
All four have an alibi.

181
00:13:36,690 --> 00:13:38,000
Why can't we find anything?!

182
00:13:38,000 --> 00:13:40,920
Listen here! I have
found out who the culprit was!

183
00:13:40,920 --> 00:13:42,130
It's York!

184
00:13:42,460 --> 00:13:45,950
Huh?! York?!

185
00:13:45,950 --> 00:13:50,000
The memories she made with Punk Records
synchronized were wrong!

186
00:13:50,000 --> 00:13:55,070
The videos from the Kamekos
on their route were also fake!

187
00:13:55,590 --> 00:13:57,270
Lookup…

188
00:13:57,710 --> 00:13:59,450
Why did she do that?!

189
00:14:00,420 --> 00:14:02,240
And sorry, Lilith!

190
00:14:03,840 --> 00:14:06,510
There are signs of manipulation
of sea monster weapons!

191
00:14:06,510 --> 00:14:10,430
The white telesnail was used,
to prevent eavesdropping!

192
00:14:10,430 --> 00:14:11,200
There they are!

193
00:14:11,810 --> 00:14:16,170
I have the long-distance data
Telesnail restored!

194
00:14:20,990 --> 00:14:25,110
Dr. Vegapunk explored
the 100 years of emptiness.

195
00:14:25,110 --> 00:14:25,910
Huh?!

196
00:14:25,910 --> 00:14:28,240
Is this a transfer?
to Mary Geoise?!

197
00:14:28,240 --> 00:14:31,890
That's why Cipherpol kept coming
stop by to investigate!

198
00:14:36,350 --> 00:14:49,030
Six days
before the arrival of the Straw Hats

199
00:14:37,440 --> 00:14:40,310
I heard that the kingdom
Lulusia had disappeared.

200
00:14:40,310 --> 00:14:44,470
We don't know all the details yet
but I have a bad feeling!

201
00:14:44,470 --> 00:14:48,260
Pythagoras! Keep the radio signals
and keep a close eye on the groundwater level!

202
00:14:48,260 --> 00:14:49,030
Yes indeed!

203
00:14:49,030 --> 00:14:51,810
Does that have something to do with that?
stolen Mother Flame?

204
00:14:51,810 --> 00:14:53,070
Yes, sure.

205
00:14:53,070 --> 00:14:56,640
She has to take them with them
Sea monster weapons transported

206
00:14:56,640 --> 00:14:58,520
and handed over to the government.

207
00:14:58,520 --> 00:15:00,730
If I may speculate,

208
00:15:00,730 --> 00:15:04,150
I would say that the
World government has an ancient weapon!

209
00:15:04,150 --> 00:15:07,950
By the Mother Flame of York
it could be activated.

210
00:15:07,950 --> 00:15:09,510
We'll see the results soon.

211
00:15:10,240 --> 00:15:12,500
This scenario is
most likely.

212
00:15:12,500 --> 00:15:14,940
However, I can do it
don't make it public.

213
00:15:15,370 --> 00:15:17,040
I bear responsibility for this.

214
00:15:17,040 --> 00:15:18,420
Stella…

215
00:15:18,420 --> 00:15:21,900
I would never have gotten rid of the greed
to isolate the human mind!

216
00:15:24,880 --> 00:15:29,140
If we arrest York,
can we do something else then?

217
00:15:29,140 --> 00:15:31,100
No, it's too late for that.

218
00:15:31,100 --> 00:15:36,250
Your goal or not, but everyone from the
100 years of emptiness will be wiped out.

219
00:15:36,250 --> 00:15:41,340
Through the careless handover of the
She has proven her worth to Mother Flame.

220
00:15:41,340 --> 00:15:46,300
If it had been us, we would have the goals
and safety aspects were thoroughly checked.

221
00:15:46,820 --> 00:15:50,280
Stella, we can still escape.

222
00:15:50,280 --> 00:15:52,910
Prepare a ship! Quasar!

223
00:15:52,910 --> 00:15:56,440
So that the residents
able to escape from Egghead.

224
00:15:56,910 --> 00:15:59,150
But we can't do that.

225
00:15:59,150 --> 00:16:03,240
Secret orders have already been issued
issued to all naval branches.

