1
00:00:11,760 --> 00:00:14,746
<i>��There is no doubt that in the world
There is evil.</i>

2
00:00:14,839 --> 00:00:17,840
<i>With a non-violent action
Hitler's army was unstoppable.</i>

3
00:00:18,005 --> 00:00:21,719
<i>Al-Qaeda leaders through negotiations
They are not persuaded to lay down their arms.</i>

4
00:01:38,225 --> 00:01:43,225
Translation: alihsans

5
00:01:44,442 --> 00:01:47,124
<i>9 MAY, 9:29</i>

6
00:01:47,524 --> 00:01:50,302
- Erling, it's nice to see you again.
- With you too, sir.

7
00:01:55,240 --> 00:01:58,681
For killing someone
You have landed on the front page of the newspaper.

8
00:01:59,480 --> 00:02:05,170
Say it, Erling, citizens, it's yours.
Is he aware that he is in a war?

9
00:02:06,420 --> 00:02:09,242
I don't think so, sir.
We are a country at peace.

10
00:02:09,700 --> 00:02:11,534
 �interesting�.

11
00:02:13,980 --> 00:02:17,233
As we learn new things about this country
I don't understand the country even more.

12
00:02:17,500 --> 00:02:23,331
Your oil, peace and goat cheese
I thought you were after him.

13
00:02:24,300 --> 00:02:26,413
Of course not.

14
00:02:27,260 --> 00:02:29,939
- Who was in the car?
- I don't understand?

15
00:02:29,974 --> 00:02:33,992
In the conflict that hit TV
Who was the person you were protecting?

16
00:02:35,360 --> 00:02:38,577
- There was no one. It was a NATO operation.
- Good.

17
00:02:38,600 --> 00:02:40,652
When our people watched the video...

18
00:02:40,891 --> 00:02:45,644
...that the location is north of Jeyretan
They detected. In Balkh province.

19
00:02:46,020 --> 00:02:48,560
One day before the incident...

20
00:02:48,595 --> 00:02:52,485
...Your Minister of Foreign Affairs is in Kabul, Norway.
"Fruit for Life" in its capital...

21
00:02:52,615 --> 00:02:57,205
A small help called ...
He gave a meal for the organization.

22
00:02:57,725 --> 00:03:01,996
These are in the lands of Sharif Zamani
They grow apples instead of opium.

23
00:03:02,380 --> 00:03:04,910
So seriously what I need to know is...

24
00:03:05,794 --> 00:03:09,060
...there is something, gentlemen.

25
00:03:09,340 --> 00:03:14,154
I met a Taliban commander
If you are ambushed...

26
00:03:14,254 --> 00:03:17,320
...this man is a local Taliban
I assume you are the commander.

27
00:03:17,780 --> 00:03:20,102
I have �� candidates.

28
00:03:31,220 --> 00:03:33,445
My guess is this guy.

29
00:03:35,480 --> 00:03:38,163
Was your minister satisfied with the meeting?

30
00:03:42,700 --> 00:03:45,257
I come to this conclusion.

31
00:03:45,397 --> 00:03:49,597
Interview arranged by Sharif Zamani
He also invited Mollay.

32
00:03:49,631 --> 00:03:55,558
But that's all for your Minister of Foreign Affairs.
If he was important, you wouldn't kill him.

33
00:03:55,700 --> 00:03:59,578
- I didn't have a chance to choose, sir.
- You didn't have much of a chance to choose.

34
00:04:00,670 --> 00:04:05,830
So the chief of the tribe
and the one who is open to western democracy...

35
00:04:05,865 --> 00:04:09,366
...Heydar Zamani
He was the person who invited the mollay.

36
00:04:11,700 --> 00:04:13,907
I can't answer that.

37
00:04:16,340 --> 00:04:18,730
Naturally you cannot give.

38
00:04:19,700 --> 00:04:23,040
Okay, that's it.
I will go to Brussels.

39
00:04:23,140 --> 00:04:25,279
I tried to learn about the incident from you.

40
00:04:45,180 --> 00:04:47,596
I am very pleased to meet you.

41
00:05:09,157 --> 00:05:11,674
You're full of surprises too, huh!

42
00:05:15,217 --> 00:05:17,771
- How are you?
- I'm fine.

43
00:05:18,857 --> 00:05:21,376
I threw the buckets at the foot of the bed.

44
00:05:22,897 --> 00:05:27,509
I changed the sheets,
I lined up the cokes in the cupboard.

45
00:05:28,777 --> 00:05:30,569
I mean, I'm ready.

46
00:05:30,837 --> 00:05:33,192
Good. I'm ready too.

47
00:05:37,777 --> 00:05:39,657
You don't have to stop here.

48
00:05:39,737 --> 00:05:41,683
- Of course I'll stop.
- No.

49
00:05:43,577 --> 00:05:45,577
I have a lot of work to do.

50
00:05:52,857 --> 00:05:57,238
I have to do these things myself,
Otherwise I will find myself useless.

51
00:06:04,977 --> 00:06:06,637
Look at me

52
00:06:07,997 --> 00:06:10,042
Next time you come here...

53
00:06:12,657 --> 00:06:14,657
...me...

54
00:06:16,097 --> 00:06:17,977
...in the kitchen...

55
00:06:18,977 --> 00:06:21,117
...you will find it cooking fish.

56
00:06:21,197 --> 00:06:23,749
And the table is big enough for our whole family.
It will be prepared.

57
00:06:28,457 --> 00:06:31,272
Take care of your family. Goodbye.

58
00:06:42,937 --> 00:06:45,090
- Hello.
- Hello.

59
00:06:45,937 --> 00:06:48,139
You were going to go to your father?

