1
00:01:49,261 --> 00:01:52,764
<i>Attention please
Let's introduce you...</i>

2
00:01:52,931 --> 00:01:56,059
<i>...to the creator of the show
that we offer you.</i>

3
00:01:56,226 --> 00:01:59,521
<i>Ziegfiels, Schubert, Minsky
and the others have been there for years...</i>

4
00:01:59,688 --> 00:02:02,649
<i>...calling this genius
if you need new ideas.</i>

5
00:02:02,816 --> 00:02:06,069
<i>He is the king of producers,
Do you want to know him now?</i>

6
00:02:06,236 --> 00:02:09,531
<i>It's Sasha Pasha.
Bow down to him.</i>

7
00:02:11,783 --> 00:02:15,245
<i>They called Sasha Pasha
and here it is.</i>

8
00:02:15,412 --> 00:02:18,540
<i>Hooray for Sasha Pasha!
Now comes the good part.</i>

9
00:02:18,707 --> 00:02:21,876
<i>I have an inspiration,
It's the most sensational.</i>

10
00:02:22,043 --> 00:02:25,130
<i>When you see the show
from Sasha Pasha, you will say:</i>

11
00:02:25,297 --> 00:02:28,633
<i>"It is colossal, tremendous,
gigantic, wonderful."</i>

12
00:02:28,800 --> 00:02:30,969
<i>"It is the epic feat
super special of the year."</i>

13
00:02:31,136 --> 00:02:32,387
<i>Wonderful.</i>

14
00:02:32,637 --> 00:02:35,432
<i>"It is amazing, titanic,
terrifying, dynamic."</i>

15
00:02:35,598 --> 00:02:37,684
<i>"It's exciting, it contains
a thousand smiles and tears."</i>

16
00:02:37,851 --> 00:02:40,186
<i>- Beautiful.
- It will make them excited to die.</i>

17
00:02:40,353 --> 00:02:42,022
<i>It will give them an attack.</i>

18
00:02:42,188 --> 00:02:45,150
<i>Because what Sasha Pasha does
He is destined to succeed.</i>

19
00:02:45,317 --> 00:02:48,737
<i>It is colossal, tremendous,
gigantic, wonderful.</i>

20
00:02:48,903 --> 00:02:52,115
<i>It is the epic feat
super special of the year.</i>

21
00:02:52,282 --> 00:02:55,368
<i>Artists, models.
Wonderful, great!</i>

22
00:02:55,535 --> 00:02:58,872
<i>It's getting in tune,
has begun to create.</i>

23
00:02:59,039 --> 00:03:00,290
<i>- Silence.
- Silence.</i>

24
00:03:00,457 --> 00:03:02,083
<i>It's already started, don't you see?</i>

25
00:03:02,250 --> 00:03:05,582
<i>Your ideas are so shocking
that scare even me.</i>

26
00:03:05,754 --> 00:03:08,882
<i>- Really?
- Yes.</i>

27
00:03:09,049 --> 00:03:12,260
<i>- He means it.
- He is a genius, a phenomenon.</i>

28
00:03:12,427 --> 00:03:15,496
<i>I want a thousand camels in one
desert, next to an oasis.</i>

29
00:03:15,638 --> 00:03:18,850
<i>When the curtain rises the camels
They will begin to sing in chorus.</i>

30
00:03:19,017 --> 00:03:20,602
<i>- Who, the camels?
- Yes, they.</i>

31
00:03:20,769 --> 00:03:23,897
<i>- Don't you think it's nonsense?
- Silence!</i>

32
00:03:24,064 --> 00:03:26,232
<i>- Don't drive me crazy.
- Can you do it?</i>

33
00:03:26,399 --> 00:03:28,610
<i>- Yes, yes and yes.
- Yes.</i>

34
00:03:28,777 --> 00:03:32,113
<i>- I can do it.
- He is a genius, a phenomenon.</i>

35
00:03:32,280 --> 00:03:35,325
<i>Bring 90 horses and
a swimming pool.</i>

36
00:03:35,492 --> 00:03:38,661
<i>- A pool for horses?
- No, for women.</i>

37
00:03:38,828 --> 00:03:41,873
<i>Are the lights ready?
for my queen's entrance?</i>

38
00:03:42,040 --> 00:03:45,126
<i>We have everything you asked for,
We can start.</i>

39
00:03:45,293 --> 00:03:48,338
<i>- Then let's begin.
- Then let's get started.</i>

40
00:03:48,505 --> 00:03:50,599
<i>Let the overture begin.</i>

41
00:03:51,841 --> 00:03:54,135
<i>Curtain up.</i>

42
00:03:55,345 --> 00:03:57,806
<i>I want a team
of carpenters...</i>

43
00:03:57,972 --> 00:04:00,476
<i>...bring some steps
and mount them.</i>

44
00:04:02,352 --> 00:04:07,357
<i>What happens to the town
Spanish that I ordered?</i>

45
00:04:08,900 --> 00:04:12,237
<i>Here I want a decoration
artistic.</i>

46
00:04:12,404 --> 00:04:15,865
<i>The genius wants
an artistic decoration.</i>

47
00:04:16,116 --> 00:04:18,910
<i>Fill that gap
with something modernist.</i>

48
00:04:19,077 --> 00:04:22,330
<i>He wants to be filled
with something modernist.</i>

49
00:04:22,497 --> 00:04:25,727
<i>- Now trees.
- Trees.</i>

50
00:04:25,737 --> 00:04:28,920
<i>- And I love the Moon.
- Light up the Moon.</i>

51
00:04:29,087 --> 00:04:30,713
<i>More trees.</i>

52
00:04:30,880 --> 00:04:33,925
<i>- No, out.
- Take them, bring the lagoon.</i>

53
00:04:35,343 --> 00:04:38,638
<i>- Ah, girls.
- Where are there girls?</i>

54
00:04:38,805 --> 00:04:42,475
<i>- Here.
- Yes, girls.</i>

55
00:04:42,642 --> 00:04:44,561
<i>And now the ballet.</i>

56
00:04:46,531 --> 00:04:48,161
<i>I love ballet.</i>

57
00:04:49,858 --> 00:04:53,069
<i>- Now, the lights.
- Lights, focus the spotlight.</i>

58
00:04:53,319 --> 00:04:56,614
<i>- More lights.
- Lights at full power.</i>

59
00:04:57,073 --> 00:04:58,705
<i>Repeat the ballet.</i>

60
00:05:00,754 --> 00:05:04,497
<i>We love ballet.</i>

61
00:05:15,842 --> 00:05:17,302
<i>Fire!</i>

62
00:05:17,469 --> 00:05:18,928
<i>You have failed.</i>

63
00:05:21,514 --> 00:05:24,767
<i>It is colossal, tremendous,
gigantic, wonderful.</i>

64
00:05:24,934 --> 00:05:27,645
<i>It is the epic feat
super special of the year.</i>

65
00:05:27,812 --> 00:05:31,024
<i>It is amazing, titanic,
terrifying, dynamic.</i>

66
00:05:34,006 --> 00:05:36,924
<i>This is just a sample
improvised by Sasha.</i>

67
00:05:37,301 --> 00:05:40,094
<i>Imagine what would happen if
I stopped to think.</i>

68
00:05:40,325 --> 00:05:43,703
<i>It is colossal, tremendous,
gigantic, wonderful.</i>

69
00:05:43,870 --> 00:05:49,000
<i>It is the epic feat
super special of the year.</i>

70
00:05:50,168 --> 00:05:53,546
Your beginning, Mac. Can you imagine
the effect on the public?

71
00:05:53,713 --> 00:05:55,173
It will be talked about for years.

72
00:05:55,340 --> 00:05:57,884
See? with a chance
we can cause a sensation.

73
00:05:58,051 --> 00:06:00,470
- What do you think, Mac?
- What do you think?

74
00:06:00,970 --> 00:06:04,516
I'll say it in two
words: disgusting.

75
00:06:06,309 --> 00:06:09,270
They appointed you responsible for the
dance of artists and models.

76
00:06:09,437 --> 00:06:12,065
Do you want this year to be
the best, right?

77
00:06:12,232 --> 00:06:14,400
You told us to prepare
the show, right?

78
00:06:14,567 --> 00:06:18,112
Do you mean to say that
my creation sucks?

79
00:06:18,279 --> 00:06:19,948
DEFINITELY

80
00:06:23,576 --> 00:06:25,662
ADVERTISING AGENCY
BREWSTER

81
00:06:25,921 --> 00:06:28,039
Stunning, gigantic
colossal

82
00:06:28,165 --> 00:06:30,291
There is nothing and no one
good in the world...

83
00:06:30,301 --> 00:06:33,086
...except me, and I keep
the secret

84
00:06:35,585 --> 00:06:38,171
Stella, don't you think that today
Have I done a good job?

85
00:06:38,338 --> 00:06:41,341
- No.
- I can go home now, right?

86
00:06:41,508 --> 00:06:44,552
No. Look at these invoices
without paying.

87
00:06:45,678 --> 00:06:47,514
What do you suggest?

88
00:06:47,680 --> 00:06:51,184
I have two suggestions: first
look for more clients.

89
00:06:51,351 --> 00:06:53,478
- I'll take care of that, Stella.
- And second:

90
00:06:53,645 --> 00:06:56,272
Deposit money in the bank
for weekly payroll.

91
00:06:56,439 --> 00:06:58,900
You take care of that.
See you soon.

92
00:06:59,067 --> 00:07:02,320
- What do I tell the commissioner?
-The commissioner?

93
00:07:02,987 --> 00:07:06,533
- Am I scheduled to meet him?
- It will be if you ignore this.

94
00:07:08,451 --> 00:07:11,913
Maybe I should stay and put
my brain to work.

95
00:07:12,080 --> 00:07:15,458
- It would create a precedent.
- Yes.

96
00:07:17,210 --> 00:07:19,754
I don't know, it's an office
very nice, right?

97
00:07:19,921 --> 00:07:22,340
- I picked it up out of nowhere.
- Good.

98
00:07:22,507 --> 00:07:25,135
It hasn't progressed much.

99
00:07:37,230 --> 00:07:40,233
Chateau Yquem, Mrs. 1924.

100
00:07:40,400 --> 00:07:43,278
The perfect wine for
a nice dinner.

101
00:07:46,507 --> 00:07:47,689
Well, that's it.

102
00:07:51,095 --> 00:07:53,347
- Are you tired?
- Sold out.

103
00:07:53,514 --> 00:07:55,892
I will keep the jewels,
will you allow me?

104
00:08:24,141 --> 00:08:26,310
- Yeah?
- Allen Townsend on the phone.

105
00:08:26,477 --> 00:08:28,229
Stella, don't you see
am I busy?

106
00:08:28,396 --> 00:08:30,543
It's Silver Townsend,
a client.

107
00:08:30,779 --> 00:08:33,317
Townsend!
Why haven't you told me?

108
00:08:40,741 --> 00:08:43,577
Hello, Mr. Townsend,
This is Mac Brewster.

109
00:08:45,329 --> 00:08:47,081
Well, put me with him.

110
00:08:47,248 --> 00:08:50,292
How much are you going to get out of me?
for that children's foundation?

111
00:08:50,459 --> 00:08:52,658
I was hoping that. you would offer
at least a thousand dollars.

112
00:08:52,668 --> 00:08:54,246
At most a thousand dollars.

113
00:08:54,256 --> 00:08:57,564
I will be cheaper if you teach me
to earn a lot of money at once.

114
00:08:57,574 --> 00:09:00,261
I hate begging
to my friends.

115
00:09:01,137 --> 00:09:02,149
Sorry.

116
00:09:03,305 --> 00:09:04,432
Say?

117
00:09:04,598 --> 00:09:06,642
Hello, Mr. Brewster.

118
00:09:06,809 --> 00:09:10,450
I would like to comment on your idea for
the new advertising campaign.

119
00:09:11,105 --> 00:09:13,566
Your project is the one that
I like the ones I have received.

120
00:09:13,935 --> 00:09:15,893
Thank you, Mr. Townsend.

121
00:09:16,018 --> 00:09:19,154
Yes. Silver objects
They are impersonal...

122
00:09:19,726 --> 00:09:21,996
...but if we manage
that the public...

123
00:09:22,006 --> 00:09:24,476
...think of a girl
attractive and charming,...

124
00:09:24,486 --> 00:09:28,323
...let's say in the "Girl
of Silver Townsend",...

125
00:09:28,449 --> 00:09:30,191
..we will have what to look for.

126
00:09:30,201 --> 00:09:31,479
Exact.

127
00:09:31,866 --> 00:09:34,577
Regarding the cost,
what would you think...

128
00:09:34,587 --> 00:09:37,246
...a budget of
a million dollars?

129
00:09:39,081 --> 00:09:42,293
Mr. Brewster.

130
00:09:43,588 --> 00:09:45,316
Hello? Mr. Brewster.

131
00:09:47,156 --> 00:09:48,549
Hello? Hello.

132
00:09:48,559 --> 00:09:50,885
Hello. I thought that
had been cut.

133
00:09:51,052 --> 00:09:52,889
Without a doubt, you will have
some ideas.

134
00:09:53,056 --> 00:09:55,264
Sure, Mr. Townsend.

135
00:09:55,398 --> 00:09:59,310
I have already planned the advertising,
of course.

136
00:10:00,728 --> 00:10:04,232
What have I thought about?
specifically?

137
00:10:04,440 --> 00:10:05,942
Well...

138
00:10:06,108 --> 00:10:07,777
DANCE OF ARTISTS AND MODELS

139
00:10:09,654 --> 00:10:11,715
I'll tell you what I thought.

140
00:10:11,883 --> 00:10:14,308
You have heard about the dance
of artists and models.

141
00:10:14,318 --> 00:10:17,792
As president, I choose
to the Queen, you understand?

142
00:10:18,391 --> 00:10:20,957
The girl who comes out in
Your announcement will be the queen...

143
00:10:20,967 --> 00:10:23,042
...of the artists' dance
and models.

144
00:10:23,209 --> 00:10:26,212
Advertising? Hey, your girl
will be on the cover...

145
00:10:26,222 --> 00:10:28,044
...from all the magazines
of the country.

146
00:10:28,170 --> 00:10:29,313
Very good, boy.

147
00:10:29,842 --> 00:10:33,469
If you guarantee that my girl
will be the queen of the dance...

148
00:10:33,636 --> 00:10:35,721
...you can send me now
the contract.

149
00:10:36,430 --> 00:10:38,432
No, Mr. Brewster, thank you.

150
00:10:38,599 --> 00:10:41,644
It is a pleasure dealing with you,
We have similar ideas.

151
00:10:41,811 --> 00:10:43,312
Bye bye.

