1
00:00:26,360 --> 00:00:28,946
[EXHALES, GRUNTING]

2
00:00:38,121 --> 00:00:39,873
[CONTINUES GRUNTING]

3
00:01:05,703 --> 00:01:07,192
[PANTING]

4
00:01:19,079 --> 00:01:21,081
[THEME MUSIC PLAYING]

5
00:02:17,695 --> 00:02:23,185
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

6
00:02:40,280 --> 00:02:41,362
[FRANK] Turn on the lights!

7
00:02:41,365 --> 00:02:43,995
- Turn it on!
- [TURK] Okay. Okay! Hold on! Hold on!

8
00:02:43,997 --> 00:02:45,205
[ELECTRICITY SURGES]

9
00:02:45,207 --> 00:02:46,790
[BREATHING HEAVILY]

10
00:02:46,792 --> 00:02:48,249
- [FRANK] Can you feel that?
- Yeah.

11
00:02:48,251 --> 00:02:50,836
- Turn around, I pull the trigger. Got it?
- Uh-huh.

12
00:02:50,838 --> 00:02:54,005
You got a part of a weapons shipment
from the Greeks. Where is it?

13
00:02:54,007 --> 00:02:55,215
Greeks dicked me.

14
00:02:55,217 --> 00:02:57,425
Should've guessed, right,
with a name like Turk?

15
00:02:57,427 --> 00:02:59,552
- Maybe they didn't know I was black.
- Hilarious.

16
00:02:59,554 --> 00:03:01,596
They found someone who
could take the entire load.

17
00:03:01,598 --> 00:03:02,931
That was too much weight for me.

18
00:03:02,933 --> 00:03:04,808
That high-tech shit ain't easy to sell.

19
00:03:04,810 --> 00:03:06,110
- Who is it?
- I don't know...

20
00:03:06,113 --> 00:03:07,978
- [GRUNTS]
- Keep your goddamn eyes forward.

21
00:03:07,980 --> 00:03:10,646
[TURK PANTING] I mean, I got
some stuff. It ain't much...

22
00:03:10,648 --> 00:03:12,650
- [FRANK] Show me.
- It's over there.

23
00:03:13,276 --> 00:03:15,529
- [FRANK] Move.
- [TURK] Okay. Okay.

24
00:03:17,030 --> 00:03:18,363
[GRUNTS]

25
00:03:18,365 --> 00:03:20,409
- [FRANK] Open it.
- I gotta open it, too?

26
00:03:21,159 --> 00:03:22,660
[TURK SOFTLY] God damn it.

27
00:03:23,661 --> 00:03:24,788
[FRANK] The hell is that?

28
00:03:26,373 --> 00:03:27,914
It was a special order.

29
00:03:27,916 --> 00:03:29,750
Gangster's birthday
present for his daughter.

30
00:03:29,752 --> 00:03:31,584
He called it Sweet Sixteen.

31
00:03:31,586 --> 00:03:34,379
You got
ammo? - Uh-uh.

32
00:03:34,381 --> 00:03:36,547
I don't hand it over loaded, my friend.

33
00:03:36,549 --> 00:03:39,217
- Real way to get jacked.
- Yeah, not good enough.

34
00:03:39,219 --> 00:03:42,012
Hey... I've done nothing to you.

35
00:03:42,014 --> 00:03:45,181
I'm just a guy trying to make
a living. Supply and demand.

36
00:03:45,183 --> 00:03:47,934
What people do with
the guns isn't on me.

37
00:03:47,936 --> 00:03:49,144
Swear to God.

38
00:03:49,146 --> 00:03:51,521
You believe in God, Turk?

39
00:03:51,523 --> 00:03:53,859
[STAMMERS] Well, right now, I want to.

40
00:04:01,033 --> 00:04:02,325
Look, man...

41
00:04:04,077 --> 00:04:08,248
I ain't seen you, don't
know you, don't want to.

42
00:04:09,041 --> 00:04:11,168
So how about you let a brother go, huh?

43
00:04:13,461 --> 00:04:14,963
For Christ's sake.

44
00:04:15,839 --> 00:04:18,341
- [INDISTINCT CHATTER ON TV]
- [SARAH] <i>Let's go to bed.</i>

45
00:04:19,342 --> 00:04:20,427
[GRUNTS] <i>Get up.</i>

46
00:04:22,137 --> 00:04:24,264
[SARAH GROANS] <i>Oh, you're getting so big.</i>

47
00:04:25,723 --> 00:04:26,975
[SARAH SIGHS]

48
00:04:28,351 --> 00:04:29,647
<i>Brush your teeth, okay?</i>

49
00:04:29,650 --> 00:04:31,186
- [LEO] <i>Good night.</i>
- [SARAH] <i>Love you.</i>

50
00:04:31,188 --> 00:04:32,355
[LEO] <i>Love you, too.</i>

51
00:04:34,900 --> 00:04:36,109
[SIGHS]

52
00:04:46,203 --> 00:04:47,996
[VEHICLE APPROACHING]

53
00:04:56,254 --> 00:04:58,213
- [CAR DOOR OPENS]
- How'd we do?

54
00:04:58,215 --> 00:04:59,842
- "How'd we do?"
- Yeah.

55
00:05:01,093 --> 00:05:06,054
An Ithaca, SAW, M4, M40,
ammo and grenades, right?

56
00:05:06,056 --> 00:05:07,513
- [MICRO] Yeah.
- Yeah.

57
00:05:07,515 --> 00:05:09,349
He didn't have any of that shit.

58
00:05:09,351 --> 00:05:10,393
Nothing.

59
00:05:12,020 --> 00:05:13,394
Maggot Turk.

60
00:05:13,396 --> 00:05:15,021
- What?
- Yeah.

61
00:05:15,023 --> 00:05:17,816
He said that the whole
shipment went to someone else.

62
00:05:17,818 --> 00:05:19,734
Well, the NYPD doesn't know that.

63
00:05:19,736 --> 00:05:21,777
I accessed their e-mails
and informant reports.

64
00:05:21,779 --> 00:05:24,030
I mean, they were all over
Turk. You gotta believe me.

65
00:05:24,032 --> 00:05:26,157
Believe you? You know what I believe in?

66
00:05:26,159 --> 00:05:28,994
Resupply and logistics,
that's what I believe in.

67
00:05:28,996 --> 00:05:31,371
NYP... I don't give
a shit about the NYPD.

68
00:05:31,373 --> 00:05:32,766
You wanna go up against Agent

69
00:05:32,769 --> 00:05:35,250
Orange with a pink Ruger and no ammo?

70
00:05:35,252 --> 00:05:37,087
Is that what you wanna
do, Lieberman? Huh?

71
00:05:40,173 --> 00:05:42,548
- Is this it? No?
- No, of course not.

72
00:05:42,550 --> 00:05:44,342
- [FRANK] No?
- [GUN CLATTERS]

73
00:05:44,344 --> 00:05:46,138
You find my goddamn guns.

74
00:05:51,851 --> 00:05:53,684
[SAM] We are about
to be the proud owners

75
00:05:53,687 --> 00:05:56,189
of a million dollars'
worth of illegal weapons.

76
00:05:56,982 --> 00:06:00,150
Right now the guns are on a
freighter just off the three-mile line

77
00:06:00,152 --> 00:06:01,943
due into Jersey tomorrow.

78
00:06:01,945 --> 00:06:04,036
We could, uh, roll up the Greeks and

79
00:06:04,039 --> 00:06:06,243
the guns the minute they hit the dock.

80
00:06:09,827 --> 00:06:12,203
Or, you know, maybe we
just tomahawk their asses.

81
00:06:12,205 --> 00:06:15,206
Send 'em to Davy Jones' Locker.
Kill 'em all. What do you say?

82
00:06:15,208 --> 00:06:16,793
Yeah, sure. Whatever.

83
00:06:19,129 --> 00:06:22,130
Can't trace the deposits
into Wolf's offshore account.

84
00:06:22,132 --> 00:06:23,839
The Greeks and the guns?

85
00:06:23,841 --> 00:06:25,300
Uh, what?

86
00:06:25,302 --> 00:06:27,093
The Greeks and the guns.

87
00:06:27,095 --> 00:06:30,305
Now, why don't we just take 'em
while they're still on the boat?

88
00:06:30,307 --> 00:06:33,641
No, I want to catch 'em on US
soil, in the act of selling them.

89
00:06:33,643 --> 00:06:35,726
We hit the boat, all we get is the crew,

90
00:06:35,728 --> 00:06:37,603
who likely don't know
what they're carrying.

91
00:06:37,605 --> 00:06:41,109
Wolf did a lot of work on this
case. Let's see it through.

92
00:06:43,153 --> 00:06:44,487
He was a good cop.

93
00:06:46,073 --> 00:06:47,657
- For a dirty cop.
- [SIGHS]

94
00:06:49,492 --> 00:06:52,870
I, uh, need your authorization...

95
00:06:54,247 --> 00:06:55,832
for the tactical operation.

96
00:06:58,293 --> 00:06:59,711
- [GRUNTS]
- [KNOCKING ON DOOR]

97
00:07:01,820 --> 00:07:03,319
Rafi.

98
00:07:03,322 --> 00:07:05,256
Uh, Agent Stein, this is...

99
00:07:05,258 --> 00:07:08,551
Operations Director Hernandez.
Pleasure to meet you, sir.