60
00:06:49,837 --> 00:06:52,317
- He will take care of things himself.
- Good.

61
00:06:53,657 --> 00:06:56,855
- Will he be able to do it?
- I don't think so.

62
00:06:56,897 --> 00:06:58,417
Me too.

63
00:06:59,097 --> 00:07:03,524
I was going to say...
Should we go out in the evening?

64
00:07:03,857 --> 00:07:05,718
We eat.

65
00:07:06,297 --> 00:07:10,719
One day, before Rikard went to school,
He will be very happy if he spends it with you.

66
00:07:11,773 --> 00:07:14,497
Things work after you return
It didn't go the way it was supposed to.

67
00:07:14,577 --> 00:07:16,099
Johanne...

68
00:07:17,057 --> 00:07:20,222
Is it because of what I said in the car?
That's what you say? Johanne?

69
00:07:21,817 --> 00:07:25,487
I wanted us to go out for dinner.
What's in it?

70
00:07:25,597 --> 00:07:29,557
- I'm upset, Erling.
- That's why I want to stay.

71
00:07:30,137 --> 00:07:32,810
- Both of us.
- I don't think it will be of any use.

72
00:07:32,897 --> 00:07:34,735
Then let's take Rikard too.

73
00:07:37,377 --> 00:07:39,914
We need to sit down and have a talk.

74
00:07:41,817 --> 00:07:45,119
Did you find out who is playing tricks on you?
Or because the newspapers cleared you...

75
00:07:45,154 --> 00:07:47,190
...did things get better?

76
00:07:48,177 --> 00:07:51,077
Can we just go out to dinner together?
I wanted to ask.

77
00:07:51,157 --> 00:07:55,233
I'm trying to experience all of this again.
I want to ask, is there any chance?

78
00:07:58,417 --> 00:08:01,974
I have a meeting.
Don't forget to take Rikard.

79
00:08:14,657 --> 00:08:16,517
It's been a long time since we saw each other.

80
00:08:16,897 --> 00:08:18,849
- I'm glad to see you.
- And I you.

81
00:08:20,597 --> 00:08:24,537
Time to pop some champagne or Cr�mant.

82
00:08:24,617 --> 00:08:27,034
Is it so? From where?

83
00:08:27,197 --> 00:08:30,151
From the lands of Heydar Zamani
accepted the extraction of oil and gas.

84
00:08:31,337 --> 00:08:35,702
Minister of Energy and Minister of Foreign Affairs
He will meet us in Kabul.

85
00:08:38,477 --> 00:08:43,603
 �� days later in Afghanistan
The oil law will come into effect.

86
00:08:43,857 --> 00:08:46,257
- Is he serious? Congratulations.
- Thank you.

87
00:08:46,337 --> 00:08:48,084
- Very good.
- It is.

88
00:08:48,397 --> 00:08:50,695
Especially for the Afghan people.

89
00:08:51,197 --> 00:08:52,777
But...

90
00:08:53,797 --> 00:08:57,437
...it cannot be said that the people celebrated much.
So I have doubts about security.

91
00:08:57,517 --> 00:08:59,671
Would you like to join us?

92
00:09:01,837 --> 00:09:05,150
- Do you want me to go to Kabul?
- No, to Mazar.

93
00:09:06,237 --> 00:09:08,506
What does NORAD say about this?

94
00:09:09,317 --> 00:09:13,357
You saved an Afghan woman.
This is in your favor.

95
00:09:13,437 --> 00:09:16,611
Stabbing incident made them
It can excite you. Should I ask?

96
00:09:18,157 --> 00:09:20,246
- I don't think so.
- Alright.

97
00:09:20,797 --> 00:09:24,119
There's no need to ask NORAD.
I do what I want. You are a thinker.

98
00:09:24,617 --> 00:09:26,899
We will hit the road on Tuesday.

99
00:09:30,477 --> 00:09:33,921
- Answering a question honestly
I want. - Just ask.

100
00:09:36,477 --> 00:09:40,277
What happened to the news about me?
What did you think when you first heard it?

101
00:09:40,357 --> 00:09:43,157
- That the woman is lucky.
- Don't do this. Answer honestly.

102
00:09:43,237 --> 00:09:46,741
Frankly, it's an interesting coincidence.
I thought it was.

103
00:09:48,437 --> 00:09:51,720
- You're not the only one who thinks so.
- Don't worry too much.

104
00:09:51,755 --> 00:09:56,702
Life is noble. All lives are valuable.
Maybe the incident was not a coincidence.

105
00:09:56,737 --> 00:10:00,284
However, you had the following choice:
With a dying Afghan woman...

106
00:10:00,319 --> 00:10:03,729
...opium dealer is a Taliban sympathizer� 
You would choose between.

107
00:10:04,757 --> 00:10:06,713
What did you say?

108
00:10:07,497 --> 00:10:09,415
Life is noble.

109
00:10:10,877 --> 00:10:13,519
- Congratulations on the project.
- Thank you.

110
00:10:14,057 --> 00:10:15,537
We'll see.

111
00:10:23,197 --> 00:10:24,597
Hello.

112
00:10:24,697 --> 00:10:27,321
Newspapers gave you a lot of space today.

113
00:10:28,437 --> 00:10:31,435
- Thanks for your help.
- It doesn't matter at all.

114
00:10:31,797 --> 00:10:34,637
Here to say thank you
I guess you didn't come?

115
00:10:34,717 --> 00:10:37,717
- Helmet camera videos
do you still have it? - Yes.

116
00:10:37,797 --> 00:10:41,837
 �� weeks after you left
among humanitarian aid parcels...

117
00:10:41,917 --> 00:10:44,517
...we found drugs,
Did you remember?