152
00:10:44,272 --> 00:10:47,066
Did you talk to the person in charge of the
dance of artists and models?

153
00:10:47,233 --> 00:10:50,319
Yes, MacKay Brewster.
It will carry our advertising.

154
00:10:50,528 --> 00:10:52,613
I could sell many
tickets for that dance...

155
00:10:52,780 --> 00:10:55,283
...if they donated the profits
to the Foundation.

156
00:10:55,825 --> 00:10:57,994
Come here, Stella.

157
00:11:24,312 --> 00:11:27,523
- Stella, I'll wait for you.
- Well?

158
00:11:28,065 --> 00:11:29,859
I'm glad to see you.

159
00:11:30,026 --> 00:11:33,446
Prepare this week's checks, maybe sign them today.

160
00:11:33,779 --> 00:11:35,730
How will it feel
that to the bank?

161
00:11:35,855 --> 00:11:39,535
And write the contract
for Silver Townsend.

162
00:11:39,771 --> 00:11:42,121
A campaign of a
million dollars.

163
00:11:44,427 --> 00:11:46,626
Not a single shout of joy?

164
00:11:46,636 --> 00:11:48,686
Excuse me, I fainted.

165
00:11:48,839 --> 00:11:51,055
Well, "pass out."

166
00:11:51,738 --> 00:11:53,674
Can I go home now?

167
00:11:56,292 --> 00:11:59,921
Maybe I can sell you
this to a dwarf.

168
00:12:03,049 --> 00:12:05,510
- Can I come in?
- Yes, if not annoying.

169
00:12:05,676 --> 00:12:07,387
Hello, Paula.

170
00:12:07,637 --> 00:12:09,305
Here, file this.

171
00:12:12,016 --> 00:12:13,601
One,...

172
00:12:13,851 --> 00:12:16,687
...two and three.

173
00:12:16,896 --> 00:12:19,065
When will my face come out
in the photographs?

174
00:12:19,232 --> 00:12:21,280
Patience, in time
everything will come.

175
00:12:21,475 --> 00:12:22,883
How are you today, Mac?

176
00:12:22,893 --> 00:12:27,956
Paula, I feel so fresh
and radiant like your appearance.

177
00:12:28,095 --> 00:12:31,577
- I'm glad to see you excited.
- I'm always upbeat.

178
00:12:31,744 --> 00:12:33,579
They call me "Good Face"
Brewster.

179
00:12:33,746 --> 00:12:37,458
I have a great idea, Mac.
Excellent for me.

180
00:12:39,210 --> 00:12:41,212
Listen, Paula:

181
00:12:41,379 --> 00:12:43,631
You have behaved very well.

182
00:12:43,798 --> 00:12:46,008
You have learned quickly.

183
00:12:46,426 --> 00:12:49,345
someday you will be
a great model.

184
00:12:49,512 --> 00:12:52,849
But you have to wait
your chance.

185
00:12:52,994 --> 00:12:56,060
- You read the mind...
- Give me that opportunity now.

186
00:12:56,227 --> 00:12:58,855
Choose me prom queen
of artists and models.

187
00:12:59,105 --> 00:13:00,606
Prom queen?

188
00:13:00,773 --> 00:13:03,568
How did you come up with
that modest request?

189
00:13:03,734 --> 00:13:07,363
For me it means thousands
dollars in advertising.

190
00:13:07,530 --> 00:13:10,158
For that opportunity, any
model of the country would sell...

191
00:13:10,324 --> 00:13:12,076
...to her second husband.

192
00:13:12,243 --> 00:13:15,037
You always say what you would do
everything you could for me.

193
00:13:15,204 --> 00:13:18,583
Well, Paula,
I would do it, but...

194
00:13:18,749 --> 00:13:21,085
...this is problematic.

195
00:13:21,252 --> 00:13:23,963
You see, for reasons
commercial,...

196
00:13:24,130 --> 00:13:27,150
...the queen has to be
Silver Townsend's girl.

197
00:13:27,304 --> 00:13:29,560
It is a commission from
a million dollars.

198
00:13:34,474 --> 00:13:38,561
Why can't it be me?
It would be a fantastic contract.

199
00:13:39,854 --> 00:13:42,565
Can't you fix it
for it to be me, Mac?

200
00:13:42,732 --> 00:13:45,990
Of course I can!
How had I not thought about it?

201
00:13:46,144 --> 00:13:48,529
You are a charm.

202
00:13:53,409 --> 00:13:55,495
Because you are too.

203
00:13:55,661 --> 00:13:57,747
You already know what I think of you.

204
00:13:58,706 --> 00:14:01,083
-Phone Townsend.
-Townsend?

205
00:14:01,250 --> 00:14:04,212
Yes, Silver Townsend,
founded in 1861.

206
00:14:04,378 --> 00:14:07,785
Do the Townsends talk to
people inferior to an archbishop?

207
00:14:07,953 --> 00:14:09,842
We are practically colleagues.

208
00:14:09,974 --> 00:14:12,261
We see things
and we think alike.

209
00:14:12,428 --> 00:14:14,972
Maybe we owe money
to the same tailor.

210
00:14:19,644 --> 00:14:22,605
I buy a new chair
or I put on spurs.

211
00:14:24,607 --> 00:14:26,943
Mr. Townsend on the phone.

212
00:14:30,613 --> 00:14:33,032
Okay, put me to him.

213
00:14:34,867 --> 00:14:38,329
This is Mac Brewster,
I have good news.

214
00:14:38,496 --> 00:14:40,248
I have Townsend Girl.

215
00:14:40,414 --> 00:14:42,416
Yes, Mr. What we were looking for.

216
00:14:42,583 --> 00:14:44,877
Beauty, charm,
and pretty figure.

217
00:14:45,044 --> 00:14:46,587
It's so good...
Thank you.

218
00:14:46,754 --> 00:14:49,257
It's so good with
clothes, as without them.

219
00:14:49,423 --> 00:14:52,677
No, Mr. Brewster. I don't want
a professional model.

220
00:14:52,843 --> 00:14:56,764
My idea was a girl
of high society.

221
00:14:56,931 --> 00:14:59,433
I think that's what
we must search.

222
00:14:59,892 --> 00:15:02,144
No, the contract
can wait.

223
00:15:02,311 --> 00:15:04,522
It is seen that we do not think
on the same terms.

224
00:15:04,689 --> 00:15:06,649
The first thing is to find
to the girl

225
00:15:06,816 --> 00:15:09,026
OK.

226
00:15:09,694 --> 00:15:11,779
You rule.

227
00:15:17,618 --> 00:15:19,537
What has happened?

228
00:15:19,704 --> 00:15:23,624
It doesn't matter, Townsend is not
the only customer in the world.

229
00:15:24,208 --> 00:15:26,002
Couldn't you get it for me?

230
00:15:26,168 --> 00:15:28,754
I could get it for you
no problems...

231
00:15:29,088 --> 00:15:30,840
...if it weren't for Townsend.

232
00:15:31,007 --> 00:15:34,051
Will look for your model
among high society.

233
00:15:34,218 --> 00:15:37,221
A girl of good birth,
with illustrious ancestors.

234
00:15:37,388 --> 00:15:40,600
Forefathers?
I have too.

235
00:15:40,766 --> 00:15:42,833
Even if they didn't arrive
on the Mayflower.

236
00:15:42,959 --> 00:15:45,938
I'm sick of girls
well take away our jobs.

237
00:15:48,357 --> 00:15:50,026
I'm sorry honey.

238
00:15:50,985 --> 00:15:53,863
Paula, let's start giving
a long walk

239
00:15:54,030 --> 00:15:55,615
It may rain.

240
00:15:55,781 --> 00:15:58,701
I would be terrible company
even if it wasn't raining.

241
00:15:59,201 --> 00:16:02,121
- Are you crying?
- No.

242
00:16:04,457 --> 00:16:07,811
- What do you call this?
- I don't know, it escaped me.

243
00:16:07,950 --> 00:16:11,464
Don't cry, I can't stand it
let no one cry.

244
00:16:11,631 --> 00:16:15,593
Why continue? What can
make a girl like me?

245
00:16:15,843 --> 00:16:18,679
Get married or get married
through a window.

246
00:16:19,221 --> 00:16:22,099
Wait a minute, it's not
as bad as you paint.

247
00:16:22,266 --> 00:16:25,561
- Yes it is.
- You shouldn't talk like that.

248
00:16:27,396 --> 00:16:30,358
Losing this job is not
matter of life or death.

249
00:16:30,524 --> 00:16:32,777
I can't help it,
It's how I feel.

250
00:16:32,943 --> 00:16:35,738
I can't allow
jump out the window.

251
00:16:36,947 --> 00:16:38,407
Paula.

252
00:16:39,909 --> 00:16:42,328
Will you feel better
with an aspirin?

253
00:16:42,495 --> 00:16:45,581
Or with ice cream?
Or if we got married?

254
00:16:45,665 --> 00:16:48,417
Mac, you are a sweetheart.

255
00:16:48,584 --> 00:16:52,672
No jokes, I'm crazy about you
since I met you.

256
00:16:53,964 --> 00:16:56,759
I can almost see you in the middle
from a cloud of dust...

257
00:16:56,926 --> 00:16:59,553
...advertising powders
of baby powder.

258
00:17:00,680 --> 00:17:03,974
It's no use, I'll go
home to vent crying.

259
00:17:04,141 --> 00:17:07,436
Have a good time, we'll get married
when you say

260
00:17:07,603 --> 00:17:10,731
- When will I see you again?
- We'll see you tomorrow.

261
00:17:13,526 --> 00:17:15,444
Don't go near the windows.

262
00:17:16,028 --> 00:17:18,114
The checks are already there,
you can sign them.

263
00:17:18,280 --> 00:17:20,991
- They will wait another week.
- Again?

264
00:17:21,784 --> 00:17:23,869
Why was Paula crying?

265
00:17:24,036 --> 00:17:26,288
Let's get married.

266
00:17:41,262 --> 00:17:45,433
COMMITMENTS.
MARRY PAULA

267
00:17:52,415 --> 00:17:55,460
<i>I must be a person
lucky.</i>

268
00:17:55,627 --> 00:17:58,171
<i>Poor me!</i>

269
00:17:58,338 --> 00:18:00,924
<i>Getting into trouble seems to be...</i>

270
00:18:01,132 --> 00:18:04,344
<i>...my great specialty.</i>

271
00:18:04,928 --> 00:18:08,139
<i>You will always find me
breaking in...</i>

272
00:18:08,306 --> 00:18:11,017
<i>...with my usual clumsiness.</i>

273
00:18:11,184 --> 00:18:16,397
<i>Going out is what results
more difficult.</i>

274
00:18:16,940 --> 00:18:20,276
<i>I drown my problems
in bubbles,...</i>

275
00:18:20,443 --> 00:18:23,821
<i>...but that doesn't solve
nothing because...</i>

276
00:18:23,863 --> 00:18:27,158
<i>...the bubbles burst
and the problems return...</i>

277
00:18:27,367 --> 00:18:29,994
<i>...when it enters me
soap in the eyes.</i>

278
00:18:30,203 --> 00:18:33,623
<i>I would spend my life
in the shower...</i>

279
00:18:33,790 --> 00:18:37,085
<i>...but Santa Claus
It does not exist, because...</i>

280
00:18:37,251 --> 00:18:40,380
<i>...the bubbles burst and
my problems are doubled...</i>

281
00:18:40,546 --> 00:18:43,424
<i>...when it enters me
soap in the eyes.</i>

282
00:18:43,591 --> 00:18:46,928
<i>I prefer to conform
to music...</i>

283
00:18:47,095 --> 00:18:49,764
<i>...as long as the band
have rhythm.</i>

284
00:18:49,973 --> 00:18:53,267
<i>Not Mr. Problems
He likes music.</i>

285
00:18:53,434 --> 00:18:56,678
<i>If a song a day can
keep it at bay...</i>

286
00:18:56,688 --> 00:19:00,191
<i>...why am I
blowing bubbles?</i>

287
00:19:00,441 --> 00:19:03,778
<i>I'm losing
time, because I...</i>

288
00:19:03,945 --> 00:19:07,240
<i>...I always have problems
If the bubbles burst...</i>

289
00:19:07,407 --> 00:19:10,535
<i>...and I get soap
in the eyes.</i>

290
00:19:14,706 --> 00:19:17,750
<i>And my tears flow.</i>

291
00:19:17,917 --> 00:19:20,962
<i>The bubbles burst,
I'm having problems again...</i>

292
00:19:21,129 --> 00:19:24,257
<i>...and I get soap
in the eyes.</i>

293
00:19:24,424 --> 00:19:27,477
<i>I would spend my life
in a shower,...</i>

294
00:19:27,603 --> 00:19:31,045
<i>...but Santa Claus
It does not exist, because...</i>

295
00:19:31,171 --> 00:19:34,474
<i>...the bubbles burst and
my problems are doubled...</i>

296
00:19:34,599 --> 00:19:37,300
<i>...when it enters me
soap in the eyes.</i>

297
00:19:37,310 --> 00:19:41,286
<i>I prefer to conform
to music...</i>

298
00:19:41,440 --> 00:19:44,102
<i>...as long as I band it
have rhythm.</i>

299
00:19:44,251 --> 00:19:47,879
<i>Not Mr. Problems
He likes music.</i>

300
00:19:48,046 --> 00:19:51,883
<i>If a tune a day can
keep it away,...</i>

301
00:19:52,036 --> 00:19:55,019
<i>...why am I
blowing bubbles?</i>

302
00:19:58,682 --> 00:20:02,311
<i>I always have problems
If the bubbles burst...</i>

303
00:20:02,477 --> 00:20:06,064
<i>...and I get soap
in the eyes.</i>

304
00:20:33,633 --> 00:20:35,125
- Hello, Paula.
- Hello.

305
00:20:35,250 --> 00:20:38,418
- You surprised me.
- It was worth seeing.

306
00:20:38,428 --> 00:20:40,557
Thank you.
Did you have any luck today?

307
00:20:40,724 --> 00:20:43,060
Much and very bad.

308
00:20:43,226 --> 00:20:45,270
I lost the best job
of the year, Silver Townsend.

309
00:20:45,437 --> 00:20:47,230
Don't worry.

310
00:20:47,397 --> 00:20:49,191
What did Mac say about choosing you?
prom queen?

311
00:20:49,358 --> 00:20:51,568
Townsend's model
will be the queen.

312
00:20:51,735 --> 00:20:53,987
It wasn't Mac's fault,
It was lovely.

313
00:20:54,154 --> 00:20:56,031
He asked me to marry him
to console me.