226
00:16:04,920 --> 00:16:07,950
They will be us
follow to the end of the world.

227
00:16:07,950 --> 00:16:11,860
If we die on the run,
it would be a senseless death.

228
00:16:11,860 --> 00:16:18,900
However, Egghead has equipment
which Ohara didn't have 22 years ago!

229
00:16:18,900 --> 00:16:22,090
It has the means to get my vote across
to transmit long distances!

230
00:16:23,770 --> 00:16:28,400
But... the closer I get to her,
the darker and blurrier it becomes!

231
00:16:28,400 --> 00:16:31,470
What truth hides
behind the world government?!

232
00:16:33,620 --> 00:16:36,560
I will die, but my death
will not have been in vain!

233
00:16:37,750 --> 00:16:40,940
Forgive me for bringing you here
got involved.

234
00:16:41,380 --> 00:16:44,020
Nonsense. We are vegapunks too.

235
00:16:44,020 --> 00:16:46,610
We had the same thing going through our heads!

236
00:16:49,950 --> 00:16:54,060
But Stella, remember that ours
Definition of “death” is unique.

237
00:16:54,060 --> 00:16:58,080
Yes. There's something else,
that we must protect.

238
00:16:58,080 --> 00:17:00,770
The cloud factory,
the island cloud generator.

239
00:17:00,770 --> 00:17:05,010
They could be crucial in the future
to help save humanity.

240
00:17:10,400 --> 00:17:11,350
Well?

241
00:17:11,860 --> 00:17:14,600
Stella! What are you doing here?

242
00:17:14,890 --> 00:17:17,270
Oh, York.

243
00:17:17,270 --> 00:17:19,120
The same as always!

244
00:17:19,120 --> 00:17:21,580
A business experiment
with the Mother Flame.

245
00:17:21,580 --> 00:17:26,150
If we can run this thing with it,
it would be the ideal energy source.

246
00:17:26,840 --> 00:17:30,110
True. I hope
it will be finished soon!

247
00:17:30,510 --> 00:17:31,740
Yes, me too!

248
00:17:32,550 --> 00:17:35,550
Your incomplete state
is our only hope.

249
00:17:35,550 --> 00:17:41,790
Two days
before the arrival of the Straw Hats

250
00:17:36,760 --> 00:17:39,750
Feel free to speak up.
I started the recording.

251
00:17:40,520 --> 00:17:43,470
Um…Hello?

252
00:17:43,470 --> 00:17:44,730
Test, test.

253
00:17:44,730 --> 00:17:48,000
World! World! Listen to me!

254
00:17:49,820 --> 00:17:51,970
I am Dr. Vegapunk.

255
00:17:52,360 --> 00:17:54,970
I am a humble,
brilliant scientist.

256
00:17:58,700 --> 00:18:00,660
I'm sure
that it will be a big shock.

257
00:18:00,660 --> 00:18:04,400
But that is the truth.
Everyone has the right to know them.

258
00:18:00,660 --> 00:18:04,400
Justice

259
00:18:00,660 --> 00:18:04,400
Wisdom

260
00:18:05,290 --> 00:18:09,160
Nobody will expect
that the telesnail is hidden here!

261
00:18:09,510 --> 00:18:13,330
My death will be the trigger
be for the transmission.

262
00:18:14,140 --> 00:18:19,390
And to ensure that they
will not be discovered under any circumstances,

263
00:18:19,390 --> 00:18:22,410
we will get it from our
Erase memory.

264
00:18:22,410 --> 00:18:26,880
But with that we also pay the price,
also losing other memories.

265
00:18:28,070 --> 00:18:32,240
We will forget that York is the
Mother Flame stole and betrayed us.

266
00:18:32,240 --> 00:18:35,430
And also that you do it
has its eyes on our lives.

267
00:18:35,910 --> 00:18:38,370
Consequently we will again
suffer a shock.

268
00:18:38,370 --> 00:18:39,560
There's something to it.

269
00:18:39,990 --> 00:18:42,620
We will experience the horror
as if it were the first time.

270
00:18:42,620 --> 00:18:45,070
But we have taken action!

271
00:18:46,380 --> 00:18:49,600
The terrible events
that lie ahead of us,

272
00:18:49,600 --> 00:18:51,860
will mean our victory!