118
00:10:44,597 --> 00:10:46,538
- I remember.
- Can I take a look at that video?

119
00:10:46,597 --> 00:10:49,230
All registered. You can watch.

120
00:10:52,237 --> 00:10:55,490
We dated Sigurd
It was one of the last missions.

121
00:10:56,797 --> 00:10:59,086
Your legs were also strong.

122
00:11:05,997 --> 00:11:07,980
I guess that was it.

123
00:11:08,117 --> 00:11:10,716
<i>From 12 o'clock
Two pickup trucks are approaching.</i>

124
00:11:14,277 --> 00:11:17,220
Things are bad with Johanne.

125
00:11:17,757 --> 00:11:19,840
- How so?
- Well...

126
00:11:20,397 --> 00:11:24,079
Sharif's death sparked media coverage
When I heard the news, it turned upside down.

127
00:11:27,037 --> 00:11:30,757
Camera recording in the parking lot
We watched it together.

128
00:11:30,837 --> 00:11:34,194
When I saw it, it suddenly shocked me.

129
00:11:34,917 --> 00:11:39,306
I thought I would explain it to him immediately.

130
00:11:41,237 --> 00:11:44,640
What are we, what do we do?
Or what I've done.

131
00:11:47,277 --> 00:11:50,005
- How did he react?
- ��there...

132
00:11:50,597 --> 00:11:53,117
Telling is a bad idea.

133
00:11:53,197 --> 00:11:55,889
It hurts even if I don't touch it right now.

134
00:11:56,557 --> 00:11:58,682
But he knows that he is a soldier after all.

135
00:11:59,157 --> 00:12:02,108
I guess it's like the rest of Norway.

136
00:12:02,237 --> 00:12:06,583
Unless you can personally infect
Of course, it is easy to accept the war.

137
00:12:09,437 --> 00:12:11,957
What exactly did you say?

138
00:12:12,957 --> 00:12:16,559
as much as possible
Here I explained it clearly.

139
00:12:21,017 --> 00:12:24,837
I explained that I shot that boy in the vest.

140
00:12:24,917 --> 00:12:27,232
That's what you told about this?

141
00:12:29,837 --> 00:12:32,796
Transfer these things to someone else
There is no point in explaining.

142
00:12:46,191 --> 00:12:51,286
<i>5 MONTHS AGO</i>

143
00:12:58,517 --> 00:13:00,442
-Jon Petter?
- Sir?

144
00:13:01,277 --> 00:13:03,208
Look at the pickup trucks.

145
00:13:03,677 --> 00:13:05,696
To their safes.

146
00:13:06,237 --> 00:13:08,683
Do you see the writings?

147
00:13:09,677 --> 00:13:11,397
"Fruit for Life."

148
00:13:11,477 --> 00:13:13,783
- Extension?
- "N-O."

149
00:13:20,157 --> 00:13:24,096
Let them go, check us and
We report to Bur�s.

150
00:13:46,557 --> 00:13:48,433
Is it clean?

151
00:13:49,637 --> 00:13:51,472
- Clean.
- Clean.

152
00:13:53,317 --> 00:13:54,917
Clean.

153
00:14:42,357 --> 00:14:43,997
Ok!

154
00:15:06,957 --> 00:15:09,277
Move forward little by little.

155
00:15:09,317 --> 00:15:11,117
Here.

156
00:15:11,397 --> 00:15:13,744
Go back about two seconds.

157
00:15:13,837 --> 00:15:15,423
- Is this here?
- Yes.

158
00:15:16,557 --> 00:15:19,723
How about taking a screenshot and zooming in?

159
00:15:31,517 --> 00:15:33,521
I didn't pay attention to this.

160
00:15:33,557 --> 00:15:37,312
With the infamous Sharif Zamani
Norwegian humanitarians join hands.

161
00:15:39,597 --> 00:15:43,858
- Did Hektor Stolt-Hansen know about it?
do you think? - The project should have been terminated.

162
00:15:44,077 --> 00:15:49,200
- But you reported it to Bur�s.
- It means I didn't reach your destination.

163
00:15:49,235 --> 00:15:51,197
Did our people not deliver?

164
00:15:52,237 --> 00:15:54,211
I don't know.

165
00:15:56,877 --> 00:16:01,198
Like I said, just because the guy died
I cannot understand why the investment is stopped.

166
00:16:02,037 --> 00:16:04,590
By the way, where is Sharif's wife?

167
00:16:04,897 --> 00:16:07,956
- I don't understand?
- Wasima?

168
00:16:08,077 --> 00:16:11,176
- Isn't it in Norway?
- I don't know.

169
00:16:11,697 --> 00:16:13,297
Don't know your place?

170
00:16:13,397 --> 00:16:16,557
No impact on understanding
I don't think it will happen.

171
00:16:16,637 --> 00:16:20,037
- He might impress his uncle, though.
- How so?

172
00:16:20,117 --> 00:16:24,737
Sharif died. He left everything to his son.
But he's just a kid too.

173
00:16:25,537 --> 00:16:31,493
This woman is the child's mother. of lands
He can transfer his control to his uncle Heydar.

174
00:16:31,517 --> 00:16:34,625
- Is it that important?
- Belief is very important.

175
00:16:35,117 --> 00:16:40,522
Some are waging war against drugs
He does it with a gun, I do it with an apple.

176
00:16:41,397 --> 00:16:43,895
Of course it's a bit difficult...

177
00:16:44,125 --> 00:16:47,295
As much as being a soldier
Maybe not heroic, but...

178
00:16:47,739 --> 00:16:49,977
...this is my fight too.

179
00:16:50,497 --> 00:16:52,180
Let me see.