100
00:07:08,553 --> 00:07:11,054
Likewise. Sam, right?

101
00:07:11,056 --> 00:07:13,139
Mind if I borrow her for a minute?

102
00:07:13,141 --> 00:07:14,977
Yes. Of course, uh...

103
00:07:16,103 --> 00:07:17,395
Excuse me.

104
00:07:21,733 --> 00:07:23,858
- It's good to see you.
- And you.

105
00:07:23,860 --> 00:07:25,237
[DINAH CHUCKLES]

106
00:07:26,029 --> 00:07:27,778
You've lost weight.

107
00:07:27,780 --> 00:07:30,365
- [CHUCKLES] You haven't.
- [CHUCKLES]

108
00:07:30,367 --> 00:07:34,702
So, Dinah Madani,
special agent in charge.

109
00:07:34,704 --> 00:07:36,329
Acting SAC. Hmm.

110
00:07:36,331 --> 00:07:38,875
Perform well, and the
position becomes permanent.

111
00:07:39,709 --> 00:07:42,043
And how much did you have
to do with this, Rafi?

112
00:07:42,045 --> 00:07:43,962
They ask, I recommend.

113
00:07:43,964 --> 00:07:46,172
Past that, I'm just one
voice in the wilderness.

114
00:07:46,174 --> 00:07:48,385
You're... you're so full of shit.

115
00:07:51,013 --> 00:07:54,014
The Office of the Inspector
General is taking over

116
00:07:54,016 --> 00:07:55,892
the investigation into Wolf's death.

117
00:08:00,855 --> 00:08:01,939
There are questions.

118
00:08:05,902 --> 00:08:07,527
He was dirty.

119
00:08:07,529 --> 00:08:10,530
- Thirty-million-in-the-bank dirty.
- Yes.

120
00:08:10,532 --> 00:08:11,947
And Wolf being corrupt

121
00:08:11,949 --> 00:08:14,492
puts this whole field
office under a cloud.

122
00:08:14,494 --> 00:08:16,454
It has to go up a level.

123
00:08:19,040 --> 00:08:21,040
First Kandahar, now Wolf.

124
00:08:21,042 --> 00:08:24,210
Seems like everyone's telling
me what not to investigate.

125
00:08:24,212 --> 00:08:26,004
Grow up, Dinah.

126
00:08:26,006 --> 00:08:28,339
I recruited you 15 years ago

127
00:08:28,341 --> 00:08:30,883
with the ambition to put
you right where you sit.

128
00:08:30,885 --> 00:08:33,094
We shared that, you and I.

129
00:08:33,096 --> 00:08:34,597
Earn your stripes here...

130
00:08:35,390 --> 00:08:37,640
and then you get to
decide how things are done,

131
00:08:37,642 --> 00:08:38,810
shape policy.

132
00:08:39,436 --> 00:08:42,314
But that involves
playing as part of a team.

133
00:08:43,356 --> 00:08:45,398
You were always passionate.

134
00:08:45,400 --> 00:08:46,901
It fueled you in a good way.

135
00:08:47,694 --> 00:08:48,776
But obsession...

136
00:08:48,778 --> 00:08:51,821
I'm not gonna give up trying to
find whoever killed Ahmad Zubair

137
00:08:51,823 --> 00:08:53,406
or why.

138
00:08:53,408 --> 00:08:55,158
He was our ally, Rafi.

139
00:08:55,160 --> 00:08:56,492
It was war.

140
00:08:56,494 --> 00:08:58,496
Sometimes the wrong people get killed.

141
00:08:58,499 --> 00:09:00,635
Don't lose sight of the greater good

142
00:09:00,638 --> 00:09:03,128
we serve by focusing on one injustice.

143
00:09:03,835 --> 00:09:05,168
What about the people at risk

144
00:09:05,170 --> 00:09:08,090
from those guns you're about
to snatch from the Greeks?

145
00:09:10,550 --> 00:09:11,670
You wanna make a difference?

146
00:09:13,511 --> 00:09:17,263
Work this desk, work this
office, make your cases.

147
00:09:17,265 --> 00:09:20,100
And you came all the way
from DC to tell me that?

148
00:09:20,102 --> 00:09:22,039
I came to make sure you understand

149
00:09:22,042 --> 00:09:24,399
the opportunity that lies before you.

150
00:09:25,232 --> 00:09:27,273
To make sure you take it.

151
00:09:27,275 --> 00:09:29,069
[SIGHS] Unless this is...

152
00:09:31,696 --> 00:09:33,448
not right for you anymore?

153
00:09:34,574 --> 00:09:36,201
Don't play me, Rafi.

154
00:09:38,453 --> 00:09:39,454
[SIGHS]

155
00:09:40,288 --> 00:09:43,416
I'm heading back to DC. You
don't need a babysitter, Dinah...

156
00:09:44,376 --> 00:09:46,209
just a priority check.

157
00:09:46,211 --> 00:09:47,629
[DOOR OPENS]

158
00:09:48,963 --> 00:09:50,671
[DOOR CLOSES]

159
00:09:50,673 --> 00:09:52,175
[TYPING]

160
00:09:53,968 --> 00:09:55,803
[GRUNTING AND SIGHING]

161
00:09:59,516 --> 00:10:00,723
[YAWNS]

162
00:10:00,725 --> 00:10:01,976
[GRUNTS]

163
00:10:08,858 --> 00:10:10,152
Is that mine?

164
00:10:11,486 --> 00:10:14,406
- Cleaned this thing in the past year?
- [LAUGHS SARCASTICALLY]

165
00:10:16,324 --> 00:10:19,409
I mean, that's kinda low.
Taking your partner's gun.

166
00:10:19,411 --> 00:10:21,494
I'm sorry, are we partners?

167
00:10:21,496 --> 00:10:23,078
[MICRO SIGHS]

168
00:10:23,080 --> 00:10:25,875
Lieberman, say your kid
asks you for a dog, right?

169
00:10:26,668 --> 00:10:29,415
He begs you for it, so you
finally get him one. But...

170
00:10:29,418 --> 00:10:30,745
he doesn't take care of the dog.

171
00:10:30,748 --> 00:10:32,046
- He doesn't feed it.
- [CHUCKLES]

172
00:10:32,048 --> 00:10:34,065
And he doesn't walk
it. Doesn't clean it.

173
00:10:34,068 --> 00:10:36,592
So the dog gets sick, brings home fleas.

174
00:10:36,594 --> 00:10:38,844
Dog pisses in the house. What do you do?

175
00:10:38,846 --> 00:10:40,721
Well, I don't shoot the dog.

176
00:10:40,723 --> 00:10:43,516
You know, if that's what
you're asking. Or the kid.

177
00:10:43,518 --> 00:10:47,353
I mean, I am the kid in
this, uh, metaphor, right?

178
00:10:47,355 --> 00:10:49,939
You show the kid how to feed the dog...

179
00:10:49,941 --> 00:10:52,733
and walk the dog and
take care of the dog.

180
00:10:52,735 --> 00:10:54,154
But you only do it once.

181
00:10:54,904 --> 00:10:56,198
There's your weapon.

182
00:10:59,200 --> 00:11:01,033
For the record, I know
how to clean the dog.

183
00:11:01,035 --> 00:11:02,827
- That right?
- All right? Yeah, it's just...

184
00:11:02,829 --> 00:11:04,412
- Yeah?
- This is for show. Okay?

185
00:11:04,414 --> 00:11:07,457
- I never use this.
- [SCOFFS] It's for show, huh?

186
00:11:07,459 --> 00:11:09,041
You know, where I'm from, that weapon,

187
00:11:09,043 --> 00:11:10,960
that's the difference
between life or death.

188
00:11:10,962 --> 00:11:12,920
You pull it out, you
better be ready to use it.

189
00:11:12,922 --> 00:11:14,173
It's not for show.

190
00:11:15,758 --> 00:11:16,926
[MICRO GRUNTS]

191
00:11:17,594 --> 00:11:19,844
We should have just got
the guns on the street.

192
00:11:19,846 --> 00:11:21,876
Yeah, is that what we
should have done, Lieberman?

193
00:11:21,879 --> 00:11:22,735
[SIGHS]

194
00:11:22,738 --> 00:11:24,640
You wanna put money in
those animals' hands?

195
00:11:24,642 --> 00:11:26,934
That's not happening, all
right? Not on my watch.

196
00:11:26,936 --> 00:11:29,437
[LAUGHS] I keep forgetting
about your thing, Frank.

197
00:11:29,439 --> 00:11:31,564
Only do unto bad guys.

198
00:11:31,566 --> 00:11:35,485
Rob Badass Peter so you
can kill Psycho Paul,

199
00:11:35,487 --> 00:11:37,320
so on and so forth.
What do you call that?

200
00:11:37,322 --> 00:11:39,947
Is that a code? I mean, is it a mantra?

201
00:11:39,949 --> 00:11:42,908
It's not a mantra,
right? Is it an ethos?

202
00:11:42,910 --> 00:11:46,161
What if we got you a
little pair of green tights

203
00:11:46,163 --> 00:11:49,164
- and a pointy cap with a feather in it...
- [SCOFFS AND SNICKERS]

204
00:11:49,166 --> 00:11:51,002
[CELL PHONE VIBRATING]

205
00:11:55,715 --> 00:11:57,008
Who's calling you?