314
00:20:56,198 --> 00:20:59,076
- Do you think he would get married?
- It's not what I want.

315
00:20:59,242 --> 00:21:02,871
I'm trying to become someone
carve out a future for myself.

316
00:21:03,038 --> 00:21:04,863
- Does it seem silly?
- No.

317
00:21:04,873 --> 00:21:07,019
I have also tried
carve out a future for myself.

318
00:21:07,214 --> 00:21:10,629
And now to continue searching
another six months or a year?

319
00:21:10,768 --> 00:21:13,924
Posing in stores
lingerie for pocket change...

320
00:21:14,091 --> 00:21:16,259
...and for clients
cheap like this one.

321
00:21:16,426 --> 00:21:19,179
GO ELEGANT WITH
"ELEGANSEDA"

322
00:21:20,065 --> 00:21:22,766
Tell me, what do I look like to you?

323
00:21:23,141 --> 00:21:25,060
Lady Grumpy,
the queen of the Ritz.

324
00:21:25,227 --> 00:21:27,229
Have I not always acted
like a lady?

325
00:21:27,552 --> 00:21:29,326
my influence
will have refined you.

326
00:21:29,336 --> 00:21:33,193
Thousands of readers in the country
They take me for a lady.

327
00:21:33,360 --> 00:21:35,195
"The children cry out for it
because it's toast."

328
00:21:35,362 --> 00:21:37,030
"Pleasant to look at
and to the palate"

329
00:21:37,197 --> 00:21:40,951
Townsend rejected me
without having seen me.

330
00:21:45,116 --> 00:21:49,376
I'll tell that gray-haired fossil
What I think of him.

331
00:21:51,193 --> 00:21:53,715
Ask him if he has
a boyfriend for me.

332
00:21:58,844 --> 00:22:02,681
Hello. Can I talk to
Hey Mr. Townsend please?

333
00:22:03,032 --> 00:22:05,639
It has to do with the
advertising campaign.

334
00:22:05,834 --> 00:22:08,395
Sorry, Mr. Townsend
it's already gone.

335
00:22:08,733 --> 00:22:10,731
No, tomorrow will not come
to the office.

336
00:22:11,064 --> 00:22:13,108
He's going to Miami.

337
00:22:13,859 --> 00:22:15,694
Thank you.

338
00:22:16,278 --> 00:22:17,696
Miami.

339
00:22:17,946 --> 00:22:20,323
What a coincidence, my agent
wants me to perform there...

340
00:22:20,490 --> 00:22:23,076
...two weeks, in a cabaret.

341
00:22:23,535 --> 00:22:26,997
Can you imagine me drinking gin
with Astor's horse?

342
00:22:29,958 --> 00:22:32,294
That's right, he wants a girl
of high society...

343
00:22:32,461 --> 00:22:34,755
...with ancestors
pure strain.

344
00:22:34,921 --> 00:22:36,381
With family tree.

345
00:22:37,043 --> 00:22:38,757
Honey, you don't have
not a weed.

346
00:22:38,910 --> 00:22:42,220
I know, but I hope to have
clothes and value.

347
00:22:44,207 --> 00:22:46,308
What time does the train leave
for Miami tonight?

348
00:22:46,475 --> 00:22:48,475
What does Miami have?
How interesting?

349
00:22:48,485 --> 00:22:51,271
The sun, high society
and Silver Townsend.

350
00:22:55,400 --> 00:22:57,736
Girls, beautiful girls.

351
00:22:57,903 --> 00:23:01,656
Today is a glorious day.
Good morning Stella.

352
00:23:01,823 --> 00:23:05,076
- What about the girls?
- I couldn't do without them.

353
00:23:05,243 --> 00:23:07,412
You called me at 3 in the
early morning to summon them.

354
00:23:07,579 --> 00:23:10,081
Do you have the slightest idea
of what they should do?

355
00:23:10,248 --> 00:23:12,250
3 in the morning?

356
00:23:12,417 --> 00:23:14,002
Let's see...

357
00:23:14,169 --> 00:23:17,422
Oh yes. It's my lucky day,
They will be my bridesmaids.

358
00:23:17,589 --> 00:23:19,591
I will be the groom.

359
00:23:19,758 --> 00:23:22,093
-Who is the bride?
- The girlfriend?

360
00:23:22,260 --> 00:23:24,679
Paula Sewell,
if we find it.

361
00:23:26,097 --> 00:23:28,266
Mac Brewster Agency.

362
00:23:30,769 --> 00:23:32,229
Yes.

363
00:23:32,854 --> 00:23:34,314
Lord and Early?

364
00:23:35,899 --> 00:23:37,734
Underwear?

365
00:23:38,693 --> 00:23:40,612
Ah, a new client.

366
00:23:40,779 --> 00:23:43,281
I'm sorry, I'm afraid
Mr. Brewster is...

367
00:23:43,448 --> 00:23:46,243
...too nervous to watch
his underwear. He's getting married today.

368
00:23:57,379 --> 00:23:59,631
Stella, which side
is the bride going?

369
00:23:59,798 --> 00:24:02,676
I don't know, I've never been
on the other side.

370
00:24:07,430 --> 00:24:09,099
Hello, Paula?

371
00:24:09,891 --> 00:24:12,060
Who is it?

372
00:24:12,227 --> 00:24:13,895
And what do you want?

373
00:24:14,062 --> 00:24:17,357
The president of the dance
artists and models? You are wrong.

374
00:24:17,979 --> 00:24:19,693
The president...

375
00:24:19,860 --> 00:24:22,195
Wait, the president
I am from that dance.

376
00:24:22,690 --> 00:24:26,032
Listen?

377
00:24:51,850 --> 00:24:54,269
<i>Hands up.
Don't turn around.</i>

378
00:24:54,436 --> 00:24:56,813
<i>Come on, hands up.</i>

379
00:24:58,732 --> 00:25:00,901
<i>Don't pick up the phone,
hands up.</i>

380
00:25:01,067 --> 00:25:03,945
<i>Go to the door, let's go.</i>

381
00:25:04,112 --> 00:25:06,781
<i>Come on, keep walking.</i>

382
00:25:07,490 --> 00:25:10,452
<i>A wrong move
and you will earn it.</i>

383
00:25:11,562 --> 00:25:14,623
- Is this some joke?
<i>- He has a knife, go get it.</i>

384
00:25:16,416 --> 00:25:17,834
<i>Ladies and gentlemen.</i>

385
00:25:18,001 --> 00:25:20,952
<i>You have heard another chapter
by Detective Valentine...</i>

386
00:25:20,962 --> 00:25:24,174
<i>...in episode 14 of
his radio adventure,...</i>

387
00:25:24,341 --> 00:25:28,678
<i>...the exciting series
"Why crime doesn't pay."</i>

388
00:25:28,929 --> 00:25:31,723
<i>Don't forget to tune in
tomorrow at the same time.</i>

389
00:25:31,890 --> 00:25:34,100
<i>We will offer you
chapter 15...</i>

390
00:25:34,267 --> 00:25:37,270
<i>...of this exciting
adventure, issued...</i>

391
00:25:37,771 --> 00:25:40,690
Nick, run to the hall
and bring in Dr. Zimmer.

392
00:25:50,096 --> 00:25:52,410
Stella, how do I feel?
Say, do I look good?

393
00:25:52,577 --> 00:25:54,329
- Do you know anything about Paula?
- No.

394
00:25:54,496 --> 00:25:56,164
Sit back and take it
calmly.

395
00:25:56,331 --> 00:25:58,541
You won't believe that you think
commit suicide, right?

396
00:25:58,708 --> 00:26:02,587
Why don't you calm down and
stop talking nonsense?

397
00:26:02,754 --> 00:26:04,589
You don't know.

398
00:26:04,839 --> 00:26:07,842
Yesterday I was hesitating between jumping
the window or marry me.

399
00:26:08,165 --> 00:26:09,761
Now it does worry me.

400
00:26:09,928 --> 00:26:11,805
you don't believe that
do it, right?

401
00:26:11,972 --> 00:26:13,890
There wasn't much to choose from.

402
00:26:14,057 --> 00:26:15,517
Yes.

403
00:26:16,309 --> 00:26:17,769
Wait a moment.

404
00:26:18,103 --> 00:26:20,897
I will not be a Don Juan,
but I'm more attractive...

405
00:26:21,064 --> 00:26:23,858
...than a jump out the window
of a 40-story building.

406
00:26:24,401 --> 00:26:26,653
Okay, 20 floors.

407
00:26:28,113 --> 00:26:29,698
- Say?
- Brewster Agency.

408
00:26:29,864 --> 00:26:32,367
Ah, Lord and Early.
One moment.

409
00:26:32,534 --> 00:26:35,245
-Who are they?
- Underwear customers.

410
00:26:36,287 --> 00:26:38,623
Say? This is Brewster speaking.

411
00:26:41,042 --> 00:26:42,877
Underwear?

412
00:26:43,044 --> 00:26:45,046
- Write down the laundry.
- What laundry?

413
00:26:45,213 --> 00:26:48,090
- Mine, they haven't come yet.
- Maybe he didn't send them anything.

414
00:26:49,634 --> 00:26:50,621
Yeah?

415
00:26:51,636 --> 00:26:54,847
Well, what do you want?
what do I do?

416
00:26:55,014 --> 00:26:56,474
Take off your jacket.

417
00:26:56,641 --> 00:26:58,434
- That?
- Take off your jacket.

418
00:26:58,726 --> 00:27:01,854
Let's see what he wants, Stella.

419
00:27:02,063 --> 00:27:03,648
Yeah?

420
00:27:04,607 --> 00:27:06,776
Know if you have a model
male for underwear.

421
00:27:06,942 --> 00:27:09,904
Naturally.
Male model.

422
00:27:10,061 --> 00:27:12,365
- Take off your shirt.
- Take off your shirt.

423
00:27:14,454 --> 00:27:16,559
You want to know how much it will cost.

424
00:27:16,712 --> 00:27:19,330
Tell him the usual rate.

425
00:27:19,723 --> 00:27:21,707
The usual rate.

426
00:27:22,667 --> 00:27:24,952
90 days or cash?

427
00:27:25,092 --> 00:27:28,381
In cash, it may not be
here within 90 days.

428
00:27:28,673 --> 00:27:31,342
I think we can
fix it, Mr. Lord.

429
00:27:31,592 --> 00:27:33,761
Take off your pants.

430
00:27:36,055 --> 00:27:38,099
He wants to discuss it with you.
What do I tell you?

431
00:27:38,109 --> 00:27:40,476
Tell him to come here.

432
00:27:40,893 --> 00:27:42,144
Mr. Lord.

433
00:27:42,311 --> 00:27:46,148
Come with Mr. Early and the
Mr. Brewster will talk to you.

434
00:27:46,315 --> 00:27:47,692
Thank you.

435
00:27:47,858 --> 00:27:49,777
Now they come.

436
00:27:50,653 --> 00:27:52,738
Let them iron this.

437
00:28:00,274 --> 00:28:02,777
Put me on Eddie Bone.

438
00:28:04,779 --> 00:28:06,697
Hello Eddie.

439
00:28:06,864 --> 00:28:09,951
Eddie, it's Mac.

440
00:28:10,117 --> 00:28:13,871
A certain Mr. Lord will come and
another with his underwear.

441
00:28:14,789 --> 00:28:17,500
No, a campaign
of underwear.

442
00:28:18,626 --> 00:28:20,795
Yes, they will be here
in a few minutes.

443
00:28:20,962 --> 00:28:23,464
Send a photographer, man.

444
00:28:23,798 --> 00:28:26,676
And a couple of models.

445
00:28:26,842 --> 00:28:28,344
Yes, masculine.

446
00:28:35,017 --> 00:28:38,312
Young man, you have
very high tension.

447
00:28:38,479 --> 00:28:42,149
When you want advice on
my tension, I'll call the doctor.

448
00:28:42,316 --> 00:28:44,402
- Look...
- I am a doctor.

449
00:28:46,487 --> 00:28:48,906
- What is this?
- A little test.

450
00:28:49,073 --> 00:28:51,284
His secretary called me.
Still, please.

451
00:28:51,450 --> 00:28:54,078
I don't need a test,
I'm fine.

452
00:28:56,998 --> 00:28:59,458
- Do you take me for a tire?
- No.

453
00:29:01,002 --> 00:29:03,963
Dr., I admit that I am
a little nervous, but...

454
00:29:04,297 --> 00:29:07,091
...I feel good and strong.
How am I?

455
00:29:07,258 --> 00:29:10,409
one hundred and fifty,
one hundred and sixty...

456
00:29:10,548 --> 00:29:12,555
- How much is the record?
- Two hundred.

457
00:29:12,722 --> 00:29:15,099
We doctors have
a joke for that matter.

458
00:29:15,266 --> 00:29:17,518
We say that the patient
was disqualified.

459
00:29:17,685 --> 00:29:20,313
- Disqualified?
- Yes he died.

460
00:29:23,107 --> 00:29:25,860
- It's very funny.
- Yes.

461
00:29:28,821 --> 00:29:31,115
- One hundred ninety-eight!
- Don't worry.

462
00:29:31,282 --> 00:29:33,534
There is always an inaccuracy
of a couple of points.

463
00:29:33,701 --> 00:29:36,662
So maybe I'm
one hundred ninety-six.

464
00:29:36,829 --> 00:29:37,796
- already.
- Or...

465
00:29:37,949 --> 00:29:40,833
Press this against
his chest.

466
00:29:47,340 --> 00:29:49,842
I don't want to scare you, but...

467
00:29:50,009 --> 00:29:51,761
Bad?

468
00:29:52,803 --> 00:29:54,555
Young,...

469
00:29:54,805 --> 00:29:58,100
...have you taken
a licentious life.

470
00:29:58,267 --> 00:29:59,810
I could become teetotal.

471
00:29:59,977 --> 00:30:01,604
No, too late.

472
00:30:01,771 --> 00:30:05,316
I'm surprised that I can still
stay standing.

473
00:30:05,941 --> 00:30:08,277
Dr., are you listening
his own heart.

474
00:30:08,444 --> 00:30:10,279
Yes.

475
00:30:10,446 --> 00:30:12,657
- Oh my God!
- Don't worry, calm down.

476
00:30:12,823 --> 00:30:14,867
You'll be fine, sit down.

477
00:30:15,034 --> 00:30:17,662
Calm down and wait a moment.

478
00:30:17,828 --> 00:30:19,872
Take this.

479
00:30:20,039 --> 00:30:22,087
Calm down, like this.

480
00:30:22,268 --> 00:30:24,168
Are you feeling better?

481
00:30:24,470 --> 00:30:27,546
I will be fine
in a minute.