180
00:16:57,357 --> 00:17:00,490
- I have to reply to the incoming message.
- Alright.

181
00:17:00,525 --> 00:17:02,919
- We'll see then.
- We'll see.

182
00:17:11,637 --> 00:17:15,117
<i>For Life in Fruit Trucks
Opium smuggling is being done.</i>

183
00:17:15,197 --> 00:17:17,957
<i>It was reported to the Bur�s.
Check your email.</i>

184
00:17:34,197 --> 00:17:37,178
Hello, I'm Johanne.

185
00:17:38,237 --> 00:17:41,031
Fruit for Life
annual production statistics...

186
00:17:41,097 --> 00:17:43,307
...can you help me find it?

187
00:17:48,877 --> 00:17:53,676
of the fruit distributed
Can you also check the total amount?

188
00:17:58,637 --> 00:18:01,328
Are you sure? Is this the total amount?

189
00:18:03,357 --> 00:18:05,157
Thank you.

190
00:18:15,357 --> 00:18:17,784
Hello, I'm Johanne Riiser.

191
00:18:18,637 --> 00:18:22,212
- Hello. Thank you for your time
Thank you. - You're welcome.

192
00:18:22,577 --> 00:18:24,977
I won't make it longer.
Fruit for Life...

193
00:18:25,057 --> 00:18:28,284
...that he was involved in opium smuggling
I received the images.

194
00:18:29,182 --> 00:18:32,757
to the Ministry of Foreign Affairs on this matter.
I don't think any information was given.

195
00:18:32,837 --> 00:18:37,292
- What kind of images do you have?
I don't know. - Your name is also mentioned.

196
00:18:37,797 --> 00:18:42,797
So many things are being recorded.
This may have taken a long time to evaluate.

197
00:18:45,317 --> 00:18:46,917
It could be.

198
00:18:46,947 --> 00:18:50,347
In the future, such carelessness
To prevent it from happening again...

199
00:18:50,417 --> 00:18:53,252
...authorities on this matter
I will inform you.

200
00:18:55,197 --> 00:18:58,347
How do these images tell you?
I need to know if it was delivered.

201
00:19:12,997 --> 00:19:15,413
- What are you doing?
- I don't understand?

202
00:19:15,877 --> 00:19:18,857
Leaking sensitive information?

203
00:19:20,317 --> 00:19:24,183
- I didn't quite understand.
- What is done in war must remain secret.

204
00:19:27,037 --> 00:19:29,714
Why did these images surface?

205
00:19:30,477 --> 00:19:34,623
Because I killed Sharif Zamani
I'm still trying to find people who want it.

206
00:19:34,757 --> 00:19:37,636
Therefore, unexpected things
may occur.

207
00:19:41,677 --> 00:19:45,677
From Fruit for Life in Afghanistan
Is there an arrest warrant for someone?

208
00:19:45,757 --> 00:19:47,237
- No.
- No?

209
00:19:47,317 --> 00:19:50,677
I gave the order.
I wanted his time to be free.

210
00:19:50,757 --> 00:19:53,418
This man is for us
He was more important than a few villagers.

211
00:19:53,597 --> 00:19:56,746
I have one more question.
E�n...

212
00:19:57,637 --> 00:20:02,022
After discussing the issue with Bur�s
He must have guessed that we would invite you.

213
00:20:03,677 --> 00:20:05,157
Yes.

214
00:20:05,237 --> 00:20:08,108
This image is only available to you
It is in the hands of the patrol.

215
00:20:08,837 --> 00:20:11,194
Why would he want to do this?

216
00:20:13,077 --> 00:20:14,637
I don't know.

217
00:20:21,347 --> 00:20:23,047
To where?

218
00:20:23,157 --> 00:20:26,927
I will pick up Rikard from school.
We will have a barbecue at his grandfather's farm.

219
00:20:26,957 --> 00:20:30,376
- After all, I'm a jobless man.
- Erling. Don't be impertinent.

220
00:20:31,747 --> 00:20:35,007
If you continue like this, you
We may have to remove it.

221
00:20:51,637 --> 00:20:55,709
- How can I help you, brother?
- Hold these. I couldn't open the door.

222
00:20:57,757 --> 00:21:00,060
One, two, ��.

223
00:21:06,437 --> 00:21:08,527
- Let me call my father.
- Ok.

224
00:21:10,477 --> 00:21:14,232
How nice of Jon Petter
I want to show that I ride a horse.

225
00:21:14,277 --> 00:21:15,777
Come on.

226
00:21:15,957 --> 00:21:18,936
Let others praise you.
It is not nice to brag about yourself.

227
00:21:20,837 --> 00:21:22,420
Hello.

228
00:21:33,037 --> 00:21:34,516
Father?

229
00:21:56,597 --> 00:21:58,378
Why aren't you at work?

230
00:21:58,537 --> 00:22:01,367
- What is Rikard doing here?
- How so?

231
00:22:02,077 --> 00:22:05,957
Erling, your father is not well.
Why are you bringing the child here?

232
00:22:06,037 --> 00:22:07,754
My father is not here.

233
00:22:08,497 --> 00:22:11,200
- Where is it?
- I don't know, but he's not here.

234
00:22:12,797 --> 00:22:16,506
- What will happen if he comes?
- Extension. Take a look around.

235
00:22:16,557 --> 00:22:19,700
Jon Petter is here.
Rikard is riding a horse. The atmosphere is calm.

236
00:22:20,117 --> 00:22:24,658
- You understood me. - Time with Rikard
You said bring it, so I brought it here.

237
00:22:25,077 --> 00:22:27,698
I'm sorry if you don't like it.