206
00:11:58,593 --> 00:11:59,594
It's your wife.

207
00:12:00,720 --> 00:12:03,139
[STAMMERING] Um...

208
00:12:04,766 --> 00:12:06,766
Why does Sarah have your number?

209
00:12:06,768 --> 00:12:08,351
I got hers.

210
00:12:08,353 --> 00:12:09,562
Why?

211
00:12:12,190 --> 00:12:13,024
Leverage.

212
00:12:14,984 --> 00:12:16,444
Leverage on who?

213
00:12:17,945 --> 00:12:19,739
- You.
- [SCOFFS]

214
00:12:24,035 --> 00:12:25,870
You gonna find out what she wants?

215
00:12:34,712 --> 00:12:36,673
- Knock yourself out.
- [SOFTLY] Yeah.

216
00:12:41,928 --> 00:12:45,346
[SARAH ON CELL PHONE] <i>Pete, hi.</i>
<i>It's, uh... It's Sarah Lieberman.</i>

217
00:12:45,348 --> 00:12:47,932
[CHUCKLES] <i>I hit you with my car.</i>

218
00:12:47,934 --> 00:12:51,894
[CLEARS THROAT] <i>Sorry again about that.</i>
<i>Um, but the reason I'm calling is</i>

219
00:12:51,896 --> 00:12:54,647
<i>I need you to sign a
statement for my insurance.</i>

220
00:12:54,649 --> 00:12:56,857
<i>They won't fix the car without it.</i>

221
00:12:56,859 --> 00:12:59,068
<i>So if you could give me a
call when you get a chance.</i>

222
00:12:59,070 --> 00:13:00,405
<i>Thank you so much.</i>

223
00:13:06,911 --> 00:13:08,037
[SCOFFS]

224
00:13:10,498 --> 00:13:14,249
You know, uh, if you wanna
be an asshole, that's fine.

225
00:13:14,251 --> 00:13:16,335
If you don't wanna be
partners, that's fine. But...

226
00:13:16,337 --> 00:13:18,047
this woman has nothing to do with this.

227
00:13:20,007 --> 00:13:24,178
So... you want your resupply...

228
00:13:25,221 --> 00:13:26,556
help her out.

229
00:13:27,640 --> 00:13:30,852
I'll get your guns, but not before that.

230
00:13:32,145 --> 00:13:33,396
[SIGHS]

231
00:13:39,736 --> 00:13:41,153
So what? You just...

232
00:13:42,530 --> 00:13:46,117
You're gonna hold the mission
hostage over... over a headlight?

233
00:13:49,662 --> 00:13:52,540
- [CHUCKLES] Call it leverage.
- [SCOFFS] Yeah.

234
00:13:54,542 --> 00:13:55,668
[SIGHS]

235
00:14:10,725 --> 00:14:12,226
[CURTIS] It's 40 degrees out.

236
00:14:13,811 --> 00:14:16,022
[GRUNTS AND SNIFFLES] Don't bother me.

237
00:14:16,689 --> 00:14:17,897
Want me to leave?

238
00:14:17,899 --> 00:14:19,982
No, I meant the cold.
It don't bother me.

239
00:14:19,984 --> 00:14:23,320
As long as you ain't come here to
try and drag my ass back to group.

240
00:14:25,573 --> 00:14:26,699
Your dad...

241
00:14:27,367 --> 00:14:28,868
he told me what happened.

242
00:14:30,036 --> 00:14:32,329
- [GRUNTS SOFTLY]
- Okay, yeah. [CLEARS THROAT]

243
00:14:33,623 --> 00:14:35,875
An accident. I had a nightmare.

244
00:14:37,627 --> 00:14:38,878
It's no big thing.

245
00:14:40,547 --> 00:14:43,047
And now you're sleeping
in a hole in November.

246
00:14:43,049 --> 00:14:45,342
I don't have nightmares out here.

247
00:14:47,136 --> 00:14:49,263
I should never have discharged, Curtis.

248
00:14:50,807 --> 00:14:54,767
None of it, the heat, cold, sand, noise,

249
00:14:54,769 --> 00:14:57,437
fifty guys stinking up a dorm...

250
00:14:57,439 --> 00:14:59,772
it never kept me up.

251
00:14:59,774 --> 00:15:02,151
Never bothered me. I slept good.

252
00:15:03,945 --> 00:15:05,113
Want some advice?

253
00:15:05,863 --> 00:15:08,155
I thought that you
didn't come here for that.

254
00:15:08,157 --> 00:15:10,326
No, I'm talking about the hole.

255
00:15:11,953 --> 00:15:14,745
You see, what you got here
that you don't got in Iraq...

256
00:15:14,747 --> 00:15:16,539
is rain.

257
00:15:16,541 --> 00:15:18,082
And the way you got this bitch dug,

258
00:15:18,084 --> 00:15:21,335
you fall asleep down there,
your ass liable to drown.

259
00:15:21,337 --> 00:15:24,046
Your farts will be bubbling. [CHUCKLES]

260
00:15:24,048 --> 00:15:26,891
What you want is, you wanna dig
a couple feet deeper on this end.

261
00:15:26,894 --> 00:15:28,970
That way, you got a sump for the water.

262
00:15:30,555 --> 00:15:33,264
You see, my pops, he served in Nam.

263
00:15:33,266 --> 00:15:34,767
In Nam, you're talking...

264
00:15:35,393 --> 00:15:37,226
you're talking jungle.

265
00:15:37,228 --> 00:15:39,645
The ground's soft, but the rain...

266
00:15:39,647 --> 00:15:41,396
[DISTANT, ECHOING]
it's never-ending.

267
00:15:41,398 --> 00:15:44,483
My pops dug his share, and
he never shut up about it.

268
00:15:44,485 --> 00:15:45,862
[CONTINUES INDISTINCTLY]

269
00:15:46,821 --> 00:15:48,489
[DOG TAGS CLINKING]

270
00:15:54,203 --> 00:15:55,953
[VOICE NORMALIZING] He said, "Boy...

271
00:15:55,955 --> 00:15:59,748
war's the only chance you got
at doing something redeeming."

272
00:15:59,750 --> 00:16:00,626
[CHUCKLES]

273
00:16:01,418 --> 00:16:03,295
And you got that over there?

274
00:16:04,464 --> 00:16:06,591
[INHALES DEEPLY] Your leg.

275
00:16:09,218 --> 00:16:10,845
"You got that over there."

276
00:16:11,888 --> 00:16:13,429
Are you listening to yourself?

277
00:16:13,431 --> 00:16:16,765
I didn't get nothing
over there. I lost it.

278
00:16:16,767 --> 00:16:20,019
No, seriously, on a... [SCOFFS]
Somewhere on a Baghdad rooftop

279
00:16:20,021 --> 00:16:22,021
is a size 11 shoe with
my foot still in it.

280
00:16:22,023 --> 00:16:23,564
Yeah, well, you know what I meant.

281
00:16:23,566 --> 00:16:25,521
I think I do know what you meant.

282
00:16:25,524 --> 00:16:27,527
But I don't think you
know what you meant.

283
00:16:27,529 --> 00:16:31,157
You see, when you look in a
mirror, you still see a soldier.

284
00:16:32,283 --> 00:16:33,657
And out on these streets,

285
00:16:33,659 --> 00:16:36,326
that soldier is invisible
to everyone else.

286
00:16:36,328 --> 00:16:37,995
If only you'd got something over there,

287
00:16:37,997 --> 00:16:42,124
like half your face burnt
off or a hook for a hand.

288
00:16:42,126 --> 00:16:43,419
That's what you meant.

289
00:16:45,379 --> 00:16:48,299
Come on... we miss you at the meetings.

290
00:16:50,301 --> 00:16:53,470
[SIGHS] Talking, it doesn't work.

291
00:16:55,431 --> 00:16:57,308
You're all scared. I'm not scared.

292
00:17:00,019 --> 00:17:04,481
I'm gonna sign up with a private
military group called Anvil.

293
00:17:05,357 --> 00:17:06,859
Go back over there.

294
00:17:08,027 --> 00:17:09,569
You're ready for that kind of work?

295
00:17:09,571 --> 00:17:11,153
Why wouldn't I be?

296
00:17:11,155 --> 00:17:14,448
My evaluation reports
are always excellent.

297
00:17:14,450 --> 00:17:15,576
I don't doubt it.

298
00:17:16,703 --> 00:17:19,870
Look, how about you come on out of
there and we go and talk more about it?

299
00:17:19,872 --> 00:17:21,248
No, I'm good.

300
00:17:25,294 --> 00:17:26,295
Okay.

301
00:17:28,255 --> 00:17:29,465
Well, you know how to find me.

302
00:17:32,176 --> 00:17:33,427
[SIGHS]

303
00:17:35,221 --> 00:17:36,513
[CURTIS SIGHS]

304
00:17:44,063 --> 00:17:45,439
Shit.

305
00:17:48,651 --> 00:17:50,693
- [DOORBELL RINGS]
- [ENGINE REVVING ON TV]

306
00:17:50,695 --> 00:17:53,698
Zach, TV off. Don't
you have homework to do?

307
00:17:54,699 --> 00:17:55,825
[SIGHS]

308
00:17:57,409 --> 00:17:59,536
- [FRANK] Hey.
- [SARAH] Hey. Wow.