273
00:19:03,100 --> 00:19:04,940
Shaka, what have you done?

274
00:19:04,940 --> 00:19:05,830
No idea.

275
00:19:06,480 --> 00:19:07,810
Why are we here?

276
00:19:07,810 --> 00:19:10,400
This laboratory serves
for tests with memories.

277
00:19:10,400 --> 00:19:13,430
Have we done anything?

278
00:19:15,740 --> 00:19:18,010
This is my handwriting.

279
00:19:18,530 --> 00:19:20,120
“Good morning, dear researchers.

280
00:19:20,120 --> 00:19:24,330
You like one now
have a two-week memory gap,

281
00:19:24,330 --> 00:19:27,420
but you chose it yourself.

282
00:19:27,420 --> 00:19:30,090
Many shocking moments await you.

283
00:19:30,090 --> 00:19:31,170
LOL.”

284
00:19:31,170 --> 00:19:32,610
Huh?!

285
00:19:32,610 --> 00:19:35,130
“I will tell you one thing.

286
00:19:35,130 --> 00:19:38,760
The world government has heard of our research
learn about the 100 years of emptiness,

287
00:19:38,760 --> 00:19:41,950
but we have the best possible ones
Countermeasures taken.

288
00:19:42,680 --> 00:19:44,740
Believe in yourself

289
00:19:44,740 --> 00:19:45,960
and pass on the spoon.”

290
00:19:46,520 --> 00:19:49,270
Huh?! We've been exposed?!

291
00:19:49,270 --> 00:19:51,230
We should the spoon
give it away?! Never!

292
00:19:51,230 --> 00:19:53,090
“And there’s something else…”

293
00:19:55,900 --> 00:20:00,090
What the hell is all this?!

294
00:20:00,490 --> 00:20:04,290
Stella! Emperor Straw Hat's group is
went ashore together with Bonney!

295
00:20:04,290 --> 00:20:05,810
Huh?!

296
00:20:06,870 --> 00:20:08,580
The CP0 has gone ashore!

297
00:20:08,580 --> 00:20:09,810
Huh?!

298
00:20:12,070 --> 00:20:14,590
We are from
Navy warships surrounded!

299
00:20:14,590 --> 00:20:16,070
Huh?!

300
00:20:16,470 --> 00:20:19,340
Admiral Kizaru and Saint Saturn
from the Five Wise Men are here!

301
00:20:19,340 --> 00:20:21,030
Huh?!

302
00:20:23,060 --> 00:20:25,500
We're now rushing to Bonney's rescue...

303
00:20:26,100 --> 00:20:28,480
and I'll stay down there!

304
00:20:28,480 --> 00:20:29,960
Huh? You will die there.

305
00:20:29,960 --> 00:20:31,440
Don't save me.

306
00:20:31,440 --> 00:20:33,690
Just let me die there!

307
00:20:33,690 --> 00:20:35,860
Huh?! Do you have a death wish?!

308
00:20:35,860 --> 00:20:40,110
No, but I have the feeling
that something will happen when I die!

309
00:20:40,110 --> 00:20:42,990
Save the jokes!
I will protect you!

310
00:20:42,990 --> 00:20:47,270
That would cause a huge uproar!
We won't let you die!

311
00:20:47,660 --> 00:20:49,610
I beg you!

312
00:20:53,250 --> 00:20:56,380
Let's toast one
See you again with old friends!

313
00:20:56,380 --> 00:20:58,870
Cheers!

314
00:21:00,260 --> 00:21:02,660
Off to Elban,
to the island of my dreams!

315
00:21:05,060 --> 00:21:07,120
And as for One Piece...

316
00:21:08,350 --> 00:21:09,580
What about it?

317
00:21:10,060 --> 00:21:12,760
I want you to get it!

318
00:21:16,000 --> 00:21:19,840
Wait, not so fast.
That can wait until later...