238
00:22:27,957 --> 00:22:29,881
I wanted it to be like this.

239
00:22:34,677 --> 00:22:37,757
How serious is the opium issue?

240
00:22:37,837 --> 00:22:40,589
Naturally, it's a terrible situation.

241
00:22:40,937 --> 00:22:43,999
- Do you think she's in it for Hektor?
- No. So I don't know.

242
00:22:44,837 --> 00:22:47,488
Don't you know, know
Don't you want, don't you think?

243
00:22:49,477 --> 00:22:51,270
I don't think so.

244
00:22:51,637 --> 00:22:55,437
What was the magnitude of the project?
How many trucks, how many employees?

245
00:22:55,457 --> 00:22:58,885
From the opium in their trucks
So he didn't know?

246
00:23:04,357 --> 00:23:06,868
How well do you know him?

247
00:23:14,557 --> 00:23:18,513
If your father returns, Rikard
Take it to the city. OK?

248
00:23:36,717 --> 00:23:38,717
Good for you.

249
00:23:39,717 --> 00:23:41,527
You are amazing.

250
00:23:41,797 --> 00:23:44,883
- learned.
- Very good.

251
00:23:45,117 --> 00:23:47,315
Maybe he'll be as good a rider as you.

252
00:23:50,637 --> 00:23:52,523
Was that Johanne?

253
00:23:53,197 --> 00:23:55,298
- Did he go back?
- Yes.

254
00:23:59,317 --> 00:24:01,806
Do you think things will be as beautiful as before?

255
00:24:05,077 --> 00:24:07,035
I don't think so.

256
00:24:09,837 --> 00:24:11,532
Hello?

257
00:24:11,917 --> 00:24:14,962
Try to go slowly.

258
00:24:16,077 --> 00:24:18,169
OK, we'll see.

259
00:24:20,837 --> 00:24:23,277
- Let me arrange the beds.
- I sleep on the couch.

260
00:24:23,357 --> 00:24:26,628
- It was Adella.
He brings Wasima. - From where?

261
00:24:26,663 --> 00:24:28,932
Intelligence said, "Go out of town."

262
00:24:59,877 --> 00:25:01,721
- Hello.
- Hello.

263
00:25:03,097 --> 00:25:05,917
- What a nice surprise. Come on.
- Thank you.

264
00:25:05,997 --> 00:25:10,072
- Sorry for coming unannounced.
- No dear. No problem.

265
00:25:10,107 --> 00:25:13,157
- Let me get your coat.
- Thank you.

266
00:25:13,237 --> 00:25:17,677
So I opened a new bottle of wine.
So you came just in time.

267
00:25:17,757 --> 00:25:22,237
I will drive, thank you.
There is something we need to talk about.

268
00:25:22,317 --> 00:25:24,877
You can put your shoes there.

269
00:25:25,205 --> 00:25:28,574
- Take your remaining clothes later
You can figure it out, if you want. - Don't be ridiculous.

270
00:25:31,445 --> 00:25:33,245
The glasses are over there.

271
00:25:33,397 --> 00:25:35,569
Thank you. I won't drink.

272
00:25:36,317 --> 00:25:38,978
- Let me change.
- Ok.

273
00:26:05,917 --> 00:26:08,874
Yes... What was the topic we were going to talk about?

274
00:26:09,277 --> 00:26:12,081
How many personnel do you have in Afghanistan?

275
00:26:12,277 --> 00:26:14,557
Actually, there is only me.

276
00:26:14,637 --> 00:26:18,293
- Don't we need a driver, a porter or something?
- It's happening.

277
00:26:18,328 --> 00:26:21,858
I work with some Afghans.
They plant trees...

278
00:26:22,557 --> 00:26:24,197
...they go to nurseries.

279
00:26:24,277 --> 00:26:28,477
They disappear for a few days,
Then they return without the truck.

280
00:26:28,557 --> 00:26:31,245
You should pay more attention to them
I think it is necessary.

281
00:26:31,697 --> 00:26:33,957
They may not be that reliable.

282
00:26:33,977 --> 00:26:39,442
Maybe but if I don't work with them
We can't do anything there again.

283
00:26:40,997 --> 00:26:43,295
Hektor, trust them
You are not in this situation.

284
00:26:44,717 --> 00:26:47,117
- Why?
- We have the evidence.

285
00:26:47,197 --> 00:26:51,677
Vehicles used in opium smuggling
is used.

286
00:26:54,769 --> 00:26:58,911
- Who's doing it?
- Sharif Zamani must be behind it.

287
00:26:59,717 --> 00:27:03,590
- Why would he do such a thing?
- To earn money, buy weapons...

288
00:27:11,397 --> 00:27:13,312
Are you hungry?

289
00:27:14,477 --> 00:27:17,507
I was hungry. food at home
I don't know if there is anything.

290
00:27:18,677 --> 00:27:23,351
If we sit somewhere and eat,
Can we talk about the issue there?

291
00:27:25,637 --> 00:27:29,944
- We need to talk about this issue urgently.
- Yes it is.

292
00:27:30,717 --> 00:27:34,855
Ok. Your car should stay here
Let's have something to drink.

293
00:28:00,917 --> 00:28:04,399
- Where is your father?
- In the process of quitting drugs.

294
00:28:04,981 --> 00:28:08,409
So it could be anywhere right now.

295
00:28:10,837 --> 00:28:14,570
- Maybe he succeeded.
- Dad? We have guests.

296
00:28:16,277 --> 00:28:17,925
- Hello.
- Hello.

297
00:28:19,517 --> 00:28:22,517
- Thank you for accepting us.
- I had no other choice.

298
00:28:22,597 --> 00:28:25,592
- It's safer here.
- It is.