309
00:18:00,246 --> 00:18:02,537
- You look different.
- [SCOFFS] Oh, yeah...

310
00:18:02,539 --> 00:18:03,956
- Yeah.
- [INHALES DEEPLY]

311
00:18:03,958 --> 00:18:06,125
People kept telling me
I look like a hipster.

312
00:18:06,127 --> 00:18:08,669
And I really, uh... I really
don't like hipsters, so...

313
00:18:08,671 --> 00:18:10,295
- [SARAH CHUCKLES] Right.
- [CHUCKLES]

314
00:18:10,297 --> 00:18:12,757
Um, well, anyway, thank
you so much for doing this.

315
00:18:12,759 --> 00:18:13,924
- Of course.
- Appreciate it.

316
00:18:13,926 --> 00:18:16,679
- Sure. Okay.
- Let me go get you the paperwork.

317
00:18:18,222 --> 00:18:19,641
How's it going, buddy?

318
00:18:20,975 --> 00:18:23,017
[SARAH] <i>It's just a...</i>
<i>It's just a release form</i>

319
00:18:23,019 --> 00:18:25,060
<i>saying that, uh, you're not gonna sue me</i>

320
00:18:25,062 --> 00:18:27,688
<i>if you wind up with chronic
back pain, or whatever.</i>

321
00:18:27,690 --> 00:18:30,610
<i>But they... they won't process
it until you sign. So...</i>

322
00:18:31,319 --> 00:18:32,902
<i>Thank you.</i>

323
00:18:32,904 --> 00:18:34,628
- [FRANK] <i>Right here?
- Yeah, yeah, sure.</i>

324
00:18:35,615 --> 00:18:39,158
<i>Zach, screen time is over.
Come on, go do your homework.</i>

325
00:18:39,160 --> 00:18:40,242
[ZACH] <i>Don't have any.</i>

326
00:18:40,244 --> 00:18:42,452
[SARAH] <i>You want me to go</i>
<i>through your notebook?</i>

327
00:18:42,454 --> 00:18:44,874
- [ZACH] <i>Not really.</i>
- [SARAH] <i>Then go upstairs.</i>

328
00:18:48,961 --> 00:18:50,254
[SARAH SOFTLY] <i>God...</i>

329
00:18:51,088 --> 00:18:53,714
<i>If I have to ask you one more
time, there will be consequences.</i>

330
00:18:53,716 --> 00:18:54,717
Go.

331
00:19:00,682 --> 00:19:02,890
- [SIGHS]
- Tough guy, huh?

332
00:19:02,892 --> 00:19:04,101
[SCOFFS] Yeah.

333
00:19:04,811 --> 00:19:06,894
He's just having a hard time.

334
00:19:06,896 --> 00:19:10,064
Unfortunately, he handles
it by being an asshole.

335
00:19:10,066 --> 00:19:12,066
Yeah, sounds like somebody I know.

336
00:19:12,068 --> 00:19:14,484
<i>- Uh, this should be a...</i>
- Yeah, me, too.

337
00:19:14,486 --> 00:19:16,728
- [SARAH] <i>Perfect. Thank you.</i>
- [FRANK] <i>This is everything, right? Yeah.</i>

338
00:19:16,730 --> 00:19:18,781
<i>- I appreciate the...</i>
- [LEO] <i>Ow!</i>

339
00:19:18,783 --> 00:19:20,407
- God damn it! Mother...
- [SARAH] Leo...

340
00:19:20,409 --> 00:19:23,368
- Hey, you okay? You okay?
- Wrench slipped. Yeah.

341
00:19:23,370 --> 00:19:25,204
- Oh. [SIGHS]
- [FRANK] What's going on?

342
00:19:25,206 --> 00:19:27,792
- The garbage disposal's acting up.
- [FRANK] Oh, boy.

343
00:19:28,668 --> 00:19:30,144
Maybe I can give you a hand.

344
00:19:30,147 --> 00:19:32,461
- [SARAH] <i>Yeah... sure.
- All right. Mind if I...</i>

345
00:19:32,463 --> 00:19:34,588
- [SARAH] <i>No, would you, please?</i>
- [FRANK CHUCKLES]

346
00:19:34,590 --> 00:19:36,048
[SARAH] <i>Have at it.</i>

347
00:19:36,050 --> 00:19:37,967
Okay, let's see. Oh, boy.

348
00:19:37,969 --> 00:19:39,551
Let's see what's going on.

349
00:19:39,553 --> 00:19:43,307
Yeah, that looks like a two-man job.

350
00:19:45,935 --> 00:19:47,770
All right, let's take a look.

351
00:19:49,230 --> 00:19:52,397
Well, that's really in
there, huh? What is that?

352
00:19:52,399 --> 00:19:54,274
- All right, if I open this...
- [THUDDING]

353
00:19:54,276 --> 00:19:56,278
- [PIPE CLATTERING]
- [FRANK GRUNTS]

354
00:19:57,071 --> 00:19:59,154
<i>Think you can pull that
sucker out of there?</i>

355
00:19:59,156 --> 00:20:00,530
- [LEO] <i>Yeah.</i>
- [FRANK] <i>Yeah?</i>

356
00:20:00,532 --> 00:20:01,949
<i>Give it a wallop.</i>

357
00:20:01,951 --> 00:20:05,703
Oh! Attagirl. Good job. [CHUCKLES]

358
00:20:05,705 --> 00:20:07,537
- Oh!
- Three guesses who put this down there.

359
00:20:07,539 --> 00:20:09,456
[CHUCKLES] God.

360
00:20:09,458 --> 00:20:11,125
[FRANK] She's pretty handy.

361
00:20:11,127 --> 00:20:13,753
I think you got a future
engineer on your hands.

362
00:20:13,755 --> 00:20:15,880
Yeah, well, I don't know
who she gets it from.

363
00:20:15,882 --> 00:20:17,923
I'm useless.

364
00:20:17,925 --> 00:20:21,218
And David was brilliant, but I mean,
never really got his hands dirty.

365
00:20:21,220 --> 00:20:22,386
[CHUCKLES] Is that right?

366
00:20:22,388 --> 00:20:24,596
Yeah, when... when things
would break, we'd call a guy.

367
00:20:24,598 --> 00:20:26,640
- Hmm. Now...
- Right? [CLICKS TONGUE]

368
00:20:26,642 --> 00:20:29,353
you don't need to call a guy anymore.

369
00:20:31,439 --> 00:20:32,690
<i>You got Leo.</i>

370
00:20:33,733 --> 00:20:35,065
- Good job.
- All right,

371
00:20:35,067 --> 00:20:36,817
<i>your hands are filthy. Go wash 'em.</i>

372
00:20:36,819 --> 00:20:39,444
- [LEO] Nice work, Pete.
- Yeah, you too, sweetheart.

373
00:20:39,446 --> 00:20:40,447
Use soap.

374
00:20:41,407 --> 00:20:44,410
- That's a good kid.
- [SIGHS] Yeah.

375
00:20:45,494 --> 00:20:47,538
Yeah, she is. Hmm.

376
00:20:48,164 --> 00:20:51,415
[CLEARS THROAT] I mean,
she takes too much on.

377
00:20:51,417 --> 00:20:55,419
Here. I tell her all the
time, you know, "Go, have fun."

378
00:20:55,421 --> 00:20:59,047
But... I think she's lost
a lot of friends lately.

379
00:20:59,049 --> 00:21:00,549
[FRANK] Hmm...

380
00:21:00,551 --> 00:21:02,802
Their father died under a cloud,

381
00:21:02,804 --> 00:21:05,597
and kids can be really cruel.

382
00:21:08,476 --> 00:21:11,435
<i>I don't mean to get all
heavy on you. Sorry.</i>

383
00:21:11,437 --> 00:21:12,561
[FRANK] <i>That's okay.</i>

384
00:21:12,563 --> 00:21:14,354
[LEO] Hey, Mom said to do your homework.

385
00:21:14,356 --> 00:21:16,106
- [ZACH] Get out of my room!
- [SARAH GROANS]

386
00:21:16,108 --> 00:21:19,528
I love 'em, but sometimes I would
love it if they weren't here.

387
00:21:20,905 --> 00:21:22,156
Oh, shit.

388
00:21:23,365 --> 00:21:25,699
Oh, my God, I'm so sorry.
[STAMMERS] I didn't...

389
00:21:25,701 --> 00:21:27,910
- Hey, it's all right. I get it.
- Mean it like that.

390
00:21:27,912 --> 00:21:29,328
- You know, you...
- [SIGHS]

391
00:21:29,330 --> 00:21:31,997
you got a lot on your plate.
You're on your own and, uh...

392
00:21:31,999 --> 00:21:34,416
I just... You know,
I'm sorry your old man,

393
00:21:34,418 --> 00:21:36,378
he... he let you down
the way he did. I...

394
00:21:37,797 --> 00:21:41,092
[SARAH] <i>That's an ugly thing to say</i>
<i>about someone you don't even know.</i>

395
00:21:41,926 --> 00:21:44,512
[STUTTERS] You don't know
anything about it or him.

396
00:21:45,179 --> 00:21:49,183
Being pissed off at David doesn't
mean that I don't miss him like crazy.

397
00:21:50,643 --> 00:21:54,063
You're right. That's
fair enough. I apologize.

398
00:21:55,272 --> 00:21:57,231
Look, I... Look, I'm sorry. I'm...