319
00:21:31,270 --> 00:21:32,850
Translation and spotting:
Patricia Schindler

320
00:21:32,850 --> 00:21:33,310
Translation and spotting:
Patricia Schindler

321
00:21:33,310 --> 00:21:37,360
Revision and typesetting:
Sandra Ritzer

322
00:21:33,310 --> 00:21:37,570
<i></i><i>Piipapii papipo, piipapii papipo!
Piipapii papipo, piipapii!</i>

323
00:21:37,530 --> 00:21:41,450
Quality control:
Jacqueline Philippi

324
00:21:37,570 --> 00:21:41,740
<i></i><i>Piipapii papipo, piipapii, papipo!
Piipii pipopii, pipopiipii!</i>

325
00:21:41,740 --> 00:21:45,910
<i></i><i>Piipapii papipo, piipapii papipo!
Piipapii papipo, piipapii!</i>

326
00:21:41,780 --> 00:21:45,700
Project management:
Tobias Philippi

327
00:21:45,910 --> 00:21:48,080
<i></i><i>Piipapii, papipo, piipapii!</i>

328
00:21:50,120 --> 00:21:53,620
<i></i><i>No, no, no, no, no!
This is not a groove.</i>

329
00:21:53,620 --> 00:21:57,800
<i></i><i>Everyone is stuck
and can no longer dance.</i>

330
00:21:57,800 --> 00:22:02,050
<i></i><i>My head feels so good
although I'm unlucky again.</i>

331
00:22:02,050 --> 00:22:06,140
<i></i><i>Pour some Coke
and just wash away your fears.</i>

332
00:22:06,140 --> 00:22:10,520
<i></i><i>Hey, you boys and girls!
You are completely fine!</i>

333
00:22:10,520 --> 00:22:13,270
<i></i><i>Hey, you boys and girls!</i>

334
00:22:15,610 --> 00:22:17,690
<i></i><i>Did the update fail?</i>

335
00:22:17,690 --> 00:22:19,650
<i></i><i>You were there until yesterday
on the right path?</i>

336
00:22:19,650 --> 00:22:25,410
<i></i><i>Run, run, run, run, run, run!
Run, run, run!</i>

337
00:22:25,990 --> 00:22:29,580
<i></i><i>Are you ready?</i>

338
00:22:29,580 --> 00:22:32,210
<i></i><i>Everything ready for the dance?</i>

339
00:22:32,210 --> 00:22:34,420
<i></i><i>In this era everything collapses.</i>

340
00:22:34,420 --> 00:22:38,130
<i></i><i>Now I'm coming!</i>

341
00:22:38,130 --> 00:22:40,420
<i></i><i>It spreads from here!
Drop into the world!</i>

342
00:22:40,420 --> 00:22:42,670
<i></i><i>To a stage of redemption and liberation.</i>

343
00:22:42,670 --> 00:22:45,180
<i></i><i>Your head is boiling over! Punk! No way!</i>

344
00:22:45,180 --> 00:22:47,010
<i></i><i>I'm not waiting anymore!
Silly dance!</i>

345
00:22:47,010 --> 00:22:49,100
<i></i><i>The dopamine is just bubbling over.</i>

346
00:22:49,100 --> 00:22:51,140
<i></i><i>Lone wolves
communicate through songs.</i>

347
00:22:51,140 --> 00:22:53,390
<i></i><i>We all sing “pipipi, papapapapa”.</i>

348
00:22:53,390 --> 00:22:55,230
<i></i><i>We won't let ourselves be defeated yet!</i>

349
00:22:55,230 --> 00:22:57,650
<i></i><i>Someone unknown waves to us.</i>

350
00:22:57,650 --> 00:23:00,190
<i></i><i>The laughter doesn't feel real.</i>

351
00:23:04,530 --> 00:23:09,830
Drinking with the giant warrior band,
The Straw Hats eat and sing exuberantly!

352
00:23:09,830 --> 00:23:14,390
Waiting beyond the horizon
the island of your deepest dreams!

353
00:23:14,390 --> 00:23:19,380
Full of anticipation for a new adventure
the Sunny sails across the open sea.

354
00:23:19,380 --> 00:23:21,300
Next time on One Piece:

355
00:23:21,300 --> 00:23:25,260
“The Promised Horizon.
Off to the long-awaited island of Elban!”

356
00:23:21,300 --> 00:23:30,720
The promised horizon
Off to the long-awaited island of Elban!

357
00:23:25,260 --> 00:23:28,300
I will be the king of the pirates!