299
00:28:26,497 --> 00:28:28,557
- Hi.
- Hello. It's nice to see you.

300
00:28:28,637 --> 00:28:30,217
And you too.

301
00:28:33,877 --> 00:28:37,583
We will only stay one night.
We will go to the airport tomorrow.

302
00:28:37,637 --> 00:28:39,797
- Do you want to eat?
- No, thank you.

303
00:28:39,877 --> 00:28:43,048
- Maybe a cup of tea, though.
- Ok.

304
00:28:43,757 --> 00:28:47,604
- Can you show them the room they will stay in?
- Ok. - Thank you.

305
00:29:00,168 --> 00:29:02,157
"Are we going to stay in your room?"
he asks.

306
00:29:02,237 --> 00:29:05,209
No problem.
I sleep in my father's room.

307
00:29:10,317 --> 00:29:13,388
- "Your horses are very beautiful.
Can you ride?" - Yes.

308
00:29:18,877 --> 00:29:22,827
"I also have a son around your age.
there is. "He also loves horseback riding."

309
00:29:23,117 --> 00:29:25,090
- What's its name?
- Yunes.

310
00:29:25,157 --> 00:29:27,157
- Jonas?
- Dolphin.

311
00:29:27,188 --> 00:29:28,628
Yunes.

312
00:29:40,357 --> 00:29:42,517
Look at that horse.

313
00:29:42,597 --> 00:29:44,318
Yes. Horse.

314
00:29:50,646 --> 00:29:52,743
Erling, take a look.

315
00:29:53,157 --> 00:29:55,199
- What happened?
- Take a look at this.

316
00:29:55,234 --> 00:29:57,197
Sharif Zamani is in London...

317
00:29:57,277 --> 00:30:00,348
...Eastern and African countries
He read a chapter on it.

318
00:30:00,917 --> 00:30:03,072
This is a photo from their yearbook.

319
00:30:03,207 --> 00:30:05,974
Find the oddity in the photo.

320
00:30:13,037 --> 00:30:15,151
Hektor Stolt-Hansen?

321
00:30:17,917 --> 00:30:20,440
Did they study together!

322
00:30:21,637 --> 00:30:23,383
It looks like this.

323
00:30:28,757 --> 00:30:32,454
- So you have no idea?
- About smuggling? No.

324
00:30:33,037 --> 00:30:35,285
Trust me, Johanne.

325
00:30:36,317 --> 00:30:38,749
I will tell you honestly.

326
00:30:39,797 --> 00:30:43,345
I had known Sharif for a long time.
We studied together in London.

327
00:30:43,957 --> 00:30:49,457
The secret to success in Fruit for Life
The reason was that we knew each other.

328
00:30:50,957 --> 00:30:53,213
- New information.
- It is.

329
00:30:53,437 --> 00:30:57,738
- Sorry. in advance
I had to mention it. - Yes, that would be nice.

330
00:31:00,037 --> 00:31:02,245
Even if it's bad for you
I have to say something.

331
00:31:03,597 --> 00:31:06,957
No more death
I'm not seriously upset.

332
00:31:09,117 --> 00:31:10,877
I understand.

333
00:31:11,877 --> 00:31:16,574
It's not too bad. recently
I've heard much worse things.

334
00:31:19,957 --> 00:31:22,437
What will we do now?

335
00:31:23,437 --> 00:31:29,126
According to the Fruit for Life
This is an important development for me too.

336
00:31:29,677 --> 00:31:33,077
This project aims to penetrate the region
Because it was used as an excuse...

337
00:31:33,157 --> 00:31:35,497
...many politicians too
He is involved.

338
00:31:35,577 --> 00:31:40,320
- Who knows about smuggling?
- A few, but they too will remain silent.

339
00:31:41,477 --> 00:31:46,197
You continue the project.
We will find a solution.

340
00:31:46,277 --> 00:31:48,065
- It is possible.
- Okay?

341
00:31:48,747 --> 00:31:50,478
With your permission.

342
00:32:05,277 --> 00:32:08,241
- I liked your house very much.
- Thank you.

343
00:32:08,276 --> 00:32:11,372
- Is it expensive?
- Yes, but it was inherited.

344
00:32:13,197 --> 00:32:17,574
Everyone knows how to make money
I come from a family. Do you understand?

345
00:32:18,317 --> 00:32:21,567
- I can't say I understand.
- Is it so?

346
00:32:21,997 --> 00:32:26,117
My father was a minister in the cabinet, and now
He is on the board of directors of many companies.

347
00:32:26,197 --> 00:32:29,757
My mother is a doctor,
My brother uses internet extensions...

348
00:32:29,837 --> 00:32:33,117
...after what they have earned
He became a benefactor.

349
00:32:33,197 --> 00:32:35,557
My sister also dances in the opera.

350
00:32:35,637 --> 00:32:38,080
Who keeps what in the family?
So it turns into gold.

351
00:32:38,517 --> 00:32:41,523
Earnings of those in the opera
Isn't it like 2.50 crowns per day?

352
00:32:41,757 --> 00:32:44,803
yes but at least
He is chasing his dreams.

353
00:32:45,437 --> 00:32:49,637
You get what I mean.
His wife's financial situation is also very good.

354
00:32:50,597 --> 00:32:55,357
I also work for the benefit of the country.
I planted a few trees in Afghanistan.

355
00:32:55,717 --> 00:33:00,129
I receive a salary from the state.
My family doesn't even know about it.

356
00:33:00,377 --> 00:33:04,985
They spend their time in their libraries
They spend their time looking at dictionaries.

357
00:33:06,877 --> 00:33:10,493
If they have a library
They must be idealistic people.