399
00:21:57,233 --> 00:21:59,774
- No, I...
- I'm gonna get out of your hair, okay?

400
00:21:59,776 --> 00:22:00,987
[SIGHS]

401
00:22:03,447 --> 00:22:06,033
Hey, Sarah, you know,
why don't you, um...

402
00:22:07,118 --> 00:22:08,909
Why don't you let me fix that headlight?

403
00:22:08,911 --> 00:22:10,727
You know, then you don't have to deal

404
00:22:10,730 --> 00:22:12,496
with any insurance, any deductibles,

405
00:22:12,498 --> 00:22:14,623
- any of that nonsense, you know.
- I hit you,

406
00:22:14,625 --> 00:22:17,096
you fixed my garage, and
now you're gonna fix my car?

407
00:22:17,099 --> 00:22:19,669
- You... I can't let you do that.
- Look, I want to, all right?

408
00:22:19,671 --> 00:22:22,547
- I don't need your charity, Pete.
- Honestly. I get it, but I insist.

409
00:22:22,549 --> 00:22:23,632
Okay? Just...

410
00:22:23,634 --> 00:22:26,678
<i>Come on. Keep me busy, all right?</i>

411
00:22:27,228 --> 00:22:28,472
Please.

412
00:22:30,933 --> 00:22:32,016
All right.

413
00:22:32,018 --> 00:22:33,600
- [BOTH CHUCKLE]
- [SARAH] <i>Yeah, all right.</i>

414
00:22:33,602 --> 00:22:35,102
<i>- All right.</i>
- [SARAH] <i>I'll see you.</i>

415
00:22:35,104 --> 00:22:36,355
[FRANK] <i>See you around.</i>

416
00:22:39,608 --> 00:22:41,027
Each of you...

417
00:22:41,860 --> 00:22:45,447
trained as part of the finest
fighting force in the world.

418
00:22:46,657 --> 00:22:47,783
Now...

419
00:22:49,076 --> 00:22:50,661
what do you think that that cost?

420
00:22:51,578 --> 00:22:53,954
From the moment that you
walked in the recruiting office

421
00:22:53,956 --> 00:22:56,458
to the moment that you took
your first duty station.

422
00:22:57,793 --> 00:22:59,711
What do you think? I'll tell you.

423
00:23:00,462 --> 00:23:02,587
$50,000.

424
00:23:02,589 --> 00:23:05,051
And that's just...
that's just for starters.

425
00:23:05,759 --> 00:23:08,677
Say you're, uh, Special Forces?

426
00:23:08,679 --> 00:23:10,887
$150,000, minimum.

427
00:23:10,889 --> 00:23:14,599
Corpsman? Add another 200K.

428
00:23:14,601 --> 00:23:17,978
So this government, our country,

429
00:23:17,980 --> 00:23:22,524
the one that you all swore
to protect, invested in you.

430
00:23:22,526 --> 00:23:25,779
And you all... you all invested, too.

431
00:23:26,948 --> 00:23:29,033
You invested time...

432
00:23:31,202 --> 00:23:32,203
your lives.

433
00:23:33,120 --> 00:23:36,330
Ask yourself, what are you
doing with that investment?

434
00:23:36,332 --> 00:23:39,708
Is anybody here making $100,000 a year?

435
00:23:39,710 --> 00:23:42,252
- [INDISTINCT CHATTER]
- [MAN] Yeah, I wish.

436
00:23:42,254 --> 00:23:45,174
You making 50K a year? [SCOFFS] 40?

437
00:23:46,633 --> 00:23:49,053
No, no...

438
00:23:50,054 --> 00:23:51,097
no.

439
00:23:53,223 --> 00:23:54,224
Why?

440
00:23:55,809 --> 00:23:56,934
Why is that?

441
00:23:56,936 --> 00:24:01,105
Is it... Is it because you're
not worth the investment?

442
00:24:01,107 --> 00:24:02,314
No.

443
00:24:02,316 --> 00:24:04,316
It's because your skills

444
00:24:04,318 --> 00:24:08,362
are not matched to the tasks
available to you here at home.

445
00:24:08,364 --> 00:24:10,739
It's that simple. You are fighters!

446
00:24:10,741 --> 00:24:13,200
And here at Anvil, you
will have the opportunity

447
00:24:13,202 --> 00:24:15,202
to fight for a living.

448
00:24:15,204 --> 00:24:17,787
And you will be well compensated.

449
00:24:17,789 --> 00:24:20,542
Now... I know...

450
00:24:22,252 --> 00:24:23,418
I know.

451
00:24:23,420 --> 00:24:28,467
I'm not here offering you just money.

452
00:24:29,387 --> 00:24:31,012
I mean, not a... not a single one of

453
00:24:31,015 --> 00:24:35,101
us joined up to make a fortune, right?

454
00:24:37,184 --> 00:24:41,897
It's because we didn't
want our lives to be just...

455
00:24:44,066 --> 00:24:45,317
gray.

456
00:24:46,735 --> 00:24:48,904
We wanted them to mean something.

457
00:24:49,905 --> 00:24:54,535
We wanted to be a part of
something bigger than ourselves!

458
00:24:55,452 --> 00:24:58,745
And here at Anvil, if
you are recruited...

459
00:24:58,747 --> 00:25:01,040
you will find that something.

460
00:25:01,042 --> 00:25:04,378
A new brotherhood to call your
own. Something to fight for.

461
00:25:06,964 --> 00:25:09,258
To live for... even.

462
00:25:14,930 --> 00:25:16,388
- [TYPING]
- [COMPUTER PROCESSING]

463
00:25:16,390 --> 00:25:18,975
Okay... [MUTTERING]

464
00:25:24,815 --> 00:25:28,275
[SAM] The exchange is set for
tomorrow at a warehouse on the docks.

465
00:25:28,277 --> 00:25:30,860
Agent Sampson is our buyer.

466
00:25:30,862 --> 00:25:34,989
Snipers will post here, here and here.

467
00:25:34,991 --> 00:25:37,534
Our seller is coming
in from Newark by road.

468
00:25:37,536 --> 00:25:39,286
Bowers and Sinclair will make sure

469
00:25:39,288 --> 00:25:41,830
that the weapons make it off the
boat and then follow them across.

470
00:25:41,832 --> 00:25:44,333
No engagement from the follow
car, no matter what happens.

471
00:25:44,335 --> 00:25:46,210
The second the money exchanges hands,

472
00:25:46,212 --> 00:25:49,879
the arrest team moves in
quick, clean, tie it up in a bow

473
00:25:49,881 --> 00:25:51,465
and ready for the US attorney.

474
00:25:51,467 --> 00:25:52,716
Any questions?

475
00:25:52,718 --> 00:25:54,553
Your sniper spacing's off.

476
00:25:55,387 --> 00:25:58,804
They don't have clean lines
unless your van parks exactly here.

477
00:25:58,807 --> 00:26:00,015
Move them to the corners,

478
00:26:00,018 --> 00:26:02,016
- you've got both sides of the warehouse.
- Fair enough.

479
00:26:02,018 --> 00:26:05,395
And you need a dedicated
comm line to the snipers.

480
00:26:05,397 --> 00:26:07,314
My team... Sorry, your team,

481
00:26:07,316 --> 00:26:09,316
will be the only ones
with eyes on the buy.

482
00:26:09,318 --> 00:26:10,900
Follow will be too far away,

483
00:26:10,902 --> 00:26:13,778
and calling the shot from the ops
trailer is begging for disaster.

484
00:26:13,780 --> 00:26:15,197
And call Harbor Patrol.

485
00:26:15,199 --> 00:26:16,906
See if you can get a boat
to cover the water exit.

486
00:26:16,908 --> 00:26:18,244
Just in case.

487
00:26:22,664 --> 00:26:23,697
I'm done.

488
00:26:25,083 --> 00:26:28,003
Thank you, everybody. Let's go to work.

489
00:26:29,171 --> 00:26:30,631
[INDISTINCT CHATTER]

490
00:26:32,591 --> 00:26:34,716
[SAM] So, uh, just curious...

491
00:26:34,718 --> 00:26:38,553
- Did I get anything right?
- Come on, Stein.

492
00:26:38,555 --> 00:26:40,390
It was good. I just made it better.

493
00:26:41,183 --> 00:26:42,682
As the SAC should.

494
00:26:42,684 --> 00:26:44,143
Wait a second.

495
00:26:44,145 --> 00:26:46,728
Is that why Hernandez was
here? To make it official?

496
00:26:46,730 --> 00:26:48,751
Rafi was here to make sure I toe the line.

497
00:26:48,754 --> 00:26:51,195
He's a black belt in carrot and stick.

498
00:26:51,860 --> 00:26:53,987
Nice guy to have watching your back.

499
00:26:55,781 --> 00:26:56,865
[SIGHS]

500
00:26:58,159 --> 00:26:59,991
You know, when they
first started Homeland,

501
00:26:59,993 --> 00:27:01,368
they wanted native speakers.

502
00:27:01,370 --> 00:27:03,245
Farsi, Pashtun, Arabic.

503
00:27:03,247 --> 00:27:06,915
THE THINKING WAS SIMPLE: use
the enemy to catch the enemy.

504
00:27:06,917 --> 00:27:08,669
But Rafi wasn't like that.