482
00:30:27,713 --> 00:30:29,669
It's nothing,
only the heart.

483
00:30:29,850 --> 00:30:32,176
Come on, walk a little
and calm down.

484
00:30:32,343 --> 00:30:34,428
You should see a doctor.

485
00:30:34,762 --> 00:30:36,764
That's right here.
That's the idea.

486
00:30:36,931 --> 00:30:39,016
The blood pressure monitor failed
for a couple of points.

487
00:30:39,183 --> 00:30:42,061
It worries me a lot,
It's the job, you know.

488
00:30:42,228 --> 00:30:45,189
Everybody worries,
I have mine too.

489
00:30:45,356 --> 00:30:48,401
- What are you worried about?
- Now, for a girl.

490
00:30:48,567 --> 00:30:51,570
A girl he loves.
Who is it about?

491
00:30:51,737 --> 00:30:53,656
One of my models,
the best

492
00:30:53,823 --> 00:30:55,700
Emotional frustration.

493
00:30:55,866 --> 00:30:58,411
Without a doubt, it is the cause
of his nervousness.

494
00:30:58,536 --> 00:31:01,664
There is only one remedy
for you, boy.

495
00:31:01,831 --> 00:31:05,334
Go to her, look at her
in the eyes and say:

496
00:31:05,501 --> 00:31:07,586
"Honey, I love you."

497
00:31:09,380 --> 00:31:11,757
Excuse me

498
00:31:13,843 --> 00:31:15,928
Lord and Early.

499
00:31:17,763 --> 00:31:20,891
- Good afternoon. Nice to meet you.
- Good afternoon. Delighted.

500
00:31:21,058 --> 00:31:23,811
- Good afternoon, gentlemen.
- Hello, how are you?

501
00:31:25,891 --> 00:31:28,644
It is not what we look for as
model, right, Mr. Lord?

502
00:31:28,811 --> 00:31:30,688
No.

503
00:31:30,855 --> 00:31:34,066
-Have you seen anything similar?
- Terribly flabby.

504
00:31:34,233 --> 00:31:36,235
Boss, we have prepared
a show for you

505
00:31:36,319 --> 00:31:38,738
- The best artists together.
- Hold on guys.

506
00:31:38,904 --> 00:31:41,824
- These gentlemen are waiting for me.
- It's something sensational.

507
00:31:41,991 --> 00:31:44,660
Listen, we'll start
with the gypsies.

508
00:31:44,827 --> 00:31:46,162
Forward.

509
00:32:39,423 --> 00:32:41,592
There is no one here.

510
00:32:45,596 --> 00:32:48,391
- What do you think?
- Nothing like it has been seen.

511
00:32:48,557 --> 00:32:50,643
To look like a circus
only one horse is missing.

512
00:32:50,810 --> 00:32:53,437
- A horse?
- He wants a horse.

513
00:33:40,860 --> 00:33:43,028
That would be very Allen.
miss the plane.

514
00:33:43,195 --> 00:33:45,531
I don't know anyone who loses
planes, but ships...

515
00:33:45,698 --> 00:33:47,742
...people lose them
more charming.

516
00:33:47,908 --> 00:33:52,037
- Let's lose a ship.
- Which would be the most appropriate?

517
00:33:52,288 --> 00:33:54,621
Any suggestions,
Mrs. Townsend?

518
00:33:54,760 --> 00:33:57,626
The ship has not been built,
that I don't want to lose.

519
00:34:27,412 --> 00:34:28,705
- Hello, Allen.
- Hello, mom.

520
00:34:28,871 --> 00:34:30,331
- Has it been a good trip?
- Gorgeous.

521
00:34:30,498 --> 00:34:31,833
- Hello, sister.
- Hello.

522
00:34:32,083 --> 00:34:34,085
- It's my turn.
- I know you?

523
00:34:34,252 --> 00:34:36,796
- I'm Alice.
- I remember you.

524
00:34:37,547 --> 00:34:39,757
This one for you, little one.

525
00:34:40,008 --> 00:34:44,012
- Are you the last in line?
- You won't go any further, Casanova.

526
00:34:44,178 --> 00:34:45,638
What a cut he got.

527
00:34:45,805 --> 00:34:48,516
Casanova? I don't
I have moved from here.

528
00:34:51,227 --> 00:34:53,563
And Cynthia? I thought that
I came with you.

529
00:34:54,314 --> 00:34:57,233
I'm very sorry,
I'm very clumsy.

530
00:34:57,400 --> 00:34:59,652
It doesn't matter,
Mr. Townsend.

531
00:34:59,819 --> 00:35:02,155
I'm afraid you're wrong,
I am Mr. Curry.

532
00:35:02,322 --> 00:35:05,617
Mr. Townsend is the one
It just happened. Excuse me.

533
00:35:07,535 --> 00:35:11,039
From now on no one
He will kiss without telling me his name.

534
00:35:33,353 --> 00:35:37,523
ANDRE KOSTELANETZ
AND HIS ORCHESTRA

535
00:35:37,690 --> 00:35:41,861
WITH CONNIE BOSWELL

536
00:37:19,336 --> 00:37:22,476
<i>Sighs in the darkness.</i>

537
00:37:23,689 --> 00:37:28,019
<i>Shadows in the night.</i>

538
00:37:28,168 --> 00:37:32,673
<i>So soft and tender
that every word...</i>

539
00:37:32,839 --> 00:37:37,302
<i>...it's a song
deliciously sweet.</i>

540
00:37:38,053 --> 00:37:41,473
<i>Sighs in the darkness.</i>

541
00:37:41,640 --> 00:37:46,520
<i>They look like something heavenly.</i>

542
00:37:47,313 --> 00:37:51,566
<i>When the lips
They give up and every kiss...</i>

543
00:37:51,731 --> 00:37:56,321
<i>...it's like a dream
inside another dream.</i>

544
00:37:57,781 --> 00:38:03,608
<i>But the breeze whispers
soon to the trees.</i>

545
00:38:03,803 --> 00:38:06,957
<i>Dawn is approaching.</i>

546
00:38:07,457 --> 00:38:13,046
<i>And soon, your paradise
of love...</i>

547
00:38:13,255 --> 00:38:15,757
<i>...will disappear.</i>

548
00:38:16,364 --> 00:38:19,568
<i>Sighs in the darkness.</i>

549
00:38:19,735 --> 00:38:24,497
<i>While the stars
They are in darkness,...</i>

550
00:38:25,334 --> 00:38:28,904
<i>...on a night like
This one might listen....</i>

551
00:38:29,113 --> 00:38:33,968
<i>...a little sigh
in the dark...</i>

552
00:38:35,970 --> 00:38:42,476
<i>...let it be yours.</i>

553
00:40:19,031 --> 00:40:24,794
<i>On a night like
This one might listen...</i>

554
00:40:24,961 --> 00:40:28,415
<i>...a little sigh...</i>

555
00:40:28,654 --> 00:40:32,586
<i>...in the dark.</i>

556
00:40:41,095 --> 00:40:47,601
<i>Sighs in the darkness.</i>

557
00:41:17,909 --> 00:41:19,995
Chateau Yquem from 1924, Mrs.

558
00:41:20,161 --> 00:41:22,497
The perfect wine for
a nice dinner.

559
00:41:26,209 --> 00:41:29,963
It can't be the age,
but I lose my memory.

560
00:41:30,130 --> 00:41:32,340
I'm sure I've seen
before that girl.

561
00:41:34,718 --> 00:41:36,553
I have the same impression.

562
00:41:36,720 --> 00:41:39,074
I relate it to the boat.

563
00:41:39,283 --> 00:41:42,070
Girls in swimsuits
on a sailboat.

564
00:41:42,251 --> 00:41:44,394
Maybe in Switzerland,
last winter.

565
00:41:44,561 --> 00:41:47,214
- I see her, playing tennis.
- In the snow?

566
00:41:47,340 --> 00:41:49,570
Maybe it's my depraved
imagination,...

567
00:41:49,751 --> 00:41:53,068
...but I have a picture
his in underwear.

568
00:41:53,259 --> 00:41:56,845
- But Greg...
- And very pretty.

569
00:42:01,194 --> 00:42:03,988
you have to find out
Who is it, Allen? Now.

570
00:42:04,155 --> 00:42:07,700
- Now? As?
- Ask him, if necessary.

571
00:42:07,867 --> 00:42:10,995
You owe him an apology.
Come on, do it.

572
00:42:11,162 --> 00:42:13,915
I will not stay calm
until you know who it is.

573
00:42:14,082 --> 00:42:16,334
- Please go to her.
- Come on, come on.

574
00:42:16,501 --> 00:42:18,211
OK.

575
00:42:18,378 --> 00:42:20,797
Ten dollars to reject him,
It will be colder than ice.

576
00:42:20,964 --> 00:42:23,675
I accept the bet,
Remember that he is my son.

577
00:42:25,844 --> 00:42:28,304
Excuse me, I'm Allen Townsend.

578
00:42:28,471 --> 00:42:30,845
Yes, I remind you,
You kissed me.

579
00:42:30,984 --> 00:42:32,642
And he has decided to apologize.

580
00:42:32,809 --> 00:42:36,688
It would be offensive to apologize for
kiss an attractive young woman.

581
00:42:36,855 --> 00:42:40,191
It's nicer than being
addressed in the corners.

582
00:42:40,358 --> 00:42:42,443
That: "Do you study
or do you work?"

583
00:42:42,610 --> 00:42:45,822
Yes, but in this case
I do it for my mother.

584
00:42:45,989 --> 00:42:48,992
you find it admirable
and wants to meet her.

585
00:42:51,244 --> 00:42:55,248
Very good. Sincerely,
I appreciate it.

586
00:42:55,415 --> 00:42:57,292
Thank you.

587
00:43:00,420 --> 00:43:03,673
I remind you that you owe me
10 dollars, when you can.

588
00:43:03,840 --> 00:43:05,842
It's like giving money to
the Mint.

589
00:43:06,009 --> 00:43:07,719
Or see it sprout in a garden.

590
00:43:07,886 --> 00:43:10,847
- My mother, Mrs. Townsend.
- I'm Paula Monterey.

591
00:43:11,014 --> 00:43:12,432
Thanks, your name sounds familiar to me.

592
00:43:12,599 --> 00:43:15,852
Maybe you remember the ancients
Monterey of San Francisco.

593
00:43:16,019 --> 00:43:18,229
Just hearsay.

594
00:43:18,396 --> 00:43:21,232
- Sit down, dear.
- Thank you.

595
00:43:21,399 --> 00:43:23,818
I fear that we have been
very rude.

596
00:43:23,985 --> 00:43:25,653
- My daughter Louise.
- How are you doing?

597
00:43:25,820 --> 00:43:27,280
Miss Margery Kimble.

598
00:43:27,447 --> 00:43:29,073
- Mr. Greg Chatel.
- How are you?

599
00:43:29,240 --> 00:43:31,701
Miss Monterey, were you there?
in Saint Moritz this winter?

600
00:43:31,868 --> 00:43:33,953
No, not this last one.

601
00:43:34,120 --> 00:43:36,331
I remember her clearly...

602
00:43:36,497 --> 00:43:38,750
...with a Scottish scarf
and a wool jacket,...

603
00:43:38,917 --> 00:43:41,211
...on a hill
and with skis.

604
00:43:41,377 --> 00:43:44,047
I have only carried skis once
once and it was not in Saint Moritz.

605
00:43:44,214 --> 00:43:46,466
I didn't stay long
standing time.

606
00:43:48,509 --> 00:43:51,017
- Would you like to dance with me?
- Excuse me.

607
00:43:51,027 --> 00:43:52,648
Naturally.

608
00:44:31,678 --> 00:44:33,690
Everything is silver.

609
00:44:33,700 --> 00:44:36,240
The trees, the grass
and the pool.

610
00:44:36,376 --> 00:44:38,003
Solid silver?

611
00:44:38,170 --> 00:44:39,421
No.

612
00:44:39,588 --> 00:44:42,215
I would say a bathed night
in a silver alloy.

613
00:44:42,299 --> 00:44:45,218
- You are too precise.
- I'm afraid that with the money, yes.

614
00:44:45,385 --> 00:44:47,304
- Out of habit.
- Habit?

615
00:44:48,013 --> 00:44:49,473
As?

616
00:44:49,765 --> 00:44:52,434
Then you must be
Silver Townsend.

617
00:44:52,601 --> 00:44:54,102
Why not?

618
00:44:55,062 --> 00:44:57,230
You are too young.

619
00:44:57,397 --> 00:44:59,483
And handsome, don't you think?

620
00:44:59,816 --> 00:45:03,320
look at my big
blue eyes

621
00:45:05,656 --> 00:45:08,617
Hey, it's not for me
taking seriously.

622
00:45:19,795 --> 00:45:21,546
Don't look now.

623
00:45:21,713 --> 00:45:24,758
There is a beautiful girl there
with a very attractive man.

624
00:45:25,092 --> 00:45:27,636
The most attractive couple
that I have seen in the water.

625
00:45:28,136 --> 00:45:29,888
She is flirting.

626
00:45:30,222 --> 00:45:32,474
I'm going to put an end to it.

627
00:45:41,274 --> 00:45:43,902
- Wait, I'll be right away.
- No, please, I'm fine.

628
00:45:43,986 --> 00:45:47,114
- Don't throw yourself.
- Nobility obliges, step aside.

629
00:45:50,325 --> 00:45:51,910
I should have brought my raincoat.

630
00:45:52,160 --> 00:45:54,715
Well, imagine me,
that I am barefoot.

631
00:45:54,854 --> 00:45:56,986
- Don't you have shoes?
- No.

632
00:45:56,996 --> 00:45:58,998
I'll be right back.

633
00:46:03,253 --> 00:46:04,879
Here they are.

634
00:46:13,054 --> 00:46:15,515
Imagine they see us
here with clothes.

635
00:46:15,682 --> 00:46:18,101
Better than if they see us
here without clothes.

636
00:46:18,351 --> 00:46:21,428
- Lend me your handkerchief
- Go ahead.

637
00:46:21,623 --> 00:46:23,147
Thank you.

638
00:46:24,675 --> 00:46:27,184
- You are very kind.
- It was nothing.

639
00:46:27,337 --> 00:46:29,404
I think we should
leave now.

640
00:46:47,922 --> 00:46:50,174
- You are shivering.
- Just a little.

641
00:46:50,341 --> 00:46:53,303
Put on your shoe, and lie down
after drinking something strong.

642
00:47:00,018 --> 00:47:01,811
Now I know who you are.

643
00:47:01,978 --> 00:47:03,646
- Do you know?
- Yes.

644
00:47:03,813 --> 00:47:05,312
- Who?
- Cinderella.