358
00:33:11,197 --> 00:33:14,503
 �it is. It is good to be idealistic.
Especially if you win the peace prize.

359
00:33:16,277 --> 00:33:18,057
But...

360
00:33:18,437 --> 00:33:21,310
Johanne, Fruit for Life
I really want it to be successful.

361
00:33:23,899 --> 00:33:28,808
- Yes, I know this man.
- Do you know him closely?

362
00:33:29,348 --> 00:33:32,222
He is a very old friend of Sharif.

363
00:33:32,997 --> 00:33:37,094
to each other at university
They tell their memories.

364
00:33:38,117 --> 00:33:41,412
Hektor often came to us.

365
00:33:41,477 --> 00:33:45,221
- Hektor and Sharif often meet
He doesn't see it. - Alright.

366
00:33:45,637 --> 00:33:48,692
Your husband's opium smuggling
Did you know what you did?

367
00:33:53,772 --> 00:33:56,737
- Yes.
- Did Hektor know about this?

368
00:33:58,587 --> 00:34:00,077
He had news.

369
00:34:00,157 --> 00:34:01,517
Are you sure?

370
00:34:04,317 --> 00:34:06,421
Yes I'm sure.

371
00:34:07,476 --> 00:34:10,717
Sharif next to apple
He also grew opium.

372
00:34:10,797 --> 00:34:15,529
Opium because they were never wanted
They would transport it with Norwegian trucks.

373
00:34:16,117 --> 00:34:19,142
Hektor knew about everything.

374
00:34:26,677 --> 00:34:29,477
We met at university
Do you remember the time?

375
00:34:29,557 --> 00:34:33,757
- I remember. - You are a complete
I thought he was snobby.

376
00:34:33,837 --> 00:34:36,426
Selfish and self-indulgent.

377
00:34:37,117 --> 00:34:39,117
I am.

378
00:34:39,497 --> 00:34:41,917
So what about you?
What was I thinking?

379
00:34:41,997 --> 00:34:45,036
You are incredibly
That you are beautiful.

380
00:34:45,197 --> 00:34:49,097
slum dweller
but she is a very successful girl.

381
00:34:49,277 --> 00:34:50,957
I am.

382
00:34:54,517 --> 00:34:56,357
- To your health.
- To your health.

383
00:34:59,237 --> 00:35:02,197
How much of opium?
I wonder if you make money.

384
00:35:02,277 --> 00:35:05,557
Hektor's plan to eliminate Sharif
There is a clear reason.

385
00:35:05,637 --> 00:35:08,509
Why would he want to dry up his money source?

386
00:35:13,757 --> 00:35:17,049
Stolt-Hansen of the Minister of Foreign Affairs
Did he know that he was smuggling?

387
00:35:18,237 --> 00:35:20,487
- You know, I can't say that.
- Don't start now!

388
00:35:20,587 --> 00:35:25,091
There are such speculations.
It is not forbidden for the soldier to exercise his brain.

389
00:35:25,137 --> 00:35:27,097
You don't deny it.

390
00:35:27,277 --> 00:35:31,094
Hektor Stolt-Hansen's visit to Uzbekistan
Since he was smuggled with opium, in return...

391
00:35:31,310 --> 00:35:35,171
...to Zamani's special guards
Did he know that he brought a gun?

392
00:35:35,347 --> 00:35:38,399
- Adella?
- No, he didn't know.

393
00:35:38,697 --> 00:35:41,985
- Wasn't there?
- The Minister was not given any information.

394
00:35:43,637 --> 00:35:47,726
But in Oslo with Sharif
If he planned to meet...

395
00:35:48,577 --> 00:35:51,089
...he may have learned about the issue.

396
00:35:53,357 --> 00:35:58,307
He financed Hektor's project.
I don't think he knew about it.

397
00:36:01,917 --> 00:36:04,887
- Is it so?
- Be careful.

398
00:36:13,837 --> 00:36:15,417
Hello.

399
00:36:27,637 --> 00:36:29,317
Hello.

400
00:36:29,397 --> 00:36:32,502
- Was it my acquaintance or yours?
- Wasn't that your mother?

401
00:36:34,557 --> 00:36:37,027
Is it available? Great.

402
00:36:37,057 --> 00:36:38,723
Thank you.

403
00:36:40,437 --> 00:36:42,496
- Hello.
- Hello.

404
00:36:42,997 --> 00:36:45,905
Mine. Phone me.
 �important.

405
00:37:01,056 --> 00:37:04,756
<i>MAY 10, AT 8:30</i>

406
00:37:04,997 --> 00:37:08,104
Start wrapping from the bottom.

407
00:37:08,197 --> 00:37:11,648
- From here?
- Yes, from below. Let's take a look.

408
00:37:16,557 --> 00:37:18,117
It happened.

409
00:37:23,197 --> 00:37:24,773
- Hello.
- Hello.

410
00:37:24,808 --> 00:37:26,950
What a wonderful visit.

411
00:37:27,797 --> 00:37:29,740
- My hands are dirty.
- It doesn't matter.

412
00:37:30,397 --> 00:37:33,375
To our guest until the airport
We wanted to accompany you.

413
00:37:36,117 --> 00:37:38,861
- Rikard, Wasima and Adella
Do you call? - Ok.

414
00:37:39,127 --> 00:37:41,237
- The lady is an important person.
- In Afghanistan...

415
00:37:41,317 --> 00:37:44,717
...the leading member of the Northern Pact
Daughter of one of the military leaders.

416
00:37:45,457 --> 00:37:49,517
His father was killed after September 11,
This lady also supports the Northern Pact and the Taliban...