505
00:27:09,795 --> 00:27:12,296
I grew up on the Upper West
Side. We speak Farsi at home,

506
00:27:12,298 --> 00:27:15,133
but I never considered
myself anything but American.

507
00:27:16,427 --> 00:27:18,343
When he recruited me, he said,

508
00:27:18,345 --> 00:27:21,471
"There are contributions and
insights only you can make,

509
00:27:21,473 --> 00:27:24,185
and without them the
agency will be lacking."

510
00:27:25,060 --> 00:27:27,438
And I... I believed him.

511
00:27:28,856 --> 00:27:29,857
And now?

512
00:27:33,777 --> 00:27:35,028
This is a good case.

513
00:27:36,530 --> 00:27:38,657
It'll take a lot of guns off the street.

514
00:27:40,325 --> 00:27:42,202
You should be proud of
the work you've done.

515
00:27:46,558 --> 00:27:47,708
Hey.

516
00:27:48,950 --> 00:27:50,160
Thanks, boss.

517
00:27:58,552 --> 00:27:59,634
[BEEPS]

518
00:27:59,636 --> 00:28:01,010
- [WHISTLE BLOWING]
- [GRUNTING]

519
00:28:01,012 --> 00:28:03,388
[TRAINER] Two minutes to
finish this or you flunk.

520
00:28:03,390 --> 00:28:05,849
- Come on, you got this.
- [GROANS]

521
00:28:05,851 --> 00:28:07,183
- [PANTING]
- [GRUNTING]

522
00:28:07,185 --> 00:28:08,768
- Ten more and you're done.
- Okay.

523
00:28:08,770 --> 00:28:10,854
- Get back up there.
- Okay. Okay.

524
00:28:10,856 --> 00:28:12,314
[PANTING]

525
00:28:12,316 --> 00:28:13,440
[GRUNTING]

526
00:28:13,442 --> 00:28:16,192
[LEWIS] Hey, come on, man.
We're too close not to do this.

527
00:28:16,194 --> 00:28:17,350
[PANTING]

528
00:28:17,353 --> 00:28:20,155
- Push it. You got more.
- I don't know if I got any more.

529
00:28:20,157 --> 00:28:22,534
- You got more. Come on.
- [STAMMERS AND PANTS]

530
00:28:23,327 --> 00:28:25,702
Let's do them together,
come on. Come on.

531
00:28:25,704 --> 00:28:28,163
Yeah? Okay. Okay, here...

532
00:28:28,165 --> 00:28:32,083
- [GRUNTS] One. Two.
- [GROANS]

533
00:28:32,085 --> 00:28:34,168
- Three.
- [MAN] Two!

534
00:28:34,170 --> 00:28:36,796
- [LEWIS] Four. Five.
- [MAN] Three!

535
00:28:36,798 --> 00:28:38,884
- [TYPING]
- [GUITAR PLAYING OUT OF TUNE]

536
00:28:39,926 --> 00:28:42,263
When was the last time
you tuned this guitar?

537
00:28:43,597 --> 00:28:45,265
I got it at a pawn shop.

538
00:28:45,932 --> 00:28:49,100
Thought it might help pass
the time. I could teach myself.

539
00:28:49,102 --> 00:28:51,770
- [GUITAR TUNING]
- Turns out I suck at guitar.

540
00:28:51,772 --> 00:28:53,482
[STRUMMING IN TUNE]

541
00:28:56,735 --> 00:28:58,818
All it takes is a little dedication.

542
00:28:58,820 --> 00:29:00,739
You gonna start talking
about the dog again?

543
00:29:06,412 --> 00:29:07,704
Hey, Santana.

544
00:29:08,455 --> 00:29:09,956
I found your guns.

545
00:29:12,292 --> 00:29:14,251
Now you're talking.

546
00:29:14,253 --> 00:29:17,003
- Who's buying 'em?
- [TYPING]

547
00:29:17,005 --> 00:29:19,422
- Homeland Security.
- Homeland?

548
00:29:19,424 --> 00:29:22,301
[MICRO] Yeah. See, I've been
reading e-mails all night.

549
00:29:22,303 --> 00:29:25,053
NYPD, ATF, Customs,
they've all been warned off.

550
00:29:25,055 --> 00:29:27,180
The Greeks think they're
going to meet a criminal buyer.

551
00:29:27,182 --> 00:29:28,807
Homeland's gonna roll 'em up.

552
00:29:28,809 --> 00:29:31,478
- [TYPING]
- Got their tactical plans right here.

553
00:29:33,480 --> 00:29:36,942
Snipers... uh, follow cars...

554
00:29:37,651 --> 00:29:39,736
assault teams... It's pretty heavy.

555
00:29:42,364 --> 00:29:44,199
We're gonna need a ride.

556
00:29:52,040 --> 00:29:54,876
- [MAZUR] Oh, guess he's dead.
- [BLOWTORCH HISSING]

557
00:29:55,836 --> 00:29:57,461
- [HISSING STOPS]
- Get him out of here.

558
00:29:57,463 --> 00:29:58,464
[WILCOX WHIMPERING]

559
00:30:00,924 --> 00:30:03,425
Now I'm gonna take that gag out.

560
00:30:03,427 --> 00:30:06,010
If you scream, you die. That's it.

561
00:30:06,012 --> 00:30:08,722
You don't have to start, you
know, sayin' a bunch of weird shit.

562
00:30:08,724 --> 00:30:11,352
That's what Joe did. Don't be like Joe.

563
00:30:13,604 --> 00:30:15,812
- All right, all right, all right.
- [GASPING]

564
00:30:15,814 --> 00:30:16,894
[MAZUR] There you go. Easy.

565
00:30:19,443 --> 00:30:23,362
- [BREATHING HEAVILY]
- [MAZUR] All I wanna know is...

566
00:30:23,364 --> 00:30:26,032
- [GABI GRUNTS]
- Gabi?

567
00:30:27,200 --> 00:30:28,785
[FRANK] Gabi's not coming back.

568
00:30:30,120 --> 00:30:33,204
Brother, you are in the
wrong place at the wrong time.

569
00:30:33,206 --> 00:30:34,666
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!

570
00:30:38,044 --> 00:30:39,836
[SHUDDERING]

571
00:30:39,838 --> 00:30:42,383
You know how a guy misses
a shot from ten yards?

572
00:30:44,134 --> 00:30:48,261
Cortisol. See, it floods the
body when you're stressed.

573
00:30:48,263 --> 00:30:50,972
Makes your muscles
tighter, reactions quicker.

574
00:30:50,974 --> 00:30:53,099
But you put those two things together...

575
00:30:53,101 --> 00:30:54,061
You see that?

576
00:30:56,647 --> 00:30:59,400
A little shake, plus
a little distance...

577
00:31:00,567 --> 00:31:02,318
- You miss. [GRUNTS]
- [MAZUR EXCLAIMS]

578
00:31:06,990 --> 00:31:08,365
[INDISTINCT SHOUTING]

579
00:31:08,367 --> 00:31:10,074
- [RAPID GUNFIRE]
- [WILCOX YELLING]

580
00:31:10,076 --> 00:31:11,327
[MAZUR] Shoot that asshole!

581
00:31:12,996 --> 00:31:14,913
[WILCOX CONTINUES YELLING]

582
00:31:14,915 --> 00:31:16,667
[MAN] Move around! Go back!

583
00:31:24,383 --> 00:31:26,257
[WILCOX WHIMPERING]

584
00:31:26,259 --> 00:31:28,635
- [YELLING]
- [GUNSHOTS]

585
00:31:28,637 --> 00:31:30,053
- [GUN CLICKING]
- [MAZUR] Shit!

586
00:31:30,055 --> 00:31:31,220
[FRANK] Psst, hey!

587
00:31:31,222 --> 00:31:32,681
- [BLOWS LANDING]
- [MAZUR GROANING]

588
00:31:32,683 --> 00:31:34,433
[THUDDING AND GLASS SHATTERING]

589
00:31:34,435 --> 00:31:35,561
[GASPING]

590
00:31:36,645 --> 00:31:38,897
- [WILCOX CRYING]
- [WHISTLES]

591
00:31:39,690 --> 00:31:41,731
[WILCOX] Oh, God. Oh, God...

592
00:31:41,733 --> 00:31:44,693
- [BREATHING HEAVILY] Please...
- I guess that was a dud, huh?

593
00:31:44,695 --> 00:31:47,446
- Please, I don't know who you are, man.
- [SHUSHING]

594
00:31:47,448 --> 00:31:49,991
- Just let me go. I didn't see...
- Shut up.

595
00:31:56,122 --> 00:31:57,414
[SNIFFLES]

596
00:31:57,416 --> 00:31:58,542
There's a, uh...

597
00:31:59,251 --> 00:32:01,126
uh...

598
00:32:01,128 --> 00:32:02,710
dead man in a... [SNIFFLES]

599
00:32:02,712 --> 00:32:04,003
wheelbarrow out there.

600
00:32:04,005 --> 00:32:06,299
Yeah. I didn't do that.

601
00:32:07,593 --> 00:32:08,883
You do this?

602
00:32:08,885 --> 00:32:11,388
- Yeah, I did this 'cause they did that.
- Yeah.

603
00:32:12,702 --> 00:32:14,772
- What, are you gonna puke?
- I'm not gonna...

604
00:32:14,775 --> 00:32:18,647
Hey! Do not leave your DNA for
the police, all right? Just...