645
00:47:05,437 --> 00:47:08,151
Soaked, but
Cinderella at last.

646
00:47:12,870 --> 00:47:15,369
Regarding security
social, Mr. Brewster...

647
00:47:15,379 --> 00:47:17,958
...wants to know if he can
charge something in advance.

648
00:47:18,125 --> 00:47:20,210
How are you?
I'm Cynthia Wentworth.

649
00:47:20,377 --> 00:47:22,671
Oh yes. It has to do
with charity, right?

650
00:47:22,838 --> 00:47:25,090
With the Foundation for
Child Health.

651
00:47:25,320 --> 00:47:27,134
I think Mr. Brewster
it will end soon.

652
00:47:27,301 --> 00:47:29,883
- Do you mind waiting?
- Not at all, thank you.

653
00:47:36,894 --> 00:47:39,521
Miss Weston is waiting for you
the swimsuit ad...

654
00:47:39,688 --> 00:47:42,316
...and Miss Wentworth for the
Children's Health Foundation.

655
00:47:42,495 --> 00:47:45,956
Let the bather pass, I don't want to
no children's foundations.

656
00:47:46,832 --> 00:47:49,543
We lost the Townsend campaign,
Charity is convenient for us.

657
00:47:49,710 --> 00:47:51,253
We won't lose it...

658
00:47:51,420 --> 00:47:53,881
...if I find a model
in the social yearbook.

659
00:47:54,048 --> 00:47:57,009
High girls are not hunted
society on the street.

660
00:48:04,975 --> 00:48:07,353
If you are looking for that Miss.,
has gone out for a moment.

661
00:48:07,520 --> 00:48:10,189
Of course, it had been a long time
time waiting.

662
00:48:14,083 --> 00:48:16,153
- Yeah?
- Over to Miss Wentworth.

663
00:48:16,397 --> 00:48:17,863
OK.

664
00:48:24,607 --> 00:48:26,872
- How are you, Mr. Brewster?
- How are you?

665
00:48:32,279 --> 00:48:35,089
Well, start with
take off your hat.

666
00:48:35,485 --> 00:48:37,424
I'm comfortable like this, thank you.

667
00:48:37,591 --> 00:48:39,510
Yes, I try to get everyone
they feel comfortable.

668
00:48:39,677 --> 00:48:41,679
I want it to be put
the swimsuit and the hat.

669
00:48:41,846 --> 00:48:44,056
- Swimsuit?
- There's the locker room.

670
00:48:44,223 --> 00:48:46,559
May I say something,
Mr. Brewster?

671
00:48:46,725 --> 00:48:49,144
It's not the first time I see
to a girl in a swimsuit.

672
00:48:49,311 --> 00:48:51,939
I know, but I'm not
the girl you think.

673
00:48:52,106 --> 00:48:53,732
- I'll know when it comes out.
- But...

674
00:48:53,899 --> 00:48:55,734
- In there.
- But I...

675
00:49:00,275 --> 00:49:02,128
The model is here
of the swimsuits.

676
00:49:02,616 --> 00:49:05,828
Stella, she's already starting to get giddy.
He's changing his clothes.

677
00:49:06,328 --> 00:49:09,915
- Who changes what clothes?
- The bather.

678
00:49:19,049 --> 00:49:21,635
Who do you have?
in that locker room?

679
00:49:21,802 --> 00:49:23,637
The girl you sent me.

680
00:49:23,804 --> 00:49:25,723
I sent him to
Miss Wentworth.

681
00:49:25,890 --> 00:49:28,142
From the Wentworths
of Park Avenue.

682
00:49:28,475 --> 00:49:32,146
Stella, I am a man
very busy, please don't...

683
00:49:33,522 --> 00:49:37,192
- Wentworth of Park Avenue?
- Exact.

684
00:49:38,736 --> 00:49:41,196
Can I talk to you now?

685
00:49:42,537 --> 00:49:46,118
I'm sorry, Miss Wentworth.
My secretary was confused.

686
00:49:46,285 --> 00:49:48,412
- Did I get confused?
- It's okay, Stella.

687
00:49:48,579 --> 00:49:50,742
Who am I to
criticize anyone?

688
00:49:50,752 --> 00:49:52,416
Take a seat.

689
00:49:52,874 --> 00:49:55,327
I'm sorry I can't offer you
a swimming pool

690
00:49:55,523 --> 00:49:58,756
You see, I represent a work
of charity that is worthwhile.

691
00:49:58,923 --> 00:50:01,091
- Something about children, right?
- Exact.

692
00:50:01,258 --> 00:50:04,195
If you and I arrive
to an agreement...

693
00:50:04,348 --> 00:50:06,508
...we will sell many
tickets to my friends.

694
00:50:06,518 --> 00:50:09,183
- We will charge what we want.
- To his friends?

695
00:50:09,644 --> 00:50:12,593
Miss Wentworth, you appear
in the social yearbook, right?

696
00:50:12,732 --> 00:50:14,438
Of course, although
doesn't mean anything.

697
00:50:14,725 --> 00:50:17,942
How not? It means
a million dollars for me.

698
00:50:19,318 --> 00:50:22,446
Miss Wentworth, would you accept
pose for some advertisements?

699
00:50:22,613 --> 00:50:24,448
I mean dressed, of course.

700
00:50:24,615 --> 00:50:28,035
- I can't pose like this?
- I'm afraid not.

701
00:50:28,264 --> 00:50:31,121
He is a very select client.
Silver Townsend.

702
00:50:32,456 --> 00:50:34,625
Do you want me to pose
for Silver Townsend?

703
00:50:34,792 --> 00:50:36,961
My client is
now in Florida.

704
00:50:37,127 --> 00:50:39,630
We can take some photos,
catch a plane...

705
00:50:39,838 --> 00:50:43,926
...and I will present it
like the Townsend Girl.

706
00:50:44,635 --> 00:50:46,720
It would be very entertaining.

707
00:50:47,388 --> 00:50:48,806
What does he answer?

708
00:50:49,223 --> 00:50:51,433
Done deal,
with one condition.

709
00:50:51,600 --> 00:50:53,227
Help me with the children.

710
00:50:53,394 --> 00:50:55,646
It's the least I can do.

711
00:50:55,813 --> 00:50:58,190
- Oh, you mean...
- Yes, the Children's Foundation.

712
00:50:58,357 --> 00:51:00,776
Of course,
I love children.

713
00:51:00,943 --> 00:51:03,696
- Really?
- I was a child too.

714
00:51:13,706 --> 00:51:15,624
Who is it?

715
00:51:15,916 --> 00:51:18,877
It doesn't matter who it is,
open the door.

716
00:51:20,421 --> 00:51:21,714
Toots!

717
00:51:25,300 --> 00:51:27,261
I'm coming.

718
00:51:33,087 --> 00:51:34,422
- Toots.
- Hello little one.

719
00:51:34,589 --> 00:51:37,925
I'm glad to see you here,
I have a lot to tell you.

720
00:51:38,092 --> 00:51:41,053
I'm dying of curiosity.
How is things going?

721
00:51:41,220 --> 00:51:43,681
- Have you already found money?
- Silver?

722
00:51:43,931 --> 00:51:46,267
We had dinner together, we danced...

723
00:51:46,434 --> 00:51:48,895
...and we even fell
together at the pool.

724
00:51:49,061 --> 00:51:50,897
You work fast.

725
00:51:51,063 --> 00:51:53,649
What is your particular slice like?
of high society?

726
00:51:53,816 --> 00:51:56,194
Not to exaggerate, fantastic.
Wait until you meet him.

727
00:51:56,360 --> 00:51:59,405
I wouldn't know how to behave
before a gentleman.

728
00:51:59,572 --> 00:52:01,324
I don't usually attract them.

729
00:52:01,490 --> 00:52:04,160
They have followed me
that I left New York.

730
00:52:04,327 --> 00:52:06,120
Who has followed you?

731
00:52:06,287 --> 00:52:09,258
A straw hat, a
umbrella and an old suitcase.

732
00:52:09,384 --> 00:52:11,292
They were going with something similar
to a man

733
00:52:11,459 --> 00:52:13,669
Did he try to go too far?

734
00:52:14,003 --> 00:52:15,463
He tried everything.

735
00:52:15,630 --> 00:52:17,381
Why didn't you call
to the police?

736
00:52:17,548 --> 00:52:19,759
I did it, but the very
bigmouth vanished...

737
00:52:19,926 --> 00:52:22,178
...and the police wanted
lock me up

738
00:52:33,231 --> 00:52:35,316
There's "it" again.

739
00:52:35,483 --> 00:52:37,652
Why do you pursue
you to this young woman?

740
00:52:37,818 --> 00:52:41,113
I guess because I'm
in love with her.

741
00:52:44,492 --> 00:52:46,577
Where is the fun?

742
00:52:46,786 --> 00:52:50,081
It makes me feel ridiculous.

743
00:52:52,917 --> 00:52:55,711
What do you think?
He feels ridiculous.

744
00:52:56,045 --> 00:52:58,756
A comment like that cannot
remain unanswered.

745
00:53:15,690 --> 00:53:18,985
I assumed it, you.
He loves me too.

746
00:53:19,527 --> 00:53:22,571
-Who are you?
- Jupiter Pluvius Second.

747
00:53:22,738 --> 00:53:25,241
Don't tell me what there is
another like you

748
00:53:26,575 --> 00:53:30,204
There was, but dad
rest in peace now.

749
00:53:30,371 --> 00:53:32,665
He drowned in Galveston,
during the flood.

750
00:53:33,958 --> 00:53:35,960
- It caused the rain.
- And you?

751
00:53:36,127 --> 00:53:39,672
- Me too.
- You're a nutcase.

752
00:53:41,007 --> 00:53:44,302
He seems to doubt it, but
I can prove it to you.

753
00:53:45,511 --> 00:53:48,723
They are not cans, they are my material
to make it rain

754
00:53:49,724 --> 00:53:53,602
For example, this
It's a drizzle.

755
00:53:53,769 --> 00:53:55,438
A drizzle.

756
00:53:55,604 --> 00:53:59,317
And here I have a little
of rain, do you see it?

757
00:53:59,483 --> 00:54:02,903
A normal rain
and current. That.

758
00:54:03,154 --> 00:54:05,239
And here I have something
very nice.

759
00:54:05,406 --> 00:54:08,034
This is a storm.
Suddenly, a flash of lightning...

760
00:54:08,200 --> 00:54:09,660
...thunder, boom!

761
00:54:09,827 --> 00:54:12,455
Water everywhere.
And this is...

762
00:54:12,621 --> 00:54:15,207
Let's see, this is...

763
00:54:17,846 --> 00:54:19,754
...my lunch.

764
00:54:20,463 --> 00:54:22,214
I hope I have convinced you.

765
00:54:22,381 --> 00:54:24,967
- With fireworks?
- Fireworks?

766
00:54:25,134 --> 00:54:27,470
Dad told me that I would know
to people like you.

767
00:54:28,429 --> 00:54:30,431
This is my scrapbook.

768
00:54:30,598 --> 00:54:34,769
Here comes everything.
Page five:

769
00:54:35,644 --> 00:54:38,147
RAIN MAN ENDS
WITH THE DROUGHT IN KANSAS

770
00:54:38,314 --> 00:54:41,192
- The rain man?
- That's me...

771
00:54:42,068 --> 00:54:44,236
Is this how you ended up with
the drought in Kansas?

772
00:54:44,320 --> 00:54:47,740
It took us about 6 months,
but in the end we did it.

773
00:54:49,103 --> 00:54:52,161
Six months? I guess
Providence did not intervene.

774
00:54:52,328 --> 00:54:56,082
Before Kansas, too
We made it rain in Providence.

775
00:54:57,958 --> 00:55:00,419
Let's see, here it is...

776
00:55:02,838 --> 00:55:04,507
It's dad. It's my father.

777
00:55:04,673 --> 00:55:08,386
FAMOUS RAIN MAN
VISIT PENNSYLVANIA

778
00:55:10,137 --> 00:55:13,599
And this was the biggest
my father's achievement.

779
00:55:13,766 --> 00:55:15,559
Here he gained his fame.

780
00:55:15,726 --> 00:55:18,646
THE LARGEST FLOOD IN
US HISTORY

781
00:55:18,813 --> 00:55:21,107
I don't believe it, no one can
make it rain not a drop.

782
00:55:21,273 --> 00:55:23,651
And even less provoke
a flood.

783
00:55:23,818 --> 00:55:26,404
Skepticism, huh?
Give me the book.

784
00:55:26,737 --> 00:55:28,906
The people who put the bread
about the butter...

785
00:55:29,073 --> 00:55:30,825
...shouldn't be here.

786
00:55:30,991 --> 00:55:33,411
Many people show up
skeptical of me.

787
00:55:33,577 --> 00:55:36,038
But it doesn't matter,
I'm leaving here.

788
00:55:36,747 --> 00:55:39,250
He shouldn't have put his feet
about my lunch.

789
00:55:40,775 --> 00:55:43,087
If you're going to be skeptical
with me, go...

790
00:55:50,553 --> 00:55:52,555
Is this how you like to play?

791
00:56:05,067 --> 00:56:07,153
Do you feel better now?

792
00:56:07,903 --> 00:56:10,448
What is this game called?

793
00:56:10,865 --> 00:56:12,616
Why are you running away now?

794
00:56:12,783 --> 00:56:15,119
you always win
and I always lose.

795
00:56:15,286 --> 00:56:17,037
I refuse to play.

796
00:56:17,496 --> 00:56:19,915
<i>Enough, you break my heart.</i>

797
00:56:20,082 --> 00:56:22,877
<i>This game has gone
too far away.</i>

798
00:56:23,043 --> 00:56:25,463
<i>Go out, wherever you are.</i>

799
00:56:25,629 --> 00:56:27,965
Why do you treat me like this?

800
00:56:28,757 --> 00:56:31,135
<i>Stop, you are on me
getting crazy.</i>

801
00:56:31,302 --> 00:56:33,888
<i>It's hard to take it
with a smile.</i>

802
00:56:34,054 --> 00:56:36,182
Sit down. why
Are you throwing it in my face?

803
00:56:36,599 --> 00:56:39,518
<i>Because you know I am
in love with you.</i>

804
00:56:39,727 --> 00:56:42,521
<i>You and I are so...</i>

805
00:56:42,688 --> 00:56:45,107
<i>I don't know, I had already lost
all hope.</i>

806
00:56:45,649 --> 00:56:47,902
<i>You are the last straw.</i>

807
00:56:48,068 --> 00:56:50,237
<i>I have reached the limit.</i>

808
00:56:50,404 --> 00:56:53,032
<i>So stop disturbing
my heart.</i>

809
00:56:53,199 --> 00:56:55,701
<i>Careful, I begin
to smoke.</i>

810
00:56:55,868 --> 00:56:59,538
<i>Everything will be different
If you don't stop.</i>

811
00:56:59,705 --> 00:57:01,707
<i>- Stop.
- Stop.</i>

812
00:57:01,874 --> 00:57:04,335
<i>Stop, you break me
the heart.</i>

813
00:58:53,986 --> 00:58:56,947
I imagined it,
you are an imposter.