417
00:37:49,597 --> 00:37:52,647
...he made a marriage to unite.

418
00:37:52,877 --> 00:37:55,757
It didn't work.
Things don't always go well.

419
00:37:55,797 --> 00:37:59,987
- Will he be safe?
- We cannot hold him like a prisoner.

420
00:38:00,757 --> 00:38:04,657
- Besides, he should be with his son.
- Don't you need him anymore?

421
00:38:05,917 --> 00:38:08,126
- Hi.
- Hi.

422
00:38:09,037 --> 00:38:10,687
- Hello.
- Hello.

423
00:38:12,757 --> 00:38:15,351
He is also Heydar's nephew after all.

424
00:38:15,517 --> 00:38:19,237
Your continued support for us
It is very important for us.

425
00:38:19,297 --> 00:38:23,919
We have an hour's drive. with Wasima
Let's chat a little. Goodbye.

426
00:38:24,357 --> 00:38:25,962
- Goodbye.
- Wasima!

427
00:38:26,027 --> 00:38:29,413
Riding boots. To Yunes.

428
00:38:31,277 --> 00:38:33,120
Thank you.

429
00:38:33,277 --> 00:38:35,934
- Take it.
- Thank you.

430
00:38:38,477 --> 00:38:40,228
Good for you.

431
00:38:48,347 --> 00:38:51,212
Pack your backpack,
Tell Jon Petter we're going out too.

432
00:39:12,397 --> 00:39:14,265
Where were you?

433
00:39:17,277 --> 00:39:19,077
Where were you?

434
00:39:21,717 --> 00:39:23,513
Next to Hansen-Hagen.

435
00:39:23,877 --> 00:39:26,456
- Are you okay?
- I asked him to let me in.

436
00:39:27,157 --> 00:39:30,060
- Good.
- He's a good guy.

437
00:39:30,717 --> 00:39:32,980
He also gave me clothes.

438
00:39:33,677 --> 00:39:35,436
Are you okay?

439
00:39:36,397 --> 00:39:40,047
I feel like I was run over by a truck.

440
00:39:40,357 --> 00:39:42,135
- Ok.
- And you?

441
00:39:42,957 --> 00:39:46,002
The same truck ran over me too.

442
00:39:46,037 --> 00:39:48,777
Because of the news in the newspapers?

443
00:39:49,057 --> 00:39:51,197
Are you having trouble with the girl?

444
00:39:52,237 --> 00:39:55,540
- A little bit of both.
- These always happen because of traveling too much.

445
00:39:55,557 --> 00:39:58,677
Career women
He must keep his leash very tight.

446
00:39:58,957 --> 00:40:00,997
How so?

447
00:40:03,877 --> 00:40:08,384
- I'm too old to give advice.
- Don't wait, give me some advice.

448
00:40:08,637 --> 00:40:11,642
I mean serious.
Give me some advice.

449
00:40:13,174 --> 00:40:16,717
with 15 milligrams Rohypnol
I recommend a strong cognac.

450
00:40:16,797 --> 00:40:19,057
- Is this it?
- It is a panacea.

451
00:40:19,133 --> 00:40:20,684
Come on dear.

452
00:40:39,997 --> 00:40:41,777
Hello.

453
00:40:42,057 --> 00:40:43,913
How are you?

454
00:40:56,557 --> 00:40:58,231
Don't do that.

455
00:40:59,497 --> 00:41:02,194
I'm so glad to see you.

456
00:41:04,117 --> 00:41:05,802
Damn it...

457
00:41:17,037 --> 00:41:18,816
War...

458
00:41:20,157 --> 00:41:22,398
...what a piece of shit.

459
00:42:19,361 --> 00:42:22,262
<i>��N PETROLEUM CORPORATION
MINISTRY OF LAND AND NATURAL RESOURCES</i>

460
00:42:46,747 --> 00:42:48,780
What is this now?

461
00:42:52,477 --> 00:42:54,974
Oil agreement with China.

462
00:42:55,317 --> 00:42:58,768
Oil for Development
You can't go outside.

463
00:42:58,803 --> 00:43:01,697
- Who said?
- Who said that?

464
00:43:02,877 --> 00:43:05,833
Do you think making money is a bad thing?

465
00:43:06,217 --> 00:43:08,799
- What does it have to do with it now?
- It has something to do with it.

466
00:43:09,357 --> 00:43:12,957
There is nothing illegal.
As far as I'm concerned...

467
00:43:13,037 --> 00:43:16,309
...long before oil for development
This should have been attempted.

468
00:43:16,477 --> 00:43:19,270
That this is not possible
can't you understand?

469
00:43:20,697 --> 00:43:22,104
Alright.

470
00:43:22,717 --> 00:43:24,819
You work very fast.

471
00:43:25,077 --> 00:43:28,603
-Are we working too fast?
- You, him, all of you.

472
00:43:28,797 --> 00:43:31,149
Your future ex-husband.

473
00:43:32,457 --> 00:43:36,922
- What are you saying?
- Sharif came to sign the contract.

474
00:43:37,297 --> 00:43:40,177
The Chinese also came.
Your husband went and killed the guy.

475
00:43:40,357 --> 00:43:42,097
You are that fast.

476
00:43:42,177 --> 00:43:45,753
For the army and the state
It would be a very profitable agreement.

477
00:43:46,417 --> 00:43:50,597
And your finger is up in this business
You say it is not. I don't believe it.

478
00:43:50,677 --> 00:43:55,163
- Erling prevented a murder, Hektor.
- Is it so? Nobody believes this.

479
00:43:55,837 --> 00:43:58,466
Even you don't believe it yourself.

480
00:44:07,237 --> 00:44:12,237
Translation: alihsans