605
00:32:18,650 --> 00:32:20,772
- Hey, don't do... Hey.
- Give me a second!

606
00:32:22,566 --> 00:32:25,024
Said you wanted to be the
guidance system, right?

607
00:32:25,026 --> 00:32:27,986
Well, this is what happens
when the missile goes off.

608
00:32:27,988 --> 00:32:31,573
- Guess you never thought about that.
- Smells more than I thought.

609
00:32:31,575 --> 00:32:34,117
- You get used to it.
- I'd rather not.

610
00:32:34,119 --> 00:32:37,078
Guess life's a little easier
staring at a computer screen, huh?

611
00:32:37,080 --> 00:32:40,164
Now you get in that van, and let's go.

612
00:32:40,166 --> 00:32:41,791
- What about him?
- [WILCOX PANTING]

613
00:32:41,793 --> 00:32:43,211
Not our problem.

614
00:32:45,464 --> 00:32:47,380
All this, you're taking the Mustang?

615
00:32:47,382 --> 00:32:48,884
Always buy American.

616
00:32:50,844 --> 00:32:52,804
- [MICRO GROANS]
- [ENGINE STARTS]

617
00:32:57,308 --> 00:32:59,100
[BILLY] You sure about this?

618
00:32:59,102 --> 00:33:01,185
[CURTIS] He's living in
a foxhole in his yard.

619
00:33:01,187 --> 00:33:03,563
And he almost put a
bullet in his father.

620
00:33:03,565 --> 00:33:05,233
Hell, who hasn't wanted to do that?

621
00:33:07,110 --> 00:33:07,986
[LAUGHS]

622
00:33:10,614 --> 00:33:13,072
Maybe he just needs to get back into it.

623
00:33:13,074 --> 00:33:16,367
The kid wants to live in a
tent, I can give that to him.

624
00:33:16,369 --> 00:33:17,827
[CURTIS] Listen to me.

625
00:33:17,829 --> 00:33:20,288
You won't be doing him
or yourself any favors

626
00:33:20,290 --> 00:33:22,208
if you put him in combat situations.

627
00:33:22,818 --> 00:33:24,654
I'm telling you, man, if I was out there,

628
00:33:24,657 --> 00:33:27,253
I wouldn't want that
kid watching my six.

629
00:33:27,255 --> 00:33:30,673
And a team is only as good
as its weakest link, right?

630
00:33:30,675 --> 00:33:31,843
And this one would snap?

631
00:33:32,844 --> 00:33:34,220
Only a matter of time.

632
00:33:35,471 --> 00:33:37,683
So what happens when I cut him loose?

633
00:33:40,477 --> 00:33:42,979
You do your part, and I'll do mine.

634
00:33:45,565 --> 00:33:46,650
All right, brother.

635
00:33:49,277 --> 00:33:50,987
[GRUNTING]

636
00:33:53,990 --> 00:33:56,282
[LEWIS] All right, so I
escorted a resupply line

637
00:33:56,284 --> 00:33:58,286
to you guys in Mosul a couple of times.

638
00:33:59,329 --> 00:34:01,621
We could have been there at
the same time. [CHUCKLING]

639
00:34:01,623 --> 00:34:04,626
- [BILLY] Wilson! Can I have a word?
- Yes, sir.

640
00:34:06,962 --> 00:34:08,797
- It's Lewis, right?
- Yes, sir.

641
00:34:10,716 --> 00:34:13,218
What's with the foxhole
in your backyard, Lewis?

642
00:34:17,639 --> 00:34:19,057
I don't, uh...

643
00:34:20,350 --> 00:34:21,643
What do you mean?

644
00:34:22,644 --> 00:34:25,770
Well, I gotta know what's
going on with all my guys.

645
00:34:25,772 --> 00:34:28,149
Lives depend on it. You know?

646
00:34:29,067 --> 00:34:30,736
[STAMMERS] It was a...

647
00:34:31,695 --> 00:34:33,446
[SIGHS] ...a project.

648
00:34:35,741 --> 00:34:37,198
Something to keep me busy.

649
00:34:37,200 --> 00:34:39,995
And what do you figure
the other guys would think?

650
00:34:40,746 --> 00:34:44,082
If I told them that the guy watching
their backs was living like that?

651
00:34:45,166 --> 00:34:47,669
[STAMMERS] It's nothing, sir. I'm fine.

652
00:34:48,544 --> 00:34:53,840
Listen, this... this business
is all based on trust.

653
00:34:53,842 --> 00:34:54,968
Please don't do this.

654
00:34:57,679 --> 00:35:00,221
I'm sorry, man. I...
I can't take the risk.

655
00:35:00,223 --> 00:35:01,683
[SIGHS]

656
00:35:07,648 --> 00:35:10,064
[STAMMERS] Was this... was this Curtis?

657
00:35:10,066 --> 00:35:13,442
I gotta check up on all our
prospects. For just this kinda thing.

658
00:35:13,444 --> 00:35:16,281
- It's got nothing to do with Curtis.
- You saying it wasn't him?

659
00:35:17,824 --> 00:35:20,619
- I'm saying that it doesn't matter.
- [BREATHING HEAVILY]

660
00:35:21,369 --> 00:35:22,869
I don't believe you.

661
00:35:22,871 --> 00:35:25,622
He told me not to come
here, and then he spikes me.

662
00:35:25,624 --> 00:35:28,041
- He's a goddamn snake.
- Hey, hey, hey. Easy.

663
00:35:28,043 --> 00:35:29,333
I don't know you, kid.

664
00:35:29,335 --> 00:35:30,710
- [HUFFS]
- Now, Curtis Hoyle,

665
00:35:30,712 --> 00:35:33,129
he saved my ass on
more than one occasion.

666
00:35:33,131 --> 00:35:35,924
One of the best men I ever had
the good fortune of serving with.

667
00:35:35,926 --> 00:35:38,968
- [SNIFFLES]
- Lewis, if you need work,

668
00:35:38,970 --> 00:35:42,013
I promise you I will find you
something to do around here.

669
00:35:42,015 --> 00:35:44,142
Are you gonna give me
a job mopping floors?

670
00:35:44,810 --> 00:35:46,352
Emptying trash?

671
00:35:47,813 --> 00:35:51,482
Is that making good on the
investment my country made in me?

672
00:35:55,611 --> 00:35:58,112
You're just another liar in command.

673
00:35:58,114 --> 00:35:59,948
- Okay.
- [BREATHING HEAVILY]

674
00:35:59,950 --> 00:36:01,868
Okay, we're done. You need to leave.

675
00:36:04,120 --> 00:36:05,455
[EXHALES HEAVILY]

676
00:36:06,915 --> 00:36:07,832
Now.

677
00:36:16,424 --> 00:36:18,091
[LEWIS SPITS]

678
00:36:18,093 --> 00:36:19,886
Your brotherhood is bullshit.

679
00:36:27,060 --> 00:36:29,270
[INDISTINCT CHATTER ON RADIO]

680
00:36:30,105 --> 00:36:31,813
[SAMPSON] <i>Command, this is Decoy One.</i>

681
00:36:31,815 --> 00:36:35,274
<i>I'm in position at meeting
point. All clear. No surprises.</i>

682
00:36:35,276 --> 00:36:36,525
Copy that, Sampson.

683
00:36:36,527 --> 00:36:40,196
Tactical One, Sniper One, Sniper
Two... Decoy One is in position.

684
00:36:40,198 --> 00:36:43,157
We are 60 minutes from
go-no-go at the meeting point.

685
00:36:43,159 --> 00:36:45,034
- Stay sharp.
- [SAMPSON] <i>This is Decoy One.</i>

686
00:36:45,036 --> 00:36:46,285
<i>Copy that, Command.</i>

687
00:36:46,287 --> 00:36:48,621
[SNIPER ONE] <i>This is Sniper
One. Sharp and ready, ma'am.</i>

688
00:36:48,623 --> 00:36:50,667
[SNIPER TWO] <i>This is
Sniper Two, copy that.</i>

689
00:36:51,752 --> 00:36:53,962
[INDISTINCT CHATTER ON RADIO]

690
00:36:56,840 --> 00:36:58,133
[SIGHS]

691
00:37:02,763 --> 00:37:05,431
- [FRANK] Let's go.
- [SIGHS]

692
00:37:09,144 --> 00:37:11,772
- I can't do this.
- Oh, Jesus.

693
00:37:19,237 --> 00:37:23,114
Well... see, it's a two-man job, so...

694
00:37:23,116 --> 00:37:24,866
- you don't have a choice.
- Hmm?

695
00:37:24,868 --> 00:37:25,869
Yeah.

696
00:37:26,912 --> 00:37:28,663
I sit behind a screen.

697
00:37:29,455 --> 00:37:31,082
- I don't do this.
- [SIGHS]

698
00:37:31,958 --> 00:37:34,210
- You shouldn't trust me.
- You done?

699
00:37:35,503 --> 00:37:37,297
Pick up your shit and let's move.

700
00:37:43,511 --> 00:37:45,096
[SIGHS]

701
00:37:46,014 --> 00:37:49,392
So this is it, huh? This
is... this is what Sarah meant?

702
00:37:50,643 --> 00:37:52,226
Excuse me?

703
00:37:52,228 --> 00:37:53,146
Your wife...

704
00:37:54,731 --> 00:37:58,399
She said that you never
got your hands dirty. Right?