814
00:59:34,360 --> 00:59:36,904
- Do you want tea?
- Thank you.

815
00:59:39,948 --> 00:59:41,617
An interesting design,
right?

816
00:59:41,784 --> 00:59:43,744
It is the work of my great-grandfather.

817
00:59:43,911 --> 00:59:46,413
Oh really? has
the Townsend seal.

818
00:59:46,580 --> 00:59:49,500
- Dignified and respectable.
- And old-fashioned.

819
00:59:50,209 --> 00:59:52,294
- Milk or lemon?
- Milk.

820
00:59:53,420 --> 00:59:56,131
I'll change that, next year.
American children...

821
00:59:56,298 --> 00:59:58,467
...they will be born with a spoon
of silver in the mouth.

822
00:59:58,634 --> 01:00:01,345
- Townsend brand.
- Please. How is it possible?

823
01:00:01,512 --> 01:00:03,889
With ads, electronic
and color posters.

824
01:00:04,056 --> 01:00:06,183
Marvelous. And will it appear
a girl in them?

825
01:00:06,350 --> 01:00:08,519
And what a girl!
The Townsend Girl.

826
01:00:08,686 --> 01:00:11,647
I admire people
that can do things.

827
01:00:12,272 --> 01:00:15,192
I only have time
to be myself.

828
01:00:15,359 --> 01:00:18,779
seem so lovely now
itself is a special gift.

829
01:00:18,946 --> 01:00:20,614
I'm afraid it's not very important.

830
01:00:20,781 --> 01:00:23,992
Charm always matters,
ask the photographers.

831
01:00:29,039 --> 01:00:30,582
Do not move.

832
01:00:30,666 --> 01:00:33,335
- That?
- Stay as you are.

833
01:00:35,838 --> 01:00:38,424
It's exactly what I was looking for.

834
01:00:38,590 --> 01:00:41,009
- What are you talking about?
- From the Townsend girl, you.

835
01:00:41,176 --> 01:00:43,887
Would you mind posing for
some photographs? You would be...

836
01:00:44,054 --> 01:00:45,472
You are perfect.

837
01:00:45,639 --> 01:00:47,808
Allen, this is
very hasty

838
01:00:47,975 --> 01:00:50,144
You have all afternoon
to get the idea.

839
01:00:50,310 --> 01:00:52,688
When we get back to the hotel
I'll call Mac Brewster.

840
01:00:52,855 --> 01:00:54,440
- Brewster?
- My publicist.

841
01:00:54,606 --> 01:00:56,734
I will tell you that you will be
the Townsend Girl.

842
01:00:56,900 --> 01:00:59,695
When you meet her,
I imagine what he will say.

843
01:01:00,487 --> 01:01:02,239
You can't imagine it.

844
01:01:13,792 --> 01:01:15,961
The heights are not
made for me.

845
01:01:16,128 --> 01:01:18,714
You may be interested to know
that we have landed.

846
01:01:19,965 --> 01:01:23,343
Yes, we have, arrived in Miami
safe and sound.

847
01:01:24,386 --> 01:01:26,722
At least saved.

848
01:01:31,935 --> 01:01:34,127
Sorry, Mr. Townsend
It hasn't arrived yet.

849
01:01:34,137 --> 01:01:36,023
Fine, thanks.

850
01:01:36,148 --> 01:01:39,860
Wait till you see the expression
Townsend when he presents it.

851
01:01:40,027 --> 01:01:42,196
- I wouldn't miss it for anything.
- <i>Ladies and gentlemen,...</i>

852
01:01:42,362 --> 01:01:45,866
<i>...we present an idol
chatty radio station.</i>

853
01:01:46,033 --> 01:01:49,328
<i>- Jack Benny.
- Hello again, I'm Jack Benny.</i>

854
01:01:49,495 --> 01:01:52,956
<i>Thank you for half
of this presentation.</i>

855
01:01:53,123 --> 01:01:54,350
<i>Remove the other half.</i>

856
01:01:54,360 --> 01:01:56,706
A smart guy,
I always liked it.

857
01:01:56,716 --> 01:01:58,545
I have never liked it.

858
01:01:58,712 --> 01:02:00,964
There are no tastes
nothing written.

859
01:02:03,467 --> 01:02:06,011
- Tired?
- It has been a wonderful day.

860
01:02:06,178 --> 01:02:08,347
- Also for me.
- Are you serious?

861
01:02:08,680 --> 01:02:10,849
Why won't there be
many more like that?

862
01:02:11,016 --> 01:02:13,727
365 days a year
so wonderful.

863
01:02:15,062 --> 01:02:16,939
Doesn't it say anything?

864
01:02:17,815 --> 01:02:20,150
I would like to teach you
three little words...

865
01:02:20,400 --> 01:02:23,195
...that come to mind
every time I look at her.

866
01:02:23,987 --> 01:02:26,448
- Paula, honey...
- Please, Allen, I...

867
01:02:26,657 --> 01:02:28,867
Good evening, Mr. Townsend.
Shall I park the car for you?

868
01:02:29,034 --> 01:02:30,953
Yes, thanks.

869
01:02:37,334 --> 01:02:39,127
How long will it take
dress corduroy for dinner?

870
01:02:39,294 --> 01:02:42,103
- About 10 minutes.
- Then I'll be old.

871
01:02:42,242 --> 01:02:44,132
So far everything
It has been lovely.

872
01:02:44,299 --> 01:02:47,636
Don't worry, probably
something will ruin it.

873
01:02:48,428 --> 01:02:50,055
Excuse me.

874
01:02:51,265 --> 01:02:54,393
Brewster, just the man
that I wanted to see.

875
01:02:54,560 --> 01:02:56,186
Mr Townsend, I was looking for you.

876
01:02:56,353 --> 01:02:58,397
- What are you doing here, Cynthia?
- I came on the plane with Mac.

877
01:02:58,564 --> 01:03:02,526
- I didn't know they knew each other.
- I didn't know about you either.

878
01:03:02,693 --> 01:03:04,903
Wait a minute, Paula.

879
01:03:06,989 --> 01:03:10,075
I present to you
Miss Monterey.

880
01:03:10,242 --> 01:03:12,327
- Nice to meet you.
- How are you, Mr. Brewster?

881
01:03:12,494 --> 01:03:14,830
Ms. Monterey?
How are you?

882
01:03:14,997 --> 01:03:16,545
Allen told me about you.

883
01:03:16,698 --> 01:03:20,127
I wish you would tell me something
from someone ever.

884
01:03:20,586 --> 01:03:22,629
Excuse us, girls?

885
01:03:22,796 --> 01:03:25,674
- We want to talk about business.
- If there is no other option...

886
01:03:25,841 --> 01:03:28,385
Excuse us,
We won't be long.

887
01:03:29,261 --> 01:03:31,346
Have you known Allen long?

888
01:03:31,847 --> 01:03:34,016
Brewster, the search for the
Townsend Girl is done.

889
01:03:34,182 --> 01:03:36,101
- I'm glad to hear you say that.
- Pretty, right?

890
01:03:36,268 --> 01:03:38,061
As soon as I saw her I knew
that was our girl.

891
01:03:38,228 --> 01:03:41,064
- I'm very happy.
- Me too.

892
01:03:41,231 --> 01:03:43,275
She is the perfect girl,
It has charm.

893
01:03:43,442 --> 01:03:45,193
- Distinction.
- Beauty.

894
01:03:45,360 --> 01:03:46,820
Good family.

895
01:03:46,987 --> 01:03:50,032
- Do you also believe it?
- Without any doubt.

896
01:03:50,532 --> 01:03:53,076
Do you mind me calling you Mac?

897
01:03:53,243 --> 01:03:55,662
I would be upset if not
you did it, Allen.

898
01:03:55,829 --> 01:03:59,124
- I will write the contracts.
- Send them to Miss Monterey.

899
01:03:59,291 --> 01:04:01,209
Don't worry, I'll do it.

900
01:04:01,585 --> 01:04:03,211
Who is Miss Monterey?

901
01:04:03,378 --> 01:04:05,839
It's the girl's name
which we are talking about.

902
01:04:06,006 --> 01:04:09,134
You can forget his name
but his face, never.

903
01:04:09,301 --> 01:04:11,637
Paula Monterey,
the Townsend Girl.

904
01:04:11,803 --> 01:04:13,805
- The Townsend Girl?
- Yes.

905
01:04:14,264 --> 01:04:16,099
See you later, Mac.

906
01:04:19,811 --> 01:04:21,897
On top of that it hits me.

907
01:04:22,272 --> 01:04:24,358
Have you already solved
the world's problems?

908
01:04:24,524 --> 01:04:26,443
- Yes, to full satisfaction.
- Yes.

909
01:04:26,610 --> 01:04:29,404
Excuse us while we
We dress for dinner together.

910
01:04:29,571 --> 01:04:31,281
- That will be fun.
- Come on Paula.

911
01:04:33,909 --> 01:04:36,244
- What happened?
- No big deal.

912
01:04:36,578 --> 01:04:38,580
The whole thing
It has gone to the bottom.

913
01:04:38,747 --> 01:04:41,833
I see, Allen doesn't want to
May I be your model.

914
01:04:42,000 --> 01:04:44,086
Of course yes,
He is crazy about you.

915
01:04:44,252 --> 01:04:46,254
There is only one small
complication.

916
01:04:46,421 --> 01:04:48,340
There are always complications.

917
01:04:48,507 --> 01:04:50,842
Naturally, it is because
Miss Monterey.

918
01:04:51,009 --> 01:04:53,720
It's not because of her. Not yet.

919
01:04:54,388 --> 01:04:57,057
Something needs to be solved
and I have to do it.

920
01:04:57,224 --> 01:05:00,602
- Please, Mac.
- Don't give up, trust me.

921
01:05:00,769 --> 01:05:03,105
I'll be right back. Bye bye.

922
01:05:03,271 --> 01:05:05,023
Bye bye.

923
01:05:08,151 --> 01:05:10,404
Do you think I know what I'm doing?

924
01:05:12,531 --> 01:05:15,158
Ladies and gentlemen,
We now present...

925
01:05:15,325 --> 01:05:17,536
...the puppets
by Russell Patterson.

926
01:05:17,703 --> 01:05:19,705
Star guest:
Mr S. Clad.

927
01:09:00,126 --> 01:09:01,147
How are you?

928
01:09:07,509 --> 01:09:09,761
My dear friend,
spring has arrived.

929
01:09:09,928 --> 01:09:12,430
...and all that, you know?

930
01:10:18,288 --> 01:10:19,275
Between.

931
01:10:20,957 --> 01:10:22,375
- Hello darling.
- Hello.

932
01:10:22,542 --> 01:10:24,544
Thank you for not discovering me.

933
01:10:24,711 --> 01:10:27,547
We're not safe yet,
Miss Monterey.

934
01:10:27,760 --> 01:10:30,675
How did you get that
contract with Townsend?

935
01:10:30,967 --> 01:10:33,887
Well, he offered it to me.

936
01:10:34,053 --> 01:10:35,597
Because?

937
01:10:36,931 --> 01:10:38,767
Did you make fun of it?

938
01:10:39,100 --> 01:10:42,687
In healthy competition,
of course.

939
01:10:43,396 --> 01:10:45,398
- I guess so.
- That was very clever.

940
01:10:45,565 --> 01:10:48,346
- It wasn't.
- Don't think I'm jealous.

941
01:10:48,472 --> 01:10:51,446
I always turn green
at this time of year.

942
01:10:52,238 --> 01:10:54,741
At the end of the day,
let's get married

943
01:10:55,992 --> 01:10:58,411
We won't do it, Mac.

944
01:10:58,661 --> 01:11:00,663
Oh, right?

945
01:11:01,998 --> 01:11:03,625
Because of Townsend?

946
01:11:13,802 --> 01:11:17,263
Allen, what are you all
these ads?

947
01:11:17,430 --> 01:11:19,098
They are from Mac Brewster.

948
01:11:19,265 --> 01:11:21,848
We will review them to get
ideas for our campaign.

949
01:11:21,858 --> 01:11:24,479
- It's funny.
- What, mom?

950
01:11:24,646 --> 01:11:26,815
I was sure I had seen
to Miss Monterey...

951
01:11:26,981 --> 01:11:28,983
...in a ski suit,
and I was not wrong.

952
01:11:29,150 --> 01:11:31,444
Here he is, posing
for this ad.

953
01:11:36,032 --> 01:11:39,244
And that's why Louise remembers her
playing tennis.

954
01:11:40,203 --> 01:11:42,106
And Greg was right.

955
01:11:42,273 --> 01:11:45,291
I had seen Miss.
Monterey in underwear.

956
01:11:46,042 --> 01:11:49,222
She is a professional model.
And very smart, too.

957
01:11:49,348 --> 01:11:51,673
Yes, very smart.

958
01:12:06,563 --> 01:12:10,191
I've been thinking about it,
I haven't done anything else.

959
01:12:12,026 --> 01:12:14,529
Mac, I'll tell him.
all to Allen.

960
01:12:19,409 --> 01:12:23,121
But I can't tell you now,
you would lose the contract.

961
01:12:23,413 --> 01:12:25,915
What is a million dollars?

962
01:12:27,375 --> 01:12:29,377
All.

963
01:12:30,003 --> 01:12:33,840
Would it be easier for you
What did I tell you?

964
01:12:37,552 --> 01:12:40,346
With the room
Mr. Townsend, please.

965
01:12:41,639 --> 01:12:42,630
Happens.

966
01:12:48,855 --> 01:12:51,480
Good evening, Mr Townsend.
I mean Allen.

967
01:12:51,490 --> 01:12:53,443
Hello, Allen.

968
01:12:53,902 --> 01:12:56,779
- Can you explain this?
- Wait a minute, you should know...

969
01:12:56,946 --> 01:12:59,198
It doesn't matter, I just want
know the truth

970
01:12:59,699 --> 01:13:02,368
- It's you?
- Yes, but...

971
01:13:02,535 --> 01:13:04,162
Are you a professional model?

972
01:13:04,329 --> 01:13:06,706
Yes, I'm not tall
society, I live from my work.

973
01:13:06,873 --> 01:13:10,418
My name is Paula Sewell,
and there is still more to tell.

974
01:13:10,585 --> 01:13:14,130
He wanted the Townsend contract
more than anything in the world.

975
01:13:14,297 --> 01:13:17,342
Even if you didn't want to
a professional model.

976
01:13:17,508 --> 01:13:20,219
And you planned a presentation
under a pseudonym,...

977
01:13:20,386 --> 01:13:23,014
...looking so attractive
as was possible.

978
01:13:24,140 --> 01:13:28,019
I even thought you were attracted to me,
not what I can do for you.

979
01:13:28,728 --> 01:13:30,313
Tell me,...

980
01:13:30,647 --> 01:13:32,982
...are you part
of this plot?

981
01:13:33,691 --> 01:13:35,944
No, he didn't know
that I was here.

982
01:13:36,110 --> 01:13:38,571
- He doesn't deserve to lose the contract.
- Don't worry, you won't lose it.

983
01:13:38,738 --> 01:13:40,823
I don't usually go back on my word.

984
01:13:41,491 --> 01:13:44,285
As for the model,
my decision was correct.

985
01:13:44,452 --> 01:13:46,120
- I choose Miss Monterey.
-Sewell.

986
01:13:46,287 --> 01:13:48,122
What does that matter?

987
01:13:48,289 --> 01:13:50,792
You already know what I want,
You will have your check tomorrow.

988
01:13:51,084 --> 01:13:54,712
I'm leaving for a while.
I guess that's all.

989
01:14:10,603 --> 01:14:12,188
Too bad, Paula.

990
01:14:12,355 --> 01:14:15,733
- I'm sorry
- Are you sorry? Because?

991
01:14:16,192 --> 01:14:18,861
I got what I wanted, didn't I?

992
01:14:21,656 --> 01:14:24,158
"EUROPE IS BORING",
DECLARE TOWNSEND...

993
01:14:24,325 --> 01:14:26,411
...AFTER TWO MONTHS
ABROAD.

994
01:14:40,508 --> 01:14:42,593
Stella.

995
01:14:46,055 --> 01:14:47,807
I will make a statement
for the press.

996
01:14:48,057 --> 01:14:50,685
The dance of artists and models
tonight... It's today, right?

997
01:14:50,852 --> 01:14:53,104
- Yes, tonight.
- Hello, Mac. Hello, Stella.

998
01:14:53,237 --> 01:14:54,647
- Hello.
- Hello...

999
01:14:54,814 --> 01:14:56,357
-Cynthia.
- Hello, Cynthia. How are you?

1000
01:14:56,367 --> 01:14:58,568
- I have never been so happy.
- Good.

1001
01:14:58,735 --> 01:15:00,570
I will return tomorrow to
that statement.

1002
01:15:00,737 --> 01:15:02,739
Well, the dance is tonight.

1003
01:15:02,940 --> 01:15:06,117
- Don't you see a shine in me.
- That can be fixed with makeup.

1004
01:15:06,284 --> 01:15:07,910
I feel like shining.

1005
01:15:08,077 --> 01:15:11,289
For the first time in my life
I am happy and I owe it to you.

1006
01:15:11,428 --> 01:15:12,832
Me?

1007
01:15:12,842 --> 01:15:15,543
Mac, you still have a lot to do.
learn in this life.

1008
01:15:15,710 --> 01:15:18,838
I guess so, my father
I had to tell me...

1009
01:15:19,005 --> 01:15:21,382
...but he always put it off.

1010
01:15:22,383 --> 01:15:24,719
Dear, don't be so blind.

1011
01:15:24,969 --> 01:15:27,180
You know I'm crazy about you.

1012
01:15:29,766 --> 01:15:32,018
- For me?
- Naturally.

1013
01:15:32,185 --> 01:15:34,729
Haven't we gone out together
almost every night?

1014
01:15:35,271 --> 01:15:37,548
Well, yes, but...

1015
01:15:37,774 --> 01:15:41,235
...I didn't think you had
formal intentions.

1016
01:15:41,402 --> 01:15:43,404
Of course.

1017
01:15:44,363 --> 01:15:48,072
Hang on a minute,
Cynthia, I...

1018
01:15:48,198 --> 01:15:50,149
...I haven't given you reasons.

1019
01:15:50,296 --> 01:15:53,164
Yes you have,
You let him kiss you.

1020
01:15:55,541 --> 01:15:58,961
That was because I let myself
carried by music.

1021
01:15:59,128 --> 01:16:01,839
I resisted a little.

1022
01:16:02,632 --> 01:16:05,384
Honey, you are the most
adorable in the world.

1023
01:16:05,635 --> 01:16:07,595
Will you marry me?

1024
01:16:09,305 --> 01:16:12,245
Cynthia, this is
so sudden.

1025
01:16:12,399 --> 01:16:14,685
Will you do it?

1026
01:16:16,687 --> 01:16:18,606
Will you do it?

1027
01:16:29,992 --> 01:16:32,245
What's up, dear?

1028
01:16:33,204 --> 01:16:35,915
Cynthia, I am very happy.

1029
01:16:38,344 --> 01:16:39,937
I have to write down
our commitment.

1030
01:16:40,076 --> 01:16:43,808
I have a great idea,
We'll announce it at the dance.

1031
01:16:43,975 --> 01:16:46,060
- Yes.
- Goodbye dear.

1032
01:16:46,436 --> 01:16:48,938
I have to do
a million things.

1033
01:17:06,273 --> 01:17:09,163
- Good morning, Mac.
- Splendid morning, Paula.

1034
01:17:09,330 --> 01:17:12,086
I'm sorry to interrupt your good
humor with business, but...

1035
01:17:12,536 --> 01:17:14,213
Does the dress suit me?

1036
01:17:14,380 --> 01:17:16,174
Very good. What is it for?

1037
01:17:16,341 --> 01:17:18,343
The last of the ads
of Silver, Townsend.

1038
01:17:18,662 --> 01:17:20,934
By the way, do you know that Allen
Has he returned to the city?

1039
01:17:21,115 --> 01:17:23,973
Yes, but who cares?

1040
01:17:24,474 --> 01:17:25,391
Well...

1041
01:17:25,558 --> 01:17:28,770
Today is the last day of the
Townsend girl and I'm glad.

1042
01:17:29,103 --> 01:17:31,147
I guess I'm fed up.

1043
01:17:31,461 --> 01:17:34,317
Maybe you have worked
Too much, Paula.

1044
01:17:34,484 --> 01:17:37,445
Can I do something for you?
Do you want an aspirin...

1045
01:17:37,612 --> 01:17:39,405
...or ice cream?

1046
01:17:39,572 --> 01:17:42,408
You are the best friend
I have had, honestly.

1047
01:17:42,659 --> 01:17:44,702
You are kind and considerate.

1048
01:17:44,869 --> 01:17:48,039
- I'm like that, I can't help it.
- I'm serious.

1049
01:17:48,498 --> 01:17:50,667
I had never valued you.

1050
01:17:50,833 --> 01:17:54,712
I know I've let you down
and hurt, but...

1051
01:17:54,879 --> 01:17:58,132
...if you still love me,
I want to be Mrs. Brewter.

1052
01:18:03,846 --> 01:18:06,307
- Do you mean that...
- Yes.

1053
01:18:06,557 --> 01:18:10,395
- And you tell me now?
- Don't keep me in suspense, Mac.

1054
01:18:10,650 --> 01:18:14,096
- I know it's embarrassing.
- I'm practically married.

1055
01:18:14,106 --> 01:18:15,932
Does that mean yes?

1056
01:18:16,099 --> 01:18:19,988
Nobody has to know,
at least for the moment.

1057
01:18:20,154 --> 01:18:22,031
I want everyone to know it.

1058
01:18:22,198 --> 01:18:24,117
We will announce it in
the dance, tonight.

1059
01:18:25,368 --> 01:18:28,538
Goodbye, darling. I have to do
a million things.

1060
01:19:19,213 --> 01:19:22,341
THESE PICTURES WILL BE
AUCTIONED...

1061
01:19:22,508 --> 01:19:25,470
...FOR THE FOUNDATION
FOR CHILDREN'S HEALTH

1062
01:20:02,381 --> 01:20:05,510
- Excuse me, who is the girl?
- Sandra Storme.

1063
01:20:05,843 --> 01:20:08,638
The most famous model
of England.

1064
01:20:12,155 --> 01:20:14,102
It's very nice.

1065
01:20:14,268 --> 01:20:16,020
What do you think?

1066
01:20:16,270 --> 01:20:18,648
It looks quite similar,
but remember a little...

1067
01:20:18,815 --> 01:20:21,442
...the style of
Russell Patterson.

1068
01:20:21,609 --> 01:20:24,257
It is actually plagiarism.
Who is the author?

1069
01:20:24,411 --> 01:20:25,404
I.

1070
01:20:25,571 --> 01:20:27,198
Young,...

1071
01:20:27,240 --> 01:20:30,451
...should not imitate the style
from Patterson, create your own.

1072
01:20:30,618 --> 01:20:32,870
My name is Russell Patterson.

1073
01:20:33,037 --> 01:20:36,026
Wow, what a coincidence.

1074
01:20:36,165 --> 01:20:39,669
The same name
and the same style.

1075
01:20:40,628 --> 01:20:43,673
Do you know the others
illustrators?

1076
01:20:43,840 --> 01:20:47,844
John LaGatta, Arthur William
Brown, McClelland Barclay.

1077
01:20:48,010 --> 01:20:49,929
- And Peter Arno.
- I know them all.

1078
01:20:50,096 --> 01:20:53,349
- How are you, Mr. Arno?
- I'm John LaGatta.

1079
01:20:53,516 --> 01:20:55,143
Oh.

1080
01:20:56,519 --> 01:20:59,105
- How are you, Mr. Arno?
- Arthur William Brown.

1081
01:20:59,272 --> 01:21:01,816
Yes, I never forget a face.

1082
01:21:07,947 --> 01:21:09,782
Wow, Mr. Arno.

1083
01:21:10,408 --> 01:21:13,452
- McClelland Barclay.
- That's what I said.

1084
01:21:13,619 --> 01:21:15,737
Hello, Mac. Nice party,
tonight's

1085
01:21:15,863 --> 01:21:17,884
- And you say it.
- We'll see you later.

1086
01:21:18,009 --> 01:21:19,959
Thanks my friend.

1087
01:21:22,044 --> 01:21:24,922
-Who was that?
-Peter Arno.

1088
01:21:27,550 --> 01:21:30,678
A nice guy, I'll have
I have to meet him one day.

1089
01:21:31,345 --> 01:21:33,973
Who is that guy
What are you painting?

1090
01:21:36,628 --> 01:21:39,645
Rube Goldberg,
the first surrealist.

1091
01:21:39,812 --> 01:21:43,441
I have to get closer and
see what it does.

1092
01:21:47,741 --> 01:21:49,233
- Hello.
- Hello.

1093
01:21:49,414 --> 01:21:52,700
- My name is Mac Brewster.
- Me, Rube Goldberg.

1094
01:21:52,867 --> 01:21:56,037
Oh yes. I know your strip
comedian, Lola Palooza.

1095
01:21:56,204 --> 01:21:58,909
Thanks my friend. I will do
the same for you someday.

1096
01:22:01,990 --> 01:22:05,671
- Isn't she beautiful?
- I would say yes.

1097
01:22:06,005 --> 01:22:07,965
Do you mind if I look
over your shoulder?

1098
01:22:08,132 --> 01:22:11,844
- Delighted, it makes me nervous.
- Thank you.

1099
01:22:13,471 --> 01:22:16,224
I don't want it to seem
a criticism, but...

1100
01:22:16,557 --> 01:22:20,269
...hasn't he placed his arm
left out of place?

1101
01:22:20,436 --> 01:22:22,104
That's the foot.

1102
01:22:22,313 --> 01:22:25,316
Of course, that explains the shoe.

1103
01:22:25,483 --> 01:22:28,110
It's already finished.
What do you think?

1104
01:22:32,698 --> 01:22:35,284
Are you trying to tell me
that this is her?

1105
01:22:35,451 --> 01:22:38,204
Yes, I saw her up there and
I moved it down here.

1106
01:22:38,371 --> 01:22:41,249
The trip has not
sitting not well.

1107
01:22:41,415 --> 01:22:44,252
It has a great resemblance,
I feel proud.

1108
01:22:45,211 --> 01:22:48,005
Are you trying to tell me
that this is art?

1109
01:22:48,172 --> 01:22:51,217
No, this is Sam.
Art is that of the beard.

1110
01:22:52,426 --> 01:22:55,763
And what relationship does it have?
with the model?

1111
01:22:56,597 --> 01:22:58,516
He is his grandfather, I know him well,

1112
01:22:58,862 --> 01:23:01,622
An old eccentric, right?
Cuts his own beard.

1113
01:23:01,761 --> 01:23:04,438
- He's angry with the barber.
- Very understandable.

1114
01:23:04,605 --> 01:23:06,691
I don't blame him at all.

1115
01:23:06,857 --> 01:23:10,069
Hey, this birdhouse...

1116
01:23:10,563 --> 01:23:12,863
- This one.
- It's not a birdhouse.

1117
01:23:13,183 --> 01:23:16,492
Oh, of course not.
There is a bird inside.

1118
01:23:17,118 --> 01:23:19,704
Mr. Brewster, I would like
portray him sometime.

1119
01:23:19,870 --> 01:23:23,714
It would be fine. If you portrayed me,
Would I look like that?

1120
01:23:23,881 --> 01:23:26,043
You already have that aspect.

1121
01:23:26,419 --> 01:23:28,254
I got it, right?

1122
01:23:28,421 --> 01:23:30,059
- See you around.
- See you around.

1123
01:23:30,212 --> 01:23:33,968
We will meet one day to
Let them examine our heads.

1124
01:23:34,135 --> 01:23:37,680
- Then it's better to take her.
- Yes, it will be more fun that way.

1125
01:23:37,847 --> 01:23:41,517
- Goodbye, Mr Brewster.
- Goodbye, Mr. Goldberg.

1126
01:24:02,038 --> 01:24:04,915
I don't know why you insisted on
come tonight, frankly.

1127
01:24:05,082 --> 01:24:07,251
Out of simple courtesy.

1128
01:24:07,418 --> 01:24:10,296
You should congratulate Paula
Sewell for being the queen.

1129
01:24:10,463 --> 01:24:14,084
- It's the Townsend Girl.
- You mean it was.

1130
01:24:14,094 --> 01:24:16,218
Allen, I really wish
that you talk to her.

1131
01:24:16,385 --> 01:24:18,220
It's too much
calculator for me.

1132
01:24:18,387 --> 01:24:22,016
Take that away, sir.
misunderstood Paula.

1133
01:24:22,183 --> 01:24:24,185
- Possibly.
- Decidedly.

1134
01:24:24,352 --> 01:24:26,312
I have lived with her for three years.

1135
01:24:26,479 --> 01:24:29,190
I know everything about her, what she thinks
and that makes it vibrate.

1136
01:24:29,357 --> 01:24:33,569
We are not going to discuss it,
girl who plans something like that...

1137
01:24:33,819 --> 01:24:36,322
Do I have to take it out
also from that error?

1138
01:24:36,489 --> 01:24:39,909
Paula planned many things,
but not fall in love with you.

1139
01:24:40,076 --> 01:24:43,454
That was a regrettable
accident.

1140
01:24:50,336 --> 01:24:52,254
Where are you going, Allen?

1141
01:24:55,841 --> 01:24:58,761
What do you think of all those
Pretty girls, Steve?

1142
01:24:58,928 --> 01:25:01,305
I'm not going to say it.

1143
01:25:01,764 --> 01:25:06,227
<i>It was a Wednesday night,
The moon shone radiantly.</i>

1144
01:25:06,394 --> 01:25:10,231
<i>They robbed the Glendale train.</i>

1145
01:25:10,398 --> 01:25:14,235
<i>And they all said, to many
miles away:</i>

1146
01:25:14,402 --> 01:25:18,322
<i>"They have been the outlaws
Frank and Jesse James."</i>

1147
01:25:18,906 --> 01:25:22,827
<i>Jesse had a wife
who will always cry for him.</i>

1148
01:25:22,993 --> 01:25:26,664
<i>The children are praying...</i>

1149
01:25:26,831 --> 01:25:30,918
<i>...because a coward shot
against a certain Mr. Howard...</i>

1150
01:25:31,085 --> 01:25:34,130
<i>...and took Jesse James
to the grave.</i>

1151
01:25:43,514 --> 01:25:47,268
<i>His brother Frank robbed
Gillytown Bank...</i>

1152
01:25:47,435 --> 01:25:51,147
<i>...and he took the money
from the safe.</i>

1153
01:25:51,313 --> 01:25:55,317
<i>In that same place
They fled...</i>

1154
01:25:55,484 --> 01:25:59,113
<i>...after knocking down the captain
with one shot.</i>

1155
01:26:07,496 --> 01:26:11,542
<i>Jesse passed into eternal rest
with his hand on his chest.</i>

1156
01:26:11,709 --> 01:26:15,588
<i>The devil will ask you to account.</i>

1157
01:26:15,754 --> 01:26:19,675
<i>A beautiful day was born
in Gray County.</i>

1158
01:26:19,842 --> 01:26:23,721
<i>He came from a caste
unrepeatable.</i>

1159
01:26:24,180 --> 01:26:28,100
<i>Jesse had a wife
who will always cry for him.</i>

1160
01:26:28,267 --> 01:26:31,937
<i>The children are praying...</i>

1161
01:26:32,104 --> 01:26:35,983
<i>That dirty coward shot
against Mr. Howard...</i>

1162
01:26:36,150 --> 01:26:41,197
<i>...and took Jesse James
to the grave.</i>

1163
01:26:41,489 --> 01:26:45,910
<i>A dirty coward shot
about Mr. Howard...</i>

1164
01:26:46,076 --> 01:26:49,330
<i>...and took Jesse James...</i>

1165
01:26:49,497 --> 01:26:55,544
<i>...to the grave.</i>

1166
01:27:00,257 --> 01:27:03,886
It was to be expected that someone
had an original idea.

1167
01:27:07,180 --> 01:27:10,476
There are enough Romeos here
to found a beach club.

1168
01:27:13,822 --> 01:27:16,400
- Look, they go from...
- Don't tell me.

1169
01:27:16,410 --> 01:27:19,193
It's little Lord Fauntleroy.

1170
01:27:19,978 --> 01:27:22,356
Let's find a balcony,
We won't have fun here.

1171
01:27:22,522 --> 01:27:24,524
Hello, Mac. Good evening, Miss Wentworth.

1172
01:27:24,691 --> 01:27:26,731
Mac, I'll announce the event
tonight, you know.

1173
01:27:26,741 --> 01:27:29,238
I need to know how you want
let him tell the joke.

1174
01:27:29,248 --> 01:27:30,614
- The joke?
- Yes.

1175
01:27:30,781 --> 01:27:33,742
I must announce your commitment to
Miss Wentworth at 11:30.

1176
01:27:33,909 --> 01:27:35,327
Yes of course.

1177
01:27:35,494 --> 01:27:39,122
And at midnight I must announce
your engagement to Paula Sewell.

1178
01:27:39,289 --> 01:27:41,299
Oh, that. Well...

1179
01:27:41,425 --> 01:27:45,272
I would announce it at 12:30.

1180
01:27:45,439 --> 01:27:48,319
- I was going to tell you, dear.
- I know, you were very busy.

1181
01:27:48,329 --> 01:27:49,466
Yes.

1182
01:27:49,633 --> 01:27:51,678
There will be no announcement.

1183
01:27:51,831 --> 01:27:52,800
- OK.
- None?

1184
01:27:52,967 --> 01:27:55,344
No, Paula and I have
spoken this afternoon.

1185
01:27:55,511 --> 01:27:58,890
- We understood each other perfectly.
- That's good, but what about me?

1186
01:27:59,098 --> 01:28:01,809
- We also understand you.
- That clarifies my position.

1187
01:28:01,976 --> 01:28:04,520
With which of the two
Will I stay, if it is with anyone?

1188
01:28:04,687 --> 01:28:08,274
- Would you like to know?
- Yes, before the wedding.

1189
01:28:08,524 --> 01:28:10,651
And it better be with you.

1190
01:28:10,818 --> 01:28:13,505
Ladies and gentlemen,
attention please.

1191
01:28:13,701 --> 01:28:16,449
To entertain you we present
the number titled:

1192
01:28:16,616 --> 01:28:18,201
"Public tune number 1."

1193
01:28:18,367 --> 01:28:21,829
With Martha Raye and Louis
Armstrong. Forward.

1194
01:29:07,625 --> 01:29:10,711
<i>Bar the door,
Close the blinds.</i>

1195
01:29:10,878 --> 01:29:14,090
<i>They are in danger
of the worst kind.</i>

1196
01:29:14,257 --> 01:29:17,301
<i>Take a train,
a ship or a plane.</i>

1197
01:29:17,468 --> 01:29:20,638
<i>It would be better if
stay home.</i>

1198
01:29:20,847 --> 01:29:23,808
<i>You are within range,
Don't think not.</i>

1199
01:29:23,975 --> 01:29:26,769
<i>They will have to use everything
the rhythm they have.</i>

1200
01:29:26,936 --> 01:29:29,689
<i>Let me tell you why.</i>

1201
01:29:29,856 --> 01:29:33,442
<i>The rest will depend on you.</i>

1202
01:29:34,360 --> 01:29:38,990
<i>Rumors spread about
a new type of enemy.</i>

1203
01:29:39,615 --> 01:29:44,495
<i>Everyone talks about this melody
when it crosses your path.</i>

1204
01:29:45,454 --> 01:29:48,249
<i>It comes to you
almost furtively...</i>

1205
01:29:48,416 --> 01:29:50,835
<i>...and it's almost your turn
with your finger.</i>

1206
01:29:51,002 --> 01:29:55,965
<i>Be careful with the melody
public number 1.</i>

1207
01:29:56,924 --> 01:30:01,512
<i>If you knock on the door,
It confronts you face to face.</i>

1208
01:30:02,054 --> 01:30:07,143
<i>If your feet drag you
throughout the place,...</i>

1209
01:30:07,977 --> 01:30:10,897
<i>...it's no use calling
to Hoover's feds.</i>

1210
01:30:11,063 --> 01:30:13,399
<i>They are a handful
for beginners...</i>

1211
01:30:13,566 --> 01:30:18,362
<i>...regarding the melody
public number 1.</i>

1212
01:30:19,864 --> 01:30:22,700
<i>Al Capone is harmless.</i>

1213
01:30:22,867 --> 01:30:25,328
<i>Dillinger is a good boy.</i>

1214
01:30:25,494 --> 01:30:28,039
<i>The machine gun
It's just a toy,...</i>

1215
01:30:28,206 --> 01:30:32,710
<i>...compared to notes
of a jazz cornet.</i>

1216
01:30:33,085 --> 01:30:36,631
<i>Take cover, rascals.</i>

1217
01:30:37,048 --> 01:30:38,799
<i>Hiding...</i>

1218
01:30:38,966 --> 01:30:41,385
<i>...until it has passed.</i>

1219
01:30:41,844 --> 01:30:44,347
<i>He wants to reach the masses.</i>

1220
01:30:44,513 --> 01:30:49,393
<i>Be careful with the melody
public number 1.</i>

1221
01:31:13,793 --> 01:31:17,213
<i>Take cover chickens.
You better run.</i>

1222
01:31:17,463 --> 01:31:21,092
<i>You know it won't help you
There's no point in hiding.</i>

1223
01:31:21,717 --> 01:31:26,138
<i>I'll take you for a walk, be careful
with the public melody...</i>

1224
01:31:30,142 --> 01:31:32,645
<i>Come on, guys.
He has escaped again.</i>

1225
01:31:33,187 --> 01:31:35,356
<i>Let us search in all
the musical joints.</i>

1226
01:31:35,523 --> 01:31:38,901
<i>Watch where you step,
you know his fame.</i>

1227
01:31:39,068 --> 01:31:42,363
<i>Be careful with the melody
public number 1.</i>

1228
01:31:42,808 --> 01:31:45,533
<i>You are in trouble.
Come on, give us the tip.</i>

1229
01:31:45,700 --> 01:31:48,244
<i>Where does it come from
and where is he going?</i>

1230
01:31:48,411 --> 01:31:51,855
<i>That's the first thing that
a federal agent...</i>

1231
01:31:51,865 --> 01:31:54,000
<i>...I should know.</i>

1232
01:31:54,834 --> 01:31:57,169
<i>When the boys
they are encouraged...</i>

1233
01:31:57,336 --> 01:31:59,588
<i>...in the night session
cinema,...</i>

1234
01:31:59,672 --> 01:32:01,966
<i>...you can bet it all
the drugs of Harlem...</i>

1235
01:32:02,133 --> 01:32:04,593
<i>...because there will be a party
at Joe's bar tonight.</i>

1236
01:32:04,760 --> 01:32:08,848
<i>Tonight they play
at Joe's bar.</i>

1237
01:32:09,432 --> 01:32:14,270
<i>At dawn, they dress
with evening dress.</i>

1238
01:32:14,437 --> 01:32:16,647
<i>One hundred against one
because in Harlem...</i>

1239
01:32:16,814 --> 01:32:19,275
<i>...tonight they play
at Joe's bar.</i>

1240
01:32:19,442 --> 01:32:21,652
<i>Where are you going, boy?</i>

1241
01:32:21,819 --> 01:32:23,904
<i>Tonight they play
at Joe's bar.</i>

1242
01:32:24,780 --> 01:32:27,158
<i>We will be there, dancing.</i>

1243
01:32:27,325 --> 01:32:29,493
<i>He will look for his favorite table.</i>

1244
01:32:29,660 --> 01:32:31,996
<i>He will jump up...</i>

1245
01:32:32,163 --> 01:32:35,916
<i>...and it will trigger the notes
of his jazz cornet.</i>

1246
01:32:39,587 --> 01:32:42,965
<i>Take cover, rascals
of the rhythm, and run.</i>

1247
01:32:50,222 --> 01:32:53,893
<i>Be careful with the melody
public number 1.</i>

1248
01:33:07,198 --> 01:33:10,076
<i>What's the point of hiding?</i>

1249
01:33:19,627 --> 01:33:22,755
<i>He will take us for a walk.</i>

1250
01:33:28,594 --> 01:33:31,972
<i>Be careful with the melody
public number 1.</i>

1251
01:33:32,139 --> 01:33:35,184
<i>Not 2, but 1.</i>

1252
01:33:45,194 --> 01:33:46,404
<i>One.</i>

1253
01:33:55,413 --> 01:33:58,087
<i>Look, Mr. Hoover and his
federal agents,...</i>

1254
01:33:58,212 --> 01:34:00,456
<i>...just a handful
for beginners...</i>

1255
01:34:00,596 --> 01:34:04,713
<i>...regarding the melody
public number 1.</i>

1256
01:34:06,132 --> 01:34:08,634
<i>Al Capone was harmless.</i>

1257
01:34:08,801 --> 01:34:10,970
<i>Dillinger was a good boy.</i>

1258
01:34:11,137 --> 01:34:13,431
<i>The machine gun was
a simple toy...</i>

1259
01:34:13,597 --> 01:34:16,976
<i>...compared to notes
of a jazz cornet.</i>

1260
01:34:20,896 --> 01:34:25,317
<i>Take cover, you rascals.</i>

1261
01:34:25,568 --> 01:34:30,448
<i>It's no use hiding,
He doesn't plan to miss the shot.</i>

1262
01:34:30,614 --> 01:34:32,116
<i>Be careful.</i>

1263
01:34:50,176 --> 01:34:53,053
<i>Be careful with the melody
public...</i>

1264
01:34:53,888 --> 01:34:56,682
<i>...number 1.</i>

1265
01:36:09,255 --> 01:36:12,091
I remember perfectly
have done this before.

1266
01:36:13,425 --> 01:36:15,970
A girl and I fell
in a swimming pool.

1267
01:36:16,345 --> 01:36:18,639
Allen! What are you doing here?

1268
01:36:18,806 --> 01:36:20,975
Prince Charming claims
to his fiancee.

1269
01:36:21,141 --> 01:36:23,852
At midnight, Cinderella
becomes Paula Sewell.

1270
01:36:24,019 --> 01:36:26,438
But Paula Sewell
It's the Townsend Girl.

1271
01:36:27,314 --> 01:36:29,066
And my name is Townsend.

1272
01:36:29,233 --> 01:36:30,776
Well.

1273
01:36:31,485 --> 01:36:35,236
From now on we will act alone
on the same balcony, Romeo.

1274
01:36:35,246 --> 01:36:37,616
- For a start.
- Boss, we already have it.

1275
01:36:37,626 --> 01:36:39,660
The idea for the dance
of next year.

1276
01:36:39,827 --> 01:36:42,246
- He will be the best of all.
- It's colossal, tremendous.

1277
01:36:42,413 --> 01:36:44,679
- Gigantic, wonderful.
- Let's go, dear.

1278
01:36:44,689 --> 01:36:46,625
That's how it all started.