705
00:37:58,401 --> 00:38:01,235
If there was a tough job, what
you'd do is you'd make a phone call.

706
00:38:01,237 --> 00:38:02,238
You'd call a guy.

707
00:38:09,037 --> 00:38:10,455
Pissed off, huh?

708
00:38:12,248 --> 00:38:14,918
- You're a prick.
- Yeah. Attaboy.

709
00:38:15,710 --> 00:38:18,288
Pissed off beats scared every time.

710
00:38:18,291 --> 00:38:19,567
<i>Command, this is Tactical One.</i>

711
00:38:19,570 --> 00:38:21,798
<i>We are in position and ready for target.</i>

712
00:38:21,800 --> 00:38:23,424
[DINAH] Sniper One? Sniper Two?

713
00:38:23,426 --> 00:38:25,468
- [SNIPER ONE] <i>In position.</i>
- [SNIPER TWO] <i>In position.</i>

714
00:38:25,470 --> 00:38:28,471
Sniper One, Sniper Two, Tactical
One... wagon's on the move.

715
00:38:28,473 --> 00:38:31,015
Estimated ten minutes
till it gets to the corral.

716
00:38:31,017 --> 00:38:32,475
[TACTICAL ONE] <i>Copy that, Command.</i>

717
00:38:32,477 --> 00:38:36,104
- [SNIPER ONE] <i>Copy that, Command.</i>
- [SAM] <i>Copy that, Command.</i>

718
00:38:36,106 --> 00:38:38,314
[GPS TRILLING ON MONITOR]

719
00:38:38,316 --> 00:38:41,945
[DINAH] Follow One, we are ten minutes
from go-no-go at the meeting point.

720
00:38:43,071 --> 00:38:44,487
[FOLLOW ONE] <i>Copy that, Command.</i>

721
00:38:44,489 --> 00:38:46,948
<i>We have eyes on target and are
proceeding to meeting point.</i>

722
00:38:46,950 --> 00:38:48,825
[DINAH] <i>Copy that,
Follow One. Hold tight.</i>

723
00:38:48,827 --> 00:38:50,451
<i>Calm and careful.</i>

724
00:38:50,453 --> 00:38:51,830
[FOLLOW ONE] <i>Copy that, Command.</i>

725
00:38:59,295 --> 00:39:01,589
["I FEEL LOVE" PLAYING
THROUGH EARPHONES]

726
00:39:07,880 --> 00:39:09,908
- [SNIPER ONE] <i>Sniper One.</i>
- [SONG PLAYS LOUDLY]

727
00:39:09,911 --> 00:39:11,430
What the...

728
00:39:11,432 --> 00:39:12,891
Follow One, can you read me?

729
00:39:12,893 --> 00:39:14,895
[SONG CONTINUES PLAYING]

730
00:39:16,729 --> 00:39:17,730
Oh, shit!

731
00:39:18,982 --> 00:39:21,024
Follow One, can you read me?

732
00:39:21,026 --> 00:39:22,316
Follow One, please respond.

733
00:39:22,318 --> 00:39:24,484
- [WOMAN] Call it in.
- [FOLLOW ONE] I can't. It's jammed.

734
00:39:24,486 --> 00:39:26,322
[SINGING] <i>♪ Ooh ♪</i>

735
00:39:27,240 --> 00:39:28,948
<i>♪ I feel love I feel love ♪</i>

736
00:39:28,950 --> 00:39:30,535
<i>♪ I feel... ♪</i>

737
00:39:32,205 --> 00:39:33,452
[SONG CONTINUES PLAYING]

738
00:39:33,454 --> 00:39:36,455
Sniper One, please respond! Tactical?

739
00:39:36,457 --> 00:39:39,375
Repeat, please respond.
We've lost ears, people.

740
00:39:39,377 --> 00:39:41,544
- [MAN] Hey! [GRUNTS]
- [FOLLOW ONE] Shit!

741
00:39:41,546 --> 00:39:44,964
[DINAH] Sam? Do you
copy? Please respond.

742
00:39:44,966 --> 00:39:46,090
Shit!

743
00:39:46,092 --> 00:39:47,633
- [GRUNTING]
- [TIRES SCREECHING]

744
00:39:47,635 --> 00:39:48,869
Shit!

745
00:39:50,305 --> 00:39:51,597
Stay after him.

746
00:39:54,559 --> 00:39:56,309
<i>- What am I listening to?</i>
- They don't know.

747
00:39:56,311 --> 00:39:58,186
- Some kind of interference. <i>
- What do you mean?</i>

748
00:39:58,188 --> 00:39:59,812
- Sam, just be ready.
<i>- Do we abort?</i>

749
00:39:59,814 --> 00:40:01,345
No, follow car is still go.

750
00:40:01,348 --> 00:40:02,982
Stay in position. We do this deaf.

751
00:40:02,984 --> 00:40:04,775
<i>- Dinah...</i>
- Stay in position. That's an order.

752
00:40:04,777 --> 00:40:06,821
[SONG PLAYING OVER SPEAKERS]

753
00:40:39,229 --> 00:40:41,479
Drop your guns! Turn around!

754
00:40:41,481 --> 00:40:43,689
You see that water?

755
00:40:43,691 --> 00:40:44,898
Five seconds.

756
00:40:44,900 --> 00:40:47,778
You get really hot or
really wet. You choose.

757
00:40:58,039 --> 00:41:00,957
- Is there any way we can turn that down?
- [SONG CONTINUES PLAYING]

758
00:41:00,959 --> 00:41:02,418
Son of a bitch.

759
00:41:05,088 --> 00:41:07,588
That's the second time
the truck's passed there.

760
00:41:07,590 --> 00:41:08,756
It's a loop.

761
00:41:08,758 --> 00:41:10,801
Someone's feeding us a goddamn loop.

762
00:41:11,552 --> 00:41:12,971
[FRANK] Take the van.

763
00:41:19,394 --> 00:41:21,062
- [ENGINE REVS]
- [VAN ENGINE STARTS]

764
00:41:22,313 --> 00:41:24,480
Stein, something's up.
Something's happened to the truck.

765
00:41:24,482 --> 00:41:25,868
They were last at pier nine.

766
00:41:25,871 --> 00:41:27,353
<i>- I'm heading there.</i>
- I don't understand.

767
00:41:27,355 --> 00:41:28,692
<i>- What do you mean...</i>
- Get there.

768
00:41:28,694 --> 00:41:30,334
- [ENGINE STARTS]
- It's being ripped off.

769
00:41:31,489 --> 00:41:33,158
[TIRES SCREECHING]

770
00:42:08,234 --> 00:42:09,652
[TIRES SCREECH]

771
00:42:12,447 --> 00:42:14,157
[MICRO] <i>Frank, we got company.</i>

772
00:42:17,618 --> 00:42:20,038
You head for the
highway. I'll cut 'em off.

773
00:42:22,665 --> 00:42:25,126
[TIRES SCREECHING]

774
00:42:25,960 --> 00:42:27,043
What's happening?

775
00:42:27,045 --> 00:42:28,725
[FRANK] <i>Keep driving.</i>
<i>You know where to go.</i>

776
00:43:37,072 --> 00:43:38,741
[TIRES SCREECHING]

777
00:44:35,465 --> 00:44:37,091
[ENGINES REVVING]

778
00:44:41,679 --> 00:44:43,973
[TIRES SCREECHING]

779
00:44:55,860 --> 00:44:58,070
- [TIRES SCREECH]
- [ENGINE STOPS]

780
00:45:14,795 --> 00:45:16,506
[BREATHING HEAVILY]

781
00:45:22,845 --> 00:45:24,887
- [FRANK] What did you do?
- What did I do?

782
00:45:24,889 --> 00:45:26,013
Yeah.

783
00:45:26,015 --> 00:45:27,683
- What did I do?
- Mmm-hmm.

784
00:45:28,476 --> 00:45:30,295
What did I do? I got my hands... I

785
00:45:30,298 --> 00:45:32,436
got my hands dirty, you piece of shit!

786
00:45:32,438 --> 00:45:33,979
Hey. Hey. Hey. Hey!

787
00:45:33,981 --> 00:45:35,566
Go home. Go home.

788
00:46:09,684 --> 00:46:12,770
[FRANK] Just be still.
You're all banged up.

789
00:46:19,694 --> 00:46:20,736
[WEAKLY] Castle...

790
00:46:24,574 --> 00:46:25,783
[FRANK] Stop that.

791
00:46:28,744 --> 00:46:30,538
- [SLIDE CLICKS]
- [SHUDDERS]

792
00:46:35,292 --> 00:46:36,875
[FRANK] Agent Madani.

793
00:46:36,877 --> 00:46:39,004
[SHUDDERING] Did...

794
00:46:42,467 --> 00:46:44,301
Did you kill Wolf?

795
00:46:45,636 --> 00:46:47,430
You're goddamn right I did.

796
00:46:49,357 --> 00:46:50,641
He was dirty.

797
00:46:52,899 --> 00:46:54,817
You stay out of my way, Madani.

798
00:47:05,336 --> 00:47:07,338
[BREATHING SHAKILY]

799
00:47:10,620 --> 00:47:12,497
- [CAR EXPLODES]
- [GASPS]

800
00:47:15,754 --> 00:47:17,673
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

801
00:47:17,865 --> 00:47:22,798
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --


